PRZYGOTOWANIE WYDAWNICTW INFORMACYJNYCH W TRZECH WERSJACH JĘZYKOWYCH
Znak sprawy: 23/4/2018/MW
Przedmiot zamówienia:
PRZYGOTOWANIE WYDAWNICTW INFORMACYJNYCH W TRZECH WERSJACH JĘZYKOWYCH
Warszawa, 28 sierpnia 2018 r.
1. Nazwa (firma) oraz adres Zamawiającego
Polska Organizacja Turystyczna
– jednostka organizacyjna przeprowadzająca postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego i udzielająca zamówienia:
1) Adres Zamawiającego: xx. Xxxxxxxxxxxxxx 0, 00 – 613 Warszawa 2) Fax: x00 00 000 00 00
3) Strona internetowa: xxx.xxx.xxx.xx
5) Kontakt z Zamawiającym: Xxxxx Xxxxxxx – tel. (00) 000 00 00.
2. Tryb udzielenia zamówienia;
1) Postępowanie jest prowadzone na podstawie regulaminów wewnętrznych Polskiej
Organizacji Turystycznej, zgodnie z zasadami wskazanymi w niniejszym dokumencie.
2) Zamawiający informuje Wykonawców, że postępowanie prowadzone jest w trybie zapytania ofertowego, tj. każdy z Wykonawców może złożyć ofertę. Ponadto:
a. do postępowania nie ma zastosowania ustawa z dnia 29 stycznia 2004r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2017 r., poz. 1579 ze zm.);
b. zawiadomienie o wyborze oferty nie stanowi przyjęcia oferty;
c. Zamawiający zastrzega sobie prawo do:
• odwołania postępowania, unieważnienia go w całości lub w części w każdym
czasie,
• zamknięcia postępowania bez dokonania wyboru oferty,
• zmiany terminów wyznaczonych w zapytaniu ofertowym,
• żądania szczegółowych informacji i wyjaśnień od Wykonawców na każdym
etapie postepowania;
d. w przypadku skorzystania przez Xxxxxxxxxxxxx z któregokolwiek uprawnienia wskazanego w pkt c. Wykonawcom nie przysługują żadne roszczenia z tytułu udziału w postępowaniu.
3. Przedmiot zamówienia;
Przedmiotem zamówienia jest opracowanie merytoryczne i graficzne, redakcja, skład i korekta (bez druku) trzech wydawnictw informacyjnych, każde w innej wersji językowej (języki: angielski, ukraiński, rosyjski), które promować będą polskie usługi prozdrowotne za granicą w ramach poddziałania 3.3.2 „Promocja gospodarki w oparciu o polskie marki produktowe – Marka Polskiej Gospodarki – Brand” Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój, zgodnie ze Szczegółowym Opisem Przedmiotu Zamówienia, stanowiącym załącznik nr 1 do niniejszego Zapytania ofertowego.
4. Termin realizacji zamówienia.
5 tygodni od dnia zawarcia umowy.
5. Warunki udziału w postępowaniu.
W postępowaniu mogą uczestniczyć podmioty, które:
1) Posiadają kompetencje lub uprawnienia do prowadzenia określonej działalności
zawodowej.
2) Posiadają zdolność techniczną lub zawodową:
Zamawiający uzna, że Wykonawca posiada zdolność techniczną lub zawodową, niezbędne do wykonywania przedmiotowego zamówienia wówczas, gdy Wykonawca oświadczy, że:
a. w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, przygotował z należytą starannością co najmniej 3 foldery promocyjne o liczbie stron minimum 16, wykonując usługi w zakresie opracowania merytorycznego i graficznego, redakcji, składu i korekty;
b. dysponuje lub będzie dysponował następującymi osobami do realizacji zamówienia:
─ Account Manager (prowadzący projekt) – jedna osoba, posiadająca co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowo-wydawniczej,
─ Grafik – jedna osoba, posiadająca co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowo-wydawniczej,
─ Copywriter/redaktor – jedna osoba, posiadająca co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku.
3) Złożą ważną ofertę w terminie wyznaczonym do składania ofert. Oferta powinna zostać złożona na Formularzu ofertowym (wzór w Załączniku nr 2). Do oferty należy załączyć zadanie konkursowe, o którym mowa w pkt 8 oraz podpisane Oświadczenie na potwierdzenie, że Wykonawca spełnia warunki udziału w postępowaniu (wzór w Załączniku nr 3). Wykonawca poda cenę ofertową jako wartość brutto w PLN z należnym podatkiem VAT.
4) Znajdują się w sytuacji finansowej i ekonomicznej zapewniającej prawidłowe i terminowe wykonanie zamówienia.
Ocena spełnienia warunków udziału w postępowaniu będzie dokonywana w oparciu o przedłożone przez Wykonawców dokumenty i oświadczenia, o których mowa w pkt 5, na zasadzie spełnia/nie spełnia.
6. Termin składania ofert.
1) Ofertę należy złożyć najpóźniej w terminie do dnia 18.09.2018 r. do godz. 12.00. Oferty, które dotrą do Zamawiającego po tym terminie nie będą uwzględnione. Dopuszczalne jest złożenie oferty w formie pisemnej na adres Polska Organizacja
Turystyczna, xx. Xxxxxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx lub w formie elektronicznej na adres email: xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxx.xxx.xx
2) Ofertę należy złożyć w języku polskim.
3) Na ofertę Wykonawcy składa się wypełniony Formularz ofertowy (Załącznik nr 2), wraz z zadaniem konkursowym, o którym mowa w pkt 8, Oświadczenie Wykonawcy (Załącznik nr 3), Wykaz usług (Załącznik nr 4) oraz Wykaz osób skierowanych do realizacji zamówienia (Załącznik nr 5).
4) Zamawiający na każdym etapie postępowania może żądać dowodów (referencji) na potwierdzenie że usługi, wyszczególnione w Wykazie usług (Załącznik nr 4) zostały zrealizowane należycie. Dokumenty te, muszą potwierdzać w sposób bezsporny spełnienie warunku określonego w pkt 5.2).
5) Zamawiający może zwrócić się do Wykonawcy o wyjaśnienie lub uzupełnienie treści złożonej oferty. Oferta Wykonawcy, który nie odpowie na takie wezwanie lub odpowie w niewystarczający sposób nie zostanie uwzględniona.
7. Kryteria wyboru oferty.
Kryterium Waga kryterium
Cena brutto 60%
Jakość wstępnej propozycji opracowania merytorycznego i graficznego (jeden wspólny projekt layoutu) 3 wydawnictw informacyjnych na podstawie wskazanego fragmentu podstawy merytorycznej 40%
1) Za ofertę najkorzystniejszą zostanie uznana ta oferta, która zdobędzie największą liczbę punktów.
• Cena oferty – do 60 pkt
• Jakość wstępnej propozycji opracowania merytorycznego i graficznego (jeden wspólny projekt layoutu) 3 wydawnictw informacyjnych na podstawie wskazanego fragmentu podstawy merytorycznej – do 40 pkt
2) Zamawiający będzie oceniał złożone oferty wyłącznie w oparciu o wskazane kryteria,
przy czym, punkty w kryterium cena przyzna zgodnie ze wzorem:
o cena oferty = cena najniższej oferty/cena badanej oferty x 60;
o jakość wstępnej propozycji – w tym kryterium Zamawiający przyzna punkty w następujący sposób:
A. Wstępna propozycja opracowania graficznego (jeden projekt layoutu) przygotowana na podstawie wskazanego fragmentu podstawy merytorycznej:
• Atrakcyjność graficzna propozycji, układ graficzny i zastosowane elementy graficzne podnoszące dynamikę projektu i przystępność tekstu – do 10 pkt;
• Spójność grafiki i fotografii z prezentowaną treścią merytoryczną – do 5 pkt;
• Stopień dostosowania do założeń strategicznych wskazanych w SOPZ –
oceniany będzie stopień dostosowania wstępnej propozycji opracowania graficznego do grupy docelowej i celów marketingowych – do 5 pkt;
B. Wstępna propozycja opracowania merytorycznego (próbka tekstu w wersji Word oraz pdf.) przygotowana na podstawie wskazanego fragmentu podstawy merytorycznej:
• Poprawność merytoryczna tekstu (zgodność zawartości z podaną podstawą merytoryczną) – do 10 pkt;
• Redakcja tekstu (uporządkowanie tekstu, przejrzystość, czytelność) – do 5 pkt;
• Styl i język wypowiedzi (poprawność ortograficzna, stylistyczna
i gramatyczna) – do 5 pkt.
Punkty zostaną przyznane przez członków komisji przetargowej, będących pracownikami komórki organizacyjnej, właściwej ze względu na przedmiot zamówienia, zgodnie z ww. założeniami. Liczba punktów przyznana przez członków komisji dokonujących oceny w tym kryterium zostanie zsumowana, a następnie podzielona przez liczbę oceniających członków komisji.
3) Obliczenia będą prowadzone z dokładnością dwóch miejsc po przecinku, wartości na trzecim miejscu zaokrąglone będą od 0 do 5 w dół, od 6 do 9 w górę.
4) Za ofertę najkorzystniejszą zostanie uznana ta oferta, która uzyska najwyższą liczbę punktów po zsumowaniu punktów we wszystkich kryteriach.
5) Maksymalna wartość punktowa, jaką może osiągnąć oferta wynosi 100 punktów.
8. Opis sposobu przygotowania ofert.
1) Wykonawca zobowiązany jest przygotować zadanie konkursowe w następujący sposób:
Przygotowanie wstępnej propozycji opracowania merytorycznego i graficznego (jeden wspólny projekt layoutu) 3 wydawnictw informacyjnych, każde w innej wersji językowej (języki: angielski, ukraiński, rosyjski), które promować będą polskie usługi prozdrowotne za granicą.
Szczegółowy zakres:
─ nadanie wspólnego tytułu dla trzech wydawnictw, bazującego na wersji roboczej: „Do Polski po zdrowie”;
─ opracowanie próbki wyjściowego tekstu w języku polskim – na podstawie fragmentu (wersja angielska, od okładki do punktu 3 włącznie) przygotowanej przez Zamawiającego podstawy merytorycznej;
─ opracowanie wstępnej propozycji wspólnego projektu graficznego/layoutu dla wszystkich trzech wydawnictw, co oznacza, że wszystkie trzy wydawnictwa będą przygotowane w tej samej szacie graficznej, różnić się będą natomiast
w niektórych miejscach merytoryką – na podstawie fragmentu (wersja angielska, od okładki do punktu 3 włącznie) przygotowanej przez Zamawiającego podstawy merytorycznej;
─ zaproponowanie rodzaju i grubości papieru z uwzględnieniem wszelkich uszlachetnień korespondujących z projektem (np. lakier 3D, folia matowa, lakier UV).
Wydawnictwo nr 1 w języku angielskim (fragment podstawy merytorycznej do opracowania):
Okładka (str. 1) – zdjęcie/zdjęcia w tematyce zdrowotnej: lekarz, sala operacyjna/
zabiegowa, uzdrowisko, obiekt SPA;
Tytuł – po stronie Wykonawcy
Podtytuły: usługi medyczne, naturalne zabiegi lecznicze, usługi Wellness & SPA; Wstęp (str. 2 – wewn. strona okładki) – zapraszający do skorzystania z polskich usług medycznych, słowo wstępne od Prezesa POT.
5 najważniejszych powodów, dlaczego warto przyjechać do Polski na leczenie
(strona 3) – jednocześnie jako spis treści wydawnictwa:
1. Dogodna lokalizacja w sercu Europy, potwierdzona atrakcyjność
turystyczna Polski.
2. Doświadczenie na rynku turystyki medycznej, uznanie w oczach pacjentów z całego świata, bogata oferta lecznictwa naturalnego (uzdrowiska), nowoczesne SPA w klimatycznych obiektach hotelowych.
3. Szeroki wachlarz usług medycznych, korzystniejsze ceny usług niż
w innych krajach zachodniej Europy.
4. Wysokiej jakości usługi – światowej klasy lekarze (historia prof. Religi), nowoczesny sprzęt oraz placówki medyczne, akredytacje i certyfikaty, innowacyjne metody lecznicze.
5. Bogata oferta turystyczna oraz rozwinięta baza nowoczesnych hoteli.
6. Prawdziwa historia pacjenta, opis przebiegu procesu komunikacji
z pacjentem, jego obsługi – na podstawie doświadczenia z podróży do Polski. Rozwinięcie powyższych punktów na kolejnych stronach (od strony 4) – rozkład treści i zdjęć na stronach uzależniony od propozycji projektu:
Ad 1. Mapa Polski na tle mapy Europy oraz świata wraz ze statystykami pokazującymi wybrane dane z 2016 roku odnośnie liczby turystów zagranicznych, którzy odwiedzili Polskę. Pokazanie kto najczęściej przyjeżdża do Polski, najbardziej popularne miasta, wskaźniki pokazujące wysoką atrakcyjność turystyczną Polski, informacje o wyróżnieniach i nagrodach dla miejsc turystycznych w Polsce, opinie z nagłówków prasowych w znanych tytułach (np. tytuł Best Travel 2018 dla Polski,
5. miejsce w rankingu TripAdvisor).
Ad 2. Ogólny tekst pokazujący popularność Polski jako kraju, destynacji turystyki zdrowotnej. Przedstawienie skąd najczęściej przyjeżdżają do Polski pacjenci na leczenie, uwypuklenie innych atrybutów (poza 5 głównymi), które przyciągają do Polski i są docenianie przez pacjentów z problemami zdrowotnymi. Wskazanie najbardziej popularnych w Polsce usług, przybliżenie od kiedy turystyka medyczna rozwija się w kraju. Notatka o programie Go to Brand.
Ad 3. Opis usług medycznych, uzdrowiskowych, Wellness & SPA:
Zabiegi medyczne inwazyjne – wymienione w formie listy przykładowe zabiegi oferowane w ramach danych specjalizacji medycznych + szczegółowy opis dwóch wybranych usług, wraz z podaniem ceny w złotych przeliczonych na Euro. Szczegółowa lista zabiegów oraz opis wybranych dwóch zabiegów znajduje się w załączniku.
Wersja angielska – usługi z zakresu specjalizacji medycznych: usługi stomatologiczne, leczenie chorób rzadkich, ortopedia, kardiologia, okulistyka, rehabilitacja neurologiczna, bariatria, neurochirurgia, kardiologia inwazyjna, medycyna estetyczna.
Zabiegi medyczne naturalne – usługi z oferty uzdrowisk w formie listy + tekst opisujący polskie uzdrowiska, tradycję oraz sukcesy w leczeniu oraz lista zabiegów naturalnych w oparciu o określone złoża naturalne.
Opis złóż naturalnych wykorzystywanych w Polsce, zabiegi lecznicze oferowane na ich bazie, dolegliwości na jakie pomagają. Zagadnienia: borowina, siarka lecznicza, wody mineralne, masaże lecznicze, krioterapia, światłolecznictwo, wody termalne.
Lecznicze usługi z zakresu Wellness & SPA – opis i przedstawienie unikatowych
zabiegów spa oraz zdjęcia pokazujące nowoczesne obiekty SPA.
Wersja angielska: SPA w klimacie Morza Martwego, kąpiel w piwie, winne SPA, unikalna łaźnia łącząca tradycyjną łaźnię parową z apiterapią, basen bezchlorkowy z plazmatyczną wodą ożywioną.
Specyfikacja techniczna
Parametry wspólne dla wszystkich trzech wydawnictw:
• sugerowany format: A4 (205x287 mm)
• objętość: ok. 32 str. + 4 strony okładki (uzależnione od rozłożenia treści na
stronach)
• technika druku: offset fullcolour 4+4
Szczegółowe Wskazówki dotyczące opracowania merytorycznego i graficznego znajdują się w SOPZ.
2) Wykonawca ma prawo złożyć tylko jedną ofertę. W przypadku złożenia przez Wykonawcę więcej niż jednej oferty, oferty zostaną odrzucone.
3) Wykonawca pozostanie związany ofertą przez okres 30 dni.
4) Bieg terminu rozpoczyna się wraz z upływem terminu składania ofert.
5) Osoba/osoby podpisujące ofertę muszą być upoważnione do zaciągania zobowiązań w wysokości odpowiadającej cenie oferty zgodnie z wpisem do właściwego rejestru.
9. Klauzula informacyjna dotycząca RODO
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „RODO”), informujemy, że:
1. Administratorem Państwa danych osobowych jest Polska Organizacja Turystyczna z siedzibą w Warszawie, ul. Xxxxxxxxxxxxxx 8, NIP: 525 21 50 196 (dalej jako POT lub Administrator).
2. We wszelkich sprawach związanych z przetwarzaniem Państwa danych osobowych przez POT można kontaktować się z wyznaczonym inspektorem ochrony danych:
1) mailowo: xxx@xxx.xxx.xx lub
2) listownie na adres korespondencyjny administratora: Polska Organizacja
Turystyczna, xx. Xxxxxxxxxxxxxx 0, XXX xxxxxx, 00-000 Xxxxxxxx.
3. Państwa dane osobowe przetwarzane będą na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c) RODO w celu związanym z postępowaniem o udzielenie zamówienia publicznego pn. Przygotowanie wydawnictw informacyjnych w trzech wersjach językowych, nr 23/4/2018/MW prowadzonym w trybie zapytania ofertowego.
4. Odbiorcami Państwa danych osobowych będą podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania na podstawie ustawy z dnia 6 września 2001 r. o dostępie do informacji publicznej (Dz. U. 2016 poz. 1764 z późn. zm.).
5. Państwa dane osobowe będą przechowywane, zgodnie z art. 97 ust. 1 ustawy Pzp, przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata, okres przechowywania obejmuje cały czas trwania umowy.
6. W odniesieniu do Państwa danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób
zautomatyzowany, stosowanie do art. 22 RODO.
7. Posiadają Państwo:
1) na podstawie art. 15 RODO prawo dostępu do danych osobowych Państwa dotyczących;
2) na podstawie art. 16 RODO prawo do sprostowania danych osobowych Państwa dotyczących1;
3) na podstawie art. 18 RODO prawo żądania od administratora ograniczenia przetwarzania danych osobowych z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO2;
4) prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uznają Państwo, że przetwarzanie danych osobowych Państwa dotyczących narusza przepisy RODO.
8. Nie przysługuje Państwu:
1) w związku z art. 17 ust. 3 lit. b), d) i e) RODO prawo do usunięcia danych osobowych;
2) prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO;
3) na podstawie art. 21 RODO prawo sprzeciwu, wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania Państwa danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c) RODO.
9. Załączniki:
Załącznik nr 1 – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia. Załącznik nr 2 - Formularz oferty.
Załącznik nr 3 - Oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu. Załącznik nr 4 - Wykaz usług
Załącznik nr 5 - Wykaz osób skierowanych do realizacji zamówienia Załącznik nr 6 - Istotne postanowienia umowy.
1 Skorzystanie z prawa do sprostowania nie może skutkować zmianą wyniku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ani zmianą postanowień umowy w zakresie niezgodnym z ustawą Pzp oraz nie może naruszać integralności protokołu oraz jego załączników.
2 Prawo do ograniczenia przetwarzania nie ma zastosowania w odniesieniu do przechowywania,
w celu zapewnienia korzystania ze środków ochrony prawnej lub w celu ochrony praw innej osoby fizycznej lub prawnej, lub z uwagi na ważne względy interesu publicznego Unii Europejskiej lub państwa członkowskiego.
Załącznik nr 1 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA | |
INFORMACJE OGÓLNE | |
Nazwa działania | Opracowanie merytoryczne i graficzne, redakcja, skład i korekta (bez druku) trzech wydawnictw informacyjnych, każde w innej wersji językowej (języki: angielski, ukraiński, rosyjski), które promować będą polskie usługi prozdrowotne za granicą. Realizacja zadania w ramach poddziałania 3.3.2 „Promocja gospodarki w oparciu o polskie marki produktowe – Marka Polskiej Gospodarki – Brand” Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój. |
Rynek (kraj / obszar) | Rosja, Ukraina, USA, Norwegia, ZEA |
Produkt | Polskie usługi prozdrowotne |
Zadanie dla wykonawcy | Opracowanie merytoryczne (w tym przygotowanie tekstów) i graficzne (jeden wspólny projekt graficzny/layout dla wszystkich trzech wydawnictw), redakcja, skład i korekta (bez druku) 3 wydawnictw informacyjnych, każde w innej wersji językowej (języki: angielski, ukraiński, rosyjski), które promować będą polskie usługi prozdrowotne za granicą. Szczegółowy zakres: ─ nadanie wspólnego tytułu dla trzech wydawnictw, bazującego na wersji roboczej: „Do Polski po zdrowie”; ─ opracowanie wyjściowego tekstu w języku polskim na podstawie przygotowanej przez Zamawiającego podstawy merytorycznej; ─ wykonanie tłumaczeń tekstu wyjściowego (po jego akceptacji przez Zamawiającego) na języki: angielski, ukraiński, rosyjski. Copywriting musi być wykonany przez native speaker’ów – nie może to być zwykłe tłumaczenie; ─ wykonanie dwóch korekt językowych (doświadczony proofreader) w każdej wersji językowej po akceptacji (korekta na składzie); |
─ opracowanie jednego, wspólnego projektu graficznego/layoutu dla wszystkich trzech wydawnictw, co oznacza, że wszystkie trzy wydawnictwa będą przygotowane w tej samej szacie graficznej, różnić się będą natomiast w niektórych miejscach merytoryką; ─ opracowanie merytoryczne (teksty, wybór zdjęć) z uwzględnieniem wszystkich lokalizacji/produktów, co do których szczegółowe wytyczne podane będą po wyłonieniu Wykonawcy; w fazie projektu wykonawca bazuje na wskazówkach zawartych w rubryce Oprawa tekstowa/Oprawa graficzna; ─ zaproponowanie rodzaju i grubości papieru z uwzględnieniem wszelkich uszlachetnień korespondujących z projektem (np. lakier 3D, folia matowa, lakier UV); ─ przygotowanie do druku wszystkich trzech wydawnictw. | |
ZAŁOŻENIA STRATEGICZNE | |
Cele marketingowe | Zachęcenie odbiorców do skorzystania z polskich usług prozdrowotnych. Promocja Polski jako kraju, który oferuje turystykę zdrowotną. Przedstawienie odbiorcy szerokiego wachlarza usług prozdrowotnych oferowanych w Polsce – cel informacyjno-edukacyjny. |
Grupa docelowa | Goście indywidualni oraz biznesowi odwiedzający polskie stoiska targowe na zagranicznych imprezach branżowych z rynków: rosyjskiego (rosyjska wersja językowa), ukraińskiego (ukraińska wersja językowa), norweskiego, arabskiego, amerykańskiego (angielska wersja językowa), zainteresowani usługami z obszaru turystyki prozdrowotnej. |
Zasięg | Wydawnictwa będą używane przez POT do promocji usług zdrowotnych na targach turystycznych za granicą, konferencjach oraz innych wydarzeniach promocyjnych w kraju i za granicą. |
Czas trwania | Wykonawca przeniesie prawa autorskie na POT bez ograniczeń czasowych i terytorialnych. |
ELEMENTY PRZEKAZU/WSKAZÓWKI | |
Hasło przewodnie | Tytuł roboczy: „Do Polski po zdrowie”. Do zadań Wykonawcy należy stworzenie nowego tytułu, mówiącego o Polsce jako o kraju oferującego wysoki poziom usług z zakresu turystyki prozdrowotnej. |
Struktura wydawnictw/Podstawa merytoryczna Wydawnictwo nr 1 w języku angielskim: Okładka (str. 1) – zdjęcie/zdjęcia w tematyce zdrowotnej: lekarz, sala operacyjna/ zabiegowa, uzdrowisko, obiekt SPA Tytuł – po stronie Wykonawcy Podtytuły: usługi medyczne, naturalne zabiegi lecznicze, usługi Wellness & SPA Wstęp (str. 2 – wewn. strona okładki) – zapraszający do skorzystania z polskich usług medycznych, słowo wstępne od Prezesa POT 5 najważniejszych powodów, dlaczego warto przyjechać do Polski na leczenie (strona 3) – jednocześnie jako spis treści wydawnictwa: 1. Dogodna lokalizacja w sercu Europy, potwierdzona atrakcyjność turystyczna Polski. 2. Doświadczenie na rynku turystyki medycznej, uznanie w oczach pacjentów z całego świata, bogata oferta lecznictwa naturalnego (uzdrowiska), nowoczesne SPA w klimatycznych obiektach hotelowych. 3. Szeroki wachlarz usług medycznych, korzystniejsze ceny usług niż w innych krajach zachodniej Europy. 4. Wysokiej jakości usługi – światowej klasy lekarze (historia prof. Religi), nowoczesny sprzęt oraz placówki medyczne, akredytacje i certyfikaty, innowacyjne metody lecznicze. 5. Bogata oferta turystyczna oraz rozwinięta baza nowoczesnych hoteli. 6. Prawdziwa historia pacjenta, opis przebiegu procesu komunikacji z pacjentem, jego obsługi – na podstawie doświadczenia z podróży do Polski. Rozwinięcie powyższych punktów na kolejnych stronach (od strony 4) – rozkład treści i zdjęć na stronach uzależniony od propozycji projektu: Ad 1. Mapa Polski na tle mapy Europy oraz świata wraz ze statystykami pokazującymi wybrane dane z 2016 roku odnośnie liczby turystów zagranicznych, którzy odwiedzili Polskę. Pokazanie kto najczęściej przyjeżdża do Polski, najbardziej popularne miasta, wskaźniki pokazujące wysoką atrakcyjność turystyczną Polski, informacje o wyróżnieniach i nagrodach dla miejsc turystycznych w Polsce, opinie z nagłówków prasowych w znanych tytułach (np. tytuł Best Travel 2018 dla Polski, 5. miejsce w rankingu TripAdvisor). Ad 2. Ogólny tekst pokazujący popularność Polski jako kraju, destynacji turystyki zdrowotnej. Przedstawienie skąd najczęściej | |
Oprawa tekstowo- graficzna |
przyjeżdżają do Polski pacjenci na leczenie, uwypuklenie innych atrybutów (poza 5 głównymi), które przyciągają do Polski i są docenianie przez pacjentów z problemami zdrowotnymi. Wskazanie najbardziej popularnych w Polsce usług, przybliżenie od kiedy turystyka medyczna rozwija się w kraju. Notatka o programie Go to Brand. Ad 3. Opis usług medycznych, uzdrowiskowych, Wellness & SPA: Zabiegi medyczne inwazyjne – wymienione w formie listy przykładowe zabiegi oferowane w ramach danych specjalizacji medycznych + szczegółowy opis dwóch wybranych usług, wraz z podaniem ceny w złotych przeliczonych na Euro. Szczegółowa lista zabiegów oraz opis wybranych dwóch zabiegów znajduje się w załączniku. Wersja angielska – usługi z zakresu specjalizacji medycznych: usługi stomatologiczne, leczenie chorób rzadkich, ortopedia, kardiologia, okulistyka, rehabilitacja neurologiczna, bariatria, neurochirurgia, kardiologia inwazyjna, medycyna estetyczna. Zabiegi medyczne naturalne – usługi z oferty uzdrowisk w formie listy + tekst opisujący polskie uzdrowiska, tradycję oraz sukcesy w leczeniu oraz lista zabiegów naturalnych w oparciu o określone złoża naturalne. Opis złóż naturalnych wykorzystywanych w Polsce, zabiegi lecznicze oferowane na ich bazie, dolegliwości na jakie pomagają. Zagadnienia: borowina, siarka lecznicza, wody mineralne, masaże lecznicze, krioterapia, światłolecznictwo, wody termalne. Lecznicze usługi z zakresu Wellness & SPA – opis i przedstawienie unikatowych zabiegów spa oraz zdjęcia pokazujące nowoczesne obiekty SPA. Wersja angielska: SPA w klimacie Morza Martwego, kąpiel w piwie, winne SPA, unikalna łaźnia łącząca tradycyjną łaźnię parową z apiterapią, basen bezchlorkowy z plazmatyczną wodą ożywioną. Ad 4. Zbiór różnych informacji na temat wysokiej jakości polskiej oferty zdrowotnej. Notatki z ilustracjami odnośnie wybranych faktów pokazujących wysoką jakość oraz innowacyjność polskiego rynku usług prozdrowotnych, nowoczesny sprzęt, hybrydowe sale |
operacyjne, placówki medyczne, certyfikaty polskie, certyfikaty EU, telemedycyna, procedury. Ad 5. Wybrana Turystyczna oferta regionów z Polski. Mapa Polski ze wskazaniem: • połączeń lotniczych z danymi krajami (w wersji angielskiej: z Norwegią, USA oraz ZEA) • określonych regionów turystycznych Wersja angielska – województwa: pomorskie, małopolskie, mazowieckie, śląskie, uzdrowiska z woj. zachodniopomorskiego, śląskiego, małopolskiego, dolnośląskiego, wraz z opisem atrakcji turystycznych jakie są w nich dostępne. Ad 6. Prawdziwa historia. Zamieszczenie opartej na faktach historii wizyty pacjenta z danego kraju w Polsce – szczegółowa, ilustrowana relacja. Wydawnictwo nr 2 w języku rosyjskim: Okładka (str. 1) – zdjęcie/zdjęcia w tematyce zdrowotnej: lekarz, sala operacyjna/ zabiegowa, uzdrowisko, obiekt SPA Tytuł – po stronie Wykonawcy Podtytuły: usługi medyczne, naturalne zabiegi lecznicze, usługi Wellness & SPA Wstęp (str. 2 – wewn. strona okładki) – zapraszający do skorzystania z polskich usług medycznych, słowo wstępne od Prezesa POT 5 najważniejszych powodów, dlaczego warto przyjechać do Polski na leczenie (strona 3) – jednocześnie jako spis treści wydawnictwa: 1. Dogodna lokalizacja w sercu Europy, potwierdzona atrakcyjność turystyczna Polski. 2. Doświadczenie na rynku turystyki medycznej, uznanie w oczach pacjentów z całego świata, bogata oferta lecznictwa naturalnego (uzdrowiska), nowoczesne SPA w klimatycznych obiektach hotelowych. 3. Szeroki wachlarz usług medycznych, korzystniejsze ceny usług niż w innych krajach zachodniej Europy. 4. Wysokiej jakości usługi – światowej klasy lekarze (historia prof. Religi), nowoczesny sprzęt oraz placówki medyczne, akredytacje i certyfikaty, innowacyjne metody lecznicze. |
5. Bogata oferta turystyczna oraz rozwinięta baza nowoczesnych hoteli. 6. Prawdziwa historia pacjenta, opis przebiegu procesu komunikacji z pacjentem, jego obsługi – na podstawie doświadczenia z podróży do Polski. Rozwinięcie powyższych punktów na kolejnych stronach (od strony 4) – rozkład treści i zdjęć na stronach uzależniony od propozycji projektu: Ad 1. Mapa Polski na tle mapy Europy oraz świata wraz ze statystykami pokazującymi wybrane dane z 2016 roku odnośnie liczby turystów zagranicznych, którzy odwiedzili Polskę. Pokazanie kto najczęściej przyjeżdża do Polski, najbardziej popularne miasta, wskaźniki pokazujące wysoką atrakcyjność turystyczną Polski, informacje o wyróżnieniach i nagrodach dla miejsc turystycznych w Polsce, opinie z nagłówków prasowych w znanych tytułach (np. tytuł Best Travel 2018 dla Polski, 5. miejsce w rankingu TripAdvisor). Ad 2. Ogólny tekst pokazujący popularność Polski jako kraju, destynacji turystyki zdrowotnej. Przedstawienie skąd najczęściej przyjeżdżają do Polski pacjenci na leczenie, uwypuklenie innych atrybutów (poza 5 głównymi), które przyciągają do Polski i są docenianie przez pacjentów z problemami zdrowotnymi. Wskazanie najbardziej popularnych w Polsce usług, przybliżenie od kiedy turystyka medyczna rozwija się w kraju. Notatka o programie Go to Brand. Ad 3. Opis usług medycznych, uzdrowiskowych, Wellness & SPA: Zabiegi medyczne inwazyjne – wymienione w formie listy przykładowe zabiegi oferowane w ramach danych specjalizacji medycznych + szczegółowy opis dwóch wybranych usług, wraz z podaniem ceny w złotych przeliczonych na Euro. Szczegółowa lista zabiegów oraz opis wybranych dwóch zabiegów znajduje się w załączniku. Wersja rosyjska – usługi z zakresu specjalizacji medycznych: onkologia, chirurgia specjalistyczna, kardiochirurgia, ortopedia, kardiologia, choroby rzadkie. Zabiegi medyczne naturalne – usługi z oferty uzdrowisk w formie listy + tekst opisujący polskie uzdrowiska, tradycję oraz sukcesy w |
leczeniu oraz lista zabiegów naturalnych w oparciu o określone złoża naturalne. Opis złóż naturalnych wykorzystywanych w Polsce, zabiegi lecznicze oferowane na ich bazie, dolegliwości na jakie pomagają. Zagadnienia: borowina, siarka lecznicza, wody mineralne, masaże lecznicze, krioterapia, światłolecznictwo, wody termalne. Lecznicze usługi z zakresu Wellness & SPA – opis i przedstawienie unikatowych zabiegów spa oraz zdjęcia pokazujące nowoczesne obiekty SPA. Wersja rosyjska: basen oczyszczany nanosrebrem, basen z najsilniejszą na świecie solanką siarczkową, biała glinka, unikatowe holistyczna SPA. Ad 4. Zbiór różnych informacji na temat wysokiej jakości polskiej oferty zdrowotnej. Notatki z ilustracjami odnośnie wybranych faktów pokazujących wysoką jakość oraz innowacyjność polskiego rynku usług prozdrowotnych, nowoczesny sprzęt, hybrydowe sale operacyjne, placówki medyczne, certyfikaty polskie, certyfikaty EU, telemedycyna, procedury. Ad 5. Wybrana Turystyczna oferta regionów z Polski. Mapa Polski ze wskazaniem: • połączeń lotniczych z danym krajem, połączeniami kolejowymi, autobusowymi oraz drogami w przypadku wersji rosyjskiej, • wybranych regionów turystycznych: Wersja rosyjska: województwa: pomorskie, mazowieckie, warmińsko-mazurskie, uzdrowiska z woj. kujawsko-pomorskiego, warmińsko-mazurskiego, zachodniopomorskiego. wraz z opisem atrakcji turystycznych jakie są w nich dostępne. Ad 6. Prawdziwa historia. Zamieszczenie opartej na faktach historii wizyty pacjenta z danego kraju w Polsce, szczegółowa, ilustrowana relacja. Wydawnictwo nr 3 w języku ukraińskim: |
Okładka (str. 1) – zdjęcie/zdjęcia w tematyce zdrowotnej: lekarz, sala operacyjna/ zabiegowa, uzdrowisko, obiekt SPA Tytuł – po stronie Wykonawcy Podtytuły: usługi medyczne, naturalne zabiegi lecznicze, usługi Wellness & SPA Wstęp (str. 2 – wewn. strona okładki) – zapraszający do skorzystania z polskich usług medycznych, słowo wstępne od Prezesa POT 5 najważniejszych powodów, dlaczego warto przyjechać do Polski na leczenie (strona 3) – jednocześnie jako spis treści wydawnictwa: 1. Dogodna lokalizacja w sercu Europy, potwierdzona atrakcyjność turystyczna Polski. 2. Doświadczenie na rynku turystyki medycznej, uznanie w oczach pacjentów z całego świata, bogata oferta lecznictwa naturalnego (uzdrowiska), nowoczesne SPA w klimatycznych obiektach hotelowych. 3. Szeroki wachlarz usług medycznych, korzystniejsze ceny usług niż w innych krajach zachodniej Europy. 4. Wysokiej jakości usługi – światowej klasy lekarze (historia prof. Religi), nowoczesny sprzęt oraz placówki medyczne, akredytacje i certyfikaty, innowacyjne metody lecznicze. 5. Bogata oferta turystyczna oraz rozwinięta baza nowoczesnych hoteli. 6. Prawdziwa historia pacjenta, opis przebiegu procesu komunikacji z pacjentem, jego obsługi – na podstawie doświadczenia z podróży do Polski. Rozwinięcie powyższych punktów na kolejnych stronach (od strony 4) – rozkład treści i zdjęć na stronach uzależniony od propozycji projektu: Ad 1. Mapa Polski na tle mapy Europy oraz świata wraz ze statystykami pokazującymi wybrane dane z 2016 roku odnośnie liczby turystów zagranicznych, którzy odwiedzili Polskę. Pokazanie kto najczęściej przyjeżdża do Polski, najbardziej popularne miasta, wskaźniki pokazujące wysoką atrakcyjność turystyczną Polski, informacje o wyróżnieniach i nagrodach dla miejsc turystycznych w Polsce, opinie z nagłówków prasowych w znanych tytułach (np. tytuł Best Travel 2018 dla Polski, 5. miejsce w rankingu TripAdvisor). |
Ad 2. Ogólny tekst pokazujący popularność Polski jako kraju, destynacji turystyki zdrowotnej. Przedstawienie skąd najczęściej przyjeżdżają do Polski pacjenci na leczenie, uwypuklenie innych atrybutów (poza 5 głównymi), które przyciągają do Polski i są docenianie przez pacjentów z problemami zdrowotnymi. Wskazanie najbardziej popularnych w Polsce usług, przybliżenie od kiedy turystyka medyczna rozwija się w kraju. Notatka o programie Go to Brand. Ad 3. Opis usług medycznych, uzdrowiskowych, Wellness & SPA: Zabiegi medyczne inwazyjne – wymienione w formie listy przykładowe zabiegi oferowane w ramach danych specjalizacji medycznych + szczegółowy opis dwóch wybranych usług, wraz z podaniem ceny w złotych przeliczonych na Euro. Szczegółowa lista zabiegów oraz opis wybranych dwóch zabiegów znajduje się w załączniku. Wersja ukraińska – usługi z zakresu specjalizacji medycznych: onkologia, rehabilitacja neurologiczna, neurochirurgia, chirurgia specjalistyczna, kardiochirurgia: ortopedia, onkologia, okulistyka, kardiochirurgia, choroby rzadkie. Zabiegi medyczne naturalne – usługi z oferty uzdrowisk w formie listy + tekst opisujący polskie uzdrowiska, tradycję oraz sukcesy w leczeniu oraz lista zabiegów naturalnych w oparciu o określone złoża naturalne. Opis złóż naturalnych wykorzystywanych w Polsce, zabiegi lecznicze oferowane na ich bazie, dolegliwości na jakie pomagają. Zagadnienia: borowina, siarka lecznicza, wody mineralne, masaże lecznicze, krioterapia, światłolecznictwo, wody termalne. Lecznicze usługi z zakresu Wellness & SPA – opis i przedstawienie unikatowych zabiegów spa oraz zdjęcia pokazujące nowoczesne obiekty SPA. |
Wersja ukraińska: Basen oczyszczany nanosrebrem, basen z najsilniejszą na świecie solanką siarczkową, biała glinka, unikatowe holistyczna SPA. Ad 4. Zbiór różnych informacji na temat wysokiej jakości polskiej oferty zdrowotnej. Notatki z ilustracjami odnośnie wybranych faktów pokazujących wysoką jakość oraz innowacyjność polskiego rynku usług prozdrowotnych, nowoczesny sprzęt, hybrydowe sale operacyjne, placówki medyczne, certyfikaty polskie, certyfikaty EU, telemedycyna, procedury. Ad 5. Wybrana Turystyczna oferta regionów z Polski. Mapa Polski ze wskazaniem: • połączeń lotniczych z danym krajem, połączeniami kolejowymi, autobusowymi oraz drogami, • określonych regionów turystycznych: Wersja ukraińska – województwa: mazowieckie, lubelskie, małopolskie, uzdrowiska z woj. małopolskiego, dolnośląskiego, świętokrzyskiego wraz z opisem atrakcji turystycznych jakie są w nich dostępne. Ad 6. Prawdziwa historia. Zamieszczenie opartej na faktach historii wizyty pacjenta z danego kraju w Polsce, szczegółowa, ilustrowana relacja. Dodatkowe wskazówki Wytyczne co do języka: - marketingowy język korzyści, dostosowany do szerokiej grupy docelowej, przystępny, traktujący odbiorcę z szacunkiem Wytyczne co do grafiki: - oczekujemy atrakcyjnego, nowoczesnego i dynamicznego projektu (layoutu), wykorzystującego doskonałe warsztatowo zdjęcia jak najbardziej autentyczne, połączone z tematyką wydawnictw – mogą być zdjęcia na całą stronę, formy graficzne podkreślające godne wyróżnienia |
informacje, mapki z naniesionymi lokalizacjami i połączeniami komunikacyjnymi, hierarchizacja informacji - projekt graficzny powinien być przygotowany zgodnie z „Zasadami stosowania identyfikacji wizualnej POT” – szczególnie w zakresie umiejscowienia logotypu i krajki (kolorowego patternu) na okładce, prośba o niestosowanie krajki wewnątrz folderu - Wykonawca proponuje rodzaj i grubość papieru z uwzględnieniem wszelkich uszlachetnień korespondujących z projektem (np. lakier 3D, folia matowa, lakier UV) Ad 1. Prezentacja informacji w postaci ikonografiki, map, dane pokazane w formie atrakcyjnych, kolorowych grafik uwypuklających najważniejsze informacje. Ad 3. Lista zabiegów danego typu ilustrowana zdjęciami medycznymi oraz grafikami pokazującymi części ciała, których dotyczą. Ad 4. Krótkie teksty w postaci fiszek /notatek ilustrowanych zdjęciami. Ad 5. Teksty oraz informacje mogą być naniesione na mapę Polski (stanowiącej tło dla dwóch stron), na której uwypuklone są wskazane regiony, ich krótki opis oraz siatka połączeń lotniczych. | |
Tonacja | Ogólna tonacja/wrażenie z odbioru wydawnictw powinno opierać się na następujących wartościach: bezpieczeństwo i fachowość wykonywanych usług, najbardziej zaawansowana technika operacyjna, światowej klasy fachowcy, luksusowa oferta Wellness & SPA, leczenie naturalne w oparciu o tradycję. |
SPECYFIKACJA TECHNICZNA | |
Parametry wspólne dla wszystkich trzech wydawnictw: • sugerowany format: A4 (205x287 mm) • objętość: ok. 32 str. + 4 strony okładki (uzależnione od rozłożenia treści na stronach) • technika druku: offset fullcolour 4+4 |
DEADLINE | |
Termin realizacji trzech wydawnictw: 5 tygodni od dnia podpisania umowy. | |
INNE | |
Uwagi | Wykonawca, w ramach zamówienia, udzieli Zamawiającemu bezterminowej licencji niewyłącznej do zdjęć zamieszczonych we wszystkich folderach będących przedmiotem Umowy. |
Załącznik nr 2
Zamawiający:
Polska Organizacja Turystyczna
xx. Xxxxxxxxxxxxxx 0
00 – 613 Warszawa
OFERTA
Nazwa i adres podmiotu składającego ofertę:
.......................................................................................................................... NIP ................................... REGON ..............................................
Xxxxx, na który Zamawiający powinien przesyłać ewentualną korespondencję:
.....................................................................................................................
Osoba wyznaczona do kontaktów z Zamawiającym: ....................................................
Numer telefonu: (**) .............................. Numer faksu: (**)..............................
e-mail ..............................................................................................................
Odpowiadając na Ogłoszenie dotyczące zapytania ofertowego na: Przygotowanie wydawnictw informacyjnych w trzech wersjach językowych, nr 23/4/2018/MW, zgodnie z wymogami zawartymi w Zapytaniu ofertowym, oferujemy wykonanie przedmiotu zamówienia za cenę:
CENA: zł brutto,
słownie złotych brutto.
1. Oświadczamy, że zapoznaliśmy się z warunkami podanymi przez Zamawiającego w Zapytaniu ofertowym i nie wnosimy do nich żadnych zastrzeżeń, uzyskaliśmy wszelkie niezbędne informacje do przygotowania oferty i wykonania zamówienia, a także akceptujemy istotne postanowienia umowy oraz termin realizacji przedmiotu zamówienia podany przez Xxxxxxxxxxxxx.
2. W przypadku udzielenia nam zamówienia zobowiązujemy się do zawarcia umowy
w miejscu i terminie wskazanym przez Zamawiającego.
3. Oświadczamy, że wypełniliśmy obowiązki informacyjne przewidziane w art. 13 lub art.
14 RODO1) wobec osób fizycznych, od których dane osobowe bezpośrednio lub pośrednio pozyskaliśmy w celu ubiegania się o udzielenie zamówienia publicznego w niniejszym postępowaniu.
4. Do niniejszej oferty załączamy następujące dokumenty:
• Zadanie konkursowe.
• Oświadczenie w zakresie spełniania warunków udziału w postępowaniu.
• Wykaz usług.
• Wykaz osób, skierowanych do realizacji zamówienia.
………………………………………….……………
.........................., dn. ........................ ………….....................................
(podpis uprawnionego przedstawiciela Wykonawcy)
Zamawiający:
Polska Organizacja Turystyczna
xx. Xxxxxxxxxxxxxx 0
00 – 613 Warszawa
OŚWIADCZENIE WYKONAWCY
Działając w imieniu i na rzecz Wykonawcy (dane Wykonawcy):
Nazwa: Adres siedziby: oświadczam(y), że:
1. Posiadam(y) kompetencje lub uprawnienia do prowadzenia określonej działalności zawodowej objętej przedmiotem zamówienia, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień.
2. Posiadam(y) zdolność techniczną lub zawodową, tj. zrealizowałem (liśmy) w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie:
o Minimum 3 foldery promocyjne o liczbie stron minimum 16, wykonując usługi w zakresie opracowania merytorycznego i graficznego, redakcji, składu i korekty.
o dysponuje(my) lub będę (dziemy) dysponować następującymi osobami do realizacji zamówienia:
• Account Manager (prowadzący projekt) – jedna osoba, posiadająca co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowo- wydawniczej,
• Grafik – jedna osoba, posiadająca co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowo-wydawniczej,
• Copywriter/redaktor, – jedna osoba, posiadająca co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku,
3. Znajduję (emy) się w sytuacji finansowej i ekonomicznej zapewniającej prawidłowe
i terminowe wykonanie zamówienia.
............................. dn. .....................
...................................................
(podpis uprawnionego przedstawiciela Wykonawcy)
WYKAZ USŁUG
L.p. | Nazwa i adres Odbiorcy zamówienia | Opis przedmiotu zamówienia (musi potwierdzać spełnianie warunków postawionych przez Zamawiającego) | Xxxxxx wykonania zamówienia ze wskazaniem dokładnej daty rozpoczęcia i zakończenia zamówienia dzień-miesiąc-rok |
3 foldery promocyjne o liczbie stron minimum 16, wykonując usługi w zakresie opracowania merytorycznego i graficznego, redakcji, składu i korekty; | |||
1 | Data zawarcia umowy……. Data zakończenia umowy……………………. | ||
2 | Data zawarcia umowy……. Data zakończenia umowy……………………. | ||
3 | Data zawarcia umowy……. Data zakończenia umowy……………………. |
…………………………………………………….
(podpis uprawnionego przedstawiciela Wykonawcy)
WYKAZ OSÓB
Oświadczam/y, że do realizacji zamówienia skieruje następujące osoby:
L.p. | Imię i nazwisko | Xxxxxxxx dysponowania osobą1 | Stanowisko | Doświadczenie2 |
1. | Account Manager (prowadzący projekt) | [ ] posiada co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowej. | ||
2 | Grafik | [ ] posiada co najmniej 3lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowej. | ||
3 | Copywriter | [ ] posiada co najmniej 2 lata doświadczenia zawodowego na tym stanowisku w branży reklamowej. |
Uwaga:
………………………………………………………. (imię i nazwisko oraz podpis
upoważnionego przedstawiciela Wykonawcy)
1 należy podać podstawę do dysponowania osobami wskazanymi w wykazie, np. umowa o pracę, umowa zlecenie, itp. Ponadto jeżeli Wykonawca będzie polegał na osobach innych podmiotów zdolnych do wykonania zamówienia, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nim stosunków, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia. W tym celu musi w szczególności przedstawić pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia
2 Wykonawca potwierdza doświadczenie zgłoszonych osób poprzez postawienie znaku „x” w kratce przy spełnianym warunku. Nie zaznaczenie warunków spowoduje, że Zamawiający nie uzna danej osoby za spełniającą warunki udziału w postępowaniu określone w Zapytaniu ofertowym.
Załącznik nr 6
Istotne postanowienia Umowy
Zostaje zawarta Umowa, z wyłączeniem ustawy „Prawo zamówień publicznych”, na podstawie Zarządzenia nr 23/16 Prezesa Polskiej Organizacji Turystycznej z dnia 28 lipca 2016 r. w sprawie zmiany Regulaminów udzielania zamówień publicznych w Polskiej Organizacji Turystycznej, do których ma zastosowanie art. 4 ustawy z dnia 29 stycznia 2004
r. – Prawo Zamówień Publicznych, o następującej treści:
§ 1 Przedmiot umowy
1. Przedmiotem Umowy jest opracowanie merytoryczne i graficzne, redakcja, skład i korekta trzech wydawnictw informacyjnych, które promować będą polskie usługi prozdrowotne za granicą. Przedmiot Umowy obejmuje przygotowanie merytoryczne (w tym przygotowanie tekstów, wybór zdjęć), graficzne (opracowanie jednego, wspólnego projektu graficznego/layoutu dla wszystkich trzech wydawnictw), nadanie wspólnego tytułu dla trzech wydawnictw, bazującego na wersji roboczej: „Do Polski po zdrowie”, opracowanie wyjściowego tekstu w języku polskim na podstawie przygotowanej przez Zamawiającego podstawy merytorycznej, wykonanie tłumaczeń tekstu wyjściowego na języki: angielski, ukraiński, rosyjski, wykonanie dwóch korekt językowych a także przygotowanie do druku folderu (bez druku).
2. Szczegółowy opis Przedmiotu Umowy zawiera załącznik nr 1 do Umowy.
§ 2 Termin wykonania Przedmiotu Umowy
1. Termin wykonania Przedmiotu Umowy – 5 tygodni od dnia zawarcia Umowy.
2. Przekazanie Zamawiającemu Przedmiotu Umowy zostanie potwierdzone protokołem
odbioru, podpisanym przez Strony bez uwag.
§ 3 Warunki wykonania Umowy
1. Do realizacji Przedmiotu Umowy Wykonawca wykorzysta zapis na nośniku elektronicznym „Manual – zasady identyfikacji wizualnej POT” z edytowalnymi identyfikatorami, a także podstawę merytoryczną przekazaną przez Zamawiającego w formie elektronicznej. Realizacja wydawnictw:
a) w dniu podpisania Umowy obie Strony odbędą spotkanie, mające na celu przekazanie uwag Zamawiającego do projektu wydawnictwa promocyjnego przedstawionego w postępowaniu,
b) Wykonawca w terminie 7 dni kalendarzowych od dnia podpisania Umowy przedstawi Zamawiającemu - w formie elektronicznej - harmonogram prac nad
folderem promocyjnym, kompletne teksty w języku polskim, przygotowane w pliku Word, oraz poprawiony projekt layoutu fragmentu wydawnictwa, uwzględniający uwagi przekazane na spotkaniu (wersja angielska – elementy wskazane w dziale
„ELEMENTY PRZEKAZU/WSKAZÓWKI” w SOPZ - od okładki do punktu 3 Opisu
Przedmiotu Zamówienia włącznie),
c) Zamawiający, w terminie 5 dni kalendarzowych od przedstawienia harmonogramu prac, tekstów i projektu folderu opisanych w pkt b), przedstawi Wykonawcy w formie elektronicznej swoje uwagi,
d) Wykonawca, w terminie 7 dni kalendarzowych od przekazania uwag przez Zamawiającego, przedstawi projekt całego wydawnictwa w polskiej wersji, z uwzględnieniem skorygowanych wcześniej tekstów. Od tego momentu Zamawiający, w terminie 5 kolejnych dni kalendarzowych, dokona ostatecznej akceptacji polskiej wersji wydawnictwa, będącej bazą do realizacji wydawnictw w innych wersjach,
e) Wykonawca, w terminie 7 dni kalendarzowych od akceptacji tekstów w języku polskim, prześle Zamawiającemu w formie elektronicznej tłumaczenia tekstów we wszystkich wersjach językowych opisanych w SOPZ,
f) Zamawiający zastrzega, żeby w przygotowanym przez Wykonawcę harmonogramie zapewnić Zamawiającemu minimum 5 dni kalendarzowych na akceptację tekstów w językach obcych. Zastrzeżenie to dotyczy zarówno tekstów po pierwszym tłumaczeniu, nadesłanych w pliku Word, jak i tekstów po korekcie native speakerów oraz ostatecznej korekty na składzie,
g) Wykonawca dostarczy w formie elektronicznej wydawnictwa we wszystkich wersjach językowych, w formacie PDF screen oraz PDF press quality, na potrzeby DTP (Desktop publishing), a także pliki otwarte (collect).
h) przekazanie Przedmiotu Umowy uznaje się za dokonane w momencie podpisania
bez uwag, przez obie Xxxxxx, protokołu odbioru, o których mowa w § 2 ust. 2.
§ 4 Prawa autorskie
1. Wykonawca zapewnia, że żadne materiały powstałe lub użyte w wyniku wykonywania lub w związku z wykonywaniem Umowy, nie będą naruszać praw własności intelektualnej lub dóbr osobistych innych osób, w szczególności osobistych i majątkowych praw autorskich oraz nie będą obciążone żadnymi wadami prawnymi, szczególnie prawami osób trzecich.
2. Wykonawca ponosi odpowiedzialność za wszelkie roszczenia osób trzecich ,związane z naruszeniem praw własności intelektualnej lub prawa do wizerunku, które zaistniały w wyniku realizacji Przedmiotem Umowy. Wykonawca zobowiązuje się do pokrycia roszczeń osób trzecich, związanych z takim naruszeniem praw własności intelektualnej oraz praw do wizerunku, a także kosztów odszkodowań oraz kosztów pomocy prawnej,
poniesionych przez Zamawiającego na skutek skierowania roszczeń wobec Zamawiającego przez osoby trzecie.
3. Wykonawca, w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w § 5 ust 1, przenosi na Zamawiającego majątkowe prawa autorskie do całości Przedmiotu Umowy (zdjęć, tekstów i tłumaczeń tekstów, projektów folderów oraz innych projektów graficznych, wykonanych w ramach Umowy), z wyłączeniem materiałów dostarczonych lub pobranych w celu wykonania Umowy z baz udostępnionych przez Zamawiającego. Powyższe przeniesienie praw nie będzie ograniczone czasowo ani terytorialnie. Strony ustalają, że majątkowe prawa autorskie do wyżej wymienionych materiałów zostają przekazane na wszelkich polach eksploatacji znanych w dniu podpisania Umowy, a w szczególności:
1) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania materiałów – wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy materiałów, w tym techniką drukarską, reprograficzną, fotograficzną, elektroniczną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, w szczególności trwałe lub czasowe zwielokrotnianie materiału w postaci programu komputerowego, w całości lub w części, jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie,
2) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których materiał utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie, najem, dzierżawa oraz uprawnienie do dokonania cesji praw,
3) w zakresie tłumaczenia, przystosowywania, zmiany układu lub jakichkolwiek zmian w materiale, na co Wykonawca wyraża niniejszym zgodę.
4) w zakresie publikacji (x.xx. w Internecie i publikacjach własnych Zamawiającego) oraz wprowadzania do pamięci komputera całości lub fragmentów materiału w celu publikacji; Wykonawca udziela zgody, by czynności opisane powyżej były dokonywane przez Zamawiającego lub osobę trzecią, a także wyraża zgodę na każdorazowe przetwarzanie materiału, jego tłumaczenie, przystosowanie, zmiany układu lub wprowadzanie jakichkolwiek innych zmian,
5) w zakresie rozpowszechniania materiału w sposób inny niż określony powyżej – publiczne wykonanie, wystawienie (w szczególności wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i remitowanie, wprowadzanie do pamięci komputera oraz do globalnej sieci komputerowej – Internet), rozpowszechnianie we wszelkiego rodzaju publikacjach, w tym w książkach i czasopismach, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym; Wykonawca udziela zgody, by czynności opisane powyżej były dokonywane przez Zamawiającego lub osobę trzecią, a także wyraża zgodę, by uprawnione osoby przed wykonaniem prawa określonego w niniejszym podpunkcie, uprzednio wykonały inne prawa, wyszczególnione w niniejszym ustępie.
4. Wykonawca gwarantuje, że elementy i technologie, użyte do/przy wykonaniu Przedmiotu Umowy, a niebędące własnością Wykonawcy, są wolne od wad prawnych, to znaczy zostały użyte zgodnie z intencją zawartych umów dealerskich, licencyjnych i innych zawartych pomiędzy Wykonawcą a ich właścicielami lub osobami uprawnionymi do rozporządzania nimi, a w szczególności nie naruszają praw autorskich osób trzecich, przepisów ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz. U. 2018, poz. 419), są wolne od niedozwolonych zapożyczeń oraz nie mają miejsca żadne inne okoliczności, które mogłyby narazić Zamawiającego na odpowiedzialność wobec osób trzecich.
5. W przypadku wystąpienia przez osoby trzecie z roszczeniami wobec Zamawiającego, wynikającymi z ewentualnych naruszeń praw autorskich, zarówno majątkowych jak i osobistych, wszelkich innych roszczeń związanych z Przedmiotem Umowy, Wykonawca zobowiązuje się do podjęcia na swój koszt wszelkich kroków prawnych, zapewniających Zamawiającemu należytą ochronę przez takimi roszczeniami. W szczególności zobowiązuje się wstąpić w miejsce Zamawiającego lub w przypadku braku takiej możliwości - przystąpić po stronie Zamawiającego do wszelkich postępowań toczących się przeciwko Zamawiającemu. Wykonawca zobowiązany jest zwrócić Zamawiającemu wypłacone przez niego kwoty odszkodowań i innych należności, w tym kosztów pomocy prawnej, wynikających z ewentualnych naruszeń ww. praw osób trzecich, w terminie 14 dni od dnia przedstawienia przez Zamawiającego pisemnego żądania ich zwrotu. Zwrot kosztów pomocy prawnej obejmuje zwrot wszelkich celowych i faktycznie poniesionych i udokumentowanych przez Zamawiającego kosztów pomocy prawnej, związanych z obroną przed roszczeniami osób trzecich, o których mowa powyżej.
6. Wraz z przeniesieniem autorskich praw majątkowych oraz udzieleniem licencji, Wykonawca, w ramach wynagrodzenia określonego w § 5 ust. 1, przenosi na Zamawiającego prawo własności nośnika, na którym Przedmiot Umowy został utrwalony, a także zobowiązany jest przekazać Zamawiającemu pliki źródłowe w formacie umożliwiającym ich bezstratną edycję.
§ 5 Wynagrodzenie
1. Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie w wysokości xxxxxx zł brutto (słownie xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx), płatne na podstawie prawidłowo wystawionej i doręczonej Zamawiającemu faktury VAT, w ciągu 14 dni od daty jej przyjęcia przez Zamawiającego, wystawionej przez Wykonawcę po dostarczeniu prawidłowo wykonanego Przedmiotu Umowy oraz po stwierdzeniu jego należytego wykonania protokołem odbiorczym, o którym mowa w § 2 ust. 2.
2. Kwota, o której mowa w ust. 1, wyczerpuje wszelkie roszczenia Wykonawcy wobec Zamawiającego z tytułu wykonania Umowy, w tym wynagrodzenie z tytułu przeniesienia na Zamawiającego autorskich praw majątkowych oraz licencji do
wszystkich mogących stanowić przedmiot prawa autorskiego lub praw pokrewnych wyników prac, powstałych w związku z wykonaniem Umowy.
3. Za datę faktycznej płatności uważa się datę złożenia skutecznego polecenia przelewu przez Zamawiającego.
4. Wszelkie należności wynikające z Umowy będą płatne przelewem na konto wskazane przez Wykonawcę na fakturze.
§ 6 Kary umowne
1. Wykonawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną za:
a) niedostarczenie Przedmiotu Umowy w terminie, o którym mowa w § 2 ust. 1 - w wysokości 0,5% wynagrodzenia, o którym mowa w § 5 ust. 1, za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia;
b) za niestawiennictwo na spotkaniu, o którym mowa w § 3 ust. 1 lit. a) - w wysokości 10 % wynagrodzenia, o którym mowa w § 5 ust. 1;
c) za uchybienie terminowi, o którym mowa w § 3 ust. 1 lit. b) - w wysokości 10 % wynagrodzenia, o którym mowa w § 5 ust. 1;
2. W odniesieniu do każdego z powyższych uchybień kary umowne będą naliczane z osobna i podlegają one sumowaniu.
3. Za odstąpienie od Umowy z przyczyn zależnych od Wykonawcy, Wykonawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w wysokości 10% wynagrodzenia, o którym mowa w § 5 ust. 1.
4. Zamawiający zastrzega sobie prawo do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych, o ile wartość faktycznie poniesionych przez niego szkód przekracza wysokość kar umownych .
5. Zamawiający ma prawo do potrącenia kar umownych z wynagrodzenia Wykonawcy.
§ 7 Odstąpienie od Umowy
1. Poza przypadkami wymienionymi w przepisach Kodeksu cywilnego, prawo odstąpienia od Umowy przysługuje Zamawiającemu, gdy:
1) Wykonawca opóźnia się w wykonywaniu Umowy o więcej niż 7 dni ( w tym także, jeżeli w ciągu 7 dni kalendarzowych od dnia podpisania Umowy, z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy, nie odbędzie się spotkanie, o którym mowa w § 3 ust. 1 lit. a),
2. Oświadczenie w przedmiocie odstąpienia powinno zostać złożone Wykonawcy na piśmie, w terminie 14 dni od dnia powzięcia wiadomości o zaistnieniu okoliczności uprawniającej do wykonania prawa odstąpienia.
§ 8 Osoby upoważnione do reprezentowania Stron
Osobami upoważnionymi do uzgodnień i koordynacji oraz odbioru Przedmiotu Umowy są:
1. ze strony Zamawiającego: (imię, nazwisko, @dres, nr tel.)
2. ze strony Wykonawcy (imię, nazwisko, @dres, nr tel.)
§ 9 Zmiany Umowy
1. Zamawiający dopuszcza zmianę postanowień Umowy w zakresie:
a) zmiany osób wyznaczonych wskazanych w § 8,
b) sprostowania oczywistych omyłek pisarskich i rachunkowych,
c) zamiany osób realizujących Przedmiot Umowy ze strony Wykonawcy, pod warunkiem posiadania przez nowe osoby kompetencji określonych w zapytaniu ofertowym oraz pod warunkiem przedstawienia Zamawiającemu przez Wykonawcę informacji o proponowanej zmianie wraz z wyjaśnieniem przyczyn proponowanej zmiany i uzyskaniem pisemnej zgody Zamawiającego.
2. Zmiany Umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności.
§ 10 Postanowienia końcowe
1. W przypadku sporu powstałego na tle realizacji Umowy, Strony będą dążyć do polubownego rozwiązania, a w przypadku braku porozumienia, sprawę będzie rozstrzygał sąd właściwy dla siedziby Zamawiającego.
2. Umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach
– po jednym dla każdej ze Stron.