OGÓLNE WARUNKI UMOWY O ŚWIADCZENIE USŁUG MARKETINGOWYCH
OGÓLNE WARUNKI UMOWY
O ŚWIADCZENIE USŁUG MARKETINGOWYCH
(wersja z dnia 1.08.2024 r.)
1. Definicje
1.1. Ilekroć dane pojęcie zostało napisane wielką literą, ma ono znaczenie wskazane poniżej:
1.1.1. OWU – niniejsze Ogólne Warunki Umowy o Świadczenie Usług Marketingowych,
1.1.2. Bestin - Bestin. spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Poznaniu, adres: ul. Xxxx 0/0, xxx. 24, 60-125 Poznań, wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Poznań - Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000838484, NIP: 7792515047, REGON: 385940673, kapitał zakładowy 5.000 zł,
1.1.3. Klient – podmiot wskazany w treści Umowy, na którego rzecz Bestin świadczy Usługi,
1.1.4. Dni Robocze – dni od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy,
1.1.5. Usługi – ogół działań Bestin prowadzonych na rzecz Klienta, w szczególności obejmujących:
1.1.5.1. prowadzenie kampanii reklamowych, w tym kampanii Meta/Facebook Ads oraz Google Ads,
1.1.5.2. ustalanie strategii marketingowej oraz przygotowywanie materiałów reklamowych i promocyjnych,
1.1.5.3. optymalizację stron internetowych oraz ich treści, w tym w szczególności usług z zakresu Search Engine Optimization (SEO),
1.1.5.4. konsultacje z zakresu marketingu, pozyskiwania klientów, prowadzenia działań reklamowych i promocyjnych,
1.1.5.5. inne działania wskazane w treści Umowy.
1.1.6. Rozporządzenie – Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych),
1.1.7. Strony – Xxxxxx oraz Klient.
1.2. Inne pojęcia pisane wielką literą, które nie zostały zdefiniowane powyżej, mają znaczenie nadane im w punkcie, w którym zostały wykorzystane i ich zastosowanie ogranicza się do takiej jednostki redakcyjnej Umowy lub załącznika. Pojęcia techniczne oraz pojęcia specjalistyczne mają znaczenie zwyczajowo nadawane takim pojęciom w branży marketingowej.
2. Postanowienia ogólne
2.1. Niniejsze OWU są dokumentem uszczegóławiającym treść Umowy i regulującym prawa oraz obowiązki Bestin oraz Klienta, związane ze świadczeniem Usług zgodnie z Umową. Niniejsze OWU są nieodłączną częścią Umowy i łącznie stanowią wiążącą umowę zawartą pomiędzy Stronami. W przypadku gdy niniejsze OWU odwołuje się do treści Umowy, obejmuje to również treść OWU, chyba że z treści danego postanowienia wynika co innego.
2.2. W przypadku jakichkolwiek sprzeczności pomiędzy treścią OWU oraz treścią Umowy, pierwszeństwo stosowania mają postanowienia Umowy.
2.3. Zaakceptowanie treści Umowy przez Klienta oraz zlecenie świadczenia Usług na jej podstawie jest równoznaczne z akceptacją treści OWU.
2.4. Bestin udostępnia treść OWU Klientowi przed zawarciem Umowy oraz na ewentualne żądanie Klienta. OWU stanowi ponadto załącznik do Umowy.
2.5. Na podstawie Umowy oraz OWU Xxxxxx zobowiązuje się do świadczenia Usług zgodnie z treścią Umowy oraz innymi ustaleniami Stron, dokonanymi w trakcie realizacji Usług, w zamian za wynagrodzenie, uiszczone przez Klienta na rzecz Bestin.
2.6. Usługi świadczone przez Bestin przeznaczone są wyłącznie dla Klientów będących przedsiębiorcami, tj. podmiotów prowadzących zarejestrowaną działalność gospodarczą, korzystających z usługi w związku z prowadzoną przez siebie działalnością gospodarczą – w szczególności jednoosobowych działalności gospodarczych, wspólników spółek osobowych, spółek osobowych oraz spółek prawa handlowego. Usługi nie są świadczone na rzecz konsumentów. Dodatkowo, z uwagi na fakt, iż prowadzenie działań marketingowych jest integralnym elementem prowadzenia działalności gospodarczej, uznaje się, że przedsiębiorcy prowadzący jednoosobową działalność gospodarczą, korzystający z Usług nie są podmiotami, którym przysługują dodatkowe uprawnienia konsumenckie, wynikające z przepisów prawa konsumenckiego, a zawarta pomiędzy Stronami umowa jest bezpośrednio związana z prowadzoną przez nie działalnością gospodarczą.
2.7. Świadczenie Usług przez Bestin wymaga ścisłej współpracy ze strony Klienta. Klient jest zobowiązany do udzielania Bestin informacji, odpowiadania na pytania Bestin oraz udostępnienia wszelkich wymaganych przez Bestin wyjaśnień, w sposób wyczerpujący, dokładny i prawdziwy. Xxxxxx zobowiązuje się bieżąco informować Klienta o informacjach i materiałach niezbędnych do świadczenia Usług, a Klient zobowiązuje się przekazywać te informacje i materiały bez zbędnej zwłoki, jednakże nie później niż w ciągu 3 Dni Roboczych od dnia zgłoszenia przez Bestin konieczności pozyskania danych informacji i materiałów, chyba że Strony wyraźnie ustalą inny termin.
2.8. Strony są zobowiązane do realizacji postanowień OWU oraz Umowy w dobrej wierze, w tym w szczególności do prowadzenia przejrzystej i otwartej komunikacji pomiędzy sobą. Komunikacja pomiędzy Stronami powinna odbywać się za pośrednictwem danych kontaktowych wskazanych bezpośrednio w treści Umowy.
2.9. Umowa zawarta pomiędzy Stronami ma charakter umowy o świadczenie usług. Oznacza to, że Xxxxxx jest zobowiązany do realizacji swoich obowiązków z zachowaniem należytej staranności, przy uwzględnieniu zawodowego charakteru swojej działalności, posiadanej wiedzy oraz doświadczenia. Xxxxxx nie odpowiada jednak za efekty świadczonych Usług, w szczególności nie może zagwarantować zwiększenia zainteresowania lub sprzedaży usług
lub produktów oferowanych przez Klienta, z uwagi na to, iż osiągnięcie wskazanych efektów jest zależne od wielu czynników, na które Bestin nie ma wpływu.
3. Świadczenie Usług
3.1. Bestin zobowiązuje się do świadczenia na rzecz Klienta Usług, zgodnie z treścią OWU oraz Umową, a Klient zobowiązuje się do współdziałania z Bestin w celu skutecznej realizacji współpracy, w szczególności poprzez udzielanie niezbędnych wyjaśnień, przekazywania niezbędnych informacji oraz materiałów niezbędnych do świadczenia Usług oraz zapłaty wynagrodzenia w odpowiedniej wysokości i w odpowiednim terminie.
3.2. Szczegółowy zakres działań, jakie będą realizowane przez Bestin na rzecz Klienta, będzie ustalany na bieżąco przez Strony w ramach poszczególnych projektów realizowanych w związku ze współpracą Stron. Klient w miarę możliwości będzie wskazywać Bestin ogólne kierunki i cele, które Bestin powinno osiągnąć w ramach świadczenia usług, w związku z konkretnym projektem, realizowanym na podstawie postanowień Umowy.
3.3. Strony będą przekazywały sobie informacje dotyczące poszczególnych projektów oraz działań, które mają być realizowane przez Bestin, za pomocą poczty elektronicznej, za pomocą oprogramowania do zarządzania projektami, wykorzystywanego przez Strony lub w inny, ustalony przez Strony sposób.
3.4. Xxxxxx nie odpowiada za opóźnienia związane z realizacją Usług wynikające z nieprzekazywania informacji przez Klienta, w tym nieprzestrzegania przez Xxxxxxx terminów wskazanego w pkt2.7 OWU lub przekazywania informacji lub materiałów w formie niepełnej lub zawierającej wady powodujące niemożliwość lub utrudnienie w świadczeniu Usług.
3.5. Bestin przy świadczeniu Usług ma prawo do korzystania z usług osób trzecich. Bestin odpowiada za działania/zaniechania osób trzecich, którym powierza wykonywanie Umowy lub którymi posługuje się w ramach wykonywania Umowy, jak za własne działania lub zaniechania.
3.6. Bestin realizuje Usługi w Dni Robocze, w godzinach 8:00-16:00, przy czym Bestin zastrzega, że realizacja konkretnych czynności w określonym czasie będzie uzależniona od istnienia obiektywnej zasadności ich podjęcia oraz uzasadnionych oczekiwań Klienta. Xxxxxx ma prawo do samodzielnego wyboru szczegółowych dni i godzin świadczenia Usług.
3.7. W przypadku gdy Bestin, w celu prawidłowego świadczenia Usług, wymaga dostępu do:
3.7.1. kont Klienta w mediach społecznościowych,
3.7.2. kont umożliwiających obsługę reklam wyświetlanych w sieci Internet, powiązanych z Klientem,
3.7.3. kont umożliwiających dostęp do statystyk dotyczących działalności Klienta w Internecie, w tym w mediach społecznościowych,
3.7.4. innych praw administracyjnych lub praw użytkownika do kont lub usług, które są wykorzystywane przez Klienta i mają związek z Usługami,
Klient przekaże Bestin dane dostępowe do tych kont lub w inny sposób umożliwi Bestin działanie w ramach tych kont w imieniu Xxxxxxx, z uwzględnieniem standardów przyjętych w branży. Bestin oświadcza, że przekazane mu dane dostępowe będzie wykorzystywał wyłącznie w celu świadczenia Usług.
3.8. Zakres usług SEO. Xxxxxx zobowiązuje się do świadczenia usług z zakresu optymalizacji pod kątem wyszukiwarek internetowych (SEO) na rzecz Klienta, zgodnie z uzgodnionym zakresem działań i strategią. Usługi SEO mogą obejmować x.xx:
3.8.1. Audyt SEO strony internetowej,
3.8.2. Przygotowanie strategii SEO strony internetowej
3.8.3. Optymalizację techniczną strony internetowej,
3.8.4. Optymalizację treści na stronie internetowej,
3.8.5. Budowanie profilu linków zewnętrznych oraz wewnętrznych
3.8.6. Monitoring pozycji strony w wynikach wyszukiwania,
3.8.7. Raportowanie wyników.
Bestin oświadcza, że wszelkie działania SEO będą prowadzone zgodnie z najlepszymi praktykami branżowymi oraz wytycznymi wyszukiwarek internetowych, w szczególności Google.
4. Wynagrodzenie
4.1. Wynagrodzenie należne Bestin za świadczenie Usług przyjmie formę wskazaną przez Strony w Umowie, w szczególności rozliczenie może przyjąć formę:
4.1.1. jednorazowej płatności ryczałtowej,
4.1.2. miesięcznych płatności ryczałtowych,
4.1.3. procentu od budżetu kampanii reklamowych, ustalonych przez Strony w danym okresie rozliczeniowym, w szczególności w miesiącu lub kwartale,
4.1.4. stawki godzinowej.
4.2. Kwoty wynagrodzenia określone w Umowie są kwotami netto i zostaną powiększone o podatek od towarów i usług (VAT) w obowiązującej stawce, chyba że Umowa bezpośrednio wskazuje na uwzględnienie należnego podatku VAT.
4.3. Wynagrodzenie, o którym mowa w pkt 4.1.1., 4.1.2, oraz 4.1.3. płatne jest z góry, wraz z rozpoczęciem współpracy Stron lub początkiem świadczenia usług w danym okresie rozliczeniowym, chyba że Strony ustalą inaczej w Umowie. Wynagrodzenie, o którym mowa w pkt
4.1.4. płatne jest z dołu, po zakończeniu miesiąca w którym świadczone były Usługi.
4.4. W przypadku obliczania wynagrodzenia należnego Bestin w formie wskazanej w pkt 4.1.4. Umowy, Xxxxxx przekazuje wraz z wystawianą fakturą VAT, ewidencję godzin, która wskazywać będzie na liczbę godzin, przez które świadczone były Usługi oraz generalną charakterystykę świadczonych Usług w ramach tych godzin.
4.5. Bestin przekazuje faktury Klientowi za pośrednictwem poczty elektronicznej, na adres Klienta wskazany w treści Umowy, na co Klient zawierając Umowę się godzi.
4.6. Płatność każdej otrzymanej przez Klienta faktury nastąpi w ciągu 14 dni od dnia jej otrzymania, na wskazany w jej treści rachunek bankowy Bestin.
4.7. W przypadku opóźnienia w płatności, Klienta jest zobowiązany do uiszczenia na rzecz Bestin dodatkowo odsetek ustawowych za opóźnienie w transakcjach handlowych, a Bestin ma prawo domagać się ponadto rekompensaty za koszty odzyskiwania należności.
4.8. Za dzień zapłaty uważa się dzień uznania rachunku bankowego Bestin.
4.9. Strony ustalają, że brak terminowej płatności choćby części wynagrodzenia przysługującego Bestin wiąże się z prawem Bestin do wstrzymania się od rozpoczęcia świadczenia Usług lub kontynuacji świadczenia Usług. W takim wypadku termin realizacji poszczególnych założeń Stron ulega wydłużeniu o okres od dnia następnego po dniu wymagalności roszczenia do dnia zapłaty.
4.10. Wynagrodzenie określone w OWU obejmuje w szczególności:
4.10.1. wynagrodzenie związane ze świadczeniem Usług,
4.10.2. ewentualne przeniesienie autorskich praw majątkowych do utworów powstałych w ramach świadczenia Usług.
4.11. Wszelkie dodatkowe Usługi, nie wynikające z zakresu prac objętych Umową i OWU, Bestin może wykonywać na podstawie odrębnej opłaty, określonej na podstawie odrębnych ustaleń Stron.
5. Obowiązek zachowania poufności
5.1. Strony zobowiązują do zachowania w poufności, zarówno w trakcie trwania Umowy, jaki i w okresie 3 lat od zakończenia jej obowiązywania, Informacji Poufnych, obejmujących mające znaczenie gospodarcze informacje uzyskane od drugiej Strony lub dotyczące drugiej Strony, uzyskane z innych źródeł w związku z realizacją współpracy na podstawie Umowy, zarówno w formie pisemnej, elektronicznej jak i ustne, obejmujące w szczególności informacje dotyczące:
5.1.1. rozwiązań technologicznych stosowanych przez Strony,
5.1.2. stosowanych metod i procedur oraz know-how, strategii biznesowych,
5.1.3. kontaktów handlowych, bazy danych klientów, spisu klientów i kontrahentów oraz szczegółów umów z nimi zawartych, a także informacji na temat pracowników oraz współpracowników Stron,
5.1.4. strategii marketingowych, sposobów realizacji działań marketingowych,
5.1.5. budżetu, rachunkowości, sprawozdań handlowych, raportów wymaganych przepisami prawa i innych raportów finansowych, a także pozostałych spraw z zakresu finansów i rachunkowości,
5.1.6. informacji uzyskanych jako rezultat analizowania lub przetworzenia udostępnionych informacji,
5.1.7. sposobów zabezpieczenia dokumentów i danych,
5.1.8. innych informacji ekonomicznych, finansowych lub prawnych.
5.2. Strona zobowiązana jest nie ujawniać lub nie przekazywać Informacji Poufnych (bezpośrednio lub pośrednio) jakiejkolwiek osobie trzeciej, z wyjątkiem, gdy:
5.2.1. ujawnienie jest wymagane przez prawo lub na mocy jakiegokolwiek zarządzenia jakiegokolwiek organu publicznego lub władzy sądowej;
5.2.2. informacje zostały uzyskane przez Stronę od innej osoby trzeciej, która nie jest związana jakimkolwiek obowiązkiem zachowania poufności w stosunku do przekazanych informacji;
5.2.3. informacje są publicznie znane bez winy Strony, której przekazano informację.
5.3. Zachowanie poufności dotyczy w szczególności:
5.3.1. przekazywania informacji osobom trzecim, niebędącym Stronami lub ich współpracownikami,
5.3.2. niewykorzystywania Informacji Poufnych dla własnych celów, niezwiązanych z realizacją Umowy lub celów osób trzecich, podmiotów gospodarczych lub jakichkolwiek innych organizacji;
5.3.3. niewykorzystywania Informacji Poufnych w ramach własnej działalności gospodarczej (z wyjątkiem, gdy wykorzystanie następuje w celu współpracy Stron) lub działalności prowadzonej na rzecz osób trzecich, w szczególności na rzecz pracodawców, zleceniodawców oraz ich klientów, kontrahentów, itp.;
5.3.4. nieujawniania Informacji Poufnych innym osobom trzecim, podmiotom gospodarczym lub jakimkolwiek organizacjom.
5.4. Każda ze Stron zobowiązana jest zobligować do zachowania w tajemnicy Informacji Poufnych także swoich pracowników, współpracowników, podwykonawców, usługodawców, doradców lub inne podmioty powiązane. Strona w zakresie obowiązku zachowania w tajemnicy Informacji Poufnych odpowiada za wszystkie działania i zaniechania osób, o których mowa powyżej, jak za swoje własne.
5.5. Każda ze Stron jest zobowiązana do przedsięwzięcia takich środków bezpieczeństwa i sposobów postępowania, jakie będą odpowiednie i wystarczające, dla zapewnienia bezpiecznego, w tym zgodnego z postanowieniami Umowy i OWU, przetwarzania Informacji Poufnych. Każda Strona zobowiązana jest do niezwłocznego powiadomienia drugiej Strony o zaistniałych naruszeniach zasad ochrony Informacji Poufnych.
5.6. W przypadku naruszenia obowiązku zachowania poufności określonego w pkt 5 OWU, Strona, która jest odpowiedzialna za naruszenie, zapłaci na rzecz drugiej Strony karę umowną w wysokości 20.000,00 zł (słownie: dwadzieścia tysięcy złotych) za każdy przypadek naruszenia
6. Ochrona danych osobowych
6.1. Wraz z zawarciem Umowy, Klient, na podstawie art. 28 ust. 3 Rozporządzenia, powierza Bestin dane osobowe do przetwarzania, na zasadach i w celu określonym poniżej.
6.2. Xxxxxx zobowiązuje się przetwarzać powierzone dane osobowe zgodnie z OWU, z przepisami prawa Unii Europejskiej (w szczególności z przepisami Rozporządzenia) oraz krajowymi przepisami prawa.
6.3. Zakres i cel przetwarzania danych przez Bestin jest następujący:
6.3.1. Przedmiotem przetwarzania objęte są dane osobowe niezbędne do świadczenia Usług na podstawie OWU oraz Umowy,
6.3.2. Dane przetwarzane będą przez czas trwania umowy,
6.3.3. Charakter przetwarzania obejmuje następujące operacje: utrwalanie, organizowanie, porządkowanie, przechowywanie, pobieranie, przeglądanie, wykorzystywanie, ujawnianie poprzez przesłanie, dopasowywanie lub łączenie, ograniczanie, niszczenie. Dane będą przetwarzane w ramach systemów IT,
6.3.4. Celem przetwarzania jest świadczenie Usług, w szczególności w zakresie marketingu,
6.3.5. W ramach powierzenia przetwarzania danych Bestin będzie przetwarzał następujące dane osobowe: imię i nazwisko, miejsce pracy, adres e-mail, nr telefonu, zainteresowania, wiek, płeć, miejsce zamieszkania,
6.3.6. Bestin będzie przetwarzał dane osobowe: osób zainteresowanych produktami lub usługami Klienta, osób wchodzących w interakcję z fanpage w ramach mediów społecznościowych Klienta, osób, do których kierowane są komunikaty reklamowe w imieniu Xxxxxxx.
6.4. Uwzględniając stan wiedzy technicznej, koszt wdrażania oraz charakter, zakres, kontekst i cele przetwarzania oraz ryzyko naruszenia praw lub wolności osób fizycznych o różnym prawdopodobieństwie wystąpienia i wadze zagrożenia, Bestin zobowiązuje się wdrożyć odpowiednie środki techniczne i organizacyjne, aby zapewnić stopień bezpieczeństwa odpowiadający temu ryzyku.
6.5. Oceniając, czy stopień bezpieczeństwa jest odpowiedni, Bestin zobowiązane jest uwzględnić w szczególności ryzyko wiążące się z przetwarzaniem, w tym wynikające z przypadkowego lub niezgodnego z prawem zniszczenia, utraty, modyfikacji, nieuprawnionego ujawnienia lub nieuprawnionego dostępu do danych osobowych przesyłanych, przechowywanych lub w inny sposób przetwarzanych.
6.6. Bestin prowadzi w formie pisemnej lub elektronicznej rejestr wszystkich kategorii czynności przetwarzania dokonywanych w imieniu Xxxxxxx, stosownie do postanowień przepisu art. 30 ust. 2 Rozporządzenia.
6.7. Xxxxxx zobowiązuje się do nadania upoważnień do przetwarzania danych osobowych wszystkim osobom, które będą przetwarzały powierzone dane w celu świadczenia Usług.
6.8. Xxxxxx zobowiązuje się zapewnić zachowanie tajemnicy powierzonych danych, o której mowa w art. 28 ust. 3 lit. b Rozporządzenia, przez osoby, które upoważnia do przetwarzania danych osobowych, zarówno w trakcie ich zatrudnienia w Bestin, jak i po jego ustaniu.
6.9. Wraz z zawarciem Umowy, Klient poleca Bestin przetwarzanie danych osobowych w celu wskazanym w OWU oraz Umowie, w odniesieniu do czynności i kategorii danych wskazanych w OWU oraz Umowie. Bestin przetwarza dane osobowe wyłącznie na udokumentowane polecenie Klienta – co dotyczy również przekazywania danych osobowych do państwa trzeciego lub organizacji międzynarodowej. Nie dotyczy to sytuacji, gdy Xxxxxx przetwarza dane osobowe jako odrębny administrator. Bestin może również przetwarzać dane osobowe w zakresie, w jakim obowiązek taki nakłada na nie prawo Unii lub prawo państwa członkowskiego, któremu podlega Bestin. W takim przypadku, przed rozpoczęciem przetwarzania Bestin informuje Klienta o tym obowiązku prawnym, o ile prawo to nie zabrania udzielania takiej informacji z uwagi na ważny interes publiczny.
6.10. Bestin, biorąc pod uwagę charakter przetwarzania, w miarę możliwości pomaga Klientowi poprzez odpowiednie środki techniczne i organizacyjne wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III Rozporządzenia.
6.11. Bestin, uwzględniając charakter przetwarzania oraz dostępne informacje, pomaga Klientowi wywiązać się z obowiązków określonych w art. 32–36 Rozporządzenia.
6.12. Bestin po stwierdzeniu naruszenia ochrony danych osobowych, zobowiązane jest zgłosić je Klientowi bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż w ciągu 36h od stwierdzenia naruszenia. Zgłoszenie powinno uwzględniać co najmniej charakter naruszenia ochrony danych, w tym miarę możliwości wskazywać kategorie i przybliżoną liczbę osób, których dane dotyczą oraz kategorie i przybliżoną liczbę wpisów danych osobowych, których dotyczy naruszenie.
6.13. Xxxxxx, po zakończeniu świadczenia usług związanych z przetwarzaniem, zależnie od decyzji Klienta usuwa lub zwraca mu wszelkie dane osobowe oraz usuwa wszelkie ich istniejące kopie, chyba że prawo Unii Europejskiej lub prawo państwa członkowskiego nakazują przechowywanie danych osobowych. Nie dotyczy to sytuacji, gdy Xxxxxx ma prawo do przetwarzania danych osobowych uzyskanych od Klienta jako odrębny administrator danych, w szczególności w przypadku konieczności ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń lub wykorzystywania ich w celu świadczenia Usług na rzecz innych klientów Bestin.
6.14. Klient, zgodnie z art. 28 ust. 3 lit. h Rozporządzenia, ma prawo przeprowadzania u Bestin audytów i kontroli, w celu weryfikacji, czy środki zastosowane przy przetwarzaniu i zabezpieczeniu powierzonych danych osobowych, spełniają wymogi wynikające z OWU, dotyczące powierzenia przetwarzania danych. W tym celu Klient może zażądać od Bestin niezbędnych dokumentów oraz informacji, a także dokonać inspekcji siedziby Bestin, w
godzinach jego działalności. Klient zobowiązany jest poinformować Bestin o terminie i zakresie planowanej kontroli, co najmniej na 7 dni przed jej rozpoczęciem. Koszty kontroli obciążają Klienta w całości. Realizacja kontroli nie może utrudnić lub uniemożliwić prowadzenia bieżącej działalności przez Xxxxxx. Przed przeprowadzeniem kontroli, Klient zobowiązany jest do podpisania z Bestin odrębnej umowy o zachowaniu w poufności informacji dotyczących Bestin, o których może powziąć wiedzę w czasie kontroli, a które stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa Bestin.
6.15. W ramach działań kontrolnych prowadzonych przez Xxxxxxx, Xxxxxx zobowiązane jest:
6.15.1. umożliwić osobom przeprowadzającym kontrolę dostęp do miejsc, w których przetwarza powierzone na podstawie zawartej przez Strony Umowy dane osobowe,
6.15.2. udzielić Klientowi, wszelkich informacji lub złożyć pisemne wyjaśnienia dotyczące przetwarzania powierzonych danych osobowych, co może obejmować przedstawienie sposobu działania systemów IT oraz przekazanie innych danych niezbędnych do sprawdzenia sposobu i zakresu ochrony danych osobowych przez Bestin.
6.16. Klient zobowiązany jest do przeprowadzenia kontroli w sposób niezakłócający działalności Bestin.
6.17. Kontrolę kończy raport pokontrolny sporządzony na piśmie, podpisany przez upoważnionych przedstawicieli obu Stron.
6.18. Wraz z zawarciem przez Strony Umowy, Klient udziela na rzecz Bestin ogólnej zgody na dalsze powierzanie przetwarzania danych osobowych. W przypadku gdy Xxxxxx dokonuje zmian dotyczących dodania lub zastąpienia dalszych podmiotów przetwarzających, informuje o tym Klienta. Poinformowanie przez Xxxxxx może nastąpić poprzez wiadomość elektroniczną wysłaną na adres kontaktowy Klienta, wskazany w treści Umowy. Klient ma prawo do wyrażenia sprzeciwu w tym zakresie w terminie 7 Dni Roboczych od dnia poinformowania go przez Bestin. W przypadku zgłoszenia sprzeciwu, Bestin ma prawo do niezwłocznego wypowiedzenia zawartej pomiędzy stronami Umowy ze skutkiem natychmiastowym, gdyby okazało się, że bez udziału dalszego podmiotu przetwarzającego przetwarzanie danych jest niemożliwe lub istotnie utrudnione. W takim wypadku umowę poczytuje się za rozwiązaną z przyczyn, za które żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności.
6.19. Podmiot, któremu Xxxxxx powierzył przetwarzanie danych osobowych powinien spełniać te same gwarancje i obowiązki, jakie zostały nałożone na Bestin ramach OWU oraz Umowy, w szczególności obowiązek zapewnienia wystarczających gwarancji wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie odpowiadało wymogom Rozporządzenia.
6.20. Xxxxxx ponosi pełną odpowiedzialność wobec Klienta za niewywiązywanie się przez podwykonawcę ze spoczywających na nim obowiązków ochrony danych.
7. Prawa autorskie
7.1. Jeżeli w trakcie realizacji Usług, Bestin stworzy utwory w rozumieniu art. 1 ustawy o prawie autorskim i prawie pokrewnym, wraz z zapłatą wynagrodzenia za okres realizacji Usług, w którym doszło do przekazania danego utworu, Xxxxxx, przenosi na Klienta autorskie prawa
majątkowe do takich utworów, w tym do nieograniczonego w czasie korzystania i rozporządzania nimi na całym Świecie, oraz zezwala na wykonywanie przez Klienta autorskich praw zależnych do powstałych w wyniku realizacji Umowy utworów. W celu uniknięcia wątpliwości uznaje się, że przeniesienie autorskich praw majątkowych obejmuje wszystkie utwory, które Bestin wykona w związku ze świadczeniem Usług, w szczególności mogą to być grafiki, ilustracje, filmy, layout, animacje, materiały tekstowe, materiały marketingowe.
7.2. Przeniesienie autorskich praw majątkowych, o których mowa w pkt 7.1 OWU obejmuje wszystkie znane w chwili powstania utworu pola eksploatacji, w tym:
7.2.1. w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu - wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
7.2.2. w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono
- wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy;
7.2.3. w zakresie rozpowszechniania utworu w sposób inny niż określony w pkt 7.2.2 OWU - publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym.
7.3. Wraz z przeniesieniem autorskich praw majątkowych do utworów, Xxxxxx udziela Klientowi również prawa do wykonywania praw zależnych do utworów. Udzielenie wyłącznego prawa na wykonywanie praw zależnych do utworów w rozumieniu OWU oznacza nieograniczone prawo Klienta na wykonywanie zależnego prawa autorskiego do utworów, jak też nieograniczone prawo zezwalania na wykonywanie zależnego prawa autorskiego do utworów – na wszystkich polach eksploatacji wymienionych w OWU. Oznacza to w szczególności prawo Klienta do korzystania z utworów zależnych w zakresie i na polach eksploatacji wymienionych w pkt 7.2OWU.
7.4. Bestin zapewnia, że osoby uprawnione z tytułu osobistych praw autorskich do Utworów, a także osoby uprawnione do wykonywania takich praw, nie będą ich wykonywać w stosunku do Klienta.
7.5. Bestin udziela na rzecz Klienta upoważnienia do wykonywania praw autorskich osobistych Xxxxxx oraz podmiotów działających w imieniu Xxxxxx, w tym:
7.5.1. decydowania, czy, kiedy oraz w jakim zakresie rozpowszechniać utwór, a także decydowania o pierwszym udostępnieniu utworu publiczności,
7.5.2. dokonywania zmian oraz modyfikacji w zakresie objętym prawem do integralności utworu, w tym łączenia z innymi utworami lub materiałami,
7.5.3. oznaczania utworu samodzielnie lub w połączeniu z innymi utworami oraz materiałami.
7.6. Przeniesienie autorskich praw majątkowych następuje w ramach wynagrodzenia, o którym mowa w pkt 4OWU.
7.7. Biorącpod uwagę, że w celu realizacji Umowy, Klient może przekazywać Bestin informacje lub materiały, które mają charakter utworu w rozumieniu art. 1 ustawy o prawie autorskim i prawie pokrewnym, w szczególności takie jak logo, grafiki, animacje opisy, informacje lub znaki towarowe Klienta, w momencie przekazania utworów Xxxxxx, Klient udziela niewyłącznej licencji na rzecz Bestindo takich utworów. Licencja ta jest udzielona na czas
trwania współpracy gospodarczej pomiędzy Stronami, jest nieodpłatna i nie jest ograniczona terytorialnie.
7.8. Licencja wskazana w pkt 7.7 OWU, udzielona jest na polach eksploatacji tożsamych ze wskazanymi w pkt 7.2 OWU, w zakresie w jakim umożliwiają one Bestinskuteczne świadczenie Usług.
7.9. Wraz z zawarciem Umowy Klient zezwala Bestin na umieszczenie informacji o współpracy Stron oraz nazwy i logo Klienta w ramach portfolio Bestin, w tym w szczególności w ramach stron internetowych Bestin, mediów społecznościowych oraz innych materiałów marketingowych Bestin. Klient udziela nieodpłatnej, obowiązującej na całym świecie, niewyłącznej, udzielonej na czas nieokreślony licencji dotyczącej wykorzystania swojego logo przez Bestin, obejmującej pola eksploatacji dotyczące możliwości zamieszczania takiego logo w ramach materiałów marketingowych Bestin, strony internetowej, profili w mediach społecznościowych, ulotek, prospektów, dokumentów, ofert czy też innych materiałów elektronicznych lub drukowanych o charakterze marketingowym oraz do rozpowszechniania tych materiałów na rzecz nieograniczonego kręgu odbiorców na całym świecie, zarówno w Internecie jak i poprzez przekazywanie ich podczas kontaktów osobistych z potencjalnymi Klientami, w trakcie konferencji, wydarzeń branżowych czy też spotkań. Uprawnienia Xxxxxx opisane w niniejszym punkcie obejmują również oznaczenia, które są zarejestrowanymi znakami towarowymi Klienta, z zastrzeżeniem, że korzystanie z nich przez Xxxxxx musi odbywać się w zakresie uzasadnionym informowanie o realizacji współpracy gospodarczej Stron.
8. Odpowiedzialność
8.1. Każda ze Stron ponosi wobec drugiej Strony odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonania zobowiązań wynikających z Umowy na zasadach ogólnych, z zastrzeżeniem poniższych postanowień.
8.2. Łączna odpowiedzialność Bestin względem Klienta ograniczona jest do trzykrotności wynagrodzenia należnego Bestin w związku z ze świadczeniem Usług, przy czym w przypadku wypłaty wynagrodzenia za miesiąc lub kwartał świadczenia Usług, jak również wynagrodzenia godzinowego oraz wynagrodzenia stanowiącego procent budżetu kampanii marketingowej, pod uwagę brane jest wynagrodzenie zapłacone w ustalonym przez Strony okresie rozliczeniowym, w którym doszło do wyrządzenia szkody, obliczonego stosownie do pkt 4 OWU. Nie dotyczy to szkód wyrządzonych umyślnie.
8.3. Xxxxxx odpowiada za ewentualne szkody w granicach szkód rzeczywistych, a jego odpowiedzialność z tytułu utraconych korzyści jest wyłączona.
8.4. Żadna ze Stron Umowy nie będzie odpowiedzialna za niewykonanie lub nienależyte wykonanie swoich zobowiązań z powodu siły wyższej, rozumianej jako zdarzenie zewnętrzne w stosunku do Stron, nieprzewidywalne, któremu nie można było zapobiec, jak w szczególności wojna, działania wojenne lub wojskowe, pożar, powódź, wichura, ogólnokrajowe zamieszki, ogólnokrajowe strajki, epidemia, jeżeli była ona przyczyną niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązań.
8.5. Niezależnie od powyższych postanowień, Xxxxxx nie ponosi odpowiedzialności za decyzje podejmowane przez podmioty świadczące usługi na rzecz Klienta, w tym wyszukiwarki internetowe takie jak Google albo podmioty umożliwiające aktywność w mediach
społecznościowych (Meta, TikTok, LinkedIn), w tym dotyczące blokad, ograniczeń, zmian algorytmów lub procedur, modyfikacji sposobu realizacji usług. Bestin zobowiązany jest do działania z należytą starannością w tym zakresie, w tym do działania w taki sposób, aby uniknąć nakładania na konto Klienta blokad lub ograniczeń, przy czym Strony uznają, że z uwagi na złożony charakter usług świadczonych przez te podmioty, nie zawsze jest to możliwe. Odpowiedzialność Bestin w tym zakresie jest wyłączona.
8.6. Klient przyjmuje do wiadomości, że wyniki działań SEO są zależne od wielu czynników zewnętrznych, na które Bestin nie ma wpływu, w tym od aktualizacji algorytmów wyszukiwarek internetowych, działań konkurencji, oraz jakości treści dostarczanej przez Klienta.
8.7. Bestin nie gwarantuje osiągnięcia konkretnych pozycji w wynikach wyszukiwania ani określonego poziomu ruchu na stronie internetowej Klienta. Klient przyjmuje do wiadomości, że SEO jest procesem długoterminowym i efekty działań mogą być widoczne dopiero po pewnym czasie.
8.8. Bestin nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w algorytmach wyszukiwarek internetowych, które mogą wpłynąć na pozycje strony Klienta w wynikach wyszukiwania.
8.9. Xxxxxx nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, utracone korzyści, czy jakiekolwiek inne straty wynikające z obniżenia pozycji strony w wynikach wyszukiwania.
9. Okres obowiązywania Umowy
9.1. Umowa może zostać zawarta na czas określony, wskazany w Umowie lub na czas nieokreślony. Brak wskazania czasu trwania Umowy uznawany jest za zawarcie jej na czas nieokreślony.
9.2. Każda ze Stron może wypowiedzieć Umowę z miesięcznym okresem wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego.
9.3. Klient może rozwiązać Umowę w trybie natychmiastowym w przypadku, gdy Bestin rażąco narusza swoje obowiązki lub nie długotrwale wykonuje zobowiązań wynikających z Umowy lub OWU, pomimo wysłania mu wezwania do prawidłowego wykonywania Umowy, i wyznaczenia mu dodatkowego terminu, nie krótszego niż 10 Dni Roboczych.
9.4. Bestin może wypowiedzieć Umowę natychmiastowo w przypadku, gdy:
9.4.1. Klient pozostaje w opóźnieniu w zapłacie jakiejkolwiek części wynagrodzenia, które przekracza 10 Dni Roboczych lub
9.4.2. Klient narusza swoje obowiązki lub nie wykonuje zobowiązań wynikających z Umowy lub OWU, pomimo wysłania mu wezwania do zaniechania naruszeń w terminie 5 Dni Roboczych.
9.5. Wypowiedzenie od umowy na podstawie punktów 9.3 lub 9.4OWU nie uprawnia Klienta do żądania zwrotu dotychczas wpłaconych na rzecz Bestin kwot z tytułu wynagrodzenia za świadczenie Usług, nie wyłącza obowiązku zapłaty za dotychczas świadczone Usługi i nie uniemożliwia Bestin dochodzenia dodatkowego wynagrodzenia za prace zrealizowane do czasu odstąpienia od Umowy.
10. Postanowienia końcowe
10.1. Strony wskazały w treści Umowy imiona, nazwiska oraz adresy e-mail osób kontaktowych, odpowiedzialnych za realizacje Umowy. Każda ze Stron oświadcza, że wyznaczony przez nią przedstawiciel jest uprawniony do podejmowania decyzji dotyczących realizacji współpracy Stron, przy czym nie obejmuje to możliwości zmiany treści Umowy lub OWU, chyba że jest jednocześnie uprawniony do reprezentacji Strony zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa. Każda ze Stron jest zobowiązana do informowania drugiej Strony o zmianie osoby odpowiedzialnej za kontakt, której dane zostały wskazane w Umowie, przy czym przekazanie takiej informacji nie stanowi zmiany Umowy i nie wymaga zgody drugiej Strony.
10.2. Umowa zostaje zawarta w formie pisemnej. Zmiany, rozwiązanie lub wypowiedzenie Umowy wymagają co najmniej zachowania formy dokumentowej. Strony dopuszczają możliwość zawarcia Umowy w formie dokumentowej – w takim wypadku uznaje się, że zamiast przeniesienia autorskich praw majątkowych do utworów, o których mowa w pkt
7OWU, doszło do udzielenia przez Xxxxxx na rzecz Klienta niewyłącznej licencji do wykorzystania tych utworów, obowiązującej przez czas trwania Umowy. W takim przypadku pozostałe postanowienia pkt 7 OWU stosuje się odpowiednio.
10.3. Jeżeli którekolwiek z postanowień OWU lub Umowy okaże się w części lub całości nieważne z jakichkolwiek przyczyn, dokumenty te pozostaną w mocy w pozostałej części i interpretuje się je w zgodzie z obowiązującymi przepisami prawa tak, aby zachować możliwie najwierniej istotę współpracy pomiędzy Xxxxxxxx. W takim przypadku Strony dokonają zastąpienia nieważnego postanowienia innym, ważnym postanowieniem, które będzie zgodne z wolą Stron i założeniami Umowy.
10.4. Strony zobowiązane są do podejmowania działań w celu polubownego rozstrzygnięcia wszelkich sporów powstałych w związku z realizacją Umowy. Postanowienie to nie stanowi zapisu na sąd polubowny. W przypadku nieosiągnięcia porozumienia właściwym dla rozstrzygnięcia sporu będzie sąd właściwy dla Bestin.
10.5. W sprawach nieuregulowanych niniejszymi OWU oraz Umową zastosowanie mają przepisy prawa polskiego.