Ogólne Warunki Handlowe sprzedaży towarów Fermentum Mobile sp. z o.o. z siedzibą w Gdańsku
Ogólne Warunki Handlowe sprzedaży towarów Fermentum Mobile sp. z o.o. z siedzibą w Gdańsku
Art. 1. Postanowienia ogólne
§ 1. Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe („OWH”) ustalone zostały w oparciu o art. 384 i następne ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (tekst jednolity: Dz. U. 2014 r. poz. 121 ze zm.) („k.c.”).
§ 2. OWH mają zastosowanie do umów sprzedaży towarów (w szczególności drożdży piwowarskich) zawieranych przez Fermentum Mobile sp. z o.o. z siedzibą w Gdańsku, adres: xx. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ w Gdańsku, VII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000494222, posiadającą numer REGON: 222025130, NIP: 5833164308 („Sprzedawca”, „Fermentum Mobile”) z kontrahentami („Kupujący”) zawierającymi te umowy wyłącznie w celu bezpośrednio związanym z prowadzoną przez nich działalnością gospodarczą.
§ 3. Sprzedaż towarów dokonywana przez Fermentum Mobile nie następuje na rzecz osób fizycznych - konsumentów w rozumieniu k.c., w związku z czym OWH nie mają zastosowania do konsumentów.
§ 4. OWH są dostępne na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxx-xxxxxx.xx/xxxx- wiedzy/owh i na życzenie Kupującego mogą być przesłane na jego adres w formie elektronicznej lub papierowej.
§ 5. Przyjmuje się, że zawarcie umowy lub złożenie przez Kupującego zamówienia oznacza przyjęcie i akceptację OWH bez zastrzeżeń.
§ 6. W przypadku, gdy Kupujący pozostaje w stałych stosunkach handlowych ze Sprzedawcą i OWH zostały przyjęte przez Kupującego w trybie wskazanym w art.
1 § 5 OWH przyjmuje się, że będą one stosowane w ciągu całego czasu pozostawania w stałych stosunkach handlowych przez strony.
§ 7. W przypadku zmiany OWH, wchodzi ona w życie w terminie 14 dni od dnia udostępnienia zmienionych OWH na stronie internetowej www.fermentum- xxxxxx.xx/xxx, a w przypadku Kupującego pozostającego w stałych stosunkach handlowych ze Sprzedawcą - wymaga dodatkowo zawiadomienia Kupującego o zmianie. Zawiadomienie następuje w sposób zwyczajowo przyjęty między Stronami, w szczególności w formie elektronicznej lub papierowej.
§ 8. Znak słowno-graficzny „Fermentum Mobile” jest znakiem towarowym Sprzedawcy, a Kupujący upoważniony jest do używania tego znaku w sposób zgodny z prawem. W szczególności Kupujący nie jest uprawniony do modyfikowania, usuwania i zasłaniania tego znaku towarowego umieszczonego na towarze zakupionym od Sprzedawcy.
Art. 2 Umowy i zamówienia
§ 1. Wszelkie informacje handlowe o charakterze reklamowym i marketingowym niezależnie od ich formy nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów k.c.
§ 2. Do zawarcia umowy dochodzi w trybie złożenia, przyjęcia i uzgodnienia
zamówienia, o których mowa w art. 2 § 3 - 6 OWH bądź w trybie podpisania przez strony uzgodnionego tekstu umowy.
§ 3. Zawarcie umowy poprzez złożenie, przyjęcie i uzgodnienie zamówienia wymaga, by Kupujący każdorazowo złożył Sprzedawcy pocztą elektroniczną na adres xxxxx@xxxxxxxxx-xxxxxx.xx zamówienie określające rodzaj i ilość zamawianego towaru oraz oczekiwany termin jego realizacji lub dostawy. Przyjmuje się, że zamówienie jest złożone i podpisane przez osobę upoważnioną do składania zamówień w imieniu Kupującego, prawidłowo i zgodnie z wolą Kupującego. Zapisy art. 9 § 2 OWH stosuje się odpowiednio.
§ 4. Dla swojej ważności każde zamówienie musi być niezwłocznie, nie później niż w ciągu 5 dni roboczych od dnia złożenia zamówienia, potwierdzone przez osobę upoważnią do reprezentowania Sprzedawcy, pocztą elektroniczną na adres nadawcy zamówienia, z potwierdzeniem przyjęcia wszystkich warunków wskazanych w zamówieniu, a w szczególności terminu dostawy towaru oraz ze wskazaniem ceny. Zapisy art. 9 § 2 OWH stosuje się odpowiednio. Kupujący bez zgody Sprzedawcy może anulować lub zmienić potwierdzone zamówienie w ciągu 2 dni roboczych od wysłania potwierdzenia zamówienia. Zmienione zamówienie uważa się za nowe zamówienie, które wymaga ponownej procedury potwierdzenia opisanej w niniejszym § 4.
§ 5. W przypadku potwierdzenia nie wszystkich warunków wskazanych w zamówieniu, Sprzedawca informuje o możliwych do realizacji alternatywnych warunkach zamówienia, a Kupujący może złożyć nowe zamówienie. Zapisy § 4 OWH stosuje się odpowiednio.
§ 6. Wszelkie zmiany warunków zamówienia dla swojej ważności wymagają zachowania procedury wskazanej w § 4 i § 5.
§ 7. Zawarcie umowy w trybie złożenia, przyjęcia i uzgodnienia zamówienia, o których mowa w art. 2 §§ 3-6 OWH, następuje z chwilą wysłania przez Sprzedawcę potwierdzenia wszystkich warunków zamówienia.
§ 8. W przypadku wskazanym w art. 6 § 4 do zawarcia umowy dochodzi z chwilą otrzymania przez Sprzedającego potwierdzenia zamówienia zawierającego aktualną cenę zamówionego towaru.
§ 9. Kupujący nie może dokonać bez pisemnej zgody Sprzedawcy cesji praw wynikających z zawartej umowy sprzedaży towarów na rzecz osób trzecich.
Art. 3. Terminy realizacji zamówień
§ 1. Termin realizacji zamówienia rozpoczyna swój bieg z dniem wskazanym w potwierdzeniu zamówienia lub w zawartej przez strony umowie.
§ 2. Terminy dostawy i/lub realizacji zamówienia oraz inne warunki sprzedaży mogą ulec zmianie, także po potwierdzeniu zamówienia przez Sprzedawcę, w szczególności na skutek siły wyższej i innych okoliczności niezależnych od Sprzedawcy, oraz na skutek zmiany sytuacji rynkowej i aktualnych warunków handlowych związanych między innymi ze stosunkami Sprzedawcy z podmiotami współpracującymi w zakresie wykonywania przez Sprzedawcę umów. O zmianie terminu dostawy i/lub realizacji zamówienia oraz innych warunków sprzedaży Kupujący zostanie niezwłocznie poinformowany.
Art. 4. Transport i logistyka
§ 1. Dostawa towaru następuje na warunkach EXW (Incoterms 2000) , tj. odbiór towaru ma miejsce w magazynie Sprzedającego, na koszt i ryzyko Kupującego.
§ 2. W przypadku, gdy przewóz zamówionego towaru organizuje Kupujący,
wybrany przez niego przewoźnik musi zostać przed wysyłką zgłoszony do Sprzedającego oraz przez niego zaakceptowany. Koszt przewozu pokrywa Kupujący.
§ 3. Przyjmuje się, że dostawa towaru jest wykonana z chwilą przekazania go
Kupującemu lub przewoźnikowi przez niego wskazanemu.
§ 4. Przyjmuje się, że usługa ta jest wykonywana z chwilą podpisania przez Kupującego dokumentu potwierdzającego jej wykonanie.
§ 5. Kupujący zobowiązany jest odebrać zamówiony towar i/lub usługę.
Nieodebranie towaru i/lub usługi nie zwalnia Kupującego z obowiązku dokonania zapłaty całej ceny.
§ 6. W chwili odbioru przesyłki organizowanej przez Sprzedającego Kupujący
jest zobowiązany w obecności kuriera do dokładnego sprawdzenia stanu opakowania zewnętrznego. W przypadku stwierdzenia przez Kupującego zewnętrznych uszkodzeń przesyłki lub zastrzeżeń co do ilości dostarczonego towaru lub zawartości przesyłki, Kupujący powinien sporządzić w obecności kuriera protokół szkody uwzględniający opis i zdjęcia przesyłki. Z dwóch jednakowych egzemplarzy podpisanych przez kuriera jeden należy wysłać do Sprzedającego drugi zostaje u Kupującego.
§ 7. Kupujący może zgłosić Sprzedającemu w ciągu 3 dni od daty otrzymania
towaru reklamację ilościową. W przypadku jej uwzględnienia Sprzedający uzupełni ilość towaru w najbliższym możliwym terminie, na własny koszt.
§ 8. Z uwagi na specyfikę towarów dostarczanych przez Sprzedającego, do wysyłek przesyłek zawierających płynne drożdże piwowarskie zastosowanie mają poniższe zasady :
1. Paczki są izolowane termicznie aby zapewnić produktom odpowiednie warunki temperaturowe podczas transportu. Do paczek wkładane są dodatkowe elementy chłodzące zapewniające podtrzymanie niskiej temperatury.
2. Kupujący zobowiązany jest odebrać paczkę o najwcześniejszej możliwej porze w dniu doręczenia. Niezwłocznie po odebraniu paczki należy ją
otworzyć, a opakowania z drożdżami umieścić w docelowym miejscu przechowywania (lodówka/chłodnia).
3. Termin wysyłki paczki jest uprzednio uzgadniany telefonicznie lub mailowo z Kupującym aby uniknąć sytuacji niemożności odbioru paczki w krótkim terminie.
4. Kupujący, który nie odbierze paczki od kuriera, zobowiązany jest do jak najszybszego odbioru paczki od firmy przewozowej (kurierskiej).
5. Podczas pakowania drożdży przy wysyłce do swych klientów (dotyczy fiolek dla piwowarów domowych), Kupujący zobowiązany jest zapakować każdą fiolkę z osobna w opakowanie styropianowe dostarczone na życzenie przez Sprzedającego. Podczas pakowania paczek należy przestrzegać zasady, iż fiolki drożdży pakowane są w ostatniej kolejności.
6. Wysyłki paczek zawierających drożdże dostarczone przez Sprzedającego nie mogą być dokonywane w piątki ani inne dni poprzedzające dłuższe przerwy w pracy, w celu uniknięcia konieczności przechowywania przesyłki w magazynie firmy kurierskiej dłużej niż to konieczne.
7. Niewskazane jest wysyłanie drożdży dostarczonych przez Sprzedającego w okresach dużych upałów oraz mrozów (temperatury powyżej 25 st. C i poniżej -15 st. C).
Art. 5. Przejście ryzyka i zastrzeżenie prawa własności
§ 1. Ryzyko utraty lub uszkodzenia towaru przechodzi na Kupującego z chwilą przekazania towaru przewoźnikowi, najpóźniej jednak z chwilą opuszczenia przez towar magazynu Sprzedającego.
§ 2. Towar pozostaje własnością Sprzedającego do momentu pełnej zapłaty
ceny wynikającej z wystawionej przez Sprzedającego faktury sprzedaży tego towaru.
§ 3. Kupujący zobowiązany jest do należytego obchodzenia się z towarem,
w szczególności do przestrzegania zaleceń Sprzedającego dotyczących warunków przechowywania towarów.
§ 4. Kupujący nie może obciążać towaru jakimikolwiek prawami na rzecz
osób trzecich.
§ 5. Kupujący ma obowiązek niezwłocznego poinformowania Sprzedającego o prowadzeniu przeciwko Kupującemu postępowania egzekucyjnego, w trakcie którego towar może ulec zajęciu przez organ egzekucyjny.
Art. 6. Ceny i zasady płatności
§ 1. Sprzedaż towarów i/lub usług następuje w/g cen obowiązujących na dzień potwierdzenia zamówienia objętych cennikiem Sprzedającego. W przypadku nie objęcia cennikiem towaru i/lub usługi objętej danym zamówieniem sprzedaż następuje za wspólnie uzgodnioną na piśmie cenę.
§ 2. Wskazane w cenniku lub uzgodnione przez strony ceny obowiązują
wyłącznie dla realizacji danego zamówienia, chyba, że strony pisemnie uzgodnią co innego.
§ 3. Wszystkie ceny ustalone i udostępnione przez Sprzedającego są
cenami netto obowiązującymi w magazynie Sprzedającego, EXW Gdańsk (INCOTERMS 2000).
§ 4. Sprzedający zastrzega sobie prawo do zmiany cen określonych w
cenniku w przypadku zmian kursów walut i innych czynników kształtujących cenę. W takim przypadku Kupujący zostanie poinformowany
w potwierdzeniu zamówienia o aktualnej cenie zamówionego towaru i/lub usługi.
§ 5. Formą płatności jest przelew bankowy na konto Sprzedającego
wskazane na fakturze. Koszty obrotu bankowego ponosi wyłącznie Kupujący.
§ 6. Obowiązują terminy i inne warunki płatności uzgodnione w trybie art.
2 OWH.
§ 7. Chwilą zapłaty ceny jest wpływ środków pieniężnych na konto Sprzedającego.
§ 8. W przypadku opóźnienia w zapłacie ceny Sprzedający ma prawo
naliczyć odsetki ustawowe i wstrzymać dalsze dostawy towaru i/lub świadczenie usług do czasu uregulowania całej ceny powiększonej o należne odsetki ustawowe liczone za okres opóźnienia w zapłacie.
§ 9. Wyłącza się możliwość dokonywania przez Kupującego potrąceń
wierzytelności z należnościami wynikającymi z zawartych ze Sprzedającym umów.
Art. 7. Ograniczenie odpowiedzialności
§ 1. Odpowiedzialność deliktowa i kontraktowa Sprzedającego wobec Kupującego i osób trzecich zostaje wyłączona, z zastrzeżeniem bezwzględnie obowiązujących przepisów Kodeksu cywilnego.
§ 2. Odpowiedzialność Sprzedającego wobec Kupującego i osób trzecich za
ewentualne szkody zostaje ograniczona do jednostkowej ceny towaru, który wywołał szkodę - uwidocznionej na fakturze Sprzedającego. Odpowiedzialność ta nie obejmuje prawa do domagania się zwrotu utraconych korzyści ani odpowiedzialności za szkody pośrednie.
§ 3. Sprzedający nie odpowiada w szczególności za szkody spowodowane
nieodpowiednim przechowywaniem dostarczonych przez Sprzedającego towarów przez Kupującego bądź osoby trzecie, ich użyciem po określonej na opakowaniu dacie minimalnej trwałości, nieprawidłowym lub niedbałym użytkowaniem, w szczególności niezgodnie ze specyfikacją produktową dostępną na stronie www Sprzedającego.
§ 4. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za braki funkcjonalne
towaru, wynikające ze złego doboru towarów do zamierzonego celu.
§ 5. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia osób trzecich wynikłe w związku z korzystaniem przez Kupującego z towaru, ani za korzystanie z towaru przez nieuprawnione osoby trzecie, na szkodę Kupującego.
§ 6. Sprzedający nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności, za
zobowiązania Kupującego wobec osób trzecich.
§ 7. W przypadku wystąpienia przez osobę trzecią na drogę postępowania sądowego przeciwko Sprzedającemu z roszczeniem dotyczącym szkód poniesionych przez tę osobę, w związku z towarem i/lub usługami, dostarczonymi przez Kupującego, Kupujący zobowiązuje się przystąpić do postępowania sądowego po stronie Sprzedającego, jeżeli przepisy prawa to dopuszczają i wspierać Sprzedającego w toku takich postępowań oraz zapłacić wszelkie kwoty związane z tym postępowaniem, wedle odpowiednich przepisów prawa..
§ 8. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za niedopełnienie przez Kupującego obowiązku uzyskania jakichkolwiek wymaganych prawem zezwoleń lub uprawnień.
Art. 8. Adres do korespondencji
§ 1. Strony zobowiązują się do powiadamiania się nawzajem o każdorazowej zmianie adresu. W przypadku braku powiadomienia drugiej strony o zmianie adresu, korespondencję dostarczoną na wcześniej wskazany adres uważa się za doręczoną i wywołującą wszelkie skutki prawne w niej zawarte.
§ 2. Wszelka korespondencja pomiędzy Sprzedającym a Kupującym
odbywająca się za pośrednictwem poczty elektronicznej jest uznawana za wywołującą skutki prawne pod warunkiem, że wiadomość będzie zawierać następujące elementy: : adres e-mail nadawcy, data i godzina wysłania wiadomości, imię i nazwisko nadawcy. Wiadomości anonimowe będą uznane za nieważne.
Art. 9. Zasady poufności
§ 1. Strona nie ma praw bez zgody drugiej Strony do przekazywania osobom trzecim jakichkolwiek informacji objętych tajemnicą handlową i uzyskanych w wyniku kontaktów handlowych.
§ 2. Jakiekolwiek informacje oraz materiały (Informacje poufne) przekazane
drugiej Stronie, a niedostępne publicznie należy traktować jako poufne.
§ 3. Strony zobowiązane są do zapobieżenia ujawnieniu Informacji poufnych przez aktualnych i przyszłych pracowników, współpracowników, wspólników.
§ 4. Niezależnie od powyższego, Strony są zobowiązane do
natychmiastowego przywrócenia stanu zgodnego z prawem, jak również do zapobieżenia dalszym naruszeniom Informacji poufnych.
§ 5. Strony zobowiązują się do:
a.) wykorzystywania Informacji poufnych jedynie w sposób zgodny z OWH; b.) zachowania w tajemnicy wszelkich Informacji poufnych, nie ujawniania, ani nie przekazywania ich osobom trzecim;
c.) podejmowania wszelkich środków mających na celu zapewnienie
bezpieczeństwa Informacji poufnych.
§ 6. Zobowiązanie do zachowania poufności nie ma zastosowania w przypadku gdy:
a.) Informacja poufna jest lub stała się publicznie znana w inny sposób,
aniżeli w wyniku naruszenia OWH;
b.) Informacja poufna była uprzednio znana Stronie z innych źródeł, co zostanie wykazane ponad wszelką wątpliwość, zarówno co do czasu, jak i źródła uzyskania Informacji poufnej;
c.) obowiązek udostępnienia Informacji poufnej osobom trzecim wynika z
obowiązujących przepisów prawa. Strona jest zobowiązana do natychmiastowego poinformowania drugiej Strony o otrzymaniu wyżej wspomnianego żądania, chyba że przekazanie takiej Informacji poufnej jest zabronione przez prawo lub decyzję podmiotu żądającego ujawnienia Informacji poufnej. Wyżej wymieniona notyfikacja powinna być przesłana, o
ile to możliwe, przed ujawnieniem Informacji poufnej podmiotowi uprawnionemu do złożenia takiego żądania;
d.) Strona chcąca ujawnić Informacje poufne musi posiadać pisemną
zgodę drugiej Strony określającą zakres i przedmiot udzielanej zgody.
§ 7. Obowiązek do zachowania poufności obowiązuje bezterminowo. Wykonanie lub zakończenie w inny sposób stosunku prawnego między Stronami nie powodują ustania zobowiązań opisanych w niniejszym paragrafie.
Art. 10. Postanowienia końcowe
§ 1. W sprawach nieuregulowanych w OWH, zastosowanie mają przepisy prawa polskiego, a w szczególności Kodeksu cywilnego. Wszelkie spory rozstrzygane będą według brzmienia OWH z dnia zawarcia umowy.
§ 2. Ewentualne spory powstałe na tle OWH będą rozstrzygane polubownie,
a w przypadku braku porozumienia w terminie 30 dni, wszelkie spory będą rozstrzygane przez sąd właściwy rzeczowo i miejscowo dla siedziby Sprzedającego.
§ 3. Obowiązującym językiem w komunikacji pomiędzy Stronami jest język
polski. W przypadku gdy Kupujący nie jest w stanie komunikować się w języku polskim strony dopuszczają jako język obowiązujący – język angielski.