UMOWA KUPNA-SPRZEDAŻY ………..
UMOWA KUPNA-SPRZEDAŻY ………..
Z DNIA ………
KUPUJĄCY | SPRZEDAJĄCY |
MELVIT S.A. Xx. Xxxxxxxx 000/00 00-000 Xxxxxxxx NIP: 000-000-00-00 Tel. centrala: 29/000-00-00 Osoba odpowiedzialna za realizację umowy: Xxxxxxx Xxxxxxx tel. x00 000-000-000, |
Sprzedający zobowiązany jest sprzedać a Kupujący zobowiązany jest Kupić przedmiot umowy zwany dalej Towarem zgodny z poniższa specyfikacją;
Towar: | Gryka | |
Rok zbiorów: | Zbiory 2022 | |
Jakość: | Wilgotność: | Max. 14,5% |
Zanieczyszczenia ogółem: | Max. 3%: ⮚ Ziarna obce 2% | |
w tym zanieczyszczenia nieużyteczne: Zanieczyszczenia organiczne Glifosat | ⮚ Mineralne 0,5% ⮚ Szkodliwe dla zdrowia 0,2%(Sporysz niedopuszczalny) Max. 3% Max 0,1 mg/kg | |
Tatarka | Max. 0,2% | |
Ziarna uszkodzone | Max. 1% | |
Ziarna wyschnięte | Max. 1% | |
Ziarna obłuszczone | Max. 4% | |
Nieobłuszczone ziarna łopuchy lub jej łuska | Max. 0,2% | |
Kolor ziarna | Barwa właściwa dla gatunku | |
Ziarno zdrowe, dojrzałe, czyste, dobrze wykształcone, bez obcych zapachów oraz jakichkolwiek żywych owadów, roztoczy i szkodników, widocznych nieuzbrojonym okiem, wolne od GMO. |
1. Cena zakupu zł netto za tonę towaru dostarczony zgodnie ze powyższą specyfikacją i przy warunkach dostawy
jak pkt. 4. W przypadku dostarczenia towaru niezgodnego z powyższą specyfikacją zastosowane zostaną potrącenia określone z pkt. 5.13
2. Ilość: Ton +/-10 % w opcji kupującego.
3. Termin dostawy:
3.1. W okresie od ………… do dnia …………..
3.2. W ramach przedziału czasowego określającego ‘Termin dostawy’ Sprzedający zobowiązany jest do uzgodnienia harmonogramu dostaw w osobą odpowiedzialną za realizację umowy po stronie Kupującego:
- Xxxxxxx Xxxxxxx tel. x00 000-000-000, e mail: xxxxxxxx@xxxxxx.xx
4. Warunki dostawy:
4.1. Dostawa nastąpi transportem samochodowym Sprzedającego na jego koszt i ryzyko, do magazynu kupującego w Krukach xx. Xxxxxxxxxxx 00 zgodnie z uprzednio uzgodnionym harmonogramem dostaw.
4.2. Środki transportu użyty do przewozu towaru powinien być sprawne technicznie, szczelne, czyste, suche bezwonne i powinny zabezpieczać towar przed uszkodzeniami mechanicznymi oraz przed zakażeniem przez choroby i szkodniki.
4.3. W przypadku dostaw nieuzgodnionych Kupujący może odmówić rozładunku pojazdu.
4.4. Kupujący zastrzega sobie również prawo nie rozładowania pojazdu, którego stan wskazuje na zanieczyszczenie przewożonym wcześniej towarem lub nie zostały spełnione wymagania formalne wynikające z przepisów prawa.
4.5. Kupujący nie odpowiada za koszty oczekiwania samochodu na rozładunku.
5. Warunku rozliczenia:
5.1. Podstawą rozliczenia każdej partii towaru jest ilość i jakość stwierdzona przez Kupującego w miejscu jego rozładunku.
5.2. Wyniki oceny jakościowej oraz wagi dostawy zostaną przekazane Sprzedającemu bez zbędnej zwłoki faksem lub
przez elektroniczne środki komunikacji.
5.3. W przypadku gdy jakość towaru odbiega od uzgodnionych w umowie parametrów, Kupujący ma prawo do zwrotu lub odmowy odbioru towaru. Przypadki w których Kupujący ma prawo do odmowy odbioru towaru określa pkt.
5.10 i 5.11, albo dokonać potrąceń z ceny zakupu zgodnie z pkt. 5.13.
5.4. W przypadku zakwestionowania wyników analizy laboratoryjnej Kupującego Sprzedający ma prawo zażądać, lecz nie później niż przed rozładunkiem, analizy rozstrzygającej poprzez zbadania towaru przez właściwy miejscowo ze względu na miejsce położenia magazynu Kupującego Wojewódzki Inspektorat Jakości Handlu Artykułów Rolno- Spożywczych, zwany dalej WIJHARS.
5.5. W celu przeprowadzenia analizy przez XXXXXXX przedstawiciel Kupującego pobiera próbki do badania. Sprzedający lub jego przedstawiciel ma prawo uczestniczyć w pobraniu próbki do badania.
5.6. Wynik analizy jakościowej przeprowadzone przez WIJHARS jest rozstrzygający, ostateczny i wiążący dla stron.
5.7. Koszty wykonania analizy rozstrzygającej pokrywa strona przegrywająca
5.8. Sprzedający nie będzie miał prawa żądać analizy rozstrzygającej o którym mowa powyżej, jeżeli w wyniku analizy przeprowadzonej przez Kupującego stwierdzono obecność żywego szkodnika i/lub chemicznego zapachu spowodowanego fumigacją, w takim przypadku analiza jakościowa przeprowadzona przez Kupującego jest ostateczna i wiążąca dla obu stron.
5.9. Odmowa przyjęcia towaru w przypadku stwierdzenia któregokolwiek z poniższych przypadków:
- żywego szkodnika
- zapachu chemicznego spowodowanego fumigacją
- wilgotność ziarna powyżej 17%
- zawartość ziaren obcych powyżej 4%
- zawartość obłuszczonych ziaren o innej barwie powyżej 2%
- wyrównanie ziarna poniżej 83%
- zawartość mykotoksyn i pestycydów powyżej NDP
- zawartość tatarki powyżej 0,5%
- zawartość nieobłuszczonej łopuchy lub jej łuski powyżej 0,5%
- zawartość ziaren szkodliwych dla zdrowia powyżej 0,5%
5.10. Na początku współpracy oraz na żądanie odbiorcy, a także w przypadku zaistnienia uzasadnionego podejrzenia wystąpienia niezgodności z przepisami prawa lub na wniosek służb sanitarnych, dostawca zobowiązuje do udostępnienia w trybie niezwłocznym ( w formie przesłanego drogą elektroniczną skanu dokumentu) analiz/badań laboratoryjnych (akredytowanych),potwierdzających zgodność parametrów jakościowych surowca z wymogami wynikającymi z przepisów prawa określonych w niniejszej umowie.
• Rozporządzenie (WE) Nr 396/2005 Parlamentu europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy (w tym glifosat)/Regulation of the European Parliament (EC) NO. 396/2005 OF 23 February 2005 on maximum levels of pesticide residues in and on the surface of food and feed (incuding glyphoste).
• Rozporządzenie komisji (UE) NR 441/2012 z dnia 24 maja 2012 r.
• Rozporządzenie Komisji (WE) Nr 1881/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustalające najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych/ Commission Regulation (EC) No. 1881/2006 of 19 December 2006 setting maximum levels for creation contaminants in foodstuffs.
5.11. Kupujący zastrzega sobie możliwość wykonania analiz surowca w dostawie w wewnętrznym laboratorium zakładowym na zgodność poszczególnych parametrów zawartych w Rozporządzeniach EU/WE Nr 396/2005, Nr 1881/2006 oraz Nr 441/2012. W takim przypadku obowiązkiem sprzedającego będzie umożliwienie kupującemu przeprowadzenie właściwego postępowania dla poszczególnych analiz laboratoryjnych tj. kilkukrotne pobranie prób z danego środka transportu (jeżeli zajdzie taka potrzeba) i odczekanie do zakończenia analiz – wyniki analiz dla mykotoksyn, lub pestycydów uzyskuje się po kilku godzinach od pobrania ostatniej próby.
5.12. Tylko i wyłącznie zgodne wyniki analiz uzyskane w laboratorium kupującego potwierdzające deklarowaną jakość surowca przez sprzedającego, będą podstawą do przyjęcia towaru na warunkach zgodnych z umową.
5.13. W przypadku dostarczenia towaru o parametrach jakościowych innych niż określonych specyfikacji wskazanej w umowie ale takich, które nie będą naruszać EU/WE Nr 396/2005, Nr 1881/2006 oraz Nr 441/2012, Kupujący będzie miał prawo do dokonania następujących potrąceń:
- 1% z ceny za każdy rozpoczęty 1% ziaren obcych
- 2% z ceny za każdy rozpoczęty 1% ziaren obłuszczonych
- 2% z ceny za tonę przy wilgotności od 14,5 do 16% za każdy rozpoczęty procent powyżej wartości 14,5%.
- 3% z ceny za tonę przy wilgotności większej od 16% za każdy rozpoczęty procent powyżej wartości 16%.
- 1% z ceny za każdy rozpoczęty 0,1% tatarki
- 1% z ceny za każdy rozpoczęty 0,1% nieobłuszczonego ziarna łopuchy lub jej łuski
- 1% z ceny za każdy rozpoczęty 1% zanieczyszczeń ogółem
6. Termin i procedura płatności
6.1. Zapłata należności nastąpi w terminie 21 dni od dnia doręczenia dokumentu sprzedaży Kupującemu na rachunek Sprzedającego.
6.2. Za dokument sprzedaży uważa się prawidłowo wystawioną fakturę VAT lub w przypadku rolnika ryczałtowego fakturę RR spełniającej wszelkie wymogi prawne.
6.3. Termin zapłaty należności liczony jest od dnia w którym dokumenty o których mowa powyżej zostaną dostarczone do Kupującego na adres wskazany w awizacji.
6.4. Za datę zapłaty należności uważa się datę obciążenia rachunku Kupującego.
6.5. Strony dopuszczają możliwość rozliczeń wzajemnych wierzytelności poprzez ich potrącenie
7. Odpowiedzialność i kary umowne:
7.1. O problemach z realizacją umowy Strony zobowiązują się niezwłocznie powiadomić druga stronę o zaistniałej sytuacji telefonicznie lub pisemnie. W wyniku porozumienia obu stron możliwe jest odstąpienie od realizacji umowy lub przedłużenie terminu jej realizacji. Porozumienie będzie sporządzone na piśmie w formie aneksu do umowy. W przeciwnym wypadku:
7.1.1. Za brak dostawy towaru w ilości określonej w umowie Sprzedający zapłaci Kupującemu karę umowną w wysokości 50% wartości brutto niedostarczonej ilości (bez uwzględnienia tolerancji)
7.1.2. Za brak odbioru towaru w ilości opisanej w umowie z przyczyn leżących po stronie Kupującego, Kupujący zapłaci Sprzedającemu karę umowną w wysokości 50% wartości brutto nieodebranej ilości (bez uwzględnienia tolerancji).
7.2. Kupujący może dochodzić na zasadach ogólnych odszkodowania przewyższającego wysokość zastrzeżonej kary umownej z wyłączeniem odpowiedzialności Sprzedającego za utracone korzyści oraz odstąpić od umowy w całości lub w części której dotyczy opóźnienie.
7.3. Sprzedający i Kupujący nie mają obowiązku zapłaty kary umownej, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie umowy jest następstwem okoliczności mającej znamiona siły wyższej.
8. Siła wyższa
8.1. Strony nie ponoszą odpowiedzialności za częściowe lub całkowite niewykonanie zobowiązań wynikających z niniejszej umowy, lub nienależyte wykonanie umowy w wskutek siły wyższej.
8.2. Przez siłę wyższą należy rozumieć każdą okoliczność, która poswatała po podpisaniu umowy z przyczyn niezależnych i nieprzewidywalnych przez strony, uniemożliwiającą wykonanie zobowiązań umownych oraz której skutków nie można uniknąć jak przykładowo: śmierć, długotrwała niezdolność do wykonywania zawodu, wojna, strajk (z wyjątkiem nielegalnych), poważne klęski żywiołowe powodujące duże szkody tj. zniszczenie upraw w wyniku niekorzystnych warunków atmosferycznych takich jak np. susza, gradobicie, powódź, mróz, piorun, osuwiska ziemi, zalanie na skutek opadów atmosferycznych, pożar, choroby roślin dotykające uprawy lub część upraw oraz wywłaszczenie całego lub dużej części gospodarstwa rolnego, jeśli takiego wywłaszczenia nie można było przewidzieć w dniu zawarcia umowy.
8.3. Realizacja umowy zostaje zawieszona na okres trwania zjawiska siły wyższej, jednakże jeżeli będzie ono trwało nieprzerwanie dłużej niż 30 dni od daty przewidywanej na wykonanie zobowiązania, każda ze stron ma prawo do jednostronnego odstąpienia od umowy bez konsekwencji ponoszenia kar umownych i innych odszkodowań.
8.4. Strona, która nie jest w stanie wywiązać się ze swoich zobowiązań powołując się na okoliczność siły wyższej zobowiązana jest powiadomić w formie pisemnej o tym fakcie drugą Stronę niezwłocznie lecz nie później niż w ciągu 5 dni od zaistnienia siły wyższej. Niedopełnienie powyższego wymogu powoduje utratę praw do powoływania się na zaistnienie siły wyższej jako okoliczność zwalniającej z zobowiązań wynikających z niniejszej umowy
9. Oświadczenia
Osoby podpisujące umowę Oświadczają, że są umocowane do podpisywania i składania oświadczeń woli w imieniu stron, które reprezentują ze skutkiem prawnym dla strony, a umocowanie to nie wygasło w dniu podpisywania umowy.
10. Ustalenia końcowe
10.1. Do umowy i do stosunków prawnych powstałych pomiędzy stronami na jej podstawie stosuje się prawo polskie. W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie będą miały przepisy kodeksu cywilnego. Ewentualne spory wynikające z realizacji niniejszej umowy będą rozstrzygane polubownie a w przypadku braku zgody przed Sądem właściwym miejscowo dla siedziby Kupującego
10.2. Umowa zostaje zawarta na czas określony tj. czas realizacji przez Xxxxxx obowiązków z niej wynikających.
10.3. Umowa może zostać rozwiązana wskutek zgodnych oświadczeń woli obu stron wyrażonych na piśmie pod rygorem nieważności
10.4. Wszelkie zmiany i uzupełnienia Umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności.
10.5. Natomiast wszelkie oświadczenia wiedzy, informacje i wezwania do spełnienia świadczenia mogą być też wysyłane przez Strony względem drugiej Strony na następujące adresy:
- dla Kupującego – ………………………………
- dla Sprzedającego – …………………………….
10.6. Sprzedający bez pisemnej zgody Kupującego nie może dokonać cesji wierzytelności należności wynikających z tytułu realizacji niniejszej umowy na banki, firmy ubezpieczeniowe, inne podmioty gospodarcze czy osoby fizyczne lub prawne.
10.7. Sprzedający wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych osobowych dla potrzeb wykonywania niniejszej umowy, umieszczania ich w zbiorze danych dostawców Kupującego. Sprzedający ma prawo dostępu do treści swoich danych i ich poprawiania. Podanie danych osobowych jest dobrowolne , jednak niezbędne do wykonania niniejszej umowy.
10.8. Strony umowy zobowiązują się w czasie jej obowiązywania jak i po jej zakończeniu, nie przekazywać osobom trzecim informacji handlowych, które otrzymają od drugiej strony. Przez informacje handlowe strony rozumieją wszelkie informacje objęte treścią umowy i załączników a w szczególności informacji dot. ilości i ceny.
10.9. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron