Regulamin rachunków bankowych,
xxxxxxxxx.xx infolinia 197 97
Regulamin rachunków bankowych,
kart debetowych oraz bankowości elektronicznej w Getin Noble Bank S.A. dla osób fizycznych nieprowadzących działalności gospodarczej
Niniejszy Regulamin (dalej: Regulamin rachunków) określa warunki otwierania i prowadzenia przez Getin Noble Bank S.A. z siedzibą w War- szawie rachunków bankowych dla osób fizycznych nieprowadzących działalności gospodarczej, zasady wydawania i użytkowania kart debeto- wych do tych rachunków oraz warunki udostępniania usługi bankowości elektronicznej.
I. DEFINICJE
Użyte w Regulaminie rachunków określenia oznaczają:
1. Aplikacja mobilna – oprogramowanie dedykowane na Urządzenia mobilne umożliwiające korzystanie z określonych usług oraz funkcjo- nalności wskazanych w Komunikacie.
2. Autoryzacja – potwierdzenie Dyspozycji złożonej przez Posiadacza lub osobę przez niego upoważnioną sposobami określonymi w Regu- laminie rachunków.
3. Bank – Getin Noble Bank Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie.
4. Bank Płatnika – bank prowadzący rachunek Płatnika, który jest ob- ciążany kwotami Polecenia zapłaty.
5. Bank Odbiorcy – bank prowadzący rachunek Odbiorcy, który jest uznawany kwotami Polecenia zapłaty.
6. Bankowość Elektroniczna – Bankowość Telefoniczna lub Banko- wość Internetowa, w tym Bankowość Mobilna.
7. Bankowość Internetowa – kanał dostępu do posiadanych produktów i usług w Banku, umożliwiający uzyskiwanie informacji o nich oraz skła- danie Dyspozycji za pośrednictwem sieci Internet.
8. Bankowość Mobilna – kanał dostępu do posiadanych produktów i usług w Banku, umożliwiający uzyskiwanie informacji o nich oraz składanie Dyspozycji za pośrednictwem sieci Internet przy użyciu de- dykowanej Aplikacji mobilnej.
9. Bankowość Telefoniczna – kanał dostępu do posiadanych produk- tów i usług w Banku, umożliwiający uzyskiwanie informacji o nich oraz składanie Dyspozycji za pośrednictwem sieci telefonicznej.
10. BFG – Bankowy Fundusz Gwarancyjny.
11. Czek BLIK – 9 cyfrowy kod generowany w Aplikacji mobilnej na zle- cenie Użytkownika BE.
12. Dopuszczalny debet – limit dopuszczalnego debetu przyznany Po- siadaczowi Rachunku przez Bank. Produkt oferowany przez Bank do wybranych Rachunków.
13. Dyspozycja – każde oświadczenie woli Posiadacza lub osoby przez niego upoważnionej w ramach udostępnionych przez Bank funkcjo- nalności rachunku oraz usług i funkcjonalności w Bankowości Elek- tronicznej, w tym Zlecenie płatnicze.
14. Dystrybutor – podmiot wykonujący w imieniu i na rzecz Banku okre- ślone czynności wskazane w art. 6a ust. 1 Prawa bankowego.
15. Dzień roboczy – dzień inny niż sobota lub dzień ustawowo wolny od pracy.
16. Fotopłatności – polecenie przelewu złożone przez Użytkownika BE w Bankowości Mobilnej, w wypadku gdy dane niezbędne do prawidło- wego wykonania polecenia przelewu pozyskiwane są w oparciu o zdję- cie kodu QR (Quick Response) wykonane za pomocą Urządzenia mo- bilnego.
17. Hasło do Czeków BLIK – 4-cyfrowy kod, służący do Autoryzacji Transakcji realizowanych za pomocą Czeku BLIK.
18. Hasło Internetowe – ciąg znaków służący do identyfikacji Użytkowni- ka BE w Bankowości Internetowej.
19. Hasło Mobilne – ciąg znaków służący do identyfikacji Użytkownika BE w Bankowości Mobilnej, w tym unikalna kombinacja ruchu palcem po ekranie Urządzenia mobilnego.
20. Hasło Telefoniczne – ciąg znaków służący do identyfikacji Użytkow- nika BE w Bankowości Telefonicznej.
21. iKasa – aplikacja płatności mobilnych, do pobrania ze sklepu inter- netowego (App Store, Google Play, Windows Phone Store), umoż- liwiająca Użytkownikowi BE dokonanie płatności iKasa przy użyciu Urządzenia mobilnego powiązanego z rachunkiem.
22. Infolinia – jednostka organizacyjna Banku zajmująca się obsługą Bankowości Telefonicznej, jak również udzielaniem informacji o Ban- ku oraz oferowaniem produktów i usług Banku.
23. Karta – karta debetowa, będąca kartą płatniczą w rozumieniu UUP, uprawniająca do dokonywania Transakcji w ciężar Rachunku.
24. Karta Display – karta debetowa wydawana przez Bank, wyposażona w urządzenie elektroniczne z wyświetlaczem LCD, służąca x.xx. do generowania Kodów Token.
25. Karta Produktu – karta określająca parametry Lokaty.
26. KIR SA – Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A.
27. Kod Autoryzacji – kod służący do Autoryzacji Dyspozycji złożonej przez Użytkownika BE w Bankowości Internetowej, czyli Kod SMS, Kod Token oraz w Bankowości Mobilnej, czyli Kod SMS, Kod PIN Bankowości Mobilnej, Kod Token lub Hasło do Czeków BLIK.
28. Kod BLIK – jednorazowy 6-cyfrowy kod generowany przez Bank, nie- zbędny do zrealizowania Transakcji w ramach Usługi BLIK.
29. Kod PIN – poufny, czterocyfrowy numer, służący do Autoryzacji Dys- pozycji wykonywanych Kartą.
30. Kod PIN Bankowości Mobilnej – kod służący do Autoryzacji Dyspo- zycji złożonej przez Użytkownika BE w Bankowości Mobilnej.
31. Kod PIN-HCE – kod służący do wykonania Transakcji w ramach usłu- gi Płatności Zbliżeniowej HCE.
32. Kod SMS – jednorazowy kod generowany przez Bank wysyłany w formie SMS-a, służący do Autoryzacji Dyspozycji złożonej przez Użytkownika BE w Bankowości Internetowej lub Bankowości Mobil- nej.
33. Kod Token – jednorazowy kod wyświetlany na Karcie Display, służą- cy do Autoryzacji Dyspozycji złożonej przez Użytkownika BE w Ban- kowości Internetowej lub Bankowości Mobilnej.
34. Komunikat – komunikat dotyczący funkcjonalności dostępnych w Bankowości Elektronicznej oraz limitów w ramach Usługi BLIK, do- stępny na Stronie internetowej Banku.
35. Komunikat kart płatniczych – „Komunikat dotyczący warunków udo- stępniania, obsługi i korzystania z kart płatniczych wydanych w Getin Noble Bank S.A.” stanowiący załącznik do Regulaminu rachunków.
36. Limit kredytowy – limit kredytowy przyznany Posiadaczowi Rachun- ku przez Bank, do wysokości którego Posiadacz Rachunku lub Pełno- mocnik może składać Dyspozycje nie znajdujące pokrycia w saldzie Rachunku.
37. Login – unikalny ciąg znaków służący do identyfikacji w Bankowości Elektronicznej Użytkownika BE.
38. Lokata – rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej.
39. MasterCardMobile – aplikacja do pobrania ze sklepu internetowego (App Store, Google Play, Windows Phone Store lub BlackBerry App World), umożliwiająca dokonywanie płatności wybraną kartą płatni- czą, za pośrednictwem telefonu komórkowego oraz przy użyciu kodu mPIN (4-cyfrowa kombinacja znaków, służąca do autoryzacji transak- cji płatniczych w MasterCard Mobile), za usługi udostępnione w apli- kacji.
40. Nierezydent – osoba fizyczna posiadająca miejsce zamieszkania za granicą Rzeczypospolitej Polskiej.
41. Odbiorca – osoba fizyczna, prawna lub jednostka organizacyjna nie posiadająca osobowości prawnej, której ustawa przyznaje zdolność prawną, będąca odbiorcą środków pieniężnych stanowiących przed- miot Transakcji.
42. Okres umowny – okres, na który jest otwierana Lokata.
43. Państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Europejskiej albo członek Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA)
– strona umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
Jesteśmy częścią
Getin Noble Bank Spółka Akcyjna z siedzibą przy ulicy Xxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem 0000304735 przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, XXX 0000000000, REGON 141334039, wysokość kapitału zakładowego wynosi 2.650.143.319,00 złotych (wpłacony w całości). Opłata jak za połączenie lokalne wg taryfy operatora.
44. Pay By Get – usługa przeznaczona dla Użytkowników BE dokonują- cych zakupów przez Internet, polegająca na złożeniu polecenia prze- lewu z danymi przekazanymi przez podmiot zewnętrzny, świadczący usługi w zakresie płatności internetowych. Użytkownik BE nie ma możliwości zmiany danych przelewu, poza wskazaniem rachunku, prowadzonego w złotych polskich i udostępnionego w Bankowości Internetowej, z którego zostanie dokonany przelew.
45. Pełnomocnik – osoba fizyczna posiadająca pełną lub ograniczoną zdolność do czynności prawnych, upoważniona przez Posiadacza do czynności wskazanych w dokumencie pełnomocnictwa.
46. Placówka Banku – wyodrębnione miejsce (lokal), w którym Bank świadczy usługi objęte Regulaminem rachunków i odpowiednią umo- wą.
47. Placówka Dystrybutora – wyodrębnione miejsce (lokal), w którym Dystrybutor świadczy na mocy powierzenia przez Bank usługi objęte Regulaminem rachunków i odpowiednią umową.
48. Placówka Franczyzowa – placówka przedsiębiorcy wykonującego w imieniu i na rzecz Banku powierzone czynności objęte Regulami- nem rachunków i odpowiednią umową.
49. Płatnik – osoba fizyczna, prawna lub jednostka organizacyjna nie posiadająca osobowości prawnej, o ile posiada zdolność prawną, zlecająca Bankowi wykonanie Zlecenia płatniczego w swoim imieniu.
50. Płatności Zbliżeniowe HCE ‒ usługa dostępna w Bankowości Mo- bilnej, polegająca na dokonywaniu płatności zbliżeniowych Urządze- niem mobilnym z systemem operacyjnym Android z użyciem karty płatniczej HCE w sposób analogiczny jak standardowa płatność zbli- żeniowa dokonana kartą płatniczą.
51. Polecenie zapłaty – usługa płatnicza, polegająca na obciążeniu określoną kwotą rachunku płatniczego Płatnika na skutek Transakcji zainicjowanej przez Odbiorcę, dokonywanej na podstawie Zgody na obciążenie rachunku.
52. Posiadacz – osoba fizyczna, będąca Rezydentem bądź Nierezyden- tem, na rzecz której Bank prowadzi rachunek lub świadczy usługę Bankowości Elektronicznej.
53. PPP – ustawa z dnia 16 listopada 2000 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (tekst jednolity Dz. U. 2014, poz. 455).
54. Prawo bankowe – ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe (tj. Dz.U. z 2015r., poz. 128 ze. zm.).
55. Prawo dewizowe – ustawa z dnia 27 lipca 2002 r. Prawo dewizowe (Dz. U. 2012 poz. 826 z późn. zm.).
56. Rachunek – otwierany i prowadzony przez Bank na rzecz Posiada- cza rachunek o charakterze oszczędnościowo-rozliczeniowym. Ter- min „rachunek” pisany małą literą w Regulaminie rachunków oznacza jakikolwiek rachunek bankowy prowadzony przez Bank, w tym rachu- nek przejściowy służący do zakładania Lokat przelewem.
57. Rachunek Młodzieżowy – dodatkowy Rachunek prowadzony przez Bank na rzecz Posiadacza Xxxxxxxx, z którego może korzystać Upo- ważniony.
58. Rezydent – osoba fizyczna posiadająca miejsce zamieszkania na te- rytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
59. SMS Info – usługa przekazywania wybranych przez Użytkownika BE: wiadomości SMS pod wskazany w Bankowości Internetowej numer telefonu komórkowego lub wiadomości e-mail na wskazany x Xxxxx- wości Internetowej adres poczty elektronicznej, w zakresie posiada- nych przez niego produktów Banku.
60. Strona internetowa Banku – strona internetowa, odpowiednio dla posiadanych przez Posiadacza produktów w Getin Bank – www.ge- xxxxxxx.xx, w Noble Bank – xxx.xxxxxxxxx.xx.
61. Tabela kursów walut – obowiązująca w Banku tabela określająca stosowane w rozliczeniach kursy walut.
62. Tabela oprocentowania – obowiązująca w Banku tabela określająca wysokość oprocentowania rachunków.
63. TOiP – obowiązująca w Banku tabela określająca wysokość opłat i prowizji w zakresie odnoszącym się do rachunków i kart.
64. Token – urządzenie elektroniczne generujące Kody Autoryzacyjne, stanowiące integralną część Karty Display.
65. Transakcja – zainicjowana przez Płatnika lub Odbiorcę wpłata, trans- fer, w tym transfer poprzez Bankowość Elektroniczną lub wypłata środków pieniężnych , w tym Transakcja dokonana z użyciem Karty.
66. Unikatowy identyfikator – numer rachunku bankowego w standar- dzie NRB (Numer Rachunku Bankowego) dla rozliczeń krajowych lub numer IBAN (Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego) dla rozliczeń międzynarodowych; dla Transakcji dokonanych z użyciem Karty Unikatowym identyfikatorem jest numer Karty.
67. Upoważniony – osoba małoletnia, która ukończyła 13. rok życia.
68. Urządzenie mobilne – wielofunkcyjne urządzenie przenośne z do- stępem do internetu.
69. UUP – ustawa z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatniczych (Dz. U. z 2014 r., poz. 873, z późn. zm.).
70. Użytkownik BE ‒ osoba fizyczna, posiadająca dostęp do Bankowości
Elektronicznej na podstawie zawartej Umowy o Bankowość Elektro- niczną, realizująca Dyspozycje objęte odpowiednią umową produktu w zakresie i w sposób wskazany w tej umowie i w Regulaminie ra- chunków.
71. Użytkownik Xxxxx – Posiadacz Rachunku lub osoba przez niego upoważniona do składania w jego imieniu i na jego rzecz Zleceń płat- niczych przy użyciu Karty.
72. Zachowaj resztę – usługa polegająca na tym, że każda bezgotów- kowa Transakcja z Rachunku Użytkownika BE, wykonana przez Użytkownika BE Kartą wydaną przez Bank, powoduje automatyczne obciążenie przez Bank Rachunku zarówno rzeczywistą kwotą Trans- akcji, jak i dodatkową kwotą, o którą zostanie zaokrąglona wzwyż rzeczywista kwota Transakcji i której maksymalna wysokość jest ustalana przez Użytkownika BE poprzez Bankowość Elektroniczną. Dodatkowa kwota jest automatycznie przelewana przez Bank na Kon- to Oszczędnościowe Skarbonka, prowadzone na rzecz Użytkownika BE.
73. Zgoda na obciążenie Rachunku – zgoda Płatnika na obciążanie przez Odbiorcę jego Rachunku w umownych terminach, kwotami wy- nikającymi z jego zobowiązań wobec Odbiorcy, stanowiąca podstawę dla Odbiorcy do wystawiania Polecenia zapłaty z tytułu określonych zobowiązań.
74. Zlecenie płatnicze – oświadczenie Płatnika lub Odbiorcy skierowane do jego dostawcy, zawierające polecenie dokonania Transakcji.
75. Zlecenie stałe – Zlecenie płatnicze obciążania rachunku Płatnika określoną kwotą i uznawaniu rachunku Odbiorcy tą kwotą z częstotli- wością i w terminach określonych przez Płatnika.
II. ZASADY OGÓLNE
§1. Rodzaje prowadzonych rachunków. Dostęp do rachunku
1. Bank otwiera i prowadzi następujące rodzaje rachunków bankowych w złotych i walutach, określone w odpowiednich Tabelach:
a) rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe,
b) rachunki oszczędnościowe,
c) rachunki terminowych lokat oszczędnościowych.
2. Rachunek może być prowadzony jako:
a) rachunek indywidualny na rzecz jednej osoby,
b) rachunek wspólny na rzecz kilku osób
3. Rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe służą do przechowywania środków pieniężnych Posiadacza i przeprowadzania rozliczeń pie- niężnych, w tym Transakcji.
4. Rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe oraz rachunki oszczęd- nościowe nie mogą być wykorzystywane przez ich Posiadaczy do przeprowadzania rozliczeń pieniężnych oraz Transakcji związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej, z wyłączeniem opłacania składek na ubezpieczenie społeczne oraz innych składek, do poboru których zobowiązany jest Zakład Ubezpieczeń Społecznych.
5. Bank ma prawo uzależnić ofertę, w tym rodzaj oferowanych produk- tów i adresatów oferty oraz zakres usług i funkcjonalności w zależno- ści od typu placówki i kanału dostępu do rachunków. Szczegóły oferty dostępne są na Stronie internetowej Banku oraz na Infolinii.
6. Placówka Franczyzowa może realizować Dyspozycje gotówkowe do wysokości dziennego limitu salda gotówki, określanego indywidual- nie dla każdej placówki. Jeżeli realizacja Dyspozycji spowodowałaby przekroczenie tego limitu, wówczas – w zależności od decyzji Posia- dacza– taka Dyspozycja może nie zostać zrealizowana lub zostać zrealizowana w zmniejszonej kwocie. Wysokość limitu prezentowana jest na tablicy informacyjnej w Placówkach Franczyzowych.
7. Bank zapewnia dostęp do rachunków:
a) w sieci Placówek Banku, Placówek Franczyzowych oraz Placó- wek Dystrybutora,
b) przez Bankowość Elektroniczną.
§2. Podpisanie umowy
1. Warunkiem otwarcia i korzystania z produktów bankowych oraz ko- rzystania z danego kanału dostępu do rachunków jest podpisanie odpowiedniej umowy a w przypadku Lokaty Potwierdzenia zawarcia umowy lub akceptacji Karty Produktu (w zależności od kanału dostę- pu do posiadanych produktów i usług w Banku)
2. Do zawarcia umowy produktowej niezbędne jest ustalenie tożsamo- ści wnioskującego. Identyfikacja i weryfikacja tożsamości Posiadacza lub wnioskującego o produkt lub usługę przeprowadzana jest zgodnie z przepisami PPP. Bank na podstawie PPP jest uprawniony do zasto- sowania wobec wnioskodawcy lub Posiadacza środków bezpieczeń- stwa finansowego, w tym również żądania dodatkowych dokumentów lub informacji.
3. Lokata może być założona jako odnawialna lub nieodnawialna zgod- nie z wyborem Posiadacza (chyba, że warunki Lokaty stanowią ina-
czej i Lokata może być założona wyłącznie jako nieodnawialna).
4. Dla Posiadaczy Rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego Bank umożliwia otwarcie Rachunku Młodzieżowego.
5. Posiadacz Rachunku Młodzieżowego ustanawia Upoważnionego (w przypadku Rachunku wspólnego konieczne jest wskazanie Upo- ważnionego przez każdego z Posiadaczy Rachunku) do dysponowa- nia saldem Rachunku Młodzieżowego.
6. Przez cały okres umowny Rachunku Młodzieżowego nie ma możliwo- ści zmiany Upoważnionego.
7. Posiadaczem Rachunku Młodzieżowego oraz środków zgromadzo- nych na Rachunku młodzieżowym jest Posiadacz Rachunku, który jednocześnie ponosi pełną odpowiedzialność za Transakcje dokona- ne na Rachunku Młodzieżowym przez Upoważnionego.
8. W pozostałych kwestiach do Rachunków Młodzieżowych odnoszą się zapisy Regulaminu rachunków.
9. Lokaty osób małoletnich i ubezwłasnowolnionych mogą być prowa- dzone wyłącznie jako rachunki indywidualne. Lokaty te mogą być za- kładane wyłącznie w Placówce Banku.
10. Umowę lokaty z Bankiem w imieniu małoletniego zawiera jego przed- stawiciel ustawowy.
11. Małoletni Posiadacz Lokaty może, po ukończeniu 13 lat, dysponować środkami pieniężnymi znajdującymi się na tym rachunku Lokaty, o ile nie sprzeciwi się temu na piśmie jego przedstawiciel ustawowy.
12. Przedstawicielami ustawowymi osoby małoletniej są:
a) każdy z rodziców – o ile nie jest pozbawiony władzy rodzicielskiej,
b) opiekun ustanowiony przez sąd opiekuńczy w przypadku, gdy osoba małoletnia nie pozostaje pod władzą rodzicielską,
c) kurator wyznaczony przez sąd opiekuńczy do zarządu majątkiem osoby małoletniej.
13. Jeżeli wpłata na Lokatę osoby małoletniej stanowi darowiznę, spadek lub zapis, w umowie darowizny lub testamencie, darczyńca lub spad- kodawca mogą zastrzec, że zarząd nad kwotą darowizny lub spadku nie będzie sprawowany przez przedstawicieli ustawowych małoletnie- go Posiadacza i wyznaczyć zarządcę tej części majątku.
14. Zastrzeżenie to będzie honorowane przez Bank pod warunkiem zło- żenia w Banku odpisu umowy darowizny lub testamentu wraz z pra- womocnym postanowieniem sądu o stwierdzeniu nabycia praw do spadku na podstawie tegoż testamentu.
15. O ile darczyńca lub spadkodawca nie ustanowi zarządcy – zarząd sprawuje kurator ustanowiony przez sąd opiekuńczy.
16. Podejmowanie wypłat z rachunku Lokaty osoby małoletniej do lat 13 lub ubezwłasnowolnionej następuje na żądanie i do rąk przedstawi- ciela ustawowego tej osoby.
17. Wypłata z rachunku Lokaty osoby małoletniej na podstawie dyspo- zycji opiekuna, kuratora lub zarządcy, niezależnie od kwoty, wymaga zezwolenia sądu opiekuńczego.
18. Małoletni Posiadacz nie może udzielać pełnomocnictw.
19. Po osiągnięciu pełnoletności przez Posiadacza Lokaty, rachunek Lo- katy jest prowadzony na ogólnych zasadach przyjętych dla rachun- ków Lokat.
20. Postanowienia ust. 9-19 mają zastosowanie do rachunków Lokat pro- wadzonych na rzecz osób ubezwłasnowolnionych, przy czym do osób ubezwłasnowolnionych całkowicie stosuje się odpowiednio zasady obowiązujące wobec osób małoletnich poniżej 13 lat, natomiast do osób ubezwłasnowolnionych częściowo stosuje się zasady obowią- zujące wobec osób małoletnich, które ukończyły 13 lat.
21. Postępowanie Banku jest uzależnione od przedłożenia orzeczenia właściwego sądu o ubezwłasnowolnieniu określającym jego zakres lub orzeczenia o uchyleniu bądź zmianie zakresu ubezwłasnowolnie- nia.
§3. Wspólność rachunków
1. Każdy z Posiadaczy może dysponować rachunkiem wspólnym sa- modzielnie oraz ma prawo do samodzielnego wypowiedzenia umowy (ze skutkiem dla pozostałych Posiadaczy) i podjęcia całości środków pozostających na rachunku w momencie jego zamknięcia.
2. Wszyscy Posiadacze odpowiadają solidarnie za wszelkie Dyspozycje składane przez któregokolwiek z Posiadaczy, jak również za spowo- dowanie salda debetowego i inne zobowiązania pieniężne wynikające z odpowiedniej umowy w stosunku do rachunków wspólnych.
3. Zmiany rachunku indywidualnego na rachunek wspólny można doko- nać w Placówce Banku, Placówce Franczyzowej w zależności od po- siadanych przez Posiadacza produktów w Banku. Powyższa zmiana wymaga podpisania aneksu do umowy przez dotychczasowego i no- wego Posiadacza oraz Bank. Nie ma możliwości zamiany rachunku wspólnego na rachunek indywidualny, z zastrzeżeniem postępowania w przypadku śmierci jednego z Posiadaczy rachunku wspólnego, opi- sanego w rozdziale VIII § 3 Regulaminu rachunków.
§4. Status dewizowy posiadacza
1. Posiadaczem rachunku otwartego w Placówce Banku, Placówce Dystrybutora może być Rezydent lub Nierezydent, natomiast w Pla- cówce Franczyzowej lub za pośrednictwem Bankowości Internetowej lub poprzez Stronę internetową Banku otworzyć rachunek może tylko Rezydent.
2. Posiadacze rachunków wspólnych winni posiadać jednakowy status dewizowy, a w przypadku gdy są to Nierezydenci – wszyscy muszą być z tego samego kraju. Przedkładając w - cji, oprócz oryginału lub kopii potwierdzonej za zgodność z orygina- łem przez notariusza, należy dostarczyć tłumaczenie dokonane przez tłumacza przysięgłego.
3. Rezydent, na żądanie Banku, jest zobowiązany udzielić informacji o dokonywanym za pośrednictwem Banku obrocie dewizowym, doty- czących przeznaczenia środków pieniężnych będących przedmiotem takiego obrotu.
§5. Pełnomocnictwa
1. Posiadacz może ustanowić Pełnomocnika uprawnionego do dyspo- nowania rachunkiem.
2. W przypadku rachunków wspólnych ustanowienie Pełnomocnika wymaga zgody wszystkich Posiadaczy rachunku, natomiast odwoła- nie Pełnomocnika może być dokonane samodzielnie przez każdego z Posiadaczy.
3. Bank wymaga obecności Pełnomocnika w momencie ustanowienia pełnomocnictwa w Placówce Banku, Placówce Franczyzowej, gdy Bank nie posiada wzoru podpisu Pełnomocnika oraz w przypadku, gdy pełnomocnik posiada adres zamieszkania zagranicą. Odwołanie pełnomocnictwa nie wymaga obecności Pełnomocnika w Banku.
4. Bank pomocniczo udostępnia formularze do ustanowienia pełnomoc- nictwa.
5. Pełnomocnictwa udzielane za granicą Rzeczypospolitej Polskiej po- winny być potwierdzone za zgodność z prawem miejsca wystawienia przez polską placówkę dyplomatyczną lub konsularną, chyba że zo- stały sporządzone w kraju, z którym Rzeczpospolita Polska zawar- ła i z tego obowiązku. W takim przypadku pełnomocnictwo powinno być opatrzone apostille. Pełnomocnictwo sporządzone poza Placówką Banku, Placówką Franczyzową powinno być dostarczone do Banku w oryginale lub jego kopii potwierdzonej za zgodność z oryginałem przez notariusza, a w przypadku pełnomocnictw sporządzonych w ję- zyku obcym należy dodatkowo dostarczyć tłumaczenie pełnomocnic- twa dokonane przez tłumacza przysięgłego.
6. Pełnomocnictwa mogą być ustanowione jako:
a) pełnomocnictwa stałe – obowiązujące bezterminowo do czasu ich odwołania,
b) pełnomocnictwa okresowe – obowiązujące do określonego termi- nu,
c) pełnomocnictwa jednorazowe – obowiązujące dla wskazanych w nich czynności.
7. Odpowiedzialność za wszystkie Dyspozycje Pełnomocnika składane w ramach udzielonego pełnomocnictwa ponosi Posiadacz.
8. W przypadku zmiany pakietu, w ramach którego prowadzony jest ra- chunek, pełnomocnictwo pozostaje w mocy.
9. Odwołanie pełnomocnictwa staje się skuteczne od daty wskazanej w pisemnej Dyspozycji Posiadacza, nie wcześniej jednak niż od otrzy- mania tej Dyspozycji przez Bank.
10. Pełnomocnictwo wygasa wskutek:
a) śmierci Posiadacza lub Pełnomocnika,
b) całkowitego ubezwłasnowolnienia Pełnomocnika,
c) wskutek wykonania czynności, wskazanej w pełnomocnictwie, w przypadku pełnomocnictw jednorazowych,
d) upływu terminu, na jaki zostało udzielone,
e) odwołania pełnomocnictwa,
f) rozwiązania umowy rachunku, do którego pełnomocnictwo zostało udzielone.
11. Pełnomocnictwo może być ustanowione, zmienione, odwołane w Pla- cówce Banku oraz w Placówce Franczyzowej. Obsługa Pełnomoc- nika w zakresie dysponowania rachunkiem odbywa się w Placówce Banku oraz na Infolinii jeśli pełnomocnictwo zostało ustanowione w Placówce Banku.
§6. Oprocentowanie środków na rachunku
1. Środki znajdujące się na rachunkach mogą być oprocentowane we- dług stałej lub zmiennej stopy procentowej. Jeżeli umowa rachunku nie stanowi inaczej, wysokość, typ oprocentowania, zasady kapita- lizacji i naliczania odsetek, dostępne waluty oraz inne warunki pro- wadzenia danego rachunku określa (w zależności od kanału dostępu do posiadanych produktów i usług w Banku) Tabela oprocentowania
i/ lub Karta Produktu. Dla określonych produktów i usług Bank może wydać odrębne regulaminy szczegółowe, oferowanych w ramach pro- mocji lub sprzedażowych akcji specjalnych.
2. W przypadku Lokat Tabela oprocentowania i/lub Karta Produktu (w zależności od kanału dostępu do posiadanych produktów i usług w Banku) określa również Okresy umowne, minimalne kwoty, odna- wialność oraz możliwość zmiany parametru odnawialności oraz wa- runki naliczania odsetek w przypadku wypłaty środków przez zakoń- czeniem Okresem umownego.
3. Każda Lokata stanowi odrębny wkład. Otwarcie Lokaty następuje po wpływie środków na Lokatę. Jeżeli umowa Lokaty nie stanowi ina- czej, w przypadku złożenia Dyspozycji założenia Lokaty lub przelewu środków na Lokatę w dniu innym niż Dzień roboczy, Lokata zostanie założona w następnym Dniu roboczym.
4. Okres umowny Lokaty rozpoczyna się w dniu wpływu środków na Lo- katę, a w przypadku odnowienia Lokaty – w ostatnim dniu poprzed- niego okresu.
5. Jeżeli ostatni dzień Okresu umownego przypada w dniu innym niż Dzień roboczy, a Posiadacz wskazał do przelewu środków rachunek w innym banku, wówczas Bank realizuje taki przelew najpóźniej w na- stępnym Dniu roboczym.
6. W przypadku Lokaty o Okresie umownym wyrażonym w miesiącach ostatni dzień pierwszego i kolejnego Okresu umownego upływa w dniu odpowiadającym dacie dokonania wpłaty, a gdyby takiego dnia w miesiącu nie było – w ostatnim dniu tego miesiąca.
7. W przypadku Lokaty o Okresie umownym wyrażonym w dniach, datę końca Lokaty ustala się w następujący sposób: do daty założenia Lo- katy dodaje się ilość dni Okresu umownego.
8. Jeżeli umowa Lokaty nie stanowi inaczej, w trakcie trwania Okresu umownego nie ma możliwości dopłaty środków, wypłaty środków, zmiany Okresu umownego.
9. Jeżeli umowa rachunku nie stanowi inaczej, odsetki na rachunku na- liczane są za rzeczywistą liczbę dni, przez które środki znajdują się na rachunku, począwszy od dnia wpłaty środków na ten rachunek do dnia poprzedzającego zakończenie Okresu umownego lub dnia poprzedzającego dzień likwidacji rachunku. Na potrzeby naliczania odsetek przyjmuje się, że rok liczy 365 dni.
10. Dopisane odsetki należne za ostatni Okres umowny wypłacane są na żądanie Posiadacza wyłącznie w całości. Odsetki nie pobrane w dniu odnowienia Lokaty zwiększają kwotę Lokaty na dzień zakończenia poprzedniego Okresu umownego i nie podlegają już wypłacie. Odset- ki od wkładów na rachunkach Lokat naliczane są w walucie danego rachunku i są dopisywane w tej walucie do rachunku w ostatnim dniu Okresu umownego (chyba, że warunki Lokaty stanowią inaczej).
11. Wypłata środków przed zakończeniem Okresu umownego powoduje rozwiązanie umowy Lokaty i całkowitą utratę odsetek (chyba, że wa- runki Lokaty stanowią inaczej).
12. Odsetki pomniejszane są o podatek od zysków kapitałowych, naliczo- ny zgodnie z przepisami ustawy z dnia 26 lipca 1991 roku o podatku dochodowym od osób fizycznych (t.j. Dz.U. z 2012 r. poz.361 z późn. zm.).
13. Bank jest uprawniony w okresie obowiązywania umowy rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowego, oraz rachunku oszczędno- ściowego do zmiany oprocentowania wskazanego w umowie, Tabeli oprocentowania, w przypadku zmiany jednego z niżej wymienionych wskaźników:
a) dla ww. rachunków prowadzonych w złotych:
– w przypadku zmiany poziomu którejkolwiek ze stóp ustalanych przez Radę Polityki Pieniężnej, publikowanych przez Narodowy Bank Polski, o przynajmniej 0,05 punktu procentowego,
– w przypadku zmiany stawki WIBOR 1M o przynajmniej 0,01 punk- tu procentowego,
b) dla ww. rachunków prowadzonych w walutach obcych:
– w przypadku zmiany stawki LIBOR 1M lub EURIBOR 1M o przy- najmniej 0,01 punktu procentowego,
Bank jest uprawniony do zmiany oprocentowania na ww. rachunkach w tym samym kierunku co ww. wskaźniki.
14. O zmianie oprocentowania Bank poinformuje w formie komunikatu na stronie internetowej Banku oraz w Placówkach Banku, Placówkach Franczyzowych, Placówkach Dystrybutora.
§7. Opłaty i prowizje, pakiety rachunku
1. Bank pobiera opłaty i prowizje określone w TOiP, odpowiedniej dla określonego rodzaju rachunku.
2. Bank może prowadzić rachunki w wybranym przez Posiadacza pa- kiecie. Pakiety mogą różnić się między sobą wysokością oprocen- towania czy opłat i prowizji, a także innymi warunkami związanymi z ich prowadzeniem. Informacje dotyczące poszczególnych pakietów Bank udostępnia na Stronie internetowej Banku, a także w Placów- kach Banku, Placówkach Franczyzowych, Placówkach Dystrybuto-
rów i na Infolinii.
3. Posiadacz może złożyć wniosek o zmianę pakietu w dowolnym mo- mencie w Placówce Banku oraz w Placówce Franczyzowej. Zmiana pakietu może nastąpić pod warunkiem spełnienia przez Posiadacza warunków określonych dla danego pakietu i może wiązać się ze zmia- ną oprocentowania, opłat i prowizji, a także z koniecznością wymiany dotychczas posiadanych Kart.
4. Jeżeli Posiadacz nie spełnia warunków zwalniających z opłaty za pro- wadzenie Rachunku określonych w TOiP i przez trzy następujące po sobie miesiące kalendarzowe nie zapewni środków na pobranie opłat za prowadzenie Rachunku, Bank jest uprawniony do wypowiedzenia umowy w części dotyczącej pakietu opłat i prowizji, które wiążą się z posiadaniem Rachunku. Wypowiedzenie nastąpi co najmniej na miesiąc przed datą planowanej zmiany pakietu. Po upływie okresu wypowiedzenia Xxxxxxxx będzie prowadzony przez Bank na rzecz Posiadacza w nowym pakiecie opłat i prowizji, przewidującym niższą opłatę za prowadzenie Rachunku. Posiadacz, który nie chce przy- jąć nowych warunków prowadzenia Rachunku (nowego pakietu opłat i prowizji), do dnia planowanej zmiany pakietu może złożyć oświad- czenie o wypowiedzeniu umowy Rachunku w całości. Jeżeli Posia- dacz dokona spłaty zadłużenia powstałego w Rachunku oraz ponow- nie zacznie spełniać określone w TOiP warunki zwalniające z opłaty za prowadzenie Rachunku, przewidziane dla pakietu opłat i prowizji, w którym Rachunek uprzednio był prowadzony, Posiadacz może zło- żyć dyspozycję o przywróceniu pakietu opłat i prowizji obowiązują- cego dla Rachunku przed dokonaniem przez Bank wypowiedzenia. W takim przypadku zmiana pakietu opłat i prowizji na poprzednio obowiązujący następuje od następnego dnia po złożeniu przez Po- siadacza powyższej dyspozycji.
5. Zmiana wysokości opłat lub prowizji albo zasad ich stosowania i na- liczania, wprowadzenie opłat lub prowizji za czynności dotychczas nie ujęte w TOiP albo rezygnacja z opłat lub prowizji za czynności dotychczas ujęte w TOiP są możliwe z ważnych przyczyn, za które uznaje się:
a) zmianę powszechnie obowiązujących przepisów, o ile istnieje związek przyczynowo-skutkowy między zmianą przepisów a zmia- ną kosztów wykonywania czynności przez Bank;
b) wydanie rekomendacji przez organ nadzoru nad działalnością Banku, urzędowej lub sądowej interpretacji powszechnie obowią- zujących przepisów albo wydanie wyroku sądowego lub decyzji administracyjnej przez uprawniony organ, o ile istnieje związek przyczynowo-skutkowy między wydaniem rekomendacji, urzędo- wej lub sądowej interpretacji przepisów albo wyroku lub decyzji administracyjnej a zmianą kosztów wykonywania czynności przez Bank;
c) zmianę cen energii elektrycznej, taryf pocztowych, telekomuni- kacyjnych lub rozliczeń międzybankowych, o ile istnieje związek przyczynowo-skutkowy między zmianą tych cen a zmianą kosztów wykonywania czynności przez Bank;
d) jeżeli stopa inflacji (miesięczny wskaźnik cen towarów i usług kon- sumpcyjnych publikowany przez XXX w ujęciu odnoszącym się do analogicznego miesiąca poprzedniego roku) zmieni się o mini- mum 0,1 punktu procentowego,
Bank może obniżyć wysokość opłaty lub prowizji określonej w okresie obowiązywania umowy rachunku, ze względu na zmianę konkurencyj- ności na rynku usług finansowych.
6. Bank poinformuje Posiadacza o zmianach TOiP poprzez Banko- wość Elektroniczną, a w przypadku Posiadaczy, którzy nie korzystają z Bankowości Elektronicznej – w formie pisemnej na podany adres do korespondencji nie później niż 2 miesiące przed proponowaną datą ich wejścia w życie, podając tą datę w informacji przekazywanej Po- siadaczowi. Jeżeli przed datą wejścia w życie zmian TOiP Posiadacz nie zgłosi sprzeciwu wobec tych zmian lub nie dokona wypowiedzenia umowy ze skutkiem natychmiastowym, wówczas uznaje się, że Po- siadacz wyraził na nie zgodę. Jeżeli jednak przed datą wejścia tych zmian w życie Posiadacz wyraził sprzeciw wobec proponowanych zmian, ale nie dokonał wypowiedzenia umowy ze skutkiem natych- miastowym, wówczas umowa wygasa w dniu poprzedzającym dzień wejścia w życie tych zmian, bez ponoszenia przez Posiadacza opłat z tego tytułu, a opłaty pobrane z góry podlegają proporcjonalnemu zwrotowi.
§8. Wyciągi i korespondencja
1. Bank informuje Posiadacza o każdej zmianie stanu rachunku i usta- leniu salda na miesięcznych wyciągach bankowych, udostępnianych po zakończeniu miesiąca kalendarzowego.
2. Potwierdzenie zawarcia umowy Lokaty zwalnia Bank od obowiązku przesyłania Posiadaczowi wyciągów z rachunku Lokaty.
3. W przypadku stwierdzenia przez Posiadacza zmian stanu rachunku lub niezgodności salda jest on obowiązany zgłosić ten fakt Bankowi
w terminie 14 dni od daty otrzymania wyciągu. Niezgłoszenie nie- zgodności salda w wyżej wskazanym terminie oznacza akceptację przez Posiadacza salda wskazanego na wyciągu.
4. Posiadacz może w dowolnym momencie wnioskować o zmianę spo- sobu otrzymywania wyciągów z rachunku oraz zobowiązany jest po- informować pozostałych Posiadaczy rachunku o dokonanych zmia- nach.
5. Każdy Posiadacz jest zobowiązany do wskazania adresu do kore- spondencji na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
6. Korespondencja wysyłana przez Bank kierowana jest na podany przez Posiadacza adres korespondencyjny, numer telefonu komórko- wego lub adres poczty elektronicznej.
7. W relacjach Banku z Posiadaczem obowiązuje język polski.
§9. Tryb i warunki rozwiązania umowy
1. Jeżeli umowa została zawarta na odległość, Posiadacz może odstą- pić od umowy bez podania przyczyny składając stosowne oświadcze- nie na piśmie w terminie 14 dni od dnia zawarcia umowy.
2. Umowa rachunku lub Karty lub o Bankowość Elektroniczną z wyłą- czeniem Lokaty, może zostać rozwiązana w zakresie pojedynczej umowy lub wszystkich umów zawartych na podstawie jednej umowy, w formie pisemnej przez każdą ze stron z zachowaniem okresu wypo- wiedzenia wskazanego w ust. 3 i 5 niniejszego paragrafu.
3. Posiadacz może rozwiązać umowę rachunku lub Karty lub x Xxxxx- wość Elektroniczną (z wyłączeniem Lokaty oraz rachunku przejścio- wego służącego do zakładania lokat przelewem) w zakresie poje- dynczej umowy lub wszystkich umów zawartych na podstawie jednej umowy z zachowaniem 30 dniowego okresu wypowiedzenia.
4. W przypadku, gdy umowa rachunku została zawarta z więcej niż jedną osobą, oświadczenie o wypowiedzeniu bądź odstąpieniu od umowy rachunku może złożyć samodzielnie każdy z Posiadaczy. Oświadczenie to jest skuteczne wobec wszystkich osób będących Posiadaczami.
5. Bank jest uprawniony do rozwiązania umowy z zachowaniem 2-mie- sięcznego okresu wypowiedzenia z ważnych przyczyn, za które uzna- je się:
a) podanie przez Posiadacza informacji i danych niezgodnych z prawdą związanych z zawarciem i wykonaniem umowy,
b) sytuację, gdy rachunek jest wykorzystywany niezgodnie z prze- znaczeniem,
c) sytuację, gdy w ciągu 3 kolejnych miesięcy nie dokonano na ra- chunku żadnych obrotów, poza dopisywaniem odsetek lub pobie- raniem opłat lub prowizji,
d) sytuację, gdy niedopuszczalne saldo debetowe na rachunku nie zostało spłacone w terminie 14 dni od otrzymania przez Posiada- cza wezwania do spłaty skierowanego przez Bank.
6. W przypadku rachunku wspólnego kanał dezaktywowany jest tylko dla Klienta wypowiadającego Umowę o Bankowość Elektroniczna. Po upływie okresu wypowiedzenia Umowy o Bankowość Elektroniczną następuje odebranie Użytkownikowi BE dostępu do kanału Bankowo- ści Elektronicznej.
III. DYSPONOWANIE RACHUNKIEM
§1. Zasady ogólne
1. Posiadacz, a także osoby przez niego upoważnione, mogą dyspo- nować środkami na rachunkach za pośrednictwem udostępnionych przez Bank kanałów dostępu. Godziny i limity realizacji przelewów w Banku określa Komunikat Zasady realizacji przelewów dla osób fi- zycznych w Getin Noble Bank SA.
2. W przypadku stwierdzenia błędnego lub niezgodnego z Dyspozycją zapisu księgowego na rachunku, Bank dokonuje korekty bez obo- wiązku uzyskania odrębnej Dyspozycji/zgody Posiadacza.
3. Dyspozycje oraz wnioski składane w Placówkach Banku, Placówkach Franczyzowych oraz w Placówkach Dystrybutora są realizowane po okazaniu przez Posiadacza lub jego Pełnomocnika ważnego doku- mentu tożsamości i winny być:
a) sporządzone na drukach obowiązujących w Banku w wymaganej przez Bank ilości egzemplarzy,
b) wypełnione w sposób staranny, czytelny i trwały, zgodnie z ukła- dem graficznym formularzy oraz obowiązującymi w tym zakresie regulacjami prawnymi, bez poprawek, przerabiania lub innego zmieniania treści,
c) podpisane zgodnie ze wzorem podpisu złożonym w Banku. Zakres realizowanych Dyspozycji i wniosków może być uzależniony od kanału dostępu.
4. Realizacja Dyspozycji w Placówkach Franczyzowych następuje po okazaniu przez Posiadacza ważnego dowodu osobistego i przy uży- ciu karty mikroprocesorowej.
5. Zasady składania Dyspozycji za pomocą Bankowości Elektronicznej określa Umowa o Bankowość Elektroniczną oraz rozdział VII niniej- szego Regulaminu rachunków.
6. Posiadacz może złożyć następujące Dyspozycje w zakresie rozliczeń pieniężnych:
a) wypłatę lub wpłatę gotówkową w Placówkach Franczyzowych oraz w Placówkach Banku prowadzących obsługę gotówkową,
b) polecenie przelewu, w tym Transakcje w obrocie dewizowym,
c) Polecenie zapłaty, Zlecenie stałe,
d) Zlecenia składane przy użyciu Karty.
7. Z zastrzeżeniem ust.8 Bank nie przyjmuje wpłat ani nie dokonuje z ra- chunków walutowych wypłat gotówkowych w walucie obcej w bilonie. W sytuacji gdy:
a) kwota wpłaty dokonywanej przez Klienta nie może być w całości wpłacona w banknotach, Klient zobowiązany jest do dokonania wpłaty części kwoty, której wpłata możliwa jest tylko w bilonie, w złotych polskich jako równowartość tej kwoty; przeliczenie kwo- ty w walucie następuje po kursie średnim NBP obowiązującym w Banku w chwili dokonywania wpłaty,
b) kwota wypłacana przez Bank Klientowi nie może być w całości wypłacona w banknotach (kwota wypłaty mniejsza niż najmniejszy nominał banknotu w danej walucie), część kwoty, której wypłata możliwa jest tylko w bilonie, Bank wypłaca w złotych polskich jako równowartości tej kwoty. Przeliczenie kwoty w walucie obcej na- stępuje po kursie średnim NBP obowiązującym w Banku w chwili dokonywania wypłaty.
8. Bank prowadzi w wytypowanych placówkach wpłaty i wypłaty go- tówkowe w bilonie danej waluty obcej. Lista placówek obsługujących wpłaty i wypłaty w bilonie danej waluty obcej dostępna jest na Stronie internetowej Banku.
9. Bank wykonuje Zlecenia płatnicze w oparciu o Unikatowy identyfika- tor. Zlecenia płatnicze wykonane zgodnie z podanym przez Posia- dacza Unikatowym identyfikatorem traktuje się jako wykonane pra- widłowo, bez względu na dostarczone przez Posiadacza inne dane Odbiorcy.
10. Posiadacz zobowiązany jest do zgłoszenia (dalej jako „awizacja”) w terminie 2 dni roboczych przed planowanym dniem wypłaty w for- mie pisemnej w Placówce Banku lub telefonicznie na Infolinii zamiaru dziennej wypłaty gotówki w kwocie, przekraczającej limit określony dla danego typu Placówki Banku. W przypadku rachunków waluto- wych prowadzonych w GBP i CHF wypłata każdej kwoty wymaga awizacji.
11. W przypadku rachunków walutowych zgłoszenia przyjęte przez Bank w dniu roboczym do godziny 17:00 będą realizowane w terminie 2 dni roboczych od daty przyjęcia. Zgłoszenia przyjęte przez Bank w dniu roboczym po godzinie 17:00 oraz w soboty, niedziele lub dni ustawo- wo wolne od pracy będą realizowane w terminie 3 dni roboczych od daty przyjęcia zlecenia.
12. Wysokość wypłaty gotówkowej podlegającej awizacji ustalana jest dla każdej Placówki Banku indywidualnie i podawana jest do wiadomości Klientów na tablicy ogłoszeń w Placówce Banku oraz na Infolinii.
13. Posiadacz ma prawo dokonać odwołania złożonej awizacji najpóźniej do końca dnia roboczego poprzedzającego dzień planowanej wypłaty gotówkowej.
14. Bank prowadzi obsługę Lokat w formie gotówkowej i bezgotówkowej. Transakcje gotówkowe są wykonywane w formie wpłaty gotówki na Lokatę lub wypłaty gotówki z Lokaty. Transakcje bezgotówkowe wy- konywane są w formie polecenia przelewu. Wykonanie dyspozycji w formie polecenia przelewu jest możliwe wyłącznie w walucie Lo- katy. W przypadku Lokat walutowych przelew w walucie może być dokonany wyłącznie na rachunek prowadzony w Banku.
15. W przypadku Lokat zakładanych w walucie Bank prowadzi obsługę kasową lokat walutowych wyłącznie w tych Placówkach Banku, w któ- rych prowadzona jest obsługa kasowa w tej walucie obcej. Lista takich placówek dostępna jest na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxx.xx, in- folinii oraz w Placówkach Banku.
16. Jeżeli Xxxxxxxxx założył Lokatę walutową w formie bezgotówkowej to likwidacja tej Lokaty może nastąpić wyłącznie w formie przelewu.
17. Bank nie realizuje Dyspozycji w przypadku:
a) braku uprawnień Płatnika do dysponowania rachunkiem albo środkami na rachunku,
b) postanowienia wydanego przez uprawniony organ, zakazującego dokonywania Transakcji na rachunku,
c) nieprzedstawienia przez Płatnika dokumentów lub informacji nie- zbędnych do realizacji Transakcji, wymaganych dla danego rodza- ju Transakcji,
d) podania błędnego Unikatowego identyfikatora,
e) niezgodności kwoty Zlecenia płatniczego wpisanej słownie z kwo- tą wpisaną cyfrowo,
f) niezgodności podpisu na Dyspozycji złożonej w postaci papiero- wej z wzorem podpisu posiadanym przez Bank,
g) Dyspozycji nieautoryzowanych zgodnie z wymaganym sposobem Autoryzacji przez Bank,
h) w przypadkach określonych w PPP.
18. Posiadacz Lokaty może złożyć, do dnia poprzedzającego ostatni dzień Okresu umownego, dyspozycję wykonania w ostatnim dniu Okresu umownego przelewu odsetek lub kapitału wraz z odsetkami na wskazany rachunek (Dyspozycja zmiany trybu rozliczenia Lokaty), chyba, że warunki prowadzenia Lokaty uniemożliwiają przyjęcie takiej dyspozycji. W przypadku założenia Lokaty nieodnawialnej środki (ka- pitał i odsetki) zostaną przekazane na wskazany przez Posiadacza rachunek (rachunek oszczędnościowy lub Rachunek prowadzone w Banku w tej samej relacji własności co zakładana Lokata). W przy- padku założenia Lokaty odnawialnej Lokata jest odnawialna na wa- runkach opisanych w Tabeli oprocentowania obowiązującej w dniu odnowienia Lokaty o takim samym okresie lokowania jak Lokata.
19. W Placówkach Franczyzowych nie ma możliwości wypłaty wyłącznie odsetek naliczonych od kapitału Lokaty.
20. Bank, w trosce o bezpieczeństwo środków Posiadacza, jest upraw- niony do dodatkowej telefonicznej weryfikacji faktu złożenia Zlecenia płatniczego/Dyspozycji zmiany trybu rozliczenia Lokaty/Transferu środków związanego z rozwiązaniem umowy Lokaty dla:
a) Zlecenia płatniczego/ Dyspozycji zmiany trybu rozliczenia Loka- ty/Transferu środków związanego z rozwiązaniem umowy Lokaty w kwocie od 50.000 zł (lub równowartości tej kwoty w innej walucie liczonej wg kursu średniego ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski z dnia złożenia dyspozycji),
b) wielu Zleceń płatniczych na łączną kwotę od 50.000 zł (lub rów- nowartości tej kwoty w innej walucie liczonej wg kursu średniego ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski z dnia złożenia dyspo- zycji) złożonych w tym samym dniu z jednego rachunku,
c) więcej niż trzech Zleceń płatniczych złożonych w tym samym dniu z jednego rachunku na rzecz tego samego Odbiorcy.
21. Bank dokonuje telefonicznej weryfikacji Zlecenia płatniczego/Dyspo- zycji zmiany trybu rozliczenia Lokaty/Transferu środków związanego z rozwiązaniem umowy Lokaty w Dniach roboczych w godz. od 8:00 do 20:00 (godziny robocze). W ciągu 5 godzin roboczych od momen- tu złożenia Zlecenia płatniczego/Dyspozycji zmiany trybu rozliczenia Lokaty/Transferu środków związanego z rozwiązaniem umowy Loka- ty, Bank podejmuje minimum 3 próby kontaktu na numery telefonów wskazane przez Posiadacza do kontaktu z Bankiem. W przypadku braku kontaktu z Posiadaczem lub niepotwierdzenia przez Posia- dacza faktu złożenia Zlecenia płatniczego/Dyspozycji zmiany trybu rozliczenia Lokaty/Transferu środków związanego z rozwiązaniem umowy Lokaty, Zlecenie płatnicze/Dyspozycja zmiany trybu rozlicze- nia Lokaty/Transfer środków związany z rozwiązaniem umowy Lokaty nie zostaną zrealizowane.
22. Informację czy Zlecenie płatnicze/Dyspozycja zmiany trybu rozlicze- nia Lokaty/Transfer środków związany z rozwiązaniem umowy Loka- ty podlega telefonicznej weryfikacji, Bank przekazuje Posiadaczowi bezpośrednio po ich złożeniu.
23. Zlecenia płatnicze/Dyspozycje zmiany trybu rozliczenia Lokaty/Trans- fer środków związany z rozwiązaniem umowy Lokaty:
a) bez ograniczeń mogą być składane w Placówkach Banku,
b) składane w Placówkach Franczyzowych, Placówkach Dystrybuto- ra, Bankowości Telefonicznej, Bankowości Internetowej i Mobilnej podlegają ograniczeniom. Wykaz zleceń płatniczych/ Dyspozycji zmiany trybu rozliczenia Lokaty/ Transferu środków związanych z rozwiązaniem umowy Lokaty oraz limity kwotowe operacji reali- zowanych w Placówkach Franczyzowych, Placówkach Dystrybu- tora, Bankowości Telefonicznej, Bankowości Internetowej i Mobil- nej wskazany jest w Komunikacie: „Zasady realizacji przelewów dla osób fizycznych w Getin Noble Bank SA.” dostępnym na stronach internetowych: xxx.xxxxxxxxx.xx/x-xxxxx/xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx.xx/x-xxxxx/xxxxxxxxxx, a także w Placówkach Dystry- butora i Placówkach Franczyzowych.
§2. Informacje wymagane do realizacji transakcji
Bank wymaga podania przez Posiadacza lub osobę trzecią poniżej wska- zanych informacji w celu realizacji poniżej wskazanych Transakcji, zgod- nie z formularzami i dyspozycjami Banku:
1. w przypadku polecenia przelewu w złotych do banku prowadzącego działalność na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz wewnętrzne- go polecenia przelewu w walutach obcych:
a) numer rachunku, z którego będzie zrealizowane Zlecenie płatni- cze, w formacie NRB,
b) data realizacji,
c) waluta i kwota Transakcji,
d) numer rachunku Odbiorcy w formacie NRB,
e) nazwa i adres Odbiorcy, za wyjątkiem wewnętrznych poleceń przelewu między rachunkami Posiadacza,
f) tytuł przelewu,
2. w przypadku zewnętrznego polecenia przelewu w walucie obcej do banku prowadzącego działalność na terytorium Rzeczypospolitej Pol- skiej oraz w każdej walucie do banku prowadzącego działalność poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej:
a) numer rachunku, z którego będzie realizowane Zlecenie płatnicze, w formacie NRB,
b) waluta i kwota Transakcji,
c) opcja kosztowa oraz data realizacji,
d) numer rachunku Odbiorcy w formacie IBAN dla krajów, których numer rachunku oznacza się w tym formacie, a w przypadku po- zostałych krajów: numer rachunku Odbiorcy oraz kod banku Od- biorcy (SWIFT lub BIC lub Sort Code, jeżeli Posiadacz nie podaje kodu banku powinien podać pełne dane łącznie z adresem banku Odbiorcy),
e) nazwa i adres Odbiorcy,
f) tytuł przelewu,
g) państwo, w którym prowadzi działalność bank Odbiorcy,
3. w przypadku wypłaty gotówkowej:
a) dane Odbiorcy,
b) numer rachunku w formacie NRB,
c) waluta i kwota Transakcji,
4. w przypadku wpłaty gotówkowej – informacje wskazane w ust. 3 oraz nazwę Odbiorcy, kwota słownie i tytuł wpłaty,
5. w przypadku Polecenia zapłaty:
a) identyfikator płatności,
b) dane Odbiorcy (nazwa, adres, NIP),
c) dane Posiadacza – Płatnika (imię nazwisko, adres),
d) numer rachunku Posiadacza – Płatnika prowadzonego w złotych, podany w formacie NRB,
e) nazwa banku, prowadzącego rachunek Posiadacza – Płatnika,
6. w przypadku Zlecenia stałego:
a) numer rachunku, z którego będzie realizowane Zlecenie płatnicze w formacie NRB,
b) nazwa i adres Odbiorcy, za wyjątkiem Zlecenia płatniczego pomię- dzy rachunkami tego samego Posiadacza,
c) dzień realizacji Zlecenia płatniczego,
d) numer rachunku Odbiorcy w formacie NRB,
e) częstotliwość,
f) data pierwszej realizacji i wygaśnięcia Zlecenia płatniczego,
g) tytuł Zlecenia płatniczego,
h) kwota i waluta płatności.
§3. Terminy realizacji transakcji
1. Bank rozpoczyna realizację Zlecenia płatniczego wraz z momentem jego otrzymania. W przypadku, kiedy uzgodniono, że wykonanie Zle- cenia płatniczego rozpocznie się określonego dnia, pod koniec wska- zanego okresu lub w dniu, w którym Posiadacz zapewnił na rachunku środki pieniężne wystarczające do wykonania Zlecenia płatniczego, momentem otrzymania Zlecenia płatniczego jest ten uzgodniony dzień.
2. Jeżeli Bank otrzyma Zlecenie płatnicze w dniu innym niż Dzień robo- czy, wówczas:
a) w przypadku zleconych do dnia 22 października 2012 r. – Bank zrealizuje taką Dyspozycję w Dniu roboczym poprzedzającym ten dzień,
b) w pozostałych przypadkach uznaje się, że Bank otrzyma Zlecenie płatnicze pierwszego Dnia roboczego następującego po tym dniu.
3. Bank, doprowadza do uznania Banku prowadzącego rachunek Od- biorcy nie później niż:
a) do końca następnego Dnia roboczego po otrzymaniu przez Bank tego Zlecenia płatniczego, jeżeli Transakcja jest realizowana w euro lub jest realizowana w całości na terytorium Rzeczypospo- litej Polskiej w złotych lub obejmuje nie więcej niż jedno przelicze- nie waluty między:
– euro a złotymi, jeżeli przeliczenie waluty jest dokonane w Rzeczy- pospolitej Polskiej,
– euro a walutą innego niż Rzeczpospolita Polska Państwa człon- kowskiego spoza obszaru euro, jeżeli przeliczenie waluty jest do- konywane w tym Państwie członkowskim,
– euro a złotymi lub euro a walutą innego niż Rzeczpospolita Pol- ska Państwa członkowskiego spoza obszaru euro, dokonywanego w Państwie członkowskim z obszaru euro, w przypadku przele- wów transgranicznych zainicjowanych w euro.
Powyżej wskazany termin może zostać przedłużony o kolejny Dzień roboczy w przypadku, gdy Bank otrzymał Zlecenie płatnicze w postaci papierowej. Przedłużenia terminu nie stosuje się w sytuacji, gdy Zlece- nie płatnicze dotyczy transferu środków pieniężnych z tytułu składek na ubezpieczenia społeczne i ubezpieczenie zdrowotne oraz innych składek i wpłat, do których poboru jest zobowiązany Zakład Ubezpie-
czeń Społecznych.
b) do końca czwartego Dnia roboczego po otrzymaniu przez Bank Zlecenia płatniczego, do których mają zastosowanie przepisy UUP, lecz nie spełniających warunków opisanych w pkt a).
4. Złożone Zlecenie płatnicze nie może zostać odwołane od chwili jego otrzymania przez Bank, z zastrzeżeniem, że odwołanie niezrealizo- wanego Zlecenia płatniczego w postaci Polecenia zapłaty oraz Zlece- nia stałego może nastąpić nie później niż do końca Dnia roboczego poprzedzającego uzgodniony dzień obciążenia rachunku. Odwołanie Zlecenia płatniczego może nastąpić w takich formach, w jakich jest dopuszczalne jego złożenie.
5. Zlecenia płatnicze, do których nie mają zastosowania przepisy UUP, są realizowane przez Bank:
a) w dniu złożenia w Banku lub najpóźniej następnego Dnia robo- czego,
b) w ciągu 3 Dni roboczych od ich złożenia dla składanych w Placów- kach Franczyzowych,
z zastrzeżeniem sytuacji, w których z treści Zlecenia płatniczego wyni- ka termin późniejszy.
6. Warunkiem realizacji powyższych Zleceń płatniczych, jest zapewnie- nie na właściwym rachunku środków pieniężnych wystarczających do realizacji Zlecenia płatniczego oraz kwoty opłat i prowizji związanych z realizacją danego Zlecenia płatniczego, przy czym warunkiem re- alizacji Zlecenia płatniczego z terminem wykonania późniejszym niż dzień jej złożenia w Banku, jest zapewnienie wystarczających środ- ków na rachunku w dniu poprzedzającym realizację Zlecenia płatni- czego aż do momentu jego realizacji. W przypadku odmowy realizacji Dyspozycji, Bank przekazuje Posiadaczowi powiadomienie o odmo- wie wykonania Dyspozycji.
§4. Polecenie zapłaty
1. Bank świadczy usługę Polecenia zapłaty w złotych.
2. Stronami rozliczeń pieniężnych w formie Polecenia zapłaty są Od- biorca, Płatnik.
3. Warunkiem realizacji przez Bank Polecenia zapłaty jest:
a) posiadanie przez Odbiorcę i Płatnika rachunków w bankach, które zawarły porozumienie w sprawie stosowania Polecenia zapłaty,
b) podanie przez Posiadacza Rachunku wymaganych przez Bank informacji na formularzu wskazanym pomocniczo przez Bank oraz złożenie przez Posiadacza zgody na obciążenie Rachunku w ramach Polecenia zapłaty. Taką zgodę Bank Płatnika otrzymu- je w formie papierowej lub w formie elektronicznego obrazu tego dokumentu.
4. Zgoda na obciążanie Rachunku w ramach Polecenia zapłaty może być wycofana w każdym czasie.
5. Warunkiem koniecznym pełnienia przez Bank roli Banku Płatnika jest posiadanie przez Płatnika Xxxxxxxx oraz złożenie przez Płatnika w Banku Płatnika Zgody na obciążanie jego Rachunku kwotą Pole- cenia zapłaty na rzecz określonego Odbiorcy. Bank Płatnika powinien zarejestrować otrzymany papierowy dokument Zgody na obciążanie Rachunku bez zbędnej zwłoki, ale nie później niż w ciągu 3 Dni robo- czych licząc od daty jej otrzymania, dla formularza tej zgody wypeł- nionego poprawnie. W przypadku stosowania elektronicznego obrazu dokumentu Zgody na obciążanie Rachunku, termin na zarejestrowa- nie przez Bank Dłużnika dokumentu tej zgody, jest liczony od dnia otrzymania informacji o umieszczeniu obrazu dokumentu tej zgody w bazie zgód KIR SA.
6. Bank działający jako Bank Płatnika nie realizuje Polecenia zapłaty w przypadku:
a) braku zgody Płatnika na obciążanie jego Rachunku,
b) braku wystarczających środków na Rachunku Płatnika w momen- cie realizacji Polecenia zapłaty, nie pozwalających na pełne pokry- cie otrzymanego Polecenia zapłaty,
c) dokonania zajęcia środków na Rachunku Płatnika przez organy do tego uprawnione,
d) postanowienia wydanego przez uprawniony organ, zakazującego dokonywania Transakcji na Rachunku Płatnika,
e) stwierdzenia, że wskazany w poleceniu zapłaty numer rachunku Płatnika nie jest Unikatowym identyfikatorem,
f) braku podania w Poleceniu zapłaty którejkolwiek z wymaganych danych przez Bank,
g) zamknięcia Rachunku Płatnika.
7. Maksymalna kwota pojedynczego Polecenia zapłaty nie może prze- kraczać równowartości 1.000 EURO przeliczonych na złote według kursu średniego EURO ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski w ostatnim dniu kwartału poprzedzającego kwartał, w którym dokony- wane jest rozliczenie pieniężne.
8. Bank, który udzielił Odbiorcy zgody na stosowanie Poleceń zapłaty, odpowiedzialny finansowo za działania Odbiorcy związane ze sto- sowaniem Poleceń zapłaty, w szczególności jest zobowiązany do
natychmiastowego uznania kwotą odwołanego Polecenia zapłaty Rachunku Banku Płatnika wraz z odsetkami, również w przypadku braku środków na Rachunku Odbiorcy lub wystąpienia innej przyczy- ny uniemożliwiającej obciążenie Rachunku Odbiorcy.
9. Uznanie Rachunku Odbiorcy następuje po uzyskaniu przez jego bank od Banku Płatnika funduszy wystarczających do pokrycia Polecenia zapłaty.
10. Płatnik może odwołać pojedyncze Polecenie zapłaty, którym obcią- żono jego Rachunek, w terminie 56 dni kalendarzowych od dnia do- konania obciążenia Rachunku. Odwołanie Polecenia zapłaty Płatnik składa w banku prowadzącym jego Rachunek.
11. Odwołanie polecenia zapłaty przez Płatnika rodzi dla Banku Płatni- ka obowiązek natychmiastowego uznania Rachunku Płatnika kwotą odwołanego Polecenia zapłaty w terminie 10 dni roboczych. Uznanie Rachunku Płatnika następuje z datą złożenia odwołania Polecenia zapłaty, z obowiązkiem naliczenia – od dnia obciążenia Rachunku Płatnika kwotą odwołanego Polecenia zapłaty – odsetek należnych Płatnikowi z tytułu oprocentowania Rachunku.
§5. Transakcje w obrocie dewizowym
1. Do Zleceń płatniczych, których wykonanie wiąże się z kupnem lub sprzedażą waluty innej niż waluta rachunku, stosuje się kursy walut obcych, ustalane i ogłaszane przez Bank, zawarte w Tabeli kursów. Bank ustala Tabelę kursów co najmniej dwa razy w ciągu Dnia robo- czego, a publikując ją na Stronie internetowej Banku, ogłasza datę i godzinę, od której obowiązuje.
2. Kurs kupna i sprzedaży danej waluty obowiązujący w Banku w mo- mencie realizacji Zlecenia płatniczego ustalany jest na podstawie kursu rynkowego wymiany tej waluty, dostępnego w serwisie Reu- ters w momencie sporządzania Tabeli kursów. Ustalenie kursu kupna danej waluty obowiązującego w Banku polega na odjęciu od kursu rynkowego dostępnego w serwisie Reuters marży Banku, a kursu sprzedaży – na dodaniu do kursu rynkowego dostępnego w serwisie Reuters marży Banku.
3. Bank może stosować kursy negocjowane, ustalone indywidualnie z Posiadaczem.
4. Informacja o kursie danej waluty, który został zastosowany do realiza- cji Zlecenia płatniczego, jest zamieszczona w opisie Zlecenia płatni- czego podanym na wyciągu z rachunku.
5. Bank odmawia realizacji Transakcji w obrocie dewizowym, jeżeli:
a) Płatnik lub Odbiorca Transakcji jest osoba fizyczna lub inny pod- miot mający miejsce zamieszkania/siedzibę lub prowadzący dzia- łalność na terytorium krajów objętych embargiem lub sankcjami międzynarodowymi,
b) Płatnikiem lub Odbiorcą Transakcji są rządy, podmioty powiązane z rządami lub podmioty działające w imieniu rządów krajów obję- tych embargiem lub sankcjami międzynarodowymi,
c) Transakcja w obrocie dewizowym stanowi płatność za towary lub usługi pochodzące z krajów objętych embargiem lub sankcjami międzynarodowymi,
d) występują ograniczenia określone w art. 9 z zastrzeżeniem obo- wiązków przywołanych w art. 5 Prawa dewizowego.
W przypadkach wskazanych w punktach a) – d) Bank niezwłocznie poinformuje zleceniodawcę Transakcji o odmowie.
6. Jeżeli złożone przez Płatnika do realizacji Zlecenia płatnicze doty- czące Transakcji w obrocie dewizowym wymaga uzupełnienia lub poprawy Bank, niezwłocznie po ustaleniu występowania braków lub błędów w danych, informuje Płatnika o wstrzymaniu realizacji takiej Transakcji oraz konieczności dokonania poprawek lub uzupełnień. W takiej sytuacji realizacja takiej Transakcji następuje pod warunkiem jej uzupełnienia lub po poprawieniu przez Płatnika w terminie 2 Dni roboczych od dnia, kiedy Płatnik zostanie poinformowany o wstrzy- maniu realizacji takiej Transakcji.
7. W przypadku przychodzących Transakcji w obrocie dewizowym Od- biorca upoważnia Bank do skupu i sprzedaży walut, w przypadku otrzymania środków w walucie obcej z dyspozycją uznania rachunku Odbiorcy prowadzonego w innej walucie niż waluta wpływu. Bank do- kona skupu otrzymanej waluty po kursie kupna dewiz z Tabeli kursów walut oraz sprzedaży waluty, w której prowadzony jest rachunek Od- biorcy po kursie sprzedaży z Tabeli kursów.
8. W przypadku niekompletnych lub błędnych danych niezbędnych do prawidłowej realizacji przychodzących Transakcji w obrocie dewizo- wym Bank przesyła do banku, który wysłał taką Transakcję prośbę o przesłanie niezbędnych wyjaśnień lub sprostowań, na koszt nadaw- cy takiej Transakcji. Realizacja takiej Transakcji następuje po uzyska- niu odpowiedzi z banku nadawcy tej Transakcji uzupełniającej braku- jące, niesprecyzowane lub błędne informacje.
IV. KARTA DEBETOWA
§1. Zasady wydawania kart
1. Informacje o ofercie Banku w zakresie Kart oraz warunków ich wyda- nia znajdują się w Komunikacie kart płatniczych.
2. Posiadacz, posiadający pełną zdolność do czynności prawnych może wnioskować o wydanie Karty dla siebie lub dla wskazanej przez niego osoby posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych lub dla małoletniego, który ukończył trzynasty rok życia i posiada ograniczo- ną zdolność do czynności prawnych. W przypadku rachunku wspól- nego, każdy Posiadacz może złożyć wniosek o Kartę samodzielnie. Wnioskując o Kartę dla osoby trzeciej, Posiadacz upoważnia tę osobę do dysponowania środkami znajdującymi się na Rachunku oraz do korzystania z Limitu kredytowego (w przypadku, gdy został przyzna- ny) poprzez składanie w imieniu i na rzecz Posiadacza Zleceń Płatni- czych z użyciem Karty.
3. Bank wydaje Karty na czas określony. Karta jest ważna do ostatniego dnia miesiąca wskazanego na Karcie. Karta podlegająca wznowieniu jest automatycznie wznawiana na kolejny okres ważności.
4. Bank zastrzega sobie prawo do niewznawiania Karty na kolejny okres ważności, jeżeli:
a) co najmniej 30 dni przed terminem upływu ważności dotychczaso- wej Karty, zostanie ona zastrzeżona
b) Użytkownik Karty złoży pisemną rezygnację ze wznowienia Karty,
c) Karta nie została aktywowana,
d) na Rachunku utrzymuje się niedozwolone saldo w dniu planowa- nego wznowienia Karty,
e) Użytkownik Xxxxx nie wykonał transakcji kartowej przy jej użyciu przez 6 ostatnich miesięcy przed utratą ważności Karty.
5. Jeden Użytkownik Karty może posiadać jedną aktywną Kartę tego samego rodzaju do tego samego Xxxxxxxx.
§2. Zasady użytkowania kart
1. Karta umożliwia Użytkownikowi Karty dokonywanie Transakcji go- tówkowych (polegających na wypłacie gotówki) i bezgotówkowych (polegających na dokonaniu zapłaty za towary lub usługi) na tere- nie Rzeczypospolitej Polskiej oraz za granicą, zgodnie z ustalonymi dziennymi limitami Transakcji, jednakże nie więcej niż do wysokości dostępnych środków na Rachunku, z zastrzeżeniem postanowień zawartych w kolejnych dwóch zdaniach. Z przyczyn technicznych, ograniczenie Transakcji limitem środków dostępnych na Rachunku nie dotyczy Transakcji wszystkich autoryzowanych offline (tj. bez po- łączenia z Bankiem) co oznacza, że Transakcje autoryzowane w ten sposób, są rozliczane nawet po kilku dniach i mogą prowadzić do przekroczenia kwoty środków dostępnych na Rachunku. Ponadto do przekroczenia salda Rachunku może dojść z powodów określonych w ust. 4 poniżej. Limity Transakcji mogą zostać ustanowione i zmie- nione w każdym momencie przez Posiadacza, a ich zmiana następu- je w ciągu dwóch Dni roboczych od dnia złożenia wniosku o zmianę limitu.
2. Użytkownik Xxxxx autoryzuje Transakcję dokonaną z użyciem Karty poprzez:
a) podanie prawidłowego Kodu PIN w przypadku Transakcji wyma- gającej potwierdzenia Kodem PIN,
b) złożenia podpisu, zgodnego z wzorem umieszczonym na Karcie, na dokumencie potwierdzającym realizację Transakcji w przypad- ku, gdy wymaga ona potwierdzenia podpisem,
c) podanie numeru Karty, daty ważności Karty oraz kodu CVC2/ CVV2 w przypadku Transakcji dokonanej bez fizycznego użycia Karty,
d) samo użycie Karty w przypadku Transakcji nie wymagającej po- twierdzenia Kodem PIN lub podpisem, w tym Transakcji dokonanej z wykorzystaniem funkcjonalności zbliżeniowej Karty.
3. Limit pojedynczej Transakcji z wykorzystaniem funkcjonalności zbli- żeniowej bez użycia Kodu PIN wynosi na terenie Rzeczpospolitej Pol- skiej 50 złotych. Użytkownik Karty może złożyć dyspozycję zabloko- wania funkcjonalności zbliżeniowej w dowolnej placówce Banku oraz telefonicznie na Infolinii.
4. Po dokonaniu Transakcji Bank może dokonać blokady środków na Rachunku do dnia jej rozliczenia, nie dłużej jednak niż przez 7 dni od dnia dokonania blokady. Bank nie dokonuje blokady środków na Ra- chunku, jeżeli Transakcja była dokonana w trybie offline (bez połącze- nia z systemami Banku). Brak blokady, dokonanie blokady na kwotę mniejszą niż kwota rozliczonej Transakcji wraz z należnymi Bankowi opłatami i prowizjami bądź usunięcie blokady po upływie 7 dni od jej założenia pomimo braku rozliczenia Transakcji, nie zwalnia Posiada- cza od obowiązku zapewnienia na Rachunku środków pozwalających na rozliczenie Transakcji. W przypadku braku zapewnienia środków, rozliczenie Transakcji spowoduje powstanie niedozwolonego salda,
które traktowane jest jako zadłużenie przeterminowane.
5. Bank ma prawo do odmowy dokonania Transakcji w przypadku po- służenia się Kartą nieważną, nieaktywną, zastrzeżoną lub zabloko- waną oraz w sytuacji jeśli dokonanie Transakcji spowodowałoby prze- kroczenie dziennych limitów Transakcji lub środków dostępnych na Rachunku. Bank informuje Użytkownika Karty o odmowie dokonania Transakcji niezwłocznie w trakcie próby jej dokonania.
6. Bank rozlicza Transakcję na Rachunku (obciąża lub uznaje Rachu- nek w zależności od rodzaju Transakcji) najpóźniej następnego Dnia roboczego po otrzymaniu jej rozliczenia od organizacji płatniczej. Transakcje wykonywane w złotych rozliczane są bezpośrednio w tej walucie. Transakcje wykonywane w innej walucie przeliczane są we- dług następujących zasad:
a) dla Kart Visa – bezpośrednio z waluty Transakcji na złote przez organizację Visa według kursu tej organizacji,
b) dla Kart MasterCard – Transakcje w euro są przeliczane bezpo- średnio na złote według kursu walut Banku, a Transakcje dokona- ne w innych walutach obcych – przeliczane są z waluty Transakcji na euro według kursu tej organizacji, a następnie – z euro na złote według kursu walut Banku.
7. Kurs walut Banku jest kursem sprzedaży euro ustalonym na zasa- dach określonych w rozdziale III, §5 i ogłoszonym przez Bank jako pierwszy w Tabeli kursów Banku w dniu otrzymania rozliczenia tej Transakcji z organizacji płatniczej. Kursy organizacji Visa i Master- Card to kurs walut danej organizacji płatniczej z dnia rozliczenia przez nią Transakcji, udostępnianych przez te organizacje na ich stronach internetowych.
§3. Zasady bezpieczeństwa
1. Użytkownik Karty zobowiązany jest do:
a) przechowywania Karty, danych Karty oraz Kodu PIN z zachowa- niem należytej staranności, w tym do nieudostępniania Karty i da- nych Karty osobom trzecim,
b) nieprzechowywania Karty razem z Kodem PIN,
c) niezwłocznego zastrzeżenia Karty w przypadku stwierdzenia utra- ty, kradzieży, nieuprawnionego użycia lub nieuprawnionego dostę- pu do Karty.
2. W przypadku trzykrotnego podania nieprawidłowego Kodu PIN, Bank zablokuje możliwość dokonywania kolejnych Transakcji wymagają- cych potwierdzenia Kodem PIN do końca tego dnia. Wcześniejsze odblokowanie możliwe jest telefonicznie na Infolinii.
3. Zablokowanie Karty polega na czasowym wstrzymaniu możliwości dokonywania Transakcji do czasu jej odblokowania, a zastrzeżenie Karty powoduje nieodwołalne uniemożliwienie dokonywania Transak- cji. Użytkownik Karty może dokonać zablokowania, odblokowania lub zastrzeżenia swojej Karty w dowolnej placówce Banku, telefonicznie na Infolinii lub w Bankowości Elektronicznej.
4. Bank ma prawo zablokować Kartę wyłącznie w przypadku uzasadnio- nych przyczyn związanych z bezpieczeństwem Karty, w tym podej- rzenia nieuprawnionego użycia Karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej Transakcji. Zablokowanie Karty następuje do momentu wyjaśnienia okoliczności, które były powodem jej zabloko- wania. W tym celu Bank ma prawo do telefonicznego kontaktowania się z Użytkownikiem Karty.
5. Bank ma prawo zastrzec Kartę wyłącznie w przypadku:
a) podania nieprawdziwych informacji przy zawarciu umowy o Kartę,
b) powzięcia przez Bank informacji o śmierci Użytkownika Karty,
c) zajęcia przez organ egzekucyjny Rachunku, do którego została wydana Karta,
d) zamknięcia lub blokady Rachunku, do którego Karta jest wydana,
e) upływu okresy wypowiedzenia umowy o Kartę lub umowy Rachun- ku, do którego Karta została wydana.
V. LIMIT KREDYTOWY
1. Na wniosek Posiadacza Rachunku Bank może przyznać Limit kredy- towy. W przypadku Rachunku wspólnego Limit kredytowy może być udzielony jedynie na podstawie wniosku wszystkich Posiadaczy.
2. Korzystanie z Limitu kredytowego wymaga podpisania odpowiedniej umowy produktowej, a jego udzielenie uzależnione jest od oceny zdolności kredytowej Posiadacza Rachunku przez Bank, wysokości wpływów na Rachunek oraz okresu funkcjonowania Rachunku zgod- nie z Regulaminem rachunków.
3. Umowa o Limit kredytowy określa warunki przyznania i zasady ko- rzystania z Limitu kredytowego, w tym wysokość przyznanego Limitu kredytowego, okres, na który ten Limit kredytowy jest udzielony oraz warunki jego przedłużania, wysokość, rodzaj i warunki zmiany opro- centowania Limitu kredytowego, opłaty i prowizje związane z Limitem kredytowym oraz warunki wypowiedzenia umowy Limitu kredytowego.
4. W przypadku śmierci jednego z Posiadaczy Rachunku wspólnego, do
którego został udzielony Limit kredytowy oraz:
a) Limit kredytowy w dniu śmierci Posiadacza Xxxxxxxx nie był wy- korzystany, wówczas umowa Limitu kredytowego przekształca się w umowę indywidualną, a Bank dokonuje nowej oceny zdol- ności kredytowej żyjącego Posiadacza Xxxxxxxx. Jeżeli żyjący Posiadacz Xxxxxxxx utracił całkowicie zdolność kredytową do posiadania Limitu kredytowego, Bank wypowie w formie pisemnej umowę Limitu kredytowego z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia, a w razie zagrożenia upadłością tego Posiadacza Rachunku – z zachowaniem 7-dniowego okresu wypowiedzenia. Jeżeli ten Posiadacz Rachunku utracił zdolność kredytową do po- siadania Limitu kredytowego w dotychczasowej wysokości, Bank obniży dotychczasową wysokość przyznanego Limitu kredyto- wego, wypowiadając w formie pisemnej umowę w zakresie wy- sokości Limitu kredytowego z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia,
b) Limit kredytowy był wykorzystany choćby w części jego wysokości
– umowa Limitu kredytowego wygasa w całości, a za zadłużenie dotyczące wykorzystanego Limitu kredytowego odpowiadają soli- darnie żyjący Posiadacz Rachunku oraz spadkobiercy zmarłego Posiadacza Rachunku.
5. Posiadacz Rachunku nie może posiadać jednocześnie Limitu kredy- towego i Dopuszczalnego debetu. Zawarcie umowy o Limit kredy- towy powoduje automatyczne rozwiązanie umowy w zakresie przy- znanego Dopuszczalnego debetu z dniem zawarcia umowy o Limit kredytowy, a środki z uruchomionego Limitu kredytowego pokrywają istniejące zadłużenie z tytułu Dopuszczalnego debetu.
6. Wypowiedzenie umowy Rachunku przez którąkolwiek ze Stron jest jednoznaczne z wypowiedzeniem umowy o Limit kredytowy. W ta- kim przypadku Posiadacz Xxxxxxxx jest zobowiązany spłacić wy- korzystany Limit kredytowy najpóźniej do dnia rozwiązania umowy Rachunku.
VI. DOPUSZCZALNY DEBET
1. Na wniosek Posiadacza Rachunku Bank może przyznać Dopuszczal- ny debet. W przypadku Rachunku wspólnego Dopuszczalny debet może być udzielony jedynie na podstawie wniosku wszystkich Posia- daczy Rachunku.
2. Korzystanie z Dopuszczalnego debetu wymaga podpisania odpo- wiedniej umowy produktowej. Umowa Rachunku, zawierająca zapisy dotyczące Dopuszczalnego debetu, określa warunki przyznania i za- sady korzystania z Dopuszczalnego debetu, w tym wysokość debetu, okres, na który debet jest udzielony oraz warunki jego przedłużania, wysokość, rodzaj i warunki zmiany oprocentowania oraz zmiany wy- sokości debetu, opłaty i prowizje związane z debetem, warunki wy- powiedzenia umowy Dopuszczalnego debetu przez Bank oraz termin jego spłaty.
3. Posiadacz Rachunku może w każdym czasie rozwiązać umowę Dopuszczalnego debetu bez zachowania okresu wypowiedzenia. W dniu wypowiedzenia tej umowy Posiadacz Rachunku jest zobo- wiązany do spłaty pozostałego salda Dopuszczalnego debetu .
4. W przypadku śmierci jednego z Posiadaczy Rachunku wspólnego, do którego został udzielony Dopuszczalny debet oraz:
a) Dopuszczalny debet w dniu śmierci Posiadacza Xxxxxxxx nie był wykorzystany, wówczas umowa Dopuszczalnego debetu przekształca się w umowę indywidualną, a Bank dokonuje no- wej oceny zdolności do spłaty Dopuszczalnego debetu żyjącego Posiadacza Rachunku. Jeżeli żyjący Posiadacz Xxxxxxxx utracił całkowicie zdolność kredytową do posiadania debetu, Bank wypo- wie w formie pisemnej umowę Dopuszczalnego debetu z zacho- waniem 6-miesięcznego okresu wypowiedzenia, a w razie zagro- żenia upadłością tego Posiadacza Xxxxxxxx – z zachowaniem 7-dniowego okresu wypowiedzenia. Jeżeli ten Posiadacz Rachun- ku utracił zdolność do spłaty debetu w dotychczasowej wysoko- ści, Bank obniży dotychczasową wysokość przyznanego debetu, wypowiadając umowę debetu w formie pisemnej z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia,
b) Dopuszczalny debet był wykorzystany choćby w części jego wy- sokości – umowa debetu wygasa w całości, a za zadłużenie do- tyczące wykorzystanego debetu odpowiadają solidarnie żyjący Posiadacz Rachunku oraz spadkobiercy zmarłego Posiadacza Xxxxxxxx.
VII. WARUNKI KORZYSTANIA Z BANKOWOŚCI ELEKTRONICZNEJ
§1. Postanowienia ogólne
1. Za pomocą Bankowości Elektronicznej Użytkownik BE ma możli- wość:
a) uzyskania informacji o stanie środków i o historii operacji dokony-
wanych na posiadanych produktach bankowych,
b) złożenia Dyspozycji w zakresie posiadanych produktów Banku,
c) złożenia Dyspozycji dotyczących otwarcia nowych produktów i usług oferowanych przez Bank. Użytkownik BE, chcąc złożyć do- wolną Dyspozycję musi uprzednio zalogować się do Bankowości Elektronicznej, na zasadach określonych w niniejszym Regulami- nie rachunków.
2. Aby zalogować się do Bankowości Elektronicznej, należy podać:
a) do Bankowości Internetowej – Login oraz Hasło Internetowe, które są wysyłane odpowiednio wiadomością e-mail oraz wiadomością SMS pod wskazany w systemie Banku przez Użytkownika BE ad- res mailowy oraz numer telefonu komórkowego,
b) do Bankowości Telefonicznej – Login oraz wybrane znaki Hasła Telefonicznego, które są wysyłane odpowiednio wiadomością e-
-mail oraz wiadomością SMS pod wskazany w systemie Banku przez Użytkownika BE adres mailowy oraz numer telefonu komór- kowego lub w specjalnie zabezpieczonej kopercie na adres kore- spondencyjny,
c) do Bankowości Mobilnej – Hasło Mobilne, które Użytkownik BE sam ustanawia w Aplikacji mobilnej po identyfikacji Loginem i Ha- słem Internetowym.
3. Autoryzacja Dyspozycji zleconych przez Bankowość Internetową od- bywa się poprzez wprowadzenie:
a) jednorazowych Kodów SMS wysyłanych pod podany przez Użyt- kownika BE numer telefonu komórkowego,
b) jednorazowych Kodów Token z Karty Display,
c) Kodu PIN Bankowości Mobilnej – w wypadku składania Dyspozy- cji w Bankowości Mobilnej,
d) PINu do karty – w wypadku dokonywania płatności zbliżeniowej HCE,
e) PINu-HCE – w wypadku dokonywania płatności zbliżeniowej HCE przed zalogowaniem do Bankowości Mobilnej, nadawany w pro- cesie aktywacji płatności zbliżeniowych HCE,
f) Hasła do Czeków BLIK – nadawane w Dyspozycji utworzenia Cze- ku BLIK.
4. Transakcje zlecane przez Użytkownika BE w Bankowości Elektro- nicznej będą realizowane przez Bank najpóźniej następnego Dnia roboczego, z zastrzeżeniem ust. 5.
5. Transakcje, zlecone przez Użytkownika BE w Bankowości Interne- towej i Mobilnej po godzinie 22:00, w Bankowości Telefonicznej po godzinie 19:00 oraz w dni inne niż Dni robocze, będą uznawane za zlecone następnego Dnia roboczego.
6. W przypadku produktów wspólnych każdy Posiadacz produktu podpi- suje odrębną Umowę o Bankowość Elektroniczną.
7. Każda Dyspozycja złożona przez Użytkownika BE za pośrednictwem Bankowości Elektronicznej i poprawnie autoryzowana jest równo- znaczna z Dyspozycją pisemną.
8. Wszystkie Dyspozycje złożone przez Użytkownika BE za pośrednic- twem Bankowości Elektronicznej oraz potwierdzenia realizacji przez Bank Dyspozycji złożonych przez Użytkownika BE, będą utrwalane przez Bank. Sposób, formę i terminy informowania Użytkownika BE o wykonanych Dyspozycjach pobranych opłatach i prowizjach okre- ślają właściwe umowy produktowe, na podstawie których Bank pro- wadzi rachunki.
9. Użytkownik BE ponosi koszty korzystania ze środków porozumiewa- nia się na odległość, tj. koszty korzystania z sieci telekomunikacyj- nych lub teleinformatycznych, według taryfy swojego operatora.
§2. Warunki korzystania z usługi BLIK
1. W ramach usługi BLIK Bank umożliwia Użytkownikowi BE dokonywa- nie Transakcji przy użyciu Kodu BLIK oraz Czeku BLIK, które obej- mują:
a) wypłatę gotówki w PLN w punktach oznaczonych znakiem BLIK, w tym w bankomatach,
b) zapłatę za towary lub usługi w PLN w terminalach umożliwiających realizację takiej Transakcji,
c) zapłatę za towary i usługi w PLN przez Internet.
2. Do realizacji płatności za pomocą Czeku BLIK uprawniony jest Użyt- kownik BE lub inna osoba fizyczna. Użytkownik BE przekazując Xxxx BLIK osobie trzeciej powinien przekazać również Xxxxx do Czeku BLIK.
3. Użytkownik BE odpowiada za płatności dokonane przy użyciu Czeku BLIK przez osoby trzecie, którym przekazał Xxxxx do Czeku BLIK.
4. Autoryzacja Dyspozycji zleconych w Bankowości Mobilnej odbywa się zgodnie z zasadami zawartymi w Rozdziale VII niniejszego Re- gulaminu rachunków.
5. W ramach usługi BLIK Użytkownik BE ma zdefiniowane przez Bank domyślne limity dla poszczególnych typów Transakcji.
6. Ustawienia domyślne limitów mogą być zmieniane przez Użytkownika BE poprzez Bankowość Internetową do wysokości limitów ustanowio-
nych przez Bank. Wysokość limitów określona została w Komunika- cie, dostępnym na Stronie internetowej Banku.
7. Przed rozpoczęciem korzystania z usługi BLIK Użytkownik BE wska- zuje Rachunek, z którego będą realizowane Transakcje. Użytkownik BE ma możliwość zmiany Rachunku w każdym momencie x Xxxxx- wości Internetowej.
8. Użytkownik BE może utworzyć maksymalnie 5 aktywnych Czeków BLIK. W trakcie wystawiania Czeku BLIK Użytkownik BE każdorazo- wo definiuje kwotę, termin realizacji oraz Hasło do Czeku BLIK.
9. Użytkownik BE ma możliwość anulowania Czeku BLIK w Bankowości Mobilnej przed upływem terminu jego ważności.
10. Z chwilą wystawienia Czeku BLIK w Aplikacji mobilnej Bank zakłada na Rachunku blokadę na kwotę zdefiniowaną przez Użytkownika BE w momencie wystawienia Czeku BLIK. Po upływie terminu ważności, wskazanego przez Użytkownika BE lub w przypadku anulowania, od- rzucenia Czeku BLIK o ile nie zostanie on zrealizowany, następuje zdjęcie blokady.
11. Wyłączenie usługi BLIK:
a) możliwe jest poprzez złożenie Dyspozycji w Bankowości Interne- towej. Ponowne korzystanie z usługi BLIK przez Użytkownika BE możliwe jest dopiero po złożeniu Dyspozycji jej aktywacji,
b) następuje z chwilą zamknięcia Rachunku, który Użytkownik BE wskazał do realizacji Transakcji w ramach usługi BLIK,
c) następuje w momencie wypowiedzenia przez Użytkownika BE usługi Bankowości Internetowej.
12. Użytkownik BE zobowiązany jest do przestrzegania zasad bezpie- czeństwa zawartych w Rozdziale VII niniejszego Regulaminu rachun- ków.
13. W sprawach nieuregulowanych w niniejszym rozdziale do Transakcji realizowanych w ramach usługi BLIK zastosowanie mają pozostałe postanowienia niniejszego Regulaminu rachunków.
§3 Zasady bezpieczeństwa
1. Bank zobowiązuje się do zapewnienia Użytkownikowi BE bezpie- czeństwa wykonywania Dyspozycji, z zachowaniem należytej staran- ności oraz przy wykorzystaniu właściwych rozwiązań technicznych.
2. Użytkownik BE zobowiązany jest do:
a) przechowywania Loginu oraz hasła: Hasło Internetowe, Hasło Mo- bilne, Hasło Telefoniczne, Hasło do Czeków BLIK, PIN-HCE z na- leżytą starannością, w tym do przechowywania ich osobno,
b) nieudostępniania Loginu oraz hasła: Hasło Mobilne, Hasło Telefo- niczne, Hasło do Czeków BLIK, PIN-HCE osobom trzecim.
3. Bank udostępnia Użytkownikowi BE zbiór zasad bezpieczeństwa Bankowości Internetowej oraz Bankowości Mobilnej, poprzez umiesz- czenie ich na Stronie internetowej Banku.
4. Bank zastrzega sobie prawo czasowego ograniczenia w dostępie do Bankowości Elektronicznej w wypadku modernizacji, aktualizacji lub konserwacji systemów Banku.
5. W przypadku czasowego ograniczenia dostępu do Bankowości Elek- tronicznej Bank informuje Użytkownika BE poprzez zamieszczenie stosownego komunikatu na Stronie internetowej Banku. Komunikat zostanie zamieszczony w ww. lokalizacji co najmniej 1 dzień wcze- śniej przed planowanym wyłączeniem Bankowości Elektronicznej, a w przypadku awarii w najkrótszym możliwym czasie po uzyskaniu informacji o zaistniałym problemie.
6. W wypadku utraty lub podejrzenia utraty wyłącznej kontroli lub kra- dzieży danych służących do logowania do Bankowości Elektronicznej Użytkownik BE jest zobowiązany niezwłocznie skontaktować się z In- folinią w celu zablokowania dostępu do Bankowości Elektronicznej lub zgłosić ten fakt w dowolnej Placówce Banku, Placówce Franczy- zowej.
7. Odblokowanie dostępu do Bankowości Elektronicznej jest możliwe poprzez Infolinię, w Placówce Banku, Placówce Franczyzowej. Za- blokowanie oraz odblokowanie dostępu do Bankowości Mobilnej jest możliwe przez Bankowość Internetową.
8. W wypadku odblokowania dostępu do Bankowości Elektronicznej Bank ma prawo do dokonania dodatkowej weryfikacji Użytkownika BE.
9. Zmiana sposobu uzyskiwania Kodów Autoryzacji może być zrealizo- wana przez Użytkownika BE wyłącznie w Bankowości Internetowej, poprzez następującą Autoryzację:
a) zmiana Kodów SMS na Kody Token – wymaga podania Kodu To- ken oraz Kodu SMS,
b) zmiana Kodów Token na Kody SMS – wymaga podania Kodu SMS oraz Kodu Token,
c) wybór Kodów SMS w momencie zablokowania Tokenu – wymaga podania tylko Kodu SMS.
10. Wprowadzenie przez Użytkownika BE trzy razy błędnego Hasła Inter- netowego w ramach Bankowości Internetowej, a także wprowadzenie pięć razy błędnego Kodu Autoryzacyjnego powoduje zablokowanie
Bankowości Internetowej oraz możliwość Autoryzowania kolejnych Dyspozycji przy użyciu wybranej metody Autoryzacji. Odblokowanie możliwości Autoryzowania Dyspozycji następuje:
a) w wypadku Kodów SMS – poprzez kontakt i pozytywną identyfika- cję Użytkownika BE na Infolinii,
b) w wypadku Kodów Token – automatycznie na koniec dnia.
11. Wprowadzenie przez Użytkownika BE:
a) trzy razy błędnego Hasła Internetowego podczas tworzenia pro- filu w Bankowości Mobilnej powoduje zablokowanie Bankowości Internetowej,
b) trzy razy błędnego Hasła Telefonicznego w ramach Bankowości Telefonicznej powoduje zablokowanie Bankowości Telefonicznej,
c) trzy razy błędnego Hasła Mobilnego w ramach Bankowości Mobil- nej powoduje zablokowanie Bankowości Mobilnej,
d) pięć razy błędnego Kodu PIN powoduje zablokowanie Bankowo- ści Mobilnej.
12. Bank może zablokować dostęp do Bankowości Elektronicznej w związku z podejrzeniem nieuprawnionego użycia Bankowości Elektronicznej lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji płatniczej oraz z powodu zwiększenia ryzyka utraty przez Użytkownika BE zdolności kredytowej, gdy korzystanie z Bankowości Elektronicznej jest związane z korzystaniem z udzielonego kredytu.
13. Bank poinformuje Użytkownika BE na adres poczty elektronicznej lub numer telefonu komórkowego o zablokowaniu Bankowości Elek- tronicznej przed jej zablokowaniem, a jeżeli nie będzie to możliwe
– niezwłocznie po jej zablokowaniu. Bank odblokuje dostęp do usługi Bankowości Elektronicznej niezwłocznie po ustaniu podstaw do utrzy- mywania blokady.
14. Korzystanie z Bankowości Internetowej odbywa się przy wykorzysta- niu plików cookies. Na Stronie internetowej Banku stosowane są ro- dzaje plików cookies:
a) sesyjne (session cookies) – są plikami tymczasowymi, przechowy- wanymi na urządzeniu końcowym Użytkownika BE (posiadające- go Bankowość Internetową) do czasu wylogowania, opuszczenia strony internetowej lub wyłączenia oprogramowania (przeglądarki internetowej),
b) stałe (persistent cookies) – pliki cookies, które przechowywane są na urządzeniu końcowym Użytkownika BE (posiadającego Ban- kowość Internetową) przez czas określony w parametrach plików cookies lub do czasu ich usunięcia przez Użytkownika BE (posia- dającego Bankowość Internetową).
15. Pliki cookies wykorzystywane są w celu utrzymania sesji Użytkownika BE. Wyłączenie stosowania plików cookies może prowadzić do braku dostępu do Bankowości Internetowej.
16. Bank traktuje Bankowość Elektroniczną jako bezpieczny kanał na po- trzeby bieżącej komunikacji z Klientami w zakresie poprawnego i bez- piecznego korzystania z usług płatności internetowych.
VIII. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§1. Gwarancja depozytów
1. Zgodnie z ustawą z dnia 14 grudnia 1994 r. o Bankowym Fundu- szu Gwarancyjnym (tekst jednolity Xx. X. x 0000 x., Xx 00, poz. 711, z późn. zm.), Bank jest objęty obowiązkowym systemem gwarantowa- nia środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach bankowych.
2. Ochronie podlegają środki zgromadzone na wszystkich rachunkach imiennych prowadzonych przez Bank na rzecz Posiadacza oraz jego należności wynikające z innych czynności bankowych potwierdzo- nych imiennymi dokumentami, w walucie polskiej lub walutach ob- cych, w tym również kwoty wymagalnych gwarancji i poręczeń udzie- lonych przez Bank.
3. W przypadku upadłości Banku, BFG wypłaca w całości środki pie- niężne nie przekraczające równowartości w złotych kwoty 100 000 euro. W przypadku rachunku wspólnego limit gwarancji kwoty 100 000 euro dotyczy każdego z Posiadaczy.
4. Pozostająca kwota depozytu nie objęta gwarancją BFG (powyżej kwoty 100 000 euro) stanowi wierzytelność Posiadacza do masy upa- dłości Banku i może zostać odzyskana w wyniku podziału majątku upadłego Banku w toku postępowania upadłościowego.
5. Szczegółowe informacje na temat gwarantowania depozytów można znaleźć na stronie internetowej BFG xxx.xxx.xx.
§2. Odpowiedzialność
1. W przypadku wystąpienia nieautoryzowanej Transakcji, Bank zobo- wiązany jest niezwłocznie zwrócić Posiadaczowi kwotę nieautoryzo- wanej Transakcji oraz przywrócić obciążony rachunek do stanu, jaki istniałby, gdyby nie miała miejsca nieautoryzowana Transakcja.
2. Posiadacz odpowiada za nieautoryzowane Transakcje do wysoko- ści równowartości w walucie polskiej 150 euro (50 euro w przypadku
Transakcji dokonywanej z wykorzystaniem funkcjonalności zbliżenio- wej Karty), ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszane- go przez NBP obowiązującego w dniu wykonania Transakcji, jeżeli nieautoryzowana Transakcja jest skutkiem posłużenia się utraconą albo skradzioną Kartą, danymi do logowania, urządzeniami lub da- nymi do autoryzacji Transakcji lub skutkiem przywłaszczenia Karty, danych do logowania, urządzeń lub danych do autoryzacji Transak- cji lub ich nieuprawnionego użycia w wyniku naruszenia przez Po- siadacza obowiązku podjęcia z chwilą ich otrzymania niezbędnych środków służących zapobieżeniu naruszeniu indywidualnych zabez- pieczeń tych instrumentów, w szczególności zobowiązania do prze- chowywania ich z zachowaniem należytej staranności oraz nieudo- stępniania ich osobom nieuprawnionym.
3. Posiadacz może żądać od Banku zwrotu kwoty autoryzowanej Transakcji zainicjowanej przez jej odbiorcę lub za jego pośrednic- twem, która to Transakcja została już wykonana, jeżeli w momencie jej autoryzacji nie została określona dokładna jej kwota oraz kwota tej Transakcji jest wyższa niż kwota pobierana w danych okoliczno- ściach, uwzględniając wcześniejszy rodzaj i poziom wydatków Po- siadacza, warunki umowy i istotne dla sprawy okoliczności. Zwrot, o którym jest mowa powyżej obejmuje pełną kwotę wykonanej Trans- akcji. W przypadku żądania od Banku zwrotu kwoty autoryzowanej Transakcji zainicjowanej przez jej odbiorcę lub za jego pośrednic- twem, która to Transakcja została już wykonana, jeżeli w momencie autoryzacji Transakcji nie została określona dokładna jej kwota, Po- siadacz nie może powoływać się na przyczyny związane z wymianą waluty, jeśli zastosowany został referencyjny kurs walutowy uzgod- niony z Bankiem.
4. Posiadacz może wystąpić o zwrot autoryzowanej Transakcji, o której mowa w ust. 3 , zainicjowanej przez Odbiorcę lub za jego pośred- nictwem, przez okres ośmiu tygodni począwszy od dnia obciążenia rachunku.
5. Na wniosek Banku Posiadacz jest obowiązany przedstawić faktycz- ne okoliczności wskazujące na zaistnienie warunków określonych w ust. 3.
6. Posiadacz nie ma prawa do zwrotu, o którym mowa ust. 3, w przy- padku gdy udzielił zgody na wykonanie Transakcji bezpośrednio wo- bec Banku oraz informacja o przyszłej Transakcji została dostarczo- na Posiadaczowi przez Bank w uzgodniony sposób na co najmniej cztery tygodnie przed terminem wykonania Zlecenia płatniczego lub udostępniona została Posiadaczowi przez Bank w uzgodniony spo- sób, przez okres co najmniej czterech tygodni przed terminem wyko- nania Zlecenia płatniczego.
7. W terminie dziesięciu dni (z wyjątkiem sobót, niedziel i dni ustawowo wolnych od pracy) od daty otrzymania wniosku o zwrot złożonego na podstawie ust. 3, Bank dokonuje zwrotu pełnej kwoty Transakcji lub podaje uzasadnienie odmowy dokonania zwrotu. Jeśli Posiadacz nie zgadza się z przedstawionym uzasadnieniem może złożyć reklama- cję zgodnie z § 4, oraz z uwzględnieniem organów wskazanych w § 5 ust. 9 i ust. 10.
§3. Postępowanie w przypadku śmierci. Dyspozycje wkładem na wypadek śmierci
1. W przypadku śmierci Xxxxxxxxxx rachunku indywidualnego stroną umowy rachunku stają się spadkobiercy zmarłego posiadacza ra- chunku.
2. W przypadku śmierci:
a) jednego z dwóch Posiadaczy rachunku wspólnego – ustaje wspól- ność rachunku z dniem śmierci, a środki pozostające na dzień śmierci na rachunku przysługują po połowie żyjącemu Posiada- czowi oraz spadkobiercom zmarłego Posiadacza. Środki należne spadkobiercom zostają zablokowane i nie może nimi dysponować żyjący Posiadacz,
b) jednego z Posiadaczy rachunku wspólnego, prowadzonego dla więcej niż dwóch osób – rachunek prowadzony jest dalej jako ra- chunek wspólny dla pozostałych przy życiu Posiadaczy rachunku. Proporcjonalna do ilości Posiadaczy rachunku kwota przypada- jąca na zmarłego Posiadacza rachunku, przysługuje jego spad- kobiercom,
c) jednoczesnej wszystkich Posiadaczy rachunku wspólnego – po- zostające na dzień śmierci środki zostają podzielone proporcjo- nalnie do ilości Posiadaczy i w tej wysokości przysługują spadko- biercom zmarłych Posiadaczy rachunku.
3. W granicach określonych Prawem bankowym Posiadacz może za- dysponować środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunkach na wypadek śmierci składając Dyspozycję wkładem na wypadek śmierci. Taka Dyspozycja może być złożona jedynie do rachunków indywidualnych, w formie pisemnej, na rzecz jednej lub kilku osób wskazanych przez Posiadacza: małżonka, wstępnych, zstępnych lub rodzeństwa. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być
w każdym czasie przez Posiadacza zmieniona lub odwołana. Osoby w niej wskazane są uprawnione do podjęcia przypadających na ich rzecz kwot bez konieczności przeprowadzania postępowania spadko- wego, po przedłożeniu skróconego odpisu aktu zgonu zmarłego Po- siadacza lub prawomocnego postanowienia sądu o uznaniu Posiada- cza za zmarłego. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być złożona, zmieniona, odwołana w Placówce Banku oraz w Placówce Franczyzowej.
4. W przypadku braku Dyspozycji wkładem na wypadek śmierci wypłata środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku dokonywana jest na rzecz spadkobierców po przedłożeniu i sprawdzeniu przez Bank dokumentów stwierdzających prawo do spadku.
5. W przypadku śmierci Posiadacza rachunku indywidualnego Bank ze środków na rachunkach na zasadach określonych przepisami prawa:
a) wypłaca kwotę wydatkowaną na koszty pogrzebu Posiadacza w wysokości nieprzekraczającej kosztów urządzenia pogrzebu zgodnie ze zwyczajami przyjętymi w danym środowisku i wypłaca- na jest osobie, która przedłoży skrócony odpis aktu zgonu Posia- dacza rachunku i rachunki stwierdzające wysokość poniesionych kosztów, wystawione na osobę żądającą wypłaty,
b) wypłaca środki należne organom dokonującym po śmierci Posia- dacza wpłat na rachunki z tytułu ubezpieczenia, zabezpieczenia społecznego lub uposażenia w stanie spoczynku, które nie przy- sługiwały po śmierci Xxxxxxxxxx,
c) realizuje Dyspozycję wkładem na wypadek śmierci,
d) wypłaca należne kwoty uprawnionym spadkobiercom.
6. Wypłaty środków z rachunku zmarłego Posiadacza dokonywane są wyłącznie w Placówkach Banku.
7. Posiadacz jest zobowiązany do powiadomienia Banku o zmianie sta- łego miejsca zamieszkania, osoby wskazanej w Dyspozycji wkładem na wypadek śmierci (jeżeli został wskazany w dyspozycji).
8. W przypadku zmiany pakietu prowadzenia rachunku, Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci pozostaje w mocy, z wyjątkiem sytuacji, kiedy rachunek indywidualny jest zamieniony na rachunek wspólny.
9. Xxxxxx wskazanej w Dyspozycji wkładem na wypadek śmierci udziela się informacji wyłącznie o zapisie jej dotyczącym oraz kwocie jaką uzyskuje w wyniku dyspozycji. Nie udziela się informacji o pozosta- łych osobach wskazanych w Dyspozycji wkładem na wypadek śmierci.
10. Spadkobiercy udziela się informacji o środkach znajdujących się na rachunku osoby zmarłej oraz informacji o złożeniu do rachunku Dyspozycji wkładem na wypadek śmierci (wraz z podaniem nazwisk i wysokości kwoty tytułem realizacji Dyspozycji wkładem na wypa- dek śmierci) po przedłożeniu i sprawdzeniu przez Bank dokumentów stwierdzających prawo do spadku.
§4. Reklamacje
1. Reklamacje, mogą być składane:
a) w formie pisemnej:
– listownie, przesyłką pocztową w rozumieniu przepisów ustawy Prawo pocztowe na adres korespondencyjny Banku: Getin Noble Bank S.A., Biuro ds. Jakości Obsługi, xx. Xxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, lub xx. Xxxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx,
– osobiście poprzez pozostawienie pisma w jednostce Banku przyj- mującej reklamacje – lista takich jednostek dostępna jest na stro- nie internetowej Banku w sekcji dotyczącej składania reklamacji,
b) w formie ustnej:
– osobiście – do protokołu podczas wizyty w jednostce Banku przyj- mującej reklamacje – lista takich jednostek dostępna jest na stro- nie internetowej w sekcji dotyczącej składania reklamacji lub
– telefonicznie poprzez kontakt z Infolinią Banku pod numerami: 197 97 (lub x00 00 000 00 00 – dla Klientów dzwoniących z zagranicy) oraz x00 00 000 00 00 dla Klientów Noble Bank,
c) drogą elektroniczną:
– za pośrednictwem systemu bankowości elektronicznej lub
– poprzez formularz kontaktowy dostępny na Stronie internetowej Banku pod adresem xxx.xxxxxxxxx.xx oraz xxx.xxxxxxxxx.xx w sekcji dotyczącej składania reklamacji.
2. Jeżeli Posiadacz lub Pełnomocnik nie złoży reklamacji w zakresie Dyspozycji nieautoryzowanych, złożonych przez osoby nieuprawnio- ne, niewykonanych lub nienależycie wykonanych w terminie 13 mie- sięcy od dnia obciążenia rachunku albo od dnia, w którym Dyspozycja miała być wykonana, roszczenia Posiadacza względem Banku z tytu- łu tych Dyspozycji wygasają.
3. Bank może się zwrócić do składającego reklamację, w związku z roz- patrywaną reklamacją, o dostarczenie niezbędnych informacji oraz dokumentacji dotyczącej składanej reklamacji.
4. Bank rozpatruje reklamacje bez zbędnej zwłoki, w terminie nieprzekra- czającym 30 dni od dnia ich otrzymania. Do zachowania tego terminu wystarczy wysłanie odpowiedzi przed jego upływem. W szczególnie skomplikowanych przypadkach gdy rozpatrzenie reklamacji i udziele-
nie odpowiedzi we wskazanym terminie nie będzie możliwe, Bank poinformuje składającego reklamację przed upływem tego terminu o nowym terminie rozpatrzenia reklamacji i udzielenia odpowiedzi, nie dłuższym niż 60 dni od dnia otrzymania reklamacji oraz o przy- czynach opóźnienia i okolicznościach, które wymagają ustalenia dla rozpatrzenia sprawy.
5. Bank powiadamia składającego reklamację o jej rozpatrzeniu po- przez udzielenie odpowiedzi na złożoną reklamację w formie, pisem- nej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji, z zastrze- żeniem, że dostarczenie odpowiedzi pocztą elektroniczną może nastąpić wyłącznie na wniosek składającego reklamację.
6. Posiadacz może zwrócić się z prośbą o pomoc w sprawie objętej reklamacją do Rzecznika Finansowego, Miejskiego lub Powiatowe- go Rzecznika Konsumenta bądź skierować sprawę do polubownego rozwiązania w ramach Bankowego Arbitrażu Konsumenckiego przy Związku Banków Polskich lub do Sądu Polubownego przy Komisji Nadzoru Finansowego, a począwszy od 1 stycznia 2016 r. również wystąpienia z wnioskiem o przeprowadzenie przez Rzecznika Fi- nansowego pozasądowego postępowania w sprawie sporów miedzy Klientami podmiotów rynku finansowego a tymi podmiotami. Szcze- gółowe informacje wraz z danymi adresowymi dostępne są na stro- nach internetowych wymienionych instytucji.
7. Szczegółowe informacje dotyczące trybu wnoszenia i rozpatrywania reklamacji są udostępniane przez Bank za pośrednictwem strony internetowej xxx.xxxxxxxxx.xx, xxx.xxxxxxxxx.xx oraz przez wy- wieszenie na tablicach ogłoszeń w jednostkach Banku (lista takich jednostek dostępna jest na stronie internetowej Banku).
§5. Pozostałe postanowienia
1. Bank na podstawie i w sytuacjach wskazanych w ustawie PPP ma prawo x.xx. do stosowania wobec Posiadacza środków bezpieczeń- stwa finansowego wskazanych w art. 8b ust. 3 ww. ustawy: odmowy przeprowadzenia Transakcji, rozwiązania umowy, nienaliczania na- leżnych odsetek i prowizji (dotyczy zamrożonych środków).
2. Zgodnie z treścią przepisów ustawy przywołanej w ust. 1, Posiadacz zobowiązany jest do niezwłocznego powiadomienia Banku w przy- padku zaistnienia zmian danych osobowych w tym numeru telefonu, adresu e-mail oraz adresu korespondencyjnego,, a także informacji przekazywanych dla Banku w składanych dokumentach i oświad- czeniach. Posiadacz ponosi wszelkie konsekwencje wynikające z niedopełnienia powyższego zobowiązania.
3. Bank zastrzega sobie prawo zmiany Regulaminu rachunków z waż- nych przyczyn, za które uznaje się:
a) zmianę powszechnie obowiązujących przepisów, jeżeli w wyniku tej zmiany Bank jest prawnie zobowiązany do zmiany Regulami- nu rachunków,
b) wyrok sądowy lub decyzja administracyjną, jeżeli Regulamin ra- chunków zawiera postanowienia analogiczne do poddanych oce- nie sądu lub organu, które ze względu na treść wyroku lub decyzji wymagają zmiany Regulaminu rachunków,
c) rekomendację wydaną przez organ nadzoru nad działalnością Banku albo urzędową lub sądową interpretację przepisów, je- żeli dotyczą materii objętej Regulaminem rachunków i w wyniku ich wydania zaistnieje potrzeba zmiany Regulaminu rachunków, której celem jest dostosowanie treści Regulaminu rachunków do wydanej rekomendacji albo urzędowej lub sądowej interpretacji przepisów,
d) zmianę w systemach informatycznych wykorzystywanych przez Bank, usprawniającą ich funkcjonowanie, jeżeli zakres przed- miotowy tej zmiany pozostaje w związku z treścią Regulaminu rachunków i powoduje konieczność modyfikacji jego brzmienia,
e) konieczność dokonania korekty oczywistych omyłek lub błędów pisarskich albo uzupełnienia luk lub nieścisłości w Regulaminie rachunków nie dających się usunąć w wyniku wykładni jego po- stanowień,
f) zmiany zakresu usług i funkcjonalności, oferowanych przez Bank w Bankowości Elektronicznej, o ile zapewni to należyte wykona- nie Umowy o Bankowość Elektroniczną oraz nie będzie narusza- ło interesu Użytkownika BE.
4. Bank poinformuje Posiadacza o zmianach Regulaminu rachunków nie później niż 2 miesiące przed proponowaną datą ich wejścia w życie, podając tę datę w informacji dla Posiadacza. W przypadku Posiadaczy, posiadających Bankowość Internetową, taka informa- cja zostanie przekazana w Bankowości Internetowej, a w przypadku pozostałych Posiadaczy – w formie pisemnej na podany przez Po- siadaczy adres do korespondencji. Jeżeli przed datą wejścia w życie zmian Regulaminu rachunków Posiadacz nie zgłosi sprzeciwu wo- bec tych zmian lub nie dokona wypowiedzenia umowy ze skutkiem natychmiastowym, wówczas uznaje się, że Posiadacz wyraził na nie zgodę. Jeżeli jednak przed datą wejścia tych zmian w życie Posia-
dacz wyraził wobec proponowanych zmian sprzeciw, ale nie dokonał wypowiedzenia ze skutkiem natychmiastowym, wówczas umowa ra- chunku wygasa w dniu poprzedzającym dzień wejścia w życie tych zmian, bez ponoszenia przez Posiadacza opłat z tego tytułu, a opłaty pobrane z góry podlegają proporcjonalnemu zwrotowi.
5. Zmiana treści Regulaminu rachunków spowodowana wprowadze- niem nowych lub rozszerzeniem istniejących usług lub funkcjonal- ności Bankowości Elektronicznej nie pociąga za sobą konieczności wypowiedzenia Regulaminu rachunków oraz zachowania terminu, o którym mowa w ust. 4, o ile nie zmieni to zasad świadczonych Po- siadaczowi usług w ramach zawartej z Posiadaczem umowy. Bank niezwłocznie poinformuje Użytkownika BE o zmianie Regulaminu ra- chunków w formie wskazanej w ust. 4.
6. Bank zastrzega sobie prawo do kontaktowania się z Posiadaczem, w zakresie w jakim kontakt ten dotyczy prawidłowej obsługi zawartej umowy, telefonicznie, na adres poczty elektronicznej, w formie wia- domości tekstowej lub wiadomości w Bankowości Internetowej oraz w drodze pisemnej.
7. Spory wynikające z umowy rachunku lub z nią związane, mogą być dochodzone przed sądami powszechnymi. Regulamin rachunków nie zawiera klauzuli określającej właściwość sądu.
8. Prawem właściwym do zawarcia i wykonywania umowy, do której sto- suje się Regulamin rachunków, oraz do rozstrzygania sporów z niej wynikających jest prawo polskie.
9. Działalność Banku podlega nadzorowi bankowemu sprawowanemu przez Komisję Nadzoru Finansowego, Xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx.
10. Posiadaczowi przysługuje prawo korzystania z pozasądowego roz- strzygania sporów wynikających z umowy rachunku, do której stosu- je się Regulamin rachunków przez Arbitra Bankowego działającego przy Związku Banków Polskich, z zastrzeżeniem, że przedmiotem postępowania przed Arbitrem Bankowym mogą być wyłącznie spory w zakresie roszczeń pieniężnych z tytułu niewykonania lub nienależy- tego wykonania przez Bank czynności bankowych lub innych, których wartość przedmiotu sporu nie jest wyższa niż kwota 8000 złotych. Do postępowania przed Arbitrem Bankowym ma zastosowanie re- gulamin Bankowego Arbitrażu Konsumenckiego dostępny na stronie xxx.xxx.xx.
11. Aktualna informacja o miejscach, w których wykonywana jest działal- ność prowadzona przez Bank, w tym lista Placówek Banku, dostępna jest na Stronie internetowej Banku.
Zasady realizacji przelewów
dla osób fizycznych w Getin Noble Bank S.A.
Obowiązuje od 1 kwietnia 2016 r.
I. PRZELEWY KRAJOWE MIĘDZYBANKOWE W PLN
1. SESJE ELIXIR
Harmonogram wysyłania i realizowania transakcji płatniczych.
SESJA ELIXIR | I | II | III |
WYCHODZĄCE | do godz. 8.15 | do godz. 12.15 | do godz. 14.30 |
PRZYCHODZĄCE | po godz.10.00 | po godz. 14.00 | po godz. 17.00 |
Przelewy międzybankowe zlecone po godzinie 14.30 w dniu roboczym, obciążą rachunek w danym dniu, ale przelew będzie wysłany do odbiorcy w następnym dniu roboczym.
2. PRZELEWY SORBNET
Przelewy typu SORBNET zlecone po godzinie 15.00 w dniu roboczym będą wysłane do odbiorcy w następnym dniu roboczym. W przypadku przelewów krajowych międzybankowych w PLN zakwalifikowanych do weryfikacji telefonicznej termin realizacji może zostać wydłużony.
II. PRZELEWY ZAGRANICZNE
Zlecenia płatnicze wymagające przewalutowania, składane przez Posiadacza w Bankowości Elektronicznej w godzinach 22:00-10:00 podlegają limitowi kwotowemu w wysokości 10.000 USD lub równowartości tej kwoty w innej walucie.
III. LIMITY TRANSAKCJI POWYŻEJ KTÓRYCH BANK NIE REALIZUJE DYSPOZYCJI KLIENTA
1. Zlecenia wewnętrzne pomiędzy rachunkami Klienta.
KANAŁY | LIMIT DZIENNY |
PLACÓWKA BANKU | brak ograniczenia |
PLACÓWKA FRANCZYZOWA | brak ograniczenia* |
PLACÓWKA DYSTRYBUTORA | brak ograniczenia* |
BANKOWOŚĆ INTERNETOWA | brak ograniczenia** |
BANKOWOŚĆ TELEFONICZNA | brak ograniczenia |
BANKOWOŚĆ MOBILNA | brak ograniczenia** |
* Dotyczy operacji pomiędzy rachunkami w tej samej relacji własności.
** Dotyczy operacji pomiędzy rachunkami dostępnymi w danej Bankowości.
2. Pozostałe zlecenia.
KANAŁY | LIMIT DZIENNY |
PLACÓWKA BANKU | brak ograniczenia |
PLACÓWKA FRANCZYZOWA | 200 000,00 PLN* |
PLACÓWKA DYSTRYBUTORA | wyłącznie na zakup produktów/transfer z lokaty** |
BANKOWOŚĆ INTERNETOWA | 200 000,00 PLN lub 500 000,00 PLN*** |
BANKOWOŚĆ TELEFONICZNA | 200 000,00 PLN lub 500 000,00 PLN*** |
BANKOWOŚĆ XXXXXXX | 00 000,00 PLN |
* limit w Placówce Franczyzowej dotyczy pojedynczego zlecenia.
** dotyczy zleceń przeznaczonych na: produkty Open Life Towarzystwo Ubezpieczeń Życie S.A., Axa Życie Towarzystwo Ubezpieczeń S.A, Open Finance Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych SA oferowane w Placówkach Dystrybutora gdzie ubezpieczonym/posiadaczem jednostek jest właściciel rachunku oraz z lokaty, na rachunek z którego została założona.
*** 500 000,00 PLN dotyczy Klientów Noble Private Banking, natomiast 200 000,00 PLN dotyczy pozostałych Klientów.
W przypadku zleceń w walucie obcej równowartość kwoty limitu liczona jest wg kursu średniego ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski z dnia złożenia dyspozycji.