OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOWARÓW I ŚWIADCZENIA USŁUG
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOWARÓW I ŚWIADCZENIA USŁUG
v. 1.4.
I. POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży Towarów i Świadczenia Usług Xchange Elite sp. z o.o. regulują zawieranie i wykonywanie Umów sprzedaży oraz wszelkich innych umów nazwanych lub nienazwanych zawieranych przez Xchange i Klienta, których przedmiotem są Towary lub Usługi oraz inne rzeczy lub świadczenia będące przedmiotem Zamówienia. Niniejsze OWS regulują także kwestie świadczenia przez Xchange na rzecz Klientów Usług IT.
2. Użyte w OWS określenia oznaczają:
a) Chmura Xchargers – oznacza system chmurowy do zarządzania stacjami ładowania Xchange Charger, umożliwiający x.xx. zdalną obsługę urządzeń, monitorowanie ich stanu, a także dostęp do danych historycznych i listy transakcji, dostępny pod adresem xxxxx://xxxxxxxxx.xx/.
b) Formularz Zamówienia – składne przez Klienta wobec Xxxxxxx, na wzorze formularza doręczonego Klientowi przez Xxxxxxx, potwierdzenie realizacji zamówienia na Towary i/lub Usługi w zakresie określonym w treści formularza oraz zaakceptowanej przez Klienta Xxxxxx, stanowiące podstawę realizacji Zamówienia;
c) Klient – rozumie się przez to wyłącznie przedsiębiorcę, w tym spółki prawa handlowego oraz osoby fizyczne prowadzące we własnym imieniu działalność gospodarczą lub zawodową oraz zawierającymi Umowę z Xchange w związku ze swoją działalnością zawodową, której zawodowy charakter wynika w szczególności z przedmiotu wykonywanej działalności gospodarczej, zgodnie z wpisem w Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej. Przez Klienta nie należy rozumieć konsumenta w rozumieniu art. 221 Ustawy – Kodeks cywilny (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.);
d) Oferta – składane przez Xxxxxxx wobec Klienta oświadczenie woli zawarcia Umowy;
e) OWS – niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży Towarów i Świadczenia Usług;
f) Strony – rozumie się przez to Klienta oraz Xxxxxxx;
g) System do fakturowania – oznacza system do automatycznego generowania i przesyłania faktur sprzedaży VAT za świadczone usługi ładowania na zakupionych przez Klientów stacjach ładowania Xchange Charger wyposażonych w terminal płatniczy Nayax;
h) Systemy IT – rozumie się przez to Chmurę Xchargers oraz System do fakturowania;
i) Towar – rozumie się przez to rzeczy ruchome, w szczególności stacje ładowania samochodów elektrycznych Xchange, będące przedmiotem Umów zawartych przez Xchange i Klienta w zakresie sprzedaży i dostawy;
j) Umowa – umowy sprzedaży oraz wszelkie inne umowy nazwane lub nienazwane, zawierane pomiędzy Xchange a Klientem, których przedmiotem są Towary lub Usługi, zgodnie ze złożonym przez Klienta Zamówieniem;
k) Umowa na Usługi IT – stosunek prawny łączący Xchange i Klienta, regulowany postanowieniami niniejszych OWS, na podstawie którego świadczone są przez Xchange na rzecz Klienta Usługi IT;
l) Usługa – wszelkie usługi świadczone na rzecz Klienta przez Xxxxxxx, zgodnie ze złożonym przez Klienta Zamówieniem i pozostające w związku z zakupionymi przez niego Towarami, będące przedmiotem Umowy lub pozostające z nią w związku lub świadczone samoistnie;
m) Usługi IT – świadczenia realizowane przez Xchange na rzecz Klienta, polegające na przyznaniu mu dostępów do Systemów IT i zapewnieniu ich funkcjonalności. Usługi IT stanowią jednocześnie świadczenie usług drogą elektroniczną w rozumieniu ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (t.j. Dz. U. z 2020 r. poz. 344);
n) Użytkownik – podmiot, na rzecz którego świadczone są usługi ładowania na stacjach ładowania
Xchange Charger zakupionych przez Xxxxxxx;
o) Przewoźnik – kurier, firma transportowa lub spedycyjna, za pośrednictwem której Xchange realizuje wysyłkę Towarów do Klienta;
p) Zamówienia – rozumie się przez to Zamówienia Standardowe i Zamówienia Specjalne;
q) Zamówienie Standardowe – wszelkie dokonywane przez Klienta zamówienia dotyczące Towarów znajdujących się w bieżącej ofercie Xchange i które są dostępne na magazynie w dniu złożenia zamówienia oraz Usługi znajdujących się w standardowej ofercie Xchange, niepodlegające indywidualnej konfiguracji, która wykraczałaby poza standardowy zakres wskazany w Formularzu Zamówienia lub jakiejkolwiek ingerencji ze strony Klienta;
r) Zamówienie Specjalne – wszelkie dokonywane przez Klienta zamówienia dotyczące Towarów z wydłużonym terminem dostawy lub spoza bieżącej oferty magazynowej Xchange, Towarów konfigurowanych indywidualnie pod potrzeby Klienta, Usług spoza bieżącej oferty Xchange oraz wszystkie inne świadczenia wykraczające poza Zamówienia Standardowe, negocjowane przez strony i wykonywane pod zamówienie Klienta, wiążące się, między innymi, z indywidualnym parametryzowaniem Towaru lub Usług i z wydłużonym czasem oczekiwania na realizację;
s) Zadatek – ma znaczenie określone w pkt. 4 niniejszych OWS;
t) Xchange – rozumie się przez to XCHANGE ELITE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ z siedzibą w Górze Kalwarii przy ul. Xxxxxxxxx 0X, 00-000 Xxxx Kalwaria, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego, prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy KRS, pod numerem KRS: 0000908198, NIP: 1231496289, REGON: 389302538, o kapitale zakładowym równym 100.000,00 zł, opłaconym w całości.
3. Niniejsze OWS stanowią integralną część wszystkich Ofert złożonych przez Xchange lub zaproszeń do składania takich Ofert, a także akceptacji i przyjęcia przez Xchange wszelkich Zamówień składanych przez Klienta. Powyższe nie dotyczy sytuacji, w których Xchange w formie pisemnej lub elektronicznej postanowi inaczej.
4. OWS są dostępne przed zawarciem umowy w formie elektronicznej na stronie internetowej xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx, gdzie są udostępnione Klientowi w taki sposób, aby mógł zapoznać się z OWS, przechowywać i odtwarzać OWS w zwykłym toku czynności poprzez pobranie ich ze strony w formacie pdf. Jeżeli, w wyjątkowych przypadkach, Zamówienia są składane ustnie, niniejsze OWS również obowiązują.
5. Wszelkie dodatkowe lub odbiegające od treści OWS warunki i postanowienia Klienta, w tym w szczególności zawarte w jego wzorcach umownych lub regulaminach, zostają niniejszym wyraźnie wyłączone z zastosowania podczas zawierania Umów. W szczególności te warunki i postanowienia nie będą brane pod uwagę przez Xchange podczas realizacji przedmiotu Umowy, ani nie będą miały zastosowania do jakiejkolwiek sprzedaży Towarów lub Usług ani dostaw dokonywanych przez Xchange na rzecz Klienta.
6. Niniejsze OWS mają charakter wyłączny. Wszystkie postanowienia dodatkowe sprzeczne lub odmienne w stosunku do OWS obowiązują tylko jeżeli zostały zaakceptowane przez Xchange w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
II. | OFERTA | ||||||||
1. | Informacje | zamieszczone | na | stronie | internetowej | Xchange | dostępnej | pod | adresem: |
xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx.xx/, a także zawarte w jej katalogach, broszurach, ulotkach, reklamach i tym podobnych publikacjach, dotyczące między innymi ceny, warunków dostawy, warunków świadczenia usług itp., nie stanowią oferty w rozumieniu Kodeksu cywilnego i mają charakter wyłącznie informacyjny.
2. Oferty składane przez Xchange są sporządzane w formie pisemnej lub elektronicznej i doręczane Klientowi drogą elektroniczną na adres mailowy lub w formie pisemnej, kurierem lub osobiście oraz są wiążące w okresie podanym w treści Oferty.
3. Przyjęcie przez Klienta Xxxxxx, potwierdzone wypełnieniem i złożeniem przez niego Formularza Zamówienia, a także złożenie przez Klienta Zamówienia, jest równoznaczne z wyrażeniem przez Klienta zgody na stosowanie OWS w całości i bez jakichkolwiek modyfikacji.
4. Zmiany lub uzupełnienia zastosowane przez Xchange do pierwotnie złożonej Oferty uznaje się za nową Ofertę, która unieważnia wszystkie wcześniej złożone Oferty i ustalenia.
5. Jeśli w treści Oferty nie wskazano inaczej, ważność Oferty wynosi 14 (czternaście) dni kalendarzowych.
6. Oferta obejmująca Zamówienie Specjalne lub zawierająca inne warunki zakupu niż standardowe warunki wynikające z niniejszych OWS lub składanych przez Xchange Ofert, podlega ochronie, gdyż stanowi tajemnicę przedsiębiorstwa Xchange. Publikowanie lub przekazywanie osobom trzecim, a zwłaszcza podmiotom konkurencyjnym lub klientom, jest podstawą do egzekwowania przez Xchange wobec Klienta roszczenia odszkodowawczego na zasadach ogólnych.
7. Złożona przez Xchange Oferta nie stanowi zawarcia Umowy do czasu uzgodnienia przez Strony wszystkich istotnych elementów Umowy, w tym przesłania przez Klienta Formularza Zamówienia oraz jego potwierdzenia przez Xxxxxxx.
III. ZŁOŻENIE ZAMÓWIENIA I ZAWARCIE UMOWY
1. Warunkiem skutecznego zawarcia Umowy jest przesłanie przez Klienta Formularza Zamówienia na wzorze otrzymanym od Xchange i jego potwierdzenie przez Xxxxxxx.
2. Klient składa zamówienie poprzez wypełnienie Formularza Zamówienia udostępnionego przez Xxxxxxx. Na Formularzu Zamówienia należy uzupełnić lub zaznaczyć odpowiednie pola dotyczące specyfikacji Zamówienia, w zakresie zamawianego Towaru lub Usług, które odpowiadają treści przedstawionej Oferty. Następnie Klient przesyła podpisany Formularz Zamówienia do przedstawiciela Xchange za pośrednictwem poczty elektronicznej lub w inny uzgodniony przez Strony sposób. Za przesłanie i potwierdzenie przez Klienta Formularza Zamówienia uznaje się także przesłanie Klientowi wstępnie wypełnionego Formularza Zamówienia przez przedstawiciela Xchange oraz mailowe potwierdzenie jego brzmienia przez Xxxxxxx.
3. Złożenie Zamówienia poprzez wypełnienie i przesłanie Formularza Zamówienia lub potwierdzenie jego brzmienia, zgodnie z ust. 2 powyżej, stanowi jednoznaczne oświadczenie Klienta, iż Towar lub Usługa
będąca przedmiotem Umowy jest nabywany ca cele bezpośrednio związane z prowadzoną przez Klienta działalnością gospodarczą.
4. Warunkiem zawarcia Umowy jest potwierdzenie przez Xchange Formularza Zamówienia złożonego przez Klienta zgodnie z ust. 2 powyżej. Złożenie Zamówienia przez Klienta niepotwierdzonego przez Xchange nie wiąże Xchange i nie stanowi zawarcia Umowy. Brak odpowiedzi na złożone Zamówienie nie stanowi jego milczącego przyjęcia. Art. 682 Ustawy – Kodeks cywilny (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.) nie znajduje zastosowania do transakcji z udziałem Xxxxxxx.
5. Zamówienia Specjalne podlegają indywidualnym negocjacjom pomiędzy Xchange a Klientem i wymagają wyraźnego potwierdzenia jego realizacji przez Xchange w drodze pisemnej lub mailowej.
6. Zamówienie wiąże Klienta od daty jego złożenia. Zamówienie wiąże Xchange od momentu potwierdzenia jego przyjęcia przez Xxxxxxx lub w przypadku Umów, których przedmiotem nie są Towary – od chwili przystąpienia do jego realizacji.
7. W sytuacji gdy Xxxxxxx nie będzie mogła zrealizować Zamówienia zgodnie z jego treścią (np. z powodu braku dostępności Towaru we wskazanej ilości, inny termin realizacji /dostawy zamówienia), Xchange w terminie 3 (trzech) dni roboczych od chwili powzięcia wiadomości o tej okoliczności uzgodni z Klientem zakres Zamówienia, który zostanie zrealizowany.
8. W przypadku, gdy z przyczyn niezależnych od Xchange, a dotyczących dostawy Towaru lub wykonania Usługi, Xchange nie będzie mogła wykonać Umowy w całości lub w części, Xchange może odstąpić od Umowy w całości lub w części. Xchange nie ponosi odpowiedzialności za ewentualną powstałą z tego tytułu szkodę po stronie Klienta. W przypadku uiszczenia przez Klienta Zadatku za zamówione Towary lub Usługi, kwota Zadatku zostanie w całości zwrócona Klientowi w terminie 14 (czternastu) dni roboczych od dnia odstąpienia przez Xchange od Umowy. Niniejszym wyłącza się obowiązek zwrotu Zadatku w kwocie sumy dwukrotnie wyższej, o której mowa w art 394 § 1 Ustawy – Kodeks cywilny (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.).
9. W przypadku złożenia wniosku o ogłoszenie upadłości Klienta, wszczęcia postępowania układowego lub podjęcia decyzji o likwidacji Klienta lub faktycznego zaprzestania przez niego prowadzenia działalności, Xchange ma prawo odstąpić od Umowy, a wszelkie otrzymane kwoty zaliczyć na poczet odszkodowania za powstałe z tego tytułu szkody.
10. Jeżeli z treści Xxxxxx nie wynika inaczej, warunkiem realizacji zamówienia jest dokonanie pełnej płatności za zamówiny Towar lub Usługę przed dostarczeniem Towaru na miejsce wskazane przez Klienta w Formularzu Zamówienia / przed wykonaniem Usługi.
11. W przypadku Zamówień Specjalnych, Xchange zastrzega, iż parametry dotyczące sprzedawanych Towarów mogą odbiegać od bieżącej oferty ze względu na wprowadzanie przez producentów modyfikacji do komponentów stosowanych do produkcji Towarów oraz wdrażanie nowych rozwiązań technicznych. Ceny Towarów lub Usług na Zamówienia Specjalne mogą ulec zmianie ze względu na czynniki niezależne od Xchange, w tym różnice w kursach walut, nieprzewidziane koszty transportu, opłaty za rewizje celne, dodatkowe ubezpieczenie i tym podobne.
IV. XXXX I WARUNKI PŁATNOŚCI
1. Ceny Towarów i Usług stosowane w cennikach Xchange, Ofertach lub potwierdzeniu Zamówienia są podawane w złotych polskich (PLN) lub w walucie obcej. Cena jest każdorazowo ceną netto, do której należy doliczyć podatek od towarów i usług według stawek obowiązujących w dniu wystawienia faktury VAT.
2. W przypadku gdy cennik lub Oferta zawiera ceny w walucie obcej:
a) przeliczenie na PLN zawarte w cenniku lub Ofercie ma charakter wyłącznie informacyjny;
b) Klient może otrzymać fakturę VAT w walucie obcej albo w PLN. W przypadku, gdy faktura VAT dla Oferty lub Zamówienia, zawierających ceny w walucie obcej, wystawiana jest w PLN, przeliczenie cen z oferty lub Zamówienia na PLN dokonywane jest wg średniego kursu NBP obowiązującego w dniu wystawienia faktury VAT.
3. W Zamówieniach składanych przez Klientów wobec Xchange, stosowane są przedpłaty realizowane w formie Zadatku. W przypadku Zamówień Standardowych wysokość Zadatku wynosi 30% wartości brutto zamówionych Towarów lub Usług, zgodnie ze złożonym przez Klienta Zamówieniem, którego wartość obliczana jest na podstawie Oferty lub Formularza Zamówienia potwierdzonego przez Xxxxxxx.
4. W przypadku Zamówień Specjalnych, w szczególności dotyczących Towarów nie znajdujących na magazynie Xchange, wysokość Zadatku jest wyliczana indywidualnie i każdorazowo wskazywana w treści przedstawionej Klientowi Oferty.
5. Jeżeli z treści Oferty lub Formularza Zamówienia potwierdzonego przez Xxxxxxx albo osobnego porozumienia zawartego przez Xxxxxx na piśmie nie wynika inaczej, Zadatek płatny jest w terminie 7 (siedmiu) dni roboczych licząc od dnia potwierdzenia Zamówienia przez Xxxxxxx. Kwota Zadatku płatna jest na podstawie dostarczonej Klientowi przez Xchange faktury proforma, na rachunek bankowy Xchange na niej wskazany. Xchange zobowiązuje się do wystawienia i doręczenia Klientowi faktury zaliczkowej cząstkowej sprzedaży VAT w terminie 2 (dwóch) dni roboczych od dnia otrzymania i zaksięgowania kwoty Zadatku na rachunku bankowym Xchange.
6. Pozostała część wynagrodzenia należnego Xchange z tytułu złożonego przez Klienta Zamówienia, płatna jest w terminie w terminie do 3 (trzech) dni roboczych poprzedzających dzień dostawy Towaru na miejsce montażu wskazanego przez Klienta w Formularzu Zamówienia, lecz nie później niż w terminie 3 miesięcy od dnia złożenia Zamówienia, na podstawie dostarczonej Klientowi przez Xchange faktury proforma, na rachunek bankowy Xchange na niej wskazany. Xchange zobowiązuje się do wystawienia Klientowi faktury końcowej sprzedaży VAT w terminie 2 (dwóch) dni roboczych od dnia otrzymania i zaksięgowania pozostałej kwoty wynagrodzenia na rachunku bankowym Xchange.
7. W przypadku, gdy pomimo upływu 1 miesiąca od dnia złożenia przez Klienta Zamówienia oraz zgłoszenia przez Xchange gotowości do zrealizowania dostawy Towaru / wykonania Usługi, Klient opóźnia się z uregulowaniem pozostałej części należnego Xchange wynagrodzenia, Xchange przysługuje uprawnienie do anulowania złożonego przez Klienta Zamówienia oraz zachowania kwoty Zadatku lub do sprzedaży zamówionych przez Klienta Towarów, co automatycznie skutkuje przesunięciem wszelkich pierwotnie ustalonych terminów zakresie dostawy Towarów / wykonania Usług na rzecz takiego Klienta, za co Xchange nie ponosi odpowiedzialności.
8. Xchange oświadcza, że jest czynnym płatnikiem podatku od towarów i usług (VAT). Klient upoważnia Xchange do wystawienia faktury w formie elektronicznej, bez konieczności składania na niej podpisu osoby uprawnionej do jej wystawienia i odbioru.
9. Płatność musi być dokonana w walucie zgodnej z doręczoną Klientowi przez Xchange fakturą proforma.
10. Płatność uważa się za dokonaną w chwili zaksięgowania wpłaty na rachunku bankowym Xchange.
11. W przypadku płatności w walucie obcej lub zamówień obejmujących Zamówienia Specjalne, Xchange ma prawo do jednostronnej zmiany cen na gruncie zawartych Umów w przypadku następujących po zawarciu tych Umów zmian kursów walut większych niż 5% lub zmian wysokości podatków lub ceł dotyczących Towarów będących przedmiotem Zamówień Specjalnych.
12. W przypadku konieczności wystawienia przez Xchange faktury VAT korygującej, Klient zobowiązuje się do podpisania kopii tej faktury i odesłania jej do Xchange.
13. W przypadku opóźnienia się Klienta z uregulowaniem całości lub części należności z tytułu zawartej Umowy, Xchange ma prawo do naliczenia Klientowi odsetek ustawowych za czas opóźnienia, a także naliczenia opłat windykacyjnych zgodnie z cennikiem lub upublicznienia danych w informatorach gospodarczych.
14. W przypadku, gdy Klient opóźnia się z terminowym uregulowaniem należności za jakąkolwiek fakturę wystawioną mu wcześniej, Xchange zastrzega sobie prawo do wstrzymania wykonania wszelkich zawartych Umów, w tym dostarczenia Klientowi Towaru lub wykonania Usługi, do czasu uregulowana przez niego zaległych należności wraz z należnymi odsetkami lub udzielenia przez Klienta odpowiedniego zabezpieczenia uregulowania tych należności i zaakceptowanych przez Xxxxxxx. Xchange zastrzega sobie
również prawo do odstąpienia w tym przypadku od zawartych Umów oraz prawo do odmowy przyjmowania od Klienta kolejnych Zamówień w przyszłości.
15. W przypadku, gdy Klient naruszy jakiekolwiek zobowiązania w zakresie zapłaty, lub gdyby po zawarciu Umowy okazało się, że zapłata jest wątpliwa ze względu na stan majątkowy Klienta, Xchange jest uprawniona do wstrzymania realizacji Umowy do czasu dokonania przez Klienta wszystkich zaległych płatności oraz uiszczenia całej ceny brutto „z góry” lub udzielenia zabezpieczenia zapłaty zaakceptowanego przez Xxxxxxx.
16. Xchange zastrzega sobie prawo do dowolnego rozporządzania należnościami z tytułu zawieranych z Klientem Umów, w szczególności w zakresie zaliczenia dokonanej wpłaty na poczet długu najdawniej wymagalnego, czy odsetek. Płatności Klienta zaliczane będą w pierwszej kolejności na poczet należnych odsetek za opóźnienie w zapłacie ceny, a w następnej kolejności na poczet pozostałych wierzytelności Xchange, poczynając od najwcześniej wymagalnych.
17. Wyłącza się możliwość dokonania przez Klienta zapłaty za Towar lub Usługę w formie potrącenia wierzytelności, chyba że Xchange wyrazi na to pisemną zgodę lub wierzytelności Klienta wynikają z prawomocnego orzeczenia sądu.
V. WARUNKI I TERMINY DOSTAW, WYDANE I ODBIÓR TOWARU
1. Jeżeli inaczej nie zastrzeżono w treści Oferty, termin dostawy Towaru w ramach Zamówienia Standardowego lub wykonanie Usługi wynosi 14 (czternaście) dni roboczych, licząc od dnia otrzymania kwoty Zadatku i przesłania przez Klienta zawiadomienia o możliwości zrealizowania dostawy lub wykonania Usługi, na wzorze przesłanym Klientowi przez Xchange. W przypadku gdy zakres złożonego Zamówienia obejmuje montaż Towaru, wraz z przesłaniem oświadczenia Klient deklaruje, że przygotował infrastrukturę / instalację potrzebną do normalnej i bezpiecznej pracy dostarczanego Towaru oraz załączy wymaganą przez Xchange dokumentację fotograficzną, która potwierdzi gotowość do zrealizowania dostawy i montażu Towaru.
2. Jeżeli inaczej nie zastrzeżono w treści Oferty, termin dostawy Towaru w ramach Zamówienia Specjalnego, w szczególności dotyczącego Towarów nieznajdujących się na stanie magazynowym Xchange, lub wykonanie Usługi spoza bieżącej oferty Xchange wynosi od 8 do 12 tygodni, licząc od dnia otrzymania kwoty Zadatku. Termin dostawy w ramach Zamówienia Specjalnego ustalany jest każdorazowo pomiędzy Stronami podczas składania Zamówienia przez Klienta i jego potwierdzenia przez Xxxxxxx. Dostawa zostanie zrealizowana pod warunkiem przesłania przez Klienta zawiadomienia o możliwości zrealizowania dostawy, na wzorze przesłanym Klientowi przez Xxxxxxx. W przypadku gdy zakres złożonego Zamówienia obejmuje montaż Towaru, wraz z przesłaniem oświadczenia Klient deklaruje, że przygotował infrastrukturę
/ instalację potrzebną do normalnej i bezpiecznej pracy dostarczonego Towaru oraz załączy wymaganą przez Xchange dokumentację fotograficzną, która potwierdzi gotowość do zrealizowania dostawy i montażu Towaru.
3. Xchange niniejszym zastrzega sobie prawo do wstrzymania lub przesunięcia terminu dostawy lub dostawy i montażu zamówionego Towaru w przypadku braku otrzymania oświadczenia, o którym mowa w ust. 1 i 2 powyżej, na koszt i ryzyko Klienta. W przypadku, gdy pomimo przesłanego przez Klienta oświadczenia okaże się, że przygotowana infrastruktura / instalacja nie spełnia wymagań pozwalających na zrealizowanie przez Xchange dostawy lub dostawy i montażu zamówionego Towaru, co skutkowało koniecznością przesunięcia terminu dostawy lub dostawy i montażu, Klient ponownie poniesie koszty dostawy, na podstawie indywidualnej wyceny przygotowanej przez Xchange, chyba że z treści Xxxxxx lub potwierdzenia Zamówienia wynika co innego. O kosztach dostawy Klient będzie informowany przez Xxxxxxx przed dokonaniem dostawy.
4. Transport towaru realizowany jest do miejsca wskazanego przez Klienta w Formularzu Zamówienia. W
przypadku zmiany miejsca dostawy po złożeniu Zamówienia, koszty wynikające z tych zmian ponosi Klient.
5. Koszty dostawy ponosi Klient, na podstawie indywidualnej wyceny przygotowanej przez Xxxxxxx, chyba że z treści Oferty lub potwierdzenia Zamówienia wynika co innego. O kosztach dostawy Klient będzie informowany przez Xxxxxxx przed dokonaniem dostawy.
6. W wypadku wysłania Towaru przez Przewoźnika wszelkie korzyści oraz ryzyka związane z przesłanym Towarem oraz niebezpieczeństwo jego przypadkowej utraty lub uszkodzenia przechodzą na Klienta w momencie przekazania Towaru przez Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx. W przypadku odbioru Towaru przez Klienta własnymi środkami transportu, po potwierdzeniu odbioru na dokumencie wydania wszelkie korzyści i ryzyka związane z Towarem, szczególnie możliwość utraty lub uszkodzenia, przechodzą na Klienta w momencie wydania Towaru z magazynu Xchange.
7. Klient zapewni w miejscu i terminie dostawy Towaru / wykonania Usługi obecność osoby upoważnionej do przyjęcia dostawy Towaru / potwierdzenia wykonania Usługi w jego imieniu, przy czym odmowa przyjęcia Towaru / wykonania Usługi lub nieobecność osoby upoważnionej nie zwalnia Klienta z obowiązku zapłaty za Towar i jego dostawę / wykonaną Usługę.
8. Klient przy odbiorze Towaru / wykonaniu Usługi lub osoba przez niego upoważniona ma obowiązek starannego sprawdzenia stanu Towaru / wykonanej Usługi. Szczególnie dotyczy to uszkodzeń mechanicznych lub widocznych wad. Po odbiorze Towaru / wykonania Usługi reklamacje dotyczące uszkodzeń mechanicznych Towaru i opakowania, jakości świadczonej Usługi nie będą uwzględniane.
9. W przypadku, gdy Xxxxx jest dowożony do Klienta za pośrednictwem transportu własnego Xchange, przejście na Klienta korzyści i ciężarów związanych z rzeczą oraz niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub uszkodzenia Towaru następuje w momencie jego wydania Klientowi w miejscu dostawy. Dostawa zamówionych Towarów realizowana przy wykorzystaniu środków transportu własnego Xchange nie obejmuje rozładunku Towarów. Klient zobowiązany jest do zapewnienia rozładunku Towarów we własnym zakresie, wykorzystując do tego celu odpowiednie środki techniczne (np. wózek widłowy lub podośnik), adekwatnie do charakteru i wagi dostarczanych Towarów. Odpowiedzialność za organizację, bezpieczeństwo oraz koszty związane z rozładunkiem Towarów spoczywa wyłącznie na Kliencie.
10. W przypadku, gdy Xxxxx jest dowożony do Klienta za pośrednictwem transportu własnego Xchange, dokonanie dostawy jest każdorazowo potwierdzane podpisaniem przez osobę upoważnioną przez Klienta do odebrania Towaru na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego, na aktualnym wzorze stosowanym przez Xxxxxxx. Niepodpisanie przez Klienta protokołu zdawczo-odbiorczego z jakichkolwiek powodów skutkuje dla Klienta utratą uprawnień z tytułu gwarancji jakości oraz wszelkich uprawnień reklamacyjnych. W przypadku odmowy podpisania protokołu zdawczo-odbiorczego, przedstawiciel Xchange sporządzi właściwą wzmiankę na ww. dokumencie ze wskazaniem daty odmowy jego podpisania przez osobę upoważnioną przez Xxxxxxx.
11. W przypadku, gdy Klient nie odbiera Towaru lub odmawia jego przyjęcia w wyznaczonym terminie albo odmawia potwierdzenia wykonania Usługi, Xchange zastrzega sobie prawo umieszczenia Towaru w magazynie na koszt i ryzyko Klienta oraz żądania od Klienta zwrotu kosztów transportu i magazynowania / kosztów wykonania Usługi. Jeśli opóźnienie w odbiorze Towaru z magazynu Xchange przekracza termin 14 (czternaście) dni kalendarzowych od daty pozostawienia Towaru do dyspozycji Klienta lub Klient odmawia przyjęcia Towaru, Xchange przysługuje prawo odstąpienia od Umowy lub dokonania sprzedaży Towaru na koszt i niebezpieczeństwo Klienta.
VI. TOWARY I USŁUGI
1. Towary i Usługi znajdujące się w bieżącej ofercie Xchange udostępniane są na jej stronie internetowej pod adresem xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx.xx/, a także w udostępnianych przez Xchange Ofertach, katalogach, broszurach, ulotkach, reklamach i tym podobnych publikacjach. Szczegółowe dane techniczne dotyczące sprzedawanych Towarów znajdują się w kartach katalogowych oraz specyfikacjach technicznych przekazywanych Klientowi wraz z Ofertą. Konfiguracja oraz specyfikacja techniczna każdego Zamówienia jest każdorazowo ustalana na podstawie przedłożonego przez Klienta Formularza Zamówienia,
potwierdzonego przez Xchange. Zakres realizowanych przez Xchange Usług określony jest każdorazowo w treści przesłanej Klientowi Oferty, z zastrzeżeniem postanowień niniejszych OWS.
2. W przypadku, gdy Klient zobowiązany jest do przygotowania infrastruktury potrzebnej do uruchomienia lub przeprowadzenia przez Xchange montażu zamówionego Towaru albo wykonania jakichkolwiek innych czynności mających na celu umożliwienie Xchange wykonania Usługi dla Klienta, w zależności od zakresu złożonego przez niego Zamówienia, w szczególności infrastruktury elektrycznej / instalacji, Klient zobowiązuje się do uprzedniego przygotowania infrastruktury / instalacji według wytycznych otrzymanych od Xchange, chyba że zakres Zamówienia wynikający z Oferty lub potwierdzenia Zamówienia przez Xchange stanowi inaczej. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za prawidłowe i bezpieczne działanie infrastruktury / instalacji wykonanej na potrzeby montażu lub uruchomienia zakupionych Towarów. Przygotowana infrastruktura / instalacja powinna zapewniać prawidłowe i bezpieczne działanie Towaru, zgodnie z przedstawioną Klientowi specyfikacją techniczną.
3. Niezależnie od informacji zawartych w przekazanych Klientowi przez Xchange dokumentach, wszelkie instalacje przeznaczone do montażu, zasilania lub uruchomienia zamówionych Towarów powinny być projektowane przez projektantów z wymaganymi uprawnieniami budowlanymi. Zawarte w przekazanej Klientowi przez Xchange dokumentacji wskazania należy traktować wyłącznie jako wskazówki przy projektowaniu instalacji. W żadnym przypadku Xchange nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku korzystania z przekazanej dokumentacji. Xchange nie ponosi odpowiedzialności wobec Klienta lub osób trzecich za szkody, straty, koszty lub wydatki poniesione w wyniku wadliwego przygotowania infrastruktury / instalacji na potrzeby normalnego funkcjonowania zamówionych Towarów.
4. W przypadku, gdy Zamówienie obejmuje szkolenie z obsługi zamówionych Towarów, szkolenie odbywa się w dniu przeprowadzenia dostawy lub wykonania montażu zamówionego Towaru przez przedstawicieli Xchange. Klient zobowiązany jest do zapewnienia w dniu przeprowadzenia dostawy lub wykonania montażu Towaru obecności osoby upoważnionej do przeprowadzenia szkolenia z obsługi oraz upoważnionej do podpisania dokumentu potwierdzającego przeprowadzenie szkolenia przez przedstawicieli Xchange. Odmowa podpisania dokumentu potwierdzającego przeprowadzenie szkolenia nie zobowiązuje Xchange do ponownego przeprowadzenia szkolenia z obsługi. W przypadku odmowy podpisania dokumentu potwierdzającego przeprowadzenie szkolenia po jego odbyciu, przedstawiciel Xchange sporządzi właściwą wzmiankę na ww. dokumencie ze wskazaniem daty odmowy jego podpisania przez osobę upoważnioną przez Xxxxxxx.
6. Klient zobowiązuje się do zapewnienia Xchange warunków niezbędnych do wykonania Usług objętych Zamówieniem, w szczególności w przypadku Usługi polegającej na montażu zamówionych Towarów, Klient zobowiązuje się do udostępnienia miejsca montażu wskazanego w Formularzu Zamówienia w celu wykonania niezbędnych prac przez przedstawicieli Xchange. W razie braku możliwości wykonania Usługi przez przedstawiciela Xchange w dniu dostawy lub montażu zamówionego Towaru lub konieczności przesunięcia daty wykonania Usługi z przyczyn niezawinionych i niezależnych przez Xchange, zostanie naliczona dodatkowa opłata obejmująca koszt usługi oraz dojazdu przedstawiciela Xchange na miejsce dostawy / montażu wskazanego przez Klienta w Formularzu Zamówienia. W celu poznania aktualnego cennika kosztów usług i dojazdu należy skontaktować się z Działem Obsługi Klienta Xchange (tel:
x00 000 000 000, mail: x@xxxxxxx.xxx.xx).
7. Wraz z dostarczeniem zamówionych Towarów na miejsce wskazane przez Klienta w Formularzu Zamówienia, Xchange przekaże Klientowi wszystkie elementy jego wyposażenia wskazane w protokole zdawczo-odbiorczym oraz sporządzone w języku polskim dokumenty w postaci instrukcji eksploatacji, karty gwarancyjnej oraz deklaracji zgodności (jeżeli dotyczy).
8. W przypadku, gdy Xxxxxxx, zgodnie ze złożonym przez Klienta Zamówieniem, realizuję Usługę polegającą na przygotowaniu dokumentacji dotyczącej zamówionych Towarów (np. dokumentacja do badania technicznego wstępnego stacji ładowania pojazdów elektrycznych przed Urzędem Dozoru Technicznego), Klient zobowiązuje się do dostarczenia Xchange dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania Usługi, w szczególności dokumentów dotyczących wykonanej przez Klienta infrastruktury / instalacji. Zakres dokumentów i informacji zostanie każdorazowo wskazany Klientowi przez Xchange drogą mailową.
9. W zależności od złożonego przez Klienta Zamówienia, w dostarczanych przez Xchange Towarach stosowaną są urządzenia stanowiące produkty innych producentów (np. terminale płatnicze POS), które dla normalnego i prawidłowego działania dostarczonych Towarów wymagają zawarcia osobnych umów ze wskazanymi przez Xchange podmiotami. Wszelkie koszty związane z obsługą tych urządzeń obciążają Klienta na podstawie osobnej umowy/umów zawartych z tymi podmiotami. Xchange w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za brak możliwości zawarcia umowy z wskazanymi podmiotami ani za wadliwe wykonywanie przez nich usług na podstawie zawartych umów.
10. Xchange nie ponosi odpowiedzialności za brak dopełnienia przez Klienta jakichkolwiek czynności formalnoprawnych związanych z realizacją inwestycji, której przedmiotem są zamówione Towary lub Usługi. W szczególności, Xxxxxxx jest zwolniona z odpowiedzialności za nieuzyskanie przez Klienta jakichkolwiek decyzji administracyjnoprawnych, orzeczeń sądowych lub innych pozwoleń wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, które są niezbędne do prawidłowej realizacji przedsięwzięcia inwestycyjnego. Klient ponosi pełną odpowiedzialność za zapewnienie, że wszelkie wymagane czynności formalnoprawne zostaną wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami i w odpowiednich terminach.
11. Xchange zastrzega, iż parametry dotyczące sprzedawanych Towarów / wykonywanych Usług, podawane w publikacjach Xchange, jej katalogach, broszurach, ulotkach, reklamach, mogą w każdym czasie ulec zmianie z uwagi na wprowadzane przez producentów komponentów stosowanych do produkcji Towarów lub modyfikacje techniczne, a także z uwagi na zmiany wynikające z przepisów powszechnie obowiązującego prawa lub innego rodzaju okoliczności niezależnych od Xchange.
VII. ŚWIADCZENIE USŁUG IT
1. W celu umożliwienia Klientowi prowadzenia działalności związanej z posiadanym przez niego statusem operatora ogólnodostępnej stacji ładowania, dostawcy usługi ładowania lub podmiotu eksploatującego stację inną niż ogólnodostępna, Klient zawiera z Xchange Umowę o Usługi IT, na podstawie której na jego rzecz świadczone są odpłatnie Usługi IT polegające na przyznaniu Klientowi dostępu do Chmury Xchargers oraz Systemu do fakturowania (Systemy IT) i zapewnieniu ich funkcjonalności. Zakres dostępu oraz funkcjonaliści Systemów IT są każdorazowo określone w treści przedstawionej Klientowi Oferty, przy czym Xchange przysługuje prawo do wprowadzenia zmian w zakresie funkcjonalności Systemów IT oraz świadczonych Usług IT. Powyższe nie wyłącza uprawnienia Klienta do żądania zaprzestania świadczenia na jego rzecz Usług IT oraz wypowiedzenia Umowy na Usługi IT zgodnie z pkt 7.11 OWS.
2. W ramach dostępu do Chmury Xcharger, Klientowi zapewniona zostaje możliwość zdalnego zarządzania zakupionymi stacjami ładowania Xchange Charger. Klient samodzielnie ustala warunki świadczenia usług ładowania, w tym wysokość opłat za ładowanie oraz godziny dostępności stacji ładowania. Chmura Xchargers umożliwia także, między innymi, zdalne monitorowanie statusu pracy urządzenia, zarządzanie dostępem do stacji dla Użytkowników, zdalne sterowanie procesem ładowania (rozpoczęcia, zatrzymanie etc.), dostęp do danych historycznych oraz statystyk urządzenia oraz wiele innych.
3. W ramach dostępu do Systemu do fakturowania Klientowi zapewniona zostaje funkcjonalność polegająca na automatycznym generowaniu i wysyłaniu na rzecz Użytkowników faktur sprzedaży VAT za zrealizowane usługi ładowania na stacjach ładowania zakupionych przez Klienta, oraz na umożliwieniu Użytkownikom przesyłania formularzy zgłoszeniowych z prośbą o wystawienie faktury sprzedaży VAT. Na automatycznie wygenerowanej i przesłanej fakturze sprzedaży VAT wskazane są każdorazowo dane Klienta wprowadzone do Systemu na podstawie informacji otrzymanych zgodnie z pkt 7.6 poniżej. Funkcjonalność oraz dostęp do Systemu do fakturowania zapewniony jest wyłącznie w przypadku zakupienia przez Klienta od Xchange
stacji ładowania wyposażonej w terminal płatniczy Nayax. Brak przyznania Klientowi dostępu do Systemu do fakturowania w związku z zakupem stacji ładowania niewyposażonej w terminal płatniczy Nayax nie stanowi podstawy do obniżenia kwoty opłat abonamentowych za świadczenie Usług IT.
4. Warunkiem automatycznego wygenerowania i przesłania faktury VAT za usługi ładowania jest (i) zawarcie przez Klienta osobnej umowy abonamentowej z operatorem terminala płatniczego Nayax i operatorem bezgotówkowych płatności elektronicznych oraz (ii) wypełnienie przez Użytkownika w sposób prawidłowy formularza zgłoszeniowego z prośbą o wystawienie faktury sprzedaży VAT. Wypełnienie i przesłanie przez Użytkownika formularza zgłoszenia oznacza jednocześnie wyrażenie przez niego zgody na doręczanie mu faktur drogą elektroniczną. Szczegółowa procedura związana z wypełnianiem przez Użytkownika formularza zgłoszeniowego oraz proces wygenerowania i otrzymania faktury opisany został szczegółowo na stronie internetowej xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/. Osobne postanowienia w zakresie korzystania i obsługi Systemu do fakturowania przez Użytkowników normuje osobny regulamin Systemu Xchange Charger do wystawiania faktur za ładowanie, dostępny pod adresem xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx/.
5. Warunkiem świadczenia przez Xchange Usług IT na rzecz Klienta jest posiadanie przez niego aktywnych kont w Systemach IT. Przed dokonaniem dostawy lub montażu stacji ładowania Xchange Charger, przedstawiciel Xchange dokonuje rejestracji konta Klienta w Systemach IT. Do rejestracji konta Klienta w Systemach IT niezbędnym jest przekazanie Xchange adresu e-mail, do którego przypisane zostanie konto Klienta. Dostępy w postaci loginów i haseł do kont zarejestrowanych w Systemach IT zostaną przekazane Klientowi przez przedstawicieli Xchange drogą elektroniczną (e-mail) niezwłocznie po wskazaniu przez Klienta adresu e-mail, który ma zostać wykorzystany do rejestracji tych kont. W celu korzystania z części Usług IT w ramach dostępów do Systemów IT, po stronie Użytkownika spełnione muszą zostać następujące minimalne wymagania techniczne: (a) komputer lub inne urządzenie z dostępem do Internetu, (b) aktywne konto poczty elektronicznej (e¬mail).
6. Do rejestracji konta Klienta w Systemie do fakturowania wymagane jest także wyrażenie zgody skierowanej do operatora terminala płatniczego Nayax na terenie Rzeczypospolitej Polskiej na przekazywanie danych o zrealizowanych transakcjach za pomocą terminala płatniczego do Xchange oraz jej podwykonawców odpowiedzialnych za funkcjonowanie Systemu do fakturowania, a także wskazanie numeru identyfikacji podatkowej NIP podmiotu, który będzie wskazany na wygenerowanej przez system fakturze sprzedaży VAT jako sprzedawca zrealizowanych usług ładowania.
7. Przekazując Xchange dane niezbędne do rejestracji kont Klienta w Systemach IT, Klient jednocześnie wyraża zgodę na doręczanie mu drogą elektroniczną wygenerowanych automatyczne przez System do fakturowania faktur sprzedaży VAT za świadczone usługi ładowania na zakupionej przez Klienta stacji ładowania. Świadczenie Usług IT na rzecz Klienta w zakresie zapewnienia funkcjonalności Systemu do fakturowania nie jest możliwe w przypadku cofnięcia zgody na doręczanie mu faktur drogą elektroniczną.
8. Z chwilą rejestracji kont Klienta w Systemach IT, pomiędzy Xchange a Klientem zostaje zawarta Umowa na Usługi IT na czas nieokreślony. Zawarcie Umowy zobowiązuje Klienta do przestrzegania postanowień niniejszych OWS regulujących treść Umowy na Usługi IT, w tym uiszczenia opłaty abonamentowej w wysokości określonej w treści zaakceptowanej Oferty.
9. Zapewnienie funkcjonalności Systemów IT uzależnione jest od terminowego uiszczania opłat abonamentowych. W przypadku braku płatności, świadczenie Usług IT może zostać wstrzymane. Wstrzymanie świadczenia Usług IT na rzecz Klienta z powodu zaległości w płatnościach nie wymaga wezwania do uiszczenia należnych opłat. Za dzień płatności uznawany jest dzień zaksięgowania kwoty należnej opłaty abonamentowej na rachunku bankowym Xchange. Faktura sprzedaży VAT wysyłana jest w formie elektronicznej na co Klient wyraża zgodę.
10. Świadczenie przez Xchange Usług IT jest odpłatne, chyba że w treści Xxxxxx zaakceptowanej przez Xxxxxxx wskazano inaczej (np. przyznano Klientowi darmowy dostęp do Systemów IT przez określony czas). Korzystanie z Systemu do fakturowania przez Użytkowników jest bezpłatne. Wysokość opłat abonamentowych za przyznanie Klientowi dostępów do Systemów IT oraz okres bezpłatnego korzystania z funkcjonalności Systemów IT, jest każdorazowo określony w treści zaakceptowanej przez Klienta Xxxxxx,
przy czym Xxxxxxx zachowuje prawo do wprowadzenia zmian w zakresie wysokości opłat abonamentowych. O wszelkich zmianach związanych ze stosowanym cennikiem Klient zostanie poinformowany drogą mailową. Klient ma prawo do zrezygnowania z dostępu do Systemów IT i wypowiedzenia Umowy na Usługi IT zgodnie z pkt 7.11 OWS, pod warunkiem poinformowania Xchange o rezygnacji z korzystania z tego dostępu w terminie 7 (siedmiu) dni roboczych od dnia otrzymania zawiadomienia. W przypadku braku otrzymania wiadomości od Klienta w sprawie rezygnacji z Usługi IT, zostanie to potraktowane jako wyrażenie zgody na dalsze korzystanie z tego dostępu z uwzględnieniem nowej stawki opłaty abonamentowej.
11. Klientowi przysługuje uprawnienie do wypowiedzenia Umowy na Usługi IT w pełnym zakresie lub w części (np. rezygnacja wyłącznie z dostępu do Systemu do fakturowania) ze skutkiem natychmiastowym. W takim przypadku Klient zachowuje prawo do korzystania z funkcjonalności Systemów IT do końca opłaconego okresu abonamentowego. Oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy na Usługi IT powinno być złożone elektronicznie na adres mailowy x@xxxxxxx.xxx.xx i zawierać wskazanie zakresu wypowiedzenia. Wypowiedzenie Xxxxx przez Klienta nie uprawnia go do żądania zwrotu uiszczonych przez niego opłat abonamentowych za korzystanie z Usług IT ani nie obliguje Xchange do ich zwrotu.
12. Wypowiedzenie Umowy na Usługi IT oznacza jednocześnie wezwanie do usunięcia kont Klienta z Systemów IT w zakresie odpowiadającym treści wypowiedzenia. Xxxxxxx zobowiązuje się do usunięcia kont Klienta w terminie 7 dni roboczych od dnia otrzymania wypowiedzenia.
13. Klientowi przysługuje uprawnienie do złożenia reklamacji na świadczone Usługi IT, dotyczące technicznej sprawności Systemów IT. Reklamacja powinna zostać złożona nie później niż w terminie 14 dni od dnia zaistnienia zdarzenia, będącego przedmiotem reklamacji. Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać co najmniej dane umożliwiające identyfikację Klienta oraz wskazanie uzasadnionych zastrzeżeń i uwag do Usług IT. Reklamację należy skierować do Xchange w drodze elektronicznej na adres e-mail: x@xxxxxxx.xxx.xx. Reklamacje rozpatrywane są w terminie do 14 dni roboczych, chyba że Klient nie opisał przedmiotu i zakresu reklamacji w sposób umożliwiający jej rozpatrzenie lub nie podał danych umożliwiających jego identyfikację. W takim przypadku, termin na rozpatrzenie reklamacji biegnie od dnia, w którym Klient dostarczył brakujące informacje. Odpowiedź na reklamację skierowana zostanie na adres e-mail, z którego wysłane zostało zgłoszenie reklamacyjne.
14. Xchange nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z: (a) podania przez Klienta nieprawidłowych danych wykorzystanych do utworzenia jego konta w Systemie do fakturowania, na podstawie których została wygenerowana automatycznie faktura sprzedaży VAT za świadczone usługi ładowania zawierająca nieprawidłowe dane Klienta; (b) przerw w działaniu Systemów IT, trwałej albo czasowej niemożliwości świadczenia Usługi IT, nienależytego świadczenia Usługi IT lub niedostępności Systemów IT niezależnych od Xchange lub będących następstwem zdarzeń, których nie można było przewidzieć, w tym na skutek wystąpienia siły wyższej; (c) przerw w dostępności Systemów IT powstałych wskutek przerwy technicznej, wynikającej z rozwoju, naprawy lub konserwacji Systemów IT lub innych prac mających na celu zapewnienie ich prawidłowego działania; (d) dostępu do kont Klienta przez osoby nieautoryzowane oraz wynikające ze skutków udostępnienia przez Klienta jakichkolwiek treści osobom trzecim; (e) nieznajomości lub nieprzestrzegania przez Klienta niniejszych OWS; (f) niebezpieczeństw związanych z użytkowaniem sieci, jak ataki hakerskie, zainfekowania systemu przez wirusy lub zdarzeń podobnych; (g) strat danych spowodowanych usunięciem kont Klienta w związku z wypowiedzeniem przez niego Umowy na Usługi IT;
(h) błędnego podania danych przez Użytkownika podczas wypełniania formularza zgłoszeniowego z prośbą o wystawienie faktury VAT za zrealizowane usługi ładowania, w sytuacji gdy wskutek błędnego podania danych została wystawiona faktura VAT zawierająca nieprawidłowe dane Użytkownika.
15. Odpowiedzialność Xchange względem Klienta za szkody spowodowane na skutek świadczenia Usług IT w każdym przypadku ograniczona jest do wysokości równowartości rocznej sumy opłat abonamentowych, jaką Klient uiszcza z tytułu świadczenia na jego rzecz Usług IT.
16. Zabrania się dostarczania treści bezprawnych oraz korzystania z Systemów IT w sposób sprzeczny z postanowieniami niniejszych OWS, obowiązującymi przepisami prawa, dobrymi obyczajami oraz zasadami współżycia społecznego.
17. W ramach przyznania Klientowi dostępu do Systemów IT, Xchange dostarcza Klientowi kartę SIM operatora sieci komórkowych współpracującego z Xchange, w celu zapewnienia komunikacji zakupionej przez Klienta stacji ładowania z serwerem Xchange i umożliwienia Klientowi zdalnej obsługi urządzenia. W przypadku przyznania Klientowi bezpłatnego okresu dostępu do Systemów IT, Klient nie ponosi opłat z tytułu korzystania z kart SIM przez okres przyznanego darmowego dostępu. Nie dotyczy to sytuacji, gdy transfer danych objętych daną kartą SIM przekroczy 500 MB. W takim wypadku Klient zostanie obciążony – na zasadzie refakturowania – należnościami naliczonymi przez operatora sieci komórkowych z tytułu przekroczenia dostępnego transferu danych. Po upływie darmowego okresu związanego z przyznanym Klientowi dostępem do Systemów IT, opłaty z tytułu korzystania z kart SIM zostaną doliczone do opłaty abonamentowej za świadczone Usługi IT. Wypowiedzenie przez Klienta Umowy na Usługi IT w całości oznacza jednocześnie dezaktywację dostarczonej karty SIM.
18. Zabrania się używania karty SIM dostarczonej Klientowi zgodnie z pkt 7.17 OWS na cele inne niż związane z eksploatacją stacji ładowania i zapewnieniem możliwości korzystania z Systemów IT.
VIII. ZEWNĘTRZNI OPERATORZY I DOSTAWCY USŁUG
1. Xchange oświadcza, że wybrane Towary w postaci stacji ładowania pojazdów elektrycznych mogą być obsługiwane z wykorzystaniem zewnętrznego systemu do zarządzania infrastrukturą ładowania, dostarczonego przez podmiot trzeci. Klient może powierzyć zarządzanie stacjami ładowania zewnętrznemu operatorowi / dostawcy usług ładowania. W takim przypadku, Klientowi nie przysługuje dostęp do Systemów IT związanych z użytkowaniem zamówionych Towarów, a urządzenie nie zostanie wyposażone w kartę SIM współpracującego z Xchange operatora sieci komórkowych, przy czym Klient uprawniony jest do złożenia zapytania ofertowego dotyczącego przyznania mu dostępu do Systemów IT oraz wyposażenia zakupionego urządzenia w kartę SIM. W przypadku korzystania przez Klienta z darmowego dostępu do Systemów IT i chęci rozpoczęcia korzystania z systemu do zarządzania infrastrukturą ładowania, dostarczonego przez podmiot trzeci, lub powierzenia zarządzania stacją ładowania zewnętrznemu operatorowi / dostawcy usług ładowania, przyznane dostęp zostaną cofnie, a Umowa na Usługi IT wypowiedziana ze skutkiem natychmiastowym, przy czym Klient zachowuje prawo do korzystania z funkcjonalności Systemów IT do końca opłaconego okresu abonamentowego.
2. Jeżeli taka okoliczność wynika z zakresu złożonego przez Klienta Zamówienia, potwierdzonego przez przedstawicieli Xchange, w przypadku powierzenia przez Klienta zarządzania stacją ładowania podmiotowi trzeciemu lub korzystania z systemu do zarządzania infrastrukturą ładowania dostarczonego przez zewnętrznego operatora / dostawcę systemu współpracującego z Xchange (np. Elocity sp. z o.o., Last Mile Solutions sp. z o.o.), po złożeniu Zamówienia przez Klienta i potwierdzenia go przez Xxxxxxx, z Klientem skontaktuje się przedstawiciel podmiotu trzeciego lub zewnętrznego operatora / dostawcy systemu współpracującego z Xchange w celu zawarcia odpowiedniej umowy.
3. W przypadku chęci powierzenia zarządzania stacją ładowania podmiotowi trzeciemu lub zewnętrznemu operatorowi / dostawcy usług ładowania niewspółpracującego dotychczas z Xchange lub korzystania z systemu do zarządzania infrastrukturą ładowania podmiotu trzeciego, który nie został zintegrowany z urządzeniami Xchange, Klient może zostać obciążony kosztami integracji. Dopuszczalność dokonania integracji oraz koszt jej wykonania jest każdorazowo ustalana przez przedstawicieli Xchange.
4. W przypadku powierzenia przez Klienta zarządzania stacją ładowania zewnętrznemu operatorowi / dostawcy usług ładowania lub korzystania z zewnętrznego systemu do zarządzania infrastrukturą ładowania podmiotu trzeciego, wszelkie stosunki pomiędzy Klientem a zewnętrznym operatorem / dostawcą usług ładowania lub podmiotem trzecim, w szczególności w zakresie wynagrodzenia, terminów płatności i rozliczeń, fakturowania, wzajemnych praw i obowiązków, reguluje umowa zawarta pomiędzy Klientem a tym operatorem / dostawcą usług ładowania lub podmiotem trzecim. Xxxxxxx nie jest stroną takiej umowy i nie odpowiada za jakość usług świadczonych przez podmioty trzecie.
IX. GWARANCJA, REKLAMACJE, ODPOWIEDZIALNOŚĆ I ODSTEPNIE OD UMOWY
1. Gwarancja na Towary jest udzielana Klientowi przez Xchange na zasadach szczegółowo określonych w karcie gwarancyjnej załączonej do Towaru i wręczanej Klientowi podczas dokonania dostawy. Xchange zobowiązuje się do doręczenia Klientowi w dniu podpisania protokołu zdawczo-odbiorczego karty gwarancyjnej uzupełnionej o numer seryjny Towaru (jeśli stosowany), daty dostawy oraz numeru dokumentu sprzedaży, a także opatrzonej pieczęcią firmową i podpisem uprawnionego reprezentanta Xchange.
3. Odpowiedzialność Xchange z tytułu rękojmi za wady dostarczonego Towaru / wykonanej Usługi zostaje wyłączona na zasadzie art. 558 § 1 Ustawy – Kodeks cywilny (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.), z uwagi na fakt, że asortyment Xchange wymaga bezwzględnego przestrzegania zaleceń producenta, co do stosowania odpowiednich materiałów eksploatacyjnych, przeglądów serwisowych, procedur oraz innych szczególnych zaleceń.
4. Niepodpisanie przez Klienta karty gwarancyjnej z jakichkolwiek powodów lub odmowa przeprowadzenia wymaganego przeglądu serwisowego skutkuje dla Klienta utratą uprawnień z tytułu udzielonej gwarancji jakości oraz wszelkich uprawnień reklamacyjnych. W przypadku odmowy podpisania karty gwarancyjnej, przedstawiciel Xchange sporządzi właściwą wzmiankę na ww. dokumencie ze wskazaniem daty odmowy jego podpisania przez osobę upoważnioną przez Xxxxxxx.
5. Odpowiedzialność Xchange za szkody wyrządzone Klientowi (niezależnie od podstaw prawnych) jest każdorazowo ograniczona do wartości Zamówienia lub wartości Usługi, której roszczenie dotyczy. Xxxxxxx nie ponosi odpowiedzialności za korzyści, które mógłby osiągnąć Klient w przypadku, gdyby nie poniósł szkody.
6. Niezależnie od innych postanowień Umowy, Xxxxxxx nie odpowiada za niewykonanie lub nienależyte wykonanie swoich obowiązków wskutek zaistnienia siły wyższej. Siła wyższa jest rozumiana jako zdarzenie nagłe, zewnętrzne, nieprzewidywalne i niezależne od woli stron Umowy. W szczególności za siłę wyższą uznaje się takie zdarzenia jak: powodzie, trzęsienia ziemi, strajki, wojny, ataki terrorystyczne, epidemie, pandemie, opóźnienia dostawców, a także zjawiska o charakterze lokalnym: pożar, katastrofa drogowa itp. W przypadku wystąpienia okoliczności będącej siłą wyższą lub okoliczności stanowiących skutki jej wystąpienia lub działania, w tym gospodarcze, logistyczne, kadrowe, prawne, Xchange ma prawo do odpowiedniej zmiany warunków lub odstąpienia od wykonania danego Zamówienia lub Umowy, w tym w szczególności do zmiany terminu dostawy Towarów / wykonania Usługi.
7. Xxxxxxx nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w wykonaniu swoich obowiązków określonych Umową wywołanych na skutek opóźnień w zapłacie Zadatku lub pozostałej części należnego Xchange wynagrodzenia. W szczególności Xxxxxxx nie ponosi odpowiedzialności za wynikające z tego faktu opóźnienia w pierwotnie przyjętym harmonogramie dostawy Towarów / wykonania Usług.
8. Klientowi przysługuje prawo do odstąpienia od Umowy w przypadku opóźnień w przeprowadzeniu dostawy Towarów lub wykonania Usługi, z zastrzeżeń postanowień niniejszych OWS, pod warunkiem udzielenia Xchange dodatkowego terminu, który nie może być krótszy niż 14 (czternaście) dni roboczych, licząc od dnia otrzymania wezwania. Oświadczenie o odstąpieniu od Umowy powinno być złożone na piśmie pod rygorem nieważności i wymaga sporządzenia pisemnego uzasadnienia. W przypadku uiszczenia przez Klienta Zadatku za zamówione Towary lub Usługi, kwota Zadatku zostanie w całości zwrócona Klientowi w terminie 14 (czternastu) dni roboczych od dnia odstąpienia przez Klienta od Umowy. Niniejszym wyłącza się obowiązek zwrotu Zadatku w kwocie sumy dwukrotnie wyższej, o której mowa w art 394 § 1 Ustawy – Kodeks cywilny (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.).
9. Xchange przysługuje prawo do odstąpienia od Umowy w przypadku opóźnień w zapłacie Zadatku lub pozostałej części wynagrodzenia, z zastrzeżeń postanowień niniejszych OWS, pod warunkiem udzielenia
Klientowi dodatkowego terminu na zapłatę, który nie może być krótszy niż 14 (czternaście) dni roboczych, licząc od dnia otrzymania wezwania. Oświadczenie o odstąpieniu od Umowy powinno być złożone na piśmie pod rygorem nieważności i wymaga sporządzenia pisemnego uzasadnienia.
X. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Prawa lub obowiązki Klienta wynikające z zawartej Umowy nie mogą być przeniesione na osobę trzecią bez uprzedniej zgody Xchange wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
2. Wszelkie opracowania i dokumenty, które Xxxxxx otrzymał w związku ze składaniem Zamówień lub realizacją Umowy mają charakter poufny i stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa Xchange. Klient może z nich korzystać tylko na własne potrzeby, nie może ich udostępniać osobom trzecim oraz jest zobowiązany zabezpieczyć je przed dostępem osób trzecich. Xchange jest właścicielem wszelkich udostępnionych Klientowi materiałów chronionych prawem autorskim. Kopiowanie i wykorzystywanie całości lub fragmentów instrukcji, zdjęć, ofert itp. oraz przekazywanie ich osobom trzecim jest zabronione.
3. Wszystkie oświadczenia wymieniane pomiędzy stronami w celu zawarcia Umowy lub jej zmiany, powinny być, pod rygorem nieważności, doręczone drugiej Stronie na piśmie pocztą, e-mailem lub osobiście.
4. W sprawach nieuregulowanych w niniejszych OWS mają zastosowanie przepisy polskiego prawa, w szczególności Ustawy - Kodeks cywilny (Dz.U.2022.1360 t.j ze zm.).
5. W przypadku, gdy poszczególne postanowienie niniejszych OWS okazałoby się sprzeczne z obowiązującym prawem albo zostanie uznane za nieważne lub bezskuteczne na mocy orzeczenia właściwego sądu, nie będzie to miało wpływu na ważność i skuteczność pozostałych postanowień. W takim przypadku Xxxxxx zobowiązują się odpowiednio zmienić postanowienie z zachowaniem uprzedniej intencji Stron.
6. Wszelkie spory na tle wykonywania Umowy Strony zobowiązują się rozstrzygać polubownie. W przypadku braku możliwości polubownego rozstrzygnięcia sporu, zostanie on poddany pod rozstrzygnięcie sądu powszechnego właściwego dla siedziby Xchange.
7. Wszelka korespondencja, w tym oświadczenia, dokumenty, pisma, zawiadomienia i wezwania skierowane do Xchange będą doręczane elektronicznie drogą mailową na adres x@xxxxxxx.xxx.xx lub drogą pisemną na adres siedziby Xchange.
8. W przypadku gdy w przesyłanej pomiędzy Stronami korespondencji i dokumentacji wskazane będą dane osobowe przedstawicieli Stron (np. imiona i nazwiska, dane kontaktowe itp.), będących pracownikami Stron lub osobami działającymi na ich rzecz, w tym zakresie każda ze Stron występuje w roli administratora danych osobowych drugiej Strony. Strony oświadczają, że przetwarzanie danych osobowych przedstawicieli Stron będzie odbywać się wyłącznie w związku z prawidłowym wykonaniem postanowień Umowy.
9. Niniejsze OWS sporządzone są w dwóch wersjach językowych: wersji polskiej oraz angielskiej. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek rozbieżności między wersją polską a angielską, pierwszeństwo ma wersja polska.
10. Niniejsze OWS wchodzą w życie z dniem ich publikacji na stronie internetowej Xchange, dostępnej pod adresem xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx, i mogą być zmienione w każdym czasie, ze skutkiem na przyszłość.
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE OF PRODUCTS AND PROVISION OF SERVICES
v. 1.4.
I. GENERAL PROVISIONS
1. These General Terms and Conditions of Sale of Products and Provision of Services of Xchange Elite sp. z
o.o. regulate the conclusion and performance of Sales Agreements and any other named or unnamed agreements entered into by Xchange and the Customer, the subject of which are Products or Services and other items or performances that are the subject of an Order. These GTCs also regulate the provision of IT Services provided by Xchange to Customers.
2. The terms used in the GTCs mean:
a) Xchargers Cloud – stands for Xchange Charger's cloud-based charging station management system, enabling, among others, remote operation of devices, monitoring their status, as well as access to historical data and a list of transactions, available at xxxxx://xxxxxxxxx.xx/;
b) Order Form – made by the Customer to Xchange, on the template form delivered to the Customer by Xchange, confirmation of the execution of the Order for Products and/or Services to the extent specified in the content of the form and the Offer accepted by the Customer, which is the basis for the execution of the Order;
c) Customer – shall be understood to refer exclusively to entrepreneurs, including commercial law companies and natural persons conducting business or professional activities on their own behalf and concluding the Agreement with Xchange in connection with their professional activities, the professional nature of which results, in particular, from the subject of their business activities, as registered in the Central Register of Business Activity and Information. The Customer should not be understood as a consumer within the meaning of Article 221 of the Civil Code Act (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.);
d) Xxxxx – statement of intent to conclude an Agreement made by Xchange to the Customer;
e) Parties – is understood to mean the Customer and Xchange;
f) GTCs – these General Terms and Conditions of Sale of Products and Provision of Services;
g) Invoicing system – means a system for automatically generating and sending VAT sales invoices for charging services provided at Xchange Charger stations purchased by Customers and equipped with a Nayax payment terminal;
h) IT Systems – means the Xchargers Cloud and the Invoicing System;
i) Product – is understood as movable property, in particular Xchange's electric vehicle charging stations, which are the subject of the Agreements concluded by Xchange and the Customer for sale and delivery;
j) Agreement – sales agreements and any other named or unnamed agreements concluded between Xchange and the Customer, the subject of which are Products or Services, in accordance with the Order placed by the Customer;
k) IT Services Agreement – the legal relationship between Xchange and the Customer, governed by the provisions of these GTCs, pursuant to which IT Services are provided by Xchange to the Customer;
l) Service – all services provided to the Customer by Xchange in accordance with the Order placed by the Customer, which are the subject of the Agreement or are related to it or provided on a stand-alone basis;
m) IT Services – services provided by Xchange to the Customer, consisting of granting the Customer access to IT Systems and ensuring their functionality. IT Services are at the same time the provision of services by electronic means within the meaning of the Act of July 18, 2002 on the provision of services by electronic means (i.e. Journal of Laws of 2020, item 344);
n) User – the entity to whom charging services are provided at Xchange Charger stations purchased by the Customer;
o) Carrier – courier, transportation or shipping company through which Xchange ships the Products to
the Customer;
p) Orders – is understood as Standard Orders and Special Orders;
q) Standard Order – any orders made by the Customer for Products that are in Xchange's current offering and that are in stock on the date of the order and Services that are in Xchange's standard offering, not subject to individual configuration that would go beyond the standard scope indicated in the Order Form or any intervention by the Customer;
r) Special Order – any orders made by the Customer for Products with extended delivery times or outside of Xchange's current stock offerings, Products configured individually to the customer's needs, Services outside of Xchange's current offerings, and all other services beyond Standard Orders negotiated by the parties and performed to the customer's order, involving, among other things, custom parameterization of the Product or Services and extended deadline for fulfillment;
s) Down payment – has the meaning specified in point IV of these GTCs;
t) Xchange – it shall be understood as XCHANGE ELITE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ with its registered office in Góra Xxxxxxxx, Xxxxxxx 0X Xx., 00-000 Xxxx Xxxxxxxx, entered in the Register of Entrepreneurs of the National Court Register, kept by the District Court for the Capital City of Warsaw in Warsaw, XIV Business Department of the National Court Register, under KRS number: 0000908198, NIP: 1231496289, REGON: 389302538, with share capital of PLN 100,000.00, paid in full.
3. These GTCs are an integral part of all Offers submitted by Xchange or invitations to submit such Offers, as well as Xchange's acceptance and approval of any Orders submitted by Customer. The foregoing shall not apply if Xxxxxxx in writing or electronically decides otherwise.
4. The GTCs are available prior to the conclusion of the contract in electronic form on the website xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx, where they are made available to the Customer in such a way that the Customer can read the GTC, store and reproduce the GTCs in the ordinary course of business by downloading them from the website in pdf format. If, in exceptional cases, Orders are placed orally, these GTCs also apply.
5. Any additional or deviating terms and conditions of the Customer, including, in particular, those contained in its contractual templates or rules and regulations, are hereby expressly excluded from application during the conclusion of the Agreements. In particular, these terms and provisions shall not be taken into account
by Xchange in the performance of the Agreement, nor shall they apply to any sales of Products or Services or deliveries made by Xchange to the Customer.
6. These GTCs are exclusively applicable. All additional provisions contradictory to or different from the GTCs shall apply only if accepted by Xxxxxxx in writing under the penalty of nullity.
II. OFFER
1. Information posted on Xchange's website available at: xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx.xx/, as well as contained in its catalogs, brochures, flyers, advertisements and similar publications, concerning, among other things, price, terms of delivery, terms of service, etc., do not constitute an offer within the meaning of the Civil Code Act and are for informational purposes only.
2. Offers made by Xchange shall be made in writing or electronically and shall be delivered to the Customer electronically at the e-mail address or in writing, by courier or in person, and shall be binding for the period stated in the contents of the Offer.
3. The Customer's acceptance of the Offer, confirmed by the Customer's completion and submission of the Order Form, as well as the Customer's placement of the Order is tantamount to the Customer's consent to the application of the GTCs in its entirety and without any modifications.
4. Changes or additions applied by Xchange to the originally submitted Offer shall be considered a new Offer, which shall invalidate all previously submitted Offers and arrangements.
5. Unless otherwise specified in the Offer, the validity of the Offer is 14 (fourteen) calendar days.
6. An Offer covering a Special Order or containing other terms and conditions of purchase than the standard terms and conditions under these GTCs or the Offers submitted by Xchange shall be protected as it constitutes a business secret of Xchange. Publication or communication to third parties, especially to competitors or customers, shall be grounds for Xchange to enforce a claim for damages against the Customer on general principles.
7. An Offer submitted by Xchange does not constitute an Agreement until the Parties have agreed on all material elements of the Agreement, including the submission of the Order Form by the Customer and its confirmation by Xchange.
III. PLACING AN ORDER AND CONCLUDING THE AGREEMENT
1. As a condition for the effective conclusion of the Agreement, the Customer must send the Order Form on the template received from Xchange and Xchange must confirm it.
2. The Customer places an order by completing the Order Form provided by Xchange. On the Order Form, the appropriate fields or boxes for the Order should be filled in or checked regarding the specifications of the Order, in respect of the ordered Products or Services, which correspond to the content of the presented Offer. The Customer shall then send the signed Order Form to Xchange's representative via e-mail or by any other means agreed upon by the Parties. The sending and confirmation of the Order Form by the Customer shall also be deemed to include the sending of the pre-filled Order Form to the Customer by the Xchange representative and the email confirmation of its content by the Customer.
3. Placing an Order by completing and submitting the Order Form or confirming its content, in accordance with paragraph 2 above, constitutes an unequivocal statement by the Customer that the Products or Services being the subject of the Agreement are purchased for purposes directly related to the Customer's business activity.
4. The conclusion of the Agreement is conditional upon Xxxxxxx'x confirmation of the Order Form submitted by the Customer in accordance with paragraph 2 above. Submission of an Order by a Customer not confirmed by Xchange shall not bind Xchange and shall not constitute conclusion of the Agreement. Failure
to respond to a submitted Order shall not constitute its tacit acceptance. Article 682 of the Civil Code Act (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.) shall not apply to transactions involving Xchange.
5. Special Orders are subject to individual negotiation between Xchange and the customer and require explicit confirmation by Xxxxxxx in writing or by email.
6. An Order binds the Customer from the date it is placed. An Order binds Xchange from the moment Xchange confirms its acceptance or, in the case of Contracts not involving Products, from the moment Xchange proceeds with its execution.
7. In the event that Xchange is not able to fulfill the Order in accordance with its content (e.g. due to unavailability of the Products in the indicated quantity, other date of execution /delivery of the Order), Xchange will, within 3 (three) working days from the time it becomes aware of this circumstance, agree with the Customer on the scope of the Order to be fulfilled.
8. If, for reasons beyond Xchange's control relating to the delivery of the Products or performance of the Service, Xchange is unable to perform the Agreement in whole or in part, Xchange may withdraw from the Agreement in whole or in part. Xchange shall not be liable for any resulting damage to the Customer. If the Customer has paid a Down Payment for the ordered Products or Services, the amount of the Down Payment shall be refunded in full to the Customer within 14 (fourteen) business days after Xchange withdraws from the Agreement. The obligation to reimburse the Down Payment in the amount of double the amount referred to in Article 394 § 1 of the Civil Code Act is hereby excluded (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.).
9. In the event that the Customer files for bankruptcy, initiates composition proceedings or decides to liquidate the Customer or actually ceases to conduct its business, Xchange shall have the right to withdraw from the Agreement, and any amounts received shall be set off against compensation for damages arising therefrom.
10. If the Offer does not indicate otherwise, the condition for the execution of the order is the full payment for the ordered Products or Service before the delivery of the Products to the place indicated by the Customer in the Order Form / before the performance of the Service.
11. In the case of Special Orders, Xchange stipulates that the parameters regarding the Products sold may deviate from the current offer due to manufacturers making modifications to the components used in the production of the Products and implementing new technical solutions. Prices of Products or Services for Special Orders are subject to change due to factors beyond Xchange's control, including differences in currency exchange rates, unforeseen transportation costs, customs revision fees, additional insurance and the similar.
IV. PRICE AND PAYMENT TERMS
1. The prices of Products and Services used in Xchange's price lists, Offers or Order confirmation are given in Polish zloty (PLN) or in foreign currency. The price is each time the net price to which VAT tax should be added according to the rates in force on the day of issuing the VAT invoice.
2. If the price list or Offer contains prices in foreign currency:
a) conversion into PLN contained in the price list or the Offer is for information purposes only;
b) the Customer may receive a VAT invoice in foreign currency or in PLN. If the VAT invoice for an Offer or Order containing prices in a foreign currency is issued in PLN, the conversion of prices from the Offer or Order into PLN is made according to the average exchange rate of the National Bank of Poland (NBP) in effect on the day the VAT invoice is issued.
3. In Orders placed by Customers to Xchange, prepayments are applied realized in the form of a Down Payment. For Standard Orders, the amount of the Down Payment shall be 30% of the gross value of the ordered Products or Services, in accordance with the Order placed by the Customer, the value of which is calculated on the basis of the Offer or Order Form confirmed by Xchange.
4. In case of Special Orders, in particular for Products not in stock at Xchange, the amount of the Down Payment is calculated individually and indicated each time in the content of the Offer presented to the Customer.
5. Unless otherwise specified in the Offer or the Order Form confirmed by Xchange or a separate agreement executed by the Parties in writing, the Down Payment is payable within 7 (seven) business days counting from the date of confirmation of the Order by Xchange. The amount of the Down Payment shall be payable on the basis of the proforma invoice provided by Xchange to the Customer, to the bank account of Xchange indicated thereon. Xchange shall issue and deliver to the Customer an advance partial VAT sales invoice within 2 (two) business days from the date of receipt and crediting of the amount of the Down Payment to Xchange's bank account.
6. The remaining amount of remuneration due to Xchange for the Order placed by the Customer shall be payable within 3 (three) business days preceding the date of delivery of the Products to the installation site indicated by the Customer in the Order Form, but no later than within 3 months from the date of the Order, based on the proforma invoice provided by Xchange to the Customer, to the bank account of Xchange indicated thereon. Xchange agrees to issue a final VAT sales invoice to the Customer within 2 (two) business days from the date of receipt and crediting of the remaining amount of remuneration to Xchange's bank account.
7. If, despite the expiration of 1 month from the date of the Customer's Order and Xchange's notification of its readiness to execute the delivery of the Products / performance of the Services, the Customer delays payment of the balance of the remuneration due to Xchange, Xchange shall be entitled to cancel the Order placed by the Customer and retain the amount of the Down Payment or to sell the Products ordered by the Customer, which shall automatically result in the postponement of any originally agreed dates with respect to the delivery of the Products / performance of the Services to such Customer, for which Xchange shall not be liable.
8. Xxxxxxx declares that it is an active payer of value added tax (VAT). The Customer authorizes Xchange to issue an invoice in electronic form, without requiring the signature of the person authorized to issue and receive the invoice.
9. Payment must be made in the currency in accordance with the proforma invoice delivered to the customer by Xchange.
10. Payment is considered completed when the payment is credited to Xchange's bank account.
11. In the case of payments in foreign currency or orders involving Special Orders, Xchange shall have the right to unilaterally change prices on the basis of the concluded Agreements in the event of changes in currency exchange rates greater than 5% following the conclusion of such Agreements or changes in the amount of taxes or duties on the Products that are the subject of Special Orders.
12. If Xxxxxxx needs to issue a corrective VAT invoice, the Customer agrees to sign a copy of this invoice and
return it to Xchange.
13. If the Customer delays payment of all or part of the amounts due under the Agreement, Xchange shall have the right to charge the Customer statutory interest for the period of delay, as well as to charge collection fees in accordance with the price list or make the data public in business directories.
14. If the Customer is in default in timely payment of any invoice previously issued to it, Xchange reserves the right to withhold performance of any Agreements entered into, including delivery of Products or performance of Services to the Customer, until such time as the Customer pays the outstanding amounts due, together with any interest due, or the Customer provides adequate security for payment of such amounts due and accepted by Xchange. Xchange also reserves the right to cancel the Agreements in this case and the right to refuse to accept further Orders from the Customer in the future.
15. In the event that the Customer breaches any of its payment obligations, or if, after execution of the Agreement, it becomes apparent that payment is in doubt due to the Customer's financial condition, Xchange shall be entitled to withhold performance of the Agreement until the Customer has made all
outstanding payments and paid the entire gross price "in advance" or provided security for payment accepted by Xchange.
16. Xchange reserves the right to arbitrarily dispose of amounts due under the Agreements concluded with the Customer, in particular with respect to crediting the payment made against the debt that is the earliest due, or interest. Customer's payments shall be credited first against interest due for late payment of the price, and then against Xchange's other debts, starting with the earliest due.
17. The Customer's ability to make payment for the Products or Services in the form of offsetting receivables is excluded, unless Xxxxxxx agrees to this in writing or the Customer's debts result from a final court decision.
V. TERMS AND CONDITIONS OF DELIVERY, ISSUANCE AND RECEIPT OF PRODUCTS
1. Unless otherwise stipulated in the Offer, the time limit for delivery of the Products under the Standard Order or performance of the Service shall be 14 (fourteen) business days from the date of receipt of the amount of the Down Payment and Customer submits a notice of the possibility of delivery or performance of the Service, on the template provided to the Customer by Xchange. If the scope of the Order submitted includes the installation of the Products, together with sending the notice, the Customer declares that he has prepared the infrastructure / installation necessary for the normal and safe operation of the Products to be delivered and will attach the photographic documentation required by Xchange, which will confirm the readiness to carry out the delivery and installation of the Products.
2. Unless otherwise stipulated in the Offer, the delivery date for Products under a Special Order, in particular concerning Products not in Xchange's stock, or performance of a Service outside of Xchange's current offering, shall be from 8 to 12 weeks from the date of receipt of the amount of the Down Payment. The date of delivery under a Special Order shall be determined each time between the Parties when the Order is placed by the Customer and confirmed by Xchange. If the scope of the Order submitted includes the installation of the Products, together with sending the notice, the Customer declares that he has prepared the infrastructure / installation necessary for the normal and safe operation of the Products to be delivered and will attach the photographic documentation required by Xchange, which will confirm the readiness to carry out the delivery and installation of the Products.
3. Xchange hereby reserves the right to withhold or postpone the delivery or delivery and installation of the ordered Products in case of failure to receive the statement referred to in Paragraphs 1 and 2 above, at the Customer's expense and risk. If, despite the notice sent by the Customer, it turns out that the prepared infrastructure / installation does not meet the requirements allowing Xchange to carry out the delivery or delivery and installation of the ordered Products, resulting in the necessity to postpone the date of delivery or delivery and installation, the Customer shall again bear the costs of delivery, based on the individual quotation prepared by Xchange, unless the content of the Offer or confirmation of the Order indicates otherwise. The Customer will be informed of the delivery costs by Xchange prior to delivery.
4. Transportation of Products is carried out to the place indicated by the Customer in the Order Form. If the place of delivery is changed after the Order is placed, the costs resulting from such changes shall be borne by the Customer.
5. Delivery costs shall be borne by the Customer, based on an individual quote prepared by Xxxxxxx, unless otherwise indicated in the Offer or Order confirmation. The Customer will be informed of the delivery costs by Xchange before the delivery.
6. If the Products are shipped by a Carrier, all benefits and risks associated with the shipped Products and the danger of accidental loss or damage to the Products shall pass to the Customer at the time Xchange transfers the Products to the Carrier. In the event the Products are picked up by the Customer with its own means of transportation, upon confirmation of receipt on the delivery document, all benefits and risks associated with the Products, particularly the possibility of loss or damage, shall pass to the Customer at the time the Products are released from Xchange's warehouse.
7. The Customer shall ensure, at the place and time of delivery of the Products / performance of the Service, the presence of a person authorized to accept delivery of the Products / confirmation of performance of the Service on its behalf, however, refusal to accept the Products / performance of the Service or the absence of an authorized person shall not relieve the Customer from the obligation to pay for the Products and their delivery / performance of the Service.
8. Upon receipt of the Products / performance of the Service, the Customer or a person authorized by him is obliged to carefully check the condition of the Products / performed Service. This especially applies to mechanical damage or visible defects. After receipt of the Products / performance of the Service, complaints regarding mechanical damage to the Products and packaging, the quality of the Service provided will not be considered.
9. If the Products are delivered to the Customer by Xchange's own transportation, the transfer to the Customer of the benefits and burdens of the goods and the danger of accidental loss of or damage to the Products shall take place at the time of delivery to the Customer at the place of delivery. Delivery of ordered Products carried out using Xchange's own means of transportation does not include unloading of the Products. The Customer is obliged to ensure unloading of the Products on its own, using appropriate technical means (e.g. forklift or crane), adequate to the nature and weight of the delivered Products. Responsibility for the organization, safety and costs associated with the unloading of the Products is solely the responsibility of the Customer.
10. If the Products are delivered to the Customer by Xchange's own transportation, the completion of delivery is each time confirmed by the signature of the person authorized by the Customer to take delivery of the Products on the basis of an acceptance protocol, on the current template used by Xchange. Failure by the Customer to sign the delivery and acceptance protocol for any reason shall result in the loss of the Customer's rights under the quality guarantee and any claim rights. In the event of refusal to sign the delivery and acceptance protocol, a representative of Xchange will make an appropriate note on the aforementioned document indicating the date of refusal to sign it by a person authorized by the Customer.
11. If the Customer does not pick up the Products within the stipulated period or refuses to confirm the performance of the Service, Xchange reserves the right to place the Products in storage at the Customer's expense and risk and to claim from the Customer the transportation and storage costs / costs of performing the Service. If the delay in receiving the Products from Xchange's warehouse exceeds the period of 14 (fourteen) calendar days from the date of leaving the Products at the Customer's disposal or the Customer refuses to accept the Products, Xchange shall have the right to withdraw from the Agreement or make a sale of the Products at the Customer's expense and risk.
VI. PRODUCTS AND SERVICES
1. The Products and Services included in Xchange's current offerings are made available on its website at xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx.xx/, as well as in the Offers, catalogs, brochures, flyers, advertisements and similar publications provided by Xchange. Detailed technical data on the Products sold can be found in the datasheets and technical specifications provided to the Customer along with the Offer. The configuration and technical specifications of each Order are determined each time on the basis of the Order Form submitted by the Customer and confirmed by Xchange. The scope of Services performed by Xxxxxxx is specified each time in the content of the Offer sent to the Customer, subject to the provisions of these GTCs.
2. In the event that Customer is required to prepare the infrastructure needed for Xchange to commission or carry out the installation of the ordered Products or perform any other activities to enable Xchange to perform the Service for Customer, depending on the scope of the Order submitted by Customer, in particular the electrical infrastructure / installation, Customer agrees to prepare the infrastructure / installation in advance according to the guidelines received from Xchange, unless the scope of the Order resulting from the Offer or confirmation of the Order by Xchange provides otherwise. Customer shall be solely responsible for the proper and safe operation of the infrastructure / installation prepared for the installation or commissioning of the Products purchased. The prepared infrastructure / installation shall ensure proper
and safe operation of the Products, in accordance with the technical specifications presented to the Customer.
3. Regardless of the information contained in the documents provided by Xchange to the Customer, any installations intended for the installation, power supply or commissioning of the ordered Products should be designed by designers with the required construction authorization. The indications contained in the documentation provided by Xchange to the Customer are to be considered only as guidelines for the design of the installation. In no event shall Xchange be liable for any damages arising from the use of the documentation provided. Xchange shall not be liable to the Customer or any third party for damages, losses, costs or expenses incurred as a result of faulty preparation of infrastructure / installations for normal operation of the ordered Products.
4. If the Order includes training in the handling of the ordered Products, the training shall take place on the day of carrying out the delivery or performing the assembly of the ordered Products by Xchange's representatives. The Customer shall ensure, on the day of carrying out the delivery or performing the installation of the Products, the presence of a person authorized to carry out the training in handling and authorized to sign the document confirming the training by Xchange representatives. Refusal to sign the document confirming the training shall not oblige Xchange to conduct the handling service training again. In the event of refusal to sign the document confirming the training after it has been conducted, Xchange's representative shall make a proper note on the aforementioned document indicating the date of refusal to sign it by the person authorized by the Customer.
7. Along with the delivery of the ordered Products to the place indicated by the Customer in the Order Form, Xchange shall provide the Customer with all elements of its equipment indicated in the acceptance protocol and documents drawn up in Polish in the form of operating instructions, warranty card and declaration of conformity (if applicable).
8. In case Xchange, in accordance with the Order placed by the Customer, performs a Service involving the preparation of documentation for the ordered Products (e.g., documentation for the initial technical examination of the electric vehicle charging station under the Technical Inspection Office), the Customer agrees to provide Xchange with the documents and information necessary for the performance of the Service, in particular, documents relating to the infrastructure / installation performed by the Customer. The scope of documents and information will be indicated to the Customer by Xxxxxxx via email in each case.
9. Depending on the Order placed by the Customer, the Products delivered by Xchange use devices that are products of other manufacturers (e.g. POS payment terminals), which, for the normal and proper operation of the delivered Products, require separate agreements with entities indicated by Xchange. Any costs associated with the operation of such devices shall be borne by the Customer on the basis of a separate
agreement(s) concluded with such entities. Under no circumstances shall Xchange be liable for the inability to conclude an agreement with the entities indicated or for their faulty performance of services under the agreements concluded.
10. Xchange is not responsible for the Customer's failure to complete any formal and legal actions related to the implementation of the investment project, the subject of which are the ordered Products or Services. In particular, Xchange is exempt from liability for the Customer's failure to obtain any administrative and legal decisions, court rulings or other permits under applicable laws that are necessary for the proper execution of the investment project. The Customer is fully responsible for ensuring that all required formal and legal actions are carried out in accordance with applicable regulations and within the relevant deadlines.
11. Xchange stipulates that the parameters of the Products sold / Services performed, given in Xchange's publications, its catalogs, brochures, leaflets, advertisements, may change at any time due to changes introduced by manufacturers of components used in the production of the Products or technical modifications, as well as due to changes resulting from generally applicable laws or other circumstances beyond Xchange's control.
VII. PROVISION OF IT SERVICES
1. In order to enable the Customer to conduct its business related to its status as an operator of a publicly accessible charging station, a charging service provider or an entity operating a station other than a publicly accessible station, the Customer enters into an IT Services Agreement with Xchange, pursuant to which IT Services are provided to the Customer for a fee, consisting of granting the Customer access to the Xchargers Cloud and the Invoicing System (IT Systems) and ensuring their functionality. The scope of access and the functionalities of the IT Systems are each time specified in the content of the Offer presented to the Customer, with Xchange having the right to make changes to the functionalities of the IT Systems and the IT Services provided. The foregoing shall not exclude the Customer's right to demand that the IT Services be discontinued and to terminate the IT Services Agreement in accordance with clause 7.11 of the GTCs.
2. As part of access to the Xcharger Cloud, the Customer is provided with the ability to remotely manage purchased Xchange Charger stations. The Customer independently determines the terms and conditions of charging services, including charging fees and charging station availability hours. The Xchargers Cloud also allows, among others, remote monitoring of the device's operation status, management of station access for Users, remote control of the charging process (start, stop, etc.), access to historical data and device statistics, and much more.
3. As part of the access to the Invoicing System, the Customer is provided with the functionality of automatically generating and sending to the Users VAT sales invoices for completed charging services at charging stations purchased by the Customer, and allowing the Users to send application forms requesting a VAT sales invoice. The automatically generated and sent VAT sales invoice shall indicate each time the Customer's data entered into the System on the basis of information received in accordance with Clause
7.6 below. Functionality and access to the System for invoicing is provided only if the Customer purchases from Xchange a charging station equipped with a Nayax payment terminal. Failure to grant the Customer access to the Invoicing System in connection with the purchase of a charging station not equipped with a Nayax payment terminal shall not constitute grounds for a reduction in the amount of subscription fees for the provision of IT Services.
4. The automatic generation and sending of a VAT invoice for charging services is conditional on (i) the Customer entering into a separate subscription agreement with the Nayax payment terminal operator and the cashless electronic payment operator, and (ii) the User correctly completing the application form requesting a VAT sales invoice. Completion and submission of the request form by the User shall at the same time signify the User's consent to the delivery of invoices to the User electronically. The detailed procedure related to the User's completion of the application form and the process of generating and receiving an invoice is described in detail on the website xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/. Separate
provisions for the use and operation of the System for invoicing by Users are regulated by separate regulations for the Xchange Charger invoicing system, available at xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx/.
5. As a condition for Xchange to provide IT Services to the Customer, the Customer must have active accounts in IT Systems. Prior to the delivery or installation of the Xchange Charger Station, Xchange's representative shall register the Customer's account in the IT Systems. In order to register the Customer's account in the IT Systems, it is necessary to provide Xchange with an email address to which the Customer's account will be assigned. Access in the form of usernames and passwords to accounts registered in the IT Systems will be provided to the Customer by Xchange representatives via electronic means (e-mail) immediately after the Customer indicates the e-mail address to be used for registration of such accounts. In order to use the IT Services part of the IT Systems accesses, the following minimum technical requirements must be met on the User's side: (a) a computer or other device with Internet access, (b) an active electronic mail (e¬mail) account.
6. In order to register a Customer's account in the Invoicing System, it is also required to give consent directed to the payment terminal operator Nayax in the Republic of Poland to transfer data on completed transactions using the payment terminal to Xchange and its subcontractors responsible for the operation of the Invoicing System, as well as to provide the tax identification number NIP of the entity that will be indicated on the VAT sales invoice generated by the system as the merchant of the completed charging services.
7. By providing Xchange with the data necessary to register the Customer's accounts in the IT Systems, the Customer simultaneously agrees to be served electronically with the VAT sales invoices generated automatically by the Invoicing System for the charging services provided at the charging station purchased by the Customer. Provision of IT Services to the Customer in terms of providing the functionality of the Invoicing System is not possible if the Customer withdraws his consent to be served invoices electronically.
8. Upon registration of the Customer's accounts in the IT Systems, an IT Services Agreement is concluded between Xchange and the Customer for an indefinite period of time. Conclusion of the Agreement obliges the Customer to comply with the provisions of these GTCs governing the content of the Agreement for IT Services, including payment of the subscription fee in the amount specified in the content of the accepted Offer.
9. Provision of IT Systems functionality is subject to timely payment of subscription fees. In case of non- payment, the provision of IT Services may be suspended. Suspension of the provision of IT Services to the Customer due to overdue payments does not require a call for payment of the fees due. The payment date is considered to be the date on which the amount of the subscription fee due is deposited in Xchange's bank account. The VAT sales invoice is sent in electronic form, to which the Customer agrees.
10. Xchange's provision of IT Services is fee-based, unless otherwise indicated in the Offer accepted by the Customer (e.g., the Customer was granted free access to IT Systems for a certain period of time). The use of the System for invoicing by Users is free of charge. The amount of subscription fees for granting the Customer access to the IT Systems and the period of free use of the IT Systems functionality, is specified each time in the content of the Offer accepted by the Customer, but Xchange retains the right to make changes in the amount of subscription fees. The Customer will be informed of any changes related to the applicable price list by email. Customer shall have the right to cancel access to the IT Systems and terminate the IT Services Agreement in accordance with Clause 7.11 of the GTCs, provided that Customer notifies Xchange of the cancellation within 7 (seven) business days of receipt of the notice. In the absence of receipt of Customer's message regarding cancellation of IT Services, this will be treated as Customer's agreement to continue using such access subject to the new subscription fee rate.
11. The Customer has the right to terminate the IT Services Agreement in full or in part (e.g., cancellation of access to the Invoicing System only) with immediate effect. In such case, the Customer retains the right to use the functionality of the IT Systems until the end of the paid subscription period. The notice of termination of the IT Services Agreement should be submitted electronically to the email address x@xxxxxxx.xxx.xx and indicate the scope of termination. Customer's termination of the Agreement does
not entitle Customer to demand a refund of the subscription fees paid by Customer for the use of IT Services, nor does it obligate Xchange to refund them.
12. Termination of the Agreement for IT Services shall at the same time call for removal of Customer's accounts from the IT Systems to the extent corresponding to the content of the termination notice. Xchange undertakes to remove Customer's accounts within 7 business days of receipt of the termination notice.
13. The Customer is entitled to file a complaint about the IT Services provided, regarding the technical performance of the IT Systems. The complaint should be submitted no later than 14 days from the date of occurrence of the event that is the subject of the complaint. The complaint should contain at least data that allows the Customer to be identified and an indication of reasonable objections and comments to the IT Services. The complaint should be addressed to Xchange electronically at the e-mail address: x@xxxxxxx.xxx.xx. Complaints are processed within 14 business days, unless the Customer has not described the subject and scope of the complaint in a way that makes it possible to process it or has not provided data that allows for its identification. In this case, the time limit for processing the complaint runs from the date on which the Customer provided the missing information. The answer to the complaint will be directed to the e-mail address from which the complaint was sent.
14. Xchange shall not be liable for damages resulting from: (a) incorrect data provided by Customer used to create Customer's account in the Invoicing System, on the basis of which a VAT sales invoice was automatically generated for charging services provided containing incorrect Customer's data; (b) interruptions in the operation of IT Systems, permanent or temporary inability to provide IT Services, improper provision of IT Services or unavailability of IT Systems beyond Xchange's control or resulting from events that could not have been foreseen, including as a result of force majeure; (c) interruptions in the availability of the IT Systems resulting from a technical interruption resulting from the development, repair or maintenance of the IT Systems or other work to ensure their proper operation; (d) access to Customer's accounts by unauthorized persons and resulting from the effects of Customer's making any content available to third parties; (e) Customer's ignorance of or failure to comply with these GTCs; (f) dangers related to the use of the network, such as hacking attacks, viruses infecting the system, or similar events;
(g) data losses caused by the deletion of the Customer's accounts in connection with the termination of the IT Services Agreement by the Customer; (h) erroneous provision of data by the User when filling out the application form requesting a VAT invoice for completed charging services, in a situation where, as a result of the erroneous provision of data, a VAT invoice containing incorrect data of the User was issued.
15. Xchange's liability to the Customer for damages caused as a result of the provision of IT Services shall in any case be limited to the equivalent of the annual amount of subscription fees that the Customer pays for the provision of IT Services to the Customer.
16. It is forbidden to provide unlawful content and use the IT Systems in a manner contrary to the provisions of these GTCs, applicable laws, good morals and rules of social intercourse.
17. As part of granting the Customer access to the IT Systems, Xchange shall provide the Customer with a SIM card from a mobile network operator cooperating with Xchange to ensure that the charging station purchased by the Customer communicates with the Xchange server and allows the Customer to operate the device remotely. In the event that the Customer is granted a free period of access to the IT Systems, the Customer shall not be charged for the use of SIM cards for the period of the granted free access. This does not apply if the data transfer covered by the SIM card exceeds 500 MB. In this case, the Customer will be charged - on a re-invoicing basis - the fees charged by the mobile network operator for exceeding the available data transfer. After the expiration of the free period associated with the Customer's granted access to IT Systems, the charges for the use of SIM cards will be added to the subscription fee for the IT Services provided. The Customer's termination of the IT Services Agreement in its entirety shall at the same time deactivate the SIM card provided.
18. It is forbidden to use the SIM card provided to the Customer in accordance with Clause 7.17 of the GTCs for purposes other than those related to the operation of the charging station and the provision of IT Systems.
VIII. THIRD-PARTY OPERATORS AND SERVICE PROVIDERS
1. Xchange states that selected Products in the form of electric vehicle charging stations may be operated using an external charging infrastructure management system provided by a third party. Customer may entrust the management of charging stations to a third-party operator/charging service provider. In this case, the Customer is not entitled to access IT Systems related to the use of the ordered Products, and the device will not be equipped with a SIM card of a mobile network operator cooperating with Xchange, whereby the Customer is entitled to make an inquiry about granting him access to IT Systems and equipping the purchased device with a SIM card. If the Customer uses free access to IT Systems and intends to start using a charging infrastructure management system provided by a third party, or entrusts the management of the charging station to a third-party operator/charging service provider, the granted access will be revoked and the IT Services Agreement terminated with immediate effect, with the Customer retaining the right to use the functionality of IT Systems until the end of the paid subscription period.
2. If such a circumstance results from the scope of the Order submitted by the Customer and confirmed by Xchange representatives, in the event that the Customer entrusts the management of the charging station to a third party or uses a charging infrastructure management system provided by a third-party operator / system provider cooperating with Xchange (e.g. Elocity sp. z o.o., Last Mile Solutions sp. z o.o.), after the Customer submits the Order and Xxxxxxx confirms it, the Customer will be contacted by a representative of the third party or third-party operator / system provider cooperating with Xchange in order to conclude the relevant agreement.
3. If the Customer wishes to entrust the management of a charging station to a third party or a third-party charging operator/provider not already cooperating with Xchange, or to use a third-party charging infrastructure management system that has not been integrated with Xchange devices, the Customer may be charged for the cost of integration. The acceptability of the integration and the cost of its implementation is determined by Xchange representatives on a case-by-case basis.
4. In the event that the Customer entrusts the management of a charging station to a third-party operator/charging service provider or the use of a third-party charging infrastructure management system, all relations between the Customer and the third-party operator/charging service provider or third-party, particularly with regard to remuneration, payment terms and settlements, invoicing, mutual rights and obligations, shall be governed by an agreement between the Customer and such operator/charging service provider or third-party. Xchange is not a party to such an agreement and is not responsible for the quality of services provided by third parties.
IX. WARRANTY, COMPLAINTS, LIABILITY AND WITHDRAWAL FROM THE AGREEMENT
1. The warranty for the Products is provided by Xchange to the Customer on the terms detailed in the warranty card attached to the Products and handed to the Customer at the time of delivery. Xchange undertakes to deliver to the Customer on the date of signing the delivery and acceptance protocol the warranty card completed with the serial number of the Products (if applicable), the date of delivery and the number of the sales document, and bearing the company seal and signature of an authorized representative of Xchange.
3. Xchange's liability under warranty for defects in the delivered Products / performed Services is excluded on the basis of Article 558 § 1 of the Civil Code Act (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.), due to the fact that Xxxxxxx'x product range requires absolute adherence to the manufacturer's recommendations regarding the use of appropriate consumables, service inspections, procedures and other specific recommendations.
4. Failure by the Customer to sign the warranty card for any reason or refusal to perform the required service inspection will result in the Customer's loss of rights under the quality warranty and any claim rights. In case
of refusal to sign the warranty card, a representative of Xchange will make an appropriate note on the above document indicating the date of refusal to sign it by a person authorized by the Customer.
5. Xchange's liability for damages caused to the Customer (regardless of legal grounds) is limited in each case to the value of the Order or the value of the Service to which the claim relates. Xchange shall not be liable for the benefits that the Customer could have achieved if the Customer had not suffered damage.
6. Regardless of other provisions of the Agreement, Xchange shall not be liable for failure to perform or improper performance of its obligations due to the occurrence of force majeure. Force majeure is understood as an event that is sudden, external, unforeseeable and beyond the control of the parties to the Agreement. In particular, force majeure is considered to be such events as floods, earthquakes, strikes, wars, terrorist attacks, epidemics, pandemics, supplier delays, as well as phenomena of local nature: fire, road disaster, etc. In the event of the occurrence of a circumstance that is a force majeure event or circumstances that are the consequences of its occurrence or action, including economic, logistical, personnel, legal, Xchange shall have the right to amend the terms and conditions of or withdraw from the performance of a given Order or Agreement accordingly, including, in particular, to change the date of delivery of the Products / performance of the Service.
7. Xchange shall not be liable for delays in performance of its obligations under the Agreement caused by delays in payment of the Down Payment or the remainder of the remuneration due to Xchange. In particular, Xchange shall not be liable for any resulting delays in the originally accepted schedule for the delivery of the Products / performance of the Services.
8. The Customer shall have the right to withdraw from the Agreement in case of delays in carrying out the delivery of the Products or performance of the Service, subject to the provisions of these GTCs, provided that Xchange is given an additional period of time, which shall not be shorter than 14 (fourteen) working days, counting from the date of receipt of the summons. The statement of withdrawal from the Agreement shall be made in writing under the penalty of nullity and requires a written justification. If the Customer has paid a Down Payment for the ordered Products or Services, the amount of the Down Payment shall be fully refunded to the Customer within 14 (fourteen) business days from the date of Customer’s withdrawal from the Agreement. The obligation to reimburse the Down Payment in the amount of twice the amount referred to in Article 394 § 1 of the Civil Code Act (Dz.U.2022.1360 t.j. ze zm.) is hereby excluded.
9. Xchange shall have the right to withdraw from the Agreement in case of delays in payment of the Down Payment or the remaining part of the remuneration, subject to the provisions of these GTCs, provided that the Customer is given an additional period of time for payment, which shall not be shorter than 14 (fourteen) business days, counting from the date of receipt of the summons. Declaration of withdrawal from the Agreement shall be made in writing under the penalty of nullity and requires written justification.
X. FINAL PROVISIONS
1. Customer's rights or obligations under the Agreement may not be transferred to a third party without Xxxxxxx'x prior written consent under the penalty of nullity.
2. All studies and documents received by the Customer in connection with placing Orders or executing the Agreement are confidential and constitute Xchange's business secret. The Customer may use them only for its own purposes, may not share them with third parties, and is obliged to secure them from access by third parties. Xchange is the owner of all copyrighted materials made available to the Customer. Copying and using all or parts of the instructions, photos, offers, etc., as well as transferring them to third parties is prohibited.
3. All statements exchanged between the Parties for the purpose of concluding the Agreement or amending it shall, under penalty of nullity, be delivered to the other Party in writing by mail, e-mail or in person.
4. In matters not regulated in these GTSs, the provisions of Polish law, in particular the Civil Code Act (Dz.U.2022.1360 t.j ze zm.), shall apply.
5. In the event that a particular provision of these GTCs proves to be contrary to applicable law or is declared invalid or ineffective by a decision of a competent court, the validity and effectiveness of the remaining provisions shall not be affected. In such case, the Parties undertake to amend the provision accordingly, maintaining the prior intent of the Parties.
6. The Parties agree to resolve any disputes arising from the performance of the Agreement amicably. If it is not possible to resolve the dispute amicably, it will be submitted to the decision of the court having jurisdiction over the Xchange's registered office.
7. All correspondence, including statements, documents, letters, notices and summons addressed to Xxxxxxx will be delivered electronically by email to x@xxxxxxx.xxx.xx or by written mail to Xchange's registered office address.
8. Where personal data of the Parties' representatives (e.g., names, contact details, etc.), who are employees of the Parties or persons acting on their behalf, will be indicated in the correspondence and documentation sent between the Parties, in this respect each Party shall act as a inspector of the personal data of the other Party. The Parties declare that the processing of personal data of representatives of the Parties will be carried out only in connection with the proper execution of the provisions of the Agreement.
9. These GTCs are prepared in two language versions: the Polish version and the English version. In case of any discrepancies between the Polish and English versions, the Polish version shall prevail.
10. These GTCs come into force on the date of their publication on the Xchange website, available at xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx, and may be amended at any time, with future effect.