OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU TOWARÓW I USŁUG PRZEZ XELLA POLSKA SP. Z O.O.
XXXXXX WARUNKI ZAKUPU TOWARÓW I USŁUG PRZEZ XELLA POLSKA SP. Z O.O.
Z DNIA 1 LISTOPADA 2021
§ 1
POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejsze Ogólne Warunki Zakupu Towarów i Usług przez Xella Polska sp. z o.o. („OWZ”) mają zastosowanie do Zamówień składanych przez Xella Polska sp. z o.o., co do których nie jest zawierana odrębna umowa z Dostawcą, określająca szczegółowo prawa i obowiązki Stron związane z Zamówieniem.
2. Akceptując Zamówienie, Xxxxxxxx przyjmuje na siebie całość zobowiązań wynikających z niniejszych OWZ.
3. O ile z poszczególnych postanowień OWZ nie wynika inaczej, wszelkie oświadczenia woli i wiedzy składane przez Strony w związku z przyjęciem i realizacją Zamówienia, mogą być składane przez każdą ze Stron: (i) pisemnie, na adresy Stron wskazane w Zamówieniu, albo (ii) w formie dokumentowej, na adres e-mail Zamawiającego: xxxxxx@xxxxx.xxx i adres e-mail Dostawcy wskazany w Zamówieniu.
4. Oświadczenie Strony składane w formie pisemnej musi być prawidłowo doręczone drugiej Stronie w co najmniej jeden z następujących sposobów: (i) osobiście, za pokwitowaniem odbioru, (ii) za pomocą listu poleconego, (iii) przesyłką kurierską, przy czym w przypadkach wskazanych w pkt (ii) i (iii) list polecony/przesyłka kurierska będzie zaadresowana na adres Strony wskazany w Zamówieniu. Natomiast oświadczenie składane w formie dokumentowej na adres e-mail uważa się za skutecznie złożone, jeżeli zostało ono nadane z adresu e-mail i na adres e-mail wskazany zgodnie z ust. 3 powyżej.
5. Uznaje się, iż osoba wskazana przez Xxxxxxxx jako osoba kontaktowa ze strony Dostawcy (co zostanie uwzględnione w Zamówieniu), jest upoważniona przez Xxxxxxxx do składania oświadczeń związanych z Umową w imieniu Xxxxxxxx.
6. Zmiana przez Stronę osoby kontaktowej, adresu e-mail lub adresu pocztowego wymaga dla swej skuteczności uprzedniego poinformowania drugiej Strony zgodnie z zasadami wskazanymi w ust. 3 powyżej.
7. Ilekroć w niniejszych OWZ jest mowa o usługach, w sytuacji, w której przedmiotem Zamówienia jest wykonanie przez Xxxxxxxx oznaczonego dzieła, przez usługi należy odpowiednio rozumieć wykonywanie dzieła.
§ 2
DEFINICJE
Stosowane w niniejszych OWZ definicje mają następujące znaczenie:
Dokumenty BHP – oznacza dokumenty, o których mowa w §7 ust. 5 niniejszych OWZ, zamieszczone na stronie internetowej Zamawiającego: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xx_XX/xxx- dostawcow
Dostawca – przedsiębiorca, który zawarł z Zamawiającym umowę na realizację Zamówienia na warunkach niniejszych OWZ;
OWZ - niniejsze Ogólne Warunki Zakupu Towarów i Usług przez Xella Polska sp. z o.o., zamieszczone na stronie internetowej Zamawiającego: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xx_XX/xxx- dostawcow
Strony – łącznie Zamawiający i Dostawca;
Umowa – umowa na realizację Zamówienia zawarta pomiędzy Zamawiającym a Dostawcą, w wyniku akceptacji Zamówienia przez Dostawcę, do której zastosowanie mają niniejsze OWZ;
Konwencja CISG – Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów sporządzona w Wiedniu dnia 11 kwietnia 1980r. (Dz.U. z 1997 r., nr 45, poz. 286);
Zamawiający – Xella Polska sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, adres: xx. Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, wpisana do rejestru przedsiębiorców KRS prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod nr KRS 0000303162, NIP: 5252422430, REGON: 141349443, o
kapitale zakładowym w wysokości 000 000 000,00 zł;
Zamówienie – oznacza złożone Dostawcy przez Zamawiającego zamówienie na jakikolwiek towar, usługę lub dzieło, którego integralną częścią są niniejsze OWZ.
§ 3
ZAWARCIE UMOWY NA REALIZACJĘ ZAMÓWIENIA
1. Zawarcie Umowy (tj. umowy na realizację Zamówienia) następuje poprzez odesłanie do Zamawiającego drogą elektroniczną, na adres e-mail osoby kontaktowej Zamawiającego wskazany w Zamówieniu lub na adres e-mail: xxxxxx@xxxxx.xxx, dokumentu Zamówienia, w niezmienionej formie i treści, zawierającego skutecznie złożone w imieniu Xxxxxxxx oświadczenie o akceptacji Zamówienia (ze wskazaniem daty, imienia, nazwiska i stanowiska osoby składającej oświadczenie).
2. kceptacja Zamówienia oznacza zawarcie umowy na realizację Zamówienia (Umowy), na warunkach wskazanych w Zamówieniu oraz niniejszych OWZ. O ile w Zamówieniu nie postanowiono inaczej, wyłącza się zastosowanie wszelkich innych ogólnych warunków, regulaminów i innych podobnych dokumentów Dostawcy, które w braku niniejszego wyłączenia mogłyby mieć zastosowanie do wykonywania praw lub obowiązków Stron wynikających z Zamówienia.
3. O ile w Zamówieniu nie wskazano inaczej, termin na akceptację Zamówienia przez Dostawcę wynosi 3 dni robocze od otrzymania Zamówienia, chyba że przed tym terminem Dostawca zostanie poinformowany przez Zamawiającego o odwołaniu Zamówienia.
4. Akceptacja Zamówienia może również nastąpić w formie pisemnej, poprzez doręczenie na adres Zamawiającego dokumentu Zamówienia w niezmienionej formie i treści, zawierającego skutecznie złożone w imieniu Xxxxxxxx oświadczenie o akceptacji Zamówienia.
5. Do zawarcia Umowy dochodzi z chwilą doręczenia Zamawiającemu oświadczenia Xxxxxxxx o zaakceptowaniu Zamówienia. Miejscem zawarcia Umowy jest Warszawa (miejsce siedziby Zamawiającego).
6. Zamówienie może być przyjęte wyłącznie bez zastrzeżeń, w związku z czym art. 681 § 1 Kodeksu Cywilnego (t.j. Dz.U. z 2020 r. poz. 1740 z późn. zm.) („k.c.”) nie stosuje się.
§ 4
WARUNKI UMOWY
1. Zawarta w wyniku akceptacji Zamówienia Umowa musi zostać wykonana zgodnie z jej treścią, obowiązującymi przepisami prawa i normami branżowymi mającymi zastosowanie do jej przedmiotu.
2. Dostawa towarów nastąpi do miejsca wskazanego w Zamówieniu. Realizacja usługi nastąpi w miejscu wskazanym w Zamówieniu.
3. Data dostawy jest rozumiana jako data przekazania towaru Zamawiającemu w miejscu określonym w Zamówieniu i stwierdzenia tego faktu przez Xxxxxx protokołem zdawczo- odbiorczym lub dokumentem potwierdzającym faktyczne wydanie towaru. Data wykonania usługi jest rozumiana jako data wykonania wszelkich wymaganych prac lub dostaw w miejscu określonym w Zamówieniu i stwierdzenie tego faktu przez Xxxxxx protokołem zdawczo- odbiorczym.
4. Dostawca zobowiązuje się do przestrzegania wskazanych w Zamówieniu terminów dostaw. Dostawca jest odpowiedzialny za szkody wynikające z opóźnienia w dostawie towaru lub świadczeniu usług. Dostawca będzie niezwłocznie informować Zamawiającego o jakiejkolwiek sytuacji mogącej mieć wpływ na terminowość dostawy towaru lub świadczenia usług. Powyższa informacja nie zwalnia Dostawcy z zobowiązań przewidzianych w Zamówieniu.
5. Każdej dostawie powinien towarzyszyć komplet dokumentów dostawy oraz list przewozowy. Dokumenty te powinny zawierać co najmniej numer i datę Zamówienia oraz specyfikację dostarczonego towaru. Do dostawy Dostawca załączy wszelkie dokumenty wymagane dla należytego i zgodnego z prawem użytkowania przedmiotu Zamówienia, w tym w szczególności: karty gwarancyjne, kompletną dokumentację techniczną związaną z towarami (instrukcje obsługi i konserwacji, instrukcję montażu, rysunki, karty danych technicznych, karty bezpieczeństwa produktu, certyfikaty analiz, prób i dopuszczeń wymagane przez przepisy prawne obowiązujące w Rzeczypospolitej Polskiej i Unii Europejskiej, certyfikaty zgodności i inne niezbędne atesty) („Dokumentacja Techniczna”).
6. Dostawca zobowiązany jest dostarczać wyłącznie takie towary, które spełniają normy bezpieczeństwa Unii Europejskiej z uwzględnieniem przepisów krajowych, posiadają stosowne atesty, świadectwa oraz deklaracje CE wymagane dla tego rodzaju towarów.
7. Korzyści i ciężary związane z dostarczonym towarem oraz niebezpieczeństwo jego przypadkowej utraty lub uszkodzenia przechodzą na Zamawiającego z momentem odbioru przez Zamawiającego towaru lub usługi, w ramach której towar jest dostarczany. W przypadku, gdy towar posiada jakiekolwiek wady bądź nie odpowiada specyfikacji, Zamawiający może odmówić jego odbioru (w tym odbioru całej usługi) lub zwrócić odebrany towar Dostawcy, na koszt i ryzyko Dostawcy.
8. Dostawca jest odpowiedzialny za kompletność dostarczanego towaru. O ile w Zamówieniu nie postanowiono inaczej, Dostawca zobowiązany jest dostarczyć i rozładować towar z uwzględnieniem formuły DDP (Delivered Duty Paid) zgodnie ze standardem Incoterms 2020.
9. Towar powinien być sprawdzony przez Xxxxxxxxxxxxx niezwłocznie po jego otrzymaniu, chyba że z uwagi na przeznaczenie towaru, konieczność jego przechowywania w opakowaniu, konieczność jego montażu lub inne okoliczności, odbiór zostanie przeprowadzony w późniejszym terminie wynikającym z Zamówienia bądź innych ustaleń Stron. Z odbioru towaru sporządzony zostanie protokół zdawczo-odbiorczy lub dokument potwierdzający dostarczenie towaru.
10. Jeżeli Xxxxxxxx wykonuje jakąkolwiek usługę na terenie Zamawiającego (dotyczy to również usług związanych z dostarczanym towarem) oraz w innych przypadkach przewidzianych w Zamówieniu, Dostawca zobowiązany jest do przedstawienia Zamawiającemu kopii polisy potwierdzającej zawarcie umowy ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej, pokrywającego wszelkie ryzyka wynikające z wykonywania przez Dostawcę Zamówienia w okresie wykonywania Zamówienia, w szczególności, obejmującego szkody osobowe, rzeczowe i środowiskowe, z sumą gwarancyjną nie niższą niż 100 000 zł, chyba że w Zamówieniu wskazano wyższą kwotę. Przedstawiając kopię polisy, Xxxxxxxx oświadcza, że jest ona aktualna i została w całości opłacona.
11. Dostawca zobowiązany jest zapoznać się i przestrzegać postanowień zawartych w Kodeksie Postępowania Dostawców firmy Xella umieszczonym na stronie: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xx_XX/xxx- dostawcow.
12. Dostawca zobowiązuje się zwolnić Zamawiającego z obowiązku jakiegokolwiek świadczenia na rzecz osób trzecich, z tytułu jakichkolwiek szkód na osobie lub szkód dla środowiska naturalnego, wyrządzonych: (i) przez towar lub w związku z jego użytkowaniem wskutek wad tkwiących w towarze, (ii) w związku z wykonywanymi usługami.
13. Dostawca zapewnia Zamawiającego, że dostarczony towar (w tym, towar dostarczony w ramach świadczonej usługi) jest wolny od wad prawnych, w szczególności, nie stanowi własność osoby trzeciej i nie jest obciążony prawem osoby trzeciej. Zamawiający poinformuje niezwłocznie Dostawcę o zarzutach i roszczeniach osób trzecich zgłaszanych do dostarczonego towaru. Dostawca zobowiązuje się zwolnić Zamawiającego z wszelkiej odpowiedzialności względem takiej osoby trzeciej, w tym, w razie potrzeby, wstąpić do postępowania w miejsce Zamawiającego lub przystąpić do sprawy po stronie Zamawiającego jako interwenient uboczny. Dostawca zobowiązuje się do pokrycia wszelkich roszczeń związanych z takimi wadami, w tym ewentualnych odszkodowań na rzecz osoby uprawnionej, jak również do pokrycia wszelkich udokumentowanych kosztów (w tym kosztów pomocy prawnej) i szkód Zamawiającego powstałych po stronie Zamawiającego w związku z roszczeniami podmiotów trzecich.
§ 5
XXXX, WYNAGRODZENIE I WARUNKI PŁATNOŚCI
1. Wskazane w Zamówieniu cena (wynagrodzenie): a. jest ceną netto za towar lub usługę;
a. b. jest ceną ryczałtową;
b. c. obejmuje dostawę towaru do wskazanego w Zamówieniu miejsca dostawy;
c. d. zostanie powiększona na fakturze o podatek od towarów i usług (VAT), zgodnie z obowiązującymi przepisami.
2. Dostawca posiadający siedzibę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub zarejestrowany do celów podatkowych w Polsce zobowiązany jest wystawić fakturę w PLN.
3. Przy kalkulacji ceny za towar lub wynagrodzenia za usługę, Dostawca uwzględnił ryzyka związane z ewentualną zmianą cen w toku realizacji Zamówienia, w tym także z odpowiednim wyprzedzeniem uzgodnił ceny nabycia materiałów i usług potrzebnych do należytego wykonania Zamówienia. W związku z powyższym, Xxxxxxxx zrzeka się wobec Zamawiającego wszelkich roszczeń związanych ze wzrostem kosztów wykonania Zamówienia, niezależnie od ich postawy prawnej. Wyłącza się zastosowanie art. 3571 k.c. i art. 632 § 2 k.c.
4. O ile Zamówienie nie stanowi inaczej, cena (wynagrodzenie) płatne będzie na rachunek bankowy Dostawcy wskazany na fakturze, w terminie 30 dni liczonych od dnia dostarczenia do Zamawiającego na adres: xxxxxxx@xxxxx.xxx, prawidłowo wystawionej faktury. Faktura zostanie wystawiona przez Dostawcę po wykonaniu Umowy potwierdzonej odpowiednim protokołem, chyba że Zamówienie przewiduje płatności częściowe – w takim przypadku stosowna faktura zostanie wystawiona każdorazowo po prawidłowym wykonaniu czynności, za które przysługuje płatność częściowa.
5. Zamawiający upoważnia Dostawcę do wystawiania faktur bez jego podpisu.
6. Przez datę dokonania płatności należy rozumieć datę obciążenia rachunku bankowego Zamawiającego ceną (wynagrodzeniem) przewidzianym w Zamówieniu albo częścią ceny (wynagrodzenia) w przypadku płatności częściowych.
7. Jeżeli dostawa towaru lub realizacja usługi będzie niekompletna, Zamawiający będzie uprawniony do wstrzymania dokonania płatności za towar lub usługę do dnia, w którym Dostawca w pełni wykona wszystkie obowiązki składające się na przedmiot Zamówienia. Od tej daty będzie liczony 30-dniowy termin płatności. Powyższe nie ogranicza praw Zamawiającego do egzekwowania uprawnień wynikających z opóźnienia dostawy. Jeżeli dostarczony towar, po jego przyjęciu i rozpakowaniu okaże się uszkodzony, niekompletny lub w inny sposób wadliwy, Zamawiający będzie uprawniony do wstrzymania płatności do momentu wymiany towaru na
wolny od wad. W takim przypadku termin płatności faktury liczony będzie od momentu dostawy towaru wolnego od wad.
8. Przed zawarciem Umowy, Dostawca zobowiązany jest poinformować Zamawiającego o: (i) adresie e-mail, z którego będą przesyłane faktury oraz (ii) urzędzie skarbowym właściwym dla Dostawcy.
9. Zamawiający oświadcza, że dokonuje wszystkich płatności z zastosowaniem metody podzielonej płatności.
10. W przypadku, gdy rachunek bankowy wskazany przez Dostawcę na fakturze nie będzie ujawniony w wykazie czynnych podatników VAT, prowadzonym przez Ministra Finansów, Zamawiający zobowiązuje się do zapłaty ceny (wynagrodzenia) na wskazany rachunek, równocześnie dokonując odpowiedniego zgłoszenia do właściwego urzędu skarbowego Dostawcy. Zamawiający oświadcza, iż posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu art. 4 pkt. 6 ustawy o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych z dnia 8 marca 2013 roku z późniejszymi zmianami (t.j. Dz.U. z 2021 r. poz. 424 )..
11. W przypadku uzgodnienia zapłaty zaliczki na poczet ceny (wynagrodzenia), warunkiem zawieszającym, od spełnienia się którego uzależnione jest powstanie zobowiązania Zamawiającego do zapłaty zaliczki, jest dostarczenie Zamawiającemu przez Dostawcę nieodwołalnej, bezwarunkowej i płatnej na pierwsze żądanie gwarancji bankowej wystawionej przez bank działający w Polsce, na podstawie ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo Bankowe, o wartości równej co najmniej kwocie zaliczki i terminie ważności obowiązującym do zakończenia realizacji Zamówienia. Gwarancja powinna zostać dostarczona Zamawiającemu w terminie 5 dni od akceptacji Zamówienia i w każdym przypadku, przed zapłatą zaliczki przez Zamawiającego. W wyjątkowych przypadkach (w szczególności, w przypadku uzgodnienia innego rodzaju zabezpieczenia), Zamawiający może wyrazić zgodę na zwolnienie Dostawcy z obowiązku przedłożenia gwarancji bankowej.
12. Jeżeli Xxxxxxxx powierzy wykonanie jakiegokolwiek zakresu robót budowlanych objętych Zamówieniem, podwykonawcy w rozumieniu art. 6471 § 1 k.c., dodatkowym warunkiem wypłacenia Dostawcy wynagrodzenia objętego daną fakturą VAT będzie dołączenie przez Dostawcę do takiej faktury oryginału oświadczenia podwykonawcy, aktualnego na dzień nadania faktury do inwestora, z którego jednoznacznie wynikać będzie, że wszelkie związane z robotami należności Dostawcy, wobec takiego podwykonawcy, zostały w całości uregulowane. W przypadku niedoręczenia inwestorowi przedmiotowego oświadczenia spełniającego wymogi określone w zdaniu poprzedzającym, Zamawiający będzie uprawniony do wstrzymania płatności wynagrodzenia objętego daną fakturą VAT, z przyczyn leżących po stronie Dostawcy, do czasu doręczenia mu takiego oświadczenia. Jeżeli Zamawiający poweźmie informację, że Xxxxxxxx nie uregulował jakichkolwiek ww. należności na rzecz podwykonawcy, będzie on uprawniony do zapłaty tych kwoty bezpośrednio na rzecz podwykonawcy i jednoczesnego potrącenia tej kwoty z wynagrodzenia należnego Dostawcy.
§ 6
GWARANCJA
1. Dostawca gwarantuje, że dostarczony towar będzie zgodny ze wszelkimi wymogami Zamówienia, nowy, dobrej jakości, nadający się do przewidzianego w Zamówieniu zastosowania, prawidłowo zaprojektowany, wykonany z właściwego materiału i wolny od wad.
2. Dostawca gwarantuje, że świadczone przez niego usługi będą wykonane zgodnie ze wszelkimi wymogami Zamówienia, z najlepszą wiedzą Dostawcy oraz obowiązującymi zasadami wiedzy technicznej, sztuki budowlanej oraz obowiązującymi przepisami prawa, w tym istniejącymi w tym zakresie polskimi normami.
3. Dostawca udziela Zamawiającemu gwarancji na dostarczone towary lub świadczone usługi na okres wskazany w Zamówieniu. Jeżeli w Zamówieniu nie wskazano okresu gwarancji, okres ten wynosi 24 miesiące. Okres gwarancji biegnie od daty odbioru Zamówienia.
4. O ile w Zamówieniu nie wskazano inaczej, Xxxxxxxx zobowiązany jest przystąpić do usunięcia wad w terminie 2 dni roboczych od ich zgłoszenia przez Zamawiającego, informując Zamawiającego o podjętych i planowanych środkach oraz o terminie usunięcia wady, który nie powinien być dłuższy niż 14 dni. Dostawca dokona usunięcia wad towaru w miejscu jego przechowywania albo wymieni towar albo jego uszkodzone elementy na wolne od wad, niezwłocznie, z uwzględnieniem charakteru wady, na własny koszt, wliczając koszty demontażu i ponownego montażu, koszty podróży i zakwaterowania personelu Dostawcy.
5. W przypadku braku usunięcia przez Dostawcę zgłoszonej wady w terminie wskazanym przez Dostawcę zgodnie z ust. 4 powyżej, Zamawiający może, na koszt i ryzyko Dostawcy, usunąć wadę samodzielnie lub zlecić usunięcie wady osobie trzeciej, bez konieczności uzyskiwania zgody Dostawcy ani upoważnienia sądu, lecz po uprzednim poinformowaniu Dostawcy i wyznaczeniu mu ostatecznego terminu na realizacje tych zobowiązań, nie przekraczającego 7 dni. Powyższe nie narusza uprawnień Zamawiającego w zakresie kar umownych, odszkodowania uzupełniającego, jak również nie zwalnia Dostawcy od odpowiedzialności z tytułu gwarancji.
6. Gwarancja zostaje przedłużona o każdy dzień okresu naprawy.
7. Niezależnie od uprawnień z tytułu gwarancji, Zamawiający może dochodzić od Xxxxxxxx odpowiedzialność z tytułu rękojmi zgodnie z przepisami Kodeksu Cywilnego.
§ 7
DANE OSOBOWE, BHP
1. Realizacja Zamówienia obejmuje działania w nim wskazane, przy czym, w zakresie wymienionych działań, Zamawiający oraz Dostawca pozostają odrębnymi Administratorami Danych Osobowych. W przypadku podjęcia przez Strony działań, które skutkowałyby uznaniem przez nie, że dochodzi do przetwarzania danych lub stwierdzenia przez Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych przetwarzania danych osobowych w imieniu Xxxxxx w rozumieniu art. 28 Rozporządzenia EU 2016/679 (dalej: „RODO”), Xxxxxx zobowiązują się do podjęcia negocjacji mających na celu zawarcie umowy o powierzeniu przetwarzania danych osobowych.
2. Każdy z Administratorów Danych Osobowych wskazanych w ust. 1 powyżej odpowiada we własnym zakresie za zapewnienie zgodności ich przetwarzania z przepisami o ochronie danych osobowych.
3. Stosownie do wymogu określonego w art. 13 i 14 RODO, informacja o przetwarzaniu danych osobowych przez Zamawiającego zawarta jest na stronie internetowej Zamawiającego: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxxx.xx/xx/xxxx/Xxxxxxxxxx_x_xxxxxxxx_xxxxxx_xxxxxxxxx_xxxxxxxxx.xxx i stanowi załącznik do Zamówienia. Dostawca zobowiązuje się przekazać każdej osobie będącej jego pracownikiem lub współpracownikiem lub reprezentującej Dostawcę, której dane osobowe zostaną udostępnione Zamawiającemu w celu realizacji Umowy, informację o przetwarzaniu danych osobowych przez Zamawiającego.
4. Dostawca zobowiązuje się, że pracownicy i współpracownicy Dostawcy, realizujący Zamówienie na terenie Zamawiającego, w szczególności dostawę, montaż i uruchomienie, a także podwykonawcy posiadać będą wszelkie wymagane prawem zezwolenia, odpowiednie kwalifikacje, doświadczenie, certyfikaty i ukończone szkolenia (w tym szkolenia BHP) wymagane dla wykonywania powierzonych im prac na terenie Zamawiającego oraz wyposażeni będą w niezbędny sprzęt ochrony osobistej.
5. Dostawca akceptuje i zobowiązuje się przestrzegać zasad bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ppoż. obowiązujących na terenie zakładów Zamawiającego, w tym, w szczególności, zasad i przepisów wynikających ze standardów BHP Zamawiającego, tj.: (i) Karty Bezpieczeństwa Pracy Wykonawcy, (ii) Wymagań BHP i ochrony środowiska dla Podwykonawców obowiązujących w Xella Polska sp. z o.o., (iii) Porozumienia o współpracy pomiędzy pracodawcami na podstawie przepisów art. 208 Kodeksu Pracy (łącznie „Dokumenty BHP”), które są zamieszczone na stronie: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xx_XX/xxx-xxxxxxxxx.
§ 8
WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA
1. Przedmiot Zamówienia, w tym Dokumentacja Techniczna mogą stanowić lub zawierać utwory, przedmioty praw własności przemysłowej, know-how lub bazę danych („Własność Intelektualna”). W takim przypadku Xxxxxxxx gwarantuje, że posiada pełnię praw do Własności Intelektualnej i może nią dysponować na rzecz Zamawiającego, w tym udzielać zgód i upoważnień wskazanych poniżej, zaś prawa te nie są ograniczone żadnymi prawami osób trzecich. Własność Intelektualna nie obejmuje elementów przedmiotu Zamówienia chronionych prawami osób trzecich (w tym stanowiących gotowe programy komputerowe), o ile ich wykorzystanie nastąpi za uprzednią zgodą Zamawiającego, wskazaną w Zamówieniu.
2. Z dniem odbioru Zamówienia, Xxxxxxxx przenosi na Zamawiającego, a Zamawiający nabywa autorskie prawa majątkowe do dowolnego korzystania i rozporządzania oraz pobierania wynagrodzenia za korzystanie z Własności Intelektualnej stanowiącej utwory, bez ograniczenia terytorialnego i czasowego, na następujących polach eksploatacji:
a. w zakresie utrwalania i trwałego lub czasowego zwielokrotniania Własności Intelektualnej stanowiącej utwory – tworzenie w dowolnej liczbie egzemplarzy utworów przy pomocy dowolnych technik, w szczególności drukowania, reprografii, zapisu magnetycznego, technik cyfrowych, techniką budowlaną (zwielokrotnienie w postaci materialnej); w zakresie, w jakim dla wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania lub przechowywania utworów będących programami komputerowymi niezbędne jest ich zwielokrotnienie, Dostawca wyraża niniejszym zgodę na te czynności;
b. w zakresie obrotu utworami lub ich egzemplarzami – wprowadzenie do obrotu w Polsce lub za granicą, użyczanie lub najem oryginału lub egzemplarzy;
c. w zakresie rozpowszechniania utworów w sposób inny niż wymieniony powyżej – publiczne wykonanie, wystawienie, odtwarzanie, wyświetlenie, nadawanie i reemisja przy użyciu sieci bezprzewodowej i przewodowej (przy pomocy stacji naziemnych lub satelity) oraz inne publiczne udostępnienie w taki sposób, że dowolna osoba w wybranym miejscu i czasie może mieć do nich dostęp, w szczególności udostępnianie w Internecie lub innych sieciach informatycznych.
3. W przypadku, gdy utwory stanowią program komputerowy lub jego część, przeniesienie praw obejmuje także następujące pola eksploatacji: tłumaczenie, przystosowywanie, zmiany układu lub jakiekolwiek inne zmiany w programie komputerowym, włącznie z kompilacją i dekompilacją oraz wszelkimi zmianami w kodzie źródłowym, wszelkimi czynnościami mającymi na celu osiągniecie współdziałania programu komputerowego z innymi programami, jego rozwijanie, uzupełnianie, wzbogacanie, adaptowanie, porządkowanie, badanie, testowanie, ładowanie, wyświetlanie, uruchamianie, transmitowanie czy przechowywanie.
4. W przypadku, gdy oprócz utworów przedmiot Zamówienia będzie zawierał inne elementy chronione prawami własności przemysłowej (w tym wynalazki, wzory użytkowe, wzory przemysłowe), prawami do know-how czy prawem do bazy danych, z dniem odbioru Zamówienia, Xxxxxxxx przenosi na Zamawiającego, a Zamawiający nabywa wszelkie prawa do takiej Własności Intelektualnej, bez ograniczeń i obciążeń prawami osób trzecich.
5. Zamawiający jest upoważniony do wykorzystania Własności Intelektualnej w dowolny sposób i w dowolnych celach, w tym dla celów marketingowych i reklamy, a także do ich przekazania lub udostępnienia osobom trzecim, w tym spółkom z grupy Xella, którym Zamawiający może x.xx. udzielić licencji lub sublicencji w zakresie praw udzielonych Zamawiającemu. Zamawiający nie ma obowiązku korzystania z Własności Intelektualnej, w tym jej rozpowszechniania. Z chwilą przeniesienia praw do Własności Intelektualnej, Xxxxxxx udziela Zamawiającemu zgody na wykonywanie i zezwalanie osobom trzecim na wykonywanie autorskich praw osobistych oraz autorskich praw zależnych do Własności Intelektualnej.
6. Z chwilą przeniesienia praw do Własności Intelektualnej, Dostawca przenosi na Zamawiającego, a Zamawiający nabywa własność egzemplarzy lub nośników Własności Intelektualnej, a w przypadku nabycia praw do programów komputerowych – własność kodów
źródłowych. Dostawca zobowiązuje się przekazać kody źródłowe w formacie wskazanym przez Zamawiającego nie później niż w terminie 7 dni od dnia przeniesienia praw do Własności Intelektualnej.
7. W przypadku, gdy zgodnym zamiarem Stron będzie udzielenie licencji niewyłącznej na korzystanie z Własności Intelektualnej, w miejsce przeniesienia praw do Własności Intelektualnej, zmiana taka będzie możliwa, o ile zostanie wskazana w Zamówieniu. W takim przypadku Xxxxxxxx udziela Zamawiającemu licencji na korzystanie z Własności Intelektualnej przez czas nieokreślony, na zasadach i polach eksploatacji wskazanych w tym paragrafie. Dostawca zobowiązuje się do niewypowiadania licencji.
8. Dostawca oświadcza, że wskazana w Zamówieniu cena za towar lub wynagrodzenie za usługi wyczerpuje wszelkie roszczenia Dostawcy z tytułu przeniesienia na Zamawiającego (ewentualnie: udzielenia licencji), korzystania przez Zamawiającego lub udostępniania osobom trzecim Własności Intelektualnej w odniesieniu do wszystkich pól eksploatacji wskazanych powyżej.
9. Dostawca oświadcza, ze w przypadku, gdy przedmiot dostawy lub Dokumentacja Techniczna będą zawierać wizerunek osoby, Dostawca jest uprawniony do udzielania Zamawiającemu upoważnienia do jego wykorzystania i z chwilą odbioru Zamówienia Dostawca udziela Zamawiającemu (w ramach ceny za towar lub wynagrodzenia za usługi) zgody na wykorzystanie takiego wizerunku w sposób zgodny z celem Umowy, w tym także w celach reklamowych i promocyjnych.
10. W przypadku przedstawienia Dostawcy jakichkolwiek zarzutów lub zastrzeżeń osób trzecich w związku z naruszeniem praw Własności Intelektualnej zastosowanie ma §4 ust. 13 OWZ.
§ 9
SIŁA WYŻSZA
1. Za siłę wyższą uważa się nadzwyczajne zdarzenie zewnętrzne względem Stron i niezależne od nich, którego żadna ze Stron nie mogła przewidzieć w momencie jego wystąpienia oraz którego wystąpieniu i konsekwencjom żadna ze Stron nie mogła zapobiec, powodujące brak możliwości wykonania przez co najmniej jedną ze Stron jej zobowiązań wynikających z Umowy („Siła Wyższa”). W szczególności (ale nie wyłącznie), za Siłę Wyższą Strony uznają: epidemie (np. epidemia koronawirusa – COVID-19), działania władzy państwowej uniemożliwiające wykonywanie Umowy, katastrofy naturalne, strajki, działania wojenne, zamachy terrorystyczne itp.
2. Strona dotknięta negatywnymi następstwami Siły Wyższej może domagać się wydłużenia czasu na realizację Umowy o czas, w którym Siła Wyższa uniemożliwiła realizację Umowy. W celu uniknięcia wątpliwości, Xxxxxx zgodnie potwierdzają, że wystąpienie Siły Wyższej nie daje podstaw do zgłaszania jakichkolwiek roszczeń pieniężnych wobec drugiej Strony.
3. Strona, powołująca się na okoliczność wystąpienia Siły Wyższej, zobowiązana jest w terminie 4 (czterech) dni poinformować drugą Stronę o tym fakcie, przedstawiając wiarygodne dowody. Czas trwania Siły Wyższej liczy się od dnia jej wystąpienia. Następnie Xxxxxx będą zobowiązane do niezwłocznego podjęcia wspólnych rozmów co do dalszego wykonywania Umowy w związku z wystąpieniem Siły Wyższej, w tym, w szczególności, co do zasad i spodziewanego terminu wznowienia ich wykonywania po ustąpieniu Siły Wyższej. O ustąpieniu Siły Wyższej, Strona, powołująca się na okoliczność wystąpienia Siły Wyższej, zobowiązana jest poinformować drugą Stronę w terminie 4 (czterech) dni.
§ 10
KARY UMOWNE
1. Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w wysokości 0,5% ustalonej w Zamówieniu ceny (wynagrodzenia) netto, za każdy dzień opóźnienia w realizacji Umowy, z przyczyn
dotyczących Dostawcy, w stosunku do terminu określonego w Zamówieniu, nie więcej jednak niż 20% ceny (wynagrodzenia) netto.
2. Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w wysokości 0,5% ustalonej w Zamówieniu ceny (wynagrodzenia) netto, za każdy dzień opóźnienia w przystąpieniu do usunięcia wad i usterek przedmiotu wykonanej Umowy, w okresie gwarancji, z przyczyn dotyczących Dostawcy, w stosunku do terminu ustalonego zgodnie z § 6 ust. 4 OWZ, nie więcej niż 20% ceny (wynagrodzenia) netto.
3. Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w wysokości 0,5% ustalonej w Zamówieniu ceny (wynagrodzenia) netto, za każdy dzień opóźnienia w usunięciu wad i usterek przedmiotu wykonanej Umowy, z przyczyn dotyczących Dostawcy, w stosunku do terminu ustalonego zgodnie z § 6 ust. 4 OWZ, nie więcej niż 20% ceny (wynagrodzenia) netto.
4. Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w wysokości 3% ustalonej w Zamówieniu ceny (wynagrodzenia) netto, za każdy przypadek naruszenia obowiązków Dostawcy z zakresu BHP lub ppoż., nie więcej niż 20% ceny (wynagrodzenia) netto.
5. Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w wysokości 20% ustalonej w Zamówieniu ceny (wynagrodzenia) netto w przypadku odstąpienia przez Dostawcę lub Zamawiającego od Umowy z przyczyn dotyczących Dostawcy.
6. Należności z tytułu kar umownych i odszkodowań:
a) są wymagalne od dnia spełnienia się przesłanki do ich naliczenia,
b) będą płacone w terminie 14 dni od dnia otrzymania stosownej noty księgowej,
c) mogą być potrącane z wynagrodzenia / ceny przysługującej Dostawcy.
7. Zamawiający jest uprawniony do dochodzenia odszkodowania przekraczającego wysokość zastrzeżonych kar umownych.
§ 11
UMOWNE PRAWO ODSTĄPIENIA
1. Na podstawie art. 395 § 1 Kodeksu Cywilnego, do momentu odbioru towaru lub usługi, Zamawiający ma prawo odstąpić od Umowy, w przypadku powstałego, z przyczyn leżących po stronie Dostawcy, opóźnienia w realizacji Zamówienia wynoszącego co najmniej 14 dni, w stosunku do terminu realizacji Zamówienia lub terminów realizacji poszczególnych etapów Zamówienia. Zamawiający może zastrzec, że odstąpienie będzie miało skutek wyłącznie na przyszłość (ex nunc), w szczególności, gdy zrealizowana do momentu odstąpienia część Zamówienia, nadaje się do wykorzystania przez Zamawiającego zgodnie z celem, dla którego Zamówienie miało być zrealizowane.
2. Prawo odstąpienia wykonuje się przez doręczenie drugiej Stronie oświadczenia o odstąpieniu wraz ze wskazaniem przyczyny odstąpienia. Odstąpienie uważa się za dokonane z chwilą doręczenia drugiej Stronie takiego skutecznego oświadczenia o odstąpieniu.
§ 12
POUFNOŚĆ
1. Dostawca zobowiązany jest zachować poufność wszelkich nieujawnionych publicznie informacji dotyczących Zamawiającego a uzyskanych w związku z Zamówieniem, zarówno przed akceptacją Zamówienia jak i w trakcie jego realizacji. Dotyczy to, w szczególności, informacji technicznych, technologicznych, know-how, finansowych, handlowych i organizacyjnych. Gdy obowiązek udostępnienia informacji poufnych wynika z powszechnie obowiązujących przepisów prawa, Dostawca może je przekazać tylko w zakresie określonym prawem, a o przekazaniu powinien niezwłocznie powiadomić Zamawiającego.
2. Dostawca zobowiązuje się nie wykorzystywać informacji poufnych w innych celach niż dla realizacji Zamówienia oraz zapewnić informacjom poufnym należytą ochronę stosownie do ich poufnego charakteru.
3. Zobowiązanie do zachowania poufności obowiązuje również po wykonaniu Umowy, a Xxxxxxxx może być z niego zwolniony tylko za zgodą Zamawiającego.
4. Dostawca nie jest uprawniony do zamieszczania firmy, znaku towarowego lub logo Zamawiającego na swojej stronie internetowej, liście kontrahentów, w broszurach, reklamie oraz wszelkich innych materiałach reklamowych i marketingowych, bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Zamawiającego.
§ 13
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Niniejsze OWZ stanowią integralną część Zamówienia złożonego Dostawcy przez Zamawiającego. W przypadku sprzeczności lub rozbieżności pomiędzy treścią Zamówienia a treścią OWZ, wiążąca jest treść Zamówienia.
2. Zmiana niniejszych OWZ wymaga dla swej ważności zachowania takiej samej formy, w jakiej składane jest Zamówienie.
3. Strona nie może przenieść jakichkolwiek jej praw lub obowiązków (w całości ani w części) wynikających z Umowy na jakąkolwiek osobę trzecią bez uprzedniej zgody drugiej Strony wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
4. Stosunek prawny łączący Strony na podstawie OWZ i Zamówienia podlega w całości prawu polskiemu. Jeżeli Dostawcą jest przedsiębiorca mający siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polski, na terenie państw sygnatariuszy Konwencji CISG, wyłącza się zastosowanie Konwencji. W pozostałym zakresie wyłącza się zastosowanie norm kolizyjnych wynikających z prawa państwa obcego, w którym siedzibę ma Dostawca.
5. Wszelkie spory wynikające z Umowy związane w szczególności z jej zawarciem, naruszeniem, wygaśnięciem, rozwiązaniem i unieważnieniem, będą rozstrzygane przez polski sąd powszechny właściwy miejscowo według siedziby Zamawiającego.