OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY
XXXXXX WARUNKI SPRZEDAŻY
Data wydania: 06 września 2022
Miejsce wydania: Opole
GLASIMO PROJECTS Sp. z o.o. z siedzibą w Opolu, zarejestrowana w Rejestrze Przedsiębiorców Krajowego
Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy w Opolu VIII Wydział Gospodarczy pod numerem KRS: 0000777620
Ogólne warunki sprzedaży, dostaw i usług dla klientów nie będących konsumentami.
1. Postanowienia ogólne. Zakres obowiązywania.
1.1. Na podstawie niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży, Dostaw oraz Usług (dalej jako „OWS”), spółka GLASIMO PROJECTS Spółka z o.o. z siedzibą w Opolu, z adresem przy ul. Xxxxxxxxx 0, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem 0000777620, numer NIP: 7543214482, numer REGON: 382866137, zwana dalej jako „Sprzedawca” zawiera umowy z przedsiębiorcami w rozumieniu art. 331 Kodeksu cywilnego będącymi osobami fizycznymi, osobami prawnymi lub jednostkami organizacyjnymi, które nie posiadają osobowości prawnej, zarówno krajowymi, jak i zagranicznymi, zwanymi łącznie dalej jako: „Klient”. Przedmiotem umów są rzeczy ruchome zwane dalej
„Towarami”. Klient oraz Sprzedawca zwani są również dalej łącznie jako: „Strony”.
1.2. Niniejsze OWS obowiązują dla wszystkich umów sprzedaży, dostaw oraz usług, w tym montażu i doradztwa na rzecz Klientów. To samo dotyczy sytuacji, w której Sprzedawca nie wyraził jednoznacznego sprzeciwu wobec regulaminów lub ogólnych warunków zakupów, dostaw lub płatności stosowanych u Klienta.
1.3. W razie sprzedaży poza granice Rzeczypospolitej Polskiej obowiązuje polskie prawo materialne jako prawo właściwe, z wyłączeniem Konwencji Wiedeńskiej, o której mowa w pkt.
12.2. OWS. Niniejsze OWS dostępne są również w języku
angielskim i niemieckim.
2. Oferta. Zawarcie umowy.
2.1. Oświadczenia zawarte w naszych katalogach, innych dokumentach handlowych, jak również dostępne w sieci Internet nie są ofertami w rozumieniu Kodeksu cywilnego i należy je traktować jedynie jako zaproszenie do zawarcia umowy. Umowa zostaje zawarta wyłącznie w razie pisemnego lub dokumentowego (e-mail, faks) potwierdzenia przyjęcia przez Sprzedawcę do realizacji zamówienia złożonego przez Klienta (dalej jako: Potwierdzenie Zamówienia).
2.2. Dopuszcza się możliwość zawarcia umowy potwierdzonej i udokumentowanej dokumentem dostawy lub wystawioną fakturą VAT w przypadku sprzedaży gotowych, standardowych towarów handlowych.
2.3. Ustne ustalenia lub zapewnienia ze strony naszych pracowników, przedstawicieli handlowych, doradców, które wykraczają poza zakres przyjętego Zamówienia wymagają dla swej ważności pisemnego potwierdzenia. Nie dotyczy to oświadczeń osób uprawnionych do reprezentacji Sprzedawcy, zgodnie z zasadami ujawnionymi w rejestrze przedsiębiorców.
2.4. Ogólne Warunki Sprzedaży stanowią integralną część każdej oferty, cennika, umowy dostawy, sprzedaży lub umowy współpracy, których stroną jest Sprzedawca.
2.5. Oferty złożone przez Sprzedawcę są ważne w okresach: oferta terminowa – w okresie ważności określonym w ofercie, bezterminowa – w okresie 30 dni.
2.6. Brak potwierdzenia przyjęcia zamówienia nie będzie uznawany za milczące przyjęcie warunków zamówienia.
2.7. W razie ujawnienia się po zawarciu umowy nowych okoliczności, w szczególności, gdy Klient popadnie w opóźnienie z zapłatą ceny z tytułu już zrealizowanych sprzedaży i dostaw na podstawie wcześniej zawartych umów, Sprzedawca może żądać zapłaty ceny lub przedpłaty bez względu na zastrzeżony termin, jak również zastrzega sobie możliwość żądania udzielenia stosownego
zabezpieczenia (poręczenie, ograniczone prawo rzeczowe, weksel dłużnika lub osoby trzeciej). Do czasu otrzymania zapłaty, przedpłaty lub zabezpieczenia Sprzedawca może powstrzymać się ze spełnieniem obowiązków umownych.
2.8. Zmiany, uzupełnienia lub odwołanie przyjętego Zamówienia w całości lub w części następuje wyłącznie na podstawie odrębnego, pisemnego porozumienia ze Sprzedawcą, które może zostać zawarte najpóźniej do chwili przystąpienia do procesu wytwarzania, obróbki lub przetworzenia zamówionych Towarów.
2.9. Do zawarcia umowy sprzedaży dochodzi wtedy, gdy Strony ustalą wszystkie warunki realizacji zamówienia i zostaną one potwierdzone przez Sprzedawcę. Zakres umowy obejmuje potwierdzone przez Sprzedawcę zamówienie do realizacji.
2.10. W przypadku braku akceptacji szczegółowych warunków realizacji zamówienia przesłanych przez Sprzedawcę w potwierdzeniu przyjęcia zamówienia do realizacji, Klient zobowiązany jest do niezwłocznego powiadomienia o tym fakcie Sprzedawcy (nie później niż w terminie 24 godzin). Brak powiadomienia oznacza akceptację dodatkowych warunków podanych w potwierdzeniu.
2.11. Sprzedawca zobowiązuje się do wykonania wyrobów zgodnie z potwierdzonym zamówieniem, aktualnie obowiązującymi w Polsce normami i dokumentami odniesienia.
2.12. Dla zamówień we wszystkich formatach projektowych (typu DXF, DWG), a także w formatach nie projektowych (typu PDF, JPG) jako wymiary produkcyjne Sprzedawca przyjmuje wymiary opisujące, zamieszczone na rysunkach. Klient zobowiązany jest do sprawdzenia rysunków w zakresie zgodności wymiaru rzeczywistego z wymiarem opisowym. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za błędy powstałe z tego tytułu.
3. Terminy dostaw.
3.1. Termin dostarczenia Towarów ma charakter orientacyjny i szacunkowy, o ile nie zostało wyraźnie zastrzeżone w przyjętym Zamówieniu, że jest to termin wiążący dla Sprzedawcy. Termin dostarczenia rozpoczyna swój bieg w momencie wyjaśnienia między Stronami wszystkich technicznych oraz pozostałych szczegółów Zamówienia, przedłożenia wymaganych dokumentów, względnie wpłacenia zaliczki lub przedpłaty. Termin dostarczenia Towarów ulega przedłużeniu co najmniej o okres, w którym Klient znajduje się w opóźnieniu ze swoimi obowiązkami w ramach bieżącego zamówienia lub w wykonaniu umowy.
3.2. Dostawy częściowe są dopuszczalne. Wówczas Sprzedawca wystawi każdorazowo fakturę VAT obejmującą cenę za zrealizowaną dostawę.
3.3. Termin wykonania umowy lub dostarczenia Towarów ulega przedłużeniu o czas trwania siły wyższej lub nieprzewidywalnych w momencie zawarcia umowy przeszkód, spowodowanych przez okoliczności, za które Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności (np. zakłócenia w zakładzie produkcyjnym, strajki, blokady dróg, utrudnienia w ruchu drogowym, awaria infrastruktury). Przedłużenie terminu o czas trwania ww. zdarzeń następuje również, gdy zdarzenia te dotknęły poprzedników Sprzedawcy w łańcuchu dostaw: kontrahentów zaopatrzeniowych, dostawców lub podwykonawców. O początku wystąpienia siły wyższej lub ww. przeszkód oraz o przewidywanym czasie ich trwania Klient zostanie niezwłocznie i w miarę możliwości poinformowany. Wówczas Klient może żądać od Sprzedawcy oświadczenia, czy Sprzedawca odstępuje od umowy, czy też dostawa zostanie zrealizowana w odpowiednim w danych okolicznościach dodatkowym terminie. W razie braku oświadczenia ze strony Sprzedawcy, Klient może od umowy odstąpić, z uwzględnieniem odstąpienia częściowego i odbioru i zapłaty za już wyprodukowaną część zamówienia. Roszczenia odszkodowawcze Klienta są w tym przypadku wyłączone.
3.4. Odpowiedzialność Sprzedawcy za zwłokę z wydaniem Towarów ogranicza się do odpowiedzialności za działania
lub zaniechania własne. Sprzedawca nie odpowiada za działania lub zaniechania swoich poprzedników w łańcuchu dostaw.
3.5. W razie zwłoki z wydaniem Towarów, Klient zobowiązany jest wyznaczyć Sprzedawcy na piśmie, odpowiedni, dodatkowy termin do wykonania umowy, jednak nie krótszy niż 7 dni roboczych. Po bezskutecznym upływie dodatkowego terminu Klient zobowiązany jest oświadczyć, czy nadal żąda wykonania umowy w całości, w części, czy też odstępuje od umowy.
4. Przejście ryzyka. Opakowanie.
4.1. W przypadku zawarcia umowy sprzedaży z obowiązkiem dostarczenia lub transportu po stronie Sprzedawcy, zarówno trasa, jak i środek transportu pozostawiony jest do uznania Sprzedawcy. Sposób opakowania będzie odpowiadał właściwościom Towarów objętych zamówieniem. Wybór rodzaju stojaków przeznaczonych do umiejscowienia Towarów na czas załadunku, transportu oraz rozładunku zależy od indywidualnego uzgodnienia z Klientem, przy czym zwyczajowo przyjęte są stojaki typu „A” lub „L” oraz skrzynie drewniane. W razie indywidualnego uzgodnienia skorzystania ze stojaków metalowych, obowiązuje między Stronami umowa użyczenia stojaków metalowych, stanowiąca integralną część zobowiązania Klienta.
4.2. Obowiązek wydania Towarów następuje co do zasady w momencie pozostawienia Towarów do dyspozycji Klienta w naszej siedzibie lub w naszym zakładzie (EXW [Opole] Incoterms® 2010).
4.3. W razie przesłania Towarów na miejsce przeznaczenia za pośrednictwem przewoźnika, Klient obowiązany jest zbadać przesyłkę. Jeżeli stwierdzono, że w czasie przewozu nastąpił ubytek lub uszkodzenie Towarów lub ich opakowania, Klient obowiązany jest dokonać wszelkich czynności niezbędnych do ustalenia odpowiedzialności przewoźnika.
4.4. W razie obowiązku wydania Towarów Klientowi we wskazanym przez niego miejscu (np. plac budowy), niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub uszkodzenia Towarów przechodzi na Klienta z chwilą ich powierzenia przewoźnikowi, niezależnie od tego, czy przewoźnika wybrał Sprzedawca, Klient czy osoba trzecia.
4.5. W razie przewozu Towarów własnym transportem Sprzedawcy, lub zleconym przez Sprzedawcę, niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub uszkodzenia Towarów przechodzi na Klienta w momencie ich udostępnienia do rozładunku we wskazanym przez Klienta miejscu. Klient obowiązany jest dysponować odpowiednio przeszkolonym personelem oraz sprzętem umożliwiającym prawidłowy rozładunek, przechowywanie oraz zastosowanie Towarów. W przypadku obciążenia Sprzedawcy przez firmę transportową dodatkowymi kosztami za opóźnienie w rozładunku spowodowane wydłużonym okresem przestoju i oczekiwania na rozładunek, koszty te zostaną refakturowane na Klienta. Pomoc oraz współdziałanie kierowcy przy rozładunku nie oznacza przyjęcia dodatkowej odpowiedzialności Sprzedawcy za rozładunek i za Towary.
4.6. Jeżeli rozpoczęcie lub dokonanie przewozu transportem własnym Sprzedawcy lub zleconym przez Sprzedawcę, dozna czasowej przeszkody wskutek okoliczności dotyczącej Klienta, koszty przechowania, składu oraz niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub uszkodzenia Towarów spoczywają na Kliencie. Z chwilą złożenia Towarów na przechowanie nieuiszczona dotąd cena za Towar staje się natychmiast wymagalna.
4.7. Metalowe stojaki stanowią własność Sprzedawcy. Na czas załadunku, transportu oraz rozładunku Klient ma prawo bezpłatnie używać stojaków zgodnie z ich właściwościami i przeznaczeniem. Klient nie może bez zgody Sprzedawcy oddać stojaków osobie trzeciej do używania. Po rozładunku Klient jest zobowiązany niezwłocznie zwrócić Sprzedawcy stojaki metalowe w stanie niepogorszonym. Jeżeli stojaki
zostały powierzone innej osobie, np. przewoźnikowi, spedytorowi, ochronie placu budowy, wówczas obowiązek zwrotu stojaków ciąży także na tych osobach. Roszczenia Sprzedawcy o naprawienie szkody za uszkodzenie lub pogorszenie substancji stojaków metalowych, lub za ich utratę, przysługują niezależenie od roszczeń z tytułu sprzedaży.
4.8. Xxxxxxx drewniane oraz skrzynie drewniane wraz z wydaniem Towaru przechodzą na własność Klienta, chyba że Strony w indywidualnym porozumieniu uzgodnią inaczej.
4.9. Odbiór jakościowy i ilościowy Towarów odbywa się na miejscu jego dostawy tj. w siedzibie Klienta lub na wskazanym przez Klienta innym miejscu dostawy (np. plac budowy), a dla formuły EXW w siedzibie Sprzedawcy.
4.10. Każda partia dostawy Towaru udokumentowana jest dla dostaw krajowych: WZ (Wydanie Magazynowe) lub PD (Potwierdzenie Dostawy), a dla dostaw zagranicznych - listem przewozowym (CMR) i WZD (Wydanie Magazynowe dla Dostawy) lub PD, z określoną specyfikacją, co stanowić będzie podstawę ilościowego i jakościowego odbioru Towarów.
4.11. Partię dostarczonych Towarów uważa się za przyjętą bez zastrzeżeń pod względem ilościowym oraz bez widocznych uszkodzeń po podpisaniu przez przedstawiciela Klienta dokumentów o jakich mowa w pkt. 4.10. Klient zobowiązany jest do wskazania upoważnionej osoby do podpisania dokumentów odbioru Towarów. W razie braku wskazania osoby upoważnionej do odbioru lub innych wątpliwości, uważa się, iż każda osoba podpisująca w/w dokumenty w siedzibie Klienta lub innym wskazanym przez Klienta miejscu odbioru Towarów, uważana jest za odpowiednio umocowanego przedstawiciela Klienta.
4.12. Niedobór ilościowy dostawy w odniesieniu do stanu określonego w dokumentach o jakich mowa w pkt. 4.10. lub widoczne uszkodzenia Towarów muszą być zgłaszane w chwili przekazania partii Towarów poprzez dokonanie właściwego wpisu na dokumencie WZ/WZD lub PD .
4.13. Odbiór jakościowy dostarczanej partii Towarów winien być dokonany w trakcie odbioru dostarczanej partii Towaru, ewentualnie w terminie późniejszym, jeżeli w trakcie odbioru nie było to z obiektywnych przyczyn możliwe, nie później jednak niż przed montażem, nie dłużej jednak niż przed upływem 7 dni od daty dostawy.
4.14. Odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu utraty lub uszkodzenia dostarczanych Towarów kończy się dla formuły EXW po ich załadowaniu na środek transportu, a dla formuły DDU w chwili, w której powinien rozpocząć się ich rozładunek przez Xxxxxxx/odbiorcę.
4.15. Klient ma obowiązek zabezpieczyć właściwe warunki przechowywania Towarów x.xx. przechowywać je w miejscach zadaszonych, suchych, przewiewnych, nie narażonych bezpośrednio na działanie promieni słonecznych. W przypadku zabezpieczenia Towarów przez Sprzedawcę folią pakową, Klient zobowiązany jest do jej usunięcia w terminie do 7 dni od daty dostawy. Za uszkodzenia powstałe w wyniku złego przechowywania Towarów Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności.
4.16. Potwierdzenie przez Klienta na liście przewozowym odbioru Towarów stanowi także potwierdzenie odbioru stojaków.
4.17. Dostawa Towarów do Klienta nie obejmuje rozładunku, o ile Strony nie uzgodniły inaczej. Rozładunek i ryzyko z nim związane leży po stronie Klienta.
5. Cena. Warunki płatności.
5.1. Cena obejmuje zamówione Towary i jest ceną netto. Cena zawiera również zwyczajowy koszt opakowania Towarów na stojakach drewnianych i skrzyniach drewnianych. Cena jest indywidualnie ustalona w umowie.
5.2. Cena do zapłaty to wartość wyrażona w jednostkach pieniężnych, w uzgodnionej między Stronami walucie, którą Klient jest obowiązany zapłacić Sprzedawcy za Towary oraz usługę. Do ceny zostanie każdorazowo doliczony podatek od towarów i usług VAT w obowiązującej stawce.
5.3. Odrębna cena jest naliczana za transport z użyciem stojaków metalowych, za przestój i czas oczekiwania na rozładunek, koszty przechowania lub składowania towarów. Na życzenie Klienta Towary mogą zostać ubezpieczone, przy czym koszt składki ubezpieczeniowej ponosi w całości Klient.
5.4. Jeżeli wydanie Towaru ma nastąpić w terminie dłuższym niż 3 miesiące od daty przyjęcia Zamówienia, Sprzedawca zastrzega sobie zmianę wysokości ceny za Towary, o ile Strony nie ustaliły inaczej.
5.5. Sprzedawca może żądać częściowej zapłaty, w sytuacji gdy wydanie wszystkich Towarów nie może nastąpić w terminie umówionym wskutek okoliczności, za które odpowiedzialności nie ponosi. Wówczas Sprzedawca złoży Klientowi oświadczenie, w którym ustali zarówno wielkość poszczególnych świadczeń częściowych, jak i termin spełnienia każdego z nich.
5.6. Cena jest wymagalna w terminie wskazanym na fakturze VAT, chyba że wskutek okoliczności przewidzianych w pkt
4.6 niniejszych OWS cena staje się natychmiast wymagalna. Jeżeli Klient stał się niewypłacalny albo jeżeli wskutek okoliczności, za które ponosi odpowiedzialność, zabezpieczenie zapłaty jest wątpliwe, ze względu na stan majątkowy dłużnika lub udzielającego zabezpieczenia, wówczas Sprzedawca może żądać zapłaty bez względu na termin zastrzeżony w fakturze VAT.
5.7. Wpłaty Klienta Sprzedawca zalicza w pierwszej kolejności na poczet długu z tytułu wymagalnej ceny oraz związane z nią należności uboczne (np. na poczet odsetek za opóźnienie). Jeżeli jest kilka długów wymagalnych z tytułu odrębnych transakcji sprzedaży, to Sprzedawca ma prawo zaliczyć wpłatę na poczet długu najdawniej wymagalnego.
5.8. Jeżeli Klient opóźnia się z zapłatą, Sprzedawca może żądać odsetek za opóźnienie w transakcjach handlowych zgodnych z przepisami ustawy z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych.
5.9. W razie opóźnienia Sprzedawca jest uprawniony do żądania od Klienta zwrotu wydanych Towarów, o jakich mowa w Xxxxxxxxx 0, jak również ma prawo wstępu do przedsiębiorstwa lub zakładów Klienta w celu odbioru Towarów, za które nie zapłacono ceny.
6. Zastrzeżenie własności.
6.1. Sprzedawca zastrzega sobie własność sprzedanych Towarów jedynie w przypadku szkła nieprzetworzonego, sprzedawanego w standardowych wymiarach handlowych, aż do uiszczenia w całości ceny. Wówczas przeniesienie własności towarów na Klienta nastąpi w momencie zapłaty ceny wraz z ewentualnymi odsetkami za opóźnienie w zapłacie. W razie opóźnienia z zapłatą Sprzedawca jest uprawniony do poinformowania właściciela obiektu budowlanego o zastrzeżonej własności towarów oraz do żądania ich wydania, względnie zapłaty odszkodowania.
6.2. W razie połączenia Towarów z innymi rzeczami znajdującymi się na terenie budowy w taki sposób, że przywrócenie stanu poprzedniego byłoby związane z nadmiernymi trudnościami lub kosztami, dotychczasowi właściciele rzeczy stają się współwłaścicielami całości. Udział we współwłasności odpowiada stosunkowi wartości sprzedanych Towarów do łącznej wartości rzeczy, z którą je połączono. O powstaniu współwłasności wskutek połączenia Sprzedawca ma prawo zawiadomić inwestora, zastępczego inwestora lub generalnego wykonawcę, wedle swego wyboru.
6.3. Jeżeli osoba trzecia lub organ ochrony prawa (komornik,
syndyk, nadzorca sądowy, zarządca) zgłasza roszczenia
dotyczące Towarów znajdujących się w posiadaniu Klienta, wówczas Klient jest obowiązany niezwłocznie zawiadomić
o tym Sprzedawcę i wezwać go do wzięcia udziału
w sprawie.
6.4. W okresie od wydania Towarów do dnia wymagalności ceny Klient upoważniony jest do dalszej odsprzedaży Towarów pod warunkiem dokonania cesji na rzecz Sprzedawcy roszczeń Klienta wobec nabywców końcowych (cesja na zabezpieczenie). Pod pojęciem odsprzedaży rozumie się także wbudowanie Towarów w obiekt budowalny.
6.5. Klient upoważniony jest do spieniężenia wierzytelności objętych cesją na zabezpieczenie. Upoważnienie to może być odwołane przez Sprzedawcę, który wówczas może zwrócić się bezpośrednio do nabywców końcowych o zapłatę nieuiszczonej ceny za Towary z zastrzeżeniem prawa własności. Na żądanie Sprzedawcy Klient jest zobowiązany powiadomić nabywców końcowych o zastrzeżeniu własności, jak również o dokonanej cesji na zabezpieczenie. Sprzedawca jest również uprawniony do samodzielnego powiadomienia nabywców końcowych o zastrzeżeniu własności oraz o cesji na zabezpieczenie. Na każde żądanie Klient jest obowiązany podać Sprzedawcy imię, nazwisko, firmę, oraz adres dłużników – nabywców końcowych, jak również adres placu budowy, na którym znajdują się Towary objęte zastrzeżeniem własności.
7. Reklamacje. Odpowiedzialność za jakość. Gwarancja.
7.1. Reklamacje co do zakupionych Towarów będą rozpatrywane na następujących zasadach:
7.1.1. Odpowiedzialność z tytułu rękojmi jest wyłączona. Sprzedawca udziela niniejszym gwarancji na zgodność właściwości zakupionych Towarów jedynie w zakresie oferowanych wyrobów i towarów szklanych z aktualnie obowiązującymi, poniższymi normami. Odpowiedzialność z tytułu udzielonej gwarancji obejmuje wyłącznie niezgodność z daną normą, która powstała z przyczyn tkwiących w substancji sprzedanych Towarów.
7.1.1.1. Podstawowe wyroby ze szkła: zgodność z normą EN 572-1 (Szkło w budownictwie. Ogólne właściwości fizyczne i mechaniczne);
7.1.1.2. Szkło float: zgodność z normą EN 572-2;
7.1.1.3. Szkło zbrojone polerowane: zgodność z normą EN 572-3;
7.1.1.4. Szkło płaskie ciągnione: zgodność z normą
EN 572-4;
7.1.1.5. Wzorzyste szkło walcowane: zgodność
z normą EN 572-5;
7.1.1.6. Wzorzyste szkło zbrojone: zgodność
z normą EN 572-6;
Podstawowe wyroby ze szkła specjalnego:
7.1.1.7. Szkło borokrzemianowe: zgodność z normą
EN 1748-1-1;
Szkła przetworzone:
7.1.1.8. Termicznie wzmocnione szkło sodowo- wapniowo-krzemianowe: zgodność z normą EN 1863-1;
7.1.1.9. Termicznie hartowane szkło sodowo- wapniowo-krzemianowe: zgodność z normą EN 12150-1;
7.1.1.10. Termicznie hartowane, wygrzewane, bezpieczne szkło sodowo-wapniowo krzemianowe: zgodność z normą EN 14179-1;
7.1.1.11. Chemicznie wzmocnione szkło sodowo-wapniowo-krzemianowe: zgodność z normą EN 12337-1;
7.1.1.12. Szkło warstwowe i bezpieczne szkło warstwowe: zgodność z normą EN 12543 - 1,-2,-3;
7.1.1.13. Termicznie hartowane bezpieczne szkło borokrzemianowe: zgodność z normą EN 13024-1;
7.1.1.14. Szkło powlekane: zgodność z normą
EN 1096-1;
Wykonanie szyb zespolonych - pozostałe materiały:
7.1.1.15. Pozostałe materiały zastosowane do wykonania szyb zespolonych powinny być zgodne z wymaganiami normy EN 1279 – od 1 do 6;
7.1.1.16. Dodatkowo dla każdego rodzaju szkła oraz danego produktu oferowanego do sprzedaży Sprzedawca informuje, iż towary te pochodzą od różnego rodzaju producentów, a właściwości oferowanego towaru obok polskich norm technicznych mogą określać normy zakładowe producenta, które zawierając umowę ze Sprzedawcą Klient akceptuje. O warunkach takich norm zakładowych Sprzedawca poinformuje Klienta wraz ze swoją ofertą bądź przy zawieraniu umowy. W przypadku sprzedawanego szkła, którego producentem będzie firma MOCHNIK Glass Sp. z o.o. z siedzibą w Opolu takie zakładowe normy techniczne dostępne są na stronie internetowej tego producenta szkła tj. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx.xx/xxxxxx/xxxxxx
/zakladki/norma-zakladowa.pdf, o ile Strony nie uzgodnią inaczej.
7.2. Usługa hartowania szkła powierzonego Sprzedawcy realizowana jest każdorazowo na ryzyko Klienta, przy uwzględnieniu możliwości samoczynnego pęknięcia szkła w procesie hartowania.
7.3. Obowiązki gwaranta oraz uprawnienia i obowiązki Klienta w przypadku, gdy Towary nie mają właściwości określonych w wyżej wymienionych normach uregulowane są w sposób następujący:
7.3.1. Klient ma obowiązek niezwłocznego zbadania dostarczonych Towarów na okoliczność zgodności z Zamówieniem, ewentualnych braków ilościowych lub wad jakościowych oraz zawiadomienia Sprzedawcy w formie pisemnej o wadach w terminie
24 godzin od daty dostarczenia Towaru oraz bezwzględnie przed poddaniem ich procesowi obróbki, względnie przed wmontowaniem w substancję obiektu budowlanego.
7.3.2. Gwarantem jest Sprzedawca. Obowiązki wynikające z gwarancji Gwarant wykonuje samodzielnie lub przez swoich przedstawicieli w Rzeczypospolitej Polskiej, którzy zapewniają ochronę gwarancyjną Klientowi w imieniu i na rzecz Gwaranta.
7.3.3. Gwarancją Sprzedawcy nie są objęte zwyczajowo przyjęte w branży i powszechnie tolerowane odstępstwa w wymiarach towaru, grubości, wadze, tonacji koloru.
7.3.4. W razie stwierdzenia wady, Klient zobowiązany jest do zachowania Towaru w stanie niezmienionym wg. stanu na moment wykrycia wady. W szczególności Klient nie może dalej rozporządzać towarem, dzielić go na mniejsze części, odsprzedawać, poddawać dalszej obróbce aż do czasu osiągnięcia porozumienia w przedmiocie rozpatrzenia reklamacji.
7.3.5. Klient jest zobowiązany udostępnić Sprzedawcy Towary, co do którego zgłosił wady, w miejscu ich położenia. Na żądanie Sprzedawcy Klient
zobowiązany jest wydać Towary lub próbkę Towaru w celu rozpatrzenia reklamacji. W razie zawinionej odmowy wykonania ww. czynności odpowiedzialność Sprzedawcy za zgłoszoną wadę wygasa.
7.3.6. Klient ma obowiązek dostarczenia Towaru na koszt Gwaranta do miejsca wskazanego w oświadczeniu Gwaranta, chyba że z okoliczności wynika, iż wada powinna być zbadana w miejscu, w którym Towar znajdował się w chwili ujawnienia wady.
7.3.7. W przypadku bezzasadnej reklamacji koszt dostarczenia Towaru do Gwaranta ponosi Klient.
7.4. Poniżej wyszczególnione właściwości fizyczne sprzedanych Towarów nie stanowią wady fizycznej objętej ochroną gwarancyjną ani odpowiedzialnością kontraktową Sprzedawcy. Sprzedawca nie odpowiada za właściwości oraz zdarzenia:
7.4.1. interferencje w przypadku szyb izolacyjnych;
7.4.2. efekt podwójnej szyby;
7.4.3. kondensację pary wodnej wewnątrz i na zewnątrz
budynku;
7.4.4. zjawisko zmiennej zwilżalności szkła na strukturze zewnętrznej szyby;
7.4.5. anizotropię w przypadku szyb bezpiecznych hartowanych oraz hartowano-laminowanych (ESG, TVG, ESG, VSG, ESG, TVG, VSG);
7.4.6. stukanie szprosów wewnątrzszybowych;
7.4.7. różnice w odchyłce barwy szkła;
7.4.8. samoczynne pęknięcie szkła odprężonego;
7.4.9. zmiany równoległości szyb spowodowane zmianami
ciśnienia oraz temperatury;
7.4.10.szkody powstałe wskutek niewłaściwego używania
lub konserwacji Towarów;
7.4.11.szkody powstałe wskutek niefachowego montażu
przez osoby trzecie;
7.4.12.szkody powstałe wskutek niefachowych napraw
dokonanych przez osoby trzecie;
7.4.13.zużycie Towarów będące następstwem prawidłowego używania.
7.5. Czas trwania gwarancji wynosi 2 lata od dnia wydania Towaru.
7.6. W razie uwzględnienia reklamacji Gwarant zobowiązuje się do usunięcia wady fizycznej Towaru (naprawa) lub do dostarczenia Towaru wolnego od wad (wymiana), o ile Strony nie postanowią inaczej.
7.7. Jeżeli spośród sprzedanych Towarów tylko niektóre są wadliwe i dają się odłączyć od rzeczy wolnych od wad, bez szkody dla obu Stron, uprawnienie Klienta z gwarancji ogranicza się tylko do rzeczy wadliwych.
7.8. Sprzedawca może odmówić wymiany Towaru lub usunięcia wady także wtedy, gdy koszty zadośćuczynienia temu obowiązkowi przewyższają cenę sprzedaży netto.
7.9. Sprzedawca może odmówić demontażu i ponownego zamontowania, jeżeli koszt tych czynności przewyższa cenę sprzedaży netto.
7.10. Gwarant jest obowiązany wykonać swoje obowiązki z uwzględnionej reklamacji w terminie określonym w treści pisemnego oświadczenia o uznaniu reklamacji, ale nie później niż w terminie 60 dni licząc od dnia uwzględnienia reklamacji.
7.11. Gwarancje udzielone przez producentów Towarów lub ich części składowych nie stanowią naszego zobowiązania. W oświadczeniach gwarancyjnych producentów Klient znajdzie podstawowe informacje potrzebne do wykonywania
uprawnień z gwarancji, w szczególności nazwę i adres gwaranta lub jego upoważnionego przedstawiciela w Rzeczypospolitej Polskiej, czas trwania oraz terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej, jak również uprawnienia przysługujące w razie stwierdzenia wady.
8. Ograniczenia odpowiedzialności.
8.1. Roszczenia o naprawienie szkody oraz roszczenia o zwrot nakładów (dalej jako: Roszczenia odszkodowawcze), niezależnie od ich podstawy prawnej (kontraktowej, deliktowej) są wyłączone.
8.2. Nie dotyczy to przypadku, gdy Sprzedawca przyjął na siebie w odrębnej umowie odpowiedzialność z gwarancji w większym zakresie, aniżeli wynika to z pkt. 7 niniejszych OWS, jednakże wówczas Sprzedawca odpowiada tylko za normalne, dające się przewidzieć i typowe następstwa działania lub zaniechania, z którego szkoda wynikła.
8.3. Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej w niniejszych OWS nie obejmuje przypadków uregulowanych przepisami prawa bezwzględnie obowiązującego, tj. odpowiedzialności cywilnej za szkodą wyrządzoną umyślnie, odpowiedzialności za produkt niebezpieczny, jak również nie wyłącza roszczeń dalszego sprzedawcy w związku z wadliwością rzeczy sprzedanej konsumentowi, którego prawa zostały stwierdzone prawomocnym wyrokiem sądu powszechnego.
8.4. Zakres ewentualnego obowiązku odszkodowawczego Sprzedawcy ogranicza się do naprawienia szkody w postaci rzeczywistego uszczerbku (straty). Sprzedawca nie odpowiada za utracone korzyści, tj. korzyści, które Xxxxxx mógłby osiągnąć, gdyby nie doznał szkody.
8.5. Klient jest zobowiązany chronić i zabezpieczyć Sprzedawcę w pełnym zakresie przed wszelkimi roszczeniami majątkowymi lub niemajątkowymi osób trzecich, które to roszczenia mogą być zgłaszane względem Sprzedawcy z powodu naruszenia przez Klienta niniejszych OWS.
9. Ochrona danych osobowych.
9.1. Sprzedawca informuje Klienta, że w ramach realizacji Zamówienia, wykonania umowy oraz w postępowaniu posprzedażnym i reklamacyjnym będzie w zakresie niezbędnym przetwarzał dane osobowe osób fizycznych, zgodnie z przepisami Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016
r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE.
9.2. Administratorem tak pozyskanych danych osobowych będzie GLASIMO PROJECTS Sp. z o.o. z siedzibą w Opolu (45-125), ul. Xxxxxxxx 0. Można się z nami skontaktować listownie na adres: GLASIMO PROJECTS Sp. z o.o. , 00-000 Xxxxx, xx. Xxxxxxxx 0, lub przez e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xxx.xx
9.3. Tak pozyskane dane będą przetwarzane przez Sprzedawcę w celu zapewnienia wykonania zadań w ramach realizacji zamówień, zawartych umów na realizację usług, dostaw i obsługi technicznej i intelektualnej. Podstawą prawną przetwarzania danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. f RODO.
9.4. Tak pozyskane dane osobowe mogą być przekazane innym firmom współpracującym ze Sprzedawcą w niezbędnych celach związanych z realizacją umów handlowych.
9.5. Prawa przysługujące Klientom, związane z przetwarzaniem
danych osobowych:
a) prawo do wycofania zgody; w zakresie, w jakim Pani/a dane są przetwarzane na podstawie zgody – ma Pani/Pan prawo wycofania zgody na przetwarzanie danych w dowolnym momencie. Wycofanie zgody nie ma wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie Pani/a zgody przed jej wycofaniem;
b) prawo dostępu do Pani/a danych osobowych;
c) prawo żądania sprostowania Pani/a danych osobowych;
d) prawo żądania usunięcia Pani/a danych osobowych;
e) prawo żądania ograniczenia przetwarzania Pani/a danych
osobowych;
f) prawo wyrażenia sprzeciwu wobec przetwarzania Pani/a danych ze względu na Pani/a szczególną sytuację – w przypadkach, kiedy przetwarzamy Pani/a dane na podstawie naszego prawnie uzasadnionego interesu;
g) prawo do przenoszenia Pani/a danych osobowych, tj. prawo otrzymania od nas Pani/a danych osobowych, w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie informatycznym nadającym się do odczytu maszynowego. Może Pani/Pan przesłać te dane innemu administratorowi danych lub zażądać, abyśmy przesłali Pani/a dane do innego administratora. Jednakże zrobimy to tylko, jeśli takie przesłanie jest technicznie możliwe. Prawo do przenoszenia danych osobowych przysługuje jedynie do tych danych, które przetwarzamy na podstawie umowy z Panią/em lub na podstawie Pani/a zgody.
h) Aby skorzystać z powyższych praw, należy się z nami
skontaktować (dane kontaktowe w punkcie 9.2.).
i) Prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego zajmującego się ochroną danych osobowych, tj. Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
10. Korespondencja
10.1. Wszelka korespondencja pomiędzy Sprzedawcą, a Kupującym związana z zawarciem lub wykonaniem umowy sprzedaży będzie dokonywana na piśmie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej.
11. Zastosowanie OWS
11.1. OWS znajdują zastosowanie od daty ich udostępnienia Klientowi przez Sprzedawcę do dnia zastąpienia ich kolejnymi ogólnymi warunkami sprzedaży ustalonymi przez Sprzedawcę.
11.2. OWS mogą być zmienione przez Sprzedawcę w każdym czasie. Wejście w życie zmienionych OWS następuje z chwilą ogłoszenia na stronie internetowej Sprzedającego.
12. Postanowienia końcowe.
12.1. W razie sporu sądem miejscowo właściwym jest polski sąd powszechny wg. siedziby Sprzedawcy. Sprzedawca zastrzega sobie prawo pozwania Klienta przed sądem jego siedziby. W razie wątpliwości miejscem wykonania umowy jest siedziba Sprzedawcy.
12.2. Do zawartych umów sprzedaży pomiędzy Sprzedawcą a Klientem znajduje zastosowanie wyłącznie prawo polskie materialne z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów, sporządzonej w Wiedniu dnia 11 kwietnia 1980 roku („Konwencja Wiedeńska”).
Zarząd