WEINIG VERTRIEB UND SERVICE GMBH & CO. KG
Warunki dostawy firmy
WEINIG VERTRIEB UND SERVICE GMBH & CO. KG
1. Obowiązywanie
1.1. Niniejsze warunki handlowe dotyczą wszystkich naszych dostaw i świadczeń (zwanych dalej "świadczeniami"), a także przyszłych umów. Mogą one zostać przez nas zmienione na użytek przyszłych umów. Wszelkie inaczej brzmiące uregulowania są nieważne,
nawet jeśli nie wniesiemy względem nich wyraźnego sprzeciwu; obowiązują one jedynie wówczas, gdy zostaną przez nas w poszczególnych przypadkach pisemnie uznane. Nie- ważność pojedynczych uregulowań nie narusza ważności pozostałych uregulowań niniejszych warunków.
1.2. Odnośnie montażu, naprawy i odbioru obowiązują nasze Warunki montażu i naprawy, o ile są załączone do potwierdzenia zamówienia wzgl. do dostawy.
1.3. Nasze warunki dostawy obowiązują jedynie kupców w rozumieniu § 1 i następnych
Kodeksu handlowego.
2. Zawarcie umowy, dokumentacja i informacje
2.1. Nasze oferty są niewiążące. Jeśli nie potwierdzimy zamówienia pisemnie, wówczas umowa wchodzi w życie najpóźniej wraz z wykonaniem dostawy. W takim przypadku do- wód dostawy stanowi potwierdzenie zamówienia. Dla rodzaju i zakresu dostawy miarodajne jest wyłącznie pisemne potwierdzenie zamówienia.
2.2. Zastrzegamy sobie prawo własności i prawo autorskie do zdjęć, ofert, rysunków oraz innej dokumentacji, która może być udostępniana osobom trzecim jedynie za naszą zgodą. Należące do oferty rysunki oraz inną dokumentację należy zwrócić na żądanie oraz w razie, gdy nie otrzymamy zamówienia. Jeśli zamawiający naruszy te zobowiązania, wówczas zobowiązany będzie do zapłacenia kary umownej w wysokości 5.000 EUR, chyba że do naruszenia zobowiązania nie doszło z jego winy. Zastrzegamy sobie prawo dochodzenia dalszych roszczeń odszkodowawczych.
2.3. Zamawiający zobowiązany jest do udostępnienia koniecznych do realizacji zamówienia informacji, takich jak rodzaj, jakość, właściwości oraz wymiary surowego drewna, planowana produkcja wzgl. świadczenie, przewidziane zaangażowanie urządzeń mechanicznych i maszyn produkcyjnych, przewidziane zużycie energii, czynniki bezpieczeństwa i sprawnego funkcjonowania itp. Zamawiający zobowiązany jest do nieodpłatnego udostępnienia do momentu zakończenia uruchamiania wystarczającej ilości materiałów testowych, energii, surowców, środków pomocniczych oraz materiałów roboczych. Jak tylko przedmioty zgodne z przekazanymi przez zamawiającego rysunkami, modelami, wzorcami i inną dokumentacją zostaną dostarczone, zamawiający przejmuje odpowiedzialność za to, aby nie były naruszane chronione prawa osób trzecich. Jeśli osoby trzecie zabronią nam, powołując się na chronione prawa, produkcji i dostawy tego rodzaju przedmiotów, wówczas uprawnieni jesteśmy - bez obowiązku sprawdzania podstawy prawnej - do wstrzymania wszelkiej dalszej działalności i do domagania się odszkodowania zgodnie z §280 Kodeksu Cywilnego. Zamawiający zobowiązany jest ponadto do niezwłocznego zwolnienia nas z wszelkich związanych z przekazaną nam przez niego dokumentacją roszczeń osób trzecich.
2.4. Dokonywane przed lub w trakcie zawierania umowy telefoniczne bądź ustne uzgodnienia z naszymi pracownikami, o ile nie posiadają oni prawa do reprezentowania spółki, wymagają dla swojej ważności pisemnego potwierdzenia.
2.5. Także po zawarciu umowy wszelkie ustne zmiany bądź uzupełnienia muszą zostać
rzez nas pisemne potwierdzone.
3. Czas dostawy i ostawa
3.1. Czas dostawy, także wówczas, gdy uzgodniony zostanie z zamawiającym termin do- stawy, obowiązuje jedynie jako uzgodniony w przybliżeniu, chyba że potwierdzimy pisemnie uzgodniony termin dostawy jako „ustalony”. Zastrzega się, iż potwierdzony termin do- stawy zależy od prawidłowego, kompletnego i terminowego samozaopatrzenia. O ile to możliwe, będziemy powiadamiać o nadarzających się opóźnieniach. O ile nie uzgodniono inaczej, termin dostawy jest dotrzymany, jeśli do czasu jego upłynięcia przedmiot dostawy opuścił nasz zakład wzgl. zamawiający powiadomiony został o gotowości dokonania wysyłki. Termin dostawy nie zaczyna być odliczany, dopóki zamawiający nie wywiąże się prawidłowo ze swoich zobowiązań, takich jak dostarczenie danych technicznych i dokumentacji, zezwoleń oraz zależnie od uzgodnienia, zaliczki wzgl. gwarancji zapłaty.
3.2. Jeśli zamawiający nie wywiązuje się z tych zobowiązań w wyznaczonym przez nas terminie, mamy prawo odstąpić od umowy i domagać się zryczałtowanego roszczenia o odszkodowanie w wysokości 25 % ceny kupna; nie narusza to prawa dochodzenia ewentualnego wyższego, faktycznego odszkodowania; zamawiający ma prawo wykazać, że nie doszło do powstania szkody wzgl. że szkoda jest niższa, niż ryczałt. Żądane przez zamawiającego po zawarciu umowy zmiany zamówienia wzgl. warunków będą wykonywane, o ile zostały przez nas przyjęte i potwierdzone, jedynie w nowym terminie dostawy.
3.3. Wszelkie powodowane przez działanie siły wyższej tymczasowe przeszkody w wykonaniu świadczenia zwalniają nas na czas trwania przeszkody z przyjętych zobowiązań do- stawy. Dotyczy to także wszelkich innych nieprzewidywalnych przeszkód w wykonaniu świadczenia, za które nie ponosimy winy, a w szczególności pożaru, powodzi, sporów zbiorowych, niedoboru energii i surowca oraz działań władz. Będziemy możliwie szybko informowali o początku i końcu zachodzenia tego rodzaju okoliczności.
3.4. Dostawy cząstkowe, o ile są do przyjęcia dla zamawiającego, są dopuszczalne.
3.5. Towar przewożony jest na ryzyko zamawiającego, niezależnie od miejsca wysyłki. Obowiązuje to także wówczas, gdy umową objęte jest również uruchomienie urządzeń. Jeśli towar jest gotowy do wysyłki, a wysyłka wzgl. odbiór towaru opóźnia się z przyczyn nie- zależnych od nas, wówczas ryzyko przechodzi wraz oświadczeniem gotowości do wysyłki na zamawiającego. O ile nie uzgodniono z zamawiającym inaczej, powyższe uregulowanie dotyczące ponoszenia ryzyka obowiązuje również wówczas, gdy to my ponosimy koszty transportu.
3.6. O ile zamawiający życzy sobie tego, dostawa obejmowana jest ubezpieczeniem transportowym; związane z tym koszty ponosi zamawiający.
3.7. Jeśli zamawiający na skutek spowodowanego przez nas opóźnienia ponosi dającą się wykazać szkodę, wówczas może on wbrew punktowi 7 domagać się odszkodowania za zwłokę. Odszkodowanie to wynosi za każdy pełen tydzień opóźnienia 0,5 %, łącznie jednak nie więcej niż 5 % wartości tej części dostawy, która na skutek opóźnienia nie może być na czas wprowadzona do użytku.
3.8. O ile nie uzgodniono inaczej z zamawiającym, zobowiązany jest on dochodzić scedowanych przez nas roszczeń względem przewoźnika.
3.9. W przypadku wniosku o otwarcie postępowania o niewypłacalność, złożenia przyrzeczenia w miejsce przysięgi zgodnie z § 807 Kodeksu Postępowania Cywilnego, pojawiających się trudności płatniczych względnie, jeśli po zawarciu umowy nastąpi istotne pogorszenie sytuacji majątkowej zamawiającego, uprawnieni jesteśmy do wstrzymania
dostaw i odmówienia wykonania bieżących umów, o ile zamawiający nie dokona świadczenia wzajemne- go wzgl. nie zapewni na żądanie stosownego zabezpieczenia.
4. Prawo użytkowania programowania
4.1. Odnośnie oprogramowania oraz przynależnej dokumentacji przyznane zostaje zamawiającemu niewyłączne prawo użytkowania. Użytkowanie ograniczone jest jedynie do produktów, na użytek których dostarczono zgodnie z umową oprogramowanie oraz dokumentację. Oprogramowanie może być zainstalowane jednocześnie tylko na jednym produkcie. Roszczenia gwarancyjne zamawiającego nie obejmują oprogramowania, które zamawiający zmienia lub stosuje niezgodnie z umową, za wyjątkiem, kiedy zamawiający dowiedzie, iż użytkowanie takie nie miało wpływu na zgłoszoną usterkę. Wszelkie inne prawa do oprogramowania oraz dokumentacji, w tym prawo kopiowania i uzupełniania, pozostają po naszej stronie. Zamawiający uprawniony jest jedynie do sporządzania kopii do celów archiwalnych jako kopii bezpieczeństwa wzgl. na potrzeby wyszukiwania błędów. Oprogramowanie przekazywane jest wyłącznie w czytelnym dla ma- szyny kodzie binarnym. Przekazywanie programów źródłowych wymaga specjalnego pisemnego uzgodnienia.
4.2. W przypadku cofnięcia realizacji stanowiących podstawę użytkowania umów pomiędzy nami a zamawiającym oraz w przypadku naruszania przez zamawiającego ustalonych w niniejszym ustępie zobowiązań, mamy prawo zabronić zamawiającemu dalszego użytkowania programów i dokumentacji.
5. Ceny i zapłata
5.1. O ile nie uzgodniono inaczej z zamawiającym, dostawa oraz naliczenie należności następuje na podstawie cen i warunków obowiązujących w dniu zawarcia umowy. Nasze ceny nie zawierają związanych ewentualnie z zawarciem i wykonaniem umowy dostawy podatków, ceł, kosztów bankowych wzgl. innych opłat. Jeśli w trakcie wykonywania umowy do- stawy zostaniemy w jakikolwiek sposób pociągnięci do uiszczenia takich opłat, wówczas zamawiający zobowiązany jest do zrekompensowania poniesionych przez nas nakładów. Nasze ceny rozumiane są bez podatku obrotowego wzgl. w przypadku dostaw wewnątrz- wspólnotowych lub eksportowych - bez podatku nabywczego wzgl. podatku obrotowego od przywozu. Podatki obrotowy, nabywczy wzgl. obrotowy od przywozu naliczane są zgodnie z obowiązującą w dniu dostawy wzgl. oclenia stawką podatkową kraju uprawnionego do pobierania podatku i wstawiane są ewentualnie osobno do faktury. Nieprzewidziane przez nas i niezależne od nas zmiany kosztów surowców, płac, energii itp. uprawniają nas do odpowiedniej korekty ceny. Koszty opakowania oraz transportu wstawiane są osobno do faktury. Sami określamy zgodnie z naszą wolą rodzaj wysyłki, drogę wysyłki, środek transportu, przewoźnika, port załadunkowy wzgl. przejście graniczne. O ile nie uzgodniono inaczej, od nas zależy, czy dostawa wykonywana jest loko fabryka czy loko filia.
5.2. Wszelkie płatności uiszczane są przez zamawiającego w Euro.
5.3. Nasze faktury, o ile nie zaoferowaliśmy inaczej, płatne są natychmiast, bez opustu, w terminie 14 dni od daty wystawienia faktury. Za każde upomnienie - z wyjątkiem pierwsze- go upomnienia, spowodowanego zwłoką - zamawiający obciążany jest należnością w wysokości 5,00 EUR, chyba że zamawiający wykaże, że nie doszło do powstania żadnej szkody względnie, że szkoda jest niższa, niż ryczałt. Zastrzegamy sobie prawo do wnoszenia dalszy roszczeń odszkodowawczych.
5.4. Potrącenie opustu wymaga specjalnego pisemnego uzgodnienia.
5.5. Weksle i czeki zapisywane są na dobro rachunku z zastrzeżeniem prawidłowego wpłynięcia całej sumy. Zastrzegamy sobie prawo przyjmowania obcych lub własnych akceptów. Opłaty na pokrycie kosztów obsługi wzgl. za dyskonto obciążają zamawiającego. Nie ponosimy gwarancji przedłożenia wzgl. oprotestowania weksli. Oprotestowanie własnych weksli zamawiającego względnie nie natychmiastowe pokrycie oprotestowanych obcych weksli uprawnia nas do zwrotu wszystkich bieżących weksli. Jednocześnie wszystkie nasze należności przypadają natychmiast do zapłaty. Antydatowane czeki nie są przyjmowane.
5.6. Jako data wpłynięcia płatności uznawany jest dzień, w którym suma zostaje nam wręczona wzgl. zapisana na dobro naszego rachunku bankowego. Ryzyko wyboru drogi płatności obciąża zamawiającego.
5.7. W przypadku zwłoki w płatności ze strony zamawiającego możemy domagać się, zależnie od naszego wyboru, natychmiastowej zapłaty reszty rat ceny zakupu wzgl. pozostałych należności zamawiającego oraz uzależnić dalsze dostawy z tytułu niniejszej umowy wzgl. innych umów od uprzedniego wniesienia zabezpieczenia lub też od dokonywania natychmiastowych zapłat za każdą dostawę.
5.8. Jeśli zamawiający nie wywiąże się z naszego żądania uiszczenia zaliczki wzgl. wniesienia zabezpieczenia w stosownym terminie, uprawnieni jesteśmy odstąpić od umowy i domagać się ryczałtowego roszczenia o odszkodowanie w wysokości 25 % ceny zakupu; nie narusza to prawa dochodzenia ewentualnego wyższego, faktycznego odszkodowania; zamawiający ma prawo wykazać, że nie doszło do powstania szkody względnie, że szkoda jest niższa, niż ryczałt.
5.9. Zamawiający uprawniony jest do potrącenia wzgl. zatrzymania płatności jedynie wówczas, gdy jego roszczenie wzajemne nie zostanie przez nas zakwestionowane wzgl. zostanie uznane za prawomocne.
5.10. Płatności ze skutkiem zwolnienia z winy mogą wpływać jedynie na wskazane przez nas w fakturze konto. Nasi pracownicy wzgl. przedstawiciele nie posiadają uprawnienia do pobierania inkasa.
6. Gwarancja
6.1. Roszczenia z tytułu gwarancji przysługują zamawiającemu jedynie wówczas, gdy wy- wiązał się on prawidłowo z ustawowego obowiązku sprawdzenia i zareklamowania towaru.
6.2. Roszczenie o odszkodowanie z tytułu zagwarantowanej właściwości przysługuje za- mawiającemu jedynie wówczas, gdy ponoszenie gwarancji ma na celu zabezpieczenie za mawiającego przed wystąpieniem danej szkody. Inne roszczenia o odszkodowanie z tytułu gwarancji, z wyjątkiem roszczeń z tytułu szkód związanych z zawinioną przez nas, naszych ustawowych przedstawicieli lub pomocników utratą życia, uszkodzeniem ciała lub też utratą zdrowia, są wykluczone, jeśli zarzucane jest nam, naszym ustawowym przedstawicielom lub też pomocnikom lekkie zaniedbanie, chyba że chodzi o dające się przewidzieć, typowe szkody z tytułu naruszenia istotnych obowiązków umownych; roszczenia o odszkodowanie nie są wykluczone, jeśli zarzucane jest nam, naszym ustawowym przedstawicielom lub też pomocnikom umyślne działanie wzgl. poważne zaniedbanie. Dla produktów dostarczanych zgodnie z umową jako nowe termin ważności gwarancji wy- nosi 1 rok od dnia odbioru towaru. Jeśli sprzedane przez nas produkty nie są wyraźnie przeznaczone do pracy wielozmianowej, wówczas termin ważności gwarancji w przypadku pracy dwuzmianowej skrócony zostaje do 6 miesięcy, a w przypadku pracy trójzmianowej - do 3 miesięcy. Produkty, które nie są dostarczane zgodnie z umową jako nowe, nie podle- gają gwarancji. W przypadku roszczeń odszkodowawczych nie obowiązuje ograniczenie terminu ważności gwarancji, jeśli odpowiedzialność nie została wykluczona wzgl. ograniczona.
6.3. Jeśli zachodzi zawiniona przez nas wada rzeczowa, wówczas zamawiający ma prawo roszczenia naprawy. Jeśli wady nie udaje się usunąć, zamawiający uprawniony jest do domagania się dostawy zastępczej. Jeśli nie wywiążemy się w wyznaczonym przez zamawiającego stosownym terminie z żądania dostawy zastępczej, wówczas zamawiający uprawniony jest, zgodnie ze swoim wyborem, do odstąpienia od umowy wzgl. do domagania się redukcji ceny kupna. Prawo do odstąpienia od umowy nie przysługuje zamawiającemu w przypadku niewielkich wad. Odnośnie odszkodowania obowiązują uregulowania w punkcie
6.2. W przypadku dostaw niekompletny zamawiający ma prawo roszczenia dostawy zastępczej. Odpowiednio obowiązują zdania 3 i 5.
6.4. Wybrakowane przedmioty i części należy na nasze żądanie, starannie zapakowane i ubezpieczone od szkód transportowych, odesłać na nasz koszt. Koszty usunięcia usterki, powstałe na wskutek przeniesienia przedmiotu dostawy w miejsce inne niż miejsce wykonania, nie są przez nas ponoszone.
6.5. Nasze dane dotyczące przedmiotu dostawy i świadczenia, a także celu zastosowania, np. wymiary, ciężar, twardość, wartości użytkowe, stanowią jedynie opis wzgl. oznaczenie, a nie właściwości gwarantowane; należy je traktować jedynie jako wartości przybliżone. Zastrzega się możliwość występowania typowych dla branży odchyleń, o ile nie uzgodniono inaczej. Właściwości gwarantowane muszą być wyraźnie pisemnie oznaczone jako takie. Unikane będą odchylenia od wzorów wzgl. wcześniejszych dostaw, o ile to technicznie możliwe. Zastrzegamy sobie możliwość dopuszczalnych dla zamawiającego zmian, szczególnie, jeśli służą one postępowi technicznemu i nie powodują znaczącej zmiany przedmiotu dostawy. Jedynie znaczne odchylenia uzasadniają roszczenie z tytułu gwarancji, zgodnie z 6.2.
6.6. Roszczenia z tytułu gwarancji nie przysługują zamawiającemu w przypadku: naturalnego zużycia; uszkodzeń spowodowanych użyciem siły wzgl. zastosowaniem nieodpowiednich smarów lub materiałów roboczych; nieprzestrzegania zasad pielęgnacji maszyny wzgl. instrukcji obsługi przez zamawiającego wzgl. osoby trzecie; błędnego montażu wzgl. uruchomienia przez zamawiającego wzgl. osoby trzecie; błędnej lub niewystarczającej konserwacji przez zamawiającego wzgl. osoby trzecie; nieodpowiedniego miejsca ustawienia; samowolnie przeprowadzonych przez zamawiającego względnie osoby trzecie napraw lub zmian; wpływów elementarnych; nietypowych zewnętrznych warunków (np. zbyt dużej wilgotności); anormalnych wahań napięcia elektrycznego; ingerencji przeprowadzonych przez nie autoryzowany przez nas personel wzgl. przedsiębiorstwa; stosowania nie wyprodukowanych względnie nie zaakceptowanych przez nas części zamiennych. Jeśli usterki jedynie powiększone zostały przez opisane powyżej działania, wówczas obowiązek wywiązania się z gwarancji ogranicza się tylko do zakresu występowania ewentualnej pierwotnej usterki.
6.7. Zamawiający zobowiązany jest do przestrzegania na własny koszt przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ustawodawstwa obowiązującego w miejscu ustawienia maszyny.
7. Odpowiedzialność
7.1. Roszczenia odszkodowawcze, nie opierające się na prawach zamawiającego z tytułu gwarancji, wnoszone przeciwko nam, naszym ustawowym przedstawicielom, pomocnikom lub też pracownikom zakładu, są wykluczone bez względu na ich rodzaj i podstawę prawną, chyba że chodzi o dające się przewidzieć, typowe szkody z tytułu naruszenia istotnych obowiązków umownych względnie, gdy szkody opierają się na umyślnym wzgl. wynikającym ze znacznego zaniedbania naruszeniu obowiązków przez nas, naszych ustawowych przedstawicieli lub też pomocników. Kluczowym obowiązkiem przy zawieraniu umów jest dostawa, względnie produkcja wolnego od wad przedmiotu umowy oraz przeniesienie jego własności na zamawiającego. Nienaruszone przez powyższe wykluczenie odpowiedzialności pozostają roszczenia odszkodowawcze z tytułu utraty życia, uszkodzenia ciała wzgl. utraty zdrowia, zawinione przez nas, naszych ustawowych przedstawicieli lub też pomocników.
7.2. Niniejsze uregulowanie odpowiedzialności obowiązuje również w przypadku doradztwa, świadczonego przez nas ustnie i pisemnie, a także w formie prób oraz w inny sposób; zamawiający nie jest przy tym zwolniony z obowiązku sprawdzenia, czy dostawa nadaje się do planowanego zastosowania.
8. Zastrzeżenie prawa własności
8.1. Zastrzegamy sobie prawo własności do wszystkich dostarczonych przez nas towarów, dopóki nie zostaną uiszczone wszystkie istniejące roszczenia, w tym roszczenia dodatkowe, wnoszone przez nas względem zamawiającego z tytułu stosunku handlowego, a także dopóki nie zostaną zrealizowane wszystkie związane z tym weksle i czeki. Dotyczy to także roszczeń, jakie powstaną w przyszłości.
8.2. Uprawnieni jesteśmy do przejęcia w posiadanie zastrzeżonego towaru, jeśli zamawiający zwleka z wywiązaniem się z wnoszonych względem niego roszczeń z tytułu stosunku handlowego. Uprawnieni jesteśmy do żądania natychmiastowego wydania zastrzeżonego towaru z wykluczeniem prawa do zatrzymania rzeczy, chyba że chodzi o prawomocnie ustalone i niezakwestionowane roszczenia wzajemne. Uprawnieni jesteśmy do swobodnej sprzedaży odebranego towaru pod groźbą jego deprecjacji i do zapisania na dobro rachunku uzysku ze sprzedaży po odjęciu kosztów deprecjacji.
8.3. Zamawiający zobowiązany jest do pielęgnowania przedmiotu zakupu, w szczególności natomiast do terminowego przeprowadzania na własny koszt prac konserwacyjny i inspekcyjnych oraz do ubezpieczania do pełnej wartości na własny koszt przedmiotu zakupu od ognia, wody i kradzieży. Roszczenia ubezpieczeniowe z tytułu szkody powstałej w zastrzeżonym towarze już teraz cedowane są na nas w wysokości wartości zastrzeżonego towaru. Zamawiający zobowiązany jest do powiadomienia ubezpieczyciela o cesji roszczenia.
8.4. Zamawiający zobowiązany jest do niezwłocznego powiadomienia nas o zajęciu wzgl. jakimkolwiek uszczupleniu naszych praw własności przez osoby trzecie oraz do pisemnego potwierdzenia prawa własności względem osób trzecich, jak i nas samych. Zabrania się zamawiającemu zastawiania towaru dostarczonego z zastrzeżeniem prawa własności, a także przenoszenia prawa własności to tegoż towaru w celu zabezpieczenia wierzytelności.
8.5. Przetwórstwo i obróbka zastrzeżonego towaru nie powodują z naszej strony jako producenta żadnych zobowiązań w rozumieniu § 950 Kodeksu Cywilnego. Przetworzony wzgl. obrobiony towar nadal stanowi w rozumieniu niniejszych uregulowań towar zastrzeżony.
8.6. W przypadku łączenia wzgl. mieszania z nienależącymi do nas towarami (§§ 947, 948 Kodeksu Cywilnego) przysługuje nam prawo współwłasności do nowej rzeczy wzgl. do całości rzeczy w wysokości proporcjonalnej do wartości naszego zastrzeżonego towaru w chwili łączenia wzgl. mieszania towarów względem wartości innych połączonych wzgl. wymieszanych towarów. Jeśli zamawiający nabywa wyłączne prawo własności do nowej rzeczy, wówczas strony umowy są zgodne co do tego, że zamawiający przyznaje nam prawo współwłasności nowej rzeczy wzgl. całości rzeczy w wysokości proporcjonalnej do wartości przetworzonego, połączonego wzgl. wymieszanego zastrzeżonego towaru
względem wartości całkowitej nowej rzeczy wzgl. całości rzeczy. Powstająca w ten sposób nowa rzecz stanowi towar zastrzeżony w rozumieniu niniejszych uregulowań. Zamawiający przechowuje zastrzeżony towar z kupiecką troską i zobowiązuje się do przekazywania nam danych koniecznych do wykonywania przysługującego nam prawa i do umożliwienia nam wglądu w dokumentację.
8.7. Zamawiający uprawniony jest do odsprzedaży zastrzeżonego towaru w ramach zwykłej działalności handlowej. Odsprzedanie towaru jest równoznaczne z wykorzystaniem go przez zamawiającego do wykonania umów o dzieło wzgl. umów dostawy dzieła. Roszczenia zamawiającego z tytułu odsprzedaży zastrzeżonego towaru już teraz cedowane są na nas wraz z wszystkimi prawami pobocznymi, niezależnie od tego, czy zastrzeżony towar odsprzedany został jednemu czy też wielu odbiorcom, bez czy też po przetworzeniu, obróbce, połączeniu wzgl. wymieszaniu. Jeśli scedowane roszczenie względem dłużnika trzeciego wstawione zostało do bieżącej faktury, wówczas uzgodniona cesja dotyczy również roszczeń względem bieżącego konta bankowego. Scedowane roszczenia służą zabezpieczeniu wszystkich naszych praw i roszczeń, zgodnie z 8.1.
8.8. W przypadku, gdy towar sprzedawany jest po jego połączeniu, wymieszaniu, przetworzeniu wzgl. obróbce, wówczas obowiązuje jako uzgodniona cesja roszczenia ceny kupna, zgodnie z 8.7, w wysokości ceny umownej. Jeśli zamawiający wraz ze sprzedażą zastrzeżonego towaru wykonuje również związane z nim świadczenie i nie dokonuje w wystawionej odbiorcy fakturze rozróżnienia pomiędzy zastrzeżonym towarem a świadczeniem, obliczając łączną cenę, wówczas cedowana jest ona na nas w wysokości naszej ceny umownej.
8.9. Jeśli zastrzeżony towar wykorzystywany jest przez zamawiającego do wykonania umowy o dzieło wzgl. umowy dostawy dzieła, wówczas roszczenie z tytułu umowy o dzieło wzgl. umowy dostawy dzieła cedowane jest na nas z góry w takim samym zakresie, jak ustalono w punkcie 8.7. i 8.8.
8.10. Zamawiający upoważniony jest do inkasowania roszczenia z tytułu odsprzedaży mimo dokonania cesji. Nasze uprawnienie do inkasa pozostaje nienaruszone przez upoważnienie zamawiającego do inkasa. Nie będziemy jednakże sami inkasować roszczenia, dopóki zamawiający będzie prawidłowo wywiązywał się ze swoich zobowiązań płatniczych względem nas. Uprawnieni jesteśmy do natychmiastowego odwołania upoważnienia zamawiającego do odsprzedaży zastrzeżonego towaru i inkasowania scedowanych na nas roszczeń, jeśli zamawiający zwleka względem nas z płatnościami wzgl. jeśli na skutek istotnego pogorszenia jego sytuacji majątkowej popada w trudności płatnicze. Jeśli względem majątku zamawiającego otwarte zostanie postępowanie o niewypłacalność, wstrzymana zostanie jakakolwiek płatność, złożone zostanie przyrzeczenie w miejsce przysięgi zgodnie z § 807 Kodeksu Postępowania Cywilnego, wpłynie w związku z trudnościami płatniczymi weksel wystawiony na przedsiębiorstwo zamawiającego, wówczas samoczynnie wygasa uprawnienie do odsprzedaży zastrzeżonego towaru i upoważnienie do inkasa scedowanych na nas roszczeń odnośnie zastrzeżonego towaru. Jak tylko odwołamy upoważnienie zamawiającego do odsprzedaży zastrzeżonego towaru wzgl. jak tylko wygaśnie no samoczynnie, zamawiający zobowiązany jest do natychmiastowego wydania nam zastrzeżonego towaru i zapewniania, aby znalazł się on w naszym wzgl. naszego pełnomocnika bezpośrednim posiadaniu. W związku z tym zamawiający zobowiązany jest do zapoznania nas ze scedowanymi roszczeniami oraz z ich dłużnikami, podania wszystkich potrzebnych do przeprowadzenia inkasa danych, wręczenia przynależnej dokumentacji oraz powiadomienia dłużników o cesji. Wszystkie koszty związane z ponownym przejęciem na własność zastrzeżonego towaru ponosi zamawiający.
8.11. Zastrzeżenie prawa własności zgodnie z powyższymi uregulowaniami obowiązuje również wówczas, gdy poszczególne nasze roszczenia wstawiane są do bieżącej faktury oraz jest wyprowadzane i uznawane saldo. Zastrzeżenie prawa własności rozciąga się wówczas na roszczenie salda z bieżącego konta bankowego.
8.12. Zastrzeżenie prawa własności zgodnie z powyższymi uregulowaniami wygasa, gdy wszystkie podane w punkcie 8.1. roszczenia są zaspokojone. Wówczas prawo własności do zastrzeżonego towaru przechodzi na zamawiającego, a scedowane roszczenia odtąd przysługują jemu.
8.13. Jeśli wartość wszystkich dających się zrealizować zabezpieczeń, istniejących na naszą korzyść, przekracza nasze roszczenia o ponad 10%, wówczas zobowiązani jesteśmy do zwolnienia na żądanie zamawiającego zabezpieczeń, zgodnie z naszym wyborem.
9. Diagnoza zdalna
9.1. W przypadku zgłoszenia przez zamawiającego w ramach gwarancji awarii dostarczonych produktów, podłączamy się, celem analizy systemowej do systemu sterowania produktu poprzez zdalny dostęp. Zamawiający udostępni i umożliwi nam analizę systemu po- przez zdalny dostęp do maszyny, której awaria dotyczy, poprzez otwarcie odpowiednich możliwości połączeń i dostępu. Ponieważ połączenie otwierane jest przez zamawiającego, odpowiada on za bezpieczeństwo połączenia.
9.2. Celem analizy systemowej wszystkie konieczne dane zostaną ze względów bezpieczeństwa przez nas skopiowane zabezpieczone i przeanalizowane. W zakres ten wchodzą w szczególności licznik roboczogodzin, jednostki produkcyjne, parametry systemowe, ustawienia maszyny i wersje oprogramowania. Nie są przekazywane dane osobowe.
9.3. Celem usunięcia usterki, zastrzegamy sobie zmianę parametrów systemowych, wgrywania aktualizacji dla poprawy działania oprogramowania sterującego.
9.4. Po zakończeniu analizy błędów, względnie ich usunięciu archiwizujemy dane skopiowane z sytemu sterowania celem zabezpieczenia i dokumentacji. Anonimowo używane będą do celów statystycznych. W przypadku, gdy zamawiający nie wyrazi zgody na archiwizację danych systemu sterującego, zostaną one przez nas skasowane po upłynięciu okresu gwarancji dla danej maszyny
10. Miejsce wykonywania świadczenia, sąd właściwy jurysdykcyjnie, stosowane prawo
10.1. Jeśli z potwierdzenia zamówienia wzgl. dowodu dostawy nie wynika inaczej, miejscem wykonywania świadczenia jest siedziba naszej firmy.
10.2. Sądem właściwym jurysdykcyjnie do rozstrzygania wszystkich roszczeń wynikających ze stosunku handlowego, w szczególności z naszych dostaw, jest zgodnie z naszym wyborem sąd w Tauberbischofsheim. Sąd ten, właściwy przede wszystkim dla postępowań upominawczych, jest również właściwy do rozstrzygania sporów dotyczących powstania oraz skuteczności prawnej stosunku umownego. Jesteśmy jednakże również uprawnieni do wnoszenia powództwa przeciwko zamawiającemu w sądach właściwych dla jego siedziby. Jeśli zamawiający ma siedzibę poza Republiką Federalną Niemiec, wówczas uprawnieni jesteśmy, zależnie od naszego wyboru, do przekazywania sporów wynikających z niniejszej umowy wzgl. dotyczących jej skuteczności prawnej, do rozstrzygania zgodnie z regulaminem ugody sądowej oraz sądu arbitrażowego Międzynarodowej Izby Handlowej w Paryżu jednemu bądź kilku sędziom arbitrażowym, wyznaczonym z zgodnie z powyższym
regulaminem sądu arbitrażowego, z wykluczeniem udziału sądownictwa powszechnego. Sąd arbitrażowy winien mieć siedzibę w Tauberbischofsheim.
10.3. Obowiązuje wyłącznie prawo Republiki Federalnej Niemiec. Stosowanie jednolitego prawa kupieckiego ONZ (Convention of Contracts for the International Sale of Goods) jest wykluczone.
Stan: luty 2015