Contract
Załącznik Nr 4 do Uchwały Zarządu PBS Nr 238/2018 z dnia 12.12.2018 r. Załącznik Nr 3 do Regulaminu świadczenia usług bankowości elektronicznej PBSbank24 dla Klienta korporacyjnego
Warunki
obsługi przez Podkarpacki Bank Spółdzielczy przekazów pieniężnych w obrocie dewizowym w Systemie bankowości elektronicznej PBSbank24
Rozdział I. Postanowienia ogólne
§ 1
1. Podkarpacki Bank Spółdzielczy realizuje Przekazy w obrocie dewizowym wpływające do Banku za pośrednictwem Usługi bankowości elektronicznej PBSbank24, zwanej dalej Usługa bankowości elektronicznej, zgodnie z niniejszymi Warunkami.
2. W przypadku, gdy rezydent realizuje przekaz w obrocie dewizowym lub dokonuje rozliczenia z nierezydentem w walucie polskiej na terenie kraju, transakcje te stanowią obrót dewizowy i muszą być zgodne z przepisami ustawy – Prawo dewizowe oraz aktami wykonawczymi opracowanymi na jej podstawie.
3. Przepisy dewizowe określone w ust. 2 nie przewidują ograniczeń w dokonywaniu przez Klientów – nierezydentów przekazów w obrocie dewizowym.
4. W przypadku dokonywania przekazu lub rozliczenia z tytułów, których powstanie wymaga indywidualnego zezwolenia dewizowego Prezesa Narodowego Banku Polskiego, Klient zobowiązany jest do posiadania takiego zezwolenia w momencie dokonywania transakcji.
5. Bank, na podstawie dyspozycji Klienta przekazanej w Systemie bankowości elektronicznej, zobowiązuje się do przekazania zagranicznych lub krajowych środków płatniczych, opisanych w § 3 ust. 3, w określonej wysokości, na rzecz wskazanego przez Klienta odbiorcy (beneficjenta) za pośrednictwem systemów rozliczeń płatności dostępnych w Banku.
6. Dyspozycja przekazywana w systemie elektronicznym musi być akceptowana przez Klienta zgodnie z postanowieniami Umowy o świadczenie usług bankowości elektronicznej oraz stanowi dla Banku ostateczny i wiążący dokument będący podstawą do obciążenia rachunku Klienta i uznania rachunku beneficjenta. Z chwilą złożenia autoryzowanego Zlecenia, zgodnie z warunkami Umowy o świadczenie usług bankowości elektronicznej, zlecenie nie może być odwołane.
7. Dyspozycja dotycząca rozliczenia w formie Przekazu w obrocie dewizowym, a przekazana drogą elektroniczną powinna zawierać wszystkie dane niezbędne do realizacji zlecenia, wymienione w formularzu udostępnianym w Systemie bankowości elektronicznej.
§ 2
Użyte w Warunkach określenia oznaczają:
1) Bank – Podkarpacki Bank Spółdzielczy będący dostawcą usług płatniczych, jego jednostka organizacyjna prowadząca rachunek płatniczy;
2) Bank beneficjenta – bank lub inny dostawca usług płatniczych prowadzący rachunek płatniczy odbiorcy transakcji płatniczej;
3) Bank pośredniczący – bank lub inny dostawca usług płatniczych, z którego usług korzysta bank zleceniodawcy kierując Przekaz do banku beneficjenta;
4) Bank zleceniodawcy – bank lub inny dostawca usług płatniczych krajowy lub zagraniczny, który przyjmuje od zleceniodawcy Zlecenie płatnicze i dokonuje wystawienia transakcji płatniczej;
5) Beneficjent – odbiorca środków stanowiących przedmiot transakcji płatniczej;
6) Data waluty – data postawienia pokrycia za Przekaz do dyspozycji banku beneficjenta (Odbiorcy) lub banku pośredniczącego na rachunku tego Banku;
7) Data spot – standardowy termin rozliczenia transakcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia Zlecenia płatniczego, pod warunkiem iż zostało ono złożone zgodnie z obowiązującym w Banku cut – off – time (z wyjątkiem przekazów w walucie EUR do Państw członkowskich);
8) Dzień roboczy – wszystkie dni od poniedziałku do piątku za wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy w Polsce lub wolnych od pracy w poszczególnych krajach, w których mają placówki banki pośredniczące w realizacji Przekazu, a wprowadzonych zgodnie z obowiązującymi tam przepisami prawa powszechnego. Przy obliczaniu każdego terminu opisanego w Warunkach, określonego przez odwołanie się do liczby dni przypadających po określonym dniu, według formuły D+, uwzględnia się wyłącznie dni robocze, według definicji podanej w niniejszych warunkach;
9) Klient – podmiot, który zawarł z Bankiem Umowę prowadzenia rachunku bankowego oraz o usługę PBSbank24;
10) Xxx Xxxxx/BIC kod – (ang.: Swift code/ BIC code) przypisany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T skrót literowy publikowany w międzynarodowym wykazie banków BIC Directory;
11) Xxxxxx XXX – opcja kosztowa, według której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa beneficjent;
12) Koszty OUR – opcja kosztowa, według której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa zleceniodawca;
13) Koszty SHA – opcja kosztowa, według której opłaty banku pośredniczącego i banku beneficjenta pokrywa beneficjent, a banku zleceniodawcy – zleceniodawca;
14)Kurs walutowy – kurs kupna lub sprzedaży walut obcych, określony w Tabeli kursów walut Banku. Jeżeli kwota przelewu lub przekazu wysyłanego do innego banku krajowego lub zagranicznego jest wyrażona w walucie obcej i wysyłana jest w ciężar rachunku prowadzonego w PLN, Bank na poczet realizacji tej transakcji obciąża rachunek prowadzony w PLN równowartością kwoty przelewu lub przekazu, według kursu sprzedaży dewiz określonego w Tabeli kursów walut Banku. Jeżeli kwota przelewu lub przekazu wysyłanego do innego banku krajowego lub zagranicznego jest wyrażona w walucie obcej innej niż waluta obca rachunku obciążanego, Bank kwotę przelewu lub przekazu przelicza na PLN, według kursu sprzedaży dewiz określonego w Tabeli, a następnie tak ustaloną kwotę w PLN przelicza na walutę obcą rachunku, według kursu kupna dewiz ustalonego w Tabeli dla waluty, w której jest prowadzony rachunek, który ma być obciążony;
15) Nierezydent – (podmiot w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe) osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania za granicą, osoba prawna albo jednostka organizacyjna nie będąca osobą prawną, której ustawa przyznaje zdolność prawną mająca siedzibę za granicą;
16) Rezydent – (podmiot w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe) osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania w kraju, osoba prawna albo jednostka organizacyjna nie będąca osobą prawną, której ustawa przyznaje zdolność prawną mająca siedzibę w kraju;
17) Państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Europejskiej albo państwo członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronę umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym;
18) Polecenie wypłaty – skierowane do lub otrzymane z innego banku krajowego, krajowej instytucji płatniczej, banku zagranicznego lub zagranicznej instytucji płatniczej zlecenie dokonania przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego odbiorcy (beneficjenta);
19) Przekaz w obrocie dewizowym (Przekaz) – transakcja płatnicza obejmująca polecenie wypłaty, Przekaz w Grupie BPS i Przelew SEPA zarówno przychodzące jak i wychodzące;
20) Przelew SEPA – transakcja płatnicza realizowana przez banki działające na terytorium Unii Europejskiej oraz Norwegii, Islandii, Lichtensteinu i Szwajcarii, które podpisały umowę o przystąpieniu do polecenia Przelewu SEPA, spełniająca następujące warunki: waluta transakcji EUR, zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego beneficjenta oraz zleceniodawcy w standardzie IBAN, koszty
„SHA”, nie zawiera jakichkolwiek dodatkowych instrukcji płatniczych, Bank zleceniodawcy i bank beneficjenta przelewu są uczestnikami Polecenia Przelewu SEPA – SCT (SEPA Credit Transfer). Link do wykazu banków SEPA jest dostępny na stronie internetowej Banku;
21) Przekaz w Grupie BPS – transakcja płatnicza realizowana pomiędzy Bankami Spółdzielczymi zrzeszonymi w Banku BPS SA. oraz Bankiem BPS SA;
22) Przepisy dewizowe – ustawa Prawo dewizowe wraz z przepisami wykonawczymi wydanymi w jej ramach i na jej podstawie oraz przepisy prawa o podobnym charakterze obowiązujące w krajach członkowskich UE;
23) Strona internetowa Banku – xxx.xxxxxxx.xx;
24) Tabela/Tabela kursów walut – Tabela kursów walutowych Podkarpackiego Banku Spółdzielczego ogłaszaną w placówkach Banku, na stronie internetowej Banku, zawierającą kursy waluty polskiej w stosunku do walut wymienialnych, ustalane i stosowane przez Bank we wszelkich transakcjach dewizowych nie opartych na kursie ustalonym indywidualnie z Klientem (negocjowanym);
25) Taryfa opłat – obowiązująca w Banku Taryfa opłat i prowizji bankowych dla Klientów;
26) Transakcja płatnicza – zainicjowana przez Klienta wpłata lub transfer, obejmująca również Przekaz;
27) Unikatowy identyfikator – numer rachunku płatniczego w rozumieniu Ustawy o usługach płatniczych w formacie ustalonym według standardów określonych w odrębnych przepisach, w tym numer NRB lub IBAN;
28) Zlecenie płatnicze – oświadczenie Klienta zawierające polecenie wykonania Transakcji płatniczej;
29) Zleceniodawca – będąca płatnikiem osoba fizyczna, osoba prawna oraz jednostka organizacyjna niebędąca osobą prawną, której ustawa przyznaje zdolność prawną, składająca Zlecenie płatnicze.
Rozdział II. Warunki realizacji Przekazów w obrocie dewizowym
§ 3
1. Bank realizuje Przekazy według zasad zawartych w niniejszych Warunkach, Umowie i Regulaminie oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami dewizowymi i Ustawą o usługach płatniczych.
2. Za realizację transakcji płatniczych określonych w § 2 pkt.19 Bank pobiera opłaty zgodnie Taryfą opłat i prowizji.
3. Przekazy w obrocie dewizowym mogą być dokonywane w walutach, dla których Bank publikuje Kursy walutowe oraz w walucie polskiej (z wyłączeniem przekazów do banków w Polsce).
4. Bank wykonuje transakcje płatnicze na rzecz / na zlecenie Klienta w formie:
1) przelewu SEPA,
2) polecenia wypłaty,
3) przekazu w Grupie BPS.
5. Realizacja za granicę lub do innego banku krajowego Zlecenia płatniczego w ciężar środków na rachunku bankowym Klienta prowadzonym w innej walucie niż waluta Zlecenia płatniczego (tj. sprzedaż środków na realizację zlecenia płatniczego) następuje z zastosowaniem kursu z Tabeli Kursów Podkarpackiego Banku Spółdzielczego obowiązującej w momencie wpływu do Banku zlecenia płatniczego autoryzowanego Podpisem elektronicznym. Bank stosuje do przeliczenia kursy z Tabeli kursów walut za wyjątkiem kursów negocjowanych, ustalanych w oparciu o obowiązujące w Banku odrębne uregulowania w tym zakresie.
Rozdział III. Realizacja Przekazów wychodzących za zagranicę
§ 4
1. Bank, na podstawie Zlecenia płatniczego złożonego za pośrednictwem Systemu bankowości elektronicznej, zobowiązuje się do przekazania zagranicznych lub krajowych środków płatniczych w określonej wysokości na rzecz wskazanego beneficjenta.
2. Klient nie może odwołać Zlecenia płatniczego, które zostało autoryzowane Podpisem elektronicznym.
3. Klient dokonuje autoryzacji (udziela zgody na wykonanie Przekazu wychodzącego, w tym jego przewalutowanie) poprzez złożenie Podpisu elektronicznego na formularzu udostępnionym w Systemie bankowości elektronicznej.
4. Klient ma możliwość złożenia prośby o zwrot autoryzowanego Podpisem elektronicznym Zlecenia płatniczego (anulowania) z zastrzeżeniem ust. 5 i 6.
5. Bank na podstawie pisemnej lub przekazanej za pośrednictwem Systemu bankowości elektronicznej prośby o odwołanie Zlecenia płatniczego (anulowania) złożonej przez Klienta podejmie działania zmierzające do anulowania Przekazu i za te czynności pobierze opłaty zgodnie z Taryfą opłat. Bank dokona zwrotu środków na rachunek Klienta w momencie ich odzyskania w kwocie, którą otrzyma.
6. Bank nie może zagwarantować, że bank beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o anulowanie.
7. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez zleceniodawcę trybie: standardowym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
8. Dla Przekazów w walucie EUR Zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+1 tylko w przypadku, gdy kraj banku odbiorcy znajduje się na terenie państwa członkowskiego, gdzie D oznacza dzień przyjęcia Zlecenia płatniczego do realizacji, z zastrzeżeniem § 8.
9. Dla Przekazów w pozostałych walutach Zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przyjęcia Zlecenia płatniczego do realizacji, z zastrzeżeniem § 8.
10. Dla Zleceń płatniczych w walutach USD, EUR, GBP istnieje możliwość realizacji Przekazu w trybie pilnym. Realizacja Przekazu w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w Zleceniu płatniczym Klienta w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i pobraniem dodatkowych prowizji zgodnie z Taryfą opłat.
11. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie złożenia dyspozycji, z zastrzeżeniem § 8.
12. Przelew SEPA nie może być realizowany w trybie pilnym.
13. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie EUR, kierowanego do banku beneficjenta zlokalizowanego na terenie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia roboczego po dniu otrzymania Zlecenia płatniczego.
14. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie innego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzymania Zlecenia płatniczego.
15. Uznanie rachunku banku beneficjenta z tytułu realizacji Przekazu innego niż określone w ust.13 i 14, następuje w terminie zależnym od banku pośredniczącego, z zastrzeżeniem ust. 8 – 11.
16. W przypadku przekazów wyrażonych w walucie EUR lub innego państwa członkowskiego spoza strefy EURO, a także w przypadku przekazów w innych walutach obcych, niż waluty Państw członkowskich (np. USD, CAD, CHF), kierowanych do Banku w dowolnym Państwie członkowskim, Klient może zastosować opcje kosztową SHA.
17. W przypadku przekazów wyrażonych w innych walutach obcych, niż waluty Państw członkowskich (np. USD, CAD) lub przekazów wyrażonych w walutach Państw członkowskich, ale kierowanych do Banków, poza terytorium Państw członkowskich (np. do USA, Szwajcarii, Monako), Klient może wybrać opcję kosztową OUR, SHA. lub BEN.
§ 5
W przypadku złożenia przez Klienta Zlecenia płatniczego Przekazu system automatycznie dokona klasyfikacji Zlecenia do odpowiedniego typu SEPA , Przekaz w grupie BPS lub Polecenie wypłaty.
§ 6
Bank dokłada starań, aby transakcja płatnicza została przekazana do banku beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów. Wybór systemu rozliczenia płatności i banku pośredniczącego pozostawiony jest do decyzji Banku. Bank pośredniczący ma prawo w razie potrzeby korzystać według swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 7
W momencie składania w Banku dyspozycji Zlecenia płatniczego Klient jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania Przekazu oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat zgodnie z Taryfą opłat. W przypadku braku wystarczających środków na moment realizacji przekazu przez Bank, Bank odmawia realizacji Przekazu.
§ 8
1. Bank realizuje Przekazy w trybie standardowym pod warunkiem otrzymania Zlecenia płatniczego do godz. 14:00 oraz w trybie pilnym pod warunkiem otrzymania Zlecenia płatniczego do godz. 11:00. Zlecenia płatnicze złożone po wskazanych powyżej godzinach oraz
w dniach nie będących dniem roboczym, uznaje się dla celów opisanych w § 4 ust. 13 – 15, jako otrzymane w najbliższym dniu roboczym.
2. Rozliczenie Zlecenia płatniczego poprzez obciążenie wskazanego rachunku bankowego Klienta kwotą transakcji płatniczej oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami następuje w dniu złożenia Zlecenia, a w przypadku złożenia Zlecenia po godzinach opisanych w ust. 1 lub w dni nie będące dniem roboczym, w terminie do następnego dnia roboczego po dniu złożenia Zlecenia.
§ 9
W przypadku wystąpienia przy realizacji Przekazu kosztów dotyczących korekt, anulowania, korespondencji i wyjaśnień wynikających z podania przez Klienta niepełnych lub błędnych danych dotyczących beneficjenta lub banku beneficjenta, Klient zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 10
W związku z dokonywaniem Przekazów za pośrednictwem SWIFT, dostęp do danych osobowych może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych. Władze amerykańskie zobowiązały się do wykorzystywania danych osobowych pozyskiwanych ze SWIFT, wyłącznie w celu walki z terroryzmem, z poszanowaniem gwarancji przewidzianych przez europejski system ochrony danych osobowych.
§ 11
1. Bank na prośbę Klienta złożoną pisemnie może wydać potwierdzenie zrealizowania Przekazu.
2. Bank pobiera opłatę za wydanie potwierdzenia zrealizowania Przekazu zgodnie z Taryfą opłat.
§ 12
1. Bank ma prawo odmówić wykonania Zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania Zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji,
2) Klient nie podał w Zleceniu płatniczym niezbędnych danych do realizacji przelewu zagranicznego lub dane są sprzeczne bądź niepełne,
3) Bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe,
4) wykonanie Zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi lub umowami międzybankowymi.
2. Klient otrzymuje informację o odmowie wykonania Zlecenia płatniczego, jej przyczynie oraz o sposobie korekty błędów w formie telefonicznej informacji z Banku, w którym było składane zlecenie lub w formie wiadomości/komunikatu, dostępnego dla Klienta po zalogowaniu się do Usługi bankowości elektronicznej. Jeżeli Klient przekazał Bankowie adres poczty elektronicznej, zawiadomienie może również zostać przekazane mailowo na podany adres.
3. W przypadku odmowy wykonania Zlecenia płatniczego Klient ma możliwość sprostowania zidentyfikowanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie poprawnego Zlecenia płatniczego.
Rozdział IV. Reklamacje i zwroty przekazów wychodzących za granicę
§ 13
1. Klient ma prawo składania reklamacji jeżeli stwierdzi, że przekaz nie został wykonany zgodnie ze Zleceniem płatniczym. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 4 ust. 15 – 16 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 4 ust. 15 – 16.
2. W przypadku niewykonania transakcji płatniczej Bank obowiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Klienta na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotą Zlecenia płatniczego, powiększoną o opłacone przez Klienta koszty związane z wykonaniem Zlecenia płatniczego oraz odsetki zapłacone przez Klienta wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu Zlecenia płatniczego przez Bank odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku Odbiorcy. Bank zwolniony jest z powyższego obowiązku, jeżeli kwotą objętą Zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek Banku Odbiorcy.
3. W przypadku zwłoki w wykonaniu Przekazu Bank wypłaca ponadto odsetki ustawowe od kwoty objętej Zleceniem płatniczym za okres liczony od końca terminu określonego w § 4 ust. 15 – 16 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 4 ust. 15 – 16, do dnia uznania rachunku banku beneficjenta. Odsetek, o których mowa powyżej nie wypłaca się, jeżeli zwłoka powstała z przyczyn leżących po stronie Klienta lub Banku pośredniczącego wskazanego przez Klienta. Koszty o których mowa w ust. 2 oraz odsetki, o których mowa powyżej wypłaca się jedynie na pisemny lub złożony za pośrednictwem Usługi PBSbank24 wniosek Klienta składającego reklamację.
4. Klient ma prawo w każdym czasie do złożenia w formie pisemnej prośby o korektę błędnie podanych w zleceniu danych wynikających: z własnego błędu lub z dodatkowych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od beneficjenta. Bank nie może zagwarantować, że bank beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o korektę Zlecenia. Bank nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych przelewów SEPA.
5. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota Przekazu nie wpłynęła na rachunek beneficjenta może złożyć w Banku pisemną reklamację dotyczącą braku terminowego wykonania Przekazu lub pisemny wniosek o zwrot kwoty Przekazu.
6. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu ostatecznego ustalenia przebiegu wykonania Zlecenia płatniczego oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
7. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, tj. w przypadku ustalenia, że rachunek banku Odbiorcy został uznany zgodnie z niniejszymi warunkami, informuje zwrotnie Klienta o niezasadności reklamacji z podaniem daty uznania rachunku banku Odbiorcy.
8. W przypadku ustalenia, iż Zlecenie płatnicze nie zostało zrealizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatniczym złożonym przez Klienta lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wskazanego przez Klienta, Bank kontaktuje się ze Klientem ustalając dalsze postępowanie.
9. W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji Zlecenia płatniczego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Klienta ponosi on wszelkie koszty reklamacji zarówno Banku, jak i banków uczestniczących w transakcji płatniczej.
10. W przypadku zwrotu niewykonanego Przekazu Bank, w celu zwrotu środków stosuje procedury, jak przy przekazach przychodzących.
11. Bank nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej, w przypadkach określonych w Regulaminie, a także w przypadkach, gdy powyższe było spowodowane: 1) siłą wyższą, 2) działaniem lub zaniechaniem zgodnym z przepisami prawa, w szczególności w przypadku zastosowania przez Bank przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu, 3) niewłaściwym wypełnieniem dyspozycji przez nadawcę poprzez podanie nieprawidłowego Identyfikatora bez względu na inne informacje dodatkowe dostarczone przez nadawcę.
12. W zakresie nieuregulowanym odmiennie w niniejszych zasadach, stosuje się postanowienia Regulaminu świadczenia usług PBSbank24 dla Klienta korporacyjnego.