Umowa Licencyjna Open
Umowa Licencyjna Open
Niniejsza Umowa Licencyjna Open została zawarta między Klientem — podmiotem określonym jako licencjobiorca w Rejestrach Online, jeśli Klient jest Klientem eOpen, lub na potwierdzeniu Licencji w formie papierowej załączonym do niniejszej Umowy Licencyjnej („potwierdzenie Licencji w formie papierowej”), jeśli Klient jest Klientem pOpen — i Microsoft Ireland Operations, Ltd. Niniejsza umowa składa się z: (1) niniejszych postanowień, (2) Listy Produktów oraz (3) praw do używania Produktu. Jeśli typ organizacji Klienta ma charakter inny niż gospodarczy, wówczas formularz uprawnionego podmiotu rządowego (dostępny na stronie xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx) stanowi integralną część niniejszej umowy.
1. Definicje.
W niniejszej umowie mają zastosowanie następujące definicje:
„Podmiot Stowarzyszony" oznacza (1) dowolny podmiot prawny, który znajduje się w posiadaniu strony, w którego posiadaniu znajduje się strona lub który znajduje się we współposiadaniu strony na obszarze
„Regionu Zdefiniowanego" lub (2) w odniesieniu do Klienta będącego podmiotem rządowym — podmiot, który spełnia stosowne kryteria określone na stronie xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx i który ma siedzibę w tym samym kraju co Klient oraz (3) w odniesieniu do Klienta będącego organizacją charytatywną
— dowolny podmiot, który spełnia stosowne kryteria określone na stronie xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx i który ma siedzibę w tym samym kraju co Klient. Dla celów niniejszej definicji „posiadanie” oznacza ponad 50% udział, natomiast „kontrola” oznacza wynikające z mocy prawa uprawnienie do podejmowania decyzji w sprawach administracyjnych, finansowych i operacyjnych. Podmiot, który nie kwalifikuje się jako Podmiot Xxxxxxxxxxxxx i który chce uzyskać licencje na Produkty, musi zawrzeć odrębną umowę licencyjną.
„Numer Autoryzacji” oznacza niepowtarzalny numer podany w Rejestrach Online (w przypadku Klienta eOpen) lub w potwierdzeniu Licencji w formie papierowej (w przypadku Klienta pOpen), który umożliwia Klientowi Pierwotnemu i uprawnionym Podmiotom Stowarzyszonym Klienta Pierwotnego składanie zamówień zakupu w ramach programu licencyjnego Microsoft Open przez 24 pełne miesiące kalendarzowe od daty wydania Numeru Autoryzacji.
„Klient” oznacza podmiot, który zawarł niniejszą umowę, lub jego Podmioty Stowarzyszone.
„Dane Klienta” oznaczają wszelkie dane, w tym dane z plików zawierających tekst, dźwięki, oprogramowanie lub obrazy, przekazywane Microsoft przez Klienta (lub w jego imieniu) za pośrednictwem Usług Online.
„Region Zdefiniowany” oznacza (1) region geograficzny wymieniony na stronie xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxx/xxxx-xxxxxxxx.xxxx lub (2) terytorium państwa, na którym agencja rządowa ma siedzibę.
„Klient eOpen” oznacza Klienta, któremu Microsoft przekazuje Umowę Licencyjną Open i potwierdzenie Licencji w formie elektronicznej za pośrednictwem bezpiecznej witryny Volume License Services Center (VLSC) pod adresem xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx.
„Poprawki” oznaczają poprawki, modyfikacje lub rozszerzenia Produktów albo opracowania tych poprawek, modyfikacji lub rozszerzeń wprowadzone do obrotu przez Microsoft (np. dodatki Service Pack dla Produktów komercyjnych) lub udostępnione użytkownikom końcowym w celu rozwiązania określonych problemów podczas świadczenia usług.
„Licencja” oznacza dla każdego z Produktów znajdujących się na Liście Produktów (łącznie z Licencjami standardowymi oraz uaktualnieniami dla komputerowych systemów operacyjnych) prawo do uruchamiania wersji zamówionego Produktu.
„Microsoft” oznacza Podmiot Stowarzyszony Microsoft, który zawarł niniejszą umowę, i jego Podmioty Stowarzyszone.
„Rejestry Online” oznaczają rejestry Microsoft znajdujące się pod adresem xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx (lub w innej witrynie wskazanej przez Microsoft) dotyczące każdego poszczególnego zamówienia zakupu przetwarzanego przez Microsoft, skorygowane w celu uwzględnienia wszelkich uzgodnionych przeniesień, zwrotów i innych modyfikacji Licencji.
„Usługi Online” oznaczają udostępniane przez Microsoft usługi określone na Liście Produktów w punkcie dotyczącym Usług Online.
„Klient pOpen” oznacza Klienta, któremu Microsoft przekazuje Umowę Licencyjną Open i potwierdzenie Licencji w formie papierowej.
„Produkt” oznacza wszystkie określone na Liście Produktów produkty, w tym oprogramowanie, Usługi Online oraz inne usługi internetowe (w tym w wersji wstępnej lub w wersji beta).
„Lista Produktów" oznacza zestawienie publikowane w sieci WWW w witrynie poświęconej programom licencjonowania (dostępność Produktów może różnić się w zależności od regionu) oraz wszelkie mające zastosowanie do Produktów postanowienia lub ograniczenia dotyczące uzyskiwania Licencji na te Produkty.
„Prawa do używania Produktu” oznaczają prawa do używania danego Produktu i jego wersji opublikowane dla programu licencyjnego na stronie xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx.
„Uruchamianie”, „używanie” lub „korzystanie” oznacza kopiowanie, instalowanie, używanie, korzystanie, uzyskiwanie dostępu, wyświetlanie, uruchamianie lub inne współdziałanie, a „uruchamiać”, „używać” lub
„korzystać” oznacza kopiować, instalować, używać, korzystać, uzyskiwać dostęp, wyświetlać, uruchamiać lub w inny sposób współdziałać.
„Umowa Dotycząca Poziomu Usług” oznacza dokument określający standardy, których Microsoft zgadza się przestrzegać i według których Microsoft określa poziom usług w odniesieniu do Usługi Online.
„Pakiet Software Assurance” oznacza ofertę obejmującą prawa do nowej wersji Produktu oraz inne korzyści opisane na Liście Produktów. Oferta ta nie stanowi pełnej licencji.
„Tajemnica Handlowa” oznacza niepodane do wiadomości publicznej lub trudne do sprawdzenia informacje mające wartość handlową, co do których podjęto adekwatne do okoliczności działania w celu zachowania ich w poufności.
2. Udzielenie Licencji.
a. Postanowienia ogólne. Microsoft udziela Klientowi niewyłącznego, nieprzenoszalnego i obowiązującego na całym świecie ograniczonego prawa do dokonywania instalacji i korzystania z Oprogramowania oraz do uzyskiwania dostępu do Usług Online i korzystania z nich. Warunkiem korzystania z tych praw jest przestrzeganie przez Klienta i Podmioty Stowarzyszone Klienta postanowień niniejszej umowy, w tym uiszczanie płatności za Produkty.
b. Wersja wcześniejsza lub inna wersja językowa. Klient może uruchomić wcześniejszą wersję lub wersję w innym języku (o ile Licencja, Licencja i Pakiet Software Assurance lub Pakiet Software Assurance dla tego języka są dostępne za tę samą lub niższą kwotę od tej, która została uiszczona za odpowiedni typ Licencji dla wersji zamówionej) tego samego Produktu.
c. Prawa bezterminowe i terminowe. Prawa wynikające z licencji subskrypcyjnych, prawa do uzyskania dostępu do Usług Online i korzystania z nich oraz w dużej części prawa z Pakietów Software Assurance są określone w czasie. W przypadku pozostałych licencji prawo do używania oprogramowania zyskuje charakter bezterminowy wyłącznie wówczas, gdy za Oprogramowanie to uiszczone zostały wszelkie płatności wynikające z licencji, Pakietów Software Assurance oraz licencji i Pakietów Software Assurance (L&SA) a odpowiedni okres obowiązywania Pakietu Software Assurance wygasł. Uzyskane w ramach Pakietu Software Assurance licencje bezterminowe zastępują licencje bezterminowe na wcześniejszą wersję. Pakiet Software Assurance nie stanowi pełnej Licencji. Aby był ważny, należy do niego uzyskać Licencję podstawową. Wszystkie Licencje bezterminowe uzyskane w ramach Pakietu Software Assurance zastępują odpowiednie podstawowe Licencje bezterminowe, dla których został zamówiony Pakiet Software Assurance. Wszystkie Licencje bezterminowe nabyte na podstawie niniejszej umowy nadal podlegają jej postanowieniom i właściwym Prawom do Używania Produktów.
d. Potwierdzenie Licencji. Rejestry Online lub — w przypadku Klienta pOpen — potwierdzenie Licencji w formie papierowej oraz niniejsza umowa stanowią dowód nabycia przez Klienta Licencji udzielonych w ramach niniejszej umowy.
e. Ograniczenia dotyczące używania. Klientowi nie wolno odtwarzać, dekompilować ani dezasemblować Produktów ani Poprawek. Klientowi nie wolno rozpowszechniać, wypożyczać ani wydzierżawiać Produktu lub Poprawki, ani udzielać na nie sublicencji lub udostępniać ich osobom trzecim lub na ich rzecz, z wyjątkiem sytuacji, w których takie działania są dozwolone na mocy niniejszej umowy lub odrębnej pisemnej umowy lub sytuacji określonych w stosownych prawach do używania Produktu.
f. Licencje na uprawnione systemy operacyjne. Wszystkie Licencje na system operacyjny oferowane w ramach tego programu są wyłącznie Licencjami na uaktualnienia. Jeśli Klient wybierze Uaktualnienie Komputerowego Systemu Operacyjnego Windows, wszystkie uprawnione komputery,
na których uruchomi Uaktualnienie Komputerowego Systemu Operacyjnego Windows, muszą zostać objęte licencją na uruchamianie jednego z uprawnionych systemów operacyjnych określonych na Liście Produktów na stronie xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx.
g. Pomoc techniczna. Pomoc techniczna nie jest objęta Licencjami udzielonymi w ramach niniejszej umowy.
h. Usługi online. Usługi online są oferowane w ramach subskrypcji usług i podlegają szczególnym postanowieniom określonym w prawach do używania Produktu oraz na Liście Produktów.
i. Oprogramowanie i technologie niepochodzące od Microsoft:
(i) Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie niepochodzące od Microsoft oprogramowanie lub technologie, które instaluje lub z których korzysta w związku z Produktami lub Poprawkami. Microsoft nie jest stroną żadnych umów ani nie jest związany żadnymi postanowieniami w zakresie korzystania przez Klienta z oprogramowania lub technologii niepochodzących od Microsoft. Nie uchybiając postanowieniom przedstawionym powyżej, niepochodzące od Microsoft skrypty lub oprogramowanie, do których kierują łącza lub informacje zawarte w witrynie Produktu, są licencjonowane Klientowi na podstawie licencji open source stosowanych przez osoby trzecie, które są właścicielami takiego kodu, a nie przez Microsoft.
(ii) Jeśli w związku z Produktami lub Poprawkami Klient dokonuje instalacji lub korzysta z oprogramowania lub technologii niepochodzących od Microsoft, wówczas samodzielnie kieruje i sprawuje kontrolę nad procesem instalacji i korzystaniem z takiego oprogramowania lub takiej technologii w ramach Produktów lub Poprawek (na przykład za pośrednictwem interfejsów programowania aplikacji i innych środków technicznych wchodzących w skład Usług Online). Jeśli będzie to wykraczać poza zakres relacji Microsoft z Klientem, Microsoft nie będzie uruchamiać ani sporządzać żadnych kopii takich niepochodzących od Microsoft technologii lub oprogramowania.
(iii) Jeśli w związku z Produktami lub Poprawkami Klient dokonuje instalacji lub korzysta z oprogramowania lub technologii niepochodzących od Microsoft, taka instalacja lub korzystanie nie może w żaden sposób sprawiać, że własność intelektualna lub technologie należące do Microsoft staną się przedmiotem zobowiązań wykraczających poza zobowiązania określone w niniejszej umowie.
3. Zamówienia, okres obowiązywania i wypowiedzenie.
Klient lub dowolny Podmiot Stowarzyszony z Regionu Zdefiniowanego Klienta może korzystać z przyznanego przez Microsoft numeru autoryzacji przy składaniu zamówień obejmujących Licencje lub Usługi Online. Microsoft może odrzucić zamówienie, jeśli istnieją po temu powody natury handlowej. Numer autoryzacji i okres obowiązywania niniejszej umowy wygasają z upływem 24 miesięcy kalendarzowych od daty wejścia w życie. W przypadku wygaśnięcia numeru autoryzacji lub wypowiedzenia niniejszej umowy Klient musi zamówić Licencje na wszystkie kopie uruchamianych przez niego Produktów, na które dotychczas nie złożył zamówienia. Jeśli w terminie podanym na Liście Produktów Klient nie odnowi Pakietu Software Assurance w odniesieniu do wszystkich kopii wszystkich Produktów objętych odnowieniem, wówczas wygaśnie jego prawo do uzyskiwania uaktualnień w ramach niniejszej umowy.
Program licencyjny Open dla Organizacji Charytatywnych (w tym możliwość uzyskania stosownych cen) może nie być dostępny we wszystkich krajach. W takim przypadku organizacje charytatywne muszą dokonywać zakupów po cenach komercyjnych w ramach Licencji Open.
Jeśli Klient po uzyskaniu w ramach tej umowy Licencji na Produkty utraci status organizacji charytatywnej lub podmiotu rządowego, może nadal używać kopii, na które ma Licencje, nie może jednak w ramach programów licencyjnych Microsoft Charity Open lub programów licencyjnych Microsoft dla Rządu składać żadnych nowych zamówień na Licencje.
4. Prawo do kopiowania i sporządzenia kopii zamiennej.
a. Kopiowanie. Klient może sporządzać kopie Produktów objętych Licencjami w celu ich rozpowszechnienia wśród swoich użytkowników końcowych zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy. Kopie muszą być wierne i kompletne (łącznie z informacjami o prawach autorskich i znakach towarowych) oraz sporządzone z nośnika lub źródła sieciowego udostępnionego przez źródło zatwierdzone przez Microsoft dostarczenia takiego Produktu. Klient może korzystać z pomocy osób trzecich na potrzeby sporządzenia i zainstalowania tych kopii, ale zgadza się wówczas ponosić odpowiedzialność za działania tych osób. Klient zobowiązuje się dołożyć odpowiednich starań, aby
uświadomić pracownikom, przedstawicielom i innym osobom, że Produkty są licencjonowane przez Microsoft i podlegają postanowieniom niniejszej umowy. Klient musi złożyć zamówienie na wszystkie kopie używanych przez siebie Produktów, których nie uwzględnił w poprzednim zamówieniu.
b. Sporządzanie kopii zamiennych. Klient musi uzyskać co najmniej jedną Licencję na Produkt, dla którego chce sporządzić kopię zamienną (re-image). Można skorzystać z nośnika dostarczonego na podstawie niniejszej umowy, w tym z opcji pobrania produktu ze strony xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx, w celu sporządzenia kopii zamiennych przeznaczonych do używania zamiast posiadanych kopii, jeśli Licencje na Produkt Microsoft, dla którego sporządzana jest kopia zamienna, nabyto (1) od producenta OEM, (2) od sprzedawcy detalicznego oferującego ten Produkt jako Produkt detaliczny lub (3) w ramach innego programu Microsoft. Prawo to przysługuje Klientowi, pod warunkiem że:
(i) każdy Produkt, dla którego sporządza się kopię zamienną, musi być objęty oddzielną Licencją uzyskaną przez Klienta z odpowiedniego źródła;
(ii) Produkt, język, wersja i składniki kopii są identyczne z Produktem, językiem, wersją i wszystkimi składnikami kopii, które zastępują, przy czym liczba dozwolonych kopii lub wystąpień Produktu, dla którego sporządzono kopię zamienną, pozostaje bez zmian;
(iii) typ Produktu (tj. uaktualnienie lub pełna Licencja) jest identyczny z typem Produktu pochodzącego z oddzielnego źródła, z wyjątkiem kopii systemu operacyjnego i kopii Produktów licencjonowanych w ramach innego programu Microsoft;
(iv) Klient spełnia wszystkie określone w prawach do używania Produktu lub na Liście Produktów i właściwe dla danego Produktu wymogi w zakresie sporządzania kopii zamiennych;
(v) kopie zamienne sporządzone zgodnie z postanowieniami zawartymi w niniejszym podpunkcie podlegają postanowieniom i prawom do używania przekazanym wraz z Licencją z oddzielnego źródła.
Na mocy postanowień zawartych w tym podpunkcie nie powstają ani nie są rozszerzane żadne zobowiązania z tytułu rękojmi ani zobowiązania do świadczenia pomocy technicznej.
5. Przeniesienie i zmiana przypisania Licencji.
a. Przeniesienie Licencji. Przenoszenie licencji jest niedozwolone, Klient może jednak przenieść w pełni opłacone licencje bezterminowe na:
(i) Podmiot Stowarzyszony lub
(ii) osobę trzecią wyłącznie w związku z przeniesieniem sprzętu lub pracowników, do których licencje były przypisane, będącym elementem (1) zbycia Podmiotu Stowarzyszonego lub oddziału Podmiotu Stowarzyszonego lub (2) połączenia obejmującego Klienta lub Podmiot Stowarzyszony.
Przed dokonaniem przeniesienia Klient musi wypełnić i przesłać do Microsoft powiadomienie o takim przeniesieniu. Stosowny formularz jest dostępny pod adresem xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx. Przeniesienie Licencji będzie ważne dopiero z chwilą przekazania przez Klienta nabywcy Licencji dokumentów opisujących stosowne prawa do używania Produktu, ograniczenia dotyczące używania, ograniczenia odpowiedzialności (w tym postanowienia dotyczące wyłączeń, gwarancji i rękojmi) oraz ograniczenia dotyczące przenoszenia Licencji, opisane w niniejszym punkcie, oraz zaakceptowania na piśmie przez nabywcę Licencji powyższych postanowień i ograniczeń. Przeniesienie licencji z naruszeniem postanowień niniejszego punktu jest nieważne.
b. Wewnętrzna zmiana przypisania Licencji i Pakietu Software Assurance. Licencje i Pakiet Software Assurance muszą zostać przypisane do użytkownika lub urządzenia w ramach organizacji. Przypisanie Licencji można zmieniać w sposób opisany w prawach do używania Produktów.
6. Zachowanie poufności.
W zakresie dozwolonym przez prawo właściwe postanowienia niniejszej umowy są poufne. O ile strony nie uzgodniły inaczej w odrębnej umowie, żadna ze stron nie może ujawnić postanowień tej umowy ani informacji uzyskanych w toku negocjacji prowadzących do jej zawarcia osobom trzecim — innym niż Podmioty Stowarzyszone (w przypadku Klientów będących użytkownikami końcowymi), przedstawiciele lub wyznaczeni bądź potencjalni odsprzedawcy — które: (1) potrzebują dostępu do takich informacji w celu wykonania tej umowy oraz (2) zostały poinstruowane o konieczności zachowania wszelkich uzyskanych informacji w ścisłej poufności.
7. Rękojmie i gwarancje.
Microsoft gwarantuje, że Produkty inne niż Usługi Online będą działać zasadniczo zgodnie z opisem zawartym w stosownej dokumentacji dla użytkownika, a Usługi Online będą działać zasadniczo zgodnie z opisem zawartym w stosownej dokumentacji dla użytkownika przekazanej przez Microsoft. Niniejsza gwarancja podlega następującym ograniczeniom: (1) gwarancja na Produkty inne niż Usługi Online obowiązuje przez okres jednego roku od dnia, w którym Klient po raz pierwszy uruchomi kopię Produktu; (2) gwarancja na usługi Online obowiązuje przez jeden rok od daty pierwszego użycia produktu przez Klienta; (3) wszelkie uprawnienia z tytułu dorozumianych rękojmi, gwarancji lub innych zapewnień obowiązują tylko przez okres obowiązywania ograniczonej gwarancji, chyba że prawo właściwe nie zezwala na takie ograniczenie;
(4) niniejsza gwarancja nie obejmuje problemów spowodowanych wypadkiem, nadużyciem lub używaniem Produktów niezgodnym z niniejszą umową lub z prawami do używania Produktu ani zdarzeniami powstałymi z przyczyn niezależnych od Microsoft; (5) niniejsza gwarancja nie obejmuje składników Produktów, które Klient będący użytkownikiem końcowym może rozpowszechniać; oraz (6) niniejsza gwarancja nie obejmuje problemów spowodowanych niespełnieniem minimalnych wymagań systemu. Jeśli Microsoft nie wykona postanowień którejkolwiek z powyższych gwarancji i Klient powiadomi o tym fakcie Microsoft w okresie obowiązywania danej gwarancji, wówczas Microsoft według własnego uznania (1) zwróci kwotę zapłaconą za Produkty niebędące Usługami Online lub — w przypadku Usług Online — zagwarantuje realizację uprawnień przewidzianych w Umowie Dotyczącej Poziomu Usług albo (2) naprawi albo wymieni Produkt. Są to jedyne uprawnienia przysługujące Klientowi z tytułu naruszenia zobowiązań wynikających z ograniczonej gwarancji, chyba że na mocy prawa właściwego przysługują mu inne uprawnienia.
ODRZUCENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU INNYCH RĘKOJMI I GWARANCJI. POZA UDZIELENIEM NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI MICROSOFT NIE UDZIELA ŻADNYCH INNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH RĘKOJMI, GWARANCJI ANI ZAPEWNIEŃ. PONADTO MICROSOFT ODRZUCA SWOJĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ Z TYTUŁU WSZELKICH DOROZUMIANYCH OŚWIADCZEŃ, POSTANOWIEŃ, RĘKOJMI LUB GWARANCJI, W TYM RĘKOJMI CO DO WARTOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, NALEŻYTEJ JAKOŚCI I BRAKU NARUSZEŃ PRAW WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ ORAZ RĘKOJMI ZA WADY PRAWNE. NINIEJSZE ODRZUCENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI MAJĄ ZASTOSOWANIE, O ILE ZEZWALA NA NIE PRAWO WŁAŚCIWE.
8. Obrona przed roszczeniami z tytułu naruszenia lub przywłaszczenia praw oraz przed innymi roszczeniami osób trzecich.
a. Zgoda Microsoft na ochronę. Microsoft będzie bronić Klienta przed wszelkimi roszczeniami zgłaszanymi przez niestowarzyszone osoby trzecie z tytułu naruszenia przez Produkt lub Poprawkę ich praw do patentu, praw autorskich lub praw do znaku towarowego lub z tytułu umyślnego, niezgodnego z prawem użycia ich Tajemnic Handlowych. Ponadto Microsoft wypłaci kwotę wynikającą z niekorzystnego prawomocnego orzeczenia sądu (lub z ugody, którą Microsoft zaakceptuje). Niniejszy punkt określa jedyne uprawnienie, jakie przysługuje Klientowi z tytułu powyższych roszczeń.
b. Ograniczenia dotyczące zobowiązania do obrony. Zobowiązania Microsoft nie będą mieć zastosowania, jeśli roszczenie lub orzeczenie sądu będzie dotyczyć: (1) Danych Klienta, oprogramowania niepochodzącego od Microsoft, wprowadzonych przez Klienta modyfikacji Produktów lub Poprawek lub specyfikacji lub materiałów przekazanych lub udostępnionych przez Klienta w odniesieniu do Produktów lub Poprawek; (2) korzystania przez Klienta z Produktów lub Poprawek po powiadomieniu go przez Microsoft o konieczności zaprzestania takich działań w związku z roszczeniem osoby trzeciej; (3) łączenia przez Klienta Produktu lub Poprawki z produktem, danymi lub procesem biznesowym niepochodzącymi od Microsoft; (4) odszkodowania wynikającego z korzystania z produktu, procesu lub danych niepochodzących od Microsoft lub (5) korzystania przez Klienta ze znaków towarowych Microsoft lub rozpowszechniania lub korzystania z Produktu lub Poprawki w sposób naruszający postanowienia niniejszej umowy lub innej umowy, której integralną częścią są postanowienia niniejszej umowy. Klient zwróci Microsoft wszelkie koszty i naprawi wszelkie szkody powstałe w wyniku tych działań.
c. Zgoda Klienta na ochronę Microsoft. Klient będzie bronić Microsoft przed wszelkimi roszczeniami wysuwanymi przez niestowarzyszone osoby trzecie z tytułu: (1) naruszenia przez Xxxx Xxxxxxx lub niepochodzące od Microsoft, lecz udostępniane przez Microsoft w imieniu Xxxxxxx oprogramowanie należących do tych osób trzecich praw do patentu, praw autorskich lub praw do znaku towarowego lub niezgodnego z prawem użycia ich Tajemnic Handlowych lub (2) naruszenia postanowień dotyczących zasad dozwolonego użytku, które opisano w dokumencie zatytułowanym „Prawa do używania Produktu”. Klient musi wypłacić kwotę wynikającą z niekorzystnego prawomocnego
orzeczenia sądu (lub z ugody, którą Xxxxxx zaakceptuje). Niniejszy punkt określa jedyne uprawnienie przysługujące Microsoft z tytułu powyższych roszczeń.
d. Prawa i uprawnienia przysługujące z tytułu ewentualnego naruszenia lub przywłaszczenia.
(i) Jeśli Microsoft w sposób uzasadniony uzna, że dany Produkt lub Poprawka może stanowić naruszenie lub przywłaszczenie praw własności intelektualnej osoby trzeciej, wówczas Microsoft
(1) zadba o to, aby Xxxxxx miał prawo do dalszego korzystania z Produktów lub Poprawek albo (2) zmodyfikuje Produkt albo zastąpi Produkt jego funkcjonalnym odpowiednikiem tak, aby Produkt przestał naruszać wspomniane prawa, a następnie powiadomi Klienta o tym, że Klient ma zaprzestać korzystania z poprzedniej wersji Produktu. Po otrzymaniu rzeczonego powiadomienia Klient natychmiast zaprzestanie korzystania z poprzedniej wersji Produktu. Jeśli powyższe opcje nie są dla Microsoft uzasadnione z handlowego punktu widzenia lub jeśli jest to wymagane na mocy ważnego nakazu sądowego lub administracyjnego, Microsoft może wówczas wypowiedzieć Klientowi prawa licencyjne lub prawa dostępu dotyczące Produktu lub Poprawki. W takim przypadku Microsoft odpowiednio powiadomi Klienta o tym fakcie oraz zwróci wszelkie kwoty zapłacone przez Klienta za te prawa dotyczące Produktów lub Poprawek (a w przypadku Usług Online — zwróci wszelkie kwoty zapłacone przez Klienta z góry za niewykorzystane Usługi Online).
(ii) Dane Klienta lub korzystanie z oprogramowania niepochodzącego od Microsoft w ramach Usług Online. Jeśli niestowarzyszona osoba trzecia stwierdzi, że Dane Klienta lub oprogramowanie lub technologie niepochodzące od Microsoft używane przez Klienta w ramach Usług Online naruszają należące do tej osoby prawa własności intelektualnej, Microsoft może wówczas poprosić Klienta o usunięcie elementu, który może naruszać wspomniane prawa. Jeśli Klient nie usunie takiego elementu w uzasadnionym okresie czasu, Microsoft może zawiesić lub wypowiedzieć świadczenie Usług Online, z którymi związane są wspomniane Dane Klienta lub oprogramowanie niepochodzące od Microsoft.
e. W przypadku pojawienia się roszczenia Klient — na mocy postanowień zawartych w podpunkcie zatytułowanym „Zgoda Microsoft na ochronę” — musi niezwłocznie powiadomić pisemnie o tym fakcie Microsoft, a Microsoft — na mocy postanowień zawartych w podpunkcie zatytułowanym „Zgoda Instytucji na ochronę” — musi niezwłocznie powiadomić pisemnie o tym fakcie Klienta. Strona powołująca się na przysługujące jej prawo do ochrony musi (1) przekazać drugiej stronie wyłączną kontrolę nad prowadzeniem obrony lub nad zawarciem ugody w sprawie dotyczącej roszczenia oraz
(2) udzielić drugiej stronie uzasadnionej pomocy wymaganej do prowadzenia obrony w sprawie dotyczącej roszczenia. Strona chroniona uzyska od strony zapewniającej ochronę zwrot uzasadnionych wydatków bieżących wynikających z udzielenia takiej pomocy.
9. Ograniczenie odpowiedzialności.
W zakresie dozwolonym przez prawo właściwe wynikająca z niniejszej umowy odpowiedzialność każdej ze stron oraz jej Podmiotów Stowarzyszonych i kontrahentów jest ograniczona do odpowiedzialności za szkody bezpośrednie (1) w przypadku Produktów (innych niż Usługi Online) — do wysokości kwoty, którą Klient miał zapłacić za Produkt objęty taką odpowiedzialnością, oraz (2) w przypadku Usług Online — do wysokości kwoty, którą Klient miał zapłacić za Usługi Online objęte taką odpowiedzialnością w okresie dwunastu miesięcy poprzedzających zdarzenie. W przypadku kodu oprogramowania, który Klient ma prawo rozpowszechniać wśród osób trzecich bez dodatkowych opłat na rzecz Microsoft, całkowita odpowiedzialność Microsoft jest ograniczona do kwoty 500 USD. Powyższe ograniczenia mają zastosowanie niezależnie od podstaw prawnych roszczenia. Niniejsze ograniczenia kwotowe nie będą mieć zastosowania w przypadku:
(1) zobowiązań Microsoft wynikających z punktu zatytułowanego „Obrona przed roszczeniami z tytułu naruszenia lub przywłaszczenia praw oraz przed innymi roszczeniami osób trzecich”; (2) odpowiedzialności wynikającej z naruszenia przez stronę jej zobowiązań określonych w punkcie zatytułowanym „Zachowanie poufności”, przy czym odpowiedzialność Microsoft bezpośrednio lub pośrednio związana z Danymi Klienta jest ograniczona do wysokości kwoty, którą Klient zapłacił w okresie 12 miesięcy poprzedzających zdarzenie za Usługi Online objęte taką odpowiedzialnością; lub (3) naruszenia przez stronę praw własności intelektualnej drugiej strony.
a. WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEKTÓRE SZKODY. W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO WŁAŚCIWE I NIEZALEŻNIE OD PODSTAWY PRAWNEJ ROSZCZENIA STRONY, ICH PODMIOTY STOWARZYSZONE I KONTRAHENCI NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY POŚREDNIE, WTÓRNE ANI UBOCZNE, ANI ZA ODSZKODOWANIA SPECJALNE, ZA UTRACONE KORZYŚCI LUB PRZYCHODY, ZA PRZERWY W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI ANI ZA UTRATĘ INFORMACJI HANDLOWYCH W ZWIĄZKU Z ZAWARCIEM NINIEJSZEJ UMOWY NAWET WÓWCZAS, GDY WYMIENIONE W TYM ZDANIU
OSOBY ZOSTAŁY POWIADOMIONE O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB GDY ISTNIAŁY PRZESŁANKI DO PRZEWIDZENIA TAKIEJ MOŻLIWOŚCI. POWYŻSZE WYŁĄCZENIE NIE DOTYCZY ODPOWIEDZIALNOŚCI STRON Z TYTUŁU NARUSZENIA ZOBOWIĄZAŃ DO ZACHOWANIA POUFNOŚCI LUB PRAW WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ.
b. Podmioty Stowarzyszone i kontrahenci. Microsoft oraz Klient zobowiązują się, że nie wniosą powództwa przeciw Podmiotom Stowarzyszonym ani kontrahentom drugiej strony w sprawach, w odniesieniu do których odpowiedzialność takich Podmiotów Stowarzyszonych lub kontrahentów została odrzucona na mocy niniejszego punktu umowy. W przypadku naruszenia zobowiązań wynikających z niniejszego postanowienia strona naruszająca dokona stosownej rekompensaty na rzecz drugiej strony.
10. Kontrola przestrzegania postanowień.
Klient musi przechowywać wszelką dokumentację wymaganą w podobnych sytuacjach i dotyczącą Produktów uruchamianych przez Klienta oraz Podmioty Stowarzyszone Klienta. Microsoft może zażądać, aby Klient przeprowadził audyt wewnętrzny dotyczący wszystkich Produktów Microsoft używanych w organizacji Klienta w celu porównania liczby używanych Produktów z liczbą udzielonych Klientowi ważnych Licencji. Po każdym audycie Klient przekaże Microsoft pisemne oświadczenie podpisane przez należycie upoważnionego przedstawiciela Klienta, w którym potwierdzi, że (1) ma wystarczającą liczbę Licencji zezwalającą na korzystanie z Produktów w zakresie ujawnionym podczas audytu lub że (2) złożył zamówienie na wystarczającą liczbę Licencji, tak aby było możliwe korzystanie z Produktów w zakresie ujawnionym podczas audytu. Wnioskowanie o audyt wewnętrzny nie oznacza zrzeczenia się przez Microsoft możliwości dochodzenia swoich praw na podstawie niniejszej umowy ani rezygnacji z ochrony należących do Microsoft praw własności intelektualnej przy użyciu innych środków przewidzianych prawem, w tym do przeprowadzenia rzeczonej kontroli na miejscu u Klienta.
11. Ochrona prywatności i bezpieczeństwo.
Microsoft i Klient będą przestrzegać wszelkich stosownych przepisów prawa w zakresie ochrony prywatności i danych (w tym stosownych przepisów prawa w zakresie powiadamiania o naruszeniach bezpieczeństwa). Microsoft nie musi jednak przestrzegać przepisów ustawowych w zakresie ochrony prywatności i danych osobowych mających zastosowanie do Klienta lub branży, w której działa Klient, jeśli nie mają one zasadniczo zastosowania w przypadku dostawców usług technicznych. W celu ułatwienia realizacji przedmiotu niniejszej umowy Klient zgadza się na przetwarzanie danych osobowych przez Microsoft i przedstawicieli Microsoft. W ramach niniejszej umowy Klient może przekazać Microsoft dane osobowe w imieniu osób trzecich (w tym x.xx. pracowników, odsprzedawców, dystrybutorów, administratorów lub osób kontaktowych ze strony Klienta). Przed przekazaniem danych osobowych do Microsoft Klient uzyska od osób trzecich wszelkie zgody wymagane na mocy stosownych przepisów prawa dotyczących ochrony danych osobowych i prywatności. Wszelkie dane osobowe przekazane przez Klienta w związku z niniejszą Umową będą przetwarzane zgodnie z oświadczeniem o ochronie prywatności dostępnym na stronie xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx (stopka). Dotyczące poszczególnych Produktów oświadczenia o ochronie prywatności znajdują się w dokumencie zatytułowanym „Prawa do używania Produktu”. Dane osobowe zebrane za pośrednictwem Produktów mogą być przesyłane, przechowywane i przetwarzane w Stanach Zjednoczonych lub w dowolnym innym kraju, w którym Microsoft lub usługodawcy Microsoft mają swoje placówki. Jeśli Klient korzysta z Produktów, zgadza się wówczas na powyższe postanowienia. Microsoft przestrzega obowiązujących w Unii Europejskiej i Szwajcarii przepisów w zakresie struktury zabezpieczeń informacji (program Safe Harbor) w brzmieniu przedstawionym przez Departament Handlu Stanów Zjednoczonych dotyczących gromadzenia, używania i przechowywania danych pochodzących z Unii Europejskiej, Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Szwajcarii. W przypadku Usług Online dodatkowe postanowienia dotyczące ochrony prywatności i bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie zatytułowanym „Prawa do używania Produktu”.