GENERALNA UMOWA DYSTRYBUCJI DLA USŁUGI KOMPLEKSOWEJ
GENERALNA UMOWA DYSTRYBUCJI DLA USŁUGI KOMPLEKSOWEJ
nr GUD-k/………/………
Niniejsza Generalna Umowa Dystrybucji (zwana dalej „Umową”) została zawarta w Warszawie, w dniu pomiędzy:
PKP Energetyka S. A. z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxx 00/00, wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000322634, posiadającą NIP 000-00-00-000, Regon 017301607, kapitał zakładowy: 844.885.320,00 zł, w całości wpłacony, działającą przez PKP Energetyka S.A. Oddział w Warszawie – Dystrybucja Energii Elektrycznej, xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx, XXX 000-00-00-000, REGON 017301607-00232 zwaną dalej
również „OSD” lub „Operatorem”,
reprezentowaną na podstawie pełnomocnictwa przez:
1. …………………………………………….
2. …………………………………………….
a
............................................................................................. z siedzibą w ,
ul. .................................., ....-......... ..........................., o numerze NIP , wpisaną
do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy ................................., Wydział
Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS , kapitał zakładowy
równy: ........................ zł kapitał zakładowy wpłacony w wysokości: ........................,00 zł/kapitał zakładowy wpłacony w całości1, zwany dalej również „Sprzedawcą”, reprezentowanym przez:
1. …………………………………………….
2. …………………………………………….
Każda ze stron może być w Umowie zamiennie nazwana Stroną, a razem Xxxxxxxx. Reprezentanci Stron oświadczają, że:
− działają na podstawie aktualnych upoważnień do reprezentowania swej Strony w zakresie zaciągania zobowiązań wynikających z Umowy,
− Umowa jest zawarta przez Strony w dobrej wierze i przekonaniu o zgodności z obowiązującym prawem,
1 Dotyczy spółek akcyjnych, niepotrzebne skreślić.
− na okoliczność potwierdzenia umocowania do zaciągania zobowiązań przez ww. reprezentantów Stron – Strony przedstawiają dokumenty stanowiące Załącznik nr 7 do Umowy zawierający aktualne na dzień podpisania Umowy odpisy z Krajowego Rejestru Sądowego (lub wydruk
informacji odpowiadającej odpisowi aktualnemu z rejestru przedsiębiorców)/ wydruk z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej (CEIDG) oraz pełnomocnictwa o ile są wymagane dla każdej ze Stron – Załącznik nr 7.
§ 1
Definicje
Następujące pojęcia używane w Umowie, jeżeli nie zostały zdefiniowane w aktach lub dokumentach powołanych w § 2 ust. 1 Umowy, niezależnie, czy pisane wielką czy małą literą, posiadają następujące znaczenie:
1. „Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej” lub „IRiESD” – Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSD. IRiESD jest zamieszczona na Stronie Operatora.
2. „Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej” lub „IRiESP” – Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej opracowana przez OSP i zatwierdzona przez Xxxxxxx XXX.
3. ”OSP” – Operatora Systemu Przesyłowego – Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A.
4. „Siła Wyższa” - zdarzenie zewnętrzne nagłe, niezależne od woli Stron, którego skutków Strony nie były w stanie przewidzieć ani im zapobiec przy dołożeniu należytej staranności, uniemożliwiające wykonanie Umowy w całości lub w części, na stałe lub na pewien czas.
5. „Prawo energetyczne” - ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 r. - Prawo energetyczne (Dz. U. z 2021 r. poz. 716 ze zm.).
6. Przewoźnik kolejowy – URDo będący przewoźnikiem kolejowym w znaczeniu zdefiniowanym w Ustawie o transporcie kolejowym.
7. „Strona Operatora” - strona internetowa OSD: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx.
8. „Paszport PPE” – dane dotyczące PPE i charakterystyki wytwarzania i odbioru energii elektrycznej w PPE posiadane przez OSD.
9. „Prezes URE” – Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki.
10. „Rozporządzenie systemowe” – rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 4 maja 2007 r. w sprawie szczegółowych warunków funkcjonowania systemu elektroenergetycznego (Dz.U. z 2007 r. Nr 93, poz .623 z późn. zm).
11. „Taryfa OSD” – taryfa dla energii elektrycznej OSD zatwierdzona przez Prezesa URE i wprowadzona do stosowania; Taryfa OSD dostępna jest na Stronie Operatora.
12. „WDB” - Warunki Dotyczące Bilansowania opracowane przez OSP na podstawie art. 18 rozporządzenia Komisji (UE) 2017/2195 z dnia 23 listopada 2017 r. ustanawiającego wytyczne dotyczące bilansowania (Dz. Urz. UE L 312/6 z 28.11.2017 r.) - EB GL, zatwierdzone decyzją Prezesa URE.
13. „Usługi dystrybucji” – usługi dystrybucji energii elektrycznej świadczone przez OSD.
14. „Umowa bilansowania” – umowa o świadczenie usług bilansowania handlowego zawarta przez Sprzedawcę z POB Sprzedawcy.
15. „Umowa sprzedaży” – umowa lub umowy sprzedaży energii elektrycznej pomiędzy Sprzedawcą a URDo.
16. URDo” – uczestnik rynku detalicznego typu odbiorca:
a) którego sieci lub urządzenia są przyłączone do sieci dystrybucyjnej OSD, w tym będącymi prosumentami energii odnawialnej w znaczeniu zdefiniowanym w Ustawie OZE,
b) który pobiera energię elektryczną z Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD,
niebędący przedsiębiorstwem energetycznym świadczącym usługi dystrybucji.
17. „Umowa kompleksowa” – umowa lub umowy kompleksowe dotyczące sprzedaży i zapewnienia świadczenia usługi dystrybucji energii elektrycznej pomiędzy Sprzedawcą a URDo
18. „Ustawa OZE” – ustawę z dnia 20 lutego 2015 r. o odnawialnych źródłach energii (Dz. U. z 2021
r. poz. 610 ze zm.).
19. „Ustawa o transporcie kolejowym” - ustawę z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym Dz. U. z 2020 r. poz. 1043 ze zm.).
20. „WUD” – warunki świadczenia usługi dystrybucji przez OSD na rzecz URDo na mocy Umowy stanowiące Załącznik 1 do Umowy.
§ 2
Postanowienia wstępne
1. Strony przyjmują, że podstawę do ustalenia i realizacji warunków Umowy stanowią w szczególności:
a) Prawo energetyczne wraz z aktami wykonawczymi wydanymi na podstawie delegacji zawartych w Ustawie;
b) Ustawa OZE;
c) IRiESD;
d) IRiESP;
e) Taryfa OSD;
f) ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 roku - Kodeks Cywilny (Dz. U. z 2020r. poz. 1740 ze zm.);
g) WDB;
h) Cennik usług dodatkowych – pozataryfowych OSD zamieszczony na Stronie Operatora,
i) Regulamin obiektów infrastruktury usługowej wraz z opisem obiektów infrastruktury usługowej,
j) Regulaminy Zarządcy infrastruktury kolejowej w zakresie, w jakim mają zastosowanie do świadczenia usługi dystrybucji energii elektrycznej przez OSD na podstawie Umowy,
k) Ustawy o transporcie kolejowym.
2. Strony oświadczają, że znana jest im treść oraz zobowiązują się do przestrzegania zapisów i postanowień przepisów oraz dokumentów, o których mowa w ust. 1.
3. IRiESD, IRiESP, WDB oraz Taryfa OSD stanowią część Umowy. Dokonane po wejściu w życie Umowy zmiany IRiESD zatwierdzone przez OSD, zmiany IRiESP lub WDB zatwierdzone przez Prezesa URE, obowiązują Strony bez konieczności sporządzania aneksu do Umowy. W przypadku niezgodności zapisów Umowy oraz zapisów IRiESD, IRiESP lub Taryfy OSD, obowiązują w tym zakresie zapisy IRiESD, IRiESP lub odpowiednio -taryfy OSD. Powyższe nie wyklucza możliwości wypowiedzenia Umowy zgodnie z § 14 ust. 5. Jednocześnie Strony przyjmują, że OSD powiadomi Sprzedawcę w formie elektronicznej na dedykowany adres mailowy wskazany w Załączniku nr 2 do Umowy, o publicznym dostępie do projektu IRiESD lub jej zmian oraz o możliwości zgłaszania uwag, określając miejsce i termin ich zgłaszania. Termin ten nie może być krótszy niż 7 dni od dnia powiadomienia. Nie później niż 3 dni robocze po zatwierdzeniu IRiESD lub jej zmian przez OSD, OSD poinformuje o tym Sprzedawcę w formie elektronicznej na dedykowany adres mailowy wskazany w Załączniku nr 2 do Umowy.
4. OSD oświadcza że:
a) posiada koncesję na dystrybucję energii elektrycznej wydaną przez Prezesa URE decyzją nr PPE/237/3158/N/2/2001/MS z dnia 25.07.2001 r. (z późniejszymi zmianami) na okres od dnia 01.07.2001 r. do dnia 31.12.2030 r., na podstawie której świadczy usługi dystrybucji;
b) został wyznaczony przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego decyzją nr DPE-47-61(5)/3458/2008/BT z dnia 14.03.2008 r. (z późniejszymi zmianami) na obszarze określonym w koncesji;
c) posiada zawartą z OSP umowę o świadczenie usług przesyłania energii elektrycznej.
7. OSD oświadcza, że ma zawarte umowy o świadczenie usług dystrybucji z OSDp, umożliwiające realizację przez Sprzedawcę sprzedaży energii elektrycznej na podstawie zawartych przez Sprzedawcę umów kompleksowych z URD.
8. Sprzedawca oświadcza, że:
a) posiada koncesję na obrót energią elektryczną lub na wytwarzanie energii elektrycznej wydaną przez Prezesa URE decyzją nr ……………….. z dnia …………… r. (wraz z późniejszymi zmianami) na okres od dnia …………… do dnia r.;
posiada lub zamierza posiadać umowy kompleksowe, o których mowa w art. 5 ust. 3 Prawa energetycznego z URDo Wykaz zawartych przez Sprzedawcę umów kompleksowych i zgłoszonych do OSD, które są realizowane przez OSD na podstawie Umowy, prowadzi i na bieżąco aktualizuje OSD oraz udostępnia go na każde żądanie Sprzedawcy w formie elektronicznej. Docelowo wykaz dostępny będzie poprzez dedykowany system informatyczny udostępniony przez OSD – Portal Sprzedawcy (PS) dostępny pod adresem xxxxx://xx.xxxxxxxxxxxxx.xx/.
9. Warunkiem realizacji zobowiązań OSD wobec Sprzedawcy wynikających z Umowy jest jednoczesne obowiązywanie umów:
a) o świadczenie usług dystrybucji zawartej między OSD a OSDp (w zakresie obszarów sieci dystrybucyjnej OSD nie objętych umową przesyłową zawartą przez OSD z OSP);
b) kompleksowych zawartych pomiędzy Sprzedawcą a URDO;
c) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy Sprzedawcą a OSP – jeżeli
Sprzedawca pełni samodzielnie funkcję POB;
d) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy OSD a OSP (na obszarach sieci dystrybucyjnej OSD objętych umową przesyłową);
e) o świadczenie usług dystrybucji zawartej pomiędzy OSD a POB wskazanym przez Sprzedawcę - przez wskazanie POB rozumie się również oznaczenie samego Sprzedawcy jako podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe;
f) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy wskazanym przez Sprzedawcę POB, a OSP oraz bilansowania zawartej pomiędzy Sprzedawcą, a POB – jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB;
g) o świadczenie usług dystrybucji zawartej pomiędzy OSDp i POB, wskazanym przez Sprzedawcę (w zakresie obszarów sieci dystrybucyjnej OSD nie objętych umową o świadczenie usług przesyłania zawartą przez OSD z OSP) - przez wskazanie POB rozumie się również oznaczenie samego Sprzedawcy jako podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe;
h) o świadczenie usług przekazywania danych pomiarowych, zawartej pomiędzy OSD a OSDp (w zakresie obszarów sieci dystrybucyjnej OSD nieobjętych umową przesyłową zawartą przez OSD z OSP),
i) o korzystanie z infrastruktury kolejowej na Elektrycznej trakcji kolejowej pomiędzy URD a Zarządcą infrastruktury kolejowej – w przypadku URD będącego Przewoźnikiem kolejowym.
10. Jeżeli którakolwiek z umów wymienionych w ust. 9 nie będzie obowiązywać lub jej realizacja zostanie wstrzymana, OSD może wstrzymać realizację Umowy w całości w przypadku umów o których mowa w ust. 9 lit. a), c), d), e), f) i g).
11. Za równoważne z obowiązywaniem umów, o których mowa w ust. 9, uważa się wydanie zastępujących je prawomocnych decyzji lub postanowień administracyjnych albo prawomocnych orzeczeń sądowych.
12. Wykaz miejsc dostarczania energii elektrycznej do URDO wraz z algorytmami agregacji danych pomiarowych określa OSD zgodnie z IRiESD na podstawie dokonanego zgłoszenia nowego URDO.
13. Warunkiem realizacji przez OSD wobec Sprzedawcy zobowiązań na podstawie Umowy jest posiadanie przez URDo będącego Przewoźnikiem kolejowym licencji, certyfikatów i innych pozwoleń wymaganych na podstawie Ustawy o transporcie kolejowym oraz spełnianie przez tego URDo wymagań określonych przepisami Ustawy o transporcie kolejowym, regulaminami Zarządcy infrastruktury kolejowej, z której URDo jako Przewoźnik kolejowy korzysta prowadząc działalność przewozową, jak również wymagań określonych w IRiESD.
§ 3
Przedmiot Umowy
1. Na mocy Umowy OSD zobowiązuje się wobec Sprzedawcy do świadczenia na rzecz URDo usług dystrybucji energii elektrycznej, którym Sprzedawca świadczy usługę kompleksową na podstawie umowy kompleksowej.
2. Umowa wraz z IRiESD i Xxxxxx OSD określa szczegółowe warunki i zasady świadczenia przez OSD usług dystrybucji o których mowa w ust. 1 oraz zasady współpracy Stron w tym zakresie, w szczególności:
1) zasady i terminy zgłaszania przez Sprzedawcę do OSD umów kompleksowych;
2) zasady obejmowania postanowieniami Umowy kolejnych URDO i zobowiązania Stron w tym zakresie;
3) wskazanie POB oraz zasady i warunki jego zmiany, w tym umocowanie wskazanego przez
Sprzedawcę POB w przypadku, gdy Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB;
4) zasady i terminy przekazywania informacji dotyczących rozwiązywania umów kompleksowych;
5) osoby upoważnione do kontaktu oraz ich dane adresowe;
6) zasady wyłączania z zakresu Umowy tych URDO, z którymi zawarte umowy kompleksowe przestały, z jakiejkolwiek przyczyny, obowiązywać;
7) zasady wstrzymywania i wznawiania dostarczania energii do URDO przez OSD;
8) zakres, zasady i terminy udostępniania danych dotyczących URDO, w tym danych pomiarowych oraz innych niezbędnych do dokonania przez Sprzedawcę rozliczeń za usługę kompleksową;
9) zasady udzielania bonifikat, rozpatrywania reklamacji i wypłaty odszkodowań;
10) obowiązki Stron w zakresie obsługi URDO;
11) warunki i zasady prowadzenia rozliczeń pomiędzy Stronami;
12) zasady ustanawiania i utrzymywania zabezpieczenia należytego wykonania Umowy;
13) zasady i warunki sprzedaży rezerwowej.
3. Zasady i warunki świadczenia usług dystrybucji dla URDO określono w WUD. W przypadku URDO będących prosumentami energii odnawialnej, warunki świadczenia usług dystrybucji w odniesieniu do energii elektrycznej wprowadzonej do sieci OSD określono w §10 WUD.
4. Warunki świadczenia usług dystrybucji dla URDO wynikają również z posiadanych przez OSD danych dotyczących PPE, określonych w wydanym przez OSD potwierdzeniu możliwości świadczenia usługi dystrybucji energii elektrycznej i określenia parametrów dostaw zwanego również „paszportem PPE”.
§ 4
Zobowiązania Stron
1. OSD zobowiązuje się w szczególności do:
a) przyjmowania od Sprzedawcy powiadomień o zawartych umowach kompleksowych oraz weryfikacji tych powiadomień zgodnie z IRiESD;
b) realizacji czynności niezbędnych do dostarczania energii elektrycznej do URDO w związku ze zgłoszonymi przez Sprzedawcę do OSD i przyjętymi przez OSD do realizacji umowami kompleksowymi;
c) dostarczania energii elektrycznej z zachowaniem ciągłości i niezawodności dostaw z uwzględnieniem parametrów jakościowych energii elektrycznej i standardów jakościowych obsługi odbiorców określonych w obowiązujących przepisach prawa, do miejsc dostarczania energii elektrycznej określonych w umowach kompleksowych, o których mowa w § 3 ust. 1 Umowy;
d) odbierania i dystrybucji energii elektrycznej wytworzonej i wprowadzonej do sieci OSD przez URDO będącego prosumentem energii odnawialnej na podstawie umów kompleksowych, o których mowa w lit. b);
e) udostępniania Sprzedawcy danych pomiarowych URDO oraz danych stanowiących podstawę do rozliczeń z URDO, zgodnie z zapisami IRiESD oraz Taryfy OSD;
f) wstrzymywania i wznawiania dostarczania energii elektrycznej do URDO na zasadach określonych w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w szczególności w Ustawie, IRiESD oraz Umowie;
g) rozpatrywania na zasadach określonych w IRiESD wniosków i reklamacji URDO dotyczących świadczonych usług dystrybucji, zgłoszonych przez Sprzedawcę w imieniu XXXX;
h) niezwłocznego przekazywania Sprzedawcy informacji wynikających z IRiESD oraz innych informacji, mających wpływ na realizację Umowy i umów kompleksowych z URDO, w zakresie świadczonych usług dystrybucji;
i) udzielania Sprzedawcy oraz URDO informacji dotyczących świadczonych usług dystrybucji na zasadach określonych w § 10 oraz IRiESD
j) wykonywania innych obowiązków, określonych w WUD, a także wynikających z przepisów obowiązującego prawa i IRiESD;
k) terminowej zapłaty należności wynikających z Umowy;
l) przekazania paszportu PPE niezwłocznie, jednak nie później niż w ciągu:
1) pięciu (5) dni roboczych, od złożenia przez Sprzedawcę do OSD zapytania o paszport PPE – dla URDO przyłączonych do sieci elektroenergetycznej OSD o napięciu znamionowym do 1 kV i mocy umownej nie wyższej niż 40 kW,
2) dziesięciu (10) dni roboczych, od złożenia przez Sprzedawcę do OSD zapytania o paszport PPE – dla URDO innych niż wymienionych w ppkt. 1);
W szczególnie uzasadnionych przypadkach, terminy określone powyżej mogą być przedłużone o pięć (5) dni roboczych. OSD poinformuje o tym Sprzedawcę przed upływem terminów, o których mowa w ppkt. 1) i 2);
m) powiadamiania o zmianie Taryfy OSD oraz IRiESD, poprzez udostępnianie ich w swojej siedzibie oraz publikowania na Stronie Operatora;
n) przekazywania, na dedykowany adres poczty elektronicznej Sprzedawcy, zatwierdzonej Taryfy OSD, nie później niż w terminie dwóch (2) dni roboczych od jej opublikowania w Biuletynie URE;
o) informowania Sprzedawcy o przyłączeniu do sieci OSD mikroinstalacji URDO, w tym informacji o mocy zainstalowanej elektrycznej mikroinstalacji i rodzaju źródła energii;
p) realizacji obowiązków OSD wynikających ze sprzedaży rezerwowej oraz w zakresie zawierania umów kompleksowych ze Sprzedawcą z urzędu, wynikających z Ustawy, IRiESD i Umowy;
q) zachowania tajemnicy informacji poufnej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 10 Umowy.
2. Sprzedawca zobowiązuje się w szczególności do:
1) występowania z wnioskiem o wydanie paszportu PPE przed zawarciem umowy kompleksowej z URDo, przy czym wniosek ten nie jest obligatoryjny dla URDo w gospodarstwie domowym przyłączonych do sieci elektroenergetycznej o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV; wystąpienie z wnioskiem jest równoznaczne z
dysponowaniem przez Sprzedawcę pełnomocnictwem URDo do pozyskania od OSD
danych udostępnionych w paszporcie PPE;
2) zgłaszania do OSD informacji o zawartych umowach kompleksowych, zmianie danych wskazanych w zgłoszeniu lub o wygaśnięciu lub rozwiązaniu umów kompleksowych, na zasadach określonych w IRiESD; dokonanie zgłoszenia jest równoznaczne z realizacją obowiązku, o którym mowa w pkt 3);
3) uwzględnienia w umowach kompleksowych danych zawartych w paszporcie PPE oraz postanowień dotyczących zasad i warunków świadczenia usług dystrybucji wynikających z IRiESD oraz Umowy, w tym w szczególności z WUD;
4) udzielania, na wniosek OSD, informacji o postanowieniach umów kompleksowych, o których mowa w § 3 ust. 1 Umowy, w części dotyczącej świadczenia usług dystrybucji;
5) terminowego regulowania należności wynikających z Umowy;
6) ustanowienia, uzupełniania oraz odnawiania zabezpieczenia należytego wykonania Umowy;
7) informowania OSD o zmianie POB lub zakończeniu świadczenia usługi bilansowania handlowego Sprzedawcy, zgodnie z IRiESD;
8) przekazywania do OSD, na zasadach i w terminach określonych w IRiESD, wniosków i reklamacji URDo dotyczących świadczonych usług dystrybucji, zgłoszonych przez URDo do Sprzedawcy;
9) niezwłocznego, nie później niż w terminach określonych w IRiESD i Ustawie, rozpatrywania reklamacji URDo i udzielania na nie odpowiedzi URDo;
10) zachowania tajemnicy informacji poufnej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 10 Umowy;
11) informowania URDo o miejscach uzyskania informacji dotyczących postępowań reklamacyjnych, o których mowa w IRiESD;
12) niezwłocznego przekazywania OSD informacji wynikających z IRiESD mających wpływ na realizację Umowy i świadczonych przez OSD usług dystrybucji na podstawie umów kompleksowych zawartych przez Sprzedawcę z URDo;
13) niezwłocznego, nie później niż w terminie 5 dni roboczych od ich otrzymania przez Sprzedawcę od URDo zaliczonego do II, III lub IV grupy przyłączeniowej, przekazywania OSD informacji związanych z ograniczeniami w poborze i dostarczaniu energii elektrycznej, wskazanych w WUD, w szczególności danych teleadresowych URDo, wielkości mocy umownej oraz mocy bezpiecznej - poprzez system, o którym mowa w § 16 ust. 3 Umowy albo w formie elektronicznej na adresy poczty elektronicznej wskazane w Załączniku nr 2 do Umowy;
14) niezwłocznego dokonania odpowiednich zmian w umowie kompleksowej lub dokonania zgłoszenia nowej umowy kompleksowej, w przypadkach stwierdzenia przez OSD, że URDo pobiera energię elektryczną na potrzeby inne, niż określone w umowie kompleksowej lub URDo korzysta z grupy taryfowej niezgodnie z kwalifikacją określoną w Taryfie OSD;
15) zamieszczania w treści umowy kompleksowej z URDo postanowień dotyczących sprzedaży rezerwowej określonych w Ustawie i IRiESD,
16) rozliczenia rekuperacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
3. Przedpłatowe układy pomiarowo-rozliczeniowe, o ile zachodzą przesłanki określone w przepisach prawa, OSD instaluje na swój koszt. Sprzedawca będzie posiadał funkcjonalność umożliwiającą sprzedaż energii dla liczników przedpłatowych instalowanych przez OSD, która będzie zintegrowana z systemami dziedzinowymi OSD.
a. Przedpłatowe układy pomiarowo-rozliczeniowe, o ile zachodzą przesłanki określone w przepisach prawa, OSD instaluje na swój koszt, przy czym liczba takich układów, o ile Strony nie uzgodnią inaczej, nie może przekroczyć 0,00108 % 05 % wszystkich układów pomiarowo-rozliczeniowych zainstalowanych u URD przyłączonych do sieci OSD, z którymi Sprzedawca ma zawarte umowy kompleksowe z zastrzeżeniem, iż jest to liczba całkowita zaokrąglana zgodnie z zasadami matematyki. Wartość procentowa, o której mowa w zdaniu poprzednim stanowi stosunek liczby przedpłatowych układów pomiarowo-rozliczeniowych zainstalowanych na sieci OSD
do liczby wszystkich układów zainstalowanych na sieci OSD, według stanu na dzień 31 grudnia roku poprzedzającego wejście w życie niniejszej Umowy.
b. Ograniczenia, o których mowa w lit a, nie dotyczą liczników zdalnego odczytu, realizujących funkcję przedpłatowych układów pomiarowo-rozliczeniowych.
4. OSD może zastąpić układy, o których mowa w ust. 3, licznikami zdalnego odczytu realizującymi funkcje przedpłatowych układów pomiarowo-rozliczeniowych.
5. W przypadku, gdy dyspozytywne przepisy prawa lub WUD umożliwiają modyfikację w umowie kompleksowej obowiązków lub zasad odpowiedzialności OSD, Sprzedawca nie jest uprawniony - bez pisemnej i uprzedniej zgody OSD - do kształtowania tych stosunków prawnych w sposób odmienny lub mniej korzystny dla OSD, niż przyjęto w przepisach prawa o charakterze dyspozytywnym lub w treści WUD.
6. Sprzedawca zobowiązuje się do rozwiązania umowy kompleksowej na żądanie OSD:
1) z zachowaniem okresu wypowiedzenia, po upływie 2 dni od wyznaczonego pisemnie przez OSD terminu usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości jeśli nie zostały one usunięte przez URDo, w następujących przypadkach:
a) wprowadzania do sieci OSD zakłóceń przekraczających dopuszczalne poziomy, określone zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa;
b) utrzymywania przez URDo obiektu, własnej sieci, instalacji lub obiektów budowlanych w sposób zagrażający prawidłowemu funkcjonowaniu sieci zasilającej;
c) uniemożliwienia upoważnionym przedstawicielom OSD dostępu, wraz z niezbędnym sprzętem, do elementów sieci i urządzeń będących własnością OSD, znajdujących się na terenie nieruchomości, w obiekcie lub lokalu URDo, w celu przeprowadzenia prac eksploatacyjnych, usunięcia awarii lub dla celów kontroli w zakresie obowiązujących przepisów;
d) pobierania mocy w wysokości przekraczającej wielkość mocy przyłączeniowej;
e) niedostosowania urządzeń do zmienionych parametrów sieci, o których został wcześniej poinformowany.
2) z zachowaniem okresu wypowiedzenia, po upływie 2 dni od przekazania przez OSD żądania - w przypadku upływu terminu określonego przez OSD na aktualizację lub opracowanie Instrukcji Współpracy Ruchowej przez URDo,
3) w trybie natychmiastowym, po upływie 2 dni od przekazania przez OSD żądania - w przypadku gdy OSD stwierdzi, że URDo użytkuje źródło wytwórcze przyłączone do instalacji URDo bez uprzedniego zgłoszenia/przyłączenia do sieci OSD instalacji wytwórczej.
7. Zobowiązanie do rozwiązania umowy kompleksowej zgodnie z ust. 6 powyżej, pozostaje niezależne od uprawnienia OSD do wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do URD zgodnie z art. 6b Prawa energetycznego.
§ 5
Zasady wskazywania oraz zmiany podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe (POB)
1. Umocowanie, o którym mowa w § 3 ust. 2 pkt 3) Umowy, obejmuje: oznaczenie i wskazanie kodu POB na Rynku Bilansującym (RB), a także wskazanie kodów Miejsc Dostarczania Energii Elektrycznej Rynku Bilansującego (MB), w ramach których będzie prowadzone bilansowanie handlowe. Dane i informacje, o których mowa w niniejszym ustępie zostały określone w Załączniku nr 3 do Umowy.
2. Zmiana POB przez Sprzedawcę, odbywa się zgodnie z IRiESD i nie wymaga zawarcia aneksu do Umowy.
3. Zmiana POB jest dokonywana na formularzu, którego wzór został określony w Załączniku nr 3 do Umowy oraz jest dostępny na Stronie Operatora.
§ 6
Ograniczenia w wykonaniu postanowień Umowy oraz odpowiedzialność Stron
1. Strony dopuszczają ograniczenie lub wstrzymanie, w części lub w całości, przez OSD
świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, w przypadkach:
1) działania siły wyższej albo z przyczyn, za które odpowiedzialność ponosi URDO lub osoba trzecia, za które żadna ze Stron odpowiedzialności nie ponosi;
2) ograniczenia w dostarczaniu energii elektrycznej w związku z zagrożeniem życia, zdrowia, mienia lub środowiska;
3) przerwy w dostarczaniu energii elektrycznej, przez czas i na warunkach określonych w powszechnie obowiązujących przepisach prawa;
4) ograniczenia w dostarczaniu mocy i energii elektrycznej wprowadzonymi zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa, w tym Prawem energetycznym i aktami wykonawczymi wydanymi do tej ustawy;
5) wystąpienia zdarzeń upoważniających do ograniczenia lub wstrzymania, w części lub w całości, świadczenia usług dystrybucji, przewidzianych w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w szczególności w Prawie energetycznym, w Umowie lub IRiESD;
6) zaprzestania - niezależnie od przyczyny - bilansowania handlowego Sprzedawcy przez POB, w szczególności w przypadku zawieszenia lub zaprzestania działalności POB na RB
– z uwzględnieniem odrębnych obowiązków OSD w zakresie sprzedaży rezerwowej;
7) nieustanowienia, nieuzupełnienia lub nieodnowienia przez Sprzedawcę na rzecz OSD
zabezpieczenia należytego wykonania Umowy.
2. Ograniczenie lub wstrzymanie, o których mowa w ust. 1, możliwe jest tylko w takim zakresie, w jakim zaistnienie danej przyczyny uniemożliwia jej realizację.
3. Świadczenie usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy następuje niezwłocznie po ustaniu przyczyn ograniczenia lub wstrzymania, o których mowa w ust. 1.
4. Strony zastrzegają sobie prawo powierzenia realizacji czynności wynikających z Umowy podmiotowi trzeciemu. W przypadku powierzenia Strona powierzająca odpowiada za działania i zaniechania tego podmiotu, jak za działania i zaniechania własne.
5. Strona nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli przy realizacji przedmiotu Umowy nastąpiła szkoda wskutek działań lub zaniechań drugiej Strony lub osoby trzeciej, za którą Strona nie ponosi odpowiedzialności.
6. Xxxxxx odpowiadają wobec siebie z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy na zasadach ogólnych. Odpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, jak również ewentualna odpowiedzialność deliktowa w przypadku zbiegu roszczeń, jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści. Ograniczenie to nie dotyczy szkód, które zostały wyrządzone z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa którejkolwiek ze Stron.
7. OSD ponosi odpowiedzialność za warunki i skutki świadczenia usług dystrybucji oraz za treść postanowień dotyczących tych warunków, określonych w umowach kompleksowych, o ile są one zgodne z Umową, w szczególności z WUD.
8. W przypadku prawomocnego nałożenia na Sprzedawcę kar administracyjnych, obowiązków naprawienia szkody lub zapłaty odszkodowania w związku z usługą dystrybucji świadczoną przez OSD w ramach umowy kompleksowej, bądź z treścią postanowień dotyczących warunków świadczenia usług dystrybucji, Sprzedawcy przysługuje od OSD zwrot kwoty odpowiadającej tym karom, obowiązkom i odszkodowaniom, a także zasądzonym kosztom postępowań i poniesionymi kosztami celowej obrony, chyba że:
1) odpowiedzialność Sprzedawcy wynika z zamieszczenia przez Sprzedawcę w umowach kompleksowych bez zgody OSD postanowień niezgodnych z warunkami określonymi w Umowie, w szczególności w WUD, lub
2) odpowiedzialność Sprzedawcy wynika z naruszenia przez Sprzedawcę obowiązków wynikających z Umowy; lub
9. 3) ww. kary administracyjne oraz obowiązek zapłaty odszkodowania wynikają z okoliczności, ze które OSD nie ponosi odpowiedzialności.
10. W przypadku prawomocnego nałożenia na OSD kar administracyjnych, obowiązków naprawienia szkody lub zapłaty odszkodowania w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem Umowy przez Sprzedawcę - w tym w szczególności wynikających ze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do URDo przez OSD na żądanie Sprzedawcy lub będących następstwem wstrzymania bądź ograniczenia przez OSD realizacji Umowy w przypadkach określonych w § 6 ust. 1 pkt. 7) Umowy - OSD przysługuje od Sprzedawcy zwrot kwoty odpowiadającej tym karom, obowiązkom i odszkodowaniom, a także zasądzonym kosztom postępowań i poniesionymi kosztami celowej obrony, chyba że odpowiedzialność OSD wynika z niewykonania lub nienależytej realizacji przez OSD obowiązków wynikających z Umowy.
11. Określone w ust. 8 i 9 prawo regresu dotyczy wyłącznie kar, roszczeń i innych obciążeń uznanych przez drugą Stronę lub stwierdzonych ostateczną decyzją organu administracji publicznej lub prawomocnym orzeczeniem sądu, o ile Strony nie uzgodnią inaczej.
12. Sprzedawca zobowiązuje się do zawierania umów kompleksowych na warunkach określonych w Umowie wraz z IRiESD. OSD nie ponosi odpowiedzialności za zapewnienie przez Sprzedawcę świadczenia usług dystrybucji na podstawie umów kompleksowych, które zostaną zawarte na odmiennych warunkach i zasadach niż określono w Umowie wraz z IRiESD oraz w paszporcie PPE, chyba że zostały one zaakceptowane przez OSD. W szczególności akceptacją OSD nie jest przyjęcie, zgodnie z IRiESD, umowy kompleksowej do realizacji. OSD nie ponosi również odpowiedzialności względem Sprzedawcy, URDo lub podmiotów trzecich za inne wywołane zawieraniem takich umów kompleksowych konsekwencje prawne, w tym wyrządzone szkody, nałożone kary lub inne sankcje administracyjne.
§ 7
Rozliczenia finansowe i fakturowanie
1. Rozliczenia za świadczone przez OSD usługi dystrybucji, o których mowa w § 3 ust. 1 Umowy, dokonywane są na podstawie stawek opłat i zasad ich stosowania określonych w Taryfie OSD, z uwzględnieniem udzielonych przez OSD bonifikat. W relacjach pomiędzy OSD a Sprzedawcą rozliczenie usługi dystrybucji dla URDO będącego prosumentem energii odnawialnej następuje na takich samych zasadach jak w przypadku innych URDO, co oznacza, iż podstawą rozliczeń opłat za usługę dystrybucji, których wysokość zależy od ilości energii elektrycznej pobranej przez URDO będącego prosumentem energii odnawialnej, jest cała ilość energii pobranej przez tego URDO. Natomiast rozliczenie ilości energii elektrycznej wprowadzonej i pobranej z sieci przez URDO będącego prosumentem energii odnawialnej zgodnie z zasadami zawartymi w Ustawie OZE, dokonywane będzie przez Sprzedawcę bez udziału OSD.
2. W przypadku zmiany stawek opłat w trakcie okresu rozliczeniowego danego URDO, stawki opłat i rozliczenia powinny być przyjmowane zgodnie z Taryfą OSD obowiązującą w danym okresie zużycia energii elektrycznej. W takim przypadku OSD udostępnia do rozliczeń dane pomiarowe wyznaczone zgodnie z IRiESD.
3. W celu poprawnego rozliczenia URDO, dla których część opłat z tytułu świadczonych usług dystrybucji nie wynika z ilości energii elektrycznej pobranej z sieci OSD, Sprzedawca jest zobowiązany przekazywać OSD niezbędne informacje, w tym otrzymane od URDO stosowne oświadczenia służące do prawidłowego rozliczenia usług dystrybucji, zgodnie z Taryfą OSD.
4. Strony ustalają, że wynikające z Umowy rozliczenia za usługę dystrybucji odbywać się będą w
ramach każdego miesiąca rozliczeniowego (kalendarzowego) w dziesięciodniowych cyklach rozliczeniowych (dekada). W miesiącu kalendarzowym OSD wystawi faktury rozliczeniowe wg następującego algorytmu:
a) dla URDO, którego dane pomiarowo-rozliczeniowe wyznaczono pomiędzy 1 a 10 dniem miesiąca rozrachunkowego, OSD wystawi Sprzedawcy fakturę i dostarczy ją w formie elektronicznej zgodnie z ust. 9, w terminie do 20 dnia miesiąca rozrachunkowego;
b) dla URDO, którego dane pomiarowo-rozliczeniowe wyznaczono pomiędzy 1 a 20 dniem miesiąca rozrachunkowego, a nie zostały ujęte w lit. a), OSD wystawi Sprzedawcy fakturę i dostarczy ją w formie elektronicznej zgodnie z ust. 9, w terminie do ostatniego dnia tego miesiąca rozrachunkowego;
c) dla URDO, którego dane pomiarowo-rozliczeniowe wyznaczono pomiędzy 1 a ostatnim dniem miesiąca rozrachunkowego, a nie zostały ujęte w lit. a) i lit. b), OSD wystawi Sprzedawcy fakturę i dostarczy ją w formie elektronicznej zgodnie z ust. 9 w terminie do 10 dnia roboczego następującego po miesiącu rozrachunkowym.
Dane pomiarowe z wyliczonymi elementami ilościowymi i wartościowymi za usługę dystrybucji dla poszczególnych URDO wyznaczane są i przekazywane Sprzedawcy zgodnie z postanowieniami Taryfy OSD i przepisów powszechnie obowiązujących, tj. w oparciu o wskazania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego (odczyty w okresach rozliczeniowych) lub zużycie energii prognozowane w danym okresie (okres prognozy).
W przypadku, gdy URDO objęci są rozliczeniami na podstawie prognozowanego zużycia energii, rozliczenie uwzględniane będzie w cyklu rozliczeniowym obejmującym datę zakończenia okresu prognozy.
Dane pomiarowe z wyliczonymi elementami ilościowymi i wartościowymi za usługę dystrybucji, o których mowa powyżej wynikają z okresów rozliczeniowych URDO lub z konieczności dokonania innych rozliczeń URDO, w tym wynikających z uruchomienia sprzedaży rezerwowej.
5. Opłaty za wznowienie dostarczania energii elektrycznej URDo, wstrzymanego na żądanie Sprzedawcy ponosi na rzecz OSD Sprzedawca. W innych przypadkach opłaty za wznowienie dostarczania energii elektrycznej ponosi URDo na rzecz OSD.
6. Strony ustalają, że rozliczenia z tytułu należności za wznowienie dostarczania energii elektrycznej zlecone przez Sprzedawcę, prowadzone będą w miesięcznych okresach rozliczeniowych będących miesiącami kalendarzowymi. OSD wystawi i dostarczy Sprzedawcy fakturę rozliczeniową w terminie do 7 dnia po zakończeniu miesiąca rozliczeniowego.
7. Podstawą do określenia wysokości opłat, o których mowa w ust. 6 jest ilość zrealizowanych w danym miesiącu rozliczeniowym wznowień oraz stawka opłaty zgodna z Taryfą OSD.
8. Podstawą do określenia wysokości opłat za świadczone przez OSD usługi dystrybucji są komunikaty pomiarowo-rozliczeniowe wysyłane poprzez dedykowany system informatyczny o którym mowa w § 16 ust. 3 i zestawienie wartości opłat wynikających z Umowy dla poszczególnych URDO, dla których w danym miesiącu kalendarzowym zakończył się okres rozliczeniowy wynikający z umów kompleksowych lub przypada termin zakończenia okresu prognozowego, o ile stosowane są przez OSD okresy prognozowe.
Na podstawie art. 106n Ustawy o podatku od towarów i usług Sprzedawca oświadcza, że jako odbiorca/nabywca wyraża zgodę na otrzymywanie: faktur, korekt faktur, rachunków, not odsetkowych, not korygujących, not księgowych oraz duplikatów wymienionych dokumentów (dalej nazywanych: „dokumentami rozliczeniowymi”) wystawianych i przesyłanych w formie elektronicznej przez OSD.
OSD udostępnia dokumenty rozliczeniowe za pośrednictwem strony internetowej o adresie: xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xx
Dokumentami rozliczeniowymi w formie elektronicznej, o których mowa w powyżej są faktury, faktury korygujące, blankiety prognozowe, noty odsetkowe, noty księgowe, dokumenty
korygujące do tych dokumentów, zestawienia zbiorcze zawierające dane faktur płatnych w tym samym dniu, w postaci dokumentów elektronicznych w formacie PDF opatrzonych elektronicznymi podpisami kwalifikowanymi w rozumieniu ustawy z dnia 5 września 2016r. o usługach zaufania oraz identyfikacji elektronicznej. (Dz. U. z 2016r., poz. 1579) oraz oznakowanymi kwalifikowanymi znacznikami czasu.
Sprzedawca oświadcza, że zapoznał się i akceptuje treść „Regulaminu wystawiania, udostępniania i przechowywania w formie elektronicznej faktur wystawianych przez PKP Energetyka S.A.”, który stanowi Załącznik nr 9 niniejszej Umowy.
Strony zgodnie postanawiają, iż wystawianie, udostępnianie i przechowywanie faktur w formie elektronicznej odbywać się będzie według zasad określonych w Regulaminie, o którym mowa powyżej.
Zmiana adresu konta e-mail Sprzedawcy do obsługi faktur nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu, a jedynie powiadomienia OSD w formie pisemnej lub w formie e-mail na wyżej wymieniony adres OSD.
9. Terminy zakończenia okresów rozliczeniowych lub terminy zakończenia okresów prognozowych (o ile stosowane są przez OSD okresy prognozowe), o których mowa w ust. 4 ustala OSD w oparciu o przyjęty okres rozliczeniowy i stosowane przez OSD terminy odczytów dla danego URDO.
10. Sprzedawca informuje OSD o stosowanym okresie prognozowym dla danego URDO, przy czym maksymalny okres prognozowy wynosi 2 miesiące.
11. Dla okresów prognozowych (o ile stosowane są przez OSD okresy prognozowe), OSD wyznacza prognozę zużycia energii URDO na podstawie zużycia energii elektrycznej w poprzednim okresie rozliczeniowym, a w przypadku nowego lub nowo przyłączanego URDO, OSD określa prognozę zużycia na okres rozliczeniowy do czasu pozyskania przez OSD rzeczywistego zużycia energii elektrycznej URDO.
12. Należność wynikająca z rozliczeń za świadczone przez OSD usługi dystrybucji realizowane w ramach usług kompleksowych, powiększona zostanie o podatek VAT wyliczony zgodnie z obowiązującymi przepisami.
13. W przypadku, gdy wartość rozliczeń wynikająca z Umowy na fakturze dla Sprzedawcy została nieprawidłowo lub błędnie określona, OSD jest zobowiązany do dokonania korekty rozliczeń, wystawienia faktury korygującej i dostarczenia jej w terminie 7 (siedmiu) dni od daty jej wystawienia. Korekta obejmuje cały okres, w którym występowały stwierdzone nieprawidłowości i błędy, z uwzględnieniem postanowień powszechnie obowiązujących przepisów prawa.
14. W przypadku, gdy wielkość usługi dystrybucji wykazana na fakturze URDo została nieprawidłowo lub błędnie określona i Sprzedawca dokona z tego tytułu korekt faktur wystawionych URDo w danym miesiącu, OSD na uzasadniony wniosek Sprzedawcy uwzględni wartości tych korekt we wzajemnych rozliczeniach.
15. Faktury korygujące płatne będą w terminie czternastu (14) dni od ich wystawienia. W przypadku nie dotrzymania przez OSD terminu dostarczenia faktury korygującej, o którym mowa w ust. 13, Sprzedawca zobowiązany jest dokonać płatności danej faktury korygującej nie później niż 7 (siedem) dni od daty jej dostarczenia.
16. Sprzedawca będzie regulował płatności przelewem na rachunek bankowy wskazany na dokumencie rozliczeniowym.
17. Strony uzgadniają termin płatności dla dokumentów rozliczeniowych na 14 dni od daty ich wystawienia.
18. W każdym przypadku za datę zapłaty uznaje się datę wpływu należności na rachunek bankowy
Strony.
19. W przypadku opóźnień w płatnościach Strony mają prawo naliczyć odsetki, określone w przepisach prawa za każdy dzień opóźnienia w płatnościach.
20. W przypadku, gdyby którakolwiek ze Stron przestała być podatnikiem podatku VAT ma ona obowiązek poinformowania o tym drugą Stronę, pod rygorem odszkodowania.
21. W przypadku opóźnienia w płatnościach w jakiejkolwiek części ponad 14 dni, OSD w pierwszej kolejności ma prawo do skorzystania z zabezpieczeń finansowych, o których mowa w § 8 Umowy.
22. W przypadku, gdy na wniosek OSD zaistnieje konieczność, nie wynikająca ze zmian przepisów prawa, zmiany treści umowy kompleksowej w zakresie świadczenia usługi dystrybucji, Sprzedawca dokonuje zmiany w zawartych umowach kompleksowych, a OSD ponosi koszty powiadamiania URDO o tych zmianach, o ile powiadomienie to wysłane jest odrębną korespondencją, z wyłączeniem korespondencji przesyłanej w formie elektronicznej. Wysokość kosztów, o których mowa wyżej, ustala się w kwocie ryczałtowej stanowiącej iloczyn liczby umów, w których należy dokonać zmian (pomniejszonej o liczbę umów, dla których powiadomienia są realizowane w formie elektronicznej) oraz ceny jednostkowej listu zwykłego wg taryfikatora wyznaczonego przez Prezesa UKE operatora pocztowego zobowiązanego do świadczenia usługi powszechnej na dzień złożenia wniosku przez OSD. Wraz z fakturą, Sprzedawca przedstawi OSD szczegółowe rozliczenie poniesionych kosztów.
23. Wszelkie rozliczenia z tytułu sankcji, kar, odszkodowań, roszczeń i zwrotu kosztów wynikające z niniejszej Umowy będą dokonywane na podstawie not obciążeniowych lub faktur VAT.
24. W przypadku udzielenia URDo przez Sprzedawcę bonifikat z tytułu niedotrzymania standardów jakościowych obsługi odbiorców, OSD pokrywa koszty udzielonych bonifikat w wysokości określonej na podstawie ilości dni, o którą OSD przekroczył wynikający z IRiESD termin na udzielenie przez OSD odpowiedzi Sprzedawcy. W przypadku, gdy przekroczenie terminu po stronie OSD jest większe niż całkowite przekroczenie terminu udzielenia odpowiedzi przez Sprzedawcę, OSD pokrywa koszty bonifikat proporcjonalne do przekroczenia terminu odpowiedzi udzielonej URDo. Wzajemne rozliczenie dotyczy jedynie przekroczeń terminów realizacji zgłoszeń skierowanych do OSD przez Sprzedawcę, w przypadku, gdy Sprzedawca nie przekroczy terminu 30 dni na udzielenie bonifikaty URDo.
25. W przypadku udzielenia URDO przez Sprzedawcę bonifikat z tytułu niedotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej, OSD pokrywa koszty tych bonifikat w pełnej wysokości pod warunkiem uprzedniego potwierdzenia przez OSD niedotrzymania tych parametrów, zgodnie z zawartą umową. Sprzedawca uwzględnia powyższe bonifikaty w rozliczeniach z URDO.
26. Wzajemne rozliczenia pomiędzy Stronami z tytułu udzielonych URDo przez Sprzedawcę bonifikat, z przyczyn leżących po stronie OSD, odbywają się na postawie dokumentów rozliczeniowych.
27. OSD oświadcza, iż posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu ustawy z dnia 8 marca 2013 r. o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych (Dz.U. 2021
r. poz. 424 z późn. zm.).
28. Sprzedawca oświadcza, iż posiada status mikroprzedsiębiorcy/małego przedsiębiorcy/średniego przedsiębiorcy/ dużego przedsiębiorcy2 w rozumieniu ustawy z dnia 8 marca 2013 r. o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych (Dz.U. 2021 r. poz. 424 z późniejszymi zmianami).
29. Strona zobowiązuje się zawiadomić drugą Stronę Umowy o zmianie w jej statusie wskazanym odpowiednio w ust. 27 lub 28, w terminie nie dłuższym niż 14 dni od kiedy dowiedziała się o tej zmianie. Zmiana statusu Strony nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu, a jedynie powiadomienia drugiej Strony w formie pisemnej lub e-mailem na adres drugiej Strony wskazany w Załączniku nr 2.
§ 8
2 Należy wskazać właściwy status - niewłaściwe skreślić
Zabezpieczenie należytego wykonania Umowy
Sprzedawca ma obowiązek ustanowienia, uzupełniania oraz odnawiania na rzecz OSD zabezpieczenia należytego wykonania Umowy, na zasadach określonych w Załączniku nr 4 do Umowy.
§ 9
Postępowanie reklamacyjne i tryb rozstrzygania sporów oraz realizacji obowiązków informacyjnych
1. Szczegółowe zasady postępowania reklamacyjnego oraz realizacji obowiązków informacyjnych, zawarte są w IRiESD.
2. Postępowanie reklamacyjne związane z trybem realizacji Umowy:
1) w przypadku powstania sporu przy realizacji postanowień Umowy, nieobjętych postępowaniem reklamacyjnym zawartym w IRiESD, Strony w pierwszej kolejności podejmą działania zmierzające do polubownego rozwiązania sporu w drodze wzajemnych negocjacji prowadzonych z uwzględnieniem słusznych interesów każdej ze Stron. Strony uznają, że negocjacje zakończyły się bezskutecznie, jeżeli nie uzgodnią sposobu rozwiązania sporu w terminie 30 (trzydziestu) dni od dnia jego pisemnego zgłoszenia drugiej Stronie;
2) do czasu zakończenia negocjacji, o których mowa pkt 1) powyżej, żadna ze Stron nie skieruje sprawy na drogę postępowania sądowego, chyba że będzie to niezbędne dla zachowania terminu do dochodzenia roszczenia, wynikającego z przepisów prawa;
3) zgłoszenie reklamacji, wystąpienie lub istnienie sporu dotyczącego Umowy albo zgłoszenie wniosku o renegocjacje Umowy, nie zwalnia Stron z dotrzymania swoich zobowiązań wynikających z Umowy;
4) Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego informowania OSD o wszczęciu w stosunku do Sprzedawcy postępowań przez organy administracji państwowej lub sądy w przedmiocie związanym ze świadczonymi przez OSD w ramach Umowy usługami dystrybucji. Sprzedawca zobowiązany jest czynnie uczestniczyć w tych postępowaniach. W toku postępowania Sprzedawca zobowiązany jest zaprezentować otrzymane wcześniej na piśmie lub w formie elektronicznej stanowisko OSD. Sprzedawca nie może bez zgody OSD zawrzeć ugody sądowej lub uznać powództwa pod rygorem utraty roszczeń, o których mowa w § 6 ust. 9 Umowy. Na żądanie OSD Sprzedawca udzieli pełnomocnictwa do reprezentowania w danej sprawie osobie wskazanej przez OSD, w takim przypadku OSD ponosić będzie koszty pełnomocnika i inne koszty sądowe. Na wniosek każdej ze Stron, druga Strona ma obowiązek niezwłocznego udzielenia informacji i wyjaśnień dotyczących przedmiotów tych postępowań oraz przekazać niezbędne dokumenty do prowadzenia sprawy będące w posiadaniu tej Strony. W granicach wyznaczonych przepisami prawa OSD może przystąpić do tych postępowań, w szczególności w charakterze interwenienta ubocznego po stronie Sprzedawcy lub w charakterze osoby zainteresowanej,
5) Strony zobowiązują się do rozpatrzenia reklamacji dotyczących dokumentów rozliczeniowych zgłoszonych drugiej stronie w terminie 14 dni od daty ich otrzymania. W przypadku uznania reklamacji właściwa Strona wystawi fakturę korygującą VAT, a ewentualna nadpłata zostanie zaliczona na poczet przyszłych należności, o ile druga strona nie zażąda jej zwrotu.
5. Sprzedawca może zwrócić się do OSD o interpretację zapisów Xxxxxx OSD oraz udzielenie odpowiedzi na pytania Sprzedawcy dotyczące Taryfy OSD, w szczególności kwalifikacji URDO do danej grupy taryfowej. Interpretacja jest wiążąca dla OSD i Sprzedawcy. OSD zobowiązuje się do udzielenia interpretacji w terminie do czternastu (14) dni. W skomplikowanych przypadkach, a w szczególności gdy trzeba uzyskać interpretację organów administracyjnych lub dodatkową opinię prawną, termin ten może zostać wydłużony, o czym OSD poinformuje Sprzedawcę wraz z uzasadnieniem. OSD ponosi konsekwencje interpretacji oraz udzielonej odpowiedzi, a także przekroczenia terminu na przekazanie odpowiedzi.
6. W przypadku prowadzonego postępowania reklamacyjnego Sprzedawca na żądanie OSD, w terminie 7 (siedmiu) dni od otrzymania żądania, przekaże OSD treść odpowiedzi udzielonej URDO. W przypadku, gdy odpowiedź udzielona URDO będzie odmienna niż stanowisko OSD lub propozycja odpowiedzi udzielona Sprzedawcy przez OSD, OSD nie obciążają skutki udzielenia przez Sprzedawcę odpowiedzi odmiennej niż stanowisko OSD.
7. Wymiana informacji pomiędzy Sprzedawcą i OSD, w zakresie wniosków oraz reklamacji URDO dotyczących świadczonych usług dystrybucji, zgłoszonych przez URDO do Sprzedawcy oraz bonifikat, będzie realizowana w formie wskazanej w § 16 ust. 3.
§ 10
Przekazywanie informacji i ich ochrona
1. Zakres, format oraz miejsca i terminy wymiany informacji wynikających z Umowy są określone w IRiESD oraz Umowie. Strony zobowiązują się do zachowania formy pisemnej przekazywanych informacji, o ile Umowa lub IRiESD nie stanowią inaczej, z uwzględnieniem danych adresowych zawartych w Załączniku nr 2 do Umowy. Za formę pisemną przekazywania informacji pomiędzy Stronami uważa się również wiadomość email wysłaną na uzgodnione przez Strony adresy poczty elektronicznej, o ile przepisy obowiązującego prawa nie stanowią inaczej.
2. Treść Umowy oraz informacje przekazywane w związku z jej realizacją stanowią informacje poufne i jako takie nie mogą być udostępniane osobom trzecim, publikowane ani ujawniane w jakikolwiek inny sposób w okresie obowiązywania Umowy oraz w okresie 3 lat po jej wygaśnięciu lub rozwiązaniu – z zastrzeżeniem wymogów odrębnych przewidzianych w przepisach powszechnie obowiązujących.
3. Postanowienia o poufności, o których mowa w ust. 2, nie będą stanowiły przeszkody dla którejkolwiek ze Stron w ujawnieniu treści Umowy i związanych z jej realizacją informacji podmiotom działającym w imieniu i na rzecz Strony przy wykonaniu Umowy, o ile te podmioty zobowiążą się do przestrzegania poufności uzyskanych informacji przez te podmioty. Strony odpowiadają za podjęcie i zapewnienie wszelkich niezbędnych środków mających na celu dochowanie wyżej wymienionych zasad przez te podmioty. Powyższe ujawnienie w żaden sposób nie skutkuje zmianą poufnego charakteru przekazanych informacji.
4. Poza przypadkiem wskazanym w ust. 3, ujawnienie informacji wskazanych w ust. 2 nie jest także zabronione, jeżeli:
a) ujawnienie dotyczy informacji powszechnie znanych, lub
b) ujawnienie informacji jest wymagane na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów prawa lub których ujawnienie wymagane jest prawomocnym orzeczeniem sądu lub prawomocną (ostateczną) decyzją/postanowieniem organu państwowego, lub
c) ujawnienie informacji, zostało uprzednio zaaprobowane na piśmie przez drugą Stronę, która udostępniła tę informację w ramach realizacji Umowy lub która jest właścicielem tej informacji.
z uwzględnieniem warunków i zakresu wskazanego w ust. 5.
5. Ujawnienie informacji poufnych zgodnie z ust. 4 lit. b) lub c) nie będzie zakazane, jeżeli:
a) w przypadku wskazanym w ust. 4 lit. b) - Sprzedawca najpierw – w miarę obiektywnie i dopuszczalnych przez prawo możliwości – zawiadomi uprzednio OSD o obowiązku ujawnienia i jego zakresie;
b) w przypadku wskazanym w ust. 4 lit. b) i c) - ujawnienie podlega ograniczeniu do zakresu niezbędnego dla dostosowania się do warunków przewidzianych odpowiednio: powszechnie obowiązujących przepisach prawa, prawomocnym orzeczeniu sądu lub prawomocnej (ostatecznej) decyzji/postanowieniu organu państwowego lub w zgodzie na ujawnienie informacji poufnej,
Ujawnienie informacji poufnych zgodnie z ust. 4 lit. b) lub c) w żaden sposób nie skutkuje zmianą poufnego charakteru takich informacji poufnych.
6. Informacje stanowiące tajemnicę Stron mogą stanowić informacje poufne w rozumieniu rozporządzenia 596/2014 Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 596/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie nadużyć na rynku oraz uchylające dyrektywę 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady i dyrektywy Komisji 2003/124/WE, 2003/125/WE 2004/72/WE (Dz. Urz. UE L 173 z 12.06.2014, str. 1, z późniejszymi zmianami), których nieuprawnione ujawnienie, wykorzystanie lub dokonywanie rekomendacji na ich podstawie wiąże się z odpowiedzialnością przewidzianą w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w tym odpowiedzialnością karną.
§ 11
Wzajemne udostępnianie danych osobowych
1. OSD i Sprzedawca wzajemnie udostępniają dane osobowe, których są administratorami w granicach i na podstawie obowiązujących przepisów prawa w szczególności Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (zwanego dalej „RODO”). Każda ze Stron, w zakresie pełnionej funkcji administratora danych osobowych, ponosi odpowiedzialność za przetwarzanie danych osobowych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych.
2. OSD udostępnia Sprzedawcy, a Sprzedawca udostępnia OSD:
a) dane osobowe URDO w zakresie wskazanym w Umowie;
b) dane osobowe przedstawicieli Stron oraz osób wskazanych do współpracy w zakresie realizacji Umowy.
3. OSD udostępnia Sprzedawcy x.xx. dane pomiarowe i rozliczeniowe z wyliczonymi elementami ilościowymi i wartościowymi za usługę dystrybucji URDO niezbędne do realizacji umów zawartych z URDo, w tym w szczególności do dokonania rozliczenia usługi kompleksowej świadczonej na podstawie umowy kompleksowej oraz wykonywanych przez Sprzedawcę obowiązków wynikających z przepisów prawa oraz dane dotyczące PPE.
4. Sprzedawca udostępnia OSD m. in. parametry techniczne i rozliczeniowe wynikające z umowy kompleksowej zawartej z URDo, dane dotyczące PPE, dane zawarte w dokumentacji związanej z wykonywaniem przez OSD usługi dystrybucji, w tym reklamacjach, zgłoszeniach lub innych oświadczeniach URDo, dotyczących usług świadczonych przez OSD.
5. Strony potwierdzają, że udostępnienie danych, o którym mowa w ust. 3 i 4 powyżej, następuje na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b, c i f RODO i jest niezbędne m. in. do wykonywania umów zawartych z URD, wykonywania obowiązków prawnych, wynikających w szczególności z Prawa energetycznego, a także w celu realizacji prawnie uzasadnionych interesów Stron, polegających w szczególności na zapewnieniu wykonywania niniejszej Umowy, a także na ewentualnym ustaleniu, dochodzeniu lub obronie przed roszczeniami
6. Każda Strona zobowiązuje się informować URDO (reprezentantów, w tym pełnomocników URDO), sprzedawców rezerwowych (o ile ich dane osobowe zostaną pozyskane) oraz swoich przedstawicieli i osoby wskazane do współpracy w zakresie realizacji Umowy o udostępnieniu ich danych osobowych drugiej Stronie w formie stosownej klauzuli informacyjnej. Jeśli Strona dostarczy drugiej Stronie klauzulę informacyjną w zakresie przetwarzania przez tę Stronę danych osobowych przedstawicieli drugiej Strony lub osób wskazanych przez druga Stronę do współpracy w zakresie realizacji Umowy, druga Strona zobowiązuje się przekazać ją swoim przedstawicielom, osobom wskazanym do współpracy w zakresie realizacji Umowy (wskazanym w ust. 2 lit. b). Informacja dotycząca przetwarzania przez OSD danych osobowych przekazanych przez Sprzedawcę w związku z realizacją Umowy znajduje się Załączniku nr 9.
7. Strony zobowiązane są do przetwarzania udostępnianych danych osobowych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych, w sposób zapewniający poufność i odpowiednie bezpieczeństwo tych danych, w tym ochronę przed niedozwolonym lub niezgodnym z prawem przetwarzaniem oraz przypadkową utratą, zniszczeniem lub uszkodzeniem, za pomocą odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych.
8. Strony zobowiązane są do wzajemnego informowania się o sprostowaniu lub usunięciu danych osobowych lub ograniczeniu przetwarzania, których dokonały zgodnie z art. 16, art. 17 ust. 1 i art. 18 RODO, pocztą elektroniczną odpowiednio na adres Sprzedawcy lub na
adres OSD: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx lub xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.
9. Z zastrzeżeniem obowiązujących przepisów prawa oraz zapisów Umowy, Strony podejmą współpracę w zakresie przetwarzania udostępnianych danych osobowych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych, w szczególności poprzez ustosunkowanie się do zapytań organów nadzorczych w tym zakresie.
10. W przypadku otrzymania przez jedną ze Stron skargi, zawiadomienia lub informacji od organu nadzorczego lub innego podmiotu (wyłączając żądania osoby, której dane dotyczą), które nawiązują bezpośrednio lub pośrednio do przetwarzania danych osobowych lub do obowiązków w zakresie przestrzegania przepisów o ochronie danych osobowych przez drugą Stronę, Strona niezwłocznie zawiadamia drugą Stronę o takiej skardze, zawiadomieniu lub informacji, o ile nie jest to sprzeczne z obowiązującymi przepisami lub regulacjami wewnętrznymi Strony.
11. Strona niezwłocznie podejmuje współpracę z drugą Stroną oraz zapewnia informacje, aby umożliwić drugiej Stronie zgodność:
1) przetwarzania danych osobowych z obowiązkami wynikającymi z przepisów o ochronie danych osobowych; oraz
2) odpowiedniego ustosunkowania się do postępowań prowadzonych łącznie wobec OSD i
Sprzedawcy przez Urząd Ochrony Danych Osobowych.
12. Strony dopuszczają do przetwarzania danych wyłącznie osoby odpowiednio upoważnione do przetwarzania oraz zobowiązane do zachowania danych osobowych w tajemnicy.
§ 12
Zasady udostępniania danych pomiarowych
1. Udostępnianie Sprzedawcy przez OSD danych pomiarowych i rozliczeniowych dla każdego PPE odbywa się na zasadach określonych w IRiESD i Taryfie OSD.
2. Dane, o których mowa w ust. 1, udostępnione są Sprzedawcy przez OSD poprzez wystawienie ich na wskazany przez OSD serwer lub poprzez system, o którym mowa w § 16 ust. 3 Umowy, w formacie określonym zgodnie z IRiESD. W szczególnie uzasadnionym przypadku braku możliwości udostępnienia danych, w tym w wyniku awarii sytemu, o którym mowa wyżej, OSD przekaże dane na adres poczty elektronicznej, wyszczególniony w Załączniku nr 2 do Umowy.
3. W przypadku URDO, u których zainstalowany jest licznik zdalnego odczytu, OSD jest obowiązany chronić dane pomiarowe dotyczące tych URDO na zasadach określonych w przepisach o ochronie danych osobowych.
4. Sprzedawca oświadcza, iż spełnia wszystkie wymogi techniczne i organizacyjne pozwalające na prawidłowe przetwarzanie danych pomiarowych pozyskanych przez OSD przy wykorzystaniu licznika zdalnego odczytu - wynikające z przepisów o ochronie danych osobowych.
5. W celu umożliwienia prowadzenia bilansowania handlowego URDO przez Sprzedawcę, w zakresie obszarów sieci dystrybucyjnej OSD nie objętych umową o świadczenie usług przesyłania zawartą przez OSD z OSP - OSD zobowiązuje się udostępniać właściwemu OSDp zagregowane dane pomiarowe URDO dla których realizuje sprzedaż energii elektrycznej Sprzedawca określające godzinowy profil poboru/oddania energii elektrycznej przez wszystkich
URDO. Dane udostępniane będą zgodne z zasadami określonymi w Umowie zawartej pomiędzy właściwym OSDp i OSD.
6. W celu umożliwienia prowadzenia bilansowania handlowego URDO przez Sprzedawcę, w zakresie obszarów sieci dystrybucyjnej OSD objętych umową o świadczenie usług przesyłania zawartą przez OSD z OSP - OSD zobowiązuje się udostępniać OSP zagregowane dane pomiarowe URDO dla których realizuje sprzedaż energii elektrycznej Sprzedawca określające godzinowy profil poboru/oddania energii elektrycznej przez wszystkich URDO. Dane udostępniane będą zgodne z zasadami określonymi w Umowie zawartej pomiędzy właściwym OSP i OSD.
§ 13
Wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO
1. OSD jest odpowiednio uprawniony lub zobowiązany w przypadkach określonych w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w szczególności w Ustawie oraz w IRiESD, wstrzymać lub wznowić dostarczanie energii elektrycznej URDO. Wstrzymanie oraz wznowienie dostarczania odbywa się na zasadach określonych w IRiESD.
2. Wymiana informacji w zakresie wstrzymania i wznowienia dostarczania energii elektrycznej pomiędzy Sprzedawcą i OSD odbywa na zasadach określonych w § 16 ust. 3.
3. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za:
a) wstrzymanie przez OSD lub złożenie do OSD żądania wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URDO, niezgodnie z Ustawą lub IRiESD;
b) niezłożenie wniosku do OSD o wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO, pomimo ustania przyczyn wstrzymania lub wystąpienia ustawowych przesłanek do wznowienia dostarczania energii elektrycznej;
c) złożenie wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO po terminie określonym w IRiESD
chyba że powyższe jest następstwem okoliczności, za które Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności.
4. Z zastrzeżeniem postanowień ust. 8, OSD ponosi odpowiedzialność za:
a) nieuzasadnione wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do URDO w przypadkach gdy wstrzymanie nastąpiło z inicjatywy OSD;
b) niewznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO w gospodarstwie domowym, wstrzymanego w wyniku przeprowadzonej przez OSD kontroli i stwierdzenia, że nastąpiło nielegalne pobieranie energii elektrycznej, pomimo złożenia przez tego URDO reklamacji do OSD, lub uzyskania informacji o złożeniu przez tego URDO wniosku o rozpatrzenie sporu do Prezesa URE;
c) niewznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO pomimo ustania przyczyn wstrzymania, które nastąpiło z inicjatywy OSD;
d) niewstrzymanie lub niewznowienie dostarczania energii elektrycznej URDO pomimo złożenia przez Sprzedawcę żądania wstrzymania lub wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO,
chyba że powyższe jest następstwem okoliczności, za które OSD nie ponosi odpowiedzialności.
5. Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność wobec URDO, któremu wstrzymano dostarczanie energii elektrycznej na żądanie Sprzedawcy, jak i wobec OSD w przypadku, gdy wstrzymanie nastąpi z naruszeniem przez Sprzedawcę procedury, o której mowa w Ustawie, IRiESD.
6. Wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URDO będącego prosumentem energii odnawialnej powoduje równocześnie wstrzymanie możliwości dostarczania do sieci OSD energii wytworzonej przez tego URDO.
7. Sprzedawca poinformuje URDO, że OSD może wznowić dostarczanie energii elektrycznej bez odrębnego powiadomienia URDO, również pod jego nieobecność.
8. Wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD pobierającego energię elektryczną z Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD dokonywane jest poprzez wstrzymanie przez Zarządcę infrastruktury kolejowej możliwości korzystania przez URD z linii kolejowych z wykorzystaniem Elektrycznej trakcji kolejowej. OSD nie ponosi wobec Sprzedawcy odpowiedzialności za działania lub zaniechania Zarządcy infrastruktury kolejowej związane z takim wstrzymaniem lub wznowieniem.
9. Powyższe postanowienia nie dotyczą obiektów służących obronności państwa.
§ 14
Zmiany, renegocjacje oraz wypowiedzenie Umowy
1. Zmiany Umowy mogą być dokonywane, pod rygorem nieważności wyłącznie na piśmie w formie aneksu do Umowy, za wyjątkiem zmian jednoznacznie przywołanych w Umowie, dla których ustalano, że nie wymagają formy aneksu.
2. Jeżeli którekolwiek z postanowień Umowy uznane zostanie za nieważne na mocy prawomocnego wyroku sądu lub prawomocnej (ostatecznej) decyzji innego uprawnionego do tego organu władzy publicznej, pozostaje to bez wpływu na ważność pozostałych postanowień Umowy. W takim przypadku Xxxxxx niezwłocznie podejmą negocjacje w celu zastąpienia postanowień nieważnych innymi postanowieniami, które będą realizować możliwie zbliżony cel.
3. Postanowienia ust. 2 stosuje się również, jeżeli po zawarciu Umowy wejdą w życie przepisy, na skutek których jakiekolwiek z postanowień Umowy stanie się nieważne.
4. W przypadku zmian w zakresie stanu prawnego lub faktycznego mających związek z postanowieniami Umowy, Xxxxxx zobowiązują się do podjęcia w dobrej wierze jej renegocjacji pod kątem dostosowania Umowy do nowych okoliczności.
5. Jeśli Sprzedawca nie zgadza się ze zmianami wprowadzonymi w IRiESD, IRiESP lub WDB, wówczas ma prawo wypowiedzenia Umowy, przy czym oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy powinno zostać złożone w terminie 10 (dziesięciu) dni od dnia opublikowania w Biuletynie URE zmian IRiESP lub w terminie 10 (dziesięciu) po zatwierdzeniu IRiESD lub jej zmian przez OSD. Jeżeli oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy zostanie złożone OSD najpóźniej na 2 (dwa) dni robocze przed dniem wejścia w życie zmienionej IRiESD, IRiESP lub zmienionych WDB, to w takim przypadku wypowiedzenie Umowy następuje ze skutkiem na dzień poprzedzający wejście w życie zmienionej IRiESD, IRiESP lub zmienionych WDB. Jeżeli natomiast oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy zostanie złożone OSD w terminie późniejszym, ale z zachowaniem powyższego 10-dniowego terminu, to wypowiedzenie Umowy następuje ze skutkiem na drugi dzień roboczy po dniu złożenia oświadczenia o wypowiedzeniu. W takim wypadku od dnia wejścia w życie zmienionej IRiESD lub IRiESP lub zmienionych WDB do dnia wypowiedzenia Umowy obowiązują postanowienia nowej IRiESD, IRiESP lub nowych WDB.
6. Każda ze Stron ma prawo wypowiedzieć Umowę z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego. Wypowiedzenie wymaga dla swej skuteczności zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności. Strony dopuszczają możliwość rozwiązania Umowy w innym, wzajemnie uzgodnionym terminie.
7. Każda ze Stron ma również prawo wypowiedzenia Umowy za jednomiesięcznym okresem wypowiedzenia w przypadkach:
1) stwierdzenia istotnego zawinionego naruszenia przez drugą Stronę warunków Umowy, jeśli przyczyny i skutki naruszenia nie zostały usunięte w terminie 14 dni od daty otrzymania pisemnego zgłoszenia żądania ich usunięcia zawierającego:
a) stwierdzenie przyczyny uzasadniającej wypowiedzenie Umowy;
b) określenie istotnych szczegółów naruszenia,
2) niewypłacalności drugiej Strony lub rozpoczęcia przez właściwy sąd postępowania o wykreśleniu Strony z rejestru wobec przeprowadzenia postępowania likwidacyjnego.
Prawo rozwiązania Umowy, o którym mowa w niniejszym ustępie, nie przysługuje Stronie, która poprzez swoje umyślne działanie spowodowała istotne naruszenie postanowień Umowy.
Za istotne naruszenie warunków Umowy przez Sprzedawcę uważa się w szczególności:
a) ustalenie treści umowy kompleksowej zawieranej z URDO z naruszeniem Umowy (w szczególności WUD) lub wymogów wynikających z przepisów powszechnie obowiązujących,
b) wystąpienie opóźnienia w regulowaniu wynikających z Umowy należności OSD
przekraczających 30 (trzydzieści) dni.
8. OSD ma prawo, bez ponoszenia odpowiedzialności z tego tytułu - niezależnie od ograniczenia lub wstrzymania świadczenia usług będących przedmiotem Umowy - do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym, w przypadku:
1) cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji przywołanej w § 2 ust. 8 lit. a) Umowy, niezbędnej do zawarcia i realizacji Umowy;
2) braku POB Sprzedawcy;
3) nieustanowienia, nieuzupełnienia lub nieodnowienia przez Sprzedawcę zabezpieczenia należytego wykonania Umowy, o którym mowa w § 8 Umowy.
9. Sprzedawca ma prawo do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji OSD na dystrybucję energii elektrycznej lub niewyznaczenia OSD na operatora systemu dystrybucyjnego.
10. Oświadczenie Xxxxxx o wypowiedzeniu lub rozwiązaniu Umowy powinno być pod rygorem nieważności złożone drugiej Stronie na piśmie na adres wskazany w Załączniku nr 2 do Umowy. Wyłącza się zastosowanie § 10 ust. 1 zd. 3 Umowy do przekazywania oświadczeń w przedmiocie wypowiedzenia lub rozwiązania Umowy.
11. Strony Umowy zobowiązują się do dokonywania wszelkich rozliczeń wynikających z Umowy, również po jej zakończeniu, a powstałych w związku z dokonywaniem korekt w trybach przewidzianych w IRiESD oraz w przepisach powszechnie obowiązujących.
§ 15
Sprzedaż rezerwowa
1. Zasady sprzedaży rezerwowej na podstawie rezerwowej umowy kompleksowej oraz warunki współpracy OSD i Sprzedawcy w tym zakresie, zawarte są w IRiESD oraz w Załączniku nr 6 do Umowy.
2. Sprzedawca wyraża zgodę/nie wyraża zgody3 na pełnienie funkcji sprzedawcy rezerwowego usługi kompleksowej dla URDO objętych przedmiotem Umowy. W przypadku braku ww. zgody nie stosuje się Załącznika nr 6 do Umowy.
3. W przypadku, gdy Sprzedawca nie wyraża zgody na pełnienie funkcji sprzedawcy rezerwowego zgodnie z ust. 2, OSD oświadcza, że istnieje możliwość prowadzenia przez Sprzedawcę sprzedaży rezerwowej do URD przyłączonych do sieci tego OSD na warunkach określonych w odrębnej umowie.
§ 16
Postanowienia końcowe
1. Żadna ze Stron, pod rygorem nieważności, nie może przenieść na osobę trzecią praw i obowiązków wynikających z Umowy, w całości lub części bez wcześniejszej, pisemnej zgody drugiej Strony, z zastrzeżeniem, że OSD ma prawo przenieść wierzytelności z tytułu niniejszej Umowy na instytucje finansujące działalność OSD. OSD powiadomi Sprzedawcę o fakcie przeniesienia wierzytelności.
3 Niepotrzebne skreślić.
2. Każda ze Stron wyrażając zgodę na przeniesienie praw i obowiązków wynikających z Umowy na osobę trzecią, może uzależnić swoją zgodę od spełnienia przez Stronę cedującą określonych warunków.
3. Wymiana informacji, danych i dokumentów związanych z realizacją Umowy oraz IRiESD do momentu udostępnienia dedykowanego systemu informatycznego odbywa się pisemnie lub za pomocą poczty elektronicznej z wyłączeniem przypadków, dla których Umowa przewiduje inną formę. Strony ustalają, że po uruchomieniu przez OSD dedykowanego systemu informatycznego - Portal Sprzedawcy (PS) dostępny pod adresem xxxxx://xx.xxxxxxxxxxxxx.xx/, w zakresie umożliwiającym wymianę informacji, danych i dokumentów związanych z realizacją Umowy oraz IRiESD, będzie podstawowym sposobem bieżącej komunikacji między Stronami przy realizacji zapisów Umowy oraz IRiESD. OSD poinformuje Sprzedawcę o dacie implementacji systemu oraz przekaże niezbędne informacje związane z wymaganiami dostępu do systemu i jego obsługą, w terminie najpóźniej do 30 dni przed datą implementacji tego systemu. OSD zastrzega sobie prawo do aktualizacji lub zmiany dedykowanego systemu informatycznego. OSD poinformuje Sprzedawcę o dacie zmiany dedykowanego systemu informatycznego oraz przekaże niezbędne informacje związane z wymaganiami systemu i jego obsługą, w terminie najpóźniej na 180 dni przed jego zmianą.
W przypadku awarii systemu informatycznego służącego do wymiany informacji w związku z realizacją Umowy, Strony przekazywać będą informację za pośrednictwem poczty elektronicznej.
4. Strony ustalają, że wymagalność roszczeń regresowych Sprzedawcy w stosunku do OSD następuje w dniu realizacji roszczeń tej Sprzedawcy w stosunku do URDO, nie wcześniej jednak niż w terminie 7 dni od doręczenia OSD noty obciążeniowej lub wezwania do zapłaty.
5. Za dzień roboczy uznaje się dzień tygodnia od poniedziałku do piątku z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy.
6. W sprawach nieuregulowanych Umową mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego oraz postanowienia zawarte w dokumencie wymienionym w § 2 ust. 1 Umowy.
7. Wynikające z niniejszej Umowy spory sądowe pomiędzy Stronami będą rozpoznawane przez sąd właściwy miejscowo dla siedziby OSD.
8. Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony i - z zastrzeżeniem ust. 10 i 11 - wchodzi w życie z dniem podpisania przez obie Strony.
9. Jeżeli przydzielone przez OSP i należące do POB wskazanego przez Sprzedawcę MB, o których mowa w § 5 ust. 1 Umowy, nie zostały uaktywnione przez OSP przed dniem zawarcia Umowy, wówczas Umowa wchodzi w życie z dniem uaktywnienia tych MB przez OSP, przypisanych do obszaru działania OSD.
10. Postanowienia § 4 ust. 3 Umowy wchodzą w życie pod warunkiem zapewnienia warunków technicznych umożliwiających wymianę pomiędzy Stronami danych pomiarowych i pomiarowo–rozliczeniowych w czasie rzeczywistym poprzez dostosowanie systemów informatycznych eksploatowanych przez Strony lub poprzez system, o którym mowa w Załączniku nr 2 do Umowy.
Spełnienie powyższego warunku Strony potwierdzą pisemnym protokołem, którego podpisanie może być uzależnione od pomyślnego zakończenia przeprowadzonych przez Strony testów funkcjonalności wprowadzanego rozwiązania. W protokole zostanie wskazana data rozpoczęcia realizacji Umowy z uwzględnieniem postanowień § 4 ust. 3.
11. Realizacja i wykładnia Umowy podlega prawu polskiemu, a wszelkie instytucje prawne związane z realizacją Umowy należy interpretować i stosować zgodnie z polskim porządkiem prawnym.
12. Strony ustalają, że od dnia wejścia w życie niniejszej Umowy traci moc dotychczasowa Generalna Umowa Dystrybucji dla Usługi Kompleksowej nr ………………. z dnia r.
zawarta pomiędzy Stronami. Jednocześnie postanowienia niniejszej Umowy znajdą
zastosowanie do umów kompleksowych z URDO, realizowanych dotychczas w ramach Umowy
nr …………...
13. Umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron.
14. Integralną część Umowy stanowią następujące Załączniki:
Załącznik nr 1 Warunki świadczenia usług dystrybucji.
Załącznik nr 2 Kody identyfikacyjne, dane teleadresowe oraz osoby upoważnione przez Strony do realizacji przedmiotu Umowy.
Załącznik nr 3 Wzór formularza powiadamiania OSD o zmianie podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy.
Załącznik nr 4 Zasady i procedury ustanawiania, uzupełniania lub odnawiania zabezpieczenia należytego wykonania Umowy przez Sprzedawcę na rzecz OSD.
Załącznik nr 5 Wzór żądania wstrzymania oraz wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej.
Załącznik nr 6 Zasady i warunki sprzedaży rezerwowej.
Załącznik nr 7 Aktualne na dzień podpisania Umowy odpisy z Krajowego Rejestru Sądowego (lub wydruk informacji odpowiadającej odpisowi aktualnemu z rejestru przedsiębiorców) każdej ze Stron oraz pełnomocnictwo o ile Strona działa przez pełnomocnika.
Załącznik nr 8 Regulamin wystawiania, udostępniania i przechowywania w formie elektronicznej faktur wystawianych przez PKP Energetyka S.A.
Załącznik nr 9 Informacja dotycząca przetwarzania przez OSD danych osobowych przekazanych przez
Sprzedawcę w związku z realizacją Umowy.
W imieniu i na rzecz:
OSD Sprzedawca
Załącznik nr 1
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Warunki świadczenia usług dystrybucji
Użyte w WUD pojęcia oznaczają:
§ 1
Definicje
1) dystrybucja energii elektrycznej - transport energii elektrycznej siecią dystrybucyjną OSD w celu jej dostarczania odbiorcom, z wyłączeniem sprzedaży tej energii;
2) energia elektryczna wprowadzona do sieci - energia elektryczna wytworzona w mikroinstalacji i wprowadzona do sieci OSD przez Prosumenta;
3) grupa przyłączeniowa - grupa Odbiorców sklasyfikowana wg kryteriów określonych w Ustawie;
4) grupa taryfowa - grupa odbiorców korzystających z usługi kompleksowej, dla których stosuje się jeden zestaw cen lub stawek opłat i warunków ich stosowania;
5) IWR - instrukcja współpracy ruchowej sieci i instalacji należących do Odbiorcy, który jest przyłączony do sieci dystrybucyjnej OSD o napięciu znamionowym wyższym niż 1kV i jest zaliczony do II, III lub VI grupy przyłączeniowej, a także w uzasadnionych przypadkach inny podmiot wskazany przez OSD - uzgodniona ze służbami ruchowymi OSD;
6) miejsce dostarczania - punkt w sieci dystrybucyjnej OSD, do którego dostarczana jest energia elektryczna, będący jednocześnie miejscem odbioru tej energii;
7) mikroinstalacja - instalacja odnawialnego źródła energii o łącznej mocy zainstalowanej elektrycznej nie większej niż 50 kW, przyłączona do sieci elektroenergetycznej o napięciu znamionowym niższym niż 110 kV, określona w umowie kompleksowej;
8) moc przyłączeniowa - moc czynna planowana do pobierania lub wprowadzana do sieci, określona w umowie o przyłączenie do sieci jako wartość maksymalna wyznaczana w ciągu każdej godziny okresu rozliczeniowego ze średnich wartości tej mocy w okresach 15 minutowych, służąca do zaprojektowania przyłącza;
9) moc umowna - moc czynna pobierana lub wprowadzana do sieci, określona w umowie kompleksowej, jako wartość nie mniejsza niż wyznaczona jako wartość maksymalna ze średniej wartości mocy w okresie 15 minut z uwzględnieniem współczynników określających specyfikę układu zasilania Odbiorcy;
10) nielegalne pobieranie energii elektrycznej - pobieranie energii elektrycznej bez zawarcia umowy, z całkowitym lub częściowym pominięciem układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego lub poprzez ingerencję w ten układ, mającą wpływ na zafałszowanie pomiarów dokonywanych przez układ pomiarowo- rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego;
11) Odbiorca końcowy - odbiorca dokonujący zakupu energii elektrycznej na własny użytek; do własnego użytku nie zalicza się energii elektrycznej zakupionej w celu jej zużycia na potrzeby wytwarzania, przesyłania lub dystrybucji energii elektrycznej;
12) Odbiorca w gospodarstwie domowym - odbiorca końcowy dokonujący zakupów energii elektrycznej wyłącznie w celu jej zużycia w gospodarstwie domowym;
13) odnawialne źródło energii lub OZE - odnawialne, niekopalne źródło energii obejmujące energię wiatru, energię promieniowania słonecznego, energię aerotermalną, energię
geotermalną, energię hydrotermalną, hydroenergię, energię fal, prądów i pływów morskich, energię otrzymywaną z biomasy, biogazu, biogazu rolniczego oraz z biopłynów;
14) okres rozliczeniowy usług dystrybucyjnych - okres pomiędzy dwoma kolejnymi rozliczeniowymi odczytami urządzeń do pomiaru mocy lub energii elektrycznej, dokonanymi przez OSD, z wyłączeniem odbiorców zakwalifikowanych do grupy taryfowej R;
15) Operator Systemu Dystrybucyjnego (OSD) - przedsiębiorstwo energetyczne zajmujące się dystrybucją energii elektrycznej, odpowiedzialne za ruch sieciowy w elektroenergetycznym systemie dystrybucyjnym, bieżące i długookresowe bezpieczeństwo funkcjonowania tego systemu, eksploatację, konserwację, remonty oraz niezbędną rozbudowę sieci dystrybucyjnej, w tym połączeń z innymi systemami elektroenergetycznymi, z którym zawarto Umowę;
16) Operator Systemu Przesyłowego (OSP) - przedsiębiorstwo energetyczne zajmujące się przesyłaniem energii elektrycznej, odpowiedzialne za ruch sieciowy w systemie przesyłowym elektroenergetycznym, bieżące i długookresowe bezpieczeństwo funkcjonowania tego systemu, eksploatację, konserwację, remonty oraz niezbędną rozbudowę sieci przesyłowej, w tym połączeń z innymi systemami elektroenergetycznymi;
17) Plan wprowadzania ograniczeń - plan ograniczeń poboru energii elektrycznej uwzględniający określoną przez Odbiorcę wartość mocy pobieranej, tworzony i aktualizowany przez OSD zgodnie z Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 23 lipca 2007 r. w sprawie szczegółowych zasad i trybu wprowadzania ograniczeń w sprzedaży paliw stałych oraz w dostarczaniu i poborze energii elektrycznej lub ciepła (Dz. U. z 2007 r. Nr 133 poz. 924 z późn. zm.) wymagany dla Odbiorców zamawiających moc umowną powyżej 300 kW dla każdego miejsca dostarczania;
18) podmiot odpowiedzialny za bilansowanie handlowe (POB) - podmiot uczestniczący w centralnym mechanizmie bilansowania handlowego na podstawie umowy z Operatorem Systemu Przesyłowego, zajmujący się bilansowaniem handlowym użytkowników systemu;
19) prognozowane zużycie energii elektrycznej - ilość energii elektrycznej prognozowana do zużycia w przyjętym okresie rozliczeniowym odzwierciedlająca prawdopodobne jej zużycie;
20) Prosument energii odnawialnej - URDo wytwarzający energię elektryczną wyłącznie z odnawialnych źródeł energii na własne potrzeby w mikroinstalacji, pod warunkiem, że w przypadku URDo niebędącego odbiorcą energii elektrycznej w gospodarstwie domowym nie stanowi to przedmiotu przeważającej działalności gospodarczej określonej zgodnie z przepisami wydanymi na podstawie art. 40 ust. 2 ustawy z dnia 29 czerwca 1995 r. o statystyce publicznej
21) Siła Wyższa - oznaczająca zdarzenie nagłe, nieprzewidywalne i niezależne od woli stron, uniemożliwiające wykonanie umowy kompleksowej w całości lub części, na stałe lub na pewien czas, któremu nie można było zapobiec ani przeciwdziałać przy zachowaniu należytej staranności;
22) Sprzedawca rezerwowy - przedsiębiorstwo energetyczne posiadające koncesję na obrót energią elektryczną, umowę o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej z OSD, wskazane przez Odbiorcę, zapewniające temu Odbiorcy sprzedaż rezerwową;
23) Sprzedaż rezerwowa - sprzedaż energii elektrycznej Odbiorcy dokonywana przez sprzedawcę rezerwowego w przypadku zaprzestania sprzedaży energii elektrycznej przez dotychczasowego sprzedawcę, realizowana na podstawie umowy kompleksowej;
24) tangens φ (tg φ) - współczynnik mocy stanowiący iloraz energii elektrycznej biernej pobranej całodobowo lub w strefach czasowych, w których jest dokonywana kontrola poboru energii elektrycznej biernej [w kvarh] i energii elektrycznej czynnej pobranej całodobowo lub w strefach czasowych, w których jest dokonywana ta kontrola [w kWh];
25) układ pomiarowo-rozliczeniowy - urządzenia pomiarowo-rozliczeniowe, liczniki i inne przyrządy pomiarowe, a także układy połączeń między nimi, służące bezpośrednio lub pośrednio do pomiarów ilości energii elektrycznej i rozliczeń za tę energię, w szczególności liczniki energii czynnej i liczniki energii biernej, w tym takie liczniki wraz z przekładnikami prądowymi i napięciowymi;
26) urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego - liczniki i inne urządzenia pomiarowe prądu stałego w tym wskaźniki pomiarowe lub układy pomiarowo - rozliczeniowe, a także układy połączeń miedzy nimi służące bezpośrednio lub pośrednio do pomiarów energii elektrycznej prądu stałego i rozliczeń za tę energię. Urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego dzieli się ze względu na miejsce ich instalacji na:
a) zainstalowane w pojeździe trakcyjnym;
b) zainstalowane w pozostałych urządzeniach lub obiektach nie wymienionych w lit. a) zasilanych z elektrycznej trakcji kolejowej.
27) umowa kompleksowa - umowa zawarta pomiędzy Sprzedawcą a Odbiorcą lub pomiędzy Sprzedawcą a Prosumentem zawierająca zgodnie z Ustawą postanowienia umowy sprzedaży energii elektrycznej oraz postanowienia umowy o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej;
c) Ustawa OZE - ustawa z dnia 20 lutego 2015 r. o odnawialnych źródłach energii (Dz. U. z 2021
r. poz. 610, z późn. zm.);
∑
h=2
40
(
u )
2
h
d) współczynnik odkształcenia wyższymi harmonicznymi napięcia zasilającego THD - współczynnik określający łącznie wyższe harmoniczne napięcia (uh), obliczany według wzoru:
THD =
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
THD - współczynnik odkształcenia harmonicznymi napięcia zasilającego, uh - wartość względną napięcia w procentach składowej podstawowej
h - rząd wyższej harmonicznej.
3 ∑
12 P3
i
st
i=1 12
e) wskaźnik długookresowego migotania światła Plt - wskaźnik obliczany na podstawie sekwencji 12 kolejnych wartości wskaźników krótkookresowego migotania światła Pst (mierzonych przez 10 minut) występujących w okresie 2 godzin, według wzoru:
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
Plt =
Plt - wskaźnik długookresowego migotania światła,
Pst - wskaźnik krótkookresowego migotania światła
f) zabezpieczenie przedlicznikowe - zabezpieczenie nadprądowe zainstalowane najbliżej układu pomiarowo-rozliczeniowego od strony zasilania (sieci dystrybucyjnej OSD), plombowane przez OSD;
Pojęcia niezdefiniowane powyżej, do których odwołują się postanowienia WUD, posiadają znaczenie nadane im w Ustawie, Taryfie OSD lub w IRiESD.
§ 2
Postanowienia wstępne
1. Niniejsze „Warunki świadczenia usług dystrybucji” (WUD) dotyczą URDO zakwalifikowanych do II, III, IV lub V grupy przyłączeniowej i nie będących przedsiębiorstwem energetycznym świadczącym usługi dystrybucji, zwanymi dalej w WUD „Odbiorcami”, którym Sprzedawca świadczy usługę kompleksową na podstawie zawartej przez Sprzedawcę z OSD Generalnej Umowy Dystrybucji dla usługi kompleksowej, zwaną dalej „Umową”.
2. Określone w WUD zasady świadczenia przez OSD usług dystrybucji dotyczą pobierania energii elektrycznej z sieci OSD przez Odbiorcę - z zastrzeżeniem postanowień §10 WUD.
3. WUD w szczególności uwzględnia postanowienia:
1) ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 roku Prawo energetyczne (Dz. U. z 2021 r., poz. 716 z późn. zm.) wraz z aktami wykonawczymi wydanymi na podstawie delegacji zawartych w tej ustawie, zwane dalej łącznie „Ustawą”,
2) Taryfy dla usług dystrybucji energii elektrycznej OSD, zwanej dalej „Taryfą OSD”,
3) Instrukcji Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSD, zwanej dalej „IRiESD”,
4) ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny (Dz. U. z 2020 r., poz. 1740, z późn. zm.).
4. W przypadku URDO zakwalifikowanych do VI grupy przyłączeniowej, stosuje się warunki świadczenia usług dystrybucji, w zależności od tego, do której grupy przyłączeniowej zostałby zakwalifikowany URDO, gdyby przyłącze tymczasowe było przyłączem docelowym – z zastrzeżeniem odrębności wynikających z przepisów prawa, IRiESD lub Taryfy OSD.
5. W przypadku, gdy Sprzedawca pełni funkcję sprzedawcy rezerwowego, to zwrot „umowa kompleksowa” lub „usługa kompleksowa” odnosi się również odpowiednio do umowy kompleksowej zawierającej postanowienia umowy sprzedaży rezerwowej („rezerwowa umowa kompleksowa”) lub usługi kompleksowej świadczonej na podstawie rezerwowej umowy kompleksowej.
6. Taryfa OSD jest publikowana w Biuletynie URE oraz jest udostępniana przez OSD do publicznego wglądu w siedzibie OSD i na Stronie Operatora.
7. IRiESD wprowadzona do stosowania zgodnie z przepisami Ustawy, stanowi część umowy kompleksowej zawartej przez Sprzedawcę z Odbiorcą i jest udostępniana przez OSD do publicznego wglądu w siedzibie OSD oraz na Stronie Operatora.
8. OSD zapewnia kanał komunikacji umożliwiający URDO w gospodarstwie domowym uzyskanie pomocy w przypadku wystąpienia awarii urządzeń, instalacji lub sieci elektroenergetycznej będącej własnością OSD poprzez udostępnienie telefonicznych numerów kontaktowych wskazanych na Stronie Operatora.
9. Realizacja przez OSD usług dystrybucji odbywa się zgodnie z zasadami i wymogami wynikającymi z przepisów powszechnie obowiązujących, w szczególności przepisów wynikających z ustaw i rozporządzeń oznaczonych w § 2 ust. 1 Umowy, treści Taryfy OSD oraz IRiESD.
§ 3
Podstawowe prawa i obowiązki związane ze świadczeniem usług dystrybucji
1. Prawa:
1) OSD jest uprawniony do wykonywania czynności związanych z dystrybucją energii elektrycznej, z utrzymywaniem sieci i instalacji w należytym stanie oraz do przeprowadzania kontroli legalności pobierania energii elektrycznej, kontroli układów pomiarowo – rozliczeniowych lub urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, dotrzymania zawartych umów oraz prawidłowości rozliczeń (zwanej dalej „kontrolą”), bez konieczności uzyskiwania odrębnego upoważnienia Sprzedawcy lub zgody Odbiorcy. Dane wynikające z realizacji umowy kompleksowej są przekazywane pomiędzy OSD i Sprzedawcą;
2) W przypadku stwierdzenia, w wyniku wykonywania przez OSD czynności związanych z dystrybucją energii elektrycznej lub kontroli, niewykonywania lub nienależytego wykonywania umowy kompleksowej przez Odbiorcę, OSD ma prawo wezwać Odbiorcę do niezwłocznego usunięcia wskazanej nieprawidłowości;
3) Odbiorca może być objęty rozliczeniami za pobór energii biernej zgodnie z Taryfą OSD, jeżeli użytkuje odbiorniki o charakterze indukcyjnym lub pojemnościowym. OSD ma prawo do zainstalowania liczników do pomiaru energii elektrycznej biernej, która będzie podlegać rozliczeniu;
4) W przypadku niedotrzymania przez OSD standardów jakościowych obsługi odbiorców lub parametrów jakościowych dostarczanej energii elektrycznej, w tym przekroczenia dopuszczalnego czasu trwania przerw, o których mowa w WUD, Odbiorcy przysługują bonifikaty zgodnie z § 9.
5) W przypadku nielegalnego pobierania energii elektrycznej przez Odbiorcę, OSD może dochodzić odszkodowania od Odbiorcy na zasadach ogólnych lub pobierać opłaty za nielegalnie pobraną energię w wysokości określonej w Taryfie OSD - chyba że nielegalne
pobieranie energii elektrycznej nastąpiło przez osobę trzecią, za którą Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności. Wszelkie rozliczenia związane z nielegalnym poborem energii będą dokonywane bezpośrednio pomiędzy Odbiorcą a OSD;
6) w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w realizacji przez Odbiorcę umowy kompleksowej w zakresie usługi dystrybucji, OSD ma prawo wezwać Odbiorcę do niezwłocznego usunięcia wskazanej nieprawidłowości, określając termin do ich usunięcia, po bezskutecznym upływie którego umowa kompleksowa zostanie przez Sprzedawcę rozwiązana na żądanie OSD;
7) OSD jest uprawniony do opracowywania i aktualizacji Planu wprowadzania ograniczeń i określenia czasów przerw, dla wszystkich PPE wchodzących w skład obiektu
2. Obowiązki OSD:
W ramach świadczonej przez Sprzedawcę usługi kompleksowej, OSD jest zobowiązany do świadczenia usługi dystrybucji energii elektrycznej do miejsca dostarczania na warunkach określonych w Ustawie Taryfie OSD oraz IRiESD, w szczególności do:
1) dostarczania energii elektrycznej z zachowaniem ciągłości i niezawodności dostaw z uwzględnieniem parametrów jakościowych energii elektrycznej i standardów jakościowych obsługi odbiorców określonych w obowiązujących przepisach prawa, do miejsc dostarczania energii elektrycznej określonych w umowie kompleksowej;
2) instalowania, na własny koszt układu pomiarowo-rozliczeniowego, w miejscu przygotowanym przez Odbiorcę oraz systemu pomiarowo-rozliczeniowego w przypadku podmiotów zaliczonych do grup przyłączeniowych IV-VI, zasilanych z sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV, z wyłączeniem wytwórców, a także - na wniosek Odbiorcy będącego odbiorcą wrażliwym, instalowania przedpłatowego układu pomiarowo- rozliczeniowego;
3) niezwłocznego przystępowania do likwidacji awarii i usuwania zakłóceń w dostarczaniu energii elektrycznej;
4) przekazywania Sprzedawcy danych pomiarowych Odbiorcy;
5) umożliwienia wglądu do wskazań układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego oraz dokumentów stanowiących podstawę do rozliczeń za dostarczoną energię elektryczną, a także do wyników kontroli prawidłowości wskazań tych układów;
6) udzielania Odbiorcy, na jego żądanie, informacji o przewidywanym terminie wznowienia dostarczania energii elektrycznej, przerwanego z powodu awarii w sieci;
7) przyjmowania od Odbiorcy przez całą dobę zgłoszeń dotyczących przerw w dostarczaniu energii elektrycznej oraz wystąpienia zagrożeń życia i zdrowia spowodowanych niewłaściwą pracą sieci;
8) powiadamiania Odbiorców, z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem, o terminach i czasie planowanych przerw w dostarczaniu energii elektrycznej w formie:
a) ogłoszeń prasowych, internetowych na Stronie Operatora, komunikatów radiowych lub telewizyjnych lub w inny sposób zwyczajowo przyjęty na danym terenie – wobec Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV,
b) indywidualnych zawiadomień pisemnych, telefonicznych, poczty e-mail lub za pomocą innego środka komunikowania się – wobec Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV.
9) powiadamiania Odbiorców na piśmie z co najmniej:
a) tygodniowym wyprzedzeniem, jeżeli Odbiorca jest zasilany z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV o zamierzonej zmianie nastawień w automatyce zabezpieczeniowej i innych parametrach mających wpływ na współpracę ruchową z siecią,
b) rocznym wyprzedzeniem, jeżeli Odbiorca jest zasilany z sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV, o konieczności dostosowania urządzeń i instalacji do zmienionego napięcia znamionowego, podwyższonego poziomu prądów zwarcia, zmiany rodzaju przyłącza lub innych warunków funkcjonowania sieci,
c) trzyletnim wyprzedzeniem, jeżeli Odbiorca jest zasilany z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV o konieczności dostosowania urządzeń i instalacji do zmienionego napięcia znamionowego, podwyższonego poziomu prądów zwarcia lub zmianie innych warunków funkcjonowania sieci.
10) kontaktowania się z Odbiorcą w sprawie odpłatnego podejmowania stosownych czynności w sieci w celu umożliwienia bezpiecznego wykonania, przez Odbiorcę lub inny podmiot, prac w obszarze oddziaływania sieci; rozliczenia w tym zakresie będą dokonywane bezpośrednio pomiędzy Odbiorcą a OSD;
11) przyjmowania od Odbiorców w gospodarstwach domowych reklamacji na wstrzymanie przez OSD dostarczania energii z przyczyn innych niż na żądanie Sprzedawcy;
12) przyjmowania dodatkowych zleceń od Odbiorcy na wykonanie czynności wynikających z Taryfy OSD;
13) na wniosek Odbiorcy, przekazany za pośrednictwem Sprzedawcy, w miarę możliwości technicznych i organizacyjnych, sprawdzenia dotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej dostarczanej z sieci OSD poprzez wykonywanie pomiarów. W przypadku zgodności zmierzonych parametrów ze standardami, koszty sprawdzenia i pomiarów ponosi Odbiorca w wysokości określonej w Taryfie OSD, rozliczenia w tym zakresie dokonywane będą bezpośrednio pomiędzy Odbiorcą a OSD;
14) rozpatrywania wniosków Odbiorcy, przekazanych za pośrednictwem Sprzedawcy, w sprawie udzielania bonifikat za niedotrzymanie parametrów jakościowych energii elektrycznej oraz przekroczenia dopuszczalnych czasów przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, o których mowa w pkt 16) oraz 17);
15) udzielania Odbiorcy, za pośrednictwem Sprzedawcy, bonifikat z tytułu przekroczenia dopuszczalnych czasów przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, w przypadku wskazanym w § 9 WUD;
16) udzielania Odbiorcy, za pośrednictwem Sprzedawcy, bonifikat z tytułu niedotrzymania standardów jakościowych obsługi odbiorców w zakresie usług dystrybucji;
17) udzielania Odbiorcy, za pośrednictwem Sprzedawcy, bonifikat z tytułu niedotrzymania parametrów jakościowych dostarczanej energii elektrycznej – zgodnie z postanowieniami § 9 WUD;
18) zapewnienia, aby dopuszczalny czas trwania jednorazowej przerwy w dostarczaniu energii elektrycznej nie przekroczył w przypadku przerwy planowanej 16 godzin, a w przypadku przerwy nieplanowanej 24 godzin, przy czym czas jest liczony w przypadku:
• przerw planowanych od momentu otwarcia wyłącznika do czasu wznowienia dostarczania energii elektrycznej,
• przerw nieplanowanych od momentu uzyskania przez OSD informacji o jej wystąpieniu do czasu wznowienia dostarczania energii elektrycznej;
19) zapewnienia, aby dopuszczalny czas trwania przerw w ciągu roku, stanowiący sumę czasów trwania przerw jednorazowych długich (trwających dłużej niż 3 minuty i nie dłużej niż 12 godzin) i bardzo długich (trwających dłużej niż 12 godzin i nie dłużej niż 24 godziny), w przypadku przerw planowanych nie przekroczył 35 godzin, a przerw nieplanowanych 48 godzin; do okresu przerw nieplanowanych w dostarczaniu energii elektrycznej nie zalicza się wyłączeń awaryjnych wywołanych przez instalacje i urządzenia elektroenergetyczne należące do Odbiorcy; w sieci dystrybucyjnej OSD mogą występować krótkotrwałe zakłócenia w dostarczaniu energii elektrycznej (przerwy krótkie i przemijające), wynikające z działania automatyki sieciowej i przełączeń ruchowych;
20) sprawdzania, na warunkach określonych w § 7, prawidłowości działania układu pomiarowo- rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego;
21) odpłatnego przeprowadzenia na pisemny wniosek Odbiorcy złożony do Sprzedawcy dodatkowej ekspertyzy badanego uprzednio układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego w terminie zgodnym z § 7 ust. 1 pkt 4) od daty otrzymania wyniku badania laboratoryjnego;
22) wprowadzania na czas oznaczony ograniczenia w dostarczaniu i poborze energii elektrycznej polegającego na ograniczeniu maksymalnego poboru mocy elektrycznej
oraz dobowego poboru energii elektrycznej na zasadach wskazanych w Prawie energetycznym i przepisach wykonawczych, w stosunku do podmiotów, do którym mają one zastosowanie;
23) informowania o wprowadzonych ograniczeniach odbiorców, których one dotyczą - z wykorzystaniem form i kanałów komunikacji przewidzianych w pkt 7) lit. a) lub b). Komunikaty o obowiązujących stopniach zasilania, wprowadzanych jako obowiązujące w najbliższych 12 godzinach i przewidywanych na następne 12 godzin, są ogłaszane w radiowych komunikatach energetycznych w programie 1 Polskiego Radia o godzinie 7:55 i 19:55 oraz na stronach internetowych i obowiązują w czasie określonym w tych komunikatach. W przypadku zróżnicowania wprowadzonych ograniczeń w poborze energii elektrycznej, w stosunku do stopni zasilania ogłoszonych w komunikatach radiowych, OSD powiadamia Odbiorców indywidualnie z wykorzystaniem form i kanałów komunikacji wskazanych w niniejszym punkcie, w formie pisemnej albo za pomocą innego środka komunikowania się w sposób zwyczajowo przyjęty w danej miejscowości; powiadomienia te są dla Odbiorcy obowiązujące w pierwszej kolejności w stosunku do powiadomień ogłaszanych w komunikatach radiowych;
24) budowania planu ograniczeń na zasadach wskazanych w Prawie energetycznym i aktach wykonawczych dla Odbiorców wskazanych w pkt 22);
25) aktualizacji planu ograniczeń dla Odbiorców wskazanych w pkt 22) następującej przy każdej zmianie wartości mocy umownej oraz mocy bezpiecznej;
26) przyjęcia w stosunku do podmiotów podlegających ograniczeniom wskazanych w pkt 22), w przypadku braku odmiennych postanowień umownych, że maksymalne ograniczenia w dostarczaniu i poborze energii elektrycznej wynoszą:
a) dla 11 stopnia zasilania – wysokość mocy umownej, albo wysokość zamawianej mocy, w przypadku gdy jest mniejsza;
b) dla stopni zasilania od 12 do 19 – wielkość mocy umownej pomniejszona po 10% dla każdego stopnia, w odniesieniu niezmiennie do wielkości mocy umownej;
c) dla 20 stopnia zasilania – wysokość mocy bezpiecznej, z tym zastrzeżeniem że w przypadku braku jej ustalenia przyjmuje się wartość zero.
3. Obowiązki Sprzedawcy:
1) Sprzedawca zobowiązuje się wobec OSD, że w umowach kompleksowych zobowiąże
Odbiorcę do:
a) pobierania mocy i energii elektrycznej zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz postanowieniami umowy kompleksowej, Taryfy OSD oraz IRiESD, w sposób nie powodujący zakłóceń w dostawie energii elektrycznej dla innych odbiorców i nie zagrażający urządzeniom OSD oraz do utrzymywania należącej do niego sieci lub wewnętrznej instalacji zasilającej i odbiorczej, w należytym stanie technicznym, poprzez prowadzenie eksploatacji swoich urządzeń i instalacji zgodnie z zasadami określonymi w obowiązujących przepisach prawa;
b) utrzymywania użytkowanej nieruchomości w sposób nie powodujący utrudnień w prawidłowym funkcjonowaniu sieci dystrybucyjnej OSD, a w szczególności do zachowania wymaganych odległości od istniejących urządzeń, w przypadku stawiania obiektów budowlanych i sadzenia drzew oraz już istniejącego drzewostanu;
c) dostosowania instalacji i urządzeń do zmienionych warunków funkcjonowania sieci dystrybucyjnej OSD, o których został uprzednio powiadomiony, zgodnie z wymaganiami określonymi w przepisach prawa;
d) powierzania budowy lub dokonywania zmian w instalacji elektrycznej osobom posiadającym odpowiednie uprawnienia i kwalifikacje;
e) umożliwienia uprawnionym przedstawicielom OSD dostępu, wraz z niezbędnym sprzętem, do urządzeń oraz układu pomiarowo-rozliczeniowego i urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego znajdującego się na terenie lub w obiekcie Odbiorcy, w celu wykonania prac eksploatacyjnych, usunięcia awarii w sieci dystrybucyjnej OSD, odczytu wskazań lub wymiany układu pomiarowo- rozliczeniowego;
f) umożliwienia upoważnionym przedstawicielom OSD wykonania kontroli;
g) zabezpieczenia przed uszkodzeniem układu pomiarowo-rozliczeniowego i urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, w szczególności plomb nałożonych przez uprawnione podmioty i OSD oraz plomb zabezpieczeń głównych i przedlicznikowych, jeżeli znajdują się na terenie lub w obiekcie Odbiorcy;
h) niezwłocznego poinformowania OSD o zauważonych wadach lub usterkach w pracy sieci dystrybucyjnej OSD, o powstałych przerwach w dostarczaniu energii elektrycznej lub niewłaściwych jej parametrach;
i) niezwłocznego poinformowania OSD za pośrednictwem Sprzedawcy o zauważonych wadach lub usterkach w układzie pomiarowo-rozliczeniowym lub urządzeniu do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego;
j) umożliwienia OSD dokonania odczytu wskazań układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego oraz demontażu układu pomiarowego należącego do OSD w związku z rozwiązaniem lub wygaśnięciem umowy kompleksowej;
k) w uzasadnionych przypadkach przedłożenia dokumentu sprawdzenia należącej do niego sieci lub instalacji, przez osobę posiadającą stosowne uprawnienia;
l) ograniczania poboru energii elektrycznej, zgodnie z Planem wprowadzania ograniczeń, w przypadku Odbiorcy zamawiającego dla każdego miejsca dostarczania moc umowną powyżej 300 kW, w sytuacji wprowadzenia ograniczeń zgodnie z Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 23 lipca 2007 r. w sprawie szczegółowych zasad i trybu wprowadzania ograniczeń w sprzedaży paliw stałych oraz w dostarczaniu i poborze energii elektrycznej lub ciepła (Dz. U. z 2007 r. Nr 133, poz. 924 z późn. zm.) oraz realizowania poleceń OSD w przypadku ogłoszenia przez OSP Stanu Zagrożenia Bezpieczeństwa;
m) opracowywania, uzgadniania IWR ze służbami dyspozytorskimi OSD i jej aktualizowania przez Odbiorcę:
1) przyłączonego do sieci dystrybucyjnej OSD o napięciu znamionowym wyższym niż 1kV, zaliczanego do II lub III grupy przyłączeniowej,
2) w uzasadnionych przypadkach przez inny podmiot wskazany przez OSD, z uwzględnieniem warunków określonych w IRiESD;
n) nieprzyłączania do instalacji wewnętrznej Odbiorcy lub do sieci OSD urządzeń wytwórczych bez zgody OSD;
o) prawidłowej eksploatacji własnych instalacji (urządzeń) i nie wprowadzania do sieci OSD zakłóceń takich jak: przepięcia, migotania, zapady napięcia oraz wyższe harmoniczne, powodujące odkształcenia napięcia w punktach odbioru energii elektrycznej, jak również innych zakłóceń powodujących negatywne skutki dla OSD lub innych Odbiorców.
2) W umowach kompleksowych Sprzedawca poinformuje Odbiorcę, że:
a) w przypadku nielegalnego pobierania energii elektrycznej przez Odbiorcę, OSD pobiera opłaty za nielegalnie pobraną energię w wysokości określonej w Taryfie OSD, chyba że nielegalne pobieranie energii elektrycznej wynikało z wyłącznej winy osoby trzeciej, za którą Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności albo dochodzi odszkodowania na zasadach ogólnych. Wszelkie rozliczenia związane z nielegalnym poborem energii będą dokonywane bezpośrednio pomiędzy Odbiorcą a OSD;
b) może on zamawiać moc umowną odrębnie dla każdego miejsca dostarczania, do wysokości nieprzekraczającej mocy przyłączeniowej pisemnie do 30 września każdego roku w jednakowej wysokości na wszystkie miesiące roku; dopuszcza się, na zasadach uzgodnionych z OSD, zamawianie mocy umownej w niejednakowych wielkościach na poszczególne, nie krótsze niż miesięczne, okresy roku; brak zamówienia mocy umownej w wyżej wymienionym terminie jest równoznaczny z zamówieniem mocy umownej na następny okres obowiązywania Taryfy OSD w dotychczasowej wysokości; w przypadku odbiorców zakwalifikowanych do grupy taryfowej G, zmiana mocy umownej do wysokości mocy przyłączeniowej nie powoduje konieczności wymiany zabezpieczeń przedlicznikowych, o ile zabezpieczenia te pozwalają na pobór mocy do wysokości mocy przyłączeniowej;
c) warunki zmiany mocy umownej do wysokości nieprzekraczającej mocy przyłączeniowej określa Taryfa OSD, przy czym zmniejszenie wysokości mocy umownej może nastąpić w trakcie okresu obowiązywania Taryfy OSD za zgodą OSD, po spełnieniu warunków określonych przez OSD, uwzględniających postanowienia Taryfy OSD i uwarunkowania techniczne; Odbiorca ponosi opłaty za zmniejszoną moc na zasadach określonych w Taryfie OSD;
d) zmiana mocy umownej do wysokości nieprzekraczającej mocy przyłączeniowej dokonuje się na pisemny wniosek Odbiorcy:
1) dla Odbiorców II i III grupy przyłączeniowej nie później niż po upływie miesiąca po zrealizowaniu przez Odbiorcę, określonych przez OSD, warunków zmiany mocy;
2) dla Odbiorców IV i V grupy przyłączeniowej nie później niż po upływie dwóch miesięcy od daty złożenia wniosku przez Odbiorcę;
Złożenie przez Odbiorcę wniosku w tym zakresie powinno nastąpić minimum 7 dni przed następnym okresem rozliczeniowym, z zastrzeżeniem lit. h).
e) jeżeli Odbiorca użytkuje odbiorniki o charakterze indukcyjnym lub pojemnościowym, OSD ma prawo do kontroli poboru energii biernej. Rozliczenia za ponadumowny pobór energii biernej będą dokonywane zgodnie z Taryfą OSD;
f) grupa taryfowa może być zmieniona na pisemny wniosek Odbiorcy, raz na dwanaście miesięcy, a w przypadku zmiany stawek opłat w okresie 60 dni od dnia wejścia w życie nowej Taryfy OSD po spełnieniu warunków określonych przez OSD, uwzględniających postanowienia Taryfy OSD i uwarunkowania techniczne; zmiana grupy taryfowej wynikająca ze zmiany charakteru wykorzystania energii elektrycznej (potrzeb na które energia elektryczna jest pobierana, określonych w umowie kompleksowej), może zostać dokonana w każdym czasie, na wniosek Odbiorcy;
g) zmiana grupy taryfowej może nastąpić również w wyniku stwierdzenia przez OSD, że Odbiorca pobiera energię elektryczną na potrzeby inne, niż określone w umowie kompleksowej lub Odbiorca korzysta z grupy taryfowej niezgodnie z kwalifikacją określoną w Taryfie OSD;
h) zmiana mocy umownej lub grupy taryfowej może być związana z koniecznością dostosowania, kosztem Odbiorcy, na warunkach określonych przez OSD, urządzeń lub instalacji elektroenergetycznych nie będących własnością OSD, do nowych warunków dostarczania energii elektrycznej lub realizacji nowych warunków przyłączenia i poniesienia przez Odbiorcę opłat wynikających z Taryfy OSD;
i) OSD kontroluje pobór mocy czynnej ponad moc umowną oraz ponadumowny pobór energii biernej, na podstawie zainstalowanych układów pomiarowo-rozliczeniowych lub urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego umożliwiających kontrolę mocy pobranej. W przypadku wystąpienia przekroczenia mocy umownej w dowolnej grupie taryfowej, rozliczenie jej przekroczenia może nastąpić automatycznie bez uprzedniego powiadamiania Odbiorcy o takim zamiarze;
j) uzyskanie pomocy w przypadku wystąpienia awarii urządzeń, instalacji lub sieci elektroenergetycznej będącej własnością OSD, jest możliwe pod numerami telefonów określonymi przez OSD i podanymi w umowie kompleksowej lub na fakturze;
k) jest zobowiązany stosować postanowienia IRiESD zatwierdzonej przez OSD.
3) W umowach kompleksowych Sprzedawca w imieniu OSD poinformuje Odbiorców, że OSD w związku z koniecznością wypełnienia wymogów prawnych przetwarza dane osobowe udostępnione przez Odbiorców w umowach kompleksowych, w zakresie realizacji usług dystrybucji oraz obowiązków operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego. Odbiorcy posiadają prawo dostępu do treści swoich danych oraz ich poprawiania. W szczególności Sprzedawca poinformuje Odbiorców, że operatorem systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego jest PKP Energetyka S.A. z siedzibą w Warszawie xx. Xxxx 00/00.
4) W umowach kompleksowych Sprzedawca poinformuje Odbiorcę, że może, po przeprowadzeniu przez OSD procedury określonej w pkt 5) i otrzymaniu żądania OSD, wypowiedzieć umowę kompleksową w następujących przypadkach:
g) gdy OSD wykaże, że Odbiorca, pomimo uprzedniego wezwania przez OSD, nie dotrzymuje warunków umowy kompleksowej, dopuszczając do użytkowania w obiekcie, do którego jest dostarczana energia elektryczna, urządzenia i instalacje powodujące wprowadzanie do sieci zakłóceń, których skutkiem jest pogorszenie parametrów usług dystrybucji energii elektrycznej świadczonych innym odbiorcom przyłączonym do sieci OSD;
h) gdy Odbiorca uniemożliwia przedstawicielom OSD dostęp do układu pomiarowo- rozliczeniowego lub do urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego lub przeprowadzenie kontroli, mimo wezwania przez OSD do udostępnienia układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego lub umożliwienia przeprowadzenia kontroli.
5) Procedura usunięcia naruszenia umowy kompleksowej:
a) w przypadkach wymienionych w pkt. 4), OSD wezwie Odbiorcę do usunięcia naruszenia umowy kompleksowej, wskazując niezbędne czynności, które Odbiorca powinien wykonać w celu usunięcia naruszenia umowy kompleksowej oraz wyznaczając co najmniej 14-dniowy termin na ich wykonanie;
b) w razie niewykonania przez Odbiorcę czynności, o których mowa w lit. a), niezbędnych do usunięcia naruszenia umowy kompleksowej, pomimo upływu terminu określonego w wezwaniu OSD, OSD ponownie wezwie Odbiorcę do usunięcia naruszenia umowy kompleksowej, wyznaczając w tym celu co najmniej 7-dniowy dodatkowy termin, z zagrożeniem wypowiedzenia umowy kompleksowej;
c) w razie bezskutecznego upływu dodatkowego terminu, o którym mowa w lit. b), Sprzedawca, na żądanie OSD, złoży Odbiorcy oświadczenie o wypowiedzeniu umowy kompleksowej z 14-dniowym terminem wypowiedzenia, z zastrzeżeniem lit. d);
d) jeżeli po otrzymaniu wezwania, o którym mowa w lit. b) lub c), Odbiorca w gospodarstwie domowym wystąpi z wnioskiem o rozwiązanie sporu przed Koordynatorem, Sprzedawca nie złoży oświadczenia o wypowiedzeniu umowy kompleksowej do czasu rozwiązania sporu przez Koordynatora, chyba że Koordynator odmówi rozwiązania sporu;
e) jeżeli w trakcie biegu terminu wypowiedzenia umowy kompleksowej, o którym mowa w lit. c), Odbiorca wykaże OSD usunięcie naruszenia umowy kompleksowej, OSD na wniosek Odbiorcy wystąpi do Sprzedawcy z żądaniem cofnięcia oświadczenia woli o wypowiedzeniu umowy kompleksowej.
§ 4
Rozliczenia z tytułu świadczenia usług dystrybucji
1. Zasady rozliczeń w przypadku określenia zwiększonej pewności zasilania Odbiorców określa Taryfa OSD oraz umowa kompleksowa.
2. Rozliczenie niezbilansowanej energii elektrycznej dostarczonej i pobranej z systemu będzie dokonywane przez Sprzedawcę na podstawie danych pomiarowych przekazywanych przez OSD.
3. Niezbilansowana energia elektryczna jest określana jako różnica pomiędzy rzeczywiście pobraną energią elektryczną a zakupioną na podstawie standardowego profilu i deklarowanego przez Odbiorcę jej wolumenu.
4. W rozliczeniach z Odbiorcami zasilanymi poprzez własne transformatory z układem pomiarowo-rozliczeniowym zainstalowanym po stronie dolnego napięcia transformatora, wielkość pobranej mocy i energii elektrycznej powiększa się o wielkości strat mocy i energii w transformatorach.
5. W rozliczeniach z Odbiorcami zasilanymi poprzez transformatory będące własnością OSD, pomiarów poboru mocy i zużycia energii dokonuje się po stronie dolnego napięcia transformatora. Jeżeli strony umowy kompleksowej uzgodnią zainstalowanie układu pomiarowo-rozliczeniowego po stronie górnego napięcia transformatora straty w transformacji, wyszczególnione w ust. 11, należy odpowiednio odejmować.
6. Straty jałowe energii elektrycznej czynnej i biernej transformatora przyjmuje się w wysokości równej:
a) iloczynowi liczby dni okresu rozliczeniowego i jałowych strat energii czynnej w ciągu doby, obliczonych na podstawie dokumentacji techniczno-ruchowej transformatora,
b) iloczynowi liczby dni okresu rozliczeniowego i jałowych strat energii biernej w ciągu doby, obliczonych na podstawie dokumentacji techniczno-ruchowej transformatora,
W przypadku, gdy czas użytkowania transformatora jest krótszy od okresu rozliczeniowego, wielkość strat jałowych ulega proporcjonalnemu obniżeniu.
7. W uzasadnionych technicznie przypadkach w rozliczeniach z Odbiorcami zasilanymi liniami kablowymi lub napowietrznymi nie będącymi własnością OSD, w przypadku gdy układ pomiarowo-rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego nie rejestruje strat energii występujących w tych liniach, odczyty wskazań układu pomiarowo- rozliczeniowego lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego powiększa się o straty energii elektrycznej w liniach. Straty energii elektrycznej oblicza się ze wskazań urządzeń do ich pomiaru, sprawdzonych i zaplombowanych przez OSD. W przypadku braku urządzeń do pomiaru strat, ilość pobranej przez Odbiorcę energii czynnej na pokrycie strat określa się w umowie kompleksowej w zależności od rodzaju, długości, przekroju i obciążenia linii.
8. W przypadku gdy układ pomiarowo-rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego , zainstalowany w innym miejscu niż miejsce dostarczania energii, rejestruje straty energii występujące w liniach będących własnością OSD, to odczyty wskazań układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego pomniejsza się na zasadach określonych w Taryfie OSD, chyba że zostało to odrębnie uregulowane w umowie kompleksowej.
§ 5
Parametry jakościowe energii elektrycznej
1. OSD zapewnia w miejscach dostarczania następujące parametry jakościowe energii - w przypadku sieci funkcjonującej bez zakłóceń:
1) Wartość średnia częstotliwości mierzonej przez 10 sekund powinna być zawarta w przedziale:
a) 50 Hz ±1 % (od 49,5 Hz do 50,5 Hz) przez 99,5 % tygodnia,
b) 50 Hz +4 % / -6 % (od 47 Hz do 52 Hz) przez 100 % tygodnia.
2) W każdym tygodniu 95 % ze zbioru 10-minutowych średnich wartości skutecznych napięcia zasilającego powinno mieścić się w przedziale odchyleń ±10 % napięcia znamionowego.
3) Przez 95 % czasu każdego tygodnia wskaźnik długookresowego migotania światła Plt spowodowanego wahaniami napięcia zasilającego nie powinien być większy:
a) od 0,8 dla podmiotów zaliczanych do II grupy przyłączeniowej,
b) od 1 dla podmiotów zaliczanych do grup przyłączeniowych III-V.
4) W ciągu każdego tygodnia, dla podmiotów zaliczanych do II grupy przyłączeniowej, 95 % ze zbioru 10-minutowych średnich wartości skutecznych:
a) składowej symetrycznej kolejności przeciwnej napięcia zasilającego powinno mieścić się w przedziale od 0 % do 1 % wartości składowej kolejności zgodnej,
b) dla każdej harmonicznej napięcia zasilającego powinno być mniejsze lub równe wartościom określonym w poniższej tabeli:
5) W ciągu każdego tygodnia, dla podmiotów zaliczanych do grup przyłączeniowych III-V, 95 % ze zbioru 10-minutowych średnich wartości skutecznych:
a) składowej symetrycznej kolejności przeciwnej napięcia zasilającego powinno mieścić się w przedziale od 0 % do 2 % wartości składowej kolejności zgodnej,
b) dla każdej harmonicznej napięcia zasilającego powinno być mniejsze lub równe wartościom określonym w poniższej tabeli:
6) Współczynnik odkształcenia wyższymi harmonicznymi napięcia zasilającego THD uwzględniający wyższe harmoniczne do rzędu 40, powinien być mniejszy lub równy:
a) 3 % dla podmiotów zaliczanych do II grupy przyłączeniowej,
b) 8 % dla podmiotów zaliczanych do grup przyłączeniowych III-V.
2. Warunkiem utrzymania parametrów napięcia zasilającego w granicach określonych powyżej jest pobieranie przez Odbiorcę mocy nie większej od mocy umownej, lub nie większej od mocy przyłączeniowej określonej w warunkach przyłączenia, przy współczynniku tgφ nie większym niż 0,4.
3. Napięcie znamionowe sieci niskiego napięcia odpowiada wartości 230/400V.
4. Przerwa planowana, o której Xxxxxxxx nie został powiadomiony w formie, o której mowa w § 2 ust. 2 pkt 8) jest traktowana jako przerwa nieplanowana.
5. Do czasów trwania przerw nieplanowanych nie zalicza się przerw spowodowanych przez sieci, urządzenia lub instalacje elektroenergetyczne należące do Odbiorcy.
6. Powyższe postanowienia nie dotyczą Odbiorców pobierających energię elektryczną z Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD.
§ 6
Odpowiedzialność
1. Za stan techniczny urządzeń, instalacji i sieci do miejsca rozgraniczenia własności określonego w umowie kompleksowej odpowiada OSD.
2. OSD nie ponosi odpowiedzialności za skutki braku zastosowania w instalacji Odbiorcy ochrony przeciwprzepięciowej. Instalacje elektryczne, zarówno nowe, jak i modernizowane, powinny być wyposażone w urządzenia ochrony przeciwprzepięciowej, zgodnie z przepisami Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz. U. z 2019 r. poz. 1065 z późn. zm.). Przepięcia mogą być spowodowane wyładowaniami atmosferycznymi, operacjami łączeniowymi w sieci dystrybucyjnej lub zadziałaniem urządzeń wewnątrz instalacji Odbiorcy.
3. OSD ponosi odpowiedzialność za niedotrzymanie parametrów jakościowych energii elektrycznej oraz standardów jakościowych obsługi Odbiorców w zakresie usług dystrybucji - na warunkach i zasadach określonych w Prawie energetycznym, IRiESD i umowie kompleksowej albo odmiennych określonych w umowie kompleksowej, o ile zostały uzgodnione z OSD.
4. Nie stanowią naruszenia warunków umowy kompleksowej przerwy, wstrzymania lub ograniczenia w dostarczaniu energii elektrycznej:
1) wprowadzone na podstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, o ile wprowadzenie przerw lub ograniczeń na ich podstawie nastąpiło na skutek okoliczności, za które odpowiedzialności nie ponosi OSD,
2) wprowadzone przez OSP, zgodnie z Prawem energetycznym, w związku z ograniczeniami w świadczeniu usług przesyłania energii elektrycznej, o ile wprowadzenie przerw lub ograniczeń na podstawie przepisów prawa nastąpiło na skutek okoliczności, za które odpowiedzialności nie ponosi OSD,
3) spowodowane wydaniem przez sąd powszechny lub organ administracji publicznej orzeczenia lub decyzji administracyjnej nakazującej wstrzymanie lub ograniczenie dostarczania energii elektrycznej, o ile wydanie orzeczenia lub decyzji administracyjnej nastąpi na skutek okoliczności, za które OSD odpowiedzialności nie ponosi,
4) spowodowane wstrzymaniem dostarczania energii elektrycznej do Odbiorcy, z przyczyn o których mowa w umowie kompleksowej,
5) których czas nie przekracza dopuszczalnego czasu trwania, określonego w umowie kompleksowej,
6) wystąpienia przemijających i krótkich przerw w dostarczaniu energii elektrycznej lub wahań napięcia, wynikających z działania zabezpieczeń, automatyki sieciowej, niezbędnych awaryjnych przełączeń ruchowych przy zmianie konfiguracji sieci lub z przyczyn niezależnych od OSD,
7) spowodowane wystąpieniem awarii w systemie lub awarii sieciowej określonych w IRiESD
8) spowodowane działaniem Siły Wyższej,
9) spowodowane przez sieci, instalacje lub urządzenia będące własnością Odbiorcy,
10) spowodowane działaniem osób trzecich, za które OSD nie ponosi odpowiedzialności,
11) występujące w sytuacji zagrożenia życia lub zdrowia ludzkiego albo zagrożenia środowiska naturalnego.
5. W przypadku, gdy nastąpiła utrata, zniszczenie lub uszkodzenie układu pomiarowo- rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, który znajduje się na terenie lub w obiekcie Odbiorcy, co uniemożliwia dokonanie odczytu wskazań lub poprawną pracę układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, Odbiorca ponosi koszty zakupu nowego układu pomiarowo- rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego i koszty jego demontażu i montażu, chyba że utrata, zniszczenie lub uszkodzenie układu pomiarowo-
rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego jest następstwem okoliczności, za które Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności.
6. W przypadku uszkodzenia lub zerwania plomb nałożonych przez uprawnione podmioty lub OSD, znajdujących się na terenie lub w obiekcie Odbiorcy, Odbiorca ponosi koszty sprawdzenia stanu technicznego układu pomiarowo rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego oraz założenia nowych plomb, chyba że uszkodzenie lub zerwanie plomb jest następstwem okoliczności, za które Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności.
7. W przypadku wadliwego działania urządzeń Odbiorcy mających wpływ na sieć dystrybucyjną OSD, w następstwie których powstanie roszczenie osób trzecich, Odbiorca będzie odpowiedzialny za szkodę poniesioną przez OSD w związku z roszczeniami osób trzecich.
8. Jeżeli nic innego nie wynika z przepisów prawa, każda ze Stron zobowiązana jest wobec drugiej Strony do naprawienia szkody wynikłej z niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania, chyba że niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania jest następstwem okoliczności, za które Strona nie ponosi odpowiedzialności. W szczególności Strona nie jest zobowiązana do naprawienia szkody, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania jest następstwem działania siły wyższej lub osoby trzeciej, za którą Strona nie ponosi odpowiedzialności.
§ 7
Układ pomiarowo-rozliczeniowy i urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego
1. Sprzedawca poinformuje Odbiorcę, że:
1) Na żądanie Odbiorcy przekazane do OSD za pośrednictwem Sprzedawcy, OSD dokonuje sprawdzenia prawidłowości działania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, nie później niż w ciągu 14 dni od dnia zgłoszenia żądania do Sprzedawcy;
2) Odbiorca za pośrednictwem Sprzedawcy lub OSD ma prawo żądać laboratoryjnego sprawdzenia prawidłowości działania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego. Badanie laboratoryjne przeprowadza się w ciągu 14 dni od dnia zgłoszenia żądania;
3) Odbiorca nie będący właścicielem układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego pokrywa koszty sprawdzenia prawidłowości działania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego oraz badania laboratoryjnego dokonanych na jego żądanie, tylko w przypadku, gdy nie stwierdzono nieprawidłowości w działaniu elementów układu pomiarowo-rozliczeniowego;
4) W ciągu 30 dni od dnia otrzymania wyniku badania laboratoryjnego, o którym mowa w pkt 3), Odbiorca za pośrednictwem Sprzedawcy może zlecić wykonanie dodatkowej ekspertyzy badanego uprzednio układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego. OSD umożliwia przeprowadzenie takiej ekspertyzy, a koszty ekspertyzy pokrywa Odbiorca;
5) W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości w działaniu układu pomiarowo- rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, z wyłączeniem nielegalnego poboru energii elektrycznej, OSD zwraca koszty, o których mowa w pkt 3) i 4), a także dokonywana jest korekta należności wynikających z realizacji umowy kompleksowej;
6) W przypadku wymiany układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego w trakcie dostarczania energii elektrycznej, a także po zakończeniu jej dostarczania OSD wydaje Odbiorcy dokument zawierający dane identyfikujące układ pomiarowo-rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego i stan wskazań licznika w chwili demontażu. Wymaganie to
spełnia również faktura rozliczeniowa zawierające dane wymienianych układów pomiarowo-rozliczeniowych;
7) Odbiorca może zlecić OSD wykonanie dodatkowych czynności wynikających z Taryfy OSD;
8) Wszelkie prace przy układzie pomiarowo-rozliczeniowym lub urządzeniu do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, związane ze zdjęciem plomb nałożonych przez OSD na układ pomiarowo-rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, mogą być wykonywane wyłącznie na warunkach uzgodnionych z OSD bądź w obecności upoważnionych przedstawicieli OSD;
9) Odbiorca może zdjąć plombę bez zgody OSD jedynie w przypadku zaistnienia uzasadnionego zagrożenia dla życia, zdrowia lub mienia. W takim przypadku Odbiorca ma obowiązek niezwłocznie powiadomić OSD o fakcie i przyczynach zdjęcia plomby oraz jest zobowiązany do zabezpieczenia i przekazania OSD plomb numerowanych założonych przez OSD;
10) W przypadku zainstalowania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego w innym miejscu niż miejsce rozgraniczenia własności, Sprzedawca przyjmuje do rozliczeń współczynnik korygujący przekazany przez OSD w paszporcie PPE, odzwierciedlający straty energii elektrycznej; Powyższe ma zastosowanie również w sytuacji, gdy rozliczenia strat prowadzone były na podstawie liczników strat, a z przyczyn technicznych i formalnych dalsze kontunuowanie tego sposobu rozliczeń nie jest możliwe;
11) W rozliczeniach z Odbiorcą, zasilanym z własnego transformatora, pomiarów poboru mocy i zużycia energii elektrycznej dokonuje się po stronie górnego napięcia transformatora. W przypadku wyrażenia zgody przez OSD na zainstalowanie układu pomiarowo- rozliczeniowego po stronie dolnego napięcia transformatora, Odbiorca jest rozliczany na podstawie wielkości pobranej energii elektrycznej określonej na podstawie wskazań tego układu, powiększonej o wielkości strat mocy i energii w transformatorze. Warunki wyznaczania strat mocy i energii określa OSD w paszporcie PPE;
12) W przypadku nieokreślenia przez OSD w paszporcie PPE warunków wyznaczania strat, w umowie kompleksowej przyjmuje się wielkości strat mocy i energii czynnej w wysokości 3% mocy i energii elektrycznej czynnej wykazanej przez urządzenia pomiarowe, a straty energii elektrycznej biernej, w wysokości 10% ilości energii elektrycznej biernej wykazanej przez układy pomiarowo-rozliczeniowe lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego;
13) W przypadku zasilania Odbiorcy linią nie będącą własnością OSD, gdy układ pomiarowo- rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego nie rejestruje strat energii elektrycznej występujących w linii, ilość pobranej przez Odbiorcę energii elektrycznej czynnej zwiększa się o ilości energii elektrycznej niezbędnej do pokrycia strat w linii, które są określone przez OSD, na podstawie rodzaju, długości, przekroju i obciążenia linii i przekazane w paszporcie PPE;
14) W przypadku trwającej dłużej niż jeden okres rozliczeniowy usług dystrybucyjnych niesprawności elementu układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, będącego własnością Odbiorcy, uniemożliwiającej określenie ilości pobranej energii w strefach, do rozliczenia stosuje się stawki opłat z grupy taryfowej, według której możliwe jest dokonywanie rozliczeń w oparciu o sprawne układy pomiarowo-rozliczeniowe lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego;
15) Układ pomiarowo-rozliczeniowy lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego jest dostosowany do mocy umownej oraz do wybranej przez Odbiorcę grupy taryfowej. W przypadku zmiany mocy umownej lub grupy taryfowej, obowiązek poniesienia kosztów dostosowania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru
energii elektrycznej prądu stałego do nowych warunków spoczywa na właścicielu układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego;
16) Koszty napraw i legalizacji ponosi właściciel układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, z zastrzeżeniem, że jeżeli uszkodzenie układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, stanowiącego własność OSD, nastąpiło z przyczyn leżących po stronie Odbiorcy, to kosztami napraw i legalizacji OSD ma prawo obciążyć Odbiorcę;
17) W przypadku stwierdzenia niesprawności lub niewłaściwej pracy elementów układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego należącego do Odbiorcy, jest on zobowiązany dostosować ten układ lub urządzenie lub dokonać jego naprawy, a w przypadku, gdy jest to wymagane, również do ponownej legalizacji lub wzorcowania naprawionych elementów. Odbiorca jest zobowiązany do dokonania ponownej legalizacji lub wzorcowania liczników energii elektrycznej przed upływem ważności cech legalizacyjnych;
18) Do czasu naprawy uszkodzonych elementów układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzeń do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego lub do czasu legalizacji, wzorcowania wymaganych elementów układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego stanowiących własność Odbiorcy, Sprzedawca zastrzega sobie prawo do zastosowania rozliczenia ryczałtowego według Taryfy OSD;
19) Działanie układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego uważa się za nieprawidłowe, gdy błąd licznika przekracza uchyb dopuszczalny wynikający z klasy dokładności, lub gdy zachodzą inne przesłanki wskazujące na zaistnienie błędu;
20) W przypadku, gdy właścicielem układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego jest Odbiorca, jest on zobowiązany do przystosowania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego do pomiaru energii biernej indukcyjnej lub pojemnościowej, na warunkach określonych przez OSD, a Sprzedawca będzie przyjmował wskazania tego układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego do rozliczeń z tego tytułu zgodnie z Taryfą OSD;
21) Jeżeli Odbiorca wrażliwy energii elektrycznej złoży do OSD wniosek o zainstalowanie przedpłatowego układu pomiarowo-rozliczeniowego, OSD jest obowiązany zainstalować na własny koszt taki układ, w terminie 21 dni od dnia otrzymania wniosku tego Odbiorcy. Wniosek zostanie zrealizowany przez OSD w przypadku, gdy Sprzedawca będzie posiadał funkcjonalność umożliwiającą sprzedaż energii dla liczników przedpłatowych instalowanych przez OSD, która będzie zintegrowana z systemami dziedzinowymi OSD;
22) Jeśli z przyczyn, za które Odbiorca ponosi odpowiedzialność, nastąpiła utrata, zniszczenie lub uszkodzenie układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, co uniemożliwia dokonanie odczytu wskazań lub poprawną pracę układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, Odbiorca ponosi koszty zakupu nowego układu pomiarowo – rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego i koszty jego demontażu i montażu. W przypadku utraty lub uszkodzenia układu lub urządzenia należącego do Odbiorcy jest on zobowiązany do niezwłocznego przywrócenia stanu umożliwiającego prawidłową realizację Umowy oraz uiszczenia na rzecz OSD związanych z tym opłat przewidzianych w Taryfie OSD;
23) Jeśli z przyczyn, za które Odbiorca ponosi odpowiedzialność, nastąpiło uszkodzenie lub zerwanie plomb nałożonych przez uprawnione podmioty lub OSD, Odbiorca ponosi koszty sprawdzenia stanu technicznego układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego oraz założenia nowych plomb;
24) W przypadku układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego będącego własnością Odbiorcy:
a) wszelkie zmiany w układzie pomiarowo-rozliczeniowym lub urządzeniu do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego, w szczególności wymiana elementów układu pomiarowo rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego i zmiana ustawień, mogą być wykonane wyłącznie po ich uprzednim uzgodnieniu z OSD,
b) Odbiorca własnym kosztem i staraniem nabywa, instaluje, wymienia, konserwuje i zgłasza do legalizacji, badania laboratoryjnego lub ekspertyzy elementy układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego,
c) Odbiorca wykonuje czynności, o których mowa powyżej zgodnie z obowiązującymi przepisami i warunkami określonymi przez OSD,
d) Odbiorca dostarcza zastępcze elementy układu pomiarowo-rozliczeniowego lub urządzenie do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego na czas trwania czynności, o których mowa w lit. c).
25) Odbiorca zobowiązany jest do dostosowania układu pomiarowo-rozliczeniowego będącego jego własnością do urządzeń sieci OSD;
26) Przekazywane Sprzedawcy dane pomiarowe energii elektrycznej czynnej dokonywane są z dokładnością do 1 kWh, energii elektrycznej biernej dokonywane są z dokładnością do 1 kVArh, a mocy z dokładnością do 1 kW;
27) Odbiorca zobowiązany jest do dostosowania urządzenia do pomiaru energii elektrycznej prądu stałego będącego jego własnością do urządzeń sieci OSD lub do Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD.
2. Rozliczenia z tytułu wykonania czynności określonych w niniejszym paragrafie dokonywane będą pomiędzy Odbiorcą a OSD, na podstawie Taryfy OSD.
§ 8
Wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej Sprzedawca poinformuje Odbiorcę, że:
1. OSD wstrzymuje dostarczanie energii elektrycznej jeżeli w wyniku przeprowadzonej kontroli stwierdzono, że instalacja znajdująca się u Odbiorcy stwarza bezpośrednie zagrożenie życia, zdrowia lub środowiska.
2. OSD na żądanie Sprzedawcy wstrzymuje, z zastrzeżeniem ust. 6 i 7 dostarczanie energii elektrycznej, jeżeli Odbiorca zwleka z zapłatą za usługę kompleksową, co najmniej przez okres 30 (trzydziestu) dni po upływie terminu płatności. Sprzedawca powiadamia na piśmie Odbiorcę w gospodarstwie domowym o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, jeżeli ten Odbiorca nie ureguluje zaległych i bieżących należności w okresie 14 (czternastu) dni od dnia otrzymania tego powiadomienia.
3. OSD może wstrzymać dostarczanie energii elektrycznej, jeżeli w wyniku przeprowadzonej kontroli stwierdzono, że nastąpiło nielegalne pobieranie energii elektrycznej.
4. OSD może wstrzymać, z zastrzeżeniem ust. 6 i 7 dostarczanie energii elektrycznej, jeżeli Odbiorca nie wyraził zgody na zainstalowanie przedpłatowego układu pomiarowo- rozliczeniowego, w sytuacji gdy Odbiorca:
a) co najmniej dwukrotnie w ciągu kolejnych 12 miesięcy zwlekał z zapłatą za dostarczoną energię elektryczną przez okres co najmniej jednego miesiąca;
b) nie ma tytułu prawnego do nieruchomości, obiektu lub lokalu, do którego dostarczana jest energia elektryczna;
c) użytkuje nieruchomość, obiekt lub lokal w sposób uniemożliwiający cykliczne sprawdzenie stanu układu pomiarowo-rozliczeniowego.
W przypadku, gdy Xxxxxxxx nie wyraził zgody na zainstalowanie przedpłatowego układu pomiarowo-rozliczeniowego Sprzedawca może rozwiązać umowę kompleksową.
5. Wznowienie przez OSD dostarczania energii elektrycznej do Odbiorcy następuje niezwłocznie po:
a) otrzymaniu od Sprzedawcy wniosku o wznowienie, jeżeli wstrzymanie nastąpiło na żądanie
Sprzedawcy;
b) ustaniu przyczyn, o których mowa w ust. 1 lub ust. 3 lub w ust. 4.
6. W przypadku, gdy Odbiorca w gospodarstwie domowym w związku z otrzymaniem powiadomienia, o którym mowa w ust. 2, złoży do Sprzedawcy reklamację dotyczącą dostarczania energii elektrycznej nie później niż w terminie 14 (czternastu) dni od dnia otrzymania powiadomienia, dostarczania energii elektrycznej nie wstrzymuje się do czasu rozpatrzenia reklamacji. Sprzedawca jest obowiązany rozpatrzyć reklamację, w terminie 14 (czternastu) dni od dnia jej złożenia. Jeżeli reklamacja nie została rozpatrzona w tym terminie, uważa się, że została uwzględniona.
7. Jeżeli Sprzedawca nie uwzględnił reklamacji o której mowa w ust. 6, a Odbiorca w gospodarstwie domowym w terminie 14 (czternastu) dni od dnia otrzymania powiadomienia o nieuwzględnieniu reklamacji, wystąpił do Koordynatora do spraw negocjacji, o którym mowa w art. 31a Ustawy, zwanego dalej „Koordynatorem”, z wnioskiem o rozwiązanie sporu w tym zakresie, dostarczania energii elektrycznej nie wstrzymuje się do czasu rozwiązania sporu przez tego Koordynatora.
8. Jeżeli OSD wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej do Odbiorcy w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 3, a ten Odbiorca złożył do OSD reklamację na wstrzymanie dostarczania energii, OSD jest obowiązany wznowić dostarczanie energii w terminie 3 (trzech) dni od dnia otrzymania reklamacji i kontynuować dostarczanie energii do czasu jej rozpatrzenia przez OSD.
9. Jeżeli OSD na żądanie Sprzedawcy wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej Odbiorcy w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 2 lub ust. 4, a ten Odbiorca złożył do Sprzedawcy reklamację na wstrzymanie dostarczania energii, OSD jest obowiązany na wniosek Sprzedawcy wznowić i kontynuować dostarczanie energii do czasu rozpatrzenia reklamacji przez Sprzedawcę. Łączny okres liczony od otrzymania przez Sprzedawcę reklamacji, do wznowienia przez OSD dostarczania energii elektrycznej, nie może być dłuższy niż 3 (trzy) dni.
10. W przypadku, gdy reklamacja o której mowa w ust. 8 lub 9 nie została pozytywnie rozpatrzona i Odbiorca w gospodarstwie domowym wystąpił do Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki o rozpatrzenie sporu, OSD jest obowiązany kontynuować dostarczanie energii do czasu wydania decyzji przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki.
11. Postanowień ust. 8, 9 i 10 nie stosuje się w przypadku, gdy wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej nastąpiło z przyczyn, o których mowa w ust. 1, albo rozwiązania sporu przez Koordynatora na niekorzyść Odbiorcy w gospodarstwie domowym.
12. Odbiorca będzie obciążony opłatami zgodnie z Taryfą OSD za wznowienie dostarczania energii elektrycznej, po jej wstrzymaniu:
1) przez Sprzedawcę z przyczyn, o których mowa w ust. 2,
2) przez OSD z przyczyn, o których mowa w ust. 1 lub ust. 3 lub ust. 4.
13. W przypadku, gdy zgodnie z postanowieniami niniejszego paragrafu OSD jest zobowiązany dokonać wznowienia dostarczania energii elektrycznej do Odbiorcy, to dokonanie takiego wznowienia może się odbyć bez dodatkowego uprzedzenia lub pod nieobecność Odbiorcy.
14. Postanowień ust. 2 nie stosuje się do obiektów służących obronności państwa.
15. OSD nie ponowi odpowiedzialności wobec Odbiorcy w przypadku wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do Odbiorcy na skutek złożonego przez Sprzedawcę do OSD żądania wstrzymania dostarczania energii elektrycznej niezgodnie z Ustawą lub IRiESD.
16. Wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD pobierających energię elektryczną z Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD dokonywane jest poprzez wstrzymanie przez Zarządcę infrastruktury kolejowej możliwości korzystania przez URD z linii kolejowych z wykorzystaniem Elektrycznej trakcji kolejowej. OSD nie ponosi wobec Sprzedawcy odpowiedzialności za działania lub zaniechania Zarządcy infrastruktury kolejowej związane z takim wstrzymaniem lub wznowieniem.
§ 9
Bonifikaty
1. Za niedotrzymanie dopuszczalnych poziomów odchyleń napięcia od napięcia znamionowego oblicza się bonifikatę, oznaczoną symbolem "WUT", [w zł]:
1) Jeżeli wartość odchylenia napięcia od dopuszczalnych wartości granicznych nie przekracza 10%, Odbiorcy przysługuje bonifikata w okresie doby, w wysokości obliczonej według wzoru:
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
ΔU - wartość odchylenia napięcia od określonych w odrębnych przepisach dopuszczalnych wartości granicznych odchyleń napięcia od napięcia znamionowego [w %],
AT - ilość energii elektrycznej dostarczoną Odbiorcy w okresie doby [w jednostkach energii],
CT - cenę energii elektrycznej, o której mowa w art. 23 ust. 2 pkt 18 lit. b ustawy Prawo energetyczne, obowiązującą w okresie, w którym nastąpiło odchylenie napięcia od określonych w odrębnych przepisach dopuszczalnych wartości granicznych odchyleń napięcia od napięcia znamionowego [w zł za jednostkę energii].
2) Jeżeli wartość odchylenia napięcia od dopuszczalnych wartości granicznych przekracza 10 %, Odbiorcy przysługuje bonifikata w okresie doby, w łącznej wysokości obliczonej według wzoru:
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
AT - ilość energii elektrycznej dostarczoną Odbiorcy w okresie doby [w jednostkach energii],
CT - cenę energii elektrycznej, o której mowa w art. 23 ust. 2 pkt 18 lit. b ustawy Prawo energetyczne, obowiązującą w okresie, w którym nastąpiło odchylenie napięcia od określonych w odrębnych przepisach dopuszczalnych wartości granicznych odchyleń napięcia od napięcia znamionowego [w zł za jednostkę energii],
brT - ustaloną w taryfie bonifikatę za niedotrzymanie poziomu napięcia w zakresie określonych w odrębnych przepisach dopuszczalnych wartości granicznych odchyleń napięcia od napięcia znamionowego w okresie doby [w zł za godzinę],
tT - łączny czas niedotrzymania poziomu napięcia w zakresie określonych w odrębnych przepisach dopuszczalnych wartości granicznych odchyleń napięcia od napięcia znamionowego w okresie doby [w godzinach].
2. W okresie, w którym nie były dotrzymane parametry jakościowe energii elektrycznej, a układ pomiarowo-rozliczeniowy uniemożliwia określenie ilości energii elektrycznej dostarczonej Odbiorcy, ilość tej energii ustala się na podstawie poboru energii elektrycznej w analogicznym okresie rozliczeniowym usług dystrybucyjnych tego samego dnia tygodnia w poprzednim tygodniu oraz proporcji liczby godzin, w których parametry jakościowe energii elektrycznej nie zostały dotrzymane, do całkowitej liczby godzin w okresie rozliczeniowym usług dystrybucyjnych.
3. Za każdą niedostarczoną jednostkę energii elektrycznej Odbiorcy końcowemu:
a) przyłączonemu do sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV przysługuje bonifikata w wysokości dziesięciokrotności ceny energii elektrycznej, o której mowa w art. 23 ust. 2 pkt 18 lit. b Ustawy, za okres, w którym wystąpiła przerwa w dostarczaniu tej energii;
b) przyłączonemu do sieci innych napięć niż te, o których mowa w lit. a), przysługuje bonifikata w wysokości pięciokrotności ceny energii elektrycznej, o której mowa w art. 23 ust. 2 pkt 18 lit. b Ustawy, za okres, w którym wystąpiła przerwa w dostarczaniu tej energii.
4. Ilość niedostarczonej energii elektrycznej w dniu, w którym miała miejsce przerwa w jej dostarczaniu, ustala się na podstawie poboru tej energii w odpowiednim dniu poprzedniego tygodnia, z uwzględnieniem czasu dopuszczalnych przerw określonych w umowie kompleksowej i IRiESD.
5. W przypadku niedotrzymania przez OSD standardów jakościowych obsługi odbiorców w zakresie świadczonych usług dystrybucji, Odbiorcom, o ile umowa kompleksowa nie stanowi inaczej, przysługują następujące bonifikaty:
1) W wysokości 1/50 przeciętnego wynagrodzenia w gospodarce narodowej w roku kalendarzowym poprzedzającym rok zatwierdzenia Taryfy OSD, określonego w komunikacie Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego ogłaszanym w Dzienniku Urzędowym Rzeczypospolitej Polskiej „Monitor Polski”, za:
a) nieprzyjęcie zgłoszeń lub reklamacji od Odbiorcy,
b) odmowę udzielenia Odbiorcom, na ich żądanie, informacji o przewidywanym terminie wznowienia dostarczania energii elektrycznej, przerwanego z powodu awarii sieci,
c) niepowiadomienie, co najmniej z pięciodniowym wyprzedzeniem, o terminach i czasie planowanych przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, w formie ogłoszeń prasowych, internetowych, komunikatów radiowych lub telewizyjnych albo w inny sposób przyjęty na danym terenie, Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV,
d) nieudzielenie, na żądanie Odbiorcy, informacji w sprawie zasad rozliczeń oraz aktualnej Taryfy OSD.
2) W wysokości 1/15 przeciętnego wynagrodzenia, o którym mowa w pkt 1), za:
a) nieuzasadnioną zwłokę w usuwaniu zakłóceń w dostarczaniu energii elektrycznej, spowodowanych nieprawidłową pracą sieci,
b) niepoinformowanie na piśmie, co najmniej z tygodniowym wyprzedzeniem, Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV o zamierzonej zmianie nastawień w automatyce zabezpieczeniowej i innych parametrach mających wpływ na współpracę ruchową z siecią,
c) niepoinformowanie na piśmie, co najmniej z rocznym wyprzedzeniem, Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV o konieczności dostosowania instalacji do zmienionych warunków zasilania,
d) nieuzasadnioną odmowę odpłatnego podjęcia stosownych czynności w sieci w celu umożliwienia bezpiecznego wykonania przez Odbiorcę lub inny podmiot prac w obszarze oddziaływania tej sieci,
e) uniemożliwienie wykonania dodatkowej ekspertyzy badanego układu pomiarowo- rozliczeniowego, na wniosek Odbiorcy złożony w ciągu 30 dni od dnia otrzymania wyniku badania laboratoryjnego,
f) niepoinformowanie na piśmie, co najmniej tygodniowym wyprzedzeniem Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV o zamierzonej zmianie nastawień w automatyce zabezpieczeniowej i innych parametrach mających wpływ na współpracę z siecią.
3) W wysokości 1/10 przeciętnego wynagrodzenia, o którym mowa w pkt. 1), za:
a) niepowiadomienie w formie indywidualnych zawiadomień pisemnych, telefonicznych lub za pomocą innego środka komunikacji elektronicznej, co najmniej z pięciodniowym wyprzedzeniem, o terminach i czasie planowanych przerw w dostarczaniu energii
elektrycznej Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV,
b) niepoinformowanie na piśmie, co najmniej trzyletnim wyprzedzeniem Odbiorców zasilanych z sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV o konieczności dostosowania instalacji do zmienionego napięcia znamionowego, podwyższonego poziomu mocy zwarcia i innych warunków funkcjonowania sieci.
4) W wysokości 1/250 przeciętnego wynagrodzenia, o którym mowa w pkt 1), za:
a) przedłużenie 14 dniowego terminu rozpatrzenia wniosku lub reklamacji Odbiorcy w sprawie zasad rozliczeń i udzielania odpowiedzi, za każdy dzień zwłoki,
b) przedłużenie 14 dniowego terminu sprawdzenia prawidłowości działania układu pomiarowo-rozliczeniowego lub 14 dniowego terminu laboratoryjnego sprawdzenia prawidłowości działania układu pomiarowo-rozliczeniowego, za każdy dzień zwłoki.
6. Sprzedawca udziela Odbiorcy bonifikatę w terminie 30 dni od:
a) ostatniego dnia, w którym nastąpiło niedotrzymanie standardów jakościowych obsługi Odbiorcy, o których mowa w ust. 5;
b) dnia otrzymania wniosku Odbiorcy o udzielenie bonifikaty z tytułu niedotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej, o których mowa w § 5, z wyłączeniem niedotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej określających dopuszczalne czasy przerwy w dostarczaniu energii elektrycznej wskazane w § 2 ust. 2 pkt 16) oraz 17);
c) dnia otrzymania wniosku Odbiorcy o udzielenie bonifikaty z tytułu przekroczenia dopuszczalnych czasów przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, o których mowa w § 2 ust. 2 pkt 16) oraz 17), dla Odbiorców przyłączonych do sieci o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV;
d) ostatniego dnia, w którym nastąpiło przekroczenie dopuszczalnych czasów przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, o których mowa w § 2 ust. 2 pkt 16) oraz 17), dla Odbiorców przyłączonych do sieci o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kV;
e) dnia otrzymania wniosku, o którym mowa w lit. c) – dotyczy Odbiorcy zasilanego z tego samego miejsca dostarczania co Odbiorca, który złożył wniosek, o którym mowa w lit. c), dla którego OSD również potwierdził przekroczenie czasów przerw w dostarczaniu energii elektrycznej.
7. Sprzedawca uwzględnia udzieloną bonifikatę w rozliczeniach z Odbiorcą za najbliższy okres rozliczeniowy oraz zamieszcza na fakturze informację o dopuszczalnym czasie przerw w dostarczaniu energii elektrycznej.
§ 10
Warunki świadczenia usług dystrybucji w odniesieniu do energii elektrycznej wprowadzonej do sieci OSD (dotyczy URDO będących Prosumentami energii odnawialnej)
1. Postanowienia ogólne
1) Niniejsze warunki dotyczą URDO przyłączonych do sieci elektroenergetycznej o napięciu znamionowym niższym niż 110 kV, będących jednocześnie prosumentami energii odnawialnej, rozliczanych zgodnie z art. 4 ust. 1 Ustawy OZE, zwanych dalej
„Prosumentami”.
2) Przez energię elektryczną wprowadzoną do sieci rozumie się energię elektryczną wytworzoną w mikroinstalacji i wprowadzoną do sieci OSD przez Prosumenta
– zgodnie z warunkami przewidzianymi w umowie kompleksowej i Ustawie OZE.
3) W zakresie nieuregulowanym odmiennie w WUD lub przepisach powszechnie obowiązujących do Prosumenta mają odpowiednie zastosowanie postanowienia WUD dotyczące Odbiorcy określone w § 1 - 9.
2. Prawa i obowiązki związane ze świadczeniem usługi dystrybucji energii wytworzonej w mikroinstalacji
1) Uprawnienia OSD: W przypadku:
a) niedotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej wprowadzanej do sieci, o których mowa poniżej w ust. 3, lub
b) wprowadzenia energii elektrycznej do sieci niezgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, postanowieniami umowy kompleksowej, Taryfy OSD lub IRiESD, w sposób powodujący powstanie zakłóceń w dostawie energii elektrycznej dla innych odbiorców lub zagrażający urządzeniom OSD, lub
c) utrzymywania w nienależytym stanie technicznym należącej do Prosumenta sieci lub wewnętrznej instalacji zasilającej i odbiorczej poprzez prowadzenie eksploatacji swoich urządzeń i instalacji niezgodnie z zasadami określonymi w obowiązujących przepisach prawa,
OSD ma prawo wystąpić do Prosumenta (bezpośrednio lub za pośrednictwem Sprzedawcy) z żądaniem usunięcia powyższych nieprawidłowości, a Prosument jest zobowiązany do niezwłocznego usunięcia powyższych nieprawidłowości, w szczególności poprzez doprowadzenie mikroinstalacji do stanu, w którym energia elektryczna wprowadzona do sieci będzie spełniać powyższe parametry jakościowe. Jeżeli usunięcie powyższych nieprawidłowości będzie niemożliwe, w tym przywrócenie parametrów jakościowych energii elektrycznej nie będzie możliwe niezwłocznie, w szczególności z uwagi na konieczność usunięcia awarii mikroinstalacji, to Prosument zobowiązany jest do wyłączenia mikroinstalacji do czasu usunięcia nieprawidłowości.
2) Obowiązki OSD:
OSD jest zobowiązany do świadczenia na rzecz Prosumenta usługi dystrybucji energii elektrycznej wytworzonej w mikroinstalacji i wprowadzonej do sieci OSD na warunkach określonych w Ustawie, Ustawie OZE, Taryfie OSD oraz IRiESD, w szczególności do:
a) dystrybucji energii elektrycznej wprowadzonej do sieci, z miejsc dostarczania określonych w umowie kompleksowej zawartej z Prosumentem, z zachowaniem ciągłości i niezawodności dostaw pod warunkiem spełniania przez Prosumenta parametrów jakościowych energii elektrycznej wprowadzonej do sieci;
b) instalowania, na własny koszt, urządzenia pomiarowo-rozliczeniowego zapewniającego pomiar energii elektrycznej wprowadzonej do sieci oraz układu zabezpieczającego w miejscu przygotowanym przez Prosumenta;
c) niezwłocznego przystępowania do likwidacji awarii i usuwania zakłóceń w dystrybucji energii elektrycznej wprowadzonej do sieci.
3) Obowiązki Sprzedawcy:
1) Sprzedawca zobowiązuje się wobec OSD, że w umowie kompleksowej zobowiąże
Prosumenta do:
a) wprowadzania energii elektrycznej do sieci OSD zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz postanowieniami umowy kompleksowej, Taryfy OSD oraz IRiESD, w sposób nie powodujący zakłóceń w dostawie energii elektrycznej dla innych odbiorców i nie zagrażający urządzeniom OSD;
b) utrzymywania należącej do niego sieci lub wewnętrznej instalacji zasilającej i odbiorczej, w należytym stanie technicznym, poprzez prowadzenie eksploatacji swoich urządzeń i instalacji zgodnie z zasadami określonymi w obowiązujących przepisach prawa;
c) dotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej wprowadzonej do sieci, określonych w przepisach prawa, IRiESD oraz warunków świadczenia usług dystrybucji określonych w WUD;
d) prowadzenia eksploatacji swoich urządzeń i instalacji zgodnie z zasadami określonymi w przepisach prawa oraz IRiESD;
e) powierzania budowy lub dokonywania zmian w mikroinstalacji osobom posiadającym odpowiednie uprawnienia i kwalifikacje;
f) informowania OSD o:
I. zmianie rodzaju odnawialnego źródła energii użytego w mikroinstalacji lub jej mocy zainstalowanej elektrycznej – w terminie 14 dni od dnia zmiany tych danych,
II. zawieszeniu trwającym od 30 dni do 24 miesięcy lub zakończeniu wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych źródeł energii w mikroinstalacji – w terminie 45 dni od dnia zawieszenia lub zakończenia wytwarzania energii elektrycznej z odnawialnych źródeł energii w mikroinstalacji;
g) przekazywania do OSD danych oraz informacji wynikających z IRiESD oraz rozporządzenia Komisji (UE) 2016/631 z 14 kwietnia 2016 r. ustanawiającego kodeks sieci dotyczący wymogów w zakresie przyłączenia jednostek wytwórczych do sieci.
2) W umowach kompleksowych Sprzedawca poinformuje Prosumenta, że:
a) w przypadku niedotrzymania parametrów jakościowych wprowadzanej do sieci OSD energii elektrycznej, o których mowa w WUD, OSD przysługują uprawnienia określone w ust. 1;
b) wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej Prosumentowi powoduje równocześnie wstrzymanie możliwości wprowadzania do sieci OSD energii elektrycznej wytworzonej w mikroinstalacji przez Prosumenta;
c) utrata statusu Prosumenta wymaga zgłoszenia do Sprzedawcy oraz OSD
niezwłocznie, jednak w terminie nie dłuższym niż 5 dni;
d) zmiana mocy zainstalowanej może być związana z koniecznością dostosowania, kosztem Prosumenta, na warunkach określonych przez OSD, urządzeń lub instalacji elektroenergetycznych nie będących własnością OSD, do nowych warunków dostarczania/odbioru energii elektrycznej lub realizacji nowych warunków przyłączenia i poniesienia przez Prosumenta opłat wynikających z Taryfy OSD;
e) OSD ma prawo kontroli mocy zainstalowanej elektrycznej mikroinstalacji i zainstalowanego układu zabezpieczającego;
f) OSD ma prawo do kontroli energii biernej przy wprowadzaniu energii czynnej do sieci OSD oraz do rozliczeń z tego tytułu;
g) rozwiązanie umowy kompleksowej lub wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej, w przypadku stwierdzenia w wyniku przeprowadzonej przez OSD kontroli, że instalacja znajdująca się u Prosumenta stwarza bezpośrednie zagrożenie życia, zdrowia lub środowiska, powoduje brak możliwości wprowadzania energii elektrycznej do sieci;
h) zgodnie z art. 7a ust. 1 Ustawy mikroinstalacja powinna spełniać wymagania techniczne i eksploatacyjne zapewniające:
I. bezpieczeństwo funkcjonowania systemu elektroenergetycznego,
II. zabezpieczenie systemu elektroenergetycznego przed uszkodzeniami spowodowanymi niewłaściwą pracą przyłączonych urządzeń, instalacji i sieci,
III. zabezpieczenie przyłączonych urządzeń, instalacji i sieci przed uszkodzeniami w przypadku awarii lub wprowadzenia ograniczeń w poborze lub dostarczaniu energii elektrycznej,
IV. dotrzymanie w miejscu przyłączenia urządzeń, instalacji i sieci parametrów jakościowych energii elektrycznej,
V. spełnianie wymagań w zakresie ochrony środowiska, określonych w odrębnych przepisach,
VI. możliwość dokonywania pomiarów wielkości i parametrów niezbędnych do prowadzenia ruchu sieci oraz rozliczeń za pobraną energię elektryczną;
i) zgodnie z art. 7a ust. 2 Ustawy mikroinstalacja musi spełniać także wymagania określone w odrębnych przepisach, w szczególności: przepisach prawa budowlanego, o ochronie przeciwporażeniowej, o ochronie przeciwpożarowej, o
systemie oceny zgodności oraz w przepisach dotyczących technologii wytwarzania energii elektrycznej;
j) mikroinstalacje przyłączane do sieci muszą spełniać postanowienia rozporządzenia Komisji (UE) 2016/631 z 14 kwietnia 2016 r. ustanawiającego kodeks sieci dotyczący wymogów w zakresie przyłączenia jednostek wytwórczych do sieci.
4) Parametry jakościowe energii elektrycznej wprowadzanej do sieci OSD z mikroinstalacji:
Prosument zobowiązany jest do zapewnienia, aby energia elektryczna wprowadzona do sieci spełniała parametry jakościowe analogiczne do parametrów jakościowych energii elektrycznej pobieranej przez Prosumenta z sieci OSD, do zapewnienia których OSD jest zobowiązany w miejscu dostarczania. Parametry te zostały przywołane w WUD.
3. Gwarancje pochodzenia
1) Pisemny wniosek o wydanie gwarancji pochodzenia Prosument składa do OSD w terminie 30 dni od zakończenia wytworzenia danej ilości energii elektrycznej objętej wnioskiem.
2) Wniosek o wydanie gwarancji pochodzenia powinien zawierać:
a) oznaczenie Prosumenta;
b) określenie lokalizacji, rodzaju i łącznej mocy zainstalowanej elektrycznej mikroinstalacji;
c) dane dotyczące ilości wprowadzonej do sieci OSD energii elektrycznej wytworzonej z odnawialnych źródeł energii w mikroinstalacji;
d) określenie okresu, obejmującego jeden lub więcej następujących po sobie miesięcy kalendarzowych danego roku kalendarzowego, w którym energia elektryczna została wytworzona z odnawialnych źródeł energii w mikroinstalacji, ze wskazaniem daty rozpoczęcia i zakończenia wytwarzania tej energii;
e) wskazanie czy mikroinstalacja określona we wniosku korzystała z mechanizmów i instrumentów wspierających wytwarzanie energii elektrycznej w tej mikroinstalacji;
f) wskazanie daty wytworzenia po raz pierwszy energii elektrycznej w mikroinstalacji;
g) szacunkową wartość unikniętej emisji gazów cieplarnianych w związku z wytworzeniem i wprowadzeniem do sieci energii elektrycznej, o której mowa w lit. c).
3) OSD dokonuje weryfikacji danych, o których mowa powyżej w ust. 1) i 2), zawartych we wniosku o wydanie gwarancji pochodzenia i w terminie 30 dni od dnia jego otrzymania od Prosumenta przekazuje ten wniosek Prezesowi URE wraz z potwierdzeniem ilości wytworzonej energii elektrycznej w mikroinstalacji wprowadzonej do sieci OSD, ustalonej na podstawie wskazań układu pomiarowo-rozliczeniowego.
4. Odpowiedzialność
1) Za stan techniczny mikroinstalacji oraz innych urządzeń, instalacji będących w posiadaniu Prosumenta do miejsca dostarczania energii elektrycznej wprowadzonej do sieci określonego w umowie kompleksowej odpowiada Prosument.
2) Za stan techniczny sieci OSD od miejsca odbioru energii elektrycznej wprowadzonej do sieci określonego w umowie kompleksowej odpowiada OSD.
3) OSD nie ponosi odpowiedzialności za skutki braku zastosowania w instalacji Prosumenta ochrony przeciwprzepięciowej. Instalacje elektryczne, zarówno nowe, jak i modernizowane, powinny być wyposażone w urządzenia ochrony przeciwprzepięciowej, zgodnie z przepisami Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz. U. z 2019 r. poz. 1065). Przepięcia mogą być spowodowane wyładowaniami atmosferycznymi, operacjami łączeniowymi w sieci dystrybucyjnej lub zadziałaniem urządzeń wewnątrz instalacji Prosumenta.
4) Prosument ponosi odpowiedzialność wobec OSD, a także osób trzecich, za niedotrzymanie parametrów jakościowych energii elektrycznej wprowadzanej do sieci OSD, wprowadzenia energii elektrycznej do sieci niezgodnie z obowiązującymi przepisami prawa,
postanowieniami określonych w Prawie energetycznym i umowie kompleksowej, Taryfie OSD lub IRiESD, w tym powodujących powstanie zakłóceń w dostawie energii elektrycznej dla innych odbiorców lub zagrażający urządzeniom OSD lub utrzymywania należącej do Prosumenta sieci lub wewnętrznej instalacji zasilającej i odbiorczej, w nienależytym stanie technicznym, poprzez prowadzenie eksploatacji swoich urządzeń i instalacji niezgodnie z zasadami określonymi w obowiązujących przepisach prawa.
§ 11
Postanowienia końcowe
Każdorazowa zmiana Taryfy OSD, IRiESD zatwierdzonej przez OSD lub powszechnie obowiązujących przepisów prawa określających parametry jakościowe energii elektrycznej lub standardy jakościowe obsługi odbiorców będzie powodowała zmianę parametrów jakościowych energii elektrycznej dostarczanej Odbiorcy, zmianę parametrów jakościowych energii elektrycznej wprowadzanej do sieci przez Prosumenta lub zmianę standardów jakościowych obsługi. Zmiany, o których mowa w niniejszym paragrafie, nie stanowią zmiany WUD.
Załącznik nr 2
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Kody identyfikacyjne, dane teleadresowe oraz osoby upoważnione przez Strony do realizacji przedmiotu Umowy
1. Sprzedawca oświadcza, że4:
a) jest samodzielnie Podmiotem Odpowiedzialnym za Bilansowanie handlowe URDO, dla których prowadzi sprzedaż energii elektrycznej i pełni funkcję POB na obszarze OSD w ramach następujących Miejsc Dostarczania Energii Elektrycznej:
Kod URB nadany przez OSP | |
Kod MB nadany przez OSP | |
Data uaktywnienia MB przez OSP | |
Data rozpoczęcia bilansowania handlowego na obszarze OSD | |
Data zakończenia bilansowania handlowego na obszarze OSD |
lub
b) Podmiotem Odpowiedzialnym za Bilansowanie handlowe URDO, dla których Sprzedawca
prowadzi sprzedaż energii elektrycznej, na obszarze OSD jest następujący POB:
Nazwa POB | |
Kod POB | |
Kod MB nadany przez OSP | |
Data uaktywnienia MB przez OSP | |
Data rozpoczęcia bilansowania handlowego na obszarze OSD | |
Data zakończenia bilansowania handlowego na obszarze OSD |
Na potrzeby realizacji Umowy OSD nadaje Sprzedawcy:
Kod identyfikacyjny |
4 Niepotrzebne wykreślić
Kod MDD |
2. Dane teleadresowe Stron dla realizacji przedmiotu Umowy:
1) OSD:
a) w zakresie postępowania reklamacyjnego: PKP Energetyka S.A.
xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx tel.
fax:
e-mail: xxxxxxx
2) Sprzedawca:
a) w zakresie postępowania reklamacyjnego:
(Nazwa)………………………...
(adres)………………………
tel. ……………………………
fax: …………………………..
e-mail: ………………….........
b) w zakresie realizacji Umowy:
(Nazwa)………………………...
(adres)………………………
tel. ……………………………
fax: …………………………..
e-mail: ………………….........
3. Strony ustalają, że do realizacji postanowień Umowy i bieżących kontaktów wskazuje się:
1) ze strony OSD:
a) do bieżących uzgodnień związanych z realizacją Umowy oraz do zmiany POB:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
b) do realizacji wniosków o paszport PPE, zgłoszeń umów kompleksowych, zmiany umów kompleksowych bądź ich rozwiązywania:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
c) do przyjmowania wniosków dotyczących wstrzymywania, anulowania wniosku o wstrzymanie lub wznowienia dostarczania energii elektrycznej URDO:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
d) do udostępniania danych pomiarowych URDO:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
e) do wymiany informacji i kontaktów w sprawie rozliczeń:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: |
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
f) do składania oferty zawarcia rezerwowej umowy kompleksowej:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
g) do uzgadniania planów ograniczeń:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
h) do obsługi Zabezpieczenia:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
i) do przyjmowania wniosków URDo o odszkodowanie wynikające z niedotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej dostarczanej z sieci
elektroenergetycznej, niedotrzymania standardów jakościowych obsługi URDO, przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, bądź nie wykonania lub nienależytego wykonania usługi dystrybucji na rzecz URDO:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
2) ze strony Sprzedawcy:
a) do bieżących uzgodnień związanych z realizacją Umowy oraz do zmiany POB:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
b) do przesyłania wniosków o paszport PPE, umów kompleksowych, zmiany umów kompleksowych bądź ich rozwiązywania:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
c) do przesyłania wniosków dotyczących wstrzymywania, anulowania wniosku o wstrzymanie lub wznowienia dostarczania energii elektrycznej URDO:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
d) do udostępniania danych pomiarowych URDO:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
e) do wymiany informacji i kontaktów w sprawie rozliczeń:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
f) do otrzymywania oświadczeń o przyjęciu oferty Sprzedawcy zawarcia rezerwowej umowy kompleksowej:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: |
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
g) do wysyłania wniosków URDO o odszkodowanie wynikające z niedotrzymania parametrów jakościowych energii elektrycznej dostarczanej z sieci elektroenergetycznej, niedotrzymania standardów jakościowych obsługi URDO, przerw w dostarczaniu energii elektrycznej, bądź nie wykonania lub nienależytego wykonania usługi dystrybucji na rzecz URDO:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
h) do wysyłania hasła i loginu do portalu udostępniającego dokumenty rozliczeniowe w formie elektronicznej oraz notyfikacje o pojawieniu się nowych dokumentów:
Lp. | |
1 |
i) do obsługi Zabezpieczenia:
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxx teleadresowe | |
1 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
2 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
3 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
4 | Tel.: | ||
E-mail: | |||
5 | Tel.: | ||
E-mail: |
4. Osoby, o których mowa w ust. 3 powyżej nie mają prawa do dokonywania zmian Umowy, ani prawa rozporządzania prawami, a także zaciągania zobowiązań w imieniu którejkolwiek ze Stron, za wyjątkiem zaciągania w imieniu Sprzedawcy zobowiązań określonych w ust. 3, zgodnie z zasadami zawartymi w Umowie i IRiESD. Powyższe zastrzeżenie nie ma zastosowania w przypadku, gdy którakolwiek z wymienionych w ust. 3 osób będzie odrębnie upoważniona do wskazanych czynności.
5. Zmiana danych, wyszczególnionych w ust. 2 lub ust. 3 nie wymaga aktualizacji Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym Strony, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązują się do przekazywania aktualnych danych w formie pisemnej pod rygorem nieważności lub w formie dokumentu podpisanego kwalifikowanym podpisem elektronicznym.
Załącznik nr 3
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Wzór formularza powiadamiania OSD o zmianie podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy.
1. Powiadamianie OSD o planowanej zmianie POB przez Sprzedawcę, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESD oraz powinno być dokonane na formularzu, którego wzór zawiera niniejszy Załącznik.
2. Przekazany do OSD formularz, o którym mowa w ust. 1, powinien być podpisany przez osobę wskazaną w Załączniku nr 2 do Umowy, jako osobę upoważnioną przez Sprzedawcę oraz przez osoby upoważnione do reprezentacji POB.
3. Wypełniony formularz powinien być przekazany do OSD w formie pisemnej oraz wysłany pocztą elektroniczną na adresy e-mail przedstawicieli OSD, wymienione w ust. 2 Załącznika nr 2 do Umowy lub tylko na adresy poczty elektronicznej wymienione w Załączniku nr 2 do Umowy – w przypadku dokumentu podpisanego kwalifikowanym podpisem elektronicznym.
4. Zmiana przez OSD wzoru formularza wskazanego w ust. 1, nie wymaga aktualizacji Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym OSD, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązuje się do poinformowania Sprzedawcy, na adres poczty elektronicznej Sprzedawcy wskazany w Załączniku nr 2, o zmianie formularza.
- P R O J E K T -
Zgłoszenie ustanowienia / zmiany / zaprzestania pełnienia funkcji podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe
Nazwa i dane adresowe POB: | Kod POB nadany przez OSP: UR_....._...... | Kod POB nadany przez OSD: | Data zgłoszenia: dd.mm.rrrr | Uwagi: | |
Nazwa i dane teleadresowe Sprzedawcy/URDW | Nr umowy zawartej pomiędzy OSD a Sprzedawcą/URDW | Planowany okres prowadzenia bilansowania handlowego Sprzedawcy/URDW | Kod JGO w ramach której będzie prowadzone bilansowanie handlowe Sprzedawcy/URDW | Kody MB z obszaru OSD przypisane do JGO wskazanej w kolumnie 5 | |
od | do | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Oświadczamy, że powyższe dane i informacje są zgodne ze stanem faktycznym:
W imieniu i na rzecz
Sprzedawca/Wytwórca POB
Uwaga: w przypadku wystawienia przez Sprzedawcę/Wytwórcę stosownego pełnomocnictwa dla POB, POB jest zobowiązany do przedstawienia wraz z formularzem oryginału tego pełnomocnictwa lub jego odpis
Załącznik nr 5
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Wzór żądania wstrzymania oraz wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej URDO
1. Składanie żądania przez Sprzedawcę do OSD, dotyczącego wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URDO, oraz składanie wniosku do OSD o wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URDO (który może także pełnić funkcję anulowania żądania wstrzymania dostarczania energii) odbywa się na zasadach określonych w Umowie.
2. Podstawowym sposobem przekazywania do OSD żądania wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URDO oraz wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej (zwanych dalej łącznie „oświadczeniami”) - jest składanie oświadczeń w formie wymienionej w §16 ust. 3 Umowy.
3. W przypadku wystąpienia utrudnień technicznych w funkcjonowaniu PS (po jego uruchomieniu), dopuszcza się przekazanie ich OSD na dedykowane adresy e-mail wskazane w Załączniku nr
2 do Umowy. W takim przypadku przekazany do OSD w formie elektronicznej formularz powinien być podpisany przez upoważnionego przedstawiciela Sprzedawcy wskazanego w Załączniku nr 2 do Umowy.
4. Każdorazowo na żądanie OSD, Sprzedawca zobowiązany jest niezwłocznie przekazać OSD
oryginał określonych oświadczeń.
5. Zmiana przez OSD wzorów poniższych formularzy nie wymaga aktualizacji Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym OSD, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązuje się do przekazywania nowego formularza w formie elektronicznej na adres wymieniony w Załączniku nr 2 do Umowy.
6. Wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD pobierających energię elektryczną z Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD dokonywane jest poprzez wstrzymanie przez Zarządcę infrastruktury kolejowej możliwości korzystania przez URD z linii kolejowych z wykorzystaniem Elektrycznej trakcji kolejowej.
Wniosek o wstrzymanie / wznowienie* dostarczania energii elektrycznej dla URDO
Sprzedawca wnosi do OSD o wstrzymanie/wznowienie∗ dostarczania energii elektrycznej do URDO, który jest wyszczególniony w poniższej tabeli
Sprzedawca | Nazwa Sprzedawcy | |
Adres | ||
Kod identyfikacyjny Sprzedawcy (nadany przez OSP/OSD)* | ||
Nr Generalnej umowy dystrybucyjnej dla usługi kompleksowej | ||
Odbiorca | Nazwa Odbiorcy (imię, nazwisko lub nazwa podmiotu) | |
NIP / PESEL Odbiorcy | ||
Adres Odbiorcy | ||
Adres obiektu/lokalu | ||
Nr PPE (nadany przez OSD) |
Sprzedawca oświadcza, że URDO zwleka z zapłatą za świadczone usługi dystrybucji lub pobraną energię elektryczną wynikającą z zawartej pomiędzy Sprzedawcą a URDO umowy kompleksowej. Sprzedawca potwierdza, iż dopełnił wszelkich obowiązków wynikających z ustawy Prawo energetyczne.
Sprzedawca oświadcza, że ponosi pełną odpowiedzialność wobec URDO, któremu zostanie wstrzymane przez OSD dostarczanie energii elektrycznej na wniosek Sprzedawcy, jak i wobec OSD, w przypadku gdy wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej nastąpi z naruszeniem przez Sprzedawcę procedury, o której mowa w ustawie Prawo energetyczne.
Sprzedawca przyjmuje do wiadomości, iż wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD pobierających energię elektryczną z Elektrycznej trakcji kolejowej przyłączonej do sieci dystrybucyjnej OSD dokonywane jest poprzez wstrzymanie przez Zarządcę infrastruktury kolejowej możliwości korzystania przez URD z linii kolejowych z wykorzystaniem Elektrycznej trakcji kolejowej i wymaga współdziałania w tym zakresie Zarządcy infrastruktury kolejowej, za którego działania lub zaniechania OSD odpowiedzialności nie ponosi.
…………………………………………….
(data i podpis Sprzedawcy)
Adnotacje OSD: | Sposób realizacji wniosku: przyjęto/odrzucono* |
data i godz. wstrzymania/wznowienia* dostarczania energii elektrycznej | data i podpis |
∗ niepotrzebne skreślić
podpis osoby dokonującej wpisu |
Załącznik nr 6
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Zasady i warunki sprzedaży rezerwowej
1. Sprzedawca niniejszym składa w stosunku do URDo, którzy wskazali Sprzedawcę, jako sprzedawcę rezerwowego, ofertę zawarcia umowy kompleksowej zawierającej postanowienia umowy sprzedaży rezerwowej (zwanej dalej „rezerwową umową kompleksową”), z przyczyn wskazanych w Ustawie i IRiESD na warunkach określonych w:
a) ofercie dotyczącej warunków sprzedaży rezerwowej, zawierającej x.xx. wzór rezerwowej umowy kompleksowej, zestawienie aktualnych cen i warunków ich stosowania oraz zasady rozliczeń dla sprzedaży rezerwowej,
b) IRiESD.
2. Sprzedawca przekazuje OSD aktualną informację o adresie strony internetowej, na której zostały opublikowane dokumenty, o których mowa w ust. 1 pkt.1). W przypadku zmiany ww. adresu strony internetowej, Sprzedawca przekazuje OSD nowy adres strony internetowej, co najmniej 14 dni przed terminem zmiany tego adresu.
Powyższe informacje Sprzedawca przekazuje OSD w formie elektronicznej na adres poczty elektronicznej wskazany w ust. 3 pkt 1) lit. f) Załącznika nr 2 do Umowy.
3. Zmiana w zakresie pełnienia funkcji sprzedawcy rezerwowego wymaga stosownej zmiany w
Umowie w formie aneksu.
4. W razie zaistnienia określonych w Ustawie i IRiESD, podstaw do rozpoczęcia sprzedaży rezerwowej, OSD składa Sprzedawcy w imieniu i na rzecz URDO oświadczenie o przyjęciu oferty. Zawarcie rezerwowej umowy kompleksowej następuje poprzez złożenie przez OSD oświadczenia o przyjęciu jego oferty w terminie wynikającym z Ustawy. Oświadczenie może obejmować wszystkich URDO, dla których zaistniały podstawy do rozpoczęcia sprzedaży rezerwowej.
5. Oświadczenie, o którym mowa w ust. 3, wraz z danymi URDO określonymi w paszporcie PPE, jest składane Sprzedawcy w formie komunikatu udostępnianego poprzez system, o którym mowa w § 16 ust. 3 Umowy lub formie e-mail na adres poczty elektronicznej wskazany w Załączniku nr 2 do Umowy.
6. Sprzedawca jest zobowiązany, w terminie 4 dni roboczych od złożenia przez OSD oświadczenia, o którym mowa w ust. 4, do ustanowienia lub uzupełnienia zabezpieczenia należytego wykonania Umowy o wartości nie mniejszej niż wynikającej z Załącznika nr 4 do Umowy. Brak realizacji obowiązku Sprzedawcy określonego w zdaniu poprzednim jest równoznaczny z tym, że Sprzedawca nie może podjąć, nie podjął lub zaprzestał sprzedaży rezerwowej w rozumieniu Ustawy.
Załącznik nr 7
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Aktualne na dzień podpisania Umowy odpisy z Krajowego Rejestru Sądowego ( lub wydruk informacji odpowiadającej odpisowi aktualnemu z rejestru
przedsiębiorców) / wydruk z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej ( CEIDG) oraz pełnomocnictwo o i le jest wymagane, każdej ze Stron.
Załącznik nr 8
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
Regulamin wystawiania, udostępniania i przechowywania w formie elektronicznej faktur wystawianych przez PKP Energetyka S. A.
1. Postanowienia ogólne.
1.1. Regulamin określa warunki wystawiania, udostępniania i przechowywania w formie elektronicznej faktur wystawianych przez PKP Energetyka S.A. oraz warunki korzystania z portalu internetowego (w dalszej części regulaminu: portal) o adresie: xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xx
1.2. Na portalu udostępniane są faktury PKP Energetyka S.A. z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx, wpisanej do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000322634, NIP 000-00-00-000 (w dalszej części regulaminu: OSD).
1.3. Podmiotem odpowiedzialnym za administrowanie portalem i przechowywanie faktur wystawionych w formie elektronicznej jest PKP Energetyka S.A., w której imieniu działa firma firma BillBird Spółka Akcyjna z siedzibą w Krakowie, xx. Xxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Krakowa – Śródmieście w Krakowie, XI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000038732, NIP 000-00-00-00 (w dalszej części regulaminu: BillBird).
2. Przez użyte w niniejszym regulaminie określenia należy rozumieć.
2.1. Wystawca - OSD
2.2. Administrator - pracownik Wystawcy wyznaczony przez Wystawcę do popełnienia funkcji administracji portalu, w tym do nadawania uprawnień do portalu.
2.3. Użytkownik - Sprzedawca z którym OSD zawarł umowę GUD/GUD-k.
2.4. Login - ID Użytkownika, tj. indywidualny ciąg znaków nadany Użytkownikowi przez Administratora pozwalający na jednoznaczną identyfikację w systemie.
2.5. Hasło - indywidualny ciąg znaków wprowadzony przez Użytkownika, który w powiązaniu z prawidłowym Loginem Użytkownika pozwala na dostęp do portalu.
2.6. Faktury - faktury, faktury korygujące, blankiety prognozowe niestanowiące faktury w rozumieniu ustawy o podatku od towarów i usług, noty odsetkowe, noty księgowe, dokumenty korygujące do tych dokumentów, zestawienia zbiorcze zawierające dane faktur płatnych w tym samym dniu.
2.7. Faktura w formie elektronicznej - Faktury, o których mowa w pkt. 2.6., w postaci dokumentów elektronicznych w formacie PDF opatrzonych elektronicznymi podpisami kwalifikowanymi oraz oznakowanymi kwalifikowanymi znacznikami czasu.
2.8. Elektroniczny podpis kwalifikowany - podpis elektroniczny w rozumieniu ustawy z dnia 5 września 2016 r. o usługach zaufania oraz identyfikacji elektronicznej, za który przywołana ustawa uznaje również bezpieczny podpis elektroniczny weryfikowany za pomocą ważnego kwalifikowanego certyfikatu w rozumieniu ustawy z dnia 18 września 2001 r. o podpisie elektronicznym (na mocy art. 131 ustawy o usługach zaufania oraz identyfikacji elektronicznej).
2.9. Elektroniczny znacznik czasu - usługa polegającą na dołączaniu do faktury, w postaci dokumentów elektronicznych w formacie PDF opatrzonych elektronicznym podpisem kwalifikowanym, oznaczenia czasu w chwili wykonania tej usługi oraz poświadczenia elektronicznego tak powstałych danych przez BillBird.
2.10. Umowa handlowa – oznacza umowę zawartą pomiędzy OSD a Użytkownikiem, której przedmiotem jest realizacja usług wymienionych w GUD/GUD-k.
3. Wymagania po stronie Użytkownika do korzystania z wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej oraz korzystania z portalu.
3.1. Podstawowe wymagania, które muszą zostać spełnione (łącznie), aby Użytkownik mógł korzystać z wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej oraz korzystać z portalu:
• zawarcie Umowny handlowej pomiędzy Użytkownikiem a OSD,
• posiadanie komputera z łączem do Internetu umożliwiającym dostęp do portalu,
• przeglądarka obsługująca protokół TLS,
• zainstalowanie na komputerze Użytkownika aplikacji umożliwiającej odczyt dokumentów PDF (np. Acrobat Reader),
• wypełnienie formularza zawierającego dane Użytkownika oraz potwierdzenie prawidłowości tych danych,
• zapoznanie się i akceptacja przez Użytkownika treści Regulaminu,
• wyrażenie przez Użytkownika zgody na wystawianie, udostępnianie i przechowywanie faktur w formie elektronicznej oraz opcjonalnie na otrzymywanie
ofert i informacji handlowych,
• otrzymanie od Administratora przez Użytkownika, na wskazany przez Użytkownika adres poczty elektronicznej (w e-mailu powitalnym) Loginu oraz wybranie przez Użytkownika Hasła.
3.2. Użytkownik obowiązany jest zapewnić bezpieczeństwo korzystania z portalu, w szczególności Użytkownik zobowiązuje się do:
• przechowywania Hasła i Loginu z zachowaniem najwyższej staranności,
• nie udostępniania Hasła i Loginu osobom nieuprawnionym,
• nie przechowywania Hasła razem z Xxxxxxx,
• niezwłocznego zgłoszenia zaistnienia możliwości dostępu osób niepowołanych do Hasła lub Loginu.
4. Wyrażenie zgody na wystawianie, udostępnianie i przechowywanie faktur w formie elektronicznej oraz na otrzymywanie ofert i informacji handlowych.
4.1. Procedura wyrażania zgody na wystawianie, udostępnianie i przechowywanie faktur w formie elektronicznej przez Użytkownika, z którym Wystawca zawarł Umowę handlową przedstawia się następująco:
• Użytkownik wyraża zgodę na wystawianie, udostępnianie i przechowywanie faktur w formie elektronicznej.
• po wyrażeniu zgody przez Użytkownika Wystawca uzyskuje prawo do wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej, ale rozpoczęcie wykonywania powyższego rozpoczyna się nie później niż po 30 (trzydziestu) dniach
licząc od dnia, w którym Wystawca otrzymał podpisaną umowę GUD lub GUD-k i po przeprowadzeniu jej weryfikacji. Ze względów technologicznych Użytkownik winien mieć na uwadze, że od momentu wyrażenia zgody do momentu otrzymania przez Wystawcę powiadomienia o tym fakcie upływają co najmniej 24 (dwadzieścia cztery) godziny, niezależnie od formy wyrażenia zgody.
5. Dystrybucja faktur w formie elektronicznej na portalu.
5.1. Faktury w formie elektronicznej są udostępniane na portalu.
5.2. Użytkownik ma dostęp do wszystkich dokumentów dotyczących jednego Sprzedawcy.
5.3. Do każdej faktury w formie elektronicznej jest dołączony plik XML.
5.4. Użytkownik, po umieszczeniu faktury w formie elektronicznej na portalu, otrzymuje na wskazany przez Użytkownika adres e-mail notyfikację o nowym dokumencie umieszczonym na portalu.
5.5. Użytkownik może pobrać osobno faktury w formie elektronicznej oraz dołączone do nich pliki XML.
6. Zmiana Loginu Użytkownika.
6.1. System uniemożliwia zmianę Loginu Użytkownika na istniejącym koncie Użytkownika.
6.2. Nowy Login Użytkownika oznacza utworzenie nowego konta dla dotychczasowego Użytkownika.
6.3. Użytkownik, aby mieć dostęp do „starych” faktur dostępnych z poprzedniego konta i
„nowych” faktur wydanych dla nowego konta z nowym Loginem może dokonać połączenia kont. Funkcja nie jest dostępna w przypadku, gdy konto podłączane jest już podłączone do innego konta nadrzędnego lub też do konta podłączanego jest podłączone konto podrzędne.
7. Wybór punktów odbioru faktur w formie elektronicznej.
7.1. Wyrażenie zgody przez Użytkownika na wystawianie, udostępnianie i przechowywanie faktur w formie elektronicznej jest jednoznaczne z akceptacją przez Użytkownika wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej dla świadczenia usług dystrybucji energii dla Użytkownika .
8. Nieprawidłowe logowanie.
8.1. Po 3 (trzech) próbach błędnego logowania konto Użytkownika zostanie zablokowane.
8.2. Konto zostanie odblokowane po 30 minutach od zablokowania.
9. Reklamacje dotyczące funkcjonowania portalu.
9.1. Użytkownik może składać reklamacje:
• Elektronicznie poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres: xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx
9.2. Reklamacja powinna zawierać następujące informacje:
• Login Użytkownika,
• Numer faktury,
• Wystawcę dokumentu,
• Imię i nazwisko Użytkownika,
• Adres e-mail Użytkownika,
• Numer telefonu kontaktowego Użytkownika,
• Opis powodu reklamacji.
9.3. Jeżeli podane w reklamacji dane lub informacje wymagają uzupełnienia, przed
rozpatrzeniem reklamacji Wystawca zwróci się do Użytkownika o jej uzupełnienie we wskazanym zakresie.
9.4. Wystawca rozpozna reklamację w terminie dwudziestu jeden dni roboczych od daty jej prawidłowego otrzymania (w postaci zawierającej wszelkie wymagane dane).
9.5. W przypadku reklamacji, które nie zostaną rozpoznane w powyższym terminie, Wystawca poinformuje składającego reklamację o przedłużeniu terminu, podając przyczynę takiego przedłużenia oraz przewidywany czas rozpatrzenia reklamacji.
9.6. Podstawy reklamacji nie może stanowić powoływanie się na okoliczności związane z nieprawidłowym funkcjonowaniem przeglądarki internetowej lub łącz telekomunikacyjnych oraz serwisów udostępnianych przez dostawców usług płatniczych, ponieważ są one niezależne od Wystawcy.
10. Przetwarzanie danych osobowych.
10.1. Administratorem danych osobowych Użytkowników jest Wystawca - PKP Energetyka S.A. z siedzibą: xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx. Z PKP Energetyka S.A. można się skontaktować poprzez: adres e-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx lub pisemnie na adres siedziby wskazany powyżej.
10.2. U Wystawcy został wyznaczony inspektor ochrony danych, z którym można się skontaktować we wszystkich sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych poprzez e-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.
10.3. Zebrane dane Użytkowników w zakresie: imię, nazwisko, nr telefonu, adres e-mail będą przetwarzane w celach związanych z wystawieniem i udostępnieniem faktur w formie elektronicznej na portalu, rozpatrywaniem reklamacji dotyczących funkcjonowania portalu oraz ewentualnym dochodzeniem lub odpieraniem roszczeń.
10.4. Podstawą prawną przetwarzania danych Użytkowników wynikającą z ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (zwanego dalej RODO) jest:
10.4.1. prawnie uzasadniony interes Wystawcy, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f RODO związany z realizacją umowy o wystawianie w formie elektronicznej faktur oraz dochodzeniem lub odpieraniem ewentualnych roszczeń z niej wynikających;
10.4.2. prawnie uzasadniony interes Wystawcy, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f RODO związany z rozpatrywaniem reklamacji dotyczących prowadzenia portalu.
10.5. Dane osobowe Użytkowników mogą być udostępniane podmiotom uprawnionym na podstawie prawa, w tym organom administracji skarbowej. Dane będą przekazywane do BillBird oraz spółek z Grupy Kapitałowej PKP Energetyka w związku z prowadzeniem portalu. Dane mogą być przekazywane również podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie Wystawcy, w tym x.xx.: pozyskującym dane do podpisania umów, obsługującym systemy informatyczne wykorzystywane na potrzeby portalu, prowadzącym zewnętrzne archiwa dokumentacji, realizującym audyty oraz podmiotom, którym zlecono dochodzenie roszczeń; przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z Wystawcą i wyłącznie zgodnie z jego poleceniami.
10.6. Dane przetwarzane będą przez czas realizacji umowy o wystawianie w formie elektronicznej faktur oraz związanych z nią reklamacji, a po jej zakończeniu przez czas związany wygaśnięciem roszczeń wynikających z umowy oraz przez czas określony przepisami podatkowymi oraz dotyczącymi sprawozdawczości finansowej.
10.7. Użytkownik ma prawo: dostępu do swoich danych, żądania ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia ich przetwarzania, przenoszenia danych, jak również wyrażenia sprzeciwu w przypadku przetwarzania danych w oparciu o uzasadniony interes.
10.8. W celu skorzystania z powyższych praw, należy skontaktować się z Wystawcą lub z Inspektorem ochrony danych.
10.9. Każdy Użytkownik ma również prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
11. Bezpieczeństwo.
11.1. Autentyczność pochodzenia danych na fakturach oraz integralność ich treści zapewniana jest bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym przy pomocy ważnego kwalifikowanego certyfikatu oraz elektronicznym znacznikiem czasu.
12. Pozostałe warunki wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej oraz przesyłania ofert i informacji handlowych.
12.1. Portal stanowi system wymiany danych elektronicznych. Poprzez wyrażenie zgody, o której mowa w § 7 ust. 8 Użytkownik akceptuje ten kanał komunikacji. Użytkownik uznaje, że prezentacja faktury w formie elektronicznej na portalu oznacza jej dostarczenie Użytkownikowi i zapoznanie się z nią przez Użytkownika.
12.2. Portal identyfikowalny jest przez certyfikat SSL wydany specjalnie dla Wystawcy i potwierdzający autentyczność witryny internetowej.
12.3. Wszystkie zdarzenia w portalu są monitorowane.
12.4. Korzystanie przez Użytkownika z dostępu do faktur jest zabezpieczone poprzez stosowanie protokołu SSL, przechowywanie danych przy użyciu środków bezpieczeństwa na poziomie wysokim i stosowanie odpowiedniego panelu administracyjnego.
12.5. Archiwum przechowuje wszystkie pliki danych otrzymanych i wygenerowanych, dotyczących wystawionych i udostępnionych faktur w formie elektronicznej przez okres 10 lat licząc od momentu, w którym zostały wystawione faktury w formie elektronicznej. Archiwum pozwala na przechowywanie oraz udostępnianie faktur w formie elektronicznej
odpowiednim organom administracji, sądom itp., w szczególności organom podatkowym oraz organom kontroli skarbowej.
12.6. Dostęp do faktur w formie elektronicznej zapewniony jest przez okres 10 lat licząc od momentu, w którym zostały wystawione faktury w formie elektronicznej.
12.7. Wystawca zastrzega sobie możliwość czasowego zawieszenia dostępu do faktur w formie elektronicznej w celu przeprowadzenia prac konserwacyjnych i zmian w zakresie systemów IT.
12.8. W przypadku błędów w podanych przez Użytkownika danych dostęp do faktur w formie elektronicznej może nie zostać wykonany.
12.9. Akceptacja wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej oraz przesyłania ofert i informacji handlowych nie stanowi zobowiązania Wystawcy do wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur oraz przesyłania ofert i informacji handlowych wyłącznie w tej formie. Wystawca niezależnie od akceptacji zachowuje prawo do wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur oraz przesyłania ofert i informacji handlowych w innej formie prawem dopuszczalnej. Jednakże w każdym przypadku dana faktura będzie wystawiona i przysłana Użytkownikowi w jednej formie, niezmiennej od chwili wystawienia - papierowej albo elektronicznej.
13. Odpowiedzialność.
13.1. W granicach dopuszczonych przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa Wystawca odpowiada wyłącznie za straty rzeczywiste jakie poniósł Użytkownik w wyniku niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków dotyczących wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej oraz przesyłania ofert i informacji handlowych. Powyższe ograniczenie odpowiedzialności Wystawcy nie ma zastosowania względem Użytkowników będących konsumentami.
13.2. Wystawca nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań wynikających z niniejszego Regulaminu, o ile niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań jest spowodowane okolicznościami zewnętrznymi, na które Wystawca nie miał wpływu mimo zachowania wymaganego od Wystawcy poziomu staranności, które to okoliczności ponadto były niemożliwe do przewidzenia oraz o ile, mimo dołożenia staranności, niemożliwe było zapobieżenie następstwom takich okoliczności w postaci niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązań dotyczących wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej (siła wyższa).
14. Zmiany Regulaminu.
14.1. Wystawca uprawniony jest do zmiany niniejszego Regulaminu z ważnych powodów, którymi są, w szczególności, zmiany przepisów prawa, zmiany organizacyjne w przedsiębiorstwie Wystawcy, zmiany działania systemu wystawiania, udostępniania i przechowywania faktur w formie elektronicznej oraz przesyłania ofert i informacji handlowych, zmiany warunków współpracy z Wystawcą.
14.2. Zmiana wchodzi w życie z upływem 14 dni od dnia przekazania na skrzynkę pocztową Użytkownika e-maila z informacją o zmianie Regulaminu wraz z odpowiednim linkiem do treści Regulaminu w nowym brzmieniu, o ile w ciągu tego czasu Użytkownik nie złoży oświadczenia o braku zgody na nową treść Regulaminu. Brak zgody na nową treść Regulaminu równoznaczny jest z cofnięciem zgody, o której mowa w § 7 ust. 8.
Załącznik nr 9
do Umowy nr GUD-k/………/……… zawartej pomiędzy
PKP Energetyka S.A. a
(nazwa Sprzedawcy)
(Treść poniższej klauzuli należy załączyć jeżeli umowa jest podpisywana ze Sprzedawcą będącym spółką prawa handlowego.)
1. Administratorem danych osobowych przekazanych przez Sprzedawcę na potrzeby realizacji Umowy jest PKP Energetyka S.A. z siedzibą: xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx. Z PKP Energetyka S.A. można się skontaktować poprzez: adres e-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx lub pisemnie na adres siedziby wskazany powyżej.
2. W PKP Energetyka S.A. został wyznaczony inspektor ochrony danych, z którym można się skontaktować we wszystkich sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych poprzez e-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.
3. Zebrane dane:
a. osób reprezentujących Sprzedawcę, w tym członków jego organów ujawnione w KRS, w szczególności imiona, nazwisko, nr PESEL, pełniona funkcja; jak również pełnomocników ujawnione w dołączonym pełnomocnictwie, w tym imię, nazwisko nr PESEL;
b. przedstawicieli Sprzedawcy wskazanych do kontaktu w Umowie w zakresie: imię, nazwisko, stanowisko, nr telefonu oraz adres e-mail;
będą przetwarzane w celach związanych z realizacją Umowy.
4. Zebrane dane osób reprezentujących Sprzedawcę lub jego przedstawicieli mogą być również przetwarzane w celach związanych z przeprowadzeniem oceny Sprzedawcy oraz profilowaniem na potrzeby przyszłej współpracy.
5. Podstawą prawną przetwarzania danych osobowych osób reprezentujących Sprzedawcę oraz jego przedstawicieli, wynikającą z ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (zwanego dalej RODO) jest:
a. prawnie uzasadniony interes PKP Energetyka S.A., o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f RODO związany z:
i. realizacją wykonania postanowień niniejszej Umowy oraz dochodzeniem lub odpieraniem ewentualnych roszczeń z niej wynikających;
ii. przeprowadzeniem oceny Sprzedawcy po zrealizowanej Umowie lub w trakcie jej trwania, jak również z profilowaniem na potrzeby współpracy.
b. wypełnianie obowiązków prawnych zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c RODO określonych przepisami o rachunkowości oraz przepisami dotyczącymi podatków w szczególności w sytuacji, gdy dane osobowe stanowią element dokumentacji księgowej.
6. Dane mogą być udostępniane podmiotom uprawnionym na podstawie prawa, w tym organom administracji skarbowej. W związku z realizacja przedmiotu Umowy dane będą przekazywane do spółek należących do Grupy Kapitałowej PKP Energetyka. Dane mogą być przekazywane również podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie PKP Energetyka S.A., w tym x.xx.: pozyskującym dane do podpisania umów, obsługującym systemy informatyczne wykorzystywane na potrzeby realizacji Umowy, prowadzącym zewnętrzne archiwa dokumentacji, realizującym audyty oraz podmiotom, którym zlecono dochodzenie roszczeń; przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z PKP Energetyka S.A. i wyłącznie zgodnie z jej poleceniami.
7. Dane przetwarzane będą przez czas realizacji niniejszej Umowy, a po jej zakończeniu przez czas związany wygaśnięciem roszczeń związanych z Umową oraz przez czas określony przepisami dotyczącymi sprawozdawczości finansowej.
8. Każda osoba ma prawo: dostępu do swoich danych, żądania ich sprostowania, usunięcia oraz ograniczenia ich przetwarzania, jak również wyrażenia sprzeciwu w przypadku przetwarzania danych w oparciu o uzasadniony interes, o którym mowa w pkt 5a powyżej.
9. W celu skorzystania z powyższych praw, należy skontaktować się z PKP Energetyka S.A. lub z Inspektorem ochrony danych (dane kontaktowe wskazane w pkt 1 i 2 powyżej).
10. Każda osoba ma również prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
Załącznik nr 9
(Treść poniższej klauzuli należy załączyć jeżeli umowa jest podpisywana ze Sprzedawcą będącym osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą. Składa się z dwóch części A i B.)
A. Informacja na temat przetwarzania danych osobowych Sprzedawcy przez PKP Energetyka S.A. w związku z zawarciem i realizacją Umowy
1. Administratorem danych osobowych przekazanych przez Sprzedawcę na potrzeby realizacji Umowy jest PKP Energetyka S.A. z siedzibą: xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx. Z PKP Energetyka S.A. można się skontaktować poprzez: adres e-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx lub pisemnie na adres siedziby wskazany powyżej.
2. W PKP Energetyka S.A. został wyznaczony inspektor ochrony danych, z którym można się skontaktować we wszystkich sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych poprzez e-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.
3. Zebrane dane Sprzedawcy będą przetwarzane w celach związanych z zawarciem i realizacją Umowy oraz ewentualnym dochodzeniem lub odpieraniem roszczeń z niej wynikających. Zebrane dane mogą być również przetwarzane w celach związanych z przeprowadzeniem oceny Sprzedawcy oraz profilowaniem na potrzeby przyszłej współpracy.
4. Podstawą prawną przetwarzania danych Sprzedawcy wynikającą z ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (zwanego dalej RODO) jest:
a. wykonanie niniejszej Umowy, jak również podjęcie działań przed jej zawarciem zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. b RODO;
b. wypełnianie obowiązków prawnych zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c RODO określonych przepisami o rachunkowości;
c. prawnie uzasadniony interes PKP Energetyka S.A., o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f RODO związany z realizacją niniejszej Umowy oraz dochodzeniem lub odpieraniem ewentualnych roszczeń z niej wynikających; przeprowadzeniem oceny Sprzedawcy po zrealizowanej Umowie lub w trakcie jej trwania, jak również z profilowaniem na potrzeby współpracy.
5. Dane mogą być udostępniane podmiotom uprawnionym na podstawie prawa, w tym organom administracji skarbowej. W związku z realizacja przedmiotu Umowy dane będą przekazywane do spółek należących do Grupy Kapitałowej PKP Energetyka. Dane mogą być przekazywane również podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie PKP Energetyka S.A., w tym x.xx.: pozyskującym dane do podpisania umów, obsługującym systemy informatyczne wykorzystywane na potrzeby realizacji Umowy, prowadzącym zewnętrzne archiwa dokumentacji, realizującym audyty oraz podmiotom, którym zlecono dochodzenie roszczeń; przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z PKP Energetyka S.A. i wyłącznie zgodnie z jej poleceniami.
6. Dane przetwarzane będą przez czas realizacji niniejszej Umowy, a po jej zakończeniu przez czas związany wygaśnięciem roszczeń związanych z Umową oraz przez czas określony przepisami podatkowymi oraz dotyczącymi sprawozdawczości finansowej.
7. Każda osoba ma prawo: dostępu do swoich danych, żądania ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia ich przetwarzania, przenoszenia danych, jak również wyrażenia sprzeciwu w przypadku przetwarzania danych w oparciu o uzasadniony interes, o którym mowa w pkt 4 lit. c powyżej.
8. W celu skorzystania z powyższych praw, należy skontaktować się z PKP Energetyka S.A. lub z Inspektorem ochrony danych (dane kontaktowe wskazane w pkt 1 i 2 powyżej).
9. Każda osoba ma również prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
10. Podanie danych jest dobrowolne. W przypadku braku podania danych nie będzie możliwe zawarcie i realizacja niniejszej Umowy.
B. Informacja na temat przetwarzania danych osobowych przedstawicieli Sprzedawcy przez PKP Energetyka S.A. w związku z realizacją Umowy
1. Administratorem danych osobowych przedstawicieli Sprzedawcy przekazanych na potrzeby realizacji Umowy jest PKP Energetyka S.A. z siedzibą: xx. Xxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx. Z PKP Energetyka S.A. można się skontaktować poprzez: adres e-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx lub pisemnie na adres siedziby wskazany powyżej.
2. W PKP Energetyka S.A. został wyznaczony inspektor ochrony danych, z którym można się skontaktować we wszystkich sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych poprzez e-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.
3. Zebrane dane przedstawicieli Sprzedawcy w zakresie: imię, nazwisko, nr telefonu oraz adres e-mail; będą przetwarzane w celach związanych z realizacją Umowy. Zebrane dane mogą być również przetwarzane w celach związanych z przeprowadzeniem oceny Sprzedawcy oraz profilowaniem na potrzeby przyszłej współpracy.
4. Podstawą prawną przetwarzania danych osobowych przedstawicieli Sprzedawcy, jest prawnie uzasadniony interes PKP Energetyka S.A., o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (zwanego dalej RODO), związany z realizacją wykonania postanowień niniejszej Umowy; przeprowadzeniem oceny Kontrahenta po zrealizowanej umowie lub w trakcie jej trwania, jak również z profilowaniem Kontrahenta na potrzeby współpracy.
5. Dane mogą być udostępniane podmiotom uprawnionym na podstawie prawa, w tym organom administracji skarbowej. W związku z realizacja przedmiotu Umowy dane będą przekazywane do spółek należących do Grupy Kapitałowej PKP Energetyka. Dane mogą być przekazywane również podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie PKP Energetyka S.A., w tym x.xx.: obsługującym systemy informatyczne wykorzystywane na potrzeby realizacji Umowy, prowadzącym obsługę finansowo- księgową, zewnętrzne archiwa dokumentacji, doradztwo prawne oraz podmiotom, którym zlecono dochodzenie roszczeń; przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z PKP Energetyka S.A. i wyłącznie zgodnie z jej poleceniami.
6. Dane przetwarzane będą przez czas realizacji niniejszej Umowy, a po jej zakończeniu przez czas związany z wygaśnięciem roszczeń wynikających Umowy oraz przez czas określony przepisami dotyczącymi sprawozdawczości finansowej.
7. Każda osoba ma prawo: dostępu do swoich danych, żądania ich sprostowania, usunięcia oraz ograniczenia ich przetwarzania, jak również wyrażenia sprzeciwu w przypadku przetwarzania danych w oparciu o uzasadniony interes, o którym mowa w pkt 4 powyżej.
8. W celu skorzystania z powyższych praw, należy skontaktować się z PKP Energetyka S.A. lub z Inspektorem ochrony danych (dane kontaktowe wskazane w pkt 1 i 2 powyżej).
Każda osoba ma również prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.