Klientów Instytucjonalnych
Załącznik do Uchwały Nr 21/08/17 Zarządu Banku Spółdzielczego w Żaganiu z dnia 28 grudnia 2017r.
Regulamin
otwierania i prowadzenia rachunków bankowych dla
Klientów Instytucjonalnych
w Banku Spółdzielczym w Żaganiu
Żagań, 2018
Rozdział 1. Postanowienia ogólne
§ 1.
1. Postanowienia Regulaminu określają warunki korzystania z rachunków bankowych w złotych i w walutach wymienialnych dla klientów instytucjonalnych.
2. W sprawach nieuregulowanych w Regulaminie oraz Umowie mają zastosowanie powszechnie obowiązujące przepisy prawa, a w szczególności Kodeks cywilny, Prawo bankowe, Prawo dewizowe, Kodeks spółek handlowych oraz ustawa o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu wraz z przepisami wykonawczymi.
§ 2.
Użyte w Regulaminie określenia oznaczają:
1)
apostille – poświadczenie dołączone do dokumentu urzędowego lub umieszczone na samym dokumencie, znoszące wymóg legalizacji dyplomatycznej i konsularnej zagranicznych dokumentów urzędowych (w tym aktów notarialnych), nadawane przez właściwy organ państwa, na terenie którego wydano dokument urzędowy, zgodnie z przepisami Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych;
2) Bank – Bank Spółdzielczy w Żaganiu;
3) autoryzacja – wyrażenie zgody na wykonanie transakcji płatniczej przez Posiadacza rachunku lub osoby przez niego upoważnione do dysponowania środkami na rachunku bankowym;
4) Bank – Bank Spółdzielczy w Żaganiu;
5) bank beneficjenta/odbiorcy – bank, który dokonuje rozliczenia przekazu z beneficjentem/odbiorcą;
7)
6) bank pośredniczący – bank, z którego usług korzysta bank zleceniodawcy kierując przekaz do banku beneficjenta;
8)
bank zleceniodawcy – bank krajowy lub zagraniczny, który przyjmuje od zleceniodawcy dyspozycję i dokonuje wystawienia przekazu;
9)
Beneficjent – klient banku będący zamierzonym odbiorcą środków stanowiących przedmiot transakcji płatniczej;
blokada karty (zastrzeżenie karty) – unieważnienie karty przez Bank lub Posiadacza rachunku/ Użytkownika karty zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, Umową lub Regulaminem;
10)data waluty – moment w czasie, od którego lub do którego Bank nalicza odsetki od środków pieniężnych, którymi obciążono lub uznano rachunek rozliczeniowy;
11)data waluty spot – standardowy termin rozliczenia transakcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem, iż zostało ono złożone zgodnie z obowiązującym w Banku wykazem Godzin granicznych realizacji przelewów;
12)deponent – osoba lub podmiot uprawnione do świadczenia pieniężnego, o którym mowa w art. 20 i art. 21 ustawy z dnia 10 czerwca 2016r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowanych depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji;
13)duplikat karty – kolejny egzemplarz karty z takim samym numerem i kodem PIN, jak w karcie dotychczas użytkowanej oraz nową datą ważności. Nowa data ważności umieszczana jest na duplikatach kart wydawanych od dnia 18 września 2017r.
14)dzień roboczy – każdy dzień z wyjątkiem sobót i dni ustawowo wolnych od pracy;
15)Godzina graniczna – godzina złożenia zlecenia płatniczego gwarantująca realizację tego zlecenia przez Bank zgodnie z terminami określonymi w wykazie Godzin granicznych realizacji przelewów; Wykaz Godzin granicznych realizacji przelewów dostępny jest na stronie internetowej Banku;
16)Hasło 3 D Secure – przesyłane – w postaci wiadomości tekstowej SMS na wskazany przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty numer telefonu komórkowego – jednorazowe hasło służące do identyfikacji Posiadacza rachunku/Użytkownika karty i akceptacji jego dyspozycji w ramach potwierdzenia transakcji internetowych z wykorzystaniem zabezpieczenia 3D Secure;
17)IBAN – Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego - standard numeracji kont bankowych utworzony przez Europejski Komitet Standardów IBAN składa się z dwuliterowego ISO 3166-1 kodu kraju, po którym następują dwie cyfry sprawdzające (kontrolne), i do trzydziestu znaków alfanumerycznych określających numer rachunku;
18)karta debetowa – międzynarodowa karta debetowa VISA wydawana przez Bank;
19)Karta Wzorów Podpisów (KWP) – dokument wskazujący osoby upoważnione do dysponowania rachunkiem bankowym, sposób podpisywania dyspozycji, wzór podpisu, jak również wzór pieczątki firmowej, która będzie stosowana na wszystkich dokumentach składanych przez Posiadacza rachunku;
20)Xxx Xxxxx/ BIC kod – (ang.: Swift code/ BIC code) przypisany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T, skrót literowy publikowany w międzynarodowym wykazie banków BIC Directory;
21)koszty BEN – opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa Beneficjent;
22)koszty OUR – opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa Zleceniodawca;
23)koszty SHA – opcja kosztowa, wg której opłaty banku pośredniczącego i banku beneficjenta pokrywa Beneficjent, a banku zleceniodawcy - Zleceniodawca;
24)nierezydent – podmiot w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe, mający miejsce zamieszkania lub siedzibę za granicą;
25)NRB – Numer Rachunku Bankowego - polski standard określający sposób numeracji rachunków bankowych, będący unikatowym identyfikatorem;
26)Odbiorca – wierzyciel, który składa zlecenie polecenia zapłaty na podstawie zgody udzielonej przez dłużnika lub odbiera środki pieniężne stanowiące przedmiot transakcji płatniczej;
27)organizacja płatnicza – międzynarodowa organizacja zajmująca się rozliczaniem transakcji dokonywanych przy użyciu kart wydanych w ramach danej organizacji; Bank wydaje karty w ramach organizacji Visa;
28)Pełnomocnik – osoba fizyczna posiadająca pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem bankowym Posiadacza rachunku;
29)Polecenie wypłaty – skierowana do lub otrzymana z innego banku krajowego lub zagranicznego bądź krajowej instytucji płatniczej lub zagranicznej instytucji płatniczej instrukcja płatnicza polecająca dokonanie przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego odbiorcy (beneficjenta);
30)Polecenie Zapłaty – usługa płatnicza polegająca na obciążeniu określoną kwotą rachunku Posiadacza rachunku na skutek transakcji płatniczej zainicjowanej przez Odbiorcę, dokonywanej na podstawie zgody, której Posiadacz rachunku udzielił dłużnikowi;
31)portal kartowy – xxx.xxxxxxxxxx.xx, system umożliwiający dostęp zarejestrowanemu Posiadaczowi rachunku/Użytkownikami karty do wybranych usług i funkcjonalności dotyczących kart za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej;
32)Posiadacz rachunku – osoba fizyczna prowadząca działalność gospodarczą, osoba prawna, jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej, której ustawa przyznaje zdolność prawną, która zawarła z Bankiem Umowę. W przypadku rachunku wspólnego przez Posiadacza rachunku rozumie się każdego z Współposiadaczy rachunku;
33)Przekaz w obrocie dewizowym (Przekaz) – transakcja płatnicza obejmująca polecenie wypłaty i przelew SEPA;
34)Przelew SEPA – transakcja płatnicza realizowana przez banki działające na terytorium Unii Europejskiej oraz Norwegii, Islandii, Lichtensteinu i Szwajcarii, które podpisały umowę o przystąpieniu do polecenia Przelewu SEPA, spełniająca następujące warunki:
a) waluta transakcji EUR,
b) zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego beneficjenta oraz zleceniodawcy w standardzie IBAN,
c) koszty „SHA”,
d) nie zawiera jakichkolwiek dodatkowych instrukcji płatniczych,
e) bank zleceniodawcy i bank beneficjenta przelewu są uczestnikami Polecenia Przelewu SEPA – SCT. Link do wykazu banków SEPA jest dostępny na stronie internetowej Banku;
35)przepisy dewizowe – ustawa z dnia 27 lipca 2002r. Prawo dewizowe wraz z przepisami wykonawczymi opracowanymi na jej podstawie oraz obowiązujące w krajach członkowskich UE;
36)rachunek bankowy – rachunek rozliczeniowy (bieżący, pomocniczy),
37)rachunek bieżący – rachunek rozliczeniowy, przeznaczony do gromadzenia środków pieniężnych oraz wykonywania przez Posiadacza rachunku transakcji płatniczych;
38)rachunek pomocniczy – rachunek rozliczeniowy, który służy do gromadzenia środków na określony cel oraz wykonywania przez Posiadacza rachunku transakcji płatniczych;
39)rachunek rozliczeniowy – rachunek bieżący, rachunek pomocniczy;
40)rezydent –podmiot w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Rzeczpospolitej Polskiej;
41)Oddział – jednostka organizacyjna Banku prowadząca rachunek bankowy, odpowiedzialna w szczególności za działalność komercyjną, na obszarze swojego działania;
42)rachunek bieżący – rachunek rozliczeniowy, który służy do gromadzenia środków pieniężnych oraz do przeprowadzania przez Posiadacza rachunku;
43)Regulamin – niniejszy Regulamin prowadzenia rachunków bankowych dla klientów instytucjonalnych;
44)saldo rachunku – stan środków pieniężnych przechowywanych na rachunku bankowym, wykazany księgowo na koniec dnia operacyjnego;
45)SEPA (Single Euro Payments Area) – jednolity obszar płatności w EUR; koncepcja, która spełnia rolę zintegrowanego rynku usług płatniczych;
46)strona internetowa Banku – xxx.xxxxxxx.xx;
47)system bankowości elektronicznej – system bankowości internetowej i mobilnej umożliwiający samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej lub za pomocą aplikacji zainstalowanej na urządzeniu mobilnym działającym w sieci bezprzewodowej oraz system obsługi telefonicznej;
48)środki dostępu do systemu bankowości elektronicznej – identyfikator Użytkownika, hasło aktywacyjne, hasło Użytkownika i hasła jednorazowe dostarczane w postaci karty zdrapki, umożliwiające uwierzytelnianie Użytkownika i autoryzację transakcji płatniczych i innych dyspozycji w Systemie bankowości elektronicznej;
49)Umowa – umowa rachunku bankowego zawarta z Posiadaczem rachunku;
50)rolnik – osoba fizyczna prowadząca na własny rachunek działalność rolniczą jako posiadacz samoistny lub zależny gospodarstwa rolnego (gospodarstwo rolne w rozumieniu Kodeksu cywilnego o obszarze nie mniejszym niż 1 ha użytków rolnych) oraz opłacająca podatek rolny;
51)waluta wymienialna – waluta obca określana jako wymienialna przez Prezesa NBP;
52)wolne środki – saldo rachunku rozliczeniowego powiększone o przyznany limit kredytowy;
53)Taryfa – obowiązująca w Banku „Taryfa prowizji i opłat pobieranych za czynności bankowe przez Bank Spółdzielczy w Żaganiu”, zwana dalej „Taryfą”;
54)transakcja płatnicza – zainicjowana przez Zleceniodawcę wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych, w tym:
a) transakcja bezgotówkowa (stykowa) - płatność za nabywane towary i usługi przy fizycznym użyciu karty w placówce handlowo-usługowej, jak również transakcja na odległość dokonywana bez fizycznego użycia karty, w szczególności zrealizowana za pośrednictwem Internetu lub telefonu;
b) transakcja gotówkowa – wypłata gotówki w ramach usługi cash back, w bankomatach, bankach lub w innych uprawnionych jednostkach, oznaczonych logiem organizacji płatniczej umieszczonym na karcie;
c) transakcja internetowa – transakcja bezgotówkowa dokonana na odległość w Internecie;
55)usługa cash back – usługa na terminalu POS polegająca na wypłacie gotówki z kasy sklepu przy okazji płatności kartą za towary i usługi; usługa ta jest dostępna tylko na terenie Polski; usługa ta nie jest dostępna dla kart rozliczanych w innej walucie niż PLN;
56)usługa „Płatności Masowe” – konwersja wirtualnych rachunków abonentów do rachunku bieżącego Klienta;
57)zlecenie płatnicze – oświadczenie Posiadacza rachunku zawierające polecenie wykonania transakcji płatniczej, złożone w ustalonej z Bankiem formie;
58)Zleceniodawca – podmiot zlecający dokonanie transakcji płatniczej.
§ 3.
1. Bank otwiera i prowadzi rachunki bieżące i pomocnicze w złotych i w walutach wymienialnych płatne na każde żądanie.
2. Rachunki bankowe prowadzone są dla:
1) osób prawnych,
2) jednostek organizacyjnych nieposiadających osobowości prawnej, o ile posiadają zdolność prawną;
3) osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą na własny rachunek.
3. Posiadaczem rachunku bankowego może być rezydent lub nierezydent.
4. Wykaz walut, w jakich mogą być prowadzone rachunki bankowe podawany jest do wiadomości w Banku oraz na stronie internetowej Banku.
Rozdział 2. Otwarcie rachunku bankowego i podpisanie Umowy
§ 4.
1. Podstawą otwarcia przez Bank rachunku bankowego jest zawarcie pisemnej Umowy.
2. Zawarcie Umowy następuje z chwilą podpisania jej przez obie strony, reprezentowane przez osoby upoważnione do składania oświadczeń woli w zakresie praw i obowiązków majątkowych.
3. Osoby reprezentujące stronę występującą o otwarcie rachunku bankowego zobowiązane są do okazania dokumentu:
1) dowodu osobistego lub paszportu;
2) paszportu zagranicznego lub innego dokumentu potwierdzającego miejsce zamieszkania poza krajem w przypadku nierezydentów.
4. Wraz z zawarciem Umowy strona występująca o otwarcie rachunku bankowego wypełnia Kartę Wzorów Podpisów, w dwóch egzemplarzach, która stanowi podstawę do realizacji zleceń płatniczych ze wszystkich rachunków bankowych otwartych na rzecz Posiadacza rachunku, składanych w Banku.
5. Podpisy na Umowie oraz na KWP powinny być złożone w obecności pracownika Banku.
§ 5.
1. Do zawarcia Umowy niezbędne jest złożenie wymaganych przez Bank aktualnych dokumentów określających status prawny podmiotu występującego o otwarcie rachunku bankowego oraz dokumentów
wskazujących osoby uprawnione do składania oświadczeń woli w imieniu podmiotu w zakresie praw i obowiązków majątkowych.
2. Bank może otworzyć rachunek rozliczeniowy dla spółki kapitałowej w organizacji na czas określony (do 3 miesięcy), na podstawie aktu notarialnego stwierdzającego utworzenie spółki.
3. Dokumenty, o których mowa w ust. 1, składane są w oryginałach. Pracownik Banku sporządza kserokopie złożonych dokumentów i potwierdza ich zgodność z oryginałem.
4. Zgodność dokumentów nierezydenta z prawem obowiązującym w miejscu wystawienia winna być potwierdzona przez polską placówkę konsularną lub wydział konsularny polskiego przedstawicielstwa dyplomatycznego, przy czym potwierdzenia takiego nie wymagają dokumenty sporządzone przez organy i urzędy państw, z którymi Rzeczpospolita Polska podpisała umowy o obrocie prawnym, o ile wynika to z tych umów, z zastrzeżeniem ust. 6.
5. Wszelkie dokumenty wystawione w języku obcym winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie dokumentów dokonane za granicą powinno być potwierdzone przez polską placówkę konsularną lub wydział konsularny polskiego przedstawicielstwa dyplomatycznego.
6. Nie wymagają legalizacji dokumenty, do których ma zastosowanie konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych.
7. Dokumenty, o których mowa w ust. 6, są opatrzone w apostille.
§ 6.
Zawarcie Umowy przez pełnomocnika może nastąpić na podstawie pełnomocnictwa sporządzonego w formie aktu notarialnego lub z uwierzytelnionymi notarialnie podpisami.
§ 7.
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do:
1) niezwłocznego zawiadomienia Banku na piśmie o wszelkich zmianach w dokumentacji złożonej przy zawieraniu Umowy, a w szczególności o zmianach wynikających ze zmiany adresu, nazwy firmy, osób reprezentujących Posiadacza rachunku, utracie lub uzyskaniu koncesji/zezwoleń, ogłoszeniu upadłości lub rozpoczęciu likwidacji;
2) udzielania na prośbę Banku wyjaśnień w sprawach związanych z otwarciem i prowadzeniem rachunku bankowego.
2. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikłe z niedopełnienia obowiązku określonego w ust. 1.
§ 8.
Bank może odmówić otwarcia rachunku bankowego bez podania przyczyny.
Rozdział 3. Pełnomocnictwo
§ 9.
1. Posiadacz rachunku może ustanowić pełnomocnika do dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku bankowym lub do dokonywania innych czynności związanych z funkcjonowaniem rachunku bankowego.
2. Pełnomocnikiem może być osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych będąca rezydentem bądź nierezydentem, przy czym pełnomocnik będący nierezydentem może zlecać wypłaty na swoją rzecz lub na rzecz osób trzecich, jak też dokonywać wywozu za granicę kwot pochodzących z rachunków bankowych tylko zgodnie z przepisami ustawy Prawo dewizowe.
3. Pełnomocnik jest uprawniony do dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku bankowym w zakresie udzielonego pełnomocnictwa.
4. Odpowiedzialność za czynności podejmowane przez pełnomocnika ponosi Posiadacz rachunku.
§ 10.
1. Pełnomocnictwo może być ustanowione przez Posiadacza rachunku jedynie w formie pisemnej:
1) w Karcie Wzorów Podpisów – bezpośrednio w Oddziale, przy czym pełnomocnictwo to musi być potwierdzone, złożonymi w obecności pracownika Banku, podpisami osób upoważnionych do składania oświadczeń woli w zakresie praw i obowiązków majątkowych Posiadacza rachunku;
2) w oparciu o przesłany drogą korespondencyjną dokument, zawierający odpowiednią dyspozycję Posiadacza rachunku o ustanowieniu pełnomocnika, poświadczony:
a) w kraju przez:
− upoważnionego pracownika Banku lub
− notariusza,
b) za granicą przez:
− opatrzenie w apostille w sytuacji, gdy ma zastosowanie Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, albo
− polską placówkę dyplomatyczną, konsularną lub inną równorzędną z tymi placówkami lub
− notariusza i legalizowane przez polską placówkę dyplomatyczną/konsularną, przy czym legalizacji nie wymagają potwierdzenia notariuszy z państw, z którymi Rzeczpospolita Polska podpisała umowy o obrocie prawnym, o ile wynika to z tych umów.
2. Pełnomocnictwo staje się skuteczne od momentu przyjęcia przez pracownika Banku dokumentu ustanawiającego pełnomocnictwo.
§ 11.
1. Pełnomocnictwo może być udzielone jako:
1) stałe w zakresie:
a) Ogólnym, to jest obejmującym wszystkie uprawnienia Posiadacza rachunku włącznie z:
− dokonywaniem wypłat na rzecz własną i osób trzecich,
− otwieraniem w ramach Umowy innych rachunków bankowych,
− negocjowaniem i podejmowaniem decyzji w zakresie oprocentowania i innych warunków prowadzenia rachunku bankowego,
− wypowiadaniem Umowy i określeniem sposobu zadysponowania środkami zgromadzonymi na rachunkach bankowych;
b) Szczególnym, to jest obejmującym umocowania do czynności określonego rodzaju lub poszczególnych czynności;
2) jednorazowe, w ramach którego pełnomocnik może dokonać jednorazowej czynności ściśle określonej w treści pełnomocnictwa.
§ 12.
Bank nie przyjmuje dalszych pełnomocnictw udzielonych przez pełnomocników.
§ 13.
2. Odwołanie pełnomocnictwa lub zmiana zakresu pełnomocnictwa stają się skuteczne z chwilą złożenia w Oddziale, dyspozycji odwołującej bądź zmieniającej zakres pełnomocnictwa lub wpływu odwołania pełnomocnictwa do Oddziału.
Rozdział 4. Rachunki wspólne
§ 14.
Bank może otworzyć rachunek rozliczeniowy wspólny dla:
1) podmiotów gospodarczych prowadzących wspólnie działalność gospodarczą;
2) jednostek samorządu terytorialnego w związku ze wspólnym wykonywaniem zadań publicznych, zwanych dalej Współposiadaczami.
§ 15.
1. Z chwilą zawarcia Umowy Współposiadacze stają się wierzycielami solidarnymi Banku oraz odpowiadają solidarnie za wszelkie zobowiązania wynikające z Umowy, powstałe wobec Banku.
2. Każdy z Współposiadaczy upoważniony jest do:
1) samodzielnego dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku wspólnym;
2) wypowiedzenia Umowy ze skutkiem dla wszystkich Współposiadaczy.
3. Zmiana Umowy wymaga zgody każdego z Współposiadaczy
§ 16.
1. Bank realizuje dyspozycje Współposiadaczy w kolejności ich złożenia.
2. W przypadku zbiegu dyspozycji, z których jedna wyklucza wykonanie drugiej, Bank ma prawo wstrzymać ich realizację do czasu uzgodnienia stanowisk pomiędzy Współposiadaczami.
§ 17.
Współposiadacze zobowiązani są do zgodnego dysponowania rachunkiem rozliczeniowym wspólnym oraz do wzajemnego przekazywania sobie wszelkich informacji dotyczących Umowy.
Rozdział 5. Oprocentowanie środków na rachunku bankowym
§ 18.
1. Środki pieniężne zgromadzone na rachunkach rozliczeniowych prowadzonych w złotych podlegają oprocentowaniu według zmiennej stawki oprocentowania, określanej przez Bank w stosunku rocznym, za wyjątkiem blokad środków wydzielonych x.xx. na opłacenie czeków potwierdzonych i blokad na egzekucję wierzytelności pieniężnych, które nie podlegają oprocentowaniu.
2. Środki pieniężne zgromadzone na rachunku rozliczeniowym pomocniczym prowadzonym w walucie są nieoprocentowane.
3. Środki pieniężne zgromadzone na rachunkach bankowych oprocentowane są od daty wpływu bądź wpłaty na rachunek do dnia poprzedzającego datę wypłaty z rachunku bankowego włącznie.
4. Jako podstawę do obliczeń należnych odsetek przyjmuje się faktyczną liczbę dni kalendarzowych w miesiącu i 365 dni w roku.
5. Od środków wpłaconych i wypłaconych w tym samym dniu Bank nie nalicza odsetek.
6. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku rozliczeniowym dopisywane są do kapitału w okresach kwartalnych, na koniec każdego kwartału kalendarzowego.
§ 19.
1. Bank zastrzega sobie prawo zmiany wysokości oprocentowania środków zgromadzonych na rachunkach bankowych w czasie trwania Umowy, bez konieczności wypowiadania jej w tej części w przypadku wystąpienia czynników określonych w Umowie.
2. W przypadku zmian wysokości oprocentowania odsetki na rachunku rozliczeniowym naliczane są do dnia poprzedzającego dokonanie zmiany według dotychczasowych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania.
3. Wysokość obowiązującego oprocentowania określona uchwałą Zarządu Banku podawana jest do wiadomości w Oddziałach oraz na stronie internetowej Banku.
Rozdział 6. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku bankowym
§ 20.
1. Posiadacz rachunku jest uprawniony, w ramach obowiązujących przepisów prawa oraz zgodnie z postanowieniami Regulaminu i Umowy, do swobodnego dysponowania środkami znajdującymi się na jego rachunku bankowym.
2. Ograniczenie dysponowania środkami pieniężnymi może wynikać wyłącznie z przepisów prawa lub Umowy.
§ 21.
1. Bank realizuje zlecenia płatnicze, które są autoryzowane podpisem oraz opatrzone pieczątką firmową (o ile jest używana) Posiadacza rachunku zgodnie ze wzorami złożonymi na KWP, z zastrzeżeniem ust. 2.
2. W przypadku zleceń płatniczych przekazywanych w formie elektronicznej obowiązują zasady realizacji dokumentów zgodnie z postanowieniami zawartymi w stosownych regulacjach.
§ 22.
1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi do wysokości dostępnych środków.
2. Posiadacz rachunku przy realizowaniu transakcji płatniczych winien uwzględnić kwoty (w tym wypłaty i płatności dokonywane przy użyciu karty bankowej), którymi rachunek rozliczeniowy nie został jeszcze obciążony oraz opłaty i prowizje należne Bankowi za wykonanie tych zleceń płatniczych.
3. W przypadku przekroczenia dostępnych środków (powstania niedozwolonego salda debetowego), Posiadacz rachunku zobowiązuje się spłacić niezwłocznie kwotę zadłużenia wraz z należnymi Bankowi odsetkami, najpóźniej w terminie 7 dni od dnia powstania zadłużenia, dokonując wpłaty na rachunek.
4. Od kwoty zadłużenia, o której mowa w ust. 3 Bank nalicza odsetki za opóźnienie w wysokości dwukrotności odsetek ustawowych za opóźnienie w stosunku rocznym.
5. Odsetki ustawowe za opóźnienie są równe wysokości sumy stopy referencyjnej Narodowego Banku Polskiego i 5,5 p.p.
6. Wysokość oprocentowania ulega zmianie każdorazowo w przypadku zmiany wysokości stopy referencyjnej ogłaszanej przez Narodowy Bank Polski.
7. Wysokość odsetek ustawowych za opóźnienie jest ogłaszana przez Ministra Sprawiedliwości w drodze obwieszczenia w Dzienniku Urzędowym Rzeczypospolitej Polskiej „Monitor Polski”.
8. Brak spłaty zadłużenia w terminie, o którym mowa w ust. 3 upoważnia Bank do dokonania czasowej blokady karty oraz potrącenia zadłużenia wraz z należnymi odsetkami ze środków na rachunkach Posiadacza rachunku prowadzonych w Banku.
§ 23.
1. Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do jego realizacji lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa;
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi lub umowami międzybankowymi;
5) otrzymał zakaz dokonywania wypłat z rachunku bankowego – wydany przez prokuratora, sąd, organ egzekucyjny lub inną instytucję do tego uprawnioną.
2. Bank może wstrzymać wykonanie zlecenia płatniczego w przypadku awarii systemu informatycznego lub telekomunikacyjnego uniemożliwiającej dostęp do zapisów księgowych i bieżącej obsługi rachunku bankowego.
3. Posiadacz rachunku otrzymuje informację o odmowie wykonania zlecenia płatniczego, jej przyczynie oraz o sposobie korekty błędów:
1) dla zleceń składanych w formie elektronicznej – zgodnie z postanowieniami zawartymi w stosownych regulacjach;
2) dla zleceń składanych w formie papierowej – w formie telefonicznej informacji z Banku, w którym było składane zlecenie lub mailowo, jeśli Posiadacz rachunku udostępni Bankowi swój adres mailowy, bądź w formie pisma.
4. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego Posiadacz rachunku ma możliwość sprostowania zidentyfikowanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie poprawnego zlecenia płatniczego.
§ 24.
Bez dyspozycji Posiadacza rachunku realizowane są przez Bank w ciężar rachunku bankowego płatności z tytułu:
1) egzekucji z rachunku;
2) potrącenia wymagalnych wierzytelności Banku;
3) potrącenia wierzytelności Banku, których termin płatności jeszcze nie nadszedł, jeżeli Posiadacz rachunku będący dłużnikiem został postawiony w stan likwidacji oraz we wszystkich tych przypadkach, gdy Bankowi służy prawo ściągnięcia swych wierzytelności przed nadejściem terminu płatności;
4) pobrania należnych przez Bank odsetek, prowizji i opłat wynikających z Umowy;
5) prowizji i opłat naliczanych przez banki zagraniczne od zleceń płatniczych;
6) sprostowania błędu powstałego w wyniku nieprawidłowo zaksięgowanej transakcji płatniczej.
Rozdział 7. Przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych
§ 25.
1. Momentem otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego jest moment jego prawidłowej autoryzacji przez Zleceniodawcę.
2. Z momentem otrzymania zlecenia płatniczego Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne z rachunku rozliczeniowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku w trybie i na zasadach określonych w wykazie Godzin granicznych realizacji przelewów.
3. Zlecenia otrzymane przed Godziną graniczną, będą realizowane w dniu otrzymania zlecenia przez Bank. Zlecenia złożone po Godzinie granicznej, realizowane będą w następnym dniu roboczym.
4. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank od Użytkowników dyspozycji za pomocą systemu bankowości elektronicznej.
§ 26.
1. Dokumenty rozliczeniowe powinny być wystawione w sposób czytelny i trwały, zgodnie z treścią rubryk formularza. Podpisy na dokumentach muszą być zgodne ze wzorami podpisów złożonymi w Banku.
2. Odbitka pieczątki firmowej musi być zgodna ze wzorem stempla zamieszczonego na KWP.
3. Formularze dotyczące dokumentów rozliczeniowych – za wyjątkiem czeków – mogą być zastępowane formularzami sporządzonymi: techniką komputerową (łącznie z wydrukiem nazwy Posiadacza rachunku w
miejscu przewidzianym na nazwę jednostki), bądź w formie elektronicznych nośników informacji według określonych standardów.
4. W przypadku dyspozycji przekazywanych w formie elektronicznej mają zastosowanie zasady akceptacji dokumentów określone w odrębnych regulacjach obowiązujących w Banku.
§ 27.
Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w PLN i innych walutach wymienialnych, w formie gotówkowej i bezgotówkowej.
§ 28.
Rozliczenia gotówkowe dokonywane są:
1) poprzez wpłatę gotówki na wskazany rachunek;
2) w drodze realizacji czeku gotówkowego;
3) przy użyciu karty;
4) na podstawie innego dokumentu bankowego na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 29.
Rozliczenia bezgotówkowe dokonywane są:
1) w obrocie krajowym w PLN:
a) na podstawie polecenia przelewu,
b) na podstawie polecenia zapłaty,
c) w drodze realizacji czeku rozrachunkowego,
d) w drodze realizacji operacji dokumentowych – inkasa dokumentowego,
e) poprzez obciążenie rachunku przez Bank wewnętrzną notą memoriałową z tytułu pobranych prowizji i opłat,
f) przy użyciu karty,
g) w innej formie, na zasadach obowiązujących w Banku;
2) w obrocie dewizowym – w krajowych i zagranicznych środkach płatniczych oraz w obrocie krajowym w walutach wymienialnych:
a) w drodze realizacji Przekazu w obrocie dewizowym,
b) w drodze realizacji czeku w obrocie dewizowym,
c) w drodze realizacji operacji dokumentowych – akredytywy i inkasa dokumentowego,
d) w innej formie na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 30.
1. Wpłaty na rachunki bankowe w walucie wymienialnej oraz wypłaty z tych rachunków mogą być
dokonywane:
a) w złotych,
b) w walucie rachunku,
c) w innej walucie wymienialnej, w której prowadzone są rachunki zgodnie z ofertą Banku;
przy czym w przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków pieniężnych w walucie innej niż waluta rachunku bankowego, przeliczenia walut dokonuje się przy zastosowaniu kursów Banku obowiązujących w momencie dokonywania wpłaty lub wypłaty.
2. Wpłata gotówkowa na rachunek Posiadacza rachunku lub Beneficjenta, dokonana w Banku w walucie rachunku udostępniana jest niezwłocznie po otrzymaniu środków, nie później niż w tym samym dniu roboczym, przy czym w przypadku wpłaty dokonywanej przez podmiot o którym mowa w § 3 ust.3 zapisanie środków na rachunku bankowym z datą waluty nie może nastąpić później niż następnego dnia roboczego.
§ 31.
1. Za podstawę identyfikacji w rozliczeniach przyjmuje się numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN w przypadku rozliczeń walutowych, będące unikatowym identyfikatorem.
2. Potwierdzeniem realizacji przez Bank zleceń płatniczych jest zestawienie transakcji na wydruku wyciągu bankowego.
Warunki realizacji przekazów
§ 32.
1. Bank realizuje Przekazy według zasad zawartych w Regulaminie oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami dewizowymi.
2. Bank wykonuje Przekazy na rzecz/z polecenia Posiadacza rachunku w formie:
1) Przelewu SEPA;
2) Polecenia wypłaty.
3. Za realizację Przekazów, Bank pobiera opłaty zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą opłat dostępną
w placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
4. Przekazy mogą być dokonywane w walutach wymienialnych określonych w Tabeli kursowej lub w walucie polskiej.
5. W przypadku przekazów od równowartości powyżej 20 000,00 PLN, ustalonej według obowiązującego w dniu realizacji kursu średniego NBP, istnieje możliwość indywidualnej negocjacji z Bankiem kursu kupna/sprzedaży waluty pod warunkiem udzielenia Bankowi przez Posiadacza rachunku stosownego pełnomocnictwa.
6. Jeżeli Przekaz jest realizowany w innej walucie niż waluta rachunku rozliczeniowego Posiadacza rachunku, to do jego rozliczenia zastosowany jest kurs kupna/sprzedaży walut, obowiązujący w Banku w momencie dokonywania rozliczenia.
§ 33.
Po złożeniu przez Posiadacza rachunku dyspozycji Przekazu systemy Banku, po automatycznym sprawdzeniu parametrów instrukcji płatniczej, zakwalifikują Przekaz do odpowiedniej kategorii: przelew SEPA lub polecenie wypłaty.
Realizacja przekazów wychodzących za granicę
§ 34.
1. Bank, na podstawie pisemnego lub elektronicznego zlecenia płatniczego Posiadacza rachunku zobowiązuje się do przekazania zagranicznych lub krajowych środków płatniczych w określonej wysokości, na rzecz wskazanego Beneficjenta.
2. Bank przed przyjęciem zlecenia płatniczego do realizacji informuje Posiadacza rachunku o wysokości opłat i prowizji związanych z realizacją Przekazu. Posiadacz rachunku wyraża zgodę na obciążenie wskazanego w Zleceniu płatniczym rachunku kwotą zlecenia oraz należnymi Bankowi opłatami i prowizjami, w sposób określony w ust. 4.
3. Posiadacz rachunku może odwołać zlecenie płatnicze do chwili jego otrzymania przez Bank. Za moment otrzymania zlecenia płatniczego Przekazu w obrocie dewizowym Bank uznaje moment wyrażenia zgody na realizację Przekazu.
4. Posiadacz rachunku dokonuje autoryzacji w sposób określony w § 21.
5. W przypadku braku zgody określonej w ust. 4 transakcję płatniczą uważa się za nieautoryzowaną.
6. Zleceniodawca ma możliwość złożenia prośby o zwrot autoryzowanego zlecenia płatniczego (anulowania) z zastrzeżeniem ust. 7 i 8.
7. Bank na podstawie pisemnej prośby o odwołanie zlecenia (anulowania) złożonej przez Posiadacza rachunku podejmie działania zmierzające do anulowania Przekazu i za te czynności pobierze opłaty zgodnie z Taryfą opłat. Bank dokona zwrotu środków na rachunek Zleceniodawcy w momencie ich odzyskania, w kwocie, którą otrzyma.
8. Bank nie może zagwarantować, że bank beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o anulowanie.
9. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez zleceniodawcę trybie standardowym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
10. Dla Przekazów w walucie EUR Zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+1, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem
§ 37 ust. 1.
11. Dla Przekazów w pozostałych walutach Zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 37 ust.1.
12. Dla zleceń w walutach USD, EUR, GBP, istnieje możliwość realizacji Przekazu w trybie pilnym. Realizacja Przekazu w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w Zleceniu płatniczym Posiadacza rachunku w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i pobraniem dodatkowych prowizji, zgodnie z Taryfą opłat.
13. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie złożenia zlecenia płatniczego, z zastrzeżeniem § 37 ust. 1.
14. Przelew SEPA może być realizowany tylko w trybie standardowym.
15. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie EUR kierowanego do banku beneficjenta zlokalizowanego na terenie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku Banku beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia roboczego po dniu otrzymania zlecenia płatniczego.
16. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie innego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku Banku beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzymania zlecenia płatniczego.
17. Uznanie rachunku banku beneficjenta z tytułu realizacji Przekazu innego niż określone w ust. 15 i 16,
następuje w terminie zależnym od banku pośredniczącego, z zastrzeżeniem ust. 10-14.
18. Jeżeli transakcja płatnicza nie wiąże się z przeliczaniem waluty, Zleceniodawca i beneficjent ponoszą opłaty określone w umowie zawartej przez każdego z nich ze swoim dostawcą. Jedyną dopuszczalną opcją kosztową jest opcja SHA.
§ 35.
Bank dokłada starań, aby instrukcja płatnicza została przekazana do banku beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów. Wybór systemu rozliczenia płatności i banku pośredniczącego pozostawiony jest do decyzji Banku. Bank pośredniczący ma prawo w razie potrzeby korzystać według swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 36.
W momencie składania w Banku dyspozycji Zlecenia płatniczego, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania przekazu oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat, zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą.
§ 37.
1. Bank realizuje przekazy w trybie standardowym i pilnym pod warunkiem otrzymania zlecenia do Godziny granicznej przewidzianej dla danego typu rozliczeń. Przekazy złożone po Godzinach granicznych oraz w dniu niebędącym dniem roboczym dla Banku realizowane są w terminach ustalonych jak dla dyspozycji złożonych w następnym dniu roboczym.
3. Rozliczenie zlecenia poprzez obciążenie wskazanego w zleceniu rachunku Posiadacza rachunku kwotą transakcji oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami następuje w momencie przyjęcia przez Bank dyspozycji realizacji Przekazu.
§ 38.
W przypadku wystąpienia przy realizacji Przekazu kosztów dotyczących korekt, anulacji, korespondencji
i wyjaśnień wynikających z podania przez Posiadacza rachunku niepełnych lub błędnych danych dotyczących Beneficjenta lub banku Beneficjenta, Posiadacza rachunku zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 39.
W związku z dokonywaniem Przekazów za pośrednictwem SWIFT, dostęp do danych osobowych może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych. Władze amerykańskie zobowiązały się do wykorzystywania danych osobowych pozyskiwanych ze SWIFT, wyłącznie w celu walki z terroryzmem, z poszanowaniem gwarancji przewidzianych przez europejski system ochrony danych osobowych wyrażony w Dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych.
§ 40.
1. Bank, na prośbę Posiadacza rachunku może wydać potwierdzenie zrealizowania Przekazu.
2. Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należne Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku niedopał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do realizacji Przekazu lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa;
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe.
3.Wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi.
Realizacja Przekazów przychodzących z zagranicy
§ 41.
1. W przypadku wpływu na rachunek rozliczeniowy Przekazu w innej walucie niż waluta rachunku Bank dokona przewalutowania tego Przekazu na walutę, w której prowadzony jest rachunek z zastosowaniem
kursów kupna/sprzedaży dla dewiz obowiązujących w Banku w momencie rozliczania Przekazu. Istnieje możliwość negocjacji kursów zgodnie z § 32 ust. 5.
2. Bank uznaje rachunek Beneficjenta kwotą otrzymanego Przekazu w dniu określonym w Przekazie, jako data waluty za wyjątkiem następujących przypadków:
1) wpływ nastąpił po Godzinie granicznej - za dzień wpływu przyjmuje się następny dzień roboczy;
2) Przekaz wymaga dodatkowej korespondencji wyjaśniającej - za dzień wpływu przyjmuje się datę otrzymania przez Bank kompletnych danych.
Poszukiwanie środków i zwrot zrealizowanego przekazu przychodzącego
§ 42.
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi poszukiwanie środków, które nie dotarły na jego rachunek. Bank rozpoczyna procedurę poszukiwania środków pod warunkiem otrzymania od Posiadacza rachunku na piśmie następujących danych:
1) nazwy banku, do którego należy wysłać zapytanie;
2) kwoty i waluty Przekazu;
3) nazwy zleceniodawcy;
4) daty realizacji Przekazu.
2. Za czynności związane z poszukiwaniem środków Bank pobiera opłatę zgodną z Taryfą opłat.
3. Bank dokonuje zwrotu Przelewu SEPA na podstawie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku, pod warunkiem jej złożenia w terminie do 2 dni roboczych od dnia uznania rachunku Posiadacza rachunku. Zwroty dokonywane w terminie późniejszym wymagają złożenia przez Posiadacza rachunku odrębnego zlecenia realizacji nowego Przekazu.
4. Bank dokonuje zwrotu zrealizowanego Przekazu innego niż Przelew SEPA do banku zlecającego na podstawie pisemnej dyspozycji.
Rozdział 8. Zlecenia stałe
§ 43.
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi wykonywanie płatności związanych z prowadzoną działalnością, regulowanych okresowo w podanych terminach, o stałej kwocie, np. z tytułu najmu lokalu, ubezpieczenia, zobowiązań podatkowych i innych, zwanych dalej „zleceniem stałym”.
2. Bank realizuje zlecenia stałe od momentu złożenia dyspozycji do momentu odwołania zlecenia stałego.
3. Jeżeli termin realizacji zlecenia stałego przypada na dzień wolny od pracy, zlecenie wykonywane jest w pierwszym dniu roboczym dla Banku, następującym po tym dniu.
4. Posiadacz rachunku może składać, zmieniać lub odwoływać zlecenia stałe w Oddziale prowadzącym jego rachunek rozliczeniowy lub w systemie bankowości elektronicznej.
5. W przypadku braku wolnych środków na rachunku dla realizacji zleceń stałych, Bank wstrzymuje płatność do czasu wpływu środków na rachunek, jednak nie dłużej niż 30 dni od terminu płatności, wskazanego przez Posiadacza rachunku. Bank będzie realizował zlecenia w kolejności określonej przez Posiadacza rachunku.
Rozdział 9. Telefoniczna usługa na hasło
§ 44.
1. Przy zawarciu lub w każdym czasie po podpisaniu Umowy Posiadacz rachunku może złożyć dyspozycję telefonicznej usługi na hasło.
2. Pracownik Oddziału:
1) informuje Posiadacza rachunku, o ilości i rodzaju znaków alfanumerycznych w haśle i zaleca aby hasło składało się zarówno z liter jak i cyfr;
2) sprawdza zgodność podpisu i pieczątki złożonych na dokumencie dyspozycji ze wzorem podpisu oraz pieczątki firmowej złożonymi na KWP;
3) na dowód przyjęcia do realizacji dyspozycji opatruje dyspozycje podpisem i stemplem memoriałowym;
4) sporządza kopię dyspozycji i uwiarygodnia ją za zgodność z oryginałem wpisując klauzulę „za zgodność z oryginałem” i przekazuje Posiadaczowi rachunku;
5) informuje Posiadacza rachunku, że Bank nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek niekorzystne dla Posiadacza rachunku następstwa wynikłe z ujawnienia hasła osobom trzecim, z przyczyn nie leżących po stronie Banku;
6) wprowadza dane do systemu informatycznego zgodnie z instrukcją eksploatacji systemu.
3. W przypadku dyspozycji zablokowania usługi pracownik Oddziału usuwa hasło z systemu informatycznego.
4. Dyspozycja telefonicznych usług na hasło przechowywana jest w dokumentacji klienta.
5. Pracownik Banku zobowiązany jest do zachowania w tajemnicy hasła podanego w dyspozycji.
6. Telefonicznej informacji o rachunku bankowym udziela pracownik obsługujący Klientów instytucjonalnych.
7. Przed przekazaniem w formie telefonicznej informacji o rachunku bankowym pracownik Banku identyfikuje klienta prosząc go o podanie:
1) nazwy firmy;
2) numeru rachunku bankowego lub modulo;
3) hasła.
8. Pracownik Banku sprawdza w systemie informatycznym prawidłowość uzyskanych danych. Jeżeli przekazane przez klienta informacje są zgodne z danymi zawartymi w dyspozycji telefonicznej usługi na hasło, informuje klienta o saldzie rachunku bankowego, dostępnych środkach, odsetkach i obrotach na wszystkich rachunkach bankowych posiadanych w Banku.
9. Wprowadza się zasadę jednego hasła dla jednego rachunku bankowego. Na pisemny wniosek Posiadacza kilku rachunków w Banku, można ustalić jednakowe hasło dla wszystkich jego rachunków.
Rozdział 10. Czeki
§ 45.
1. Do rachunku rozliczeniowego prowadzonego w złotych Bank wydaje blankiety czekowe gotówkowe i rozrachunkowe.
2. Posiadacz rachunku zobowiązany jest sprawdzić – w obecności pracownika Banku – ilość blankietów czekowych oraz prawidłowość ich oznakowania (opatrzenie odbitką stempla z nazwą Oddziału oraz numerem rachunku rozliczeniowego), jak również pokwitować odbiór blankietów czekowych własnoręcznym podpisem.
§ 46.
1. Czek powinien być wypełniony w sposób staranny, czytelny i trwały oraz podpisany zgodnie ze wzorami złożonymi na KWP.
2. Kwota wyrażona cyframi powinna być zgodna z kwotą wyrażoną słownie. W przypadku rozbieżności pomiędzy tymi kwotami za ważną przyjmuje się kwotę wyrażoną słownie.
3. Miejsca wolne przed i za kwotą wyrażoną cyframi i słownie powinny być zakreślone.
4. Nazwa miesiąca powinna być napisana słownie.
5. Czeki wystawione niezgodnie z postanowieniami ust. 1-4, jak również czeki, na których dokonano poprawek lub skreśleń, nie będą realizowane.
§ 47.
1. Posiadacz rachunku może wystawiać czeki gotówkowe:
1) czeki imienne, zawierające w treści imię i nazwisko osoby, na którą czek został wystawiony;
2) czeki na okaziciela, nie zawierające w treści imienia i nazwiska odbiorcy gotówki (w miejscu przeznaczonym na wpisanie tych danych wystawca czeku zamieszcza wyraz „okaziciel”).
2. Bank realizuje czeki gotówkowe, które w szczególności:
1) nie są zastrzeżone;
2) są właściwie wypełnione, tj. zgodnie z postanowieniami § 46;
3) są przedstawione do zapłaty w terminie 10 dni kalendarzowych od daty wystawienia (dnia wystawienia nie wlicza się do tego okresu), przy czym jeżeli ostatni dzień terminu ważności czeku przypada na dzień wolny od pracy, czek może być przedstawiony do zapłaty w najbliższym dniu roboczym.
3. Bank sprawdza tożsamość osoby, która realizuje czek imienny. Obowiązkowi sprawdzenia tożsamości podlega również osoba realizująca czek na okaziciela opiewający na kwotę, której wypłata zgodnie z odrębnymi przepisami Banku podlega rejestracji.
§ 48.
1. Posiadacz rachunku może wystawiać czeki rozrachunkowe.
2. Czek rozrachunkowy służy do bezgotówkowych rozliczeń pieniężnych i nie może być realizowany w gotówce.
3. Czek rozrachunkowy opatrzony jest klauzulą „do rozrachunku” lub inną równoznaczną.
4. Czekiem rozrachunkowym mogą być regulowane należności za towary, usługi i świadczenia. Czek rozrachunkowy nie może być wystawiony na kwotę wyższą od ceny towaru lub usługi (kwoty należności).
§ 49.
1. Na wniosek wystawcy czeku Bank może potwierdzić czek rozrachunkowy, blokując jednocześnie na jego rachunku odpowiednie środki pieniężne na pokrycie czeku, które nie podlegają oprocentowaniu.
2. Bank może potwierdzić również czek niezupełny wskazując kwotę, do wysokości, której dokonuje potwierdzenia.
§ 50.
Bank przyjmuje do inkasa czeki rozrachunkowe, których wystawca posiada rachunek w innym banku. Uznanie rachunku posiadacza czeku sumą czekową następuje po uzyskaniu przez Bank od banku wystawcy czeku środków pieniężnych wystarczających do zapłaty.
§ 51.
1. W przypadku zagubienia lub kradzieży pojedynczych blankietów czeków gotówkowych/rozrachunkowych lub wystawionych czeków gotówkowych/rozrachunkowych Posiadacz Rachunku (lub osoba przez niego upoważniona) obowiązany jest niezwłocznie osobiście lub telefonicznie zawiadomić o tym Oddział, podając ilość, ewentualne numery utraconych blankietów czekowych oraz kwoty czeków, – jeśli Posiadacz rachunku utracił czeki już wystawione.
2. Zawiadomienie, o którym mowa w ust. 1, zgłaszający ma obowiązek bezzwłocznie potwierdzić na piśmie. W zawiadomieniu pisemnym zgłaszający obowiązany jest zamieścić oświadczenie, że przyjmuje pełną odpowiedzialność za skutki ewentualnego wstrzymania wypłaty czeku gotówkowego oraz wylegitymowania osoby zgłaszającej się z czekiem.
Rozdział 11. Karty
Oddział 1. Postanowienia ogólne
§ 52.
1. Regulamin określa zasady wydawania, używania oraz zasady rozliczenia transakcji płatniczych dokonywanych przy użyciu kart wydawanych przez Bank.
2. Karta jest własnością Banku.
Oddział 2. Wydawanie karty
§ 53.
1. Karta wydawana jest do rachunku bieżącego/pomocniczego w Banku.
2. Wysłana przez Bank karta jest nieaktywna. Kartę można aktywować:
1) za pośrednictwem Infolinii Banku pod numerem x00 00 000 00 00;
2) za pośrednictwem portalu kartowego;
3) w placówce Banku.
3. Okres ważności karty wynosi 36 miesięcy, podany jest na awersie karty i kończy się w ostatnim dniu wskazanego miesiąca.
§ 54.
1. Użytkownikiem karty może być osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, wskazana przez Posiadacza rachunku.
2. Posiadacz rachunku może ubiegać się o wydanie dowolnej liczby kart, przy czym jednemu Użytkownikowi karty nie można wydać kilku kart jednego typu.
3. Posiadacz rachunku wnioskując o wydanie karty, daje upoważnienie Użytkownikowi karty do dysponowania, przy użyciu karty, środkami zgromadzonymi na rachunku bieżącym/pomocniczym oraz zarządzania dziennymi limitami transakcyjnymi w odniesieniu do własnej karty.
§ 55.
W celu otrzymania karty Posiadacz rachunku zobowiązany jest złożyć w Banku wypełniony wniosek podpisany zgodnie z KWP. W przypadku wnioskowania o kartę dla Użytkownika karty, wniosek powinien być również podpisany przez przyszłego Użytkownika karty.
§ 56.
1. Najpóźniej w terminie 14 dni kalendarzowych od daty złożenia wniosku, Bank przesyła pocztą na wskazany we wniosku adres korespondencyjny kod PIN oraz kartę, Kod PIN oraz karta przesyłane są w odrębnej korespondencji.
2. W przypadku gdy w terminie, o którym mowa w ust. 1 Posiadacz rachunku/Użytkownik karty:
1) nie otrzyma koperty z kodem PIN lub kartą lub
2) stwierdzi uszkodzenie koperty umożliwiające odczytanie kodu PIN bądź danych zamieszczonych na karcie przez inne osoby lub
3) stwierdzi, że kod PIN jest nieczytelny bądź dane zamieszczone na karcie są błędne
powinien niezwłocznie powiadomić placówkę Banku prowadzącą rachunek bankowy, która wystąpi o wygenerowanie nowego kodu PIN do karty lub zleci wyprodukowanie nowej karty.
3. Użytkownik karty może również samodzielnie ustanowić PIN w portalu kartowym.
§ 57.
Użytkownik karty jest zobowiązany do podpisania karty podpisem zgodnym ze wzorem podpisu obowiązującym w Banku.
§ 58.
1. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku lub Użytkownika karty rezygnacji z używania karty w terminie 45 dni kalendarzowych przed upływem okresu ważności karty, powoduje automatyczne wydanie karty wznowionej, tj. następnej karty na kolejny okres.
2. Wznowioną kartę Posiadacz rachunku/Użytkownik karty otrzymuje na adres korespondencyjny.
3. Po wznowieniu karty numer karty i kod PIN nie ulegają zmianie.
4. Po otrzymaniu wznowionej karty Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) podpisania karty zgodnie ze wzorem podpisu złożonym na wniosku;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszkodzenie lub przecięcie paska magnetycznego/ mikroprocesora.
5. Wznowiona karta jest nieaktywna. W celu aktywacji karty należy wybrać jedną z metod opisanych w § 53 ust. 2 lub dokonać transakcji lub innej operacji w bankomacie z użyciem poprawnego numeru PIN.
§ 59.
1. W przypadku uszkodzenia lub zniszczenia karty Posiadacz rachunku może zwrócić się do Banku z wnioskiem o wydanie duplikatu karty.
2. Duplikat karty przesyłany jest w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie duplikatu karty na adres korespondencyjny, wskazany we wniosku.
3. Zmiana danych Użytkownika karty lub nazwy Posiadacza rachunku zawartych na karcie powoduje automatyczne wydanie duplikatu karty lub nowej karty.
4. Duplikat karty jest nieaktywny. W celu aktywacji karty należy wybrać jedną z metod opisanych w § 53 ust. 2 lub dokonać transakcji lub innej operacji w bankomacie z użyciem poprawnego numeru PIN.
5. Poinformowanie Banku przez Posiadacza rachunku o zmianach o których mowa w ust. 3, na co najmniej
45 dni kalendarzowych przed końcem okresu ważności karty, powoduje, że karta wznowiona będzie zawierała nowe dane.
§ 60.
1. W przypadku rezygnacji z użytkowania karty w okresie jej ważności, Posiadacz rachunku powinien zgłosić to pisemnie w placówce Banku, co jest równoznaczne z wypowiedzeniem UR w zakresie postanowień dotyczących kart, z zastrzeżeniem ust. 2. W przypadku nie zgłoszenia do Banku rezygnacji z karty, ewentualne opłaty za kartę będą naliczane zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą.
2. W przypadku wydania większej ilości kart do rachunku wypowiedzenie, o którym mowa w ust. 1 dotyczy tylko karty objętej rezygnacją.
3. Zwrot karty nie powoduje zwrotu opłat za wydanie i użytkowanie karty pobranych przez Bank.
Oddział 3. Użytkowanie karty
§ 61.
1. Kartą może posługiwać się wyłącznie osoba, której Bank wydał kartę oraz której imię i nazwisko jest umieszczone na awersie karty.
2. Użytkownik karty z chwilą otrzymania karty, zobowiązany jest do:
1) przechowywania karty i ochrony kodu PIN z zachowaniem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed ich utratą oraz nieprzechowywania karty razem z kodem PIN, ani w żadnej innej formie umożliwiającej skorzystanie z kodu PIN osobom nieupoważnionym;
2) nieudostępnianie karty i kodu PIN osobom trzecim;
3) używania numeru CVV2/CVC2 w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem i poznaniem przez osoby nieuprawnione;
4) korzystania z karty zgodnie z niniejszym Regulaminem.
§ 62.
1. Do każdej nowej karty generowany jest kod PIN.
2. Kod PIN jest znany wyłącznie Użytkownikowi karty.
3. Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN przy dokonywaniu transakcji płatniczej przez Użytkownika karty spowoduje odmowę transakcji i czasowe zablokowanie karty. Kartę można odblokować tego samego
dnia dzwoniąc na Infolinię Banku lub następnego dnia dokonując transakcji z użyciem poprawnego kodu PIN, z zastrzeżeniem ust. 4.
4. Użytkownik karty może zmienić PIN w portalu kartowym.
§ 63.
1. Karty debetowe są międzynarodowymi kartami płatniczymi umożliwiającymi Posiadaczowi rachunku/ Użytkownikowi karty dokonywanie w kraju i za granicą transakcji:
1) płatności bezgotówkowych za towary i usługi w placówkach, oznaczonych logiem organizacji płatniczej, w której wydana jest karta,
2) wypłaty gotówki w bankomatach oznaczonych logiem organizacji płatniczej, w której wydana jest karta;
3) wypłaty gotówki w jednostkach banków członkowskich oznaczonych logiem organizacji płatniczej, w której wydana jest karta;
4) płatności dokonywanych na odległość, bez fizycznego użycia karty, np. poprzez Internet, telefon;
5) awaryjną wypłatę gotówki w przypadku zgubienia lub zniszczenia karty podczas pobytu za granicą.
2. Karta, z wyjątkiem kart wydanych do rachunków prowadzonych w innej walucie niż PLN, umożliwia na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej wypłatę gotówki w ramach usługi cash back u akceptantów świadczących taką usługę.
3. Karta umożliwia sprawdzenie salda dostępnych środków na rachunku bieżącym/pomocniczym oraz zmianę kodu PIN w bankomatach świadczących taką usługę.
4. Kwota każdej zrealizowanej transakcji płatniczej pomniejsza wartość dostępnych środków na rachunku.
5. Bank nie udziela akceptacji w przypadku próby dokonania transakcji płatniczej:
1) której kwota przekracza wartość dostępnych środków lub wartość dziennego limitu transakcyjnego;
2) przy użyciu karty zastrzeżonej lub czasowo zablokowanej;
3) kartą, której kod PIN jest zablokowany;
4) kartą, do której utracono prawo użytkowania.
§ 64.
1. Wszystkie transakcje gotówkowe z użyciem karty (w bankomacie lub poprzez usługę cash back) są autoryzowane.
2. Wszelkie dyspozycje wykonania transakcji płatniczych z użyciem karty będą autoryzowane przez Użytkownika karty poprzez jeden z poniższych sposobów:
1) wprowadzenie kodu PIN – w przypadku transakcji płatniczych dokonywanych w bankomatach oraz w punktach handlowo-usługowych i placówkach banków;
2) złożenie podpisu na dowodzie dokonania transakcji płatniczej w niektórych punktach handlowo- usługowych i placówkach banków;
3) podanie numeru karty oraz daty jej ważności i opcjonalnie kodu CVV/CVC2 w przypadku płatności dokonywanych na odległość, np.: poprzez Internet, telefon oraz dodatkowo Hasła 3D Secure w sytuacji udostępniania przez akceptanta zabezpieczenia 3D Secure;
3. Hasło 3D Secure jest unikalne dla każdej transakcji internetowej, dla której zostaje wygenerowane. Trzykrotne błędne wprowadzenie Hasła 3D Secure spowoduje zablokowanie wykonania transakcji internetowej. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może odblokować wykonywanie transakcji internetowych tego samego dnia za pośrednictwem Infolinii Banku bądź w placówce Banku. W przeciwnym wypadku wykonywanie transakcji internetowych zostanie automatycznie odblokowana następnego dnia.
4. Urządzenia, na które Użytkownik karty będzie otrzymywał Hasła 3D Secure powinny być zabezpieczone hasłem dostępu znanym tylko Użytkownikowi karty.
5. Podczas realizacji transakcji płatniczych przy użyciu karty może zaistnieć konieczność okazania dokumentu stwierdzającego tożsamość Użytkownika karty. Nieokazanie dokumentu może być powodem odmowy realizacji transakcji płatniczej.
6. Przy pobieraniu gotówki z bankomatu należy postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie urządzenia.
7. Jednorazowa transakcja w usłudze cash back nie może przekroczyć określonego przez organizacje płatnicze limitu i może ulec zmianie.
§ 65.
1. Utrata prawa użytkowania karty następuje w przypadku:
1) upływu okresu ważności karty;
2) zniszczenia lub uszkodzenia karty;
3) zastrzeżenia karty;
4) czasowej blokady karty;
5) rezygnacji z karty;
6) zamknięcia rachunku;
7) zajęcia rachunku przez organ egzekucyjny;
8) utraty lub ograniczenia zdolności do czynności prawnych lub śmierci Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, lub utraty bytu prawnego Posiadacza rachunku.
2. Utrata prawa użytkowania karty nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku uregulowania wszelkich należności z tytułu transakcji dokonanych przy jej użyciu również przez Użytkownika karty oraz należnych Bankowi opłat i prowizji związanych z używaniem karty.
Oddział 4. Rozliczanie transakcji płatniczych
§ 66.
1. Transakcje płatnicze dokonywane przy użyciu karty w Polsce realizowane są w PLN, a transakcje płatnicze dokonywane za granicą – w walucie danego kraju.
2. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wydanymi do rachunków prowadzonych w PLN, w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na walutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji i powiększone są o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą opłat i prowizji, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa Europe.
3. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa, wydanymi do rachunków prowadzonych w innej walucie niż PLN, przeliczane są na walutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji i powiększone są o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą opłat i prowizji, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Prowizja Banku za przewalutowanie nie jest naliczana dla transakcji dokonanych w walucie PLN. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa.
4. Transakcje dokonywane kartą rozliczane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzymaniu przez Bank z organizacji płatniczej informacji o rozliczeniu danej transakcji.
5. Obciążenie rachunku z tytułu zrealizowanych transakcji płatniczych krajowych i zagranicznych dokonywane jest z datą rozliczenia transakcji.
6. Rachunek obciążany jest kwotami wszystkich zrealizowanych transakcji płatniczych, a także należnych Bankowi opłat i prowizji związanych z posiadaniem i użytkowaniem kart wydanych do tego rachunku.
7. Informacje o transakcjach płatniczych oraz opłatach są zamieszczane na wyciągu z rachunku przekazywanym przez Bank, zgodnie z postanowieniami określonymi w Umowie.
§ 67.
1. Użytkownik karty może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku, w ramach limitu, jeżeli taki został przez strony lub przez Posiadacza rachunku wskazany, w ramach maksymalnych limitów:
1) dziennego limitu wypłat gotówki dla rachunku bankowego wynoszącej maksymalnie 30 000 PLN dla kart rozliczanych w walucie PLN oraz 10 000 Euro dla kart rozliczanych w walucie Euro;
2) dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszącego odpowiednio 50 000 PLN dla kart rozliczanych w walucie PLN oraz 10 000 Euro dla kart rozliczanych w walucie Euro, w tym również dla transakcji internetowych;
3) limitu jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cash back wynoszącego 300 PLN; warunkiem wypłaty jest jednoczesne dokonanie transakcji bezgotówkowej dokonanej na terenie Polski, z wyłączeniem karty wydanej w walucie rozliczeniowej innej niż PLN – nie jest możliwa sama wypłata gotówki.
2. Informacje o zmianie wysokości limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych można uzyskać w placówkach Banku, na Infolinii Banku oraz na stronie internetowej Banku.
3. Posiadacz rachunku może zdefiniować dla karty własne dzienne limity transakcyjne, niższe od limitów transakcyjnych określonych przez Bank w ust. 1 pkt 1 i 2 i może je w każdej chwili zmienić poprzez złożenie odrębnej dyspozycji w Banku, jak również wyzerować wybrane limity transakcyjne, jeśli nie będzie korzystał z danego typu transakcji lub ze względów bezpieczeństwa.
4. Zmiana limitu realizowana jest w terminie maksymalnie 2 dni roboczych.
5. Karty debetowej nie wolno używać niezgodnie z prawem, w szczególności do realizacji płatności za zabronione towary i usługi.
§ 68.
Posiadacz rachunku zobowiązany jest do utrzymywania na rachunku środków pieniężnych w wysokości zapewniającej pokrycie kwot transakcji dokonanych wszystkimi kartami wydanymi w ramach tego rachunku, a także stosownych opłat i prowizji, wynikających z Taryfy opłat i prowizji.
Oddział 5. Zastrzeżenia kart
§ 69.
1. Stwierdzenie utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieuprawnionego użycia karty lub nieuprawnionego dostępu do karty Posiadacz rachunku/Użytkownik karty zobowiązany jest niezwłocznie zgłosić w jednej z podanych niżej sposobów:
1) telefonicznie poprzez Infolinię Banku pod numerem x00 00 000 00 00;
2) osobiście w placówce Banku;
3) za pośrednictwem portalu kartowego;
4) za pośrednictwem ogólnopolskiego systemu zastrzegania kart pod numerem x00 000 000 000.
2. Zgłoszenie, o którym mowa w ust. 1, jest równoznaczne z zastrzeżeniem karty.
3. Po zastrzeżeniu karty nie możliwości dalszego korzystania z karty.
4. W celu zarejestrowania zgłoszenia o którym mowa w ust. 1, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty powinien podać przyjmującemu zgłoszenie wszystkie niezbędne dane pozwalające na identyfikację karty.
5. W przypadku złożenia zawiadomienia o kradzieży karty Posiadacz rachunku/Użytkownik karty powinien złożyć oświadczenie o okolicznościach kradzieży i potwierdzenie zgłoszenia kradzieży wydane przez Policję.
6. Po zarejestrowaniu zgłoszenia o którym mowa w ust. 1, na pisemny wniosek Posiadacza rachunku, Bank wydaje kartę z nowym numerem, okresem ważności i kodem PIN.
7. W przypadku utraty lub zgubienia karty za granicą, po zgłoszeniu tego faktu pod numerem telefonu podanym w Umowie i na rewersie karty, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może otrzymać awaryjną wypłatę gotówki w wybranym banku uczestniczącym w systemie, w którym wydana była karta.
8. Fakt utraty karty w wyniku wykroczenia lub posługiwania się nią przez osobę nieuprawnioną Posiadacz rachunku lub Użytkownik karty powinien zgłosić na Policję.
§ 70.
1. Bank zastrzega sobie prawo do blokowania karty:
1) z uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem karty, w szczególności wymienionych w ust. 3 i 4;
2) w związku z podejrzeniem nieuprawnionego użycia karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
2. Bank może zablokować kartę w przypadku naruszenia przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty zasad określonych w niniejszym Regulaminie lub Umowie.
3. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Posiadacza rachunku lub Użytkownika karty w związku z używaniem karty, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowania karty.
4. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez osoby trzecie w związku z użyciem karty, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowania karty.
5. W przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przy użyciu karty utraconej, Bank zawiadamia organ powołany do ścigania przestępstw tego rodzaju.
6. Bank informuje telefonicznie Posiadacza rachunku o zastrzeżeniu karty przed jej zablokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po jej zastrzeżeniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie informacji o zastrzeżeniu karty byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odrębnych przepisów.
7. Karta może być czasowo zablokowana przez Bank lub na wniosek Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub osoby trzeciej.
8. Czasowa blokada karty przez Bank jest dokonywana w przypadku nieuprawnionego użycia karty, celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza rachunku poprzez podawanie nieprawdziwych informacji we wniosku o wydanie karty lub w innych dokumentach związanych z obsługą karty oraz zgłoszenia reklamacji i trwa do czasu zakończenia postępowania wyjaśniającego lub reklamacyjnego.
9. W przypadku gdy wniosek o czasową blokadę karty składany jest przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub osobę trzecią, odblokowanie karty może nastąpić poprzez portal kartowy lub złożenie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku/Użytkownika karty w placówce Banku, w terminie o którym mowa w ust. 10.
10. Jeżeli w przeciągu 60 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku przez Posiadacza rachunku/ Użytkownika karty o czasowe zablokowanie karty, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty nie zgłosi żądania odblokowania karty, karta automatycznie przechodzi w stan blokady stałej czyli zastrzeżenie karty.
Rozdział 12. Płatności Masowe
§ 71.
1. Posiadacz rachunku może skorzystać z usługi „Płatności Masowe”, polegającej na konwersji wirtualnych rachunków abonentów do rachunku bieżącego Klienta.
2. Usługę „Płatności Masowe” uruchamiana jest po podpisaniu załącznika do umowy o prowadzenie rachunku bankowego.
3. Usługa skierowana jest do Posiadaczy rachunków, których przedmiot działalności łączy się z rozliczaniem znacznej liczby płatności otrzymywanych w formie bezgotówkowej lub gotówkowej. Dzięki temu rozwiązaniu Klient może uzyskać szybki dostęp do pełnej informacji o wpłatach dokonanych na jego rzecz, a ponadto zautomatyzować procesy księgowe i ewidencję wpłat w systemie finansowo-księgowym.
4. W systemie dla każdego kontrahenta tworzony jest indywidualny, wirtualny rachunek, za pośrednictwem którego płatności przychodzące wpływają na rachunek Posiadacza prowadzony w Banku.
5. Rozwiązanie opiera się na 26-cyfrowym formacie numeru rachunku bankowego i polega na umieszczeniu w tym numerze numerycznego identyfikatora płatnika, który będzie dokonywał płatności przy użyciu dowodów wpłat (poleceń przelewów) z własnym, indywidualnym numerem rachunku bankowego.
6. Do rachunku bieżącego Posiadacza, Bank generuje numery NRB pomocnicze. NRB pomocnicze identyfikują kontrahentów w systemie księgowym Klienta. Wykaz NRB pomocniczych przekazywany jest elektronicznie Klientowi. Klient posiadający NRB pomocnicze przyporządkowane do każdego ze swoich kontrahentów wystawia faktury. Kontrahent Klienta może zrealizować płatność bezgotówkowo – jako przelew z innego banku lub gotówkowo w kasach Banku.
7. Bank uznaje rachunek bieżący Klienta wpływami od płatników i przetwarza otrzymane płatności w sposób, który umożliwi ich wczytanie do systemu finansowo-księgowego, z automatycznym rozksięgowaniem na indywidualne konta analityczne poszczególnych płatników.
8. W momencie wpływu środków do Banku "wirtualny" numer rachunku widniejący na transakcji, zamieniany jest na właściwy numer rachunku bieżącego wynikający z umowy zawartej z Klientem.
9. Informacje o przetworzonych płatnościach z danego dnia zostaną zebrane w elektronicznym pliku (raporcie) i przekazane w formie zaszyfrowanej informacji, następnego dnia roboczego na wskazane przez Posiadacza konto e-mail oraz zawarte są na wyciągu z jego rachunku bieżącego.
Rozdział 13. System bankowości internetowej „e- Bank”
§ 72.
1. System „e-Bank” przeznaczony jest dla Posiadaczy rachunków prowadzonych przez Bank zgodnie z ofertą i postanowieniami Regulaminu usług bankowości internetowej – „e-Bank” dla Posiadaczy rachunków bankowych w Banku Spółdzielczym w Żaganiu.
2. Bank udostępnia Użytkownikom za pomocą „e-Banku” między innymi:
1) informacje o stanie środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach;
2) wykonywanie transakcji płatniczych;
3) szablony płatności i bazę kontrahentów, na rzecz których składane są dyspozycje.
3. Opis i zakres usług świadczonych w ramach Systemu „e-Bank” opublikowany jest na stronie internetowej Banku.
Rozdział 14. Wyciągi bankowe
§ 73.
1. Oddział prowadzący rachunek bankowy informuje Posiadacza rachunku, w sposób określony w Umowie, o każdej zmianie stanu rachunku wraz z ustaleniem salda.
2. Wyciągi z rachunku bankowego sporządzane są w formie wydruków komputerowych.
3. Do wyciągu bankowego Bank załącza odpowiednie kopie dokumentów rozliczeniowych, dotyczące przeprowadzonych operacji.
4. Informacja o stanie rachunku może być dostępna dla Posiadacza rachunku za pośrednictwem bankowości elektronicznej, usługi SMS zgodnie z zasadami określonymi w stosownych przepisach Banku.
§ 74.
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest na bieżąco sprawdzać zmiany stanu rachunku lub salda rachunku na podstawie uzyskanych z Banku informacji.
2. W przypadku stwierdzenia niezgodności w zakresie, o którym mowa w ust. 1, Posiadacz rachunku jest zobowiązany zgłosić do Banku niezgodność, ze wskazaniem różnicy, w ciągu 14 dni od daty otrzymania wyciągu z rachunku.
3. Brak zgłoszenia przez Posiadacza rachunku stwierdzonych niezgodność w terminie, o którym mowa w ust. 2, traktuje się jako potwierdzenie salda.
4. Jeżeli Posiadacz rachunku wypłacił z rachunku bankowego nienależne mu kwoty, obowiązany jest do ich
zwrotu.
5. Niezwrócenie w określonym przez Bank terminie powyższych kwot, powoduje odpowiedzialność cywilną Posiadacza rachunku.
§ 75.
1. Niezależnie od wyciągów Bank obowiązany jest niezwłocznie doręczyć Posiadaczowi rachunku zawiadomienie o stanie jego rachunków na koniec każdego roku kalendarzowego, z podaniem salda na ten dzień i wezwaniem do jego potwierdzenia, przy czym doręczenie zawiadomienia następuje w sposób określony dla wyciągów bankowych.
2. W przypadku stwierdzenia niezgodności stanu na rachunkach Posiadacz rachunku zgłasza reklamacje w terminie 14 dni kalendarzowych od dnia otrzymania zawiadomienia.
3. Na dowód potwierdzenia zgodności sald na koniec roku Posiadacz rachunku podpisuje zgodnie z KWP kopię zawiadomienia i zwraca ją Oddziałowi.
4. W przypadku nie zgłoszenia w terminie 14 dni niezgodności sald na rachunkach uznaje się, że Posiadacz rachunku nie zgłasza zastrzeżeń do wysokości salda rachunku.
Rozdział 15. Odpowiedzialność
§ 76.
1. Bank ponosi odpowiedzialność za prawidłowe oraz terminowe realizowanie zleceń płatniczych Posiadacza rachunku.
2. Bank nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zlecenia płatniczego spowodowane:
1) działania siły wyższej;
2) zajęcia wierzytelności z rachunku bankowego przez organ egzekucyjny w sytuacji gdy kwota zlecenia płatniczego przekracza saldo rachunku bankowego pomniejszone o sumę kwot zajętych przez organ egzekucyjny lub zarezerwowany na poczet zobowiązań wobec Banku;
3) wystawienie zlecenia płatniczego w sposób nieczytelny lub zawierającego podpisy lub odcisk pieczęci firmowej niezgodne z wzorami zawartymi w KWP;
4) złożenie zlecenia płatniczego przez osoby nieposiadające pełnomocnictwa do dysponowania rachunkiem bankowym, niebędące Użytkownikiem lub Użytkownikiem karty;
5) braku wolnych środków na rachunku bankowym;
6) wykonania zlecenia płatniczego zgodnie z NRB/IBAN wskazanym przez Posiadacza rachunku lub osoby przez niego upoważnione.
§ 77.
1. Posiadacz rachunku niezwłocznie zawiadamia Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcjach płatniczych.
2. Zawiadomienie składane jest w formie pisemnej w Banku. Posiadacz rachunku otrzymuje kopię złożonego zawiadomienia z odnotowaną datą i godziną przyjęcia.
3. Jeżeli Posiadacz rachunku nie dokona powiadomienia, o którym mowa w ust. 1, w terminie 30 dni kalendarzowych od dnia obciążenia rachunku albo od dnia, w którym transakcja miała być wykonana, jednak nie później niż w terminie 14 dni kalendarzowych od daty otrzymania wyciągu, roszczenia Posiadacza rachunku względem Banku z tytułu nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych, wygasają.
§ 78.
1. Posiadacz rachunku ponosi pełną odpowiedzialność wobec Banku za transakcje dokonane przy użyciu wszystkich kart wydanych do jego rachunku bieżącego lub pomocniczego oraz za transakcje wykonane w systemie bankowości elektronicznej.
2. Bank ponosi odpowiedzialność za transakcje płatnicze dokonane przy użyciu karty lub wykonane w systemie bankowości elektronicznej od momentu zgłoszenia, o których mowa w § 69.
3. Bank nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nienależytego lub nieprawidłowego wykonania transakcji internetowych, do których doszło na skutek nie zapewnienia przez akceptantów zabezpieczenia 3D Secure.
Rozdział 16. Reklamacje
§ 79.
1. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty ma prawo zgłaszać reklamacje związane z zaksięgowaniem na rachunku transakcji dokonanych przy użyciu karty (zasady składania i rozpatrywania reklamacji opisuje
§ 81).
2. W miarę możliwości do reklamacji winny być dołączone kopie dowodów dokonania transakcji.
3. Bank zobowiązany jest przyjąć reklamację i w terminie 30 dni kalendarzowych od daty złożenia reklamacji
poinformować Posiadacza rachunku o wyniku jej rozpatrzenia lub o przekazaniu reklamacji do organizacji rozliczających transakcje VISA.
4. W przypadku reklamacji wymagającej zwrócenia się do instytucji zewnętrznej/współpracującej lub o przekazaniu reklamacji do organizacji rozliczających transakcje VISA, Bank dopuszcza możliwość warunkowego uznania rachunku, do którego została wydana karta, kwotą reklamowanej transakcji do czasu zakończenia procesu reklamacyjnego. W takim przypadku termin na rozpatrzenie reklamacji nie powinien być dłuższy niż 60 dni kalendarzowych od dnia otrzymania przez Bank reklamacji.
5. Jeśli reklamacja, o której mowa w ust. 4 zostanie uznana za niezasadną, Bank obciąży Posiadacza rachunku kwotą reklamowanej transakcji wraz z ewentualną prowizją dotyczącą reklamowanej transakcji.
6. W przypadku reklamowania transakcji dokonanych kartą skradzioną, wskazane jest złożenie przez Posiadacza rachunku lub Użytkownika karty doniesienia o popełnieniu przestępstwa na Policję oraz załączenie do reklamacji oświadczenia o okolicznościach kradzieży karty i dokumentu z Policji.
7. Reklamacje związane z funkcjonowaniem kanałów bankowości elektronicznej, Użytkownik zgłasza niezwłocznie w formie opisanej w § 81.
§ 80.
1. Posiadacz rachunku ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że Xxxxxxx nie został wykonany zgodnie z jego dyspozycją. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek Beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 34 ust. 16-17 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 34 ust. 16-17.
2. W przypadku niewykonania transakcji płatniczej Bank obowiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Zleceniodawcy lub postawić do jego dyspozycji, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotę zlecenia płatniczego, powiększoną o odsetki za okres od dnia przyjęcia zlecenia płatniczego do dnia uznania jego rachunku kwotą transakcji płatniczej lub postawienia do jego dyspozycji tej kwoty oraz powiększoną o opłacone przez Zleceniodawcę koszty związane z wykonaniem zlecenia płatniczego oraz odsetki zapłacone przez Zleceniodawcę wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu zlecenia płatniczego przez bank Zleceniodawcy odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku Beneficjenta. Bank Zleceniodawcy zwolniony jest z powyższego obowiązku, jeżeli kwotą objętą zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek banku Beneficjenta.
3. Odpowiedzialność Banku za nienależyte wykonanie lub niewykonanie zlecenia płatniczego, określona w ust. 2 jest wyłączona w przypadku zastosowania przez Bank przepisów wynikających z Ustawy o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu z dnia 16 listopada 2000 r.
4. Posiadacz rachunku ma prawo, w każdym czasie, do złożenia w formie pisemnej, prośby o korektę błędnie podanych w zleceniu danych wynikających: z własnego błędu lub z dodatkowych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od odbiorcy Przekazu.
5. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota Przekazu nie wpłynęła na rachunek Beneficjenta Posiadacz rachunku może złożyć w Banku pisemną reklamację (formy składania opisuje § 81) dotyczącą braku terminowego wykonania Przekazu lub pisemny wniosek o zwrot kwoty Przekazu.
6. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu ostatecznego ustalenia przebiegu wykonania zlecenia płatniczego oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
7. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o korektę zlecenia.
8. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, informuje zwrotnie Posiadacza rachunku o niezasadności reklamacji z podaniem daty uznania rachunku banku Beneficjenta.
9. W przypadku ustalenia, iż zlecenie płatnicze nie zostało zrealizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatniczym wystawionym przez Posiadacza rachunku lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wskazanego przez Posiadacza rachunku Bank kontaktuje się z Posiadaczem rachunku ustalając dalsze postępowanie.
10.W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji zlecenia płatniczego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Posiadacza rachunku ponosi on wszelkie koszty reklamacji zarówno Banku jak i banków uczestniczących w transakcji płatniczej.
00.Xxxx nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych Przelewów SEPA.
12.W przypadku zwrotu niewykonanego Przekazu, Bank, w celu zwrotu środków do Posiadacza rachunku, stosuje procedury jak przy przekazach przychodzących.
§ 81.
1. Posiadacz rachunku, może zgłosić reklamację, dotyczącą usług świadczonych przez Bank w następującym trybie:
1) pocztą tradycyjną kierując pismo na adres korespondencyjny Banku: 00-000 Xxxxx , xx. X-Xxxxx XX 6;
2) w formie elektronicznej – na adres: xxxxxx@xxxxxxx.xx,
3) pisemnie lub ustnie w placówce Banku.
2. Bank rozpatruje reklamację i udziela odpowiedzi Posiadaczowi rachunku w postaci papierowej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji.
3. Odpowiedź, o której mowa w ust. 2 może zostać dostarczona pocztą elektroniczną wyłącznie na wniosek Posiadacza rachunku.
4. Bank udziela odpowiedzi, o której mowa w ust. 2 bez zbędnej zwłoki jednak nie później niż w terminie do 30 dni kalendarzowych od daty otrzymania reklamacji.
5. W przypadku, gdy z uwagi na złożoność sprawy, zachodzi konieczność przeprowadzenia postępowania wyjaśniającego i termin 30-dniowy nie może zostać dotrzymany, Bank informuje Posiadacza rachunku o:
1) przyczynie opóźnienia;
2) wskazuje okoliczności, które muszą zostać ustalone;
3) wskazuje przewidywany termin udzielenia odpowiedzi.
6. W przypadku, o którym mowa w ust. 5, termin rozpatrzenia reklamacji przez Bank i udzielenia odpowiedzi nie może być dłuższy niż 60 dni kalendarzowych od daty otrzymania reklamacji.
Rozdział 17. Rozwiązanie Umowy
§ 82.
Rozwiązanie Umowy następuje w przypadku wypowiedzenia Umowy przez Posiadacza rachunku lub przez Bank.
§ 83.
1. Wypowiedzenie Xxxxx przez którąkolwiek ze stron wymaga zachowania formy pisemnej.
2. Strony mogą rozwiązać Umowę, zawartą na czas nieoznaczony, w każdym czasie z zachowaniem 30 - dniowego okresu wypowiedzenia, przy czym termin wypowiedzenia liczy się od dnia skutecznego doręczenia wypowiedzenia drugiej stronie.
§ 84.
1. Bank zobowiązany jest podać przyczynę wypowiedzenia Umowy oraz termin zamknięcia rachunku bankowego.
2. Bank może dokonać wypowiedzenia Umowy tylko z ważnych powodów, w szczególności w przypadku:
1) rażącego niedopełnienia przez Posiadacza rachunku obowiązków wynikających z Umowy i postanowień Regulaminu;
2) celowego podania przez Posiadacza rachunku nieprawdziwych informacji przy zawieraniu Umowy;
3) braku obrotów na rachunku rozliczeniowym, poza dopisywaniem odsetek, utrzymujących się nieprzerwanie przez okres:
a) 12 miesięcy, jeżeli stan środków na rachunku rozliczeniowym pozwala na bieżące pokrywanie należnych prowizji i opłat wynikających z Umowy,
b) 6 miesięcy, jeżeli stan środków na rachunku rozliczeniowym nie wystarcza na bieżące pokrywanie należnych prowizji i opłat wynikających z Umowy.
§ 85.
Bank może wypowiedzieć Umowę w terminie 7 dni z powodu ogłoszenia upadłości Posiadacza rachunku.
§ 86.
1. W przypadku wypowiedzenia Umowy, Bank informuje Posiadacza rachunku pisemnie o saldzie rachunku i wzywa go jednocześnie do:
1) potwierdzenia wysokości tego salda;
2) określenia sposobu zadysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku bankowym w terminie 14 dni kalendarzowych od daty otrzymania wezwania;
3) zwrotu nie wykorzystanych blankietów czekowych oraz kart.
2. Jeżeli Posiadacz rachunku nie zadysponował środkami pozostającymi na jego rachunku bankowym, w terminie określonym w ust. 1, Bank przeksięgowuje te środki na nieoprocentowane konto przejściowe.
Rozdział 18. Informacja o obowiązkowym systemie gwarantowania środków pieniężnych przez Bankowy Fundusz Gwarancyjny
§ 87.
1. Depozyty gromadzone w Banku, tak jak w pozostałych bankach krajowych, są objęte polskim systemem gwarantowania przez Bankowy Fundusz Gwarancyjny (zwany dalej BFG), zgodnie z ustawą z dnia
10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowanych depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji według następujących zasad:
1) gwarancjom BFG podlegają środki pieniężne w walucie polskiej i walutach obcych zgromadzone przez następujących deponentów:
a) osoby fizyczne,
b) szkolne kasy oszczędności i pracownicze kasy zapomogowo – pożyczkowe,
c) osoby prawne,
d) jednostki organizacyjne niebędące osobami prawnymi, którym odrębna ustawa przyznaje zdolność prawną;
2) w przypadku prowadzenia przez Bank rachunku powierniczego, deponentem jest każdy z powierzających w granicach wynikających z ich udziału w kwocie zgromadzonej na rachunku, a w granicach pozostałej kwoty deponentem jest powiernik;
3) gwarancjami BFG w 100 % objęte są depozyty zgromadzone w Banku przez jednego deponenta, według stanu na dzień zawieszenia działalności Banku, do wysokości równowartości w złotych 100 000 EUR, obliczanej według kursu średniego NBP z dnia spełnienia warunku gwarancji, tj. wydania przez Komisję Nadzoru Finansowego decyzji o zawieszeniu działalności Banku i ustanowieniu zarządu komisarycznego, o ile nie został on ustanowiony wcześniej, oraz wystąpienia do właściwego sądu z wnioskiem o ogłoszenie upadłości;
4) środki pieniężne zgromadzone w Banku traktowane są jako jeden depozyt, niezależnie od tego na ilu rachunkach deponent je zgromadził (np. posiada rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy, rachunek bieżący oraz terminową lokatę oszczędnościową);
5) w przypadku rachunków wspólnych każdemu ze współposiadaczy rachunku przysługuje odrębna kwota gwarantowana w wysokości równowartości 100 000 EUR;
6) oprócz środków pieniężnych zgromadzonych na wszystkich imiennych rachunkach bankowych deponenta, wraz z należnymi odsetkami naliczonymi do dnia spełnienia warunku gwarancji, zgodnie z oprocentowaniem wskazanym w umowie niezależnie od terminu ich wymagalności, w ramach limitu gwarancji gwarantowane są także należności wynikające z innych czynności bankowych, potwierdzone imiennymi dokumentami wystawionymi przez Bank (x.xx. przeprowadzanie rozliczeń bankowych, udzielanie gwarancji bankowych) lub imiennymi świadectwami depozytowymi, o których mowa w art. 9, ust. 1 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi, o ile należności te stały się wymagalne przed dniem spełnienia warunku gwarancji;
7) gwarancjami BFG nie są natomiast objęte środki zdeponowane przez następujące jednostki:
a) Skarbu Państwa;
b) Narodowego Banku Polskiego;
c) banków, banków zagranicznych oraz instytucji kredytowych, o których mowa w ustawie - Prawo bankowe;
d) spółdzielcze kasy oszczędnościowo-kredytowe i Krajową Spółdzielczą Kasę Oszczędno- ściowo-Kredytową;
e) Bankowego Funduszu Gwarancyjnego;
f) instytucji finansowych;
g) firm inwestycyjnych, o których mowa w art. 4 ust. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 575/2013, i uznanych firm inwestycyjnych z państwa trzeciego, o których mowa w art. 4 ust. 1 pkt 25 tego rozporządzenia (rozporządzenie nr 575/2013 to rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012;
h) osób i podmiotów, które nie zostały zidentyfikowane przez Bank;
i) krajowych i zagranicznych zakładów ubezpieczeń oraz krajowych i zagranicznych zakładów reasekuracji, o których mowa w ustawie z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej;
j) funduszy inwestycyjnych, towarzystw funduszy inwestycyjnych, funduszy zagranicznych, spółek zarządzających i oddziałów towarzystw inwestycyjnych, o których mowa w ustawie z dnia 27 maja 2004 r. o funduszach inwestycyjnych i zarządzaniu alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi;
k) otwartych funduszy emerytalnych, pracowniczych funduszy emerytalnych, powszechnych towarzystw emerytalnych i pracowniczych towarzystw emerytalnych, o których mowa w ustawie z dnia 28 sierpnia 1997 r. o organizacji i funkcjonowaniu funduszy emerytalnych;
l) jednostek samorządu terytorialnego;
ł) organów władz publicznych państwa członkowskiego innego niż Rzeczpospolita Polska oraz państwa trzeciego, w szczególności rządów centralnych, regionalnych oraz jednostek
samorządu terytorialnego tych państw.
2. Gwarancjami BFG nie są objęte także produkty, w przypadku których Bank jedynie pośredniczy w ich sprzedaży, jak np.: polisy ubezpieczeniowe.
3. Bank informuje Posiadacza rachunku lub Klientów zainteresowanych korzystaniem z jego usług, o swojej sytuacji ekonomiczno – finansowej za pośrednictwem opracowań dostępnych w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
4. Bank na wniosek Posiadacza rachunku lub Klientów zainteresowanych korzystaniem z jego usług, informuje o trybie i warunkach otrzymania świadczenia pieniężnego z Bankowego Funduszu Gwarancyjnego w ramach obowiązkowego systemu gwarantowania depozytów.
Rozdział 19. Postanowienia końcowe
§ 88.
1. Bank zapewnia Posiadaczowi rachunku zachowanie tajemnicy bankowej w zakresie określonym w ustawie Prawo bankowe.
2. Bank zapewnia ochronę danych osobowych Posiadacza rachunku i pełnomocnika zgodnie z przepisami ustawy o ochronie danych osobowych.
§ 89.
1. Postanowienia Regulaminu prowadzenia rachunków bankowych w złotych i w walutach wymienialnych dla klientów instytucjonalnych stanowią integralną część Umowy rachunku bankowego.
2. Za zobowiązania z tytułu prowadzonego rachunku bankowego, Bank odpowiada całym swoim majątkiem.
3. Informacje o sytuacji ekonomiczno-finansowej Banku podawane są do wiadomości osobom korzystającym oraz zainteresowanym korzystaniem z usług Banku.
§ 90.
Za czynności związane z obsługą rachunków bankowych, Bank pobiera opłaty i prowizje zgodnie z „Taryfą” obowiązującą w dacie dokonania czynności objętej opłatą lub prowizją.
§ 91.
1. Bank zastrzega sobie prawo zmiany postanowień Regulaminu.
2. W przypadku zmiany postanowień Regulaminu Bank przesyła Posiadaczowi rachunku zakres zmian.
3. W terminie 30 dni od daty otrzymania zakresu zmian, Posiadacz rachunku może złożyć w Banku, z którym zawarł Umowę, pisemne oświadczenie o odmowie przyjęcia zmian. Nie złożenie takiego oświadczenia jest równoznaczne z akceptacją wprowadzanych zmian.
4. Złożenie przez Posiadacza rachunku oświadczenia, o którym mowa w ust. 3, powoduje rozwiązanie Umowy wskutek wypowiedzenia przez Posiadacza rachunku w terminie 30 dni od dnia wpływu tego oświadczenia do Banku.
§ 92.
Wszelkie pisma kierowane przez Bank do Posiadacza rachunku według ostatnich danych i na ostatni wskazany przez niego adres – uważa się za skutecznie doręczone.
§ 93.
W sprawach nieuregulowanych Regulaminem mają zastosowanie następujące przepisy: ustawa Prawo bankowe, ustawa o elektronicznych instrumentach płatniczych, ustawa Prawo dewizowe, ustawa o usługach płatniczych i Kodeks cywilny.
Regulamin obowiązuje od dnia 14 grudnia 2016r.