UMOWA DZIERŻAWY WAGONÓW KOLEJOWYCH NR ……………
UMOWA DZIERŻAWY WAGONÓW KOLEJOWYCH NR ……………
zawarta dnia …………. 2020 roku w ,
pomiędzy:
Kontrahent
zwaną dalej w treści niniejszej Umowy „Wydzierżawiającym”, a
LOTOS KOLEJ Sp. z o. o. z siedzibą w Gdańsku (80-716), ul. Michałki 25, wpisaną do rejestru przedsiębiorców w ramach Krajowego Rejestru Sądowego, prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk - Północ w Gdańsku, VII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem 0000135118, NIP: PL 000-00-00-000, REGON: 191939022, BDO 000008501, wysokość kapitału zakładowego: 2.000.000 PLN, reprezentowaną przez:
1. …………………………………………………………………..
2. ………………………………………………………………....... zwaną dalej w treści niniejszej Umowy Dzierżawcą,
zwanymi dalej łącznie Stronami i indywidualnie Stroną.
§ 1
Przedmiot Umowy
1. Przedmiotem Umowy jest dzierżawa wagonów cystern kolejowych do przewozu:
takich produktów jak;
a. …………………..
b. ……………………
c. ……………………
d. …………………….
e. …………………….
2. Wydzierżawiający oddaje w dzierżawę Dzierżawcy wagony kolejowe uprawnione do komunikacji krajowej i międzynarodowej w ilościach typach i na warunkach określonych w Załączniku nr 1 do niniejszej Umowy.
3. Wydzierżawiający dopuszcza możliwość zwiększenia lub zmniejszenia ilości dzierżawionych przez Dzierżawcę wagonów na warunkach określonych w niniejszej Umowie. Każdorazowa zmiana ilości dzierżawionych wagonów wymaga wprowadzenia aneksem do Umowy nowego załącznika z wykazem zmienionej liczby dzierżawionych wagonów i warunkami ich dzierżawy.
4. Wydzierżawiający oświadcza, iż wagony będące przedmiotem niniejszej Umowy są w dobrym stanie technicznym, przystosowane i wyposażone odpowiednio do celów transportowych określonych w ust. 1 powyżej.
5. Wydzierżawiający zobowiązuje się wydać wagony:
a. czyste na zewnątrz i wewnątrz w stopniu czystości 1.3.1.1, bez pozostałości towaru wewnątrz wagonów,
b. w pełni wyposażone i oprzyrządowane, posiadające sprawny układ instalacji załadowczej i rozładunkowej, co gwarantuje sprawny i bezpieczny załadunek, transport i rozładunek.
6. Wydzierżawiający zobowiązuje się, że w całym okresie obowiązywania niniejszej Umowy wagony będą posiadały aktualne, określone prawem badania techniczne.
7. Wykaz numeryczny wagonów - wraz z ich podstawowymi danymi - zawarty został w Załączniku nr 2 do niniejszej Umowy. Zamiana wagonów polegająca na skreśleniu określonego wagonu i wpisaniu innego, identycznego co do rodzaju, typu i parametrów technicznych wagonu nie stanowi zmiany Umowy i nie wymaga sporządzania Aneksu, a jedynie potwierdzenia na piśmie, że doszło do zamiany wagonu.
8. Wraz z przekazaniem Wagonów, Wydzierżawiający wyda Dzierżawcy - dla każdego Wagonu - dokumentację, o której mowa w Załączniku nr 4 do niniejszej Umowy.
9. Wydzierżawiający zobowiązuje się, że przez cały okres dzierżawy:
a. będzie dysponentem VKM (Vehicle Keeper Marking) wydzierżawionych Wagonów w rozumieniu Ustawy z dnia 28 marca 2003 r. – o transporcie kolejowym (tekst jedn. Dz. U. z 2019 r., poz. 710 ze zm.: dalej „Ustawa o transporcie kolejowym”), a w przypadku zmiany osoby dysponenta zobowiązuje się powiadomić o tym niezwłocznie Dzierżawcę;
b. wydzierżawione Wagony są dopuszczone do eksploatacji w ruchu krajowym i międzynarodowym, zostały zarejestrowane we właściwym krajowym rejestrze pojazdów kolejowych NVR (National Vehicle Register), są także właściwie oznakowane;
c. za utrzymanie wydzierżawionych Wagonów przez cały okres dzierżawy Wagonów odpowiada certyfikowany podmiot odpowiedzialny za utrzymanie – ECM (Entity in Charge of Maintenance) - zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz Wspólnoty Europejskiej, a w szczególności z Ustawą o transporcie kolejowym oraz przepisami Rozporządzenia Komisji (UE) nr 445/2011 z dnia 10 maja 2011 r. w sprawie systemu certyfikacji podmiotów odpowiedzialnych za utrzymanie w zakresie obejmującym wagony towarowe oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 653/2007 z dnia 10 maja 2011 r. (Dz. Urz. UE. L. Nr 122, str.22);
d. Wydzierżawiający zobowiązany jest powiadomić Dzierżawcę o:
i. zmianie podmiotu odpowiedzialnego za utrzymanie Wagonów i przekazać poświadczoną za zgodność z oryginałem przez osoby upoważnione do reprezentacji Wydzierżawiającego kopię certyfikatu nowego podmiotu odpowiedzialnego za utrzymanie Wagonów – niezwłocznie, nie później jednak, niż w terminie 3 dni od zaistnienia wskazanego zdarzenia;
ii. utracie lub zawieszeniu certyfikatu udzielonego podmiotowi odpowiedzialnemu za utrzymanie Wagonów (ECM) – nie później niż tego samego dnia w którym nastąpiło wskazane zdarzenie.
e. w przypadku ujawnienia uchybień w zakresie wymogów, o których mowa w ustępach powyżej, w szczególności w razie wyrejestrowania Wagonu z krajowego rejestru pojazdów kolejowych NVR i/lub braku podmiotu
odpowiedzialnego za utrzymanie Wagonu, Dzierżawca uprawniony jest do rozwiązania niniejszej Umowy w trybie natychmiastowym co do tych Wagonów, do których nie zostały spełnione w/w warunki. Rozwiązanie Umowy w tym trybie nie będzie uznane za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Umowy przez Dzierżawcę, a Wydzierżawiającemu nie przysługuje z tego tytułu odszkodowanie lub jakiekolwiek inne świadczenia;
f. w przypadku ujawnienia uchybień w zakresie wymogów, o których mowa w ustępach powyżej, Wydzierżawiający zobowiązuje się zwolnić Dzierżawcę od wypłaty odszkodowania lub innego świadczenia na rzecz uprawnionego podmiotu w związku znaruszeniem w/w wymogów;
g. Wydzierżawiający zobowiązuje się do podjęcia wszelkiej niezbędnej współpracy podczas kontroli przekazanych Wagonów prowadzonej przez właściwe organy administracji państwowej;
h. Wydzierżawiający zobowiązuje się do dostarczenia Dzierżawcy wszelkich wymaganych przepisami dokumentów, w tym dotyczących utrzymania Wagonów i podmiotu odpowiedzialnego za ich utrzymanie, w związku z toczącym się postępowaniem administracyjnym bądź pracami komisji kolejowej. W przypadku nieprzekazania w/w dokumentów, Wydzierżawiający będzie odpowiedzialny za szkodę jaką Xxxxxxxxxx poniesie w związku z brakiem udokumentowania spełniania przez Xxxxx wymogów prawa.
§ 2
Wydanie Przedmiotu Umowy
1. Wagony, o których mowa w §1 Umowy, zostaną dostarczone do Dzierżawcy przez Wydzierżawiającego w terminie do 7 dni od daty podpisania niniejszej Umowy. Przekazanie Wagonów do dzierżawy zostanie udokumentowane pisemnie protokołem przekazania podpisanym przez upoważnione przez Strony osoby, którego wzór stanowi Załącznik nr 3 do Umowy.
2. Wagony będące przedmiotem niniejszej Umowy zostaną dostarczone do dzierżawy przez Wydzierżawiającego na jego koszt na poniżej wskazany adres:
Odbiorca: LOTOS Kolej Sp. z o.o., xx. Xxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx;
Stacja: Gdańsk Olszynka, kod stacji 51 007831, bocznica Grupy LOTOS S.A.
3. Dzierżawca zastrzega sobie prawo do weryfikacji stanu technicznego oraz czystości wagonów w trakcie ich odbioru oraz odmowy przyjęcia wagonów, które
a. nie będą spełniały wymogów określonych w Umowie,
b. dla których nie dostarczono wymaganych w umowie dokumentów i informacji,
c. które nie będą spełniały wymogów sprawności technicznej mającej wpływ na bezpieczeństwo przewozowe i tym samym nie będą nadawały się do eksploatacji zgodnie z przeznaczeniem wynikającym z niniejszej Umowy bez konieczności ponoszenia jakichkolwiek kosztów z tego tytułu na rzecz Wydzierżawiającego.
Dzierżawca zastrzega sobie prawo do zgłaszania wszelkich usterek oraz nieprawidłowości w odbieranych Wagonach przy podpisaniu protokołu zdawczo- odbiorczego. W przypadku uzasadnionego zgłoszenia usterki Wydzierżawiający powinien na własny koszt usterkę naprawić bądź Wagon wymienić najpóźniej w terminie 7 dni od dnia odmowy przyjęcia wagonu do dzierżawy.
4. Miejscem przekazania Wagonów do dzierżawy są tory zdawczo-odbiorcze bocznicy kolejowej Grupy LOTOS S.A. w Gdańsku Olszynce.
5. Wydzierżawiający gwarantuje Dzierżawcy Wagony sprawne technicznie bez usterek. W przypadku stwierdzenia usterek po przekazaniu Wagonów zostaną one niezwłocznie usunięte na koszt Wydzierżawiającego, o ile nie można było ich stwierdzić w trakcie przekazania Wagonu.
6. Wydzierżawiający gwarantuje, że wagony będące przedmiotem umowy posiadają aktualne dopuszczenia do użytkowania i mogą być eksploatowane na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej i w komunikacji międzynarodowej bez żadnych ograniczeń technicznych oraz prawnych, zgodnie z parametrami eksploatacyjnymi zaoferowanymi przez Wydzierżawiającego.
§ 3
Okres dzierżawy wagonów
1. Umowa zostaje zawarta na okres od……………… do ………………..
2. Umowa może zostać rozwiązana przez Dzierżawcę w całości bądź w stosunku do poszczególnych wagonów w każdym czasie z zachowaniem 3 – miesięcznego okresu wypowiedzenia z ważnych powodów, którymi są w szczególności:
a. Uzyskana w trzymiesięcznym okresie eksploatacji dostępność techniczna wagonów poniżej 90% przy czym przez dostępność techniczną rozumie się stosunek liczby dni, w których Dzierżawca nie mógł korzystać z wagonów zgodnie z ich przeznaczeniem, do liczby dni okresu eksploatacji, obejmującego ww. trzy kolejne miesiące. Wymieniony powyżej, trzymiesięczny okres obliczania wskaźnika dostępności technicznej rozpoczyna się od momentu przekazania wagonów Dzierżawcy. Do wskaźnika dostępności technicznej nie wlicza się czasu postoju wagonów w trakcie napraw okresowych;
b. Trwający minimum 45 dni czas wyłączenia wagonów z tytułu naprawy okresowej chyba, że na okres trwania naprawy okresowej Wydzierżawiający dostarczy Dzierżawcy wagony zastępcze o takich samych parametrach technicznych i eksploatacyjnych.
c. Spadek zapotrzebowania Dzierżawcy na Wagony, potwierdzony stosowanym oświadczeniem Dzierżawcy, wynikający ze spadku zleceń przewozowych.
3. Umowa poza przypadkami określonymi w ust. 2 powyżej może zostać rozwiązana przez Dzierżawcę bez zachowania okresu wypowiedzenia z ważnych powodów, którymi są w szczególności:
a. Brak możliwości korzystania z Wagonów z uwagi na utratę ważności dopuszczenia do użytkowania lub innych dokumentów zezwalających na ich bezpieczną eksploatację;
b. Utratę ważności certyfikatu Podmiotu Odpowiedzialnego za Utrzymanie Wagonów ECM dla wagonów będących przedmiotem niniejszej Umowy.
4. Rozwiązanie Umowy w trybie, o którym mowa w ust. 2 i 3 powyżej, nie będzie uznane za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Umowy przez Dzierżawcę, a Wydzierżawiającemu nie przysługuje z tego tytułu odszkodowanie lub jakiekolwiek inne świadczenia.
5. Oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy powinno zostać sporządzone na piśmie pod rygorem nieważności.
§ 4
Prawo Dzierżawcy do dysponowania wagonami
1. W okresie dzierżawy Dzierżawcy przysługuje prawo oddawania Wagonów w krótkotrwałe posiadanie innym podmiotom w związku z koniecznymi czynnościami związanymi z załadunkiem/rozładunkiem oraz transportem produktów itp. Wydzierżawiający wyraża niniejszym zgodę na oddanie Wagonów przez Dzierżawcę do korzystania spółkom wchodzącym w skład Grupy Kapitałowej Grupy LOTOS S.A. Wydzierżawiający ponadto wyraża zgodę na poddzierżawianie - Wagonów podmiotom trzecim nie wchodzącym w skład Grupy Kapitałowej Grupy LOTOS S.A., dla których Dzierżawca jednocześnie świadczy usługi przewozowe pod warunkiem, że okres poddzierżawy nie przekroczy sześciu miesięcy Poddzierżawianie Wagonów podmiotom trzecim na okres powyżej sześciu miesięcy wymaga pisemnej zgody Wydzierżawiającego.
2. Wydzierżawiający oświadcza, że ma pełne i niczym nieograniczone prawo do dysponowania wagonami będącymi przedmiotem niniejszej umowy oraz, że wagony te są wolne od zajęć komorniczych jak i jakichkolwiek roszczeń osób trzecich.
3. Dzierżawca zobowiązany jest do przestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji wagonów i użytkowania ich w sposób zgodny z przeznaczeniem oraz dbania o dobry stan techniczny wagonów.
4. Wydzierżawiający dopuszcza naniesienie informacji identyfikacyjnych z nazwą
Dzierżawcy na wagonach.
5. Niedozwolone jest usuwanie z wagonów tablic i znaków informacyjnych związanych z wytworzeniem wagonu i identyfikacyjnych właściciela wagonu.
6. W przypadku, gdy dokonanie zmian na wagonach wynika z obowiązków nałożonych przez Urząd Transportu Kolejowego lub Transportowy Dozór Techniczny, Wydzierżawiający poinformuje o tym Dzierżawcę. Strony Umowy uzgodnią procedurę dalszego postępowania jak i sposób rozliczenia kosztów.
§ 5
Podmiot Odpowiedzialny za bieżące utrzymanie, naprawę okresową wagonów
1. Wydzierżawiający oświadcza, że podmiotem odpowiedzialnym za utrzymanie wagonów (ECM) w rozumieniu Ustawy z dnia 28 marca 2003 r. (z późniejszymi zmianami) o transporcie kolejowym oraz Rozporządzenia Komisji (UE) nr 445/2011 z dnia 10 maja 2011 r. w sprawie certyfikacji podmiotów odpowiedzialnych za utrzymanie w zakresie wagonów towarowych jest ………………….
Wydzierżawiający najpóźniej w dniu podpisania Umowy przedstawi poświadczoną za zgodność z oryginałem przez osoby upoważnione do reprezentacji Wydzierżawiającego lub wskazany przez niego podmiot kopię certyfikatu pomiotu odpowiedzialnego za utrzymanie Wagonów, zgodnie z Załącznikiem nr 3 do Umowy.
2. Ustalone przez Strony przeznaczenie Wagonów odpowiada zakresowi certyfikatu, o którym mowa powyżej.
3. Ważność wymienionego powyżej certyfikatu nie może być krótsza niż okres, na który została zawarta niniejsza umowa, a w przypadku jeśli ważność certyfikatu będzie
krótsza, Wydzierżawiający zobowiązuje się do przedstawienia na minimum 3 miesiące przed okresem upływu jego ważności, przedstawić certyfikat podmiotu odpowiedzialnego za utrzymanie przedłużający jego ważność lub certyfikat nowy, odpowiedni dla wagonów stanowiących przedmiot niniejszej Umowy.
4. Dzierżawca ponosi koszty bieżącego utrzymania Wagonów. Dla potrzeb niniejszej umowy strony ustalają, że utrzymanie bieżące Wagonów jest to szereg czynności wykonywanych bez konieczności wyłączania wagonów z eksploatacji, których celem jest utrzymanie ich zdolności eksploatacyjnej poprzez kontrolę oraz wymianę elementów szybko zużywających się (materiałów eksploatacyjnych), wykonania niezbędnych prac konserwacyjnych i smarowania wraz z odnowieniem napisów przy założeniu, że czynności te występują niezależnie od cyklu przeglądowo - naprawczego, określonego w DSU (Dokumentacji Systemu Utrzymania) i powinny być w miarę możliwości wykonywane podczas bieżącego utrzymania Wagonów.
5. Wydzierżawiający organizuje, odpowiada i ponosi koszty napraw okresowych, przeglądów okresowych i rewizji zbiorników wagonów będących przedmiotem dzierżawy i jednocześnie będących jego własnością. Dla pozostałych wagonów zapewnia organizację oraz nadzór nad realizacją wymienionych w zdaniu poprzednim czynności. Wydzierżawiający ponosi koszty przewozu Wagonów do i z wskazanego zakładu naprawczego.
6. O planowanym terminie przeprowadzenia przeglądu/naprawy okresowej Wydzierżawiający zobowiązany jest powiadomić pisemnie Dzierżawcę w terminie co najmniej 1 miesiąca przed planowaną datą jej wykonania.
7. Wydzierżawiający odpowiedzialny jest za wykonanie przeglądu/naprawy okresowej w maksymalnym terminie 30 dni od daty przekazania wagonu do naprawy. Dzierżawca zwolniony jest z obowiązku uiszczenia opłaty czynszu dzierżawy od dnia podstawienia wagonu do warsztatu wskazanego przez Wydzierżawiającego do dnia powrotu wagonu na bocznicę Grupy LOTOS S.A. użytkowaną przez Dzierżawcę w Gdańsku.
8. Wydzierżawiający nie ponosi kosztów naprawy uszkodzeń wagonów będących przedmiotem niniejszej Umowy w sytuacji, gdy uszkodzenia te nie wynikają z bieżącej eksploatacji wagonów, lecz z ich niewłaściwej obsługi przez Dzierżawcę lub podmioty, którym Dzierżawca powierzył (użyczył) przedmiotowe wagony.
9. W sytuacji usterki/uszkodzenia wagonu będącego przedmiotem niniejszej Umowy, występującej poza terenem bocznicy Dzierżawcy, Dzierżawca zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić Wydzierżawiającego o:
a. numerzewagonu;
b. rodzaju usterek/uszkodzeń;
c. miejscu, gdzie wagon się znajduje;
x. xxxxxxxxxxx, który wagon transportuje (o iledotyczy);
e. innych istotnych elementach związanych z usterkami/uszkodzeniami wagonu.
10. Wydzierżawiający na podstawie informacji, o której mowa w ust. 9 powyżej określa, czy usterka/uszkodzenie:
a. mieści się w zakresiebieżącego utrzymania wagonu;
b. objęta jest gwarancją Wydzierżawiającego po wykonanym przeglądzie/naprawie okresowej.
11. W sytuacji, gdy usterka/uszkodzenie wagonu mieści się w zakresie bieżącego utrzymania i/lub objęta jest gwarancją po wykonanym przeglądzie/naprawie okresowej Wydzierżawiający zobowiązany jest bez zbędnej zwłoki przystąpić natychmiast do usuwania przedmiotowej usterki/uszkodzenia na własny koszt i ryzyko. Strony ustalają, że termin wykonania tej naprawy nie będzie dłuższy niż 7 dni roboczych.
12. W sytuacji, gdy usterka/uszkodzenie wagonu wykracza poza zakres bieżącego utrzymania i/lub nie jest objęta gwarancją po wykonanym przeglądzie/naprawie okresowej w szczególności, gdy jest wynikiem wypadku kolejowego – usunięcie usterki/uszkodzenia i koszty usunięcia leżą po stronie Dzierżawcy. W takim przypadku za zgodą Stron naprawy może dokonać Wydzierżawiający za zwrotem kosztów naprawy przez Dzierżawcę. W celu usunięcia wątpliwości Strony oświadczają, iż Dzierżawca odpowiada także za szkody wyrządzone w wagonach przez osoby trzecie o ile wagony znajdują się w dyspozycji Dzierżawcy, a szkoda powstała z innych przyczyn, niż stan techniczny wagonu, za który odpowiedzialność ponosi Wydzierżawiający.
13. Czas niezbędny na usunięcie usterki wagonu, której zakres objęty jest gwarancją Wydzierżawiającego po wykonanym przeglądzie/naprawie okresowej, nie jest liczony do okresu dzierżawy i za ten czas nie jest naliczany czynsz dzierżawny.
14. W przypadku wyłączenia wagonu do naprawy, w sytuacji, o której mowa w §5 ust. 11 Wydzierżawiający ponosi koszty związane z niezbędną naprawą wagonu oraz ewentualnym transportem wagonu do i z najbliższego zakładu naprawczego.
15. W sytuacji, gdy w sposób jednoznaczny nie można określić, czy usterka/uszkodzenie wagonu objęte jest bieżącym utrzymaniem lub gwarancją Wydzierżawiającego po wykonanym przeglądzie/naprawie okresowej, czy powstała z innych przyczyn, Strony ustalają następujący tok postępowania:
a. Wydzierżawiający wspólnie z Xxxxxxxxxx oraz innymi podmiotami (w tym przewoźnikiem transportującym wagon) podejmie starania w celu jak najszybszego usunięcia usterki na wagonie i dostarczenia go do Dzierżawcy w stanie sprawnym;
b. Wydzierżawiający w porozumieniu z Dzierżawcą organizuje naprawę wagonu;
c. niezależnie od działań wskazanych w punktach a) i b) powyżej Wydzierżawiający wraz z Xxxxxxxxxx organizuje komisję z udziałem podmiotów, które zdaniem Xxxxx winne są uszkodzeniu wagonu w celu ustalenia stanu faktycznego i wskazania odpowiedzialnego za powstałeuszkodzenia;
d. wszelkie koszty związane z usunięciem usterki/uszkodzenia wagonu obciążają podmioty winne powstania tej usterki/uszkodzenia wagonu, wskazane w protokole sporządzonym przez komisję, o której mowa w pkt c);
e. czas wyłączenia wagonu do momentu usunięcia usterki/uszkodzenia nie jest podstawą do zwolnienia Dzierżawcy z obowiązku uiszczania czynszu dzierżawnego, chyba, że wyłączenie wynika z powodu stanu technicznego wagonu, za który Dzierżawca nie ponosi odpowiedzialności.
16. Za szkody wyrządzone osobom trzecim w związku z usterką/uszkodzeniem wagonów odpowiada podmiot uznany za winnego tej usterki/uszkodzenia.
17. Wydzierżawiający nie odpowiada za problemy z rozładunkiem i załadunkiem wagonu wynikające z niewłaściwej obsługi wagonu. W przypadkach spornych Strony powołają komisję, która ustali przyczynę wystąpienia problemów i zaproponuje działania korygujące i naprawcze.
§ 6
Czynsz dzierżawny
1. Wynagrodzenie za dzierżawione wagony (czynsz dzierżawy) naliczane będzie w wysokości ………… netto (słownie: …………………….) za każdy dobo/wagon (wagon i dobę).
2. Do czynszu dzierżawy obliczonego zgodnie z §6 ust. 1 doliczany będzie należny podatek VAT w obowiązującej stawce.
3. Należność z tytułu dzierżawy wagonów naliczana jest z dołu w cyklu miesiąca kalendarzowego jeden raz w miesiącu na podstawie faktury za każdy miesiąc, w którym realizowana jest dzierżawa. Faktura wystawiana jest do 7 dnia następnego miesiąca w odniesieniu do należności za miesiąc poprzedni.
4. Należności z niniejszej Umowy będą realizowane w formie przelewów bankowych, z zastosowaniem mechanizmu podzielonej płatności, na konto Wydzierżawiającego nr ………………………………………. w terminie 30 dni od daty otrzymania przez Dzierżawcę wystawionych zgodnie z obowiązującymi przepisami przez Wydzierżawiającego prawidłowych, rzetelnych faktur.
5. Jeżeli termin płatności, o którym mowa w ust. 4 powyżej, przypada w sobotę lub inny ustawowo wolny dzień od pracy, termin płatności upływa w pierwszy dzień roboczy przypadający po terminie płatności wynikającym z ust. 4 powyżej.
6. Ze względu na mechanizm podzielonej płatności podatek VAT będzie płacony jedynie w walucie polskiej na rachunek bankowy prowadzony zgodnie z polskim prawem bankowym.
7. Wydzierżawiający oświadcza, że wymieniony w ust. 4 numer rachunku bankowego:
a. jest zawarty w wykazie, o którym mowa w art. 96 b Ustawy o VAT, [dotyczy kontrahenta krajowego]
b. jest aktualny, a w przypadku zmiany numeru rachunku bankowego, na który ma być dokonana płatność Wydzierżawiający niezwłocznie poinformuje Dzierżawcę o tym fakcie w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
8. Zmiana numeru rachunku bankowego nie wymaga aneksu do Umowy, a jedynie pisemnego (pod rygorem nieważności) powiadomienia przez Wydzierżawiającego o takiej zmianie, podpisanego zgodnie z zasadami reprezentacji.
9. W przypadku, gdy rachunek bankowy Wydzierżawiającego, na który ma być dokonana płatność nie występuje w wykazie, o którym mowa w art. 96 b Ustawy o VAT, Dzierżawca ma prawo do wstrzymania płatności do dnia, w którym wskazany do płatności rachunek bankowy Wydzierżawiającego pojawi się w tym wykazie, zaś okres wstrzymania się z płatnością nie będzie uznawany za opóźnienie ani za zwłokę w zapłacie.[dotyczy kontrahenta krajowego]
10. Przed dokonaniem pierwszej płatności Wydzierżawiający zobowiązany jest do dostarczenia Dzierżawcy oryginału certyfikatu rezydencji podatkowej oraz oświadczenia o rzeczywistym odbiorcy płatności (Statement of the beneficial owner),
którego wzór stanowi Załącznik nr 6 do Umowy. W przypadku braku dostarczenia certyfikatu płatności będą pomniejszane o zryczałtowany podatek u źródła, bez uwzględniania zapisów umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Wydzierżawiający jest zobowiązany do dostarczenia Dzierżawcy aktualnego certyfikatu rezydencji podatkowej oraz aktualnego oświadczenia do końca stycznia każdego roku, pod rygorem zrekompensowania wszelkich negatywnych konsekwencji finansowych poniesionych z tego tytułu przez Dzierżawcę. [dotyczy kontrahenta zagranicznego].
11. Wydzierżawiający oświadcza, iż na każdorazowe wezwanie Dzierżawcy przekazany zostanie oryginał certyfikatu rezydencji podatkowej oraz oświadczenia o rzeczywistym odbiorcy płatności (Statement of the beneficial owner) wg wzoru określonego przez Dzierżawcę pod rygorem zrekompensowania wszelkich negatywnych konsekwencji finansowych poniesionych z tego tytułu przez Dzierżawcę. [dotyczy kontrahenta zagranicznego].
12. W przypadku ustawowego zobowiązania do odprowadzenia podatku u źródła Dzierżawca jest uprawniony do pomniejszenia kwoty do zapłaty, wynikającej z faktury, o wskazaną wartość podatku u źródła i odprowadzenie tego podatku do właściwego urzędu skarbowego. [dotyczy kontrahenta zagranicznego].
13. Wydzierżawiający oświadcza, iż jego rezydencją podatkową jest
………………………….., w przypadku zmian w tym zakresie zobowiązuje się niezwłoczne powiadomić o nich Dzierżawcę a także wraz z Dzierżawcą ustalić treść aneksu do Umowy wprowadzającego zapisy regulujące sposób rozliczeń podatku u źródła i przekazania certyfikatu rezydencji. [dotyczy kontrahenta zagranicznego].
14. Wydzierżawiający oświadcza, iż jego rezydencją podatkową jest Rzeczpospolita Polska, a w przypadku zmian w tym zakresie zobowiązuje się niezwłocznie powiadomić o nich Dzierżawcę, a także wraz z Dzierżawcą ustalić treść aneksu do Umowy wprowadzającego zapisy regulujące sposób rozliczeń podatku u źródła i przekazania certyfikatu rezydencji. [dotyczy kontrahenta krajowego]
15. Wydzierżawiający bez wyraźnej pisemnej zgody Xxxxxxxxxx nie może przenosić żadnych praw i obowiązków wynikających z niniejszej umowy na podmioty trzecie, w tym również praw do wynagrodzenia.
16. Wydzierżawiający oświadcza, że nie jest zarejestrowanym podatnikiem VAT czynnym w Polsce, oraz że nie posiada stałego miejsca prowadzenia działalności w Polsce, a w przypadku zmian w tym zakresie zobowiązuje się niezwłocznie powiadomić o nich Dzierżawcę pod rygorem zrekompensowania wszelkich negatywnych konsekwencji finansowych z tego tytułu. [dotyczy kontrahenta zagranicznego].
17. Wydzierżawiający oświadcza, że jest zarejestrowanym podatnikiem VAT czynnym oraz nie jest małym podatnikiem rozliczającym się metodą kasową w rozumieniu ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług, a w przypadku zmian w tych zakresach zobowiązuje się niezwłocznie powiadomić o nich Dzierżawcę, pod rygorem zrekompensowania wszelkich negatywnych konsekwencji finansowych z tego tytułu.[dotyczy kontrahenta krajowego]
18. Wydzierżawiający zobowiązuje się, że zrekompensuje Dzierżawcy wszelkie negatywne konsekwencje finansowe, w tym z tytułu utraty przez Dzierżawcę prawa do odliczenia podatku VAT powstałe w wyniku uchybień ww. warunków lub powstałe
w wyniku zaistnienia okoliczności, o których mowa w art. 88 ust. 3a lub art. 96 ust. 9 i 9a Ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. z 2018 r., poz. 2174 ze zm.), z tytułu ponoszenia przez Dzierżawcę odpowiedzialności o której mowa w art. 117ba ustawy z 29 sierpnia 1997 r.- Ordynacja podatkowa oraz z tytułu braku możliwości zaliczenia wydatku do kosztów podatkowych lub konieczności zmniejszenia kosztów uzyskania przychodów lub zwiększenia przychodów na zasadach określonych w art. 15d ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych.
19. Wydzierżawiający będzie przesyłał faktury w formie elektronicznej na adres xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx Formatem faktury w formie elektronicznej jest format PDF. Wydzierżawiający jako wystawca faktury, zapewnia autentyczność pochodzenia i integralność treści faktury. Dzierżawca jako odbiorca faktury, może wycofać akceptację przesyłania faktur w formie elektronicznej. W przypadku wycofania akceptacji wystawca faktury traci prawo przesyłania odbiorcy faktur w formie elektronicznej od pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym otrzymał powiadomienie od odbiorcy o cofnięciu akceptacji. Przesłanie faktury na adres inny niż wskazany do przesyłania faktur w niniejszej akceptacji nie stanowi w żadnym przypadku dostarczenia faktury.
20. Wydzierżawiający zobowiązany jest na fakturze podać numer Umowy będącej podstawą wystawienia faktury.
§ 7
Ryzyko utraty wagonów
1. Dzierżawca ponosi odpowiedzialność z tytułu utraty, zniszczenia lub uszkodzenia wagonu w okresie dzierżawy za wyjątkiem sytuacji, za które odpowiedzialność ponosi Wydzierżawiający, osoba trzecia lub jeżeli do utraty, zniszczenia lub uszkodzenia wagonu doszło w wyniku działania siły wyższej. Dzierżawca będzie zobowiązany do uiszczenia opłaty z tytułu czynszu dzierżawnego do dnia utraty, zniszczenia lub uszkodzenia wagonu.
2. W przypadku utraty lub zniszczenia wagonu, za które odpowiedzialność ponosi Dzierżawca, Dzierżawca zobowiązany jest dostarczyć Wydzierżawiającemu tytułem zwrotu w zamian za utracony wagon, wagon zastępczy o minimum takich samych parametrach technicznych i eksploatacyjnych lub według wyboru Wydzierżawiającego zapłacić odszkodowanie w kwocie obliczonej zgodnie z Załącznikiem 5 do Ogólnej Umowy o użytkowaniu wagonów towarowych (AVV) z tytułu utraconego wagonu, w terminie 30 dni od momentu wezwania do zapłaty chyba, że Strony postanowią inaczej w drodze pisemnego porozumienia. Wydzierżawiający nie ponosi odpowiedzialności z tytułu utraty lub uszkodzenia ładunku Dzierżawcy chyba, że utrata nastąpi wskutek usterek wagonu, za które odpowiada Wydzierżawiający. Dzierżawca będzie zobowiązany do uiszczenia opłaty z tytułu czynszu dzierżawnego do dnia utraty lub zniszczenia wagonu.
3. Obowiązkiem Dzierżawcy jest stała kontrola ruchu eksploatowanych wagonów w celu eliminowania przypadków zaginięć.
§ 8
Wyłączenie odpowiedzialności – siła wyższa
1. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, jeżeli niewykonanie zobowiązania spowodowane jest zdarzeniami zewnętrznymi, określanymi jako „siła wyższa”. Pod pojęciem „siły wyższej” rozumie się zdarzenia nieprzewidziane przez Xxxxxx, niezależne od nich, na których ujawnienie się i przebieg Xxxxxx nie mają wpływu, zaistniałe po podpisaniu niniejszej Umowy w szczególności takie jak: wojny, katastrofy, zamieszki, klęski żywiołowe.
2. Xxxxxx, która nie jest w stanie wywiązać się ze swoich zobowiązań wskutek zaistnienia siły wyższej powinna w ciągu 7 dni zawiadomić pisemnie drugą Stronę o takim fakcie. Druga Strona powinna być również poinformowana o ustaniu okoliczności uważanych za siłę wyższą. Jeżeli wymienione okoliczności trwają dłużej niż 1 miesiąc, Strony powinny wspólnie zadecydować o dalszym trwaniu niniejszej Umowy.
3. Siła wyższa nie zwalnia Dzierżawcy ze zobowiązań płatniczych wobec Wydzierżawiającego za usługi, które zostały wykonane do momentu wystąpienia siły wyższej.
§ 9
Zakończenie umowy dzierżawy – zwrot Przedmiotu Umowy
1. Dzierżawca zobowiązany jest do zwrotu wagonów sprawnych technicznie, całkowicie opróżnionych, czystych wewnątrz i na zewnątrz, w stanie zużycia wynikającym z normalnej ich eksploatacji.
2. Miejscem przekazania/ zwrotu wagonów z dzierżawy są tory zdawczo-odbiorcze bocznicy kolejowej Grupy LOTOS S.A. w Gdańsku Olszynce. Przekazanie wagonów nastąpi na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego, podpisanego przez wyznaczonych Przedstawicieli Stron. Wzór protokołu stanowi Załącznik nr 3. Dzierżawca powiadomi Wydzierżawiającego o gotowości zdania wagonów z dzierżawy.
3. Stwierdzone przez Przedstawicieli ewentualne usterki przy zwrocie Wagonów zostaną usunięte po ustaleniu przyczyny ich powstania i pokryte przez Xxxxxx odpowiedzialną za ich powstanie. W przypadku braku uwag, jako datę zwrotu przyjmuje się datę podpisania przez upoważnione do tego osoby protokołu zdawczo–odbiorczego.
4. Dzierżawca powiadomi Wydzierżawiającego o planowanej dacie zwrotu wagonów wynikającego z określonego terminu zakończenia okresu dzierżawy.
5. Wydzierżawiający ponosi koszty związane z przewozem wagonów opróżnionych, po zakończeniu dzierżawy.
§ 10
Powiadomienia
1. Strony uznają za skuteczne powiadomienia dokonane pocztą elektroniczną lub tradycyjną z zachowaniem dowodu nadania lub potwierdzenia odbioru.
2. Protokoły, o których mowa w niniejszej Umowie uznaje się za ważne jedynie w formie pisemnej z podpisami upoważnionych przedstawicieli Stron.
3. Strony ustalają n/w osoby do kontaktów w sprawie realizacji niniejszej Umowy:
a. ze strony Dzierżawcy:
• w zakresie handlowym:
Nazwisko i imię | Stanowisko służbowe | Nr telefonu | Nr faxu | Adres E-mail |
• w zakresie logistyki:
Nazwisko i imię | Stanowisko służbowe | Nr telefonu | Nr faxu | Adres E-mail |
b. ze strony Wydzierżawiającego:
• w zakresie handlowym:
Nazwisko i imię | Stanowisko służbowe | Nr telefonu | Nr faxu | Adres E-mail |
• w zakresie logistyki:
Nazwisko i imię | Stanowisko służbowe | Nr telefonu | Nr faxu | Adres E-mail |
4. Wszelkie zmiany osób lub danych wskazanych do kontaktu z drugą Stroną nie wymagają zmiany Umowy w formie aneksu, a jedynie poinformowania drugiej Strony na piśmie.
§ 11
Zobowiązanie poufności
1. Strony Umowy zobowiązują się do zachowania w poufności postanowień niniejszej Umowy, jak również wszelkich informacji powziętych w związku z jej realizacją, w tym informacji stanowiących tajemnicę przedsiębiorstwa Strony, przez co rozumie się wszelkie informacje przekazane przez Xxxxxx, niezależnie od formy ich przekazania, a nieujawnione do wiadomości publicznej, informacje techniczne, technologiczne, ekonomiczne, finansowe, handlowe, organizacyjne lub inne posiadające wartość gospodarczą, których nieuprawnione ujawnienie może narazić na szkodę interes Strony lub spółki należącej do Grupy Kapitałowej Grupy LOTOS S.A.
2. Strony zobowiązują się do wykorzystania informacji wymienionych w ust. 1 powyżej, wyłącznie do celów realizacji niniejszej Umowy.
3. Obowiązek zachowania poufności nie dotyczy:
a. informacji powszechnie znanych;
b. informacji upublicznionych w związku z realizacją przez Strony obowiązków
informacyjnych wynikających zposiadania statusu spółki publicznej;
c. informacji udostępnianych na żądanie organu, który zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, uprawniony jest do żądania ujawnienia takich informacji;
d. informacji przekazywanych wewnątrz grup kapitałowych Stron.
4. Obowiązek zachowania poufności obowiązuje przez czas, na jaki niniejsza Xxxxx zostaje zawarta i pozostaje w mocy również po jej wygaśnięciu przez okres 5 lat.
5. Strona może ujawniać informacje, o których mowa w ust. 1 powyżej jedynie osobom, które będą brały udział w wykonywaniu niniejszej Umowy. Strona zobowiązuje się poinformować takie osoby o obowiązkach wynikających z niniejszej Umowy. Strona ponosi odpowiedzialność za wszelkie naruszenia obowiązków wynikających z niniejszej Umowy przez takie osoby.
6. Strona zobowiązuje się do wprowadzenia do Umów zawieranych ze swoimi kontrahentami obowiązku zachowania w poufności informacji wymienionych w ust. 1, jeśli takie informacje poufne będą przekazywane partnerom handlowym.
7. Obowiązek zachowania poufności ustaje, w przypadku pisemnej zgody Stron Umowy co do zakresu, terminu i sposobu upublicznienia postanowień niniejszej Umowy oraz informacji, o których mowa w ust. 1 pkt. b powyżej.
§ 12
Ochrona Danych Osobowych
1. Na potrzeby realizacji niniejszej Umowy Strony, jako niezależni administratorzy danych udostępniać będą sobie nawzajem dane osobowe swoich reprezentantów lub przedstawicieli wskazanych w Umowie oraz innych osób w związku z realizacją Umowy
w zależności od potrzeb wynikających z postanowień niniejszej Umowy, obejmujące następujące kategorie danych: dane identyfikacyjne (x.xx. imię i nazwisko, stanowisko), kontaktowe (x.xx. służbowy adres e-mail, służbowy numer telefonu, miejsce wykonywania pracy).
2. Strony zobowiązują się do poinformowania osób wymienionych w ust. 1 w terminie najpóźniej miesiąca po pozyskaniu danych osobowych lub przy pierwszej komunikacji z osobą, której dane dotyczą o konieczności przekazania ich danych na potrzeby realizacji Umowy, w tym o celu i zakresie przekazania danych, wskazanych w niniejszej klauzuli informacyjnej oraz źródle pozyskania danych osobowych.
3. Każda ze Stron zobowiązuje się do zabezpieczenia danych osobowych poprzez podjęcie odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych wymaganych obowiązującymi przepisami prawa w zakresie ochrony danych osobowych, jak też ponosi wszelką odpowiedzialność za szkody wyrządzone w związku z przetwarzaniem danych osobowych.
4. Administratorem danych osobowych w rozumieniu art. 4 pkt 7 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie
o ochronie danych – zwane dalej „RODO”) przekazanych:
a) LOTOS Kolej Sp. z o.o. na potrzeby zawarcia i realizacji Umowy jest LOTOS Kolej Sp. z o.o. z siedzibą: xx. Xxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx,
b) /XXX/ na potrzeby zawarcia i realizacji Umowy jest /XXX/ z siedzibą: ul.
, kod miasto.
5. W LOTOS Kolej Sp. z o.o. został wyznaczony Inspektor ochrony danych, z którym można się skontaktować poprzez email xxx@xxxxxxxxxx.xx lub pisemnie na adres LOTOS Kolej Sp. z o.o. xx. Xxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx z dopiskiem „Inspektor ochrony danych”.
6. Z administratorem danych osobowych przekazanych /XXX/ można się skontaktować poprzez adres e-mail: , telefonicznie: lub pisemnie na adres siedziby wskazany powyżej (jeżeli u kontrahenta został wyznaczony Inspektor Ochrony Danych, pkt 6 należy zastąpić informacją o jego wyznaczeniu wraz z podaniem danych kontaktowych do Inspektora)i.
7. Zebrane dane osobowe będą przetwarzane w celach związanych z zawarciem i realizacją Umowy, jej obsługą oraz ewentualnym dochodzeniem lub odpieraniem roszczeń z niej wynikających, jak też w związku z wypełnieniem obowiązków prawnych ciążących na Stronie.
8. Podstawą prawną przetwarzania przez Stronę danych osobowych drugiej Strony w celach wskazanych powyżej jest:
a) wypełnianie obowiązków prawnych ciążących na Stronie zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c RODO związanych x.xx. z przepisami podatkowymi oraz przepisami o rachunkowości,
b) prawnie uzasadniony interes Strony zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. f RODO.
9. Dane osobowe otrzymane od drugiej Strony mogą być przekazywane następującym kategoriom odbiorców:
a) podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie Strony, w tym x.xx. obsługującym systemy informatyczne wykorzystywane na potrzeby realizacji Umowy, świadczącym usługi księgowe, archiwizacyjne,
b) podmiotom świadczącym usługi na rzecz danej Strony, w tym firmom kurierskim i pocztowym (w związku z koniecznością dokonania zawiadomień określonych w Umowie), doradcom prawnym i finansowym oraz audytorom Stron (w związku z świadczeniem usług doradztwa przy zawarciu, wykonaniu i egzekucji roszczeń wynikających z Umowy),
przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy ze Stroną i wyłącznie zgodnie z jej poleceniami. Dane mogą być także udostępniane podmiotom uprawnionym na podstawie prawa, w tym organom administracji skarbowej.
10. Dane przetwarzane będą przez czas realizacji Umowy, a po jej zakończeniu przez czas związany z wygaśnięciem roszczeń związanych z Umową oraz przez czas zastrzeżony przepisami prawa, w tym przepisami podatkowymi i przepisami dotyczącymi sprawozdawczości finansowej.
11. Każda osoba, której dane osobowe zostaną udostępnione pomiędzy Stronami w związku z zawarciem i realizacją Umowy ma prawo dostępu do treści swoich danych oraz prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania oraz prawo wniesienia sprzeciwu z przyczyn związanych z jej szczególną sytuacją, w przypadku, kiedy Strona przetwarza dane w oparciu o swój prawnie uzasadniony interes. Sprzeciw taki można wyrazić w dowolnym momencie kierując korespondencję w formie elektronicznej i/lub pisemnie na adresy, które zostały wskazane powyżej.
12. Każda osoba ma również prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
13. Dane osobowe nie będą profilowane i nie będą służyły zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji.
§ 13
Klauzula CSR
1. Dzierżawca, jako spółka Grupy Kapitałowej LOTOS, prowadzi działalność z poczuciem odpowiedzialności za skutki swojego działania oraz stosuje jednolite standardy w ocenach etycznego postępowania pracowników i osób trzecich, poszanowania praw człowieka, przestrzegania praw pracowniczych oraz poszanowania środowiska naturalnego.
2. Dzierżawca, jako spółka Grupy Kapitałowej LOTOS dba o poszanowanie praw człowieka w ramach całego łańcucha wartości prezentowanych w prowadzonej działalności gospodarczej. W duchu społecznej odpowiedzialności za całość życia zbiorowego oraz w trosce o wspólne dobro Dzierżawca, jako spółka Grupy Kapitałowej LOTOS podejmuje działania związane z dbałością o przestrzeganie praw i przepisów w prowadzonej działalności, w tym międzynarodowych zasad uwzględniających koncepcję Społecznej Odpowiedzialności Biznesu (CSR). Spółka podejmuje działania związane z kształtowaniem właściwych relacji gospodarczych oraz społecznych. Dzierżawca, jako spółka Grupy Kapitałowej LOTOS w swoich działaniach dąży do stworzenia środowiska pracy opartego o wzajemny szacunek oraz tolerancję. Spółka zapewnia ochronę danych osobowych i dyskrecję wszystkim osobom, które zdecydują się zgłosić podejrzenie naruszenia obowiązujących w Grupie Kapitałowej LOTOS zasad wyrażonych w „Kodeksie etyki Grupy Kapitałowej LOTOS” lub innych regulacji związanych z wdrożoną i stosowaną przez spółki Grupy Kapitałowej LOTOS koncepcją Społecznej Odpowiedzialności Biznesu.
3. Z treścią „Kodeksu etyki Grupy Kapitałowej LOTOS” można się zapoznać na stronie xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxxxx.xx.
4. Wydzierżawiający oświadcza, iż wedle jego najlepszej wiedzy w dacie podpisania Umowy, nie występuje jakikolwiek konflikt interesów, który mógłby stanowić przeszkodę dla należytego wykonywania Umowy przez Wydzierżawiającego, wpływać na jego bezstronność, jakość wykonywanych przez niego prac lub usług, niezależność lub rzetelność. Wydzierżawiający oświadcza, iż zobowiązuje się zachować najwyższą staranność oraz podejmować działania zmierzające do unikania konfliktu interesów. Wydzierżawiający oświadcza, że w okresie realizacji Umowy, w przypadku podejrzenia zaistnienia ryzyka ewentualnego konfliktu interesów wpływającego na treść oświadczenia, o którym mowa powyżej, niezwłocznie poinformuje na piśmie Dzierżawcę o takim podejrzeniu, wskazując jego uzasadnienie i przedstawi propozycję wszelkich niezbędnych działań mających na celu zapobieżenie konfliktowi, uwzględniając szeroko pojęty interes Dzierżawcy oraz stosowane przez niego zasady etyki biznesu.
5. Wydzierżawiający oświadcza, że nie oferował, ani nie przekazywał żadnych korzyści majątkowych w celu wywarcia wpływu na decyzję Dzierżawcy o wyborze jego oferty. Nie wpływał na wybór Xxxxxxxxxx w sposób sprzeczny z prawem lub dobrymi obyczajami oraz nie brał udziału w jakichkolwiek porozumieniach lub ustaleniach z
innymi podmiotami trzecimi, które miałyby na celu wywarcie wpływu na wybór
Dzierżawcy.
6. Wydzierżawiający oświadcza, że przestrzega obowiązujących przepisów prawa dotyczących szeroko rozumianej ochrony środowiska, w szczególności w zakresie uzyskania niezbędnych zezwoleń, dokonania zgłoszeń i składania informacji oraz respektowania ograniczeń korzystania ze środowiska, w tym, w szczególności wynikających z należytej gospodarki odpadami. Ponadto Wydzierżawiający oświadcza, że działa w sposób zrównoważony i podejmuje działania ograniczające negatywny wpływ własnej działalności na środowisko naturalne.
7. Wydzierżawiający oświadcza, iż uwzględnia w swojej działalności również problematykę społeczną i dąży do maksymalizacji integracji wartości społecznych, środowiskowych, etycznych i tych związanych z prawami człowieka z działalnością swoją, innych zainteresowanych stron i społeczeństwa jako całości.
8. Mając na uwadze jakość realizacji umowy, bezpieczeństwo pracy, ochronę środowiska oraz standardy społecznej odpowiedzialności biznesu, Dzierżawcy zastrzega sobie prawo do przeprowadzenia u Wydzierżawiającego audytów w obszarze będącym przedmiotem umowy. Działania te mają na celu ocenę spełnienia wymagań określonych w dokumentach kontraktowych i innych dokumentach przekazanych do stosowania, a także odpowiednich przepisach prawa, normach i standardach obowiązujących przy realizacji umowy.
§ 14
Zobowiązanie Wydzierżawiającego
1. Wydzierżawiający oświadcza, iż na każdorazowe wezwanie Dzierżawcy przekazane zostaną następujące dokumenty:
a. potwierdzenie rejestracji podmiotu jako czynny podatnik VAT/VAT – UE,
b. odpis z rejestru przedsiębiorców właściwego dla (Państwo) [dotyczy kontrahenta zagranicznego]
c. potwierdzenie posiadania zezwolenia/koncesji lub oświadczenia, że prowadzona działalność nie wymaga jej posiadania.
d. sprawozdanie finansowe za ostatni rok obrotowy lub oświadczenie,
że prowadzona działalność nie wymaga jego opracowania.
e. oświadczenie kwartalne o uwzględnieniu w rejestrze sprzedaży VAT faktur wystawionych na rzecz Dzierżawcy [dotyczy kontrahenta krajowego]
f. zaświadczenie o niezaleganiu w podatkach nie starsze niż 3 miesiące,[dotyczy kontrahenta krajowego]
x. xxxx firmy/osoby, która może potwierdzić fakt współpracy z Wydzierżawiającym
lub referencje w przedmiocie i skali zbliżonej do ocenianej transakcji
§ 15
Kary umowne
1. W przypadku opóźnienia w przekazaniu Wagonów wynikających z terminów określonych w niniejszej Umowie, Dzierżawca ma prawo naliczyć Wydzierżawiającemu karę umowną za każdy Wagon w wysokości odpowiadającej jednokrotności stawki czynszu dzierżawy danego wagonu określonej w § 6 ust. 1 Umowy, za każdy dzień opóźnienia.
2. W przypadku wystąpienia opóźnienia w zwrocie Wagonu po okresie dzierżawy, Wydzierżawiający może żądać od Dzierżawcy za każdy wagon, w stosunku do którego nastąpiło opóźnienie, zapłaty kary umownej w wysokości stawki czynszu określonej w §6 ust.1 Umowy za każdy dzień opóźnienia w zwrocie Wagonu.
3. Jeżeli kara umowna nie jest wystarczająca dla pokrycia powstałej szkody, Strony mogą dochodzić odszkodowania przenoszącego wysokość zastrzeżonej kary umownej na zasadach ogólnych.
§16
Prawo właściwe i jurysdykcja sądów polskich
1. Niniejsza Umowa, wszelkie spory i roszczenia z niej wynikające lub z nią powiązane, bądź będące jej przedmiotem, winny być regulowane i są stworzone w oparciu o prawo polskie.
2. Wszelkie spory wynikające z niniejszej mowy rozstrzygane będą przez Sąd właściwy w Rzeczypospolitej Polskiej ze względu na siedzibę Dzierżawcy.
§ 17
Postanowienia końcowe
1. Niniejsza Umowa wchodzi w życie z dniem jej podpisania i obowiązuje w okresie wskazanym w § 3 niniejszej Umowy.
2. Zmiany i uzupełnienia do niniejszej Umowy mogą być wprowadzane wyłącznie w formie pisemnej pod rygorem nieważności, chyba że niniejsza Umowa stanowi inaczej.
3. Załączniki do niniejszej Umowy stanową jej integralną część.
4. W sprawach nieuregulowanych niniejszą Umową mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego oraz inne właściwe przepisy prawa.
5. Dzierżawca zobowiązuje się przestrzegać przy użytkowaniu Wagonów wszelkich obowiązujących regulacji, przepisów, norm i instrukcji.
6. Sprawy sporne wynikłe na tle wykonania niniejszej Umowy będą rozstrzygane polubownie, a w przypadku braku porozumienia, przez sąd miejscowo właściwy dla siedziby Wydzierżawiającego.
7. Wydzierżawiający zastrzega sobie prawo jednostronnego wypowiedzenia umowy bez zachowania terminu wypowiedzenia w przypadku nieterminowego regulowania należności wynikających z niniejszej Umowy, korzystania przez Dzierżawcę z wagonów będących przedmiotem niniejszej Umowy niezgodnie z przeznaczeniem lub w sposób grożący ich zniszczeniem, jak również wykonywania przez Dzierżawcę obowiązków wynikających z niniejszej Umowy niezgodnie z jej postanowieniami. Rozwiązanie umowy powinno zostać poprzedzone wezwaniem do usunięcia nieprawidłowości z wyznaczeniem terminu na jego wykonanie, nie dłuższym jednak niż 30 dni. W przypadku niedotrzymania tego terminu Wydzierżawiający może żądać natychmiastowego zwrotu wszystkich wagonów.
8. Umowa zawiera ……. stron, wszystkie parafowane. Dokument nieposiadający tych cech nie może być uznany za podstawę stosunków Stron unormowanych niniejszą Umową.
9. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron.
Podpisy Stron:
WYDZIERŻAWIAJĄCY DZIERŻAWCA
Załączniki:
Załącznik nr 1: Zbiorczy wykaz wagonów
Załącznik nr 2: Wykaz numeryczny przekazywanych wagonów wraz z ich danymi technicznymi, eksploatacyjnymi oraz rejestrowymi.
Załącznik nr 3: Protokół zdawczo-odbiorczy
Załącznik nr 4: Wykaz dokumentów wymaganych przy dostawie wagonów Załącznik nr 5: Specyficzne wymagania techniczne i eksploatacyjne Dzierżawcy Załącznik nr 6 : Oświadczenie: Statement of the beneficial owner
Załącznik nr 1
do Umowy dzierżawy wagonów kolejowych nr ………… zawartej w dniu…………
ZBIORCZY WYKAZ WAGONÓW
Lp. | Typ cystern | Liczba cystern | Stawki czynszu dzierżawnego netto/doba/wagon | Okres dzierżawy | UWAGI |
1. | |||||
2. | |||||
3. | |||||
4. |
WYDZIERŻAWIAJĄCY DZIERŻAWCA
Załącznik nr 2
do Umowy dzierżawy wagonów kolejowych nr ………………….. zawartej w dniu ………………….
Wykaz numeryczny przekazywanych wagonów wraz z ich danymi technicznymi, eksploatacyjnymi oraz rejestrowymi.
Lp | Numer wagonu (EVN) | Seria wagonu | Typ wagonu | Nr dok. dopu- szczenia typu | Tara [t] | Granica obciążęń [t] | Długość wagonu ze zderzakami [m] | Pojemność zbiornika cysterny lub pudła [m3] | Rok budowy | Typ zaworu rozrządczego | Ogranicznik przeładowania układu hamulcowego (TAK/NIE) | Typ wózka | Nośność zestawu koło- wego [kN] | Układ klocków hamulcowych (Bg/2xBg/Bgu/ 2xBgu) | Typ wstawek hamulcowych (K / LL / żeliwne) | Rodzaj materiału wstawek komp. (np. C810, J816M, FR 513, itp.) | Prędkość maksymalna wagon próżny [km/h] | Data ostatniej rewizji podwozia (DD.MM.RRRR) | Data kolejnej rewizji podwozia (DD.MM.RRRR) | Cykl rewizji podwozia [lata/km] | Data ostatniej rewizji zbiornika (DD.MM.RRRR) | Rodzaj ostatniej rewizji zbiornika (L / P) | Kod zbiornika | Ogrzewanie zbiornika (TAK/NIE) | Wahadło gazowe (TAK/NIE) | Stopień czystości zbiornika wg. UIP | Nr identyfikacyjny ECM | |
Klasa linii kol. "C" | Klasa linii kol. "D" | |||||||||||||||||||||||||||
1. | ||||||||||||||||||||||||||||
2. | ||||||||||||||||||||||||||||
3. | ||||||||||||||||||||||||||||
4. | ||||||||||||||||||||||||||||
5. | ||||||||||||||||||||||||||||
6. | ||||||||||||||||||||||||||||
7. | ||||||||||||||||||||||||||||
8. | ||||||||||||||||||||||||||||
9. | ||||||||||||||||||||||||||||
10. | ||||||||||||||||||||||||||||
11. | ||||||||||||||||||||||||||||
12. | ||||||||||||||||||||||||||||
13. | ||||||||||||||||||||||||||||
14. | ||||||||||||||||||||||||||||
15. | ||||||||||||||||||||||||||||
16. | ||||||||||||||||||||||||||||
17. | ||||||||||||||||||||||||||||
18. | ||||||||||||||||||||||||||||
19. | ||||||||||||||||||||||||||||
20. | ||||||||||||||||||||||||||||
21. | ||||||||||||||||||||||||||||
22. | ||||||||||||||||||||||||||||
23. | ||||||||||||||||||||||||||||
24. | ||||||||||||||||||||||||||||
25. | ||||||||||||||||||||||||||||
26. | ||||||||||||||||||||||||||||
27. |
Załącznik nr 3
do Umowy dzierżawy wagonów kolejowych nr………………………………….. zawartej w dniu……………
Protokół zdawczo-odbiorczy
L.p. | Numer Wagonu | Typ | Liczba osi | Tara wagonu | Długość wagonu | Pojemność pudła | Ocena stanu technicznego | Data przekazania |
Przekazujący w imieniu Kontrahent Przyjmujący w imieniu LOTOS Kolej Sp. z o.o.
Załącznik nr 4
do Umowy dzierżawy wagonów kolejowych nr……………………… zawartej w dniu……………
Wykaz dokumentów wymaganych przy dostawie wagonów
1. Dopuszczenie do przewozu towarów niebezpiecznych zgodnie z kodem zbiornika, wydane przez organ właściwy dla kraju rejestracji wagonu (kopia dokumentu).
2. Protokół z ostatniego badania zbiornika wagonu (kopia dokumentu).
3. Dokumentację Systemu Utrzymania.
4. Dopuszczenie do użytkowania lub inny, zgodny z prawem dokument poświadczający sprawność techniczną wagonu (kopia dokumentu).
5. Certyfikat Podmiotu Odpowiedzialnego za Utrzymanie (ECM) danego pojazdu (kopia dokumentu, poświadczona za zgodność z oryginałem przez osoby upoważnione do reprezentacji).
6. Świadectwo dopuszczenia do eksploatacji typu pojazdu kolejowego lub Zezwolenie na dopuszczenie do eksploatacji pojazdu kolejowego, wraz ze wskazaniem ewentualnych ograniczeń w poruszaniu się po infrastrukturze kolejowej (kopia dokumentu).
7. Warunki Techniczne Wykonania i Odbioru (WTWiO) – dla danego typu wagonu.
8. Instrukcja obsługi i konserwacji – dla danego typu wagonu.
9. Certyfikat czystości dla każdego zbiornika wagonu cysterny.
Załącznik nr 5
do Umowy dzierżawy wagonów kolejowych nr…………………zawartej w dniu……………
II. Specyficzne wymagania techniczne LOTOS Kolej dla wagonów:
1. do przewozu produktów płynnych:
Preferowane wagony o nacisku 22,50 t/ oś
a) Maksymalny rozstaw skrajni osi zestawów kołowych – 17 m.
b) Minimalna średnica kół w momencie przekazania do dzierżawy – 860 mm.
c) Wyposażenie wagonu w:
- drabinę prowadząca z poziomu gruntu do włazu górnego,
- pomost górny.
d) Przyłącze zaworu bocznego - średnica DN100, przyłącze z gwintem metrycznym (M130x6) – dopuszczalny montaż redukcji na gwint metryczny.
e) Przyłącze wahadła gazowego - DN 50, przyłącze z gwintem metrycznym.
f) Rodzaj uszczelnień – odpowiedni dla przewożonego produktu.
g) Stopień czystości zbiornika wg. UIP.
h) We wnętrzu zbiornika nie mogą znajdować się żadne elementy tj. drabinki, przegrody itp., uniemożliwiające rozłożenie ramion myjki ciśnieniowej.
i) Górny właz rewizyjny:
- Wymagane centryczne położenie względem osi wzdłużnej zbiornika,
- Minimalny kąt otwarcia klapy włazu – 135°.
j) Dostarczenie w ramach uzgodnień umowy minimalnego zapasu części zamiennych.
2. dla wagonów do przewozu gazów:
a) Maksymalny rozstaw skrajni osi zestawów kołowych – 17 m.
b) Przyłącze fazy gazowej – średnica DN50.
c) Przyłącze fazy ciekłej – średnica DN80.
d) Rodzaj uszczelnień – odpowiedni dla przewożonego produktu.
e) Stopień czystości zbiornika wg. UIP.
f) Dostarczenie w ramach uzgodnień umowy minimalnego zapasu części zamiennych.
Załącznik nr 6
do Umowy dzierżawy wagonów kolejowych nr………………….. zawartej w dniu……………
(city) __ _ (date)
Company name: ………………………………………
Address of tax residence 1ii:
Country: ………………………………………………..
City, Post Code ……………………………………….
Street …………………………………………………..
Tax number: …………………………………………..
Statement of beneficial owner
1. Acting on behalf of (company name) …………………………………., hereinafter referred to as the Company, I hereby state that the Company is the final recipient (beneficial owner) of the payments received from LOTOS Kolej Sp. z o.o., under agreement number dated
………………..
2. The beneficial owner is an entity that fulfils all of the following conditions:
a) receives receivables for their own benefit, decides about their designation and bears economic risk related to the total or partial loss of such receivables,
b) is not an intermediary, representative, fiduciary or any other entity actually or legally obliged to transfer the receivables in total or part to another entity,
c) conducts actual business in the country of its seat, if the receivables are received in relation to the business conducted; when assessing if the entity conducts actual business see below, provisions of Art. 24a (18) Corporate Income Tax Law being in force in Poland.
Art. 24a (18). When assessing if a controlled company conducts actual business, the following shall be considered, in particular, if:
1) registration of the foreign controlled company is related to the existence of the entrepreneurship as part of which that company performs actual activities constituting its business activity, including, in particular, if the company has a permanent facility, qualified personnel and equipment used in the conducted business activity;
1 Do not use a P.O. box or in- care of adress
2) the foreign controlled company does not constitute a structure functioning in isolation from
economicreasons;
3) there is proportionality between the scope of the activity of the foreign controlled company and
the facility, personnel or equipment actually owned by that company;
4) the concluded agreements are compliant with the economic reality, are economically justified and are not clearly in contrast to the general economic interests of that company;
5) the foreign controlled company performs basic economic functions with the use of its own resources, including managing persons available on the site.
3. The Company confirms that all the payments will be subject to income tax in (country name)
……………………. .
4. In case of changing the above mentioned information, the Company shall inform LOTOS Kolej Sp. z o.o. about the fact and shall submit an updated version of statement immediately.
Signature of the authorized person2:
_ Date: _
Name (legible): _
Title: _