ZWAŻYWSZY ŻE:
Załącznik nr 2 do Regulaminu Programu Motywacyjnego
Wzór Umowy Uczestnictwa
Niniejsza UMOWA UCZESTNICTWA W PROGRAMIE MOTYWACYJNYM („Umowa”) została zawarta
w dniu [●] 2022 roku, pomiędzy:
(1) Sanok Rubber Company S.A., z siedzibą w Sanoku (adres: xx. Xxxxxxxxx xx 00, 00-000 Xxxxx), wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Rzeszowie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000099813, posiadającą numer identyfikacji podatkowej NIP: 6870004321 oraz numer statystyczny REGON: 004023400, z kapitałem zakładowym w wysokości 5.376.384,40 PLN (słownie: pięć milionów trzysta siedemdziesiąt sześć tysięcy trzysta osiemdziesiąt cztery złote 40/100) („Spółka”);
oraz
(2) [imię i nazwisko] zamieszkałym/-ą w [●] przy ulicy [●], legitymującym/-ą się dowodem osobistym serii [●], posiadającym/-ą numer PESEL: [●], pełniącym/-ą funkcję/stanowisko [●], zwanym/-ą dalej „Osobą Uprawnioną”.
Spółka oraz Osoba Uprawniona będą w dalszej części Umowy zwani łącznie „Stronami”, a każdy z tych podmiotów z osobna „Stroną”.
ZWAŻYWSZY ŻE:
(A) Dnia 28 czerwca 2022 r. zwyczajne walne zgromadzenie Spółki podjęło: (i) uchwałę w sprawie utworzenia programu motywacyjnego („Uchwała w sprawie Programu”), do której został załączony regulamin programu motywacyjnego („Regulamin”); oraz (ii) uchwałę w sprawie przyjęcia programu nabywania akcji własnych oraz utworzenia kapitału rezerwowego na potrzeby takiego programu („Uchwała w sprawie Skupu Akcji”).
(B) Program został ustanowiony w celu zapewnienia optymalnych warunków dla długoterminowego wzrostu wartości Spółki poprzez stworzenie bodźców, które zachęcą i zmotywują wykwalifikowane osoby, kluczowe dla realizacji strategii Spółki, do działania w interesie Spółki oraz jej akcjonariuszy poprzez umożliwienie tym osobom nabycia Akcji, a tym samym powiązanie interesów ekonomicznych tych osób z interesem Spółki i jej akcjonariuszy.
(C) Osoba Uprawniona [została powołana i pełni funkcję [funkcja] / została zatrudniona na podstawie Umowy o Pracę].
(D) W uznaniu za dotychczasowy i przyszły wkład Osoby Uprawnionej, świadczone przez nią usługi oraz pracę na rzecz rozwoju Spółki i wzrostu jej wartości dla akcjonariuszy, Rada Nadzorcza podjęła [na wniosek Zarządu] uchwałę w sprawie objęcia Osoby Uprawnionej Programem Motywacyjnym na warunkach określonych w niniejszej Umowie.
(E) Strony zamierzają ustalić szczegółowe warunki dotyczące prawa Osoby Uprawnionej do nabycia od Spółki istniejących akcji zwykłych na okaziciela w kapitale zakładowym Spółki.
W ZWIĄZKU Z POWYŻSZYM STRONY ZGODNIE POSTANAWIAJĄ , co następuje:
1. INTERPRETACJA I DEFINICJE
1.1. Wszelkie terminy pisane w niniejszej Umowie wielką literą, niezdefiniowane inaczej, mają
znaczenie nadane im w Regulaminie.
1.2. Zwrotom pisanym wielką literą przypisuje się następujące znaczenie:
Akcje Objęte Opcją Nabycia mają znaczenie nadane w Artykule 3.1.
Brokerzy mają znaczenie nadane w Artykule 6.1.
Dobrowolne Odejście oznacza dobrowolne wypowiedzenie Umowy o Pracę
przez Osobę Uprawnioną lub dobrowolną rezygnację z pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy,
przy czym terminy „dobrowolne wypowiedzenie” oraz
„dobrowolna rezygnacja” nie będą obejmowały złożenia wypowiedzenia Umowy o Pracę ani rezygnacji z pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy:
(a) w wyniku udowodnionego, poważnego naruszenia obowiązków właściwej spółki wchodzącej w skład Grupy wobec Osoby Uprawnionej, uniemożliwiającego takiej Osobie Uprawnionej wykonywanie jej obowiązków wynikających z Umowy o Pracę lub obowiązków członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy, w której to sytuacji wypowiedzenie Umowy o Pracę przez Osobę Uprawnioną lub rezygnacja z pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy lub Kluczowego Menadżera traktowane będą jak Zaprzestanie Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze; ani
(b) w sytuacji, w której zachodzą przesłanki wypowiedzenia Umowy o Pracę lub odwołania z funkcji członka zarządu przez właściwą spółkę wchodzącą w skład Grupy, wymienione w definicji „Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Złej Wierze”, w której to sytuacji wypowiedzenie Umowy o Pracę przez Osobę Uprawnioną lub rezygnacja z pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy traktowane będą jak Zaprzestanie Pełnienia Funkcji w Złej Wierze.
Działalność Konkurencyjna oznacza posiadanie udziałów, akcji lub innych praw udziałowych, zatrudnienie, świadczenie usług na rzecz lub pełnienie jakiejkolwiek funkcji na podstawie umowy o pracę, umowy o świadczenie usług lub na podstawie innego tytułu prawnego lub bez tytułu prawnego, zarówno bezpośrednio, jak i pośrednio, w jakimkolwiek podmiocie prowadzącym działalność konkurencyjną względem Grupy, przy czym posiadanie akcji reprezentujących nie więcej niż 5% kapitału zakładowego spółek notowanych na rynku regulowanym oraz prowadzenie jakiejkolwiek działalności za zgodą Spółki (w tym również wyrażoną w Umowie o Pracę zawartej z odpowiednią Osobą Uprawnioną), nie stanowi Działalności Konkurencyjnej. | |
Informacje Poufne | |
KDPW | oznacza Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A., z siedzibą w Warszawie. |
KP | oznacza ustawę z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy, ze zm. |
KSH | oznacza ustawę z dnia 15 września 2000 r. Kodeks spółek handlowych, ze zm. |
Okres Opcji Nabycia | |
Osoba Wychodząca | |
Rozporządzenie | oznacza zbycie jakiegokolwiek prawa, zobowiązanie do zbycia jakiegokolwiek prawa, w tym sprzedaży, ustanowienia prawa opcji w przypadku Akcji Objętych Opcją Nabycia. |
Transza 1 Opcji Nabycia | |
Transza 2 Opcji Nabycia | |
Transza 3 Opcji Nabycia | |
Transza(e) Opcji Nabycia | |
Wyjście z Programu | |
Zaprzestanie Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze | oznacza ustanie stosunku pracy wynikającego z Umowy o Pracę lub wygaśnięcie mandatu członka zarządu danej spółki Grupy w okolicznościach innych niż: (i) Zaprzestanie Pełnienia Funkcji w Złej Wierze, (ii) |
Dobrowolne Odejście, oraz (iii) zgon, z zastrzeżeniem, że nie stanowi Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze zmiana zatrudnienia w ramach spółek wchodzących w skład Grupy.
Zaprzestanie Pełnienia Funkcji oznacza:
w Złej Wierze
(a) rozwiązanie przez właściwą spółkę wchodzącą w skład Grupy (w tym w drodze wypowiedzenia) Umowy o Pracę z daną Osobą Uprawnioną z przyczyn innych niż dotyczące danej spółki;
(b) odwołanie przez odpowiednią spółkę wchodzącą w skład Grupy Osoby Uprawnionej z pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy z powodu dopuszczenia się przez taką Osobę Uprawnioną rażącego naruszenia obowiązków wobec właściwej spółki wchodzącej w skład Grupy, w szczególności obowiązków wynikających z KSH oraz ze statutu lub umowy spółki danej spółki wchodzącej w skład Grupy;
(c) wygaśnięcie mandatu członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy na skutek popełnienia przez daną Osobę Uprawnioną przestępstwa stwierdzonego prawomocnym wyrokiem sądu, który zgodnie z art. 18 KSH uniemożliwia takiej Osobie Uprawnionej dalsze wykonywanie jej obowiązków; oraz
(d) wypowiedzenie Umowy o Pracę lub rezygnacja z pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy przez Osobę Uprawnioną w sytuacji rażącego naruszenia przez daną Osobę Uprawnioną jej obowiązków wobec właściwej spółki wchodzącej w skład Grupy, w szczególności wynikających ze spełniania przesłanek z art. 52 KP,
przy czym rażące naruszenie obowiązków obejmuje również: (i) popełnienie przez daną Osobę Uprawnioną przestępstwa stwierdzonego prawomocnym wyrokiem sądu wymienionego w art. 18 KSH; (ii) niewykonanie lub nienależyte wykonanie przez Osobę Uprawnioną zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, w tym w szczególności Rozporządzenie Opcją Nabycia Akcji lub Akcjami nabytymi w wykonaniu Opcji Nabycia wbrew ograniczeniom przewidzianym w niniejszej Umowie (lub utratę własności nad podmiotem, na rzecz którego Akcje
nabyte w ramach Programu zostały przeniesione); (iii) prowadzenie przez daną Osobę Uprawnioną Działalności Konkurencyjnej w okresie obowiązywania jej Umowy
o Pracę lub w okresie pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy; (iv) nakłanianie do zaprzestania współpracy z właściwą spółką wchodzącą w skład Grupy (lub odpowiednią inną spółką wchodzącą w skład Grupy), bezpośrednio lub pośrednio, jakiegokolwiek klienta właściwej spółki wchodzącej w skład Grupy (lub odpowiedniej spółki wchodzącej w skład Grupy) lub działalnie bądź zaniechanie działania w stosunku do niego – w okresie obowiązywania Umowy
o Pracę danej Osoby Uprawnionej lub w okresie pełnienia funkcji członka zarządu danej spółki wchodzącej w skład Grupy, pod warunkiem, że takie nakłanianie lub działanie bądź zaniechanie działania mają znaczący niekorzystny wpływ na działalność Grupy.
1.3. Z zastrzeżeniem wyraźnych odmiennych postanowień niniejszej Umowy, dla celów niniejszej
Umowy będą miały zastosowanie następujące zasady interpretacji:
1.3.1. zastrzeżenie w niniejszej Umowie „formy pisemnej” lub równoznacznej należy rozumieć jako zastrzeżenie formy pisemnej pod rygorem nieważności;
1.3.2. odniesienie do Strony lub innej osoby obejmuje jej następców prawnych;
1.3.3. wszelkie odniesienia w niniejszej Umowie do jakiegokolwiek rodzaju gramatycznego
będą obejmowały oba rodzaje.
1.4. Podział niniejszej Umowy na Artykuły i inne części, a także dodanie nagłówków poszczególnych części, mają jedynie za zadanie ułatwienie posługiwania się odniesieniami i nie mają wpływu na oraz nie będą wykorzystywane dla celów interpretacji treści niniejszej Umowy. Wszystkie odniesienia zawarte w niniejszej Umowie do jakichkolwiek „Artykułów” stanowią odniesienia do artykułów niniejszej Umowy, chyba że z kontekstu wynika wyraźnie co innego.
1.5. Odniesienia do wszelkich dokumentów (w tym do niniejszej Umowy) stanowią odniesienia do takich dokumentów, łącznie z ich zmianami, uzupełnieniami czy dokumentami je zastępującymi.
1.6. W zakresie nieuregulowanym w niniejszej Umowie, znajdują zastosowanie postanowienia Regulaminu. Zawierając niniejszą Umowę, Osoba Uprawniona potwierdza, że zapoznała się z treścią Regulaminu i wyraża zgodę na bycie związanym/związaną jego postanowieniami.
2. PRZEDMIOT UMOWY
2.1. Przedmiotem niniejszej Umowy jest przyznanie Osobie Uprawnionej Opcji Nabycia Akcji oraz
określenie warunków udziału Osoby Uprawnionej w Programie.
2.2. Osoba Uprawniona może uczestniczyć w Programie od dnia podpisania Umowy oraz pod warunkiem posiadania statusu Osoby Uprawnionej, stosownie do postanowień Uchwały w sprawie Programu oraz Regulaminu.
3. OPCJA NABYCIA AKCJI
3.1. Z zastrzeżeniem pozostałych postanowień niniejszej Umowy oraz Regulaminu, Spółka przyznaje Osobie Uprawnionej opcję nabycia do [●] ([●]) Akcji (łącznie „Akcje Objęte Opcją Nabycia”), w zamian za Cenę Wykonania Opcji Nabycia, na warunkach określonych w niniejszej Umowie oraz w Regulaminie. W tym celu oraz z zastrzeżeniem pozostałych postanowień niniejszej Umowy oraz Regulaminu, Spółka składa niniejszym Osobie Uprawnionej nieodwołalną ofertę, w znaczeniu art. 66 i kolejnych KC, sprzedaży Akcji Objętych Opcją Nabycia na rzecz Osoby Uprawnionej za Cenę Wykonania Opcji Nabycia, wolnych od wszelkich obciążeń, pod warunkiem: (i) uprzedniego nabycia 806.457 (ośmiuset sześciu tysięcy czterystu pięćdziesięciu siedmiu) Akcji przez Spółkę, w wykonaniu Uchwały w sprawie Skupu Akcji; (ii) pełnego zrealizowania Warunków Przyznania Akcji oraz spełnienia w stosunku do danego Roku Programu Warunku WZ (o ile znajduje zastosowanie); oraz (iii) podjęcia Uchwały o Przydziale.
3.2. Opcja Nabycia stanie się wymagalna (tj. Osoba Uprawniona będzie miała prawo do częściowego wykonania Opcji Nabycia w stosunku do określonej poniżej liczby Akcji Objętych Opcją Nabycia) w następujący sposób:
3.2.1. [●] Akcji Objętych Opcją Nabycia (tj. [●] % Akcji Objętych Opcją Nabycia, do których Osoba Uprawniona jest uprawniona) stanie się wymagalnych w dniu [●] roku („Transza 1 Opcji Nabycia”);
3.2.2. [●] Akcji Opcji Nabycia (tj. [●] % Akcji Opcji Nabycia, do których Osoba Uprawniona jest uprawniona), powiększonych o liczbę Akcji Opcji Nabycia ustalonych zgodnie z postanowieniami Artykułu 3.4 (o ile znajdą zastosowanie), stanie się wymagalnych w dniu [●] roku („Transza 2 Opcji Nabycia”); oraz
3.2.3. [●] Akcji Opcji Nabycia (tj. [●] % Akcji Opcji Nabycia, do których Osoba Uprawniona jest uprawniona), powiększonych o liczbę Akcji Opcji Nabycia ustalonych zgodnie z postanowieniami Artykułu 3.4 (o ile znajdą zastosowanie), stanie się wymagalnych w dniu [●] roku („Transza 3 Opcji Nabycia”, łącznie z Transzą 1 Opcji Nabycia oraz Transzą 2 Opcji Nabycia, „Transze Opcji Nabycia”, a indywidualnie „Transza Opcji Nabycia”),
pod warunkiem: (i) spełnienia Warunków Przyznania Akcji za dany Rok Programu oraz spełnienia w stosunku do danego Roku Programu Warunku WZ (o ile znajduje zastosowanie); oraz (ii) spełnienia, w każdej z ww. dat wymagalności, przesłanki niewystąpienia zdarzenia Wyjścia z Programu, z wyjątkiem Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze.
3.3. W razie Częściowego Zrealizowania Warunków Przyznania Akcji w danym Roku Programu lub w razie podjęcia przez Radę Nadzorczą Uchwały w sprawie Redukcji, Spółka, po uprzednim podjęciu przez Radę Nadzorczą Uchwały o Przydziale, przyzna Osobie Uprawnionej Opcję Nabycia odpowiednio mniejszej liczby Akcji w drodze złożenia przez Zarząd Osobie Uprawnionej Oferty Nabycia Akcji, każdorazowo w terminie przed dniem wymagalności określonym dla danej Transzy Opcji Nabycia. Wzór Oferty Nabycia Akcji stanowi Załącznik nr 3.3 do Umowy. Pozostałe postanowienia Umowy stosuje się odpowiednio.
3.4. W przypadku gdy w danym Roku Programu Osoba Uprawniona nie będzie uprawniona do złożenia Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia względem wszystkich Akcji Objętych Opcją Nabycia będących przedmiotem Opcji Nabycia w danym Roku Programu z powodu braku spełnienia Warunków Przyznania Akcji lub gdy nastąpi pomniejszenie liczby Akcji
przeznaczonych do nabycia przez daną Osobę Uprawnioną w danym Roku Programu z powodu Częściowego Zrealizowania Warunków Przyznania Akcji lub, w odniesieniu do Drugiego Roku Programu, nie zostanie spełniony Warunek WZ, Akcje Objęte Opcją Nabycia, których dana Osoba Uprawniona nie mogła nabyć w danej Transzy, powiększają pulę Akcji, które mogą być przyznane w ramach kolejnej Transzy.
3.5. Z chwilą gdy dana Transza Opcji Nabycia zostanie uznana za wymagalną zgodnie z Artykułem
3.2 oraz tak długo, jak Osoba Uprawniona będzie pozostawać [funkcja] oraz jej Umowa o Pracę pozostanie w mocy lub przestanie być [funkcja], lecz Wyjście z Programu przez daną Osobę Uprawnioną nastąpi na skutek Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze, Osoba Uprawniona będzie uprawniona do wykonania poszczególnej Transzy Opcji Nabycia oraz do nabycia odpowiedniej liczby Akcji Objętych Opcją Nabycia, zgodnie z procedurą określoną w Artykule 4, w ciągu [●] od daty, w której dana część Akcji Objętych Opcją Nabycia stała się wymagalna („Okres Opcji Nabycia”). Dla uniknięcia wątpliwości, jeżeli w okresie, o którym mowa w zdaniu poprzednim, Osoba Uprawniona nie nabędzie Akcji Objętych Opcją Nabycia w wykonaniu odpowiedniej Transzy Opcji Nabycia, nieodwołalnie utraci prawo do nabycia Akcji Objętych Opcją Nabycia z tytułu danej Transzy Opcji Nabycia bez prawa do jakiegokolwiek odszkodowania.
3.6. Opcja Nabycia jest niezbywalna, a tym samym nie może być przedmiotem Rozporządzenia lub innego zbycia przez Osobę Uprawnioną, chyba że na rzecz podmiotu, który, bezpośrednio lub pośrednio, stanowi w całości własność Osoby Uprawnionej (pod warunkiem, że do dnia 30 czerwca 2025 r., taki podmiot będzie, bezpośrednio lub pośrednio, stanowił w całości własność Osoby Uprawnionej) lub w ramach dziedziczenia.
3.7. Dla uniknięcia wątpliwości, liczba Akcji Objętych Opcją Nabycia, do których Osoba Uprawniona jest uprawniona nie zwiększy się w przypadku podwyższenia kapitału zakładowego Spółki.
3.8. Stwierdzenia spełnienia odpowiednich Warunków Przyznania Akcji oraz spełnienia w stosunku do danego Roku Programu Warunku WZ (o ile znajduje zastosowanie), potwierdzenia liczby Akcji objętych Opcją Nabycia w razie Częściowego Zrealizowania Warunków Przyznania Akcji w danym Roku Programu lub w razie podjęcia przez Radę Nadzorczą Uchwały w sprawie Redukcji, a także potwierdzenia Ceny Wykonania Opcji Nabycia, dokona każdorazowo w formie Uchwały o Przydziale Rada Nadzorcza w terminie miesiąca od dnia zatwierdzenia przez Walne Zgromadzenie sprawozdania finansowego za kolejny rok obrotowy po danym Roku Programu, tj.: Uchwała o Przydziale w odniesieniu do: (i) Pierwszego Roku Programu zostanie podjęta w terminie miesiąca od dnia zatwierdzenia przez Walne Zgromadzenie sprawozdania finansowego za 2023 r.; (ii) Drugiego Roku Programu zostanie podjęta w terminie miesiąca od dnia zatwierdzenia przez Walne Zgromadzenie sprawozdania finansowego za 2024 r.; (iii) Trzeciego Roku Programu zostanie podjęta w terminie miesiąca od dnia zatwierdzenia przez Walne Zgromadzenie sprawozdania finansowego za 2025 r. Spółka zobowiązana jest do poinformowania Osoby Uprawnionej o podjęciu Uchwały o Przydziale za dany Rok Programu, a także o jej treści, każdorazowo niezwłocznie po jej podjęciu.
4. WYKONANIE OPCJI NABYCIA
4.1. W Okresie Opcji Nabycia, Osoba Uprawniona będzie uprawniona do nabycia odpowiedniej części Akcji Objętych Opcją Nabycia w wykonaniu odpowiedniej Transzy Opcji Nabycia w dowolnym dniu roboczym w Okresie Opcji Nabycia.
4.2. W celu wykonania Opcji Nabycia Osoba Uprawniona doręczy Spółce pisemne Zawiadomienie o Wykonaniu Opcji Nabycia, zasadniczo w formie stanowiącej Załącznik nr 4.2 do niniejszej Umowy, określające: (i) liczbę Akcji Objętych Opcją Nabycia w ramach danej Transzy Opcji Nabycia oraz (ii) Łączną Cenę Wykonania Opcji Nabycia dla wszystkich Akcji Objętych Opcją Nabycia, w odniesieniu do których Opcja Nabycia zostanie wykonana w danym momencie.
4.3. Osoba Uprawniona zapłaci odpowiednią Łączną Cenę Wykonania Opcji Nabycia na rzecz Spółki w ciągu 30 (trzydziestu) dni od doręczenia Spółce Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia. W najkrótszym możliwym terminie od dnia uznania odpowiedniej Łącznej Ceny Wykonania Opcji Nabycia na rachunku bankowym Spółki odpowiednie Akcje Objęte Opcją Nabycia zostaną przeniesione przez Brokera na rachunek papierów wartościowych Osoby Uprawnionej. Rozliczenie Opcji Nabycia zostanie dokonane zgodnie z postanowieniami Artykułu 6.
5. POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE WYJŚCIA Z PROGRAMU
5.1. Zaprzestanie udziału w Programie przez daną Osobę Uprawnioną („Osoba Wychodząca”, oraz
„Wyjście z Programu”) następuje w przypadku:
5.1.1. wygaśnięcia mandatu członka zarządu Osoby Wychodzącej (chyba, że wygaśnięcie mandatu członka zarządu nastąpiło na skutek upływu kadencji, a taka osoba zostanie powołana w skład zarządu na kolejną kadencję); lub
5.1.2. rozwiązania (w tym również na skutek wypowiedzenia) lub wygaśnięcia Umowy o Pracę
zawartej z właściwą spółką wchodzącą w skład Grupy przez Osobę Wychodzącą,
przy czym zmiana zatrudnienia lub pełnionej funkcji pomiędzy spółkami wchodzącymi w skład Grupy nie stanowi Wyjścia z Programu.
5.2. Jeżeli Wyjście z Programu następuje na skutek Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Złej Wierze lub
Dobrowolnego Odejścia:
5.2.1. Rada Nadzorcza podejmie uchwałę potwierdzającą, że względem danej Osoby Uprawnionej nastąpiło Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Złej Wierze lub Dobrowolne Odejście; oraz
5.2.2. w stosunku do Akcji Objętych Opcją Nabycia, co do których Opcja Nabycia nie stała się wymagalna zgodnie z postanowieniami Umowy do dnia wystąpienia zdarzenia skutkującego Zaprzestaniem Pełnienia Funkcji w Złej Wierze lub Dobrowolnym Odejściem lub stała się wymagalna, jednak Osoba Uprawniona nie doręczyła Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia, prawo Osoby Uprawnionej do otrzymania jakichkolwiek dalszych Akcji Objętych Opcją Nabycia, na mocy Artykułu 3 oraz 4 wygaśnie, a Osoba Uprawniona utraci uprawnienie do otrzymania takich Akcji od Spółki i nie będzie miała prawa do żadnego odszkodowania.
5.3. Jeżeli Wyjście z Programu następuje na skutek Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze:
5.3.1. Osoba Uprawniona będzie miała pełne prawa do Akcji Objętych Opcją Nabycia, które nabyła w ramach wykonania Opcji Nabycia w odniesieniu do jakiejkolwiek Transzy Opcji Nabycia;
5.3.2. Osoba Uprawniona zachowa prawo do nabycia Akcji Objętych Opcją Nabycia,
w stosunku do których Opcja Nabycia stała się wymagalna, lecz Osoba Uprawniona nie
doręczyła do Spółki Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia w stosunku do tych
Akcji (w każdym przypadku w Okresie Opcji); oraz
5.3.3. prawo Osoby Uprawnionej do otrzymania Akcji Objętych Opcją Nabycia, innych niż określone w Artykule 5.3.2 wygaśnie, a Osoba Uprawniona utraci prawo do otrzymania takich Akcji od Spółki bez jakiegokolwiek odszkodowania.
5.4. Jeżeli Osoba Uprawniona nie zgadza się z faktem, że Rada Nadzorcza uznała, że względem niej zaszła sytuacja Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Złej Wierze, a kwestia ta pozostawała będzie sporna, Spółka nie będzie zobowiązana do zbycia Akcji Objętych Opcją Nabycia na rzecz Osoby Uprawnionej na warunkach niniejszej Umowy tak długo, jak dany spór pomiędzy Osobą Uprawnioną a Spółką nie zostanie prawomocnie rozstrzygnięty.
5.5. W uzasadnionych przypadkach Rada Nadzorcza może podjąć uchwałę stwierdzającą, że Osoba Wychodząca, która zaprzestała udziału w Programie w wyniku Dobrowolnego Odejścia albo na skutek Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Złej Wierze, będzie traktowana jak osoba, która zaprzestała udziału w Programie na skutek Zaprzestania Pełnienia Funkcji w Dobrej Wierze.
5.6. Akcje niezaoferowane Osobie Wychodzącej na skutek Wyjścia z Programu Rada Nadzorcza może zaoferować według własnego uznania pozostałym Osobom Uprawnionym za Trzeci Rok Programu lub może zaoferować Osobom Uprawnionym przystępującym do Programu.
5.7. Jeżeli Wyjście z Programu następuje na skutek zgonu lub trwałej niezdolności do pracy, zaistniałych po zakończeniu danego Roku Programu, uprawnienia do nabycia Akcji, które przysługiwałyby danej Osobie Wychodzącej za dany Rok Programu, po którym nastąpiło Wyjście z Programu, w liczbie określonej w Uchwale o Przydziale, przechodzą, w przypadku zgonu Osoby Uprawnionej, na osobę lub osoby uprawnione z tytułu rozrządzenia testamentowego albo dziedziczenia ustawowego po danej Osobie Uprawnionej, a przypadku trwałej niezdolności do pracy przez Osobę Uprawnioną, na taką Osobę Uprawnioną.
5.8. Osoby uprawnione z tytułu rozrządzenia testamentowego albo dziedziczenia ustawowego po zmarłej Osobie Wychodzącej powinni wskazać Spółce 1 (jedną) osobę upoważnioną do wykonywania praw wynikających z dziedziczonych Akcji.
5.9. Z dniem Wyjścia z Programu niniejsza Umowa ulega rozwiązaniu, z zastrzeżeniem, że postanowienia następujących Artykułów pozostają w mocy pomimo rozwiązania Umowy: Artykuł 7 (Ograniczenia Zbywalności Akcji), Artykuł 8 (Poufność), Artykuł 9 (Zawiadomienia), Artykuł
6. ROZLICZENIE OPCJI NABYCIA
6.1. Rozliczenia Opcji Nabycia zostaną dokonane we współpracy pomiędzy Brokerem oraz instytucją świadczącą usługi maklerskie wskazaną przez Osobę Uprawnioną według jej wyłącznego uznania (łącznie „Brokerzy”) poprzez przeniesienie odpowiednich Akcji na rzecz Osoby Uprawnionej w ramach transakcji poza rynkiem regulowanym na podstawie zlecenia rozliczenia lub w inny sposób, jeżeli tak postanowią pomiędzy sobą Brokerzy, Osoba Uprawniona i Spółka.
6.2. Każda ze Stron podejmie wszelkie uzasadnione działania, które będą w danym czasie niezbędne dla ułatwienia wykonania Opcji Nabycia i dokonania przeniesienia odpowiednich Akcji zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy oraz Uchwały w sprawie Skupu Akcji, w szczególności poprzez złożenie odpowiedniego zlecenia lub innych niezbędnych dokumentów transakcyjnych
na potrzeby nabycia danej liczby Akcji określonej w odpowiednim Zawiadomieniu o Wykonaniu Opcji Nabycia.
6.3. Spółka zobowiązuje się udzielić Brokerowi nieodwołalnego pełnomocnictwa do podejmowania wszelkich czynności prawnych i faktycznych jakie będą konieczne (w tym składania instrukcji i zleceń dla brokera) na potrzeby wykonywania odpowiedniej Opcji Nabycia w celu rejestracji odpowiednich Akcji na rachunku papierów wartościowych Spółki albo Osoby Uprawnionej. Broker będzie uprawiony do udzielania dalszych pełnomocnictw na rzecz swoich pracowników.
7. OGRANICZENIA ZBYWALNOŚCI AKCJI
7.1. Osoba Uprawniona nie jest uprawniona do Rozporządzania Akcjami nabytymi w wykonaniu Opcji Nabycia do dnia 00 xxxxxxx 0000 x., xxxxx że na rzecz podmiotu, który, bezpośrednio lub pośrednio, stanowi w całości własność Osoby Uprawnionej (pod warunkiem, że do dnia 30 czerwca 2025 r. taki podmiot będzie, bezpośrednio lub pośrednio, stanowił w całości własność Osoby Uprawnionej) lub w ramach dziedziczenia.
8. POUFNOŚĆ
8.1. Każda ze Stron zobowiązuje się niniejszym wobec drugiej Strony do zachowania w poufności,
do niewykorzystywania i do nieujawniania osobom trzecim Informacji Poufnych.
8.2. Informacje Poufne, o których mowa w Artykule 8.1 („Informacje Poufne”), oznaczają wszelkie informacje dotyczące działalności gospodarczej którejkolwiek ze Stron, a w szczególności wszelkie informacje dotyczące: klientów i kontrahentów Spółki oraz jej Spółek Zależnych, produktów Grupy oraz organizacji pracy, tajemnic przedsiębiorstwa Grupy, posiadanych przez Grupę praw własności intelektualnej, treści zawieranych przez Grupę umów, wyników finansowych Grupy, strategii cenowej i marketingowej Grupy, planów rozwoju Grupy, przy czym za Informacje Poufne nie będą uważane informacje, które:
8.2.1. stanowią, w chwili zawarcia niniejszej Umowy lub wejścia w ich posiadanie przez Stronę, informacje dostępne publicznie;
8.2.2. stały się dostępne publicznie w sposób inny niż w wyniku naruszenia przez Stronę postanowień Artykułu 8.1.
8.3. Za naruszenie postanowień Artykułu 8.1 nie będzie uznawane przekazanie przez Stronę
Informacji Poufnych następującym osobom lub podmiotom:
8.3.1. doradcom Stron zobowiązanym do zachowania Informacji Poufnych w poufności na podstawie postanowień umownych, w zakresie niezbędnym do wykonania postanowień niniejszej Umowy;
8.3.2. co do których Strona, której Informacje Poufne dotyczą, wyrazi na to uprzednią, pisemną zgodę;
8.3.3. w wykonaniu obowiązku wynikającego z powszechnie obowiązujących przepisów
prawa.
9. ZAWIADOMIENIA
9.1. Wszelkie zawiadomienia kierowane przez Stronę do innej Strony w związku z niniejszą Umową powinny być sporządzone w języku polskim. Wszelkie inne dokumenty dostarczone w związku
z niniejszą Umową powinny być również sporządzone w języku polskim lub posiadać załączone tłumaczenie przysięgłe dokumentu na język polski.
9.2. Wszelkie zawiadomienia kierowane przez Stronę do innej Strony w związku z niniejszą Umową powinny być sporządzone w formie pisemnej (forma ta nie obejmuje komunikacji za pomocą poczty elektronicznej, chyba, że z treści Umowy wyraźnie wynika, że Strony akceptują dla danego zawiadomienia wyłącznie komunikację za pomocą poczty elektronicznej) i mogą zostać dostarczone osobiście lub wysłane Stronom za pośrednictwem poczty lub kuriera na ich adresy wskazane w Artykule 9.3 lub na inny adres, o którym Strona może zostać zawiadomiona na podstawie niniejszego Artykułu. Jakiekolwiek zawiadomienie lub dokument wysłany pocztą lub kurierem powinien zostać wysłany listem poleconym (lub jego odpowiednikiem). Każde zawiadomienie wysłane pocztą lub kurierem powinno zostać jednocześnie wysłane do drugiej Strony w formie elektronicznej (kopii w formacie .pdf lub podobnym) na adresy poczty elektronicznej wskazane w Artykule 9.3 lub na inny adres, o którym Strona może zostać zawiadomiona na podstawie niniejszego Artykułu, co nie uchybia jednak skuteczności doręczenia na podstawie postanowień poprzedniego zdania.
9.3. Na dzień zawarcia Umowy Strony wskazują następujące adresy do doręczeń:
(i) dla Spółki:
Sanok Rubber Company spółka akcyjna adres: xx. Xxxxxxxxx xx 00, 00-000 Xxxxx e-mail: [●]
(ii) dla Osoby Uprawnionej:
[●]
adres: ul. [●]
e-mail: [●]
10. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
10.1. Niniejsza Umowa została zawarta do dnia [●] roku, z zastrzeżeniem, że ulega rozwiązaniu po wykonaniu lub wygaśnięciu wszelkich zobowiązań w niej przewidzianych lub na zasadach przewidzianych w Artykule 5.7.
10.2. Niniejsza Umowa została sporządzona w 2 (dwóch) egzemplarzach w wersji polskiej, po jednym
dla każdej ze Stron.
10.3. W przypadku sprzeczności Umowy z Regulaminem, pierwszeństwo będą miały postanowienia Regulaminu, z zastrzeżeniem, że wprowadzenie do Regulaminu zmian w zakresie praw i obowiązków Osoby Uprawnionej określonych w niniejszej Umowie będzie wymagało jego/jej uprzedniej zgody.
10.4. We wszelkich sprawach nieuregulowanych w Umowie, zastosowanie mają postanowienia Uchwały w sprawie Programu lub Regulaminu.
10.5. Jeżeli jedno lub więcej postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne w jakimkolwiek zakresie i z jakiejkolwiek przyczyny, Strony podejmą w dobrej wierze negocjacje w celu zastąpienia takiego postanowienia postanowieniem ważnym, zgodnym z prawem i wykonalnym, w stopniu możliwie najbliższym zgodnemu, pierwotnemu zamiarowi Stron, przy czym nieważność, niezgodność z prawem lub niewykonalność
zastąpionego postanowienia nie wpływa na ważność, zgodność z prawem lub wykonalność
Umowy w pozostałym zakresie.
10.6. Niniejsza Umowa oraz stosunek prawny pomiędzy Stronami podlegają przepisom prawa
Rzeczypospolitej Polskiej i zgodnie z nimi powinny być interpretowane.
10.7. Spółka będzie zbierała informacje dotyczące danych osobowych Osoby Uprawnionej oraz
przetwarzała je w zakresie i dla celów określonych w Załączniku nr 1 do Umowy.
10.8. Wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy lub pozostające z nią w związku będą ostatecznie
rozstrzygane przez polskie sądy właściwe dla siedziby Spółki.
Na dowód powyższego niniejsza Umowa została podpisana w imieniu Xxxxx w dniu wskazanym w komparycji niniejszej Umowy.
PODPISY STRON
W imieniu i na rzecz Sanok Rubber Company S. A.:
Imię i Nazwisko: | Imię i Nazwisko: | |
Stanowisko: | Stanowisko: |
[●]:
Imię i Nazwisko: |
ZAŁĄCZNIK 1
KLAUZULA INFORMACYJNA
Informacja dotycząca przetwarzania danych osobowych w ramach Programu Motywacyjnego
Niniejszym informujemy, że:
Administrator danych
Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Sanok Rubber Company S.A., z siedzibą w Sanoku (adres: xx. Xxxxxxxxx xx 00, 00-000 Xxxxx), wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Rzeszowie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000099813, posiadająca numer identyfikacji podatkowej NIP: 6870004321, oraz numer statystyczny REGON: 004023400 (,,Administrator”).
Kontakt z Administratorem
Z Administratorem można się skontaktować za pomocą poczty elektronicznej pod adresem: [●], telefonicznie pod numerem: [●] lub pisemnie: Sanok Rubber Company S.A., xx. Xxxxxxxxx xx 00, 00- 000 Xxxxx (xx xxxxxxxxxx: [●]).
Kategorie i rodzaje danych osobowych
Administrator przetwarza Pani/Pana następujące dane: imię i nazwisko, [●].
Podstawy prawne oraz cel przetwarzania danych osobowych
Dane osobowe są przetwarzane przez Administratora na podstawie: art. 6 ust. 1 lit. b Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. U. UE. L. z 2016 r. Nr 119, str. 1 ze zm.) („RODO”), tj. w celu wykonania Umowy, której jest Pani/Pan stroną, a także w celu wykonania pozostałych praw i obowiązków związanych z Pani/Pana uczestnictwem w Programie Motywacyjnym.
Odbiorcy danych osobowych
Pani/Pana dane mogą być także przekazywane podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie Administratora, x.xx. dostawcom usług IT, usług doradczych, audytowych, czy księgowych, przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z Administratorem i wyłącznie zgodnie z poleceniami Administratora.
[Pani/Pana dane osobowe mogą być także przekazywane do niektórych dostawców usług IT z siedzibą w państwach poza Europejskim Obszarem Gospodarczym, co do których Komisja Europejska nie stwierdziła nieodpowiedniego stopnia ochrony danych osobowych. Odbiorcy z siedzibą w państwach poza Europejskim Obszarem Gospodarczym wdrożyli odpowiednie lub właściwe zabezpieczenia Pani/Pana danych osobowych.]
Okres przechowywania danych osobowych
Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane przez okres niezbędny dla realizacji celów Programu Motywacyjnego i praw z niego wynikających.
Prawa Pani/Panu przysługujące
Przysługuje Pani/Panu prawo dostępu do swoich danych osobowych, prawo do sprostowania danych osobowych, a ponadto, o ile ma to zastosowanie i jest zgodne z obowiązującymi przepisami prawa, przysługuje Pani/Panu prawo do: żądania usunięcia danych osobowych, żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych, przeniesienia danych do innego administratora, sprzeciwu wobec przetwarzania danych. W celu skorzystania z powyższych praw należy skontaktować się z Administratorem, za pośrednictwem kanałów wskazanych powyżej. Dodatkowo przysługuje Pani/Panu prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, w przypadku uznania, że przetwarzanie danych osobowych narusza przepisy RODO.
Źródło pochodzenia danych osobowych
W sytuacji, jeśli Pani/Pana dane osobowe nie zostały udostępnione Administratorowi bezpośrednio przez Panią/Pana, zostały one udostępnione Administratorowi przez jego spółki zależne.
Informacja o zautomatyzowanym podejmowaniu decyzji
Na podstawie Pani/Pana danych osobowych nie nastąpi zautomatyzowane podejmowanie decyzji, w tym profilowanie.
OFERTA NABYCIA AKCJI SPÓŁKI SANOK RUBBER COMPANY S.A.
w związku z uczestnictwem w Programie Motywacyjnym Spółki
Imię i nazwisko: | [●] |
Miejsce zamieszkania: | [●] |
Dane identyfikujące: | [●] |
1.
2.
3.
Niniejsza oferta nawiązuje do regulaminu programu motywacyjnego Sanok Rubber Company S.A., z siedzibą w Sanoku („Spółka”), stanowiącego Załącznik do uchwały zwyczajnego walnego zgromadzenia Spółki z dnia 28 czerwca 2022 roku w sprawie utworzenia programu motywacyjnego („Regulamin”) oraz do umowy uczestnictwa w programie motywacyjnym zawartej między Spółką a Panem/ Panią w dniu [●] („Umowa”). Wszelkie terminy pisane wielką literą, które nie zostały zdefiniowane inaczej, mają znaczenia przypisane im w Regulaminie lub w Umowie.
Wobec uczestnictwa Pana/i jako Osoby Uprawnionej w rozumieniu Regulaminu, niniejszym Spółka zawiadamia, iż w dniu [●] roku została podjęta Uchwała o Przydziale, potwierdzająca [Częściowe Zrealizowanie Warunków Przyznania Akcji, tj. zrealizowanie Warunków Przyznania Akcji w [●]% [oraz proporcjonalną redukcję wstępnie alokowanych Akcji na podstawie Uchwały w sprawie Redukcji] / proporcjonalną redukcję wstępnie alokowanych Akcji na podstawie Uchwały w sprawie Redukcji].
W związku z powyższym, wobec stwierdzenia u Pana/i jako Osoby Uprawnionej powstania prawa do nabycia Akcji w liczbie mniejszej niż przewidziana w Umowie, niniejszym składamy Panu/Pani nieodwołalną ofertę, w znaczeniu art. 66 i kolejnych KC, w ramach której oferujemy nabycie:
• [liczbowo] [słownie] Akcji po cenie [liczbowo] [słownie] za każdą z Akcji.
Niniejsza oferta obowiązuje do dnia [odpowiednia data wymagalności przewidziana w Umowie dla danej Transzy Opcji Nabycia].
Przyjęcie oferty następuje na zasadach określonych w Regulaminie oraz w Umowie poprzez wypełnienie i przedłożenie Spółce Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia Akcji opatrzonego własnoręcznym podpisem.
W imieniu Spółki:
Data i podpis
ZAŁĄCZNIK 4.2
WZÓR ZAWIADOMIENIA O WYKONANIU OPCJI NABYCIA
Do: Sanok Rubber Company S.A.
xx. Xxxxxxxxx xx 00 00-000 Xxxxx
(“Spółka”)
Do wiadomości: [●]
ZAWIADOMIENIE O WYKONANIU OPCJI NABYCIA
[●] r.
Niniejsze oświadczenie nawiązuje do regulaminu programu motywacyjnego przyjętego przez zwyczajne walne zgromadzenie Spółki w dniu 28 czerwca 2022 r. („Regulamin”) oraz umowy dotyczącej programu motywacyjnego zawartej w dniu [●] r. pomiędzy Spółką a niżej podpisanym („Umowa”). Wszelkie terminy pisane wielką literą, które nie zostały zdefiniowane inaczej, mają znaczenia przypisane im w Umowie lub w Regulaminie.
ZWAŻYWSZY, ŻE:
(A) Zgodnie z postanowieniami Umowy oraz Regulaminu Spółka złożyła Osobie Uprawnionej nieodwołalną ofertę (w znaczeniu art. 66 i kolejnych KC) sprzedaży na rzecz Osoby Uprawnionej Akcji Objętych Opcją Nabycia na warunkach określonych w Umowie oraz w Regulaminie [,a także w Ofercie Nabycia Akcji];
(B) W dniu [●] [właściwa Transza Opcji Nabycia / Opcja Nabycia przyznana na mocy Oferty Nabycia Akcji z dnia [●]] stała się wymagalna, a tym samym Osoba Uprawniona jest uprawniona do wykonania [właściwa Transza Opcji Nabycia / Opcji Nabycia na warunkach przedstawionych w otrzymanej Ofercie Nabycia Akcji]; oraz
(C) Osoba Uprawniona zamierza wykonać [właściwa Transza Opcji Nabycia / Opcję Nabycia przyznaną na mocy Oferty Nabycia Akcji z dnia [●]] na warunkach przedstawionych w [Umowie / otrzymanej Ofercie Nabycia Akcji].
Osoba Uprawniona poniżej podaje dane ją identyfikujące, a także szczegółowe informacje w zakresie Akcji
objętych Opcją Nabycia.
Imię i nazwisko Xxxxx Uprawnionej: | [●] | ||
Kraj zamieszkania: | [●] | ||
Kod: | [●] | Miejscowość: | [●] |
Ulica: | [●] | Numer domu/mieszkania: | [●] |
PESEL lub inny numer identyfikacyjny: | [●] | ||
Adres do korespondencji: | [●] | ||
Telefon kontaktowy: | [●] |
1.
2.
3.
4.
Numer paszportu (tylko dla osób nieposiadających obywatelstwa polskiego): | [●] |
Ilość nabywanych akcji: | [●] słownie [●] |
Cena nabycia 1 akcji: | [●] zł [●] gr. słownie [●] |
Łączna cena nabycia akcji: | [●] zł [●] gr. słownie [●] |
Forma wpłaty: | przelew na rachunek bankowy nr [●] |
Biuro maklerskie, gdzie mają być przetransferowane akcje: | [●] |
Kod KDPW biura maklerskiego z pkt 10: | [●] |
Numer rachunku papierów wartościowych: | [●] |
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Zgodnie z postanowieniami Artykułu 4.2 Umowy, doręczając do Spółki niniejsze Zawiadomienie
o Wykonaniu Opcji Nabycia Osoba Uprawniona niniejszym akceptuje nieodwołalną ofertę (w znaczeniu art.
66 i kolejnych KC) złożoną przez Spółkę zgodnie z postanowieniami Artykułu 3 Umowy i niniejszym zamierza nabyć [liczba] Akcji Objętych Opcją Nabycia od Spółki na warunkach określonych w Umowie, Regulaminie oraz w Ofercie Nabycia Akcji z dnia [●] r.
Cena Opcji Nabycia wynosi [kwota], co stanowi iloczyn Ceny Wykonania Opcji Nabycia i liczby Akcji
Objętych Opcją Nabycia, będących przedmiotem niniejszego Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia.
Osoba Uprawniona niniejszym żąda, aby Akcje Objęte Opcją Nabycia będące przedmiotem niniejszego Zawiadomienia o Wykonaniu Opcji Nabycia zostały przeniesione na rachunek papierów wartościowych Osoby Uprawnionej wskazany w pkt 12 powyżej, tak szybko, jak będzie to praktycznie możliwe od dnia, w którym Cena Opcji Nabycia zostanie uznana na rachunku bankowym Spółki.
Dla uniknięcia wątpliwości oświadczenia zawarte w niniejszym Zawiadomieniu o Wykonaniu Opcji Nabycia
stanowią akceptację oferty zgodnie z postanowieniami KC.
[imię i nazwisko Xxxxx Uprawnionej] |
[Ja niżej podpisany/a / My niżej podpisani], niniejszym potwierdzam/y przyjęcie Zawiadomienia
o Wykonaniu Opcji Nabycia w imieniu Sanok Rubber Company S.A.
Imię i nazwisko: | Xxxx i nazwisko: | |
Stanowisko: | Stanowisko: |