UMOWA nr …….
UMOWA nr …….
zawarta w Gdyni w dniu …………. 2010 roku pomiędzy:
„BUD-BANK LEASING” Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxxxx 00, wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 00000027836, z kapitałem zakładowym wynoszącym: 500.000,00 zł, opłaconym w całości, działającą w charakterze Zarządcy Kompensacji, w imieniu własnym, lecz na rachunek Stoczni Gdynia SA, z siedzibą w Xxxxx, xxxx xx. Xxxxxxxxxxxxxxxx 0
zwaną dalej Wynajmującym
reprezentowaną przez:
…………………… …. Pełnomocnika Zarządcy Kompensacji, działającego w oparciu o
pełnomocnictwo, którego odpis stanowi załącznik do niniejszej umowy
a
…………………………………………… z siedzibą w ……………………, wpisaną do
Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy …………… w Gdańsku,
………….. Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS
…………………., posiadającą numer NIP ………………, z kapitałem zakładowym wynoszącym zł, opłaconym w całości, reprezentowaną:
………………………….. - ………………..
………………………….. - ……………….. zwanym dalej Najemcą.
§ 1
Przedmiot Umowy
Wynajmujący oddaje Najemcy w najem stanowiące własność Skarbu Państwa a znajdujące się w wieczystym użytkowaniu Stoczni Gdynia S.A. nieruchomości zlokalizowane na obszarze montażu kadłubów na terenie Stoczni Gdynia S.A., dla których Sąd Rejonowy w Gdyni, V Wydział Ksiąg Wieczystych prowadzi księgę wieczystą KW nr GD1Y/00022785/4, obejmujące suchy dok SD II wraz z terenem przydokowym o łącznej powierzchni 1.400 m2 wraz z rzeczami ruchomymi, które stanowią odrębną własność Stoczni Gdynia S.A. w celach związanych z
prowadzoną przez Najemcę działalnością gospodarczą polegającą na wykonywaniu remontu statków.
Korzystanie z usług lub mediów dostarczonych przez Stocznię, innych niż wymienione w § 9 niniejszej umowy, w tym wynajęcie suwnicy bramowej Goliath Gantry Crane 1000 MG o parametrach:
Symbol suwnicy | Rozpiętość | Wysokość podnoszenia | Udźwig całkowity | Ilość wózków | Udźwig wózków | Uwagi | |||
[m] | [m] | [MG] | [-] | [MG] | |||||
I - 500 | martwe pole od osi | ||||||||
B | 000 | 00 | 0000 | 3 | II - 300 | szyn - 6.3 [m] z obu | |||
III - 300 | stron |
oraz 4 żurawi o udźwigu: 150 MG÷20MG (wysokość podnoszenia 50 m), nie jest przedmiotem
niniejszej umowy i wymaga odrębnych uzgodnień.
§ 2
Termin obowiązywania Umowy
1. Niniejsza Umowa zostaje zawarta na czas nieoznaczony od dnia 2010 r.
2. Wynajmujący jest uprawniony do wypowiedzenia niniejszej Umowy z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia, bez konieczności wskazywania przyczyn
wypowiedzenia.
3. Najemca zobowiązany jest do wydania przedmiotu najmu niezwłocznie po otrzymaniu stosownego wezwania jednakże nie później niż w ciągu … dni od otrzymania stosownego wezwania.
4. Przedmiot najmu winien zostać zwrócony w stanie, w jakim został przekazany Najemcy. W przypadku uchybienia obowiązkowi doprowadzenia przedmiotu najmu do opisanego stanu Wynajmujący uprawniony będzie, po uprzednim pisemnym wezwaniu Najemcy do dopełnienia powyższego obowiązku, do doprowadzenia przedmiotu najmu do stanu zgodnego z umową na koszt i ryzyko Najemcy.
5. Wynajmujący upoważniony jest do rozwiązania umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku przekroczenia przez Najemcę terminu płatności jakiejkolwiek należności wynikającej z niniejszej umowy o okres ponad 14 dni, a także w przypadku naruszenia przez Xxxxxxx któregokolwiek z obowiązków wymienionych w jej treści.
§ 3
Obowiązki stron
1. Najemca będzie wprowadzać statki na teren Wynajmującego i do doku SD II oraz wyprowadzać statki z doku SD II i z terenu Wynajmującego na własny koszt, po uprzednim pisemnym zawiadomieniu Wynajmującego.
2. Statek może być przyjęty na teren będący przedmiotem najmu stoczni jeśli posiada paliwo w ilości nie większej niż 30% objętości wszystkich zbiorników paliwowych i spełnia warunek zawarty w ust. 3 niniejszego paragrafu.
3. Dla statków przewożących ładunki niebezpieczne (w tym w szczególności tankowce, gazowce, chemikaliowce) przed wejściem do stoczni należy przeprowadzić kontrolę stanu przygotowania do remontu i uzyskać „Świadectwo odgazowania”, które należy przesłać do Kapitanatu Portu Gdynia w celu uzyskania zgody na wprowadzenie statku do stoczni.
4. Przyjęcie statku odbywa się, po wejściu statku do stoczni (dok, nabrzeże), przy udziale armatora, Komisji Najemcy (kierownik remontu, inspektor bhp., inspektor ppoż.) oraz Koordynatora Remontu działającego w imieniu Wynajmującego. Przyjęcie potwierdzone jest podpisaniem niżej wymienionych dokumentów:
1) Warunków przyjęcia statku, w brzmieniu stanowiącym załącznik nr 1, 2) Protokołu przyjęcia statku, w brzmieniu stanowiącym załącznik nr 2.
5. Do momentu podpisania dokumentów wymienionych w ust 4 przez wszystkie wskazane
podmioty, Najemca nie ma prawa rozpocząć na statku prac.
6. Zadokowanie statku w doku SD II wymaga dostarczenia przez Najemcę Koordynatorowi Remontu, najpóźniej na 72 godziny przed rozpoczęciem terminu zadokowania następujących dokumentów:
a) pla nu dokowania, zawierającego informacje o położeniu denników pełnych, odstępie wręgowym i zarysie płaskiej części dna,
b) rysunku dna zewnętrznego, jeśli brak na planie dokowania informacji podanych jak wyżej
c) krzywych hydrostatycznych,
d) planu zbiorników,
e) docking condition (dokumentu odzwierciedlającego stan zbiorników - w tym zbiorników paliwa, zanurzenie) dostarczonego przed wejściem statku do doku SD II.
7. Najemca po wejściu statku na teren Wynajmującego, przed przystąpieniem do prac przedstawi pisemnie listę załogi ze strony Armatora oraz listę nadzoru.
8. Najemca po wejściu statku na teren Wynajmującego, przed przystąpieniem do prac, przedstawi pisemnie zakres prac jakie będą prowadzone na danym statku.
9. W przypadku wykonywania prac czyszczących metodą strumieniowo - ścierną w doku SD II, Najemca zobowiązany jest do przestrzegania „Warunków realizacji czyszczenia statków metodą strumieniowo - ścierną” w brzmieniu stanowiącym załącznik nr 3.
10. Najemca udostępni listę firm wykonujących remont na statku oraz listę firm, z którymi zawarł umowy na odbiór odpadów.
11. Najemca dostarczać będzie Koordynatorowi Remontu spis urządzeń, które wwożone będą w celu wykonania remontu przez firmy, z zaznaczeniem parametrów technicznych takich jak: napięcie, moc, a dla urządzeń na sprężone powietrze: wydajność.
12. Niniejsza Umowa nie obejmuje następującego zakresu usług:
1) podłączenia instalacji (w tym instalacji p.poż),
2) obsady cumowniczej,
3) obsady nurkowej,
4) energetyzacji statku,
5) założenia syreny alarmowej i gaśnic,
6) założenia tablicy z nr alarmowymi
7) holowników do otwarcia i zamknięcia bramy.
Wykonanie usług określonych w pkt-ach 1-6 Najemca zleci firmie ……………….w ……… ul.
………………………, na odrębnie uzgodnionych z tym podmiotem warunkach.
Wykonanie usług określonych w pkt-cie 7 Najemca zleci firmie w
…….ul , na odrębnie uzgodnionych z tym podmiotem warunkach.
13. Najemca zobowiązany jest do usuwania fekaliów oraz wszelkich innych zamieszczeń przez wyspecjalizowaną firmę oraz do ujawniania Wynajmującemu oraz zabezpieczania na własny koszt materiałów niebezpiecznych, uciążliwych i odpadów znajdujących się na
statku.
14. Odpady powstające w trakcie prac remontowych będą przez Najemcę zbierane do specjalnych pojemników, a następnie sukcesywnie wywożone i utylizowane na koszt Najemcy. Odpady te są własnością Najemcy. Zabronione jest wyrzucanie odpadów do stoczniowych kontenerów lub boksów na odpady. Najemca nie dopuści do gromadzenia odpadów na terenie Wynajmującego.
15. Najemca ponosi pełną odpowiedzialność i jest zobowiązany do usunięcia skutków
zanieczyszczenia środowiska oraz pokrycia wszelkich kar z tego tytułu, jakie wynikają z przepisów powszechnie obowiązujących, jeżeli zostaną one spowodowane z winy Najemcy,
lub osób które wprowadził na teren Wynajmującego.
16. Najemca jest zobowiązany do przygotowania doku SD II do odbioru czystości każdorazowo przed za/wydokowaniem statku oraz zdania czystości doku SD II w dniu wygaśnięcia umowy.
17. Najemca w imieniu swoim oraz osób, które wprowadził na teren Wynajmującego zobowiązuje się sukcesywnie w trakcie remontu oraz najpóźniej w terminie 3 dni po jego zakończeniu całkowicie usunąć z terenu Wynajmującego wszelkie pozostałości po remoncie, w tym w szczególności złom stalowy, części zapasowe, mechanizmy, urządzenia, wyposażenie, substancje niebezpieczne oraz wszelkie odpady, które powstały w efekcie jego działalności stanowiące własność jego i wykonawców. Najemca ponosi odpowiedzialność za dozór oraz ochronę wszelkich wwiezionych na teren Wynajmującego oraz tamże pozostawionych przez Xxxxxxx oraz podmioty, którymi się posługuje przedmiotów.
18. Najemca jest zobowiązany do przestrzegania Planu ochrony obiektu portowego.
19. Najemca zobowiązuje się do oznakowania (w widocznym miejscu) symbolem lub nazwą firmy Najemcy, bądź jego podwykonawców ubrań roboczych i hełmów ochronnych pracowników, narzędzi własnych i osprzętu.
20. Najemca posiada status Prowadzącego Instalację w rozumieniu ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska (Dz.U. z 2006 r. Nr 129, poz.902 z późniejszymi zmianami).
§ 5
Nadzór
1. Za nadzór nad realizacją niniejszej umowy odpowiadają:
- ze strony Wynajmującego – Koordynator Remontu, którym w dacie podpisania
umowy jest ………………………………..
- ze strony Najemcy - ………………………….
§ 6
Odpowiedzialność
1. Wynajmujący nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia czy utratę statku, jego wyposażenia lu b straty poniesione przez załogę, podwykonawców Najemcy, jego agentów i przedstawicieli armatora w czasie przebywania statku w doku SD II lub na terenie Wynajmującego lub podczas prowadzonych prac, chyba że szkoda powstała z winy umyślnej Wynajmującego.
2. Wynajmujący ponosić będzie odpowiedzialność za szkodę wyrządzoną Najemcy z winy
umyślnej powstałą przy wykonywaniu usługi dokowania i wydokowania statku.
3. Najemca ponosi na zasadzie ryzyka, solidarnie z osobami odpowiedzialnymi za
wyrządzenie szkody odpowiedzialność za wszelkie szkody wyrządzone Wynajmującemu przez pracowników Najemcy, jego podwykonawców oraz wszelkie osoby wprowadzone na teren Stoczni Gdynia S.A. przez Xxxxxxx w związku z zawarciem niniejszej umowy przez strony.
4. Strony ustalają, iż zaistnienie siły wyższej, w rozumieniu przepisów kodeksu cywilnego, wyłącza odpowiedzialność za nienależyte wykonanie Umowy. W przypadku zaistnienia siły wyższej jedna ze stron powiadamia drugą stronę pisemnie o powyższym fakcie. Oświadczenie to zostanie uzupełnione opisem okoliczności i przewidywanym określeniem opóźnienia terminu zakończenia prac. Skutki wystąpienia siły wyższej zostaną oszacowane i rozliczone przez strony odrębnie.
5. W przypadku nie wywiązania się przez Najemcę z zawartych w Umowie zobowiązań oraz realizacji prac w sposób sprzeczny z regulacjami prawnymi szczególności w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ochrony środowiska Wynajmujący zastrzega sobie prawo do przerwania prac dopóki warunki te nie zostaną spełnione.
Ubezpieczenie i Bezpieczeństwo
1. W okresie trwania remontu statku na terenie Wynajmującego statek wraz z załogą podlega ubezpieczeniu przez Armatora na jego koszt od wszelkich ryzyk związanych z remontem statku. Ponadto, Xxxxxxx zobowiązuje się do ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej, w zakresie szkód do jakich może dojść w związku z remontem statku.
2. Najemca zobowiązuje się do przestrzegania przepisów obowiązujących na terenie Wynajmującego w zakresie przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, przeciwpożarowych (pod względem pożarowym i wybuchowym) porządkowych i ochrony środowiska oraz zarządzeń władz sanitarnych na wypadek ogłoszenia zagrożenia biologicznego i epidemii
oraz bezwzględnie stosować się do procedur i zasad postępowania określonych w tym zakresie przez Wynajmującego, które stanowią załącznik nr 5. Najemca zobowiązuje się do poinformowania o obowiązujących przepisach osób wprowadzanych przez niego na teren
Stoczni oraz zapewnienia przestrzegania przez nie powyższych przepisów.
3. Najemca gwarantuje, że zatrudnieni przez Najemcę pracownicy i wykonawcy posiadają odpowiednie przeszkolenie i wymagane uprawnienia w tym zakresie. Przepisy o których mowa wyżej, stanowią załącznik nr 6.
4. Kierownik Remontu Najemcy zobowiązany jest posiadać informacje o rejonach statku i ilości zatrudnionych tam pracowników swoich i podwykonawców wykonujących remont i
załogi armatora. Koordynator Remontu zobowiązany jest posiadać podobną informację
dotyczącą pracowników Wynajmującego. Informacje te muszą być rejestrowane w prowadzonej przez Kierownika Remontu i ogólnodostępnej „Książce prac pożarowo-
niebezpiecznych”. Kopia dokumentu musi być codziennie przekazywana do Głównego Dyspozytora Wynajmującego. Najemca zobowiązuje się postępować wg obowiązujących zasad, które stanowią załącznik nr 7.
5. Najemca oświadcza, iż posiada ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej za szkody jakie mogą wyniknąć w związku z prowadzoną przez niego działalnością na kwotę nie mniejszą niż 1.000.000,00 zł.
§ 8
Ruch osobowy, transportowy i materiałowy
1. Wynajmujący upoważnia przedstawicieli Najemcy (Kierownika Oddziału i jego Z-cę) do bezpośredniego załatwiania spraw związanych z ruchem osobowym i samochodowym w Biurze Przepustek prowadzonym przez firmę Euro-Guard sp. z o.o.
2. Ruch transportowy i obrót materiałowy (w tym narzędzi) będzie realizowany wg przepisów obowiązujących na terenie Wynajmującego, które to przepisy są znane Najemcy. Przepisy te stanowią załącznik nr 8.
§ 9
Usługi związane z realizacją remontów w doku SD II
1. W związku z realizacją umowy, Wynajmujący, za dodatkowym wynagrodzeniem, zapewni Najemcy świadczenie następujących usług:
1) Dokowanie,
2) Usługi telekomunikacyjne,
3) Dostawę:
a) energii elektrycznej b) sprężonego powietrza
c) pary technologicznej
d) wody balastowej
e) wody przemysłowej
f) tlenu g) acetylenu
h) gazów CO2.
4) zabezpieczenie przeciwpożarowe i prewencję:
a) przyjęcie statku przez komisję Zamawiającego i Koordynatora Remontu,
b) monitorowanie podłączonych przycisków pożarowych
c) montaż i demontaż przycisku ostrzegania przeciw pożarowego na statku,
5) Udostępnienie stacjonarnego boksu na gromadzenie odpadów i śmieci, innych niż niebezpieczne, w rejonie SD II w okresie postoju statku w SD II
6) Udostępnienie dwóch dźwigów o nośności 150 t każdy wraz z obsługą.
2. Usługi określone powyżej będą świadczone na rzecz Najemcy, na podstawie jego zleceń.
3. W zakresie prac, o których mowa powyżej w ust. 2 Najemca ponosi odpowiedzialność za pracę operatorów dźwigowych, którzy pozostają pod jego kierownictwem
4. Najemca jest zobowiązany zawrzeć na swój własny koszt umowę z firmą Euro-Guard sp. z
o.o. w Gdyni xx. Xxxxxxxxxxxxxx 0 w zakresie ochrony osób i mienia oraz zabezpieczenia w zakresie ochrony przeciwpożarowej.
§ 10
Cena i warunki płatności
1. Za wynajęcie suchego doku SD II w terminie określonym w § 2 ust.1 Najemca zapłaci Wynajmującemu miesięczną stawkę czynszu w wysokości …………… PLN + podatek VAT 22% uwzględniającą wszelkie opłaty i podatki o charakterze publiczno-prawnym, związane z korzystaniem z suchego doku SD II, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa określającymi warunki, wysokość oraz terminy płatności tych świadczeń. Czynsz płatny jest w terminie wskazanym na fakturze VAT. Nadto, Najemca zobowiązany jest do zapłaty z góry zaliczki na poczet czynszu w wysokości stanowiącej równowartość 3 stawek miesięcznych czynszu tj. w kwocie ……………. PLN + podatek VAT 22% najpóźniej w ostatnim dniu poprzedzającego, trzymiesięcznego okresu na konto nr
………………………………… w Banku……………….. S.A. W pierwszym miesiącu obowiązywania umowy ww. zaliczka na poczet czynszu zostanie zapłacona do dnia
…………………… 2010 r. Wynajmujący wystawi fakturę VAT z datą wpływu należności na rachunek bankowy Wynajmującego. Kwota przedpłaty podlega zaliczeniu na poczet należności Wynajmującego na koniec każdego miesiąca.
2. Czynsz określony w § 10 ust. 1 nie obejmuje kosztów określonych w § 9. Koszt związany z zadokowaniem i wydokowaniem jednego statku w doku SDII wynosić będzie łącznie
………………… PLN +VAT i płatny będzie na podstawie faktury VAT niezwłocznie, lecz nie później niż w terminie 7 dni od daty jej doręczenia.
3. Pozostałe płatności za usługi określone w § 9 będą rozliczane na koniec miesiąca według cen ujętych w Załączniku nr 4. Płatność będzie realizowana na podstawie faktury VAT
wystawionej w oparciu o protokół odbiorczy podpisany przez przedstawicieli stron wymienionych w § 5 ust.1. Płatność będzie dokonana przez Xxxxxxx natychmiast po doręczeniu faktury VAT, lecz nie później niż w terminie 7 dni od jej doręczenia.
Wynajmujący uprawniony jest do podwyższenia cen jednostkowych wskazanych w
załączniku nr 4 w przypadku ich wzrostu cen stosowanych przez dostawców mediów, o kwotę wzrostu cen mediów. Podwyższenie dokonywane jest automatycznie, poprzez uwzględnienie w fakturze wystawianej Najemcy nowej stawki za dostawę mediów. Zmiana ceny w e wskazanym przypadku nie stanowi zmiany umowy, w rozumieniu par 11 ust 2 umowy.
4. Sposób rozliczenia ww. usług:
a) energia elektryczna, woda słodka - według liczników,
b) połączenia telefoniczne - według impulsów centrali,
c) pozostałe media (sprężone powietrze, tlen, acetylen, CO2, para wodna) według danych znamionowych dostarczonych przez Najemcę (charakterystyki urządzeń) i podawanego czasu pracy potwierdzonego przez Xxxxxxx i Wynajmującego.
5. Najpóźniej z dniem 2010 r., bądź z upływem terminu rozwiązania umowy, o ile
nastąpi to wcześniej, Xxxxxxx jest zobowiązany usunąć remontowane statki z przedmiotu najmu. We wskazanym terminie przedmiot najmu powinien być opróżniony z wszelkich rzeczy wniesionych na teren przedmiotu najmu przez Najemcę oraz osoby, które pracowały lub wykonywały remont statku na zlecenie Najemcy. Niewykonanie powyższego obowiązku skutkować będzie naliczaniem przez Wynajmującego kary umownej w wysokości ……………. PLN za każdy dzień zwłoki wykonaniu obowiązku opróżnienia i opuszczenia przedmiotu, o którym mowa powyżej. Zapłata kary umownej nie uchyla obowiązku zapłaty kary umownej, o której mowa w § 2 ust 4 umowy. Wynajmujący uprawniony jest do dochodzenia odszkodowania w wysokości przekraczającej wartość kary umownej. Niezależnie od obowiązku zapłaty kary umownej Wynajmujący uprawniony będzie do usunięcia na koszt i ryzyko Najemcy wszelkich pozostawionych zanieczyszczeń i przedmiotów.
6. Z datą upływu terminu obowiązywania umowy Wynajmujący uprawniony jest do jednostronnego przejęcia przedmiotu Najmu.
7. Strony wykluczają możliwość kompensaty wzajemnych zobowiązań i należności.
§ 11
Postanowienia końcowe
1. Wszelkie spory wynikłe lub odnoszące się do niniejszej Umowy, których strony nie są w stanie rozwiązać w drodze polubownej będą ostatecznie rozwiązane przez sąd właściwy według siedziby Wynajmującego.
2. Wszelkie zmiany do niniejszej Umowy wymagają dla swej ważności zachowania formy pisemnego aneksu.
3. W sprawach nie uregulowanych niniejszą Umową będą miały zastosowanie powszechnie obowiązujące przepisy.
4. Najemca oświadcza, że bez pisemnej zgody Wynajmującego nie sceduje, ani nie
spowoduje innego przeniesienia na osobę trzecią praw i wierzytelności wynikających z niniejszej Umowy.
5. Niniejsza Umowa wchodzi w życie z dniem jej podpisania.
6. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach w języku polskim.
§ 12
Załączniki
Niżej wymienione załączniki stanowią integralna część Umowy.
1. Warunki przyjęcia statku,
2. Protokół przyjęcia statku,
3. Warunki realizacji czyszczenia statków metodą strumieniowo-ścierną,
4. Cennik mediów energetycznych i innych usług realizowanych przez Wynajmującego,
5. Przepisy obowiązujące na terenie Wynajmującego w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy, przeciwpożarowych (pod względem pożarowym i wybuchowym), porządkowym i ochrony środowiska,
6. Spis przeszkoleń obowiązujących na terenie Wynajmującego w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy, przeciwpożarowych (pod względem pożarowym i wybuchowym), porządkowym i ochrony środowiska,
7. Zasady informowania Głównego Dyspozytora Stoczni o rejonach statku i ilości zatrudnionych tam pracowników, łącznie z załogą przez Kierownika Oddziału Stoczni i Koordynatora Remontu,
8. Przepisy regulujące ruch osobowy, transportowy i obrót materiałowy (w tym narzędzi) obowiązujące u Wynajmującego (Instrukcja Nr 0-1/1A i Instrukcja Nr 0-1/2A).
9. Zasady ważenia na wadze samochodowej działu HE,
10. pełnomocnictwo udzielone P. …………………………………
11. mapa
dokumenty:
- Zabezpieczanie przeciwpożarowe statków w budowie oraz podczas remontów statków w stoczni,
- Postępowanie z niebezpiecznymi substancjami i preparatami chemicznymi stosowanymi w Stoczni Gdynia S.A.,
- Zabezpieczenie przeciwsztormowe obiektów w Stoczni,
- Organizacja akcji ratowniczych w przypadku zagrożenia ludzi, mienia i środowiska w Stoczni,
- Zabezpieczenie przeciwpożarowe budynków, innych obiektów budowlanych i terenów oraz procesów technologicznych w Stoczni,
- wykaz podstawowych aktów prawnych w zakresie bhp,
- wykaz aktów prawnych w zakresie ochrony środowiska.
NAJEMCA WYNAJMUJĄCY
........................................ ........................................