Warunki obowiązujące sprzedawców
Warunki obowiązujące sprzedawców
Poniższe warunki ("Warunki") mają zastosowanie do każdej umowy wystawiania, umowy o świadczenie usług na portalu handlowym, umowy z dostawcą preferowanym lub wielokanałowej umowy sprzedaży pomiędzy Klientem a Grupą RB ("UmowaSprzedaży", łącznie z Warunkami "Umowa") i stanowią uzupełnienie warunków określonych w Umowie Sprzedaży. Warunki te są podzielone na cztery następujące części:
A. Zasady i warunki obowiązujące zarówno w przypadku Aukcji na Żywo, jak i Portali Handlowych Online
B. Zasady i warunki obowiązujące wyłącznie w przypadku Aukcji na Żywo
C. Zasady i warunki mające zastosowanie wyłącznie do Portali Handlowych Online
D. Opłaty ogólne za Sprzęt
Upewnij się, że zapoznałeś się z każdą sekcją dotyczącą Twojej Umowy. O ile w niniejszych Warunkach nie zdefiniowano inaczej, słowa pisane wielką literą mają znaczenie nadane im w Umowie Sprzedaży.
A. ZASADY I WARUNKI MAJĄCE ZASTOSOWANIE ZARÓWNO DO AUKCJI NA ŻYWO, JAK I DO PORTALI HANDLOWYCH ONLINE
1. Strona Umowy, Zawiadomienie, Prawo właściwe. O ile nie wskazano inaczej w Umowie Sprzedaży, właściwy podmiot zamawiający Grupy RB, adres do korespondencji, prawo właściwe/województwo oraz waluta będą zależały od lokalizacji Sprzętu w momencie sprzedaży i będą zgodne z poniższą tabelą. Wszelkie zawiadomienia wysyłane są do wiadomości działu prawnego na adres korespondencyjny właściwego podmiotu zamawiającego Grupy RB podany poniżej z kopią na adres xxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx. Wszelkie działania prawne podjęte przez Sprzedającego wynikające z lub odnoszące się do niniejszej Umowy będą rozpatrywane wyłącznie w jurysdykcji właściwego podmiotu zamawiającego Grupy RB określonego w poniższej tabeli, a strony nieodwołalnie poddają się tej jurysdykcji w celu rozstrzygania takich sporów. Wszelkie działania prawne wniesione przez Grupę RB wynikające z lub odnoszące się do niniejszej Umowy będą rozpatrywane wyłącznie w jurysdykcji właściwego podmiotu zamawiającego Grupy RB, określonego w poniższej tabeli lub, według wyłącznego uznania takiego podmiotu zamawiającego Grupy RB, w dowolnej jurysdykcji, w której Sprzedawca utrzymuje miejsce prowadzenia działalności, aktywa lub agenta do doręczeń, a strony nieodwołalnie poddają się takiej jurysdykcji w celu rozstrzygania takich sporów. W przypadku, gdy poniższa tabela przewiduje więcej niż jedną jurysdykcję mającą zastosowanie do Umowy Sprzedaży, Grupa RB może wybrać, która z jurysdykcji ma zastosowanie do jakiegokolwiek powództwa wniesionego przez Grupę RB. W stosownych przypadkach strony nieodwołalnie zrzekają się prawa do żądania procesu sądowego z udziałem ławy przysięgłych we wszelkich sporach wynikających z niniejszej Umowy lub z nią związanych.
Lokalizacja aktywów w momencie sprzedaży | Podmiot zamawiający Grupy RB | Adres do korespondencji | Obowiązujące prawo | Miejsce jurysdykcji | Waluta |
Kanada | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. Auctioneers (Canada) Ltd. Portal Handlowy IronPlanet Canada Ltd. | 0000 Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx, XX X0X 0X0 | Kolumbia Brytyjska | New Westminster, British Columbia | CAD |
USA | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. Auctioneers (America) Inc. Portal Handlowy IronPlanet, Inc | 0000 Xxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxx, XX XXX 00000 | Waszyngton | King County, Washington | USD |
Malezja | Ritchie Bros. Auctioneers de Mexico S. de R.L. de C.V. | Xxxx. Polotitlán, La Estación # 6 Col Centro. Polotitlán, Xxxxxx xx Xxxxxx, XX 00000 | Dystrykt Federalny Meksyku | Dystrykt Federalny Meksyku | USD |
Wielka Brytania | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. UK Limited Portal Handlowy IronPlanet UK Limited | Xxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx, Xxxxxxxxxx | Xxxxxx x Xxxxx | Sądy Anglii i Walii | GBP |
Niderlandy | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. B.V. | Bijster 3, 4817 HX Breda, Niderlandy | Niderlandy | Niderlandzkie sądy cywilne | EUR |
Niemcy | Ritchie Bros. Deutschland GmbH | Xxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx, Xxxxxxxxxx | Xxxxxx | Niemieckie sądy cywilne | EUR |
Francja | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. Auctioneers France SAS | Xxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx, Xxxxxxxxxx | Xxxxxxx | Francuskie sądy cywilne | EUR |
Włochy | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. Italia s.r.l. | Xxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx, Xxxxxxxxxx | Xxxxxx | Włoskie sądy cywilne | EUR |
Hiszpania | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. Auctioneers (Hiszpania) SLU. | Xxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx, Xxxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | Sądy w stolicy Madrytu | EUR |
Australia | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. Auctioneers Pty Ltd. Portal Handlowy Ritchie Bros. Auctioneers Pty Ltd. dba IronPlanet Australia | 0-00 Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx, XXX 0000 Xxxxxxxxx | Queensland | Queensland | AUD |
Nowa Zelandia | Aukcja na Żywo Ritchie Bros. (NZ) Limited Marketplace Ritchie Bros. (NZ) Limited dba IronPlanet Australia | 0-00 Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx, XXX 0000 Xxxxxxxxx | Nowa Xxxxxxxx | Xxxxxxxx, Nowa Zelandia | NZD |
Zjednoczone Emiraty Arabskie | Ritchie Bros. Auctioneers (ME) Limited | X.X. Xxx 00000, Jebel Ali Free Zone, Dubaj, ZEA | Anglia x Xxxxx | Arbitraż zgodnie z regulaminem arbitrażowym Centrum Arbitrażowego DIFC-LCIA | USD |
Japonia | Portal Handlowy Ritchie Bros. Auctioneers (Japonia) KK | 245-2771 Taragai, prefektura Chiba, Narita, Japonia 287-0242 | Japonia | Sąd Okręgowy w Tokio lub Sąd Doraźny w Tokio | JPY |
Wszelkie inne regiony niewymienione w niniejszej tabeli | Portal Handlowy IronPlanet Limited | Xxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx, Xxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | Xxxxxx, Xxxxxxxx | EUR |
2. Okres przedawnienia. UŻYTKOWNIK ZGADZA SIĘ, ŻE WSZELKIE ROSZCZENIA WNIESIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB Z NIĄ ZWIĄZANE MUSZĄ ZOSTAĆ ZGŁOSZONE W CIĄGU SZEŚCIU MIESIĘCY OD POWSTANIA SPORU, A JEŚLI NIE ZOSTANĄ ZGŁOSZONE W TERMINIE, ULEGNĄ TRWAŁEMU PRZEDAWNIENIU.
3. Niewłaściwie zgłoszone spory prawne. Wszelkie roszczenia Sprzedającego, które zostały zgłoszone lub wniesione niezgodnie z niniejszą Umową będą nieprawidłowo zgłoszone i nie będą miały mocy prawnej.
4. Ustanowienie prawa zastawu. Oprócz innych praw lub środków dostępnych dla Grupy RB, niniejsza Umowa tworzy zastaw i obciążenie na Sprzęcie i może być zarejestrowana na mocy wszelkich właściwych przepisów dotyczących zabezpieczenia własności osobistej, jak może być w mocy od czasu do czasu i uprawnia Grupę RB do zajęcia i utrzymania w posiadaniu Sprzętu jako zabezpieczenie oraz do sprzedaży Sprzętu w celu odzyskania wszystkich kwot należnych na podstawie niniejszej Umowy.
5. Oświadczenia i gwarancje Sprzedającego. Sprzedający oświadcza i gwarantuje, że: (a) Sprzęt jest i w dniu sprzedaży będzie własnością Sprzedającego wolną od wszelkich zarejestrowanych i niezarejestrowanych zastawów, zabezpieczeń, zobowiązań podatkowych lub celnych lub innych obciążeń lub jakichkolwiek roszczeń ("Obciążenia"), z wyjątkiem określonych w Załączniku A i Załączniku B do Umowy Sprzedaży; (b) Sprzęt jest w dobrym stanie technicznym, wolny od istotnych wad, z wyjątkiem ujawnionych Grupie RB w odpowiednim załączniku; (c) Sprzedający jest wypłacalny i nie dokonał, ani nie jest świadomy, żadnej cesji, propozycji lub innego postępowania na rzecz swoich wierzycieli; (d) opis Sprzętu jest dokładnie określony na odpowiednim Załączniku, a w przypadku wszystkich Sprzętów silnikowych, taki Sprzęt nigdy nie był ponownie zbudowany, odnowiony lub poddany regeneracji, z wyjątkiem sytuacji ujawnionych Grupie RB; (e) wszystkie liczniki kilometrów i godzin na Sprzęcie odzwierciedlają rzeczywisty przebieg lub wykorzystanie, chyba że inaczej ujawniono Grupie RB na odpowiednim Załączniku do Umowy Sprzedaży; (f) oferowanie do sprzedaży, reklama lub sprzedaż Sprzętu nie naruszy ani nie pogwałci żadnego patentu, praw autorskich, znaku towarowego, umowy lub podobnego prawa jakiejkolwiek osoby trzeciej; (g) Sprzęt nie został zmodyfikowany lub manipulowany w sposób, który byłby sprzeczny z obowiązującymi przepisami lub wprowadzałby w błąd potencjalnego nabywcę, w tym, ale nie tylko, manipulowanie urządzeniami kontroli emisji; (h) Sprzęt nie został uzyskany w wyniku oszustwa, nie jest kradziony lub podrobiony; i (i) Sprzedawca i jego sygnatariusze są należycie upoważnieni do zawarcia niniejszej Umowy oraz do wypełnienia i dostarczenia wszystkich Załączników, które są dostarczane do Grupy RB.
6. Zwrot brakującej należności. Jeżeli wpływy netto ze sprzedaży Sprzętu są niewystarczające do zaspokojenia roszczeń wierzycieli, w tym odsetek i innych opłat wierzycieli oraz kosztów związanych z wyceną i opłatami za dokumentację (w stosownych przypadkach) na Sprzęcie, Użytkownik jest w pełni odpowiedzialny za zapłatę salda zadłużenia na rzecz Grupy RB niezwłocznie na żądanie Grupy RB.
7. Opłata transakcyjna. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Grupa RB może pobierać od kupujących ("Kupujący") opłatę transakcyjną w oparciu o cenę sprzedaży każdej partii.
8. Brak odkupu i manipulacji cenami. Użytkownik nie będzie składał ofert, bezpośrednio lub pośrednio, ani nie zezwoli żadnej innej osobie na składanie ofert w jego imieniu, za pośrednictwem lub w inny sposób, na Sprzęt lub jego część. W przypadku manipulacji ceną lub odkupu, Grupa RB może, według własnego uznania: (a) zakazać Użytkownikowi przyszłego korzystania z Portalu handlowego i/lub udziału w Aukcji na Żywo; (b) anulować wszelkie transakcje; oraz
(c) obciążyć Użytkownika Opłatą za Odkup, określoną w Sekcji 2 D.
9. Usługi dodatkowe. Użytkownik może zażądać dowolnej z usług opisanych w sekcji D w związku ze sprzedażą Sprzętu i zgadza się zapłacić wszystkie opłaty należne za wykonane usługi. Koszt usług zostanie potrącony z kwot należnych Sprzedającemu, jeśli będą dostępne. W przeciwnym razie, opłaty za usługi będą fakturowane bezpośrednio na Sprzedającego.
10. Tytuł do przeprowadzania kompensat. Grupa RB może, według własnego uznania, uznać wszelkie wpływy ze sprzedaży Sprzętu na poczet wszelkich zaległych kwot w inny sposób należnych i należnych Grupie RB w związku z zakupami, brakami lub usługami świadczonymi przez Grupę RB.
11. Nakaz spełnienia określonych zobowiązań umownych. Oprócz wszelkich innych środków zaradczych, które mogą istnieć, (i) dla ofert na Portalu Handlowym, w przypadku anulowania oferty w ciągu dwóch tygodni przed czasem otwarcia oferty lub w przypadku nieposiadania Sprzętu dostępnego do transportu nie później niż jeden dzień roboczy po utworzeniu Wiążącego Zobowiązania (zgodnie z definicją poniżej) z Kupującym lub (ii) nie dostarczenia Sprzętu do Miejsca lub wycofania Sprzętu z Aukcji na Żywo, Użytkownik niniejszym przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że (a) szkody dla reputacji biznesowej Grupy RB, marki i klientów są znaczące i nieodwracalne, (b) odpowiedni środek prawny dla takiego naruszenia jest nieadekwatny, oraz (c) Grupa RB może dążyć do egzekwowania niniejszej Umowy poprzez szczególne wykonanie lub nakaz, bez wymogu złożenia kaucji lub innego zabezpieczenia, a Użytkownik zrzeka się wszelkich praw do sprzeciwu wobec takiego wniosku.
12. Zwolnienie z odpowiedzialności.
12.1. Zabezpieczenie. Użytkownik zabezpieczy i będzie chronił Grupę RB, jej podmioty zależne i stowarzyszone, oraz każdego z jej członków zarządu, dyrektorów, udziałowców, pracowników i agentów przed wszelkimi roszczeniami, żądaniami, pozwami, działaniami, przyczynami powództwa, odszkodowaniami, kosztami lub opłatami wynikającymi z: (a) jakiegokolwiek naruszenia oświadczeń, gwarancji lub przymierzy określonych w niniejszej Umowie; (b) materiałów niebezpiecznych związanych ze Sprzętem lub zanieczyszczenia wynikającego z wycieku, rozlania lub nieprawidłowego działania Sprzętu; (c) braków w dostarczeniu dokumentów wymaganych do celów nadania tytułu prawnego lub rejestracji jakiejkolwiek części Sprzętu przez któregokolwiek z jego nabywców; (d) obciążeń lub wad w tytule prawnym lub podatków lub ceł należnych w odniesieniu do Sprzętu lub jego części; (e) płatności przez Grupę RB z tytułu jakichkolwiek zarejestrowanych lub niezarejestrowanych obciążeń, zastawów, lub innych interesów roszczonych przez wierzycieli lub jakąkolwiek osobę lub organ w odniesieniu do Sprzętu, ujawnionych lub nie, w celu oczyszczenia tytułu prawnego do Sprzętu; (f) wszelkich braków w zgodności z wszelkimi obowiązującymi zasadami ochrony środowiska lub przepisami; (g) niewłaściwego korzystania z Portalu Handlowego przez Użytkownika; (h) wszelkich podatków, kosztów lub wydatków wynikających z niespełnienia przez Użytkownika przepisów prawa lub regulacji dotyczących transakcji; oraz (i) wszelkich zaniedbań, czynów bezprawnych lub umyślnych działań Użytkownika w związku z Umową.
12.2. Zawiadomienie o roszczeniu. Grupa RB niezwłocznie powiadomi Użytkownika na piśmie o każdym zagrożonym lub rzeczywistym roszczeniu lub żądaniu, o którym Grupa RB się dowie i może, według własnego uznania, zezwolić Użytkownikowi na podjęcie obrony. Po otrzymaniu takiego zawiadomienia wskazującego na prawo do przejęcia obrony, Użytkownik będzie miał dziesięć (10) dni roboczych na potwierdzenie swojego zamiaru poprzez pisemne
zawiadomienie Grupy RB. Jeśli Użytkownik zdecyduje się przejąć jego obronę, Grupa RB będzie rozsądnie współpracować z Użytkownikiem w celu ułatwienia rozstrzygnięcia lub obrony. Użytkownik będzie miał wyłączną kontrolę nad obroną lub rozstrzygnięciem jakiegokolwiek roszczenia lub żądania, pod warunkiem, że Grupa RB, według własnego uznania i na własny koszt, może uczestniczyć i występować na równych prawach z Użytkownikiem oraz że uzyska naszą pisemną zgodę na rozstrzygnięcie roszczenia lub żądania, która nie będzie bezzasadnie wstrzymywana. Jeżeli jednak Grupa RB zdecyduje się na obronę, lub Użytkownik nie potwierdzi przyjęcia obrony, Grupa RB może bronić lub zaspokoić roszczenie lub żądanie w sposób, który uzna za stosowny. W przypadku braku potwierdzenia przejęcia obrony lub gdy roszczenie lub żądanie wynika z naruszenia przez Użytkownika jakichkolwiek oświadczeń, gwarancji lub przymierzy określonych w niniejszej Umowie, Użytkownik zgadza się zabezpieczyć i chronić Grupę RB, jej podmioty zależne i stowarzyszone oraz każdego z ich członków zarządu, dyrektorów, udziałowców, pracowników i agentów, przed wszelkimi kosztami poniesionymi przez powyższe strony w celu obrony sprawy (w tym uzasadnione honoraria adwokackie i sądowe) oraz wszelkimi późniejszymi ugodami lub wyrokami wydanymi w ich wyniku.
13. Ryzyko straty. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za utratę lub uszkodzenie Sprzętu, inne niż utrata lub uszkodzenie powstałe w wyniku zaniedbania Grupy RB, jej agentów lub pracowników, do najwcześniejszego z nich:
(a) jeśli Sprzęt jest sprzedawany za pośrednictwem Aukcji na Żywo, usunięcie Sprzętu z Terenu przez Kupującego;
(b) jeśli Sprzęt jest sprzedawany za pośrednictwem Portalu Handlowego, usunięcie Sprzętu z Terenu Sprzedawcy lub innego miejsca przechowywania Sprzętu; lub (c) niezależnie od miejsca, przez które Sprzęt jest sprzedawany, otrzymanie przez Sprzedawcę wszystkich wpływów ze sprzedaży Sprzętu. Sprzedający ubezpieczy Sprzęt, z Grupą RB jako uposażonym, do jego wartości rynkowej od wszystkich ryzyk tak, że w przypadku uszkodzenia lub zniszczenia
Sprzętu lub jego części, wszystkie wpływy z ubezpieczenia zostaną zaliczone na poczet wpływów brutto ze sprzedaży, niezależnie od miejsca, przez które Sprzęt jest sprzedawany, a płatność dokonana do Grupy RB niezwłocznie do wszystkich odliczeń dozwolonych przez niniejszą Umowę i na żądanie dostarczy Grupie RB kopię certyfikatu ubezpieczeniowego lub innej dokumentacji potwierdzającej Grupę RB jako uposażonego, zgodnie z wymogami Grupy RB.
14. Wypowiedzenie, Odstąpienie od umowy i Nieuiszczenie należności. Grupa RB ma prawo, według własnego uznania, rozwiązać niniejszą Umowę w całości lub w części, jeżeli (a) istnieją Obciążenia na lub do jakiegokolwiek Sprzętu oprócz tych, które są wymienione w Umowie Sprzedaży, (b) wpływy netto Użytkownika są niewystarczające do zaspokojenia roszczeń wierzycieli i zapłaty opłat Grupy RB po rozliczeniu należności, (c) posiadacze zastawu nie chcą zwolnić zastawów i/lub pozwolić na wystawienie Sprzętu na sprzedaż, (d) Użytkownik narusza postanowienia Umowy, (e) Użytkownik podał niedokładne, fałszywe, nieaktualne lub niekompletne informacje podczas procesu rejestracji lub wystawiania oferty lub później, (f) Użytkownik naruszył obowiązujące przepisy prawa, regulacje lub prawa osób trzecich, (g) Grupa RB w dobrej wierze uważa, że takie działanie jest niezbędne do ochrony bezpieczeństwa lub własności innych klientów, personelu Grupy RB lub osób trzecich, lub (h) rozwiązanie jest wymagane dla celów zapobiegania oszustwom, oceny ryzyka, bezpieczeństwa lub dochodzenia. W przypadku takiego rozwiązania, oprócz wszelkich innych środków dostępnych dla Grupy RB, Użytkownik zapłaci Grupie RB (i) Opłatę za Wystawienie, jeśli dotyczy, oraz (ii) wszelkie koszty poniesione przez Grupę RB. Oprócz powyższego, w przypadku rozwiązania umowy w wyniku zastosowania punktów (d), (e), (f), (g) lub (h) niniejszej klauzuli 14, Użytkownik zapłaci Grupie RB 25% szacunkowej wartości rynkowej Sprzętu określonej przez Grupę RB.
15. Ogólne. Niniejsza Umowa zawiera całość porozumienia między stronami i zastępuje wszelkie wcześniejsze komunikaty, oświadczenia, porozumienia i umowy, ustne lub pisemne, między nami. W przypadku sprzeczności pomiędzy niniejszymi Warunkami a Umową Sprzedaży, pierwszeństwo ma Umowa Sprzedaży. Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane przez sąd właściwej jurysdykcji za nieważne lub niewykonalne, wówczas takie postanowienie zostanie usunięte, a pozostałe postanowienia pozostaną w pełnej mocy i będą obowiązywać. Zaniechanie przez którąkolwiek ze stron wykonywania lub egzekwowania jakichkolwiek praw lub postanowień niniejszej Umowy nie stanowi zrzeczenia się takiego prawa lub postanowienia. Niniejsza Umowa nie przewiduje ani nie tworzy żadnych relacji partnerskich, joint venture ani agencyjnych. W przypadku cesji, niniejsza Umowa będzie wiążąca i przyniesie korzyści stronom, ich następcom prawnym i dozwolonym cesjonariuszom. W zakresie, w jakim nowacja jest wymagana dla Grupy RB w celu dokonania cesji niniejszej Umowy, Użytkownik niniejszym wyznacza dyrektorów Grupy RB jako swoich pełnomocników do podpisywania wszelkich dokumentów niezbędnych do dokonania takiej nowacji. Wszystkie postanowienia niniejszej Umowy dotyczące oświadczeń i gwarancji, odszkodowań, wyłączeń odpowiedzialności, ograniczeń odpowiedzialności i zobowiązań płatniczych za opłaty poniesione przed datą rozwiązania Umowy pozostają w mocy po rozwiązaniu niniejszej Umowy. Jakiekolwiek opóźnienie w wykonaniu jakichkolwiek obowiązków lub zobowiązań jednej ze stron nie będzie uważane za naruszenie niniejszej Umowy, jeśli takie opóźnienie jest spowodowane sporem pracowniczym, brakiem materiałów na rynku, pożarem, trzęsieniem ziemi, powodzią lub innym wydarzeniem pozostającym poza kontrolą takiej strony, pod warunkiem, że taka strona podejmie uzasadnione w danych okolicznościach wysiłki w celu wznowienia wykonywania umowy tak szybko, jak to będzie możliwe.
16. Prywatność. Informacje podane w Umowie Sprzedaży lub na podstawie niniejszych Warunków będą przechowywane
przez Grupę RB zgodnie z Polityką Prywatności Grupy RB, dostępną na stronie xxx.xxxxxxxxx.xxx.
17. Znaki towarowe. W związku z korzystaniem przez Sprzedającego z Portalu Handlowego i/lub Aukcji na Żywo, Grupa RB może używać nazwy Sprzedającego, znaku towarowego, logo, znaków usługowych i innych oznaczeń ("Znaki") w celu umieszczenia Sprzedającego na liście klientów referencyjnych oraz w celu reklamowania, promowania i sprzedaży Sprzętu. Sprzedawca niniejszym udziela Grupie RB, oraz oświadcza i gwarantuje, że Sprzedawca ma prawo do udzielenia, niewyłącznej, ogólnoświatowej licencji na używanie, publiczne wyświetlanie i wykonywanie, reprodukcję i dystrybucję Znaków, wyłącznie w zakresie dozwolonym w niniejszej Umowie, w tym dystrybucję e- maili do potencjalnych nabywców, które zawierają Znaki.
B. ZASADY I WARUNKI MAJĄCE ZASTOSOWANIE WYŁĄCZNIE DO AUKCJI NA ŻYWO
O ile nie zaznaczono inaczej w Umowie Sprzedaży, poniższe zasady i warunki mają zastosowanie do wszystkich sprzedaży sprzętu w ramach Aukcji na Żywo. Wszelkie odniesienia do "Sprzętu" w niniejszej sekcji B odnoszą się do sprzętu, który Sprzedający sprzedaje w ramach Aukcji na żywo.
1. Obowiązki i odpowiedzialność Grupy RB
1.1. Miejsca i daty sprzedaży. Grupa RB, jako agent Użytkownika, ale w naszym własnym imieniu, zaoferuje Sprzęt do sprzedaży na niezastrzeżonej aukcji w miejscu i w dniu lub około daty określonej w Umowie Sprzedaży. Klient dostarczy Grupie RB wypełniony Załączniku A nie później niż 15 dni przed planowaną Aukcją na Żywo. Jeśli reklama konkretnych sztuk jest wymagana w broszurze aukcyjnej, należy dostarczyć wypełniony Załącznik A do Grupy RB co najmniej 30 dni przed zaplanowaną Aukcją na żywo.
1.2. Płatność. Grupa RB dokona płatności na rzecz Użytkownika w ciągu 21 dni po Aukcji na Żywo, czekiem lub przelewem elektronicznym, chyba że Użytkownik określi inaczej na piśmie, kwotę należną i należną Użytkownikowi z pieniędzy zebranych ze sprzedaży Sprzętu po dokonaniu wszystkich potrąceń dozwolonych na mocy niniejszej Umowy. Płatność czekiem zostanie zrealizowana wyłącznie w imieniu Sprzedającego. Płatność przelewem elektronicznym zostanie dokonana wyłącznie na rachunek bankowy potwierdzony jako należący do Sprzedawcy.
1.3. Opłaty za administrowanie dokumentami; Opłaty za poszukiwanie zastawu. Opłata za zarządzanie dokumentami dla każdego elementu Wyposażenia wymagającego tytułu własności, dokumentów rejestracyjnych lub dokumentów celnych zostanie naliczona zgodnie z postanowieniami właściwej klauzuli jurysdykcyjnej zawartej w sekcji B, klauzula
6. Grupa RB przeprowadzi poszukiwania zastawu, jak uzna za konieczne, a opłaty za poszukiwanie zastawu będą miały zastosowanie zgodnie ze standardowym Harmonogramem Opłat Grupy RB, wyszczególnionym w Części D.
1.4. Podatki. Klient jest odpowiedzialny za opłacenie wszelkich podatków lub ceł, za które jest odpowiedzialny jako sprzedawca Sprzętu. Tam, gdzie ma to zastosowanie, Grupa RB pobierze i przekaże państwowy i lokalny podatek od sprzedaży wynikający ze sprzedaży Sprzętu na Aukcji na Żywo. Wszystkie prowizje, opłaty i inne kwoty płatne na rzecz Grupy RB wynikające z niniejszej Umowy nie zawierają podatku VAT (jeśli dotyczy).
1.5. Partie. Grupa RB może podzielić Sprzęt na takie partie, jakie według własnego uznania uzna za pożądane w ramach Aukcji na Żywo. Grupa RB nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody zgłoszone w odniesieniu do sposobu, w jaki Sprzęt jest podzielony na części, ani w odniesieniu do jakiegokolwiek niepowodzenia przez Grupę RB w podziale Sprzętu na części.
2. Obowiązki i odpowiedzialność Sprzedającego
2.1. Dostawa. Sprzedający na własny koszt dostarczy Sprzęt: (a) w dobrym stanie technicznym, wolny od wad materiałowych, z wyjątkiem ujawnionych Grupie RB, z odpowiednią ilością paliwa i akumulatorów, z możliwością rozruchu; (b) wolny od materiałów niebezpiecznych innych niż normalnie stosowane paliwa, oleje i smary; oraz (c) zgodny ze wszystkimi obowiązującymi przepisami i regulacjami dotyczącymi ochrony środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa, wraz ze wszystkimi dokumentami potwierdzającymi tytuł prawny Użytkownika i/lub niezbędnymi do przeniesienia tytułu prawnego do Sprzętu, należycie wystawionymi.
2.2. Sprzedaż Aukcyjna bezwarunkowa. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Aukcje na Żywo są bezwarunkowe i Grupa RB nie ma obowiązku wycofania Sprzętu lub jego części z Aukcji na Żywo lub odwołania Aukcji na Żywo. Sprzęt zostanie sprzedany oferentowi, który złożył najwyższą ofertę w dniu Aukcji na Żywo.
3. Obopólne porozumienie
3.1. Zakaz przedsprzedaży. Ani Grupa RB ani Użytkownik nie może sprzedawać lub oferować do sprzedaży jakiejkolwiek części Sprzętu przed Aukcją na Żywo bez pisemnej zgody drugiej strony, z wyjątkiem tego, że Grupa RB może oferować Sprzęt do sprzedaży przed, ale w połączeniu z Aukcją na Żywo za pośrednictwem PriorityBid.
3.2. Niewykonanie zobowiązania przez Sprzedającego. Jeśli: (a) Użytkownik wycofuje się lub nie dostarcza na czas Sprzętu lub jakiejkolwiek jego części lub jakichkolwiek dokumentów wymaganych na mocy niniejszej Umowy, lub jeśli Aukcja na Żywo nie dochodzi do skutku w wyniku działań lub braku działania Użytkownika, w tym bez ograniczeń wszczęcia postępowania likwidacyjnego lub upadłościowego jakiegokolwiek rodzaju przez lub przeciwko Użytkownikowi; lub (b) Użytkownik, bezpośrednio lub pośrednio, składa oferty lub zezwala innej osobie na składanie ofert w swoim imieniu lub na swoją korzyść, za pośrednictwem lub w inny sposób, na Sprzęt lub jakąkolwiek jego część w Aukcji na Żywo; lub (c) oświadczenia i gwarancje Użytkownika określone w niniejszej Umowie nie są prawdziwe, kompletne i poprawne pod każdym względem; wtedy: (i) prowizje będą płatne na rzecz Grupy RB na żądanie, w oparciu o godziwą wartość rynkową (ustaloną przez Grupę RB według własnego uznania) wszelkich wycofanych lub niedostarczonych części Sprzętu, tak jakby zostały sprzedane; (ii) wszelkie zaliczki dokonane przez Grupę RB wraz z naliczonymi odsetkami stają się wymagalne i podlegają natychmiastowej spłacie; oraz (iii) Użytkownik, na żądanie, zwróci Grupie RB wszystkie wydatki poniesione w ramach przygotowań do Aukcji na Żywo. W przypadku naruszenia przez Użytkownika pkt 3.2(b) powyżej, oprócz wszelkich innych praw lub środków prawnych, jakie Grupa RB może mieć na mocy niniejszej Umowy, Grupa RB, według własnego uznania, ma prawo do sprzedaży lub odsprzedaży Sprzętu w dowolny sposób, jaki uzna za stosowny, a Użytkownik zapłaci Grupie RB jako odszkodowanie umowne, oprócz wszystkich innych kwot należnych na mocy niniejszej Umowy, kwotę równą 25% wpływów uzyskanych z takiej sprzedaży lub odsprzedaży. Jeżeli, zgodnie z niniejszą sekcją, Sprzęt lub jakakolwiek jego część nie zostanie sprzedana podczas Aukcji na Żywo, Sprzęt taki uznaje się za wycofany przez Użytkownika, a postanowienia pkt 3.2(i), 3.2(ii) oraz 3.2(iii) powyżej mają zastosowanie.
3.3. Użytkowanie Sprzętu. Użytkownik upoważnia Grupę RB do obsługi Sprzętu w celu jego demonstracji podczas Aukcji
na Żywo.
3.4. Pobór wpływów. Grupa RB pobiera pełne wpływy ze sprzedaży Sprzętu, a Użytkownik przekazuje Grupie RB: (a) kwotę wymaganą do zbycia i zaspokojenia wszystkich Obciążeń w odniesieniu do Sprzętu; oraz (b) wszystkie kwoty płatne na rzecz Grupy RB na mocy niniejszej Umowy, w tym prowizję i wszelkie zaliczki, wraz z odsetkami od nich, które podlegają spłacie w momencie sprzedaży.
3.5. Nieodebrane wpływy. Grupa RB może, według własnego uznania, odsprzedać dowolną część Sprzętu, która nie została sprzedana lub opłacona podczas Aukcji na Żywo, poprzez kolejne Aukcje na Żywo lub na Portalu Handlowym, a Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że żadne środki pieniężne nie będą płatne przez Grupę RB za dowolną część Sprzętu, dopóki nie zostanie ona w pełni opłacona przez Kupującego.
3.6. Inne przesyłki. Sprzęt należący do innych właścicieli może zostać sprzedany podczas Aukcji na Żywo.
3.7. Licytacja internetowa i system aukcji czasowych. Grupa RB może według własnego uznania oferować partie do sprzedaży w swojej bezwarunkowej aukcji zarejestrowanym oferentom przy użyciu własnej usługi licytacji online lub przy użyciu swojego systemu czasowych aukcji poszczególnych partii. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że przy każdej sprzedaży: (a) tylko te partie, które Grupa RB uzna za stosowne będą oferowane przy użyciu takich technologii i systemów, oraz (b) pewne okoliczności dotyczące Internetu i wykorzystywanych technologii są poza kontrolą Grupy RB, a takie systemy mogą nie być dostępne w danym czasie lub Aukcji na Żywo. UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE GRUPA RB NIE SKŁADA ŻADNYCH OBIETNIC W ODNIESIENIU DO DOSTĘPNOŚCI JEJ USŁUG ONLINE LICYTACJI LUB CZASOWEGO SYSTEMU AUKCJI POSZCZEGÓLNYCH PARTII LUB WPŁYWÓW ZE SPRZEDAŻY, KTÓRE MAJĄ BYĆ ZREALIZOWANE W WYNIKU ICH UŻYCIA. UŻYTKOWNIK WYRAŻA ZGODĘ NA TO, ŻE GRUPA RB NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC UŻYTKOWNIKA ZA JAKIEKOLWIEK UTRACONE ZYSKI, PRZYCHODY, SZKODY, KOSZTY LUB OPŁATY WYNIKAJĄCE Z (1) AWARII INTERNETU, SERWERÓW LUB INNYCH KOMPONENTÓW KOMPUTEROWYCH LUB KOMUNIKACYJNYCH I SYSTEMÓW, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY TAKA
AWARIA JEST SPOWODOWANA ZANIEDBANIEM ZE STRONY GRUPY RB, (2) DECYZJI GRUPY RB, CZY UŻYCIA LUB NIE TAKICH TECHNOLOGII LUB SYSTEMÓW, LUB (3) NIEZAOFEROWANIA TAKICH SYSTEMÓW W DOWOLNYM CZASIE.
4. Wirtualna Sprzedaż z Placu Sprzedającego na Aukcji na Żywo. Postanowienia te mają zastosowanie do każdego Sprzętu, który ma zostać sprzedany podczas Aukcji na Żywo wirtualnie z placu Sprzedającego lub osoby trzeciej.
4.1. Dodatkowe warunki. Każdy taki Sprzęt, który ma być sprzedany na wirtualnym placu Sprzedającego lub osoby trzeciej, powinien być ustawiony zgodnie z przepisami wymienionymi w sekcjach od 4.1.1 do 4.1.5 poniżej. Sprzedający wyraża zgodę na zastosowanie następujących warunków dodatkowych:
4.1.1. Sprzedający zapewni, bez kosztów dla Grupy RB i począwszy od wykonania i dostarczenia niniejszej Umowy, odpowiednie i bezpieczne miejsce ekspozycji akceptowalne przez Grupę RB dla ekspozycji dla danej Aukcji na Żywo (każde z nich zwane "Miejscem Ekspozycji");
4.1.2. Sprzedający zapewni Grupie RB oraz jej pracownikom i podwykonawcom dostęp do każdego Miejsca Ekspozycji, jaki Grupa RB uzna za niezbędne dla przygotowania i przeprowadzenia Aukcji na Żywo;
4.1.3. każde Miejsce Ekspozycji musi być odpowiednie dla ekip demontażu i transportu, aby umożliwić dostęp w celu usunięcia Sprzętu w godzinach od 8:00 do 17:00 (czasu lokalnego) w zwykłe dni robocze począwszy od dnia po Aukcji na Żywo i kończąc minimum cztery tygodnie po nim;
4.1.4. Sprzedający zapewni, że ubezpieczenie od szkód majątkowych i odpowiedzialności publicznej będzie utrzymywane w pełnej mocy przez cały okres opisany w niniejszym punkcie, aby pokryć roszczenia osób trzecich z tytułu obrażeń ciała, śmierci lub szkód majątkowych. Sprzedający zapewni, że Grupa RB jest wymieniona jako dodatkowy ubezpieczony i na żądanie, Grupa RB otrzyma kopię certyfikatu ubezpieczeniowego lub inną dokumentację potwierdzającą, że Grupa RB jest dodatkowym ubezpieczonym, zgodnie z wymogami Grupy RB; oraz
4.1.5. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za utratę lub uszkodzenie Sprzętu, inne niż utrata lub uszkodzenie powstałe w wyniku zaniedbania Grupy RB, jej agentów lub pracowników, do momentu najwcześniejszego z: (a) usunięcie Sprzętu z Miejsca Ekspozycji przez Kupującego; lub (b) otrzymanie przez Sprzedającego wszystkich wpływów ze sprzedaży Sprzętu.
4.2. Zabezpieczenie. Sprzedający będzie bronił, zabezpieczał i chronił Grupę RB przed wszelkimi zobowiązaniami, szkodami, kosztami (w tym uzasadnionymi honorariami prawników), roszczeniami, pozwami lub działaniami wynikającymi z jakiegokolwiek naruszenia obowiązujących przepisów (w tym, ale nie wyłącznie, przepisów dotyczących ochrony środowiska), uszkodzenia mienia lub obrażeń ciała osoby lub osób, w tym śmierci wynikającej w dowolnym momencie z tychże, wynikających z: (a) obecności pracowników Sprzedającego, agentów, podwykonawców lub potencjalnych nabywców w Miejscu Ekspozycji; (b) kontroli lub korzystania z jakiegokolwiek Sprzętu przez pracowników Sprzedającego, agentów, podwykonawców lub potencjalnych nabywców; (c) kontroli Sprzętu przez Grupę RB; (d) wycieku lub uwolnienia, niezamierzonego lub w inny sposób, jakichkolwiek toksycznych, niebezpiecznych chemikaliów, materiałów, substancji, zanieczyszczeń lub odpadów, lub jakichkolwiek innych wymogów odnoszących się do zanieczyszczenia lub ochrony zdrowia ludzkiego i bezpieczeństwa środowiska; i (e) nieprzestrzegania prawa ochrony środowiska, przepisów, regulaminów, norm, polityki lub innych wymogów odnoszących się do zanieczyszczenia lub ochrony zdrowia ludzkiego i bezpieczeństwa oraz środowiska.
4.3. Kontrole sprzętu (IronClad Assurance)
4.3.1. Jakikolwiek Sprzęt sprzedawany wirtualnie zgodnie z punktem 4, z placu Sprzedającego w Aukcji na żywo, podlega certyfikacji IronClad Assurance ®, Sprzedający zgadza się zezwolić Grupie RB i/lub jej upoważnionych przedstawicieli do testowania i kontroli każdego elementu Sprzętu w czasie i miejscu wspólnie uzgodnionym. Grupa RB sporządza raport z kontroli ("Raport z Inspekcji") dla każdego elementu Sprzętu poddanego kontroli przez Grupę RB. Inspekcje Grupy RB mają na celu wyłącznie sporządzenie raportu na temat widocznego stanu głównych systemów Sprzętu i jego elementów. Inspekcje Grupy RB NIE są przeznaczone do wykrywania ukrytych lub utajonych wad lub usterek, które mogłyby być znalezione tylko w związku z fizycznym demontażem Sprzętu lub użyciem sprzętu lub technik diagnostycznych.
4.3.2. Sprzedający jest odpowiedzialny za utrzymanie Sprzętu w takim samym stanie, jaki został udokumentowany w Raporcie z Inspekcji, do czasu ich usunięcia z Miejsca Ekspozycji przez Kupującego. Niedopełnienie przez Sprzedającego obowiązku należytego utrzymania Sprzętu od daty inspekcji do jego usunięcia z Miejsca Ekspozycji przez Kupującego spowoduje unieważnienie inspekcji.
4.3.3. Raport z inspekcji jest wyłączną własnością Grupy RB. O ile nie zostało to wyraźnie stwierdzone, żadne z postanowień niniejszej Umowy nie może być traktowane jako przyznanie jakiejkolwiek innej stronie, w sposób dorozumiany lub inny, praw licencyjnych, praw własności lub jakichkolwiek innych praw własności intelektualnej do Raportu z Inspekcji. Sprzedający nie może wykorzystywać Raportu z Inspekcji w żadnym innym celu bez uprzedniej pisemnej zgody Grupy RB.
4.3.4. Od czasu inspekcji przeprowadzonej przez Grupę RB do czasu usunięcia Sprzętu z Miejsca Ekspozycji przez lub w imieniu Kupującego, Sprzedający nie może obsługiwać, dzierżawić, wynajmować, modyfikować lub zmieniać Sprzętu. Oprócz innych praw i środków zaradczych, które Grupa RB może mieć, naruszenie niniejszego postanowienia przed zawarciem umowy sprzedaży Sprzętu może skutkować jednym z poniższych: (i) Grupa RB może usunąć Sprzęt z Aukcji na Żywo i obciążyć Sprzedającego opłatą za usunięcie równą 25% szacowanej wartości rynkowej Grupy RB dla Sprzętu; lub (ii) Grupa RB może kontynuować sprzedaż Sprzętu na Aukcji na Żywo, w którym to przypadku, jeśli Sprzęt został sprawdzony wcześniej przez Grupę RB, Sprzedający musi mieć Sprzęt ponownie sprawdzony i zapłacić Grupie RB opłatę za ponowną kontrolę równą 295 USD. W przypadku, gdy naruszenie tego przepisu zostanie stwierdzone przez Grupę RB, według własnego uznania, a Sprzęt został sprzedany Kupującemu, transakcja podlega anulowaniu, a Sprzedający zostanie obciążony opłatą za zwłokę równą 25% zwycięskiej ceny ofertowej, oprócz zwrotu kosztów transportu i innych kosztów poniesionych przez Kupującego.
4.3.5. Certyfikacja IronClad Assurance i opłaty za wystawienie - Każdy sprzęt sprzedawany wirtualnie na Aukcji na żywo musi uzyskać certyfikację IronClad Assurance®. Opłata za wystawienie ("Opłata za Wystawienie") będzie miała zastosowanie do każdego elementu Sprzętu sprzedawanego wirtualnie na Aukcji na Żywo. Sprzedający zobowiązuje się zapłacić Grupie RB wszelkie obowiązujące Opłaty za Wystawienie.
5. Aukcja na Żywo z placu Sprzedającego. Niniejsze postanowienia mają zastosowanie do każdego Sprzętu, które ma być sprzedane w ramach Aukcji na Żywo, które ma się odbyć na placu Sprzedającego (każde "Miejsce Sprzedaży").
5.1. Dodatkowe warunki. Cały Sprzęt pozostanie na placu Sprzedającego i zostanie sprzedany na miejscu. Urządzenia sprzedawane na placu Sprzedającego muszą być zgodne z przepisami wymienionymi w punktach od 5.1.1 do 5.1.6 poniżej:
5.1.1. Sprzedający zapewni, bez kosztów dla Grupy RB i począwszy od wykonania i dostarczenia niniejszej Umowy, odpowiednie i bezpieczne miejsce sprzedaży akceptowane przez Grupę RB dla odpowiedniego Aukcji na Żywo;
5.1.2. Sprzedający zapewni Grupie RB oraz jej pracownikom i podwykonawcom dostęp do każdego Miejsca Sprzedaży, jaki Grupa RB uzna za niezbędne dla przygotowania i przeprowadzenia Aukcji na Żywo;
5.1.3. potencjalnym oferentom zapewnia się dostęp do Miejsca Sprzedaży w celu dokonania oględzin Sprzętu przed rozpoczęciem Aukcji na żywo;
5.1.4. Kupujący mają dostęp do Miejsca Sprzedaży, aby odebrać Sprzęt po zakończeniu Aukcji na Żywo;
5.1.5. ubezpieczenie od szkód majątkowych i odpowiedzialności publicznej jest utrzymywane w pełnej mocy i skuteczności, zgodnie z wymogami dotyczącymi pokrycia roszczeń osób trzecich z tytułu obrażeń ciała, śmierci lub szkód majątkowych. Sprzedający zapewni, że Grupa RB jest wymieniona jako dodatkowy ubezpieczony i na żądanie, Grupa RB otrzyma kopię certyfikatu ubezpieczeniowego lub inną dokumentację potwierdzającą, że Grupa RB jest dodatkowym ubezpieczonym, zgodnie z wymogami Grupy RB; oraz
5.1.6. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za utratę lub uszkodzenie Sprzętu, inne niż utrata lub uszkodzenie powstałe w wyniku zaniedbania Grupy RB, jej agentów lub pracowników, do momentu najwcześniejszego z: (a) usunięcie Sprzętu z Miejsca Sprzedaży przez Kupującego; lub (b) otrzymanie przez Sprzedającego wszystkich wpływów ze sprzedaży Sprzętu.
5.2. Zabezpieczenie. Sprzedający będzie bronił, zabezpieczał i chronił Grupę RB, jej podmioty macierzyste, zależne i stowarzyszone oraz każdego z ich członków zarządu, dyrektorów, udziałowców, pracowników i agentów przed wszelkimi roszczeniami, żądaniami, pozwami, działaniami, przyczynami powództwa, szkodami, kosztami lub opłatami wynikającymi z jakiegokolwiek urazu, straty lub szkody poniesionej przez osobę trzecią, w tym szkody na osobie, wynikającej z korzystania przez osobę trzecią z Xxxxxxx Sprzedaży.
6. Klauzule dotyczące jurysdykcji. Poniższe dodatkowe warunki i zasady, specyficzne dla danej jurysdykcji, mają zastosowanie do Sprzedających sprzedających aktywa w Aukcji na Żywo w danym kraju:
Ameryka Północna |
USA 1. W przypadku, gdy Grupa RB będzie zobowiązana do zakupu tytułów w imieniu Sprzedającego, Grupa RB będzie uprawniona do odsetek od kwot zaliczek w wysokości US Bank prime plus 2%. 2. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 65 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. Kanada 1. Sprzedający oświadcza i gwarantuje, że Sprzedający nie jest i nie będzie w dniu Aukcji na Żywo nierezydentem Kanady w rozumieniu i intencji Sekcji 116 Ustawy o Podatku Dochodowym (Kanada). 2. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 65 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. Meksyk 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 65 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. 2. W swoim charakterze komisanta, Grupa RB może otrzymać od Klienta, jak również od osób trzecich uczestniczących w Aukcji na Żywo, wszelkie kwoty w depozycie w celu zagwarantowania udziału w Aukcji na Żywo, jak również wszelkie inne kwoty, które wynikają, wymagają lub mogą być dostarczone do Grupy RB przez Użytkownika i osoby trzecie uczestniczące w Aukcji na Żywo, bez takich kwot rozumianych jako dochód dla Grupy RB. Grupa RB otrzyma takie kwoty i zastosuje je zgodnie z Umową lub zgodnie z konkretnymi instrukcjami Użytkownika i osób trzecich uczestniczących w Aukcji na Żywo. 3. Grupa RB wystawi klientowi, w ciągu 21 dni od Aukcji na Żywo, fakturę ("Faktura") w odniesieniu do prowizji brutto pobranej od Uzytkownika, plus stosowne Impuesto Al Valor Agregado ("IVA"). 4. Kupujący oświadcza i gwarantuje, że wszystkie elementy Sprzętu, które w jakimkolwiek momencie zostały wprowadzone na terytorium Republiki Meksykańskiej, zostały należycie przywiezione zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa meksykańskiego, że wszystkie meksykańskie podatki i cła dotyczące Sprzętu zostały w pełni opłacone, a wszelkie elementy Sprzętu, które zostaną wywiezione z Republiki Meksykańskiej przez Kupującego, nie będą podlegały żadnym podatkom ani cłom przy takim wywozie. 5. Oprócz dostarczenia dokumentów zgodnie z sekcją Bklauzuli 2.1Sprzedający dostarczy również Grupie RB kopie wszystkich oryginalnych dokumentów importowych dotyczących importu do Republiki Meksykańskiej jakichkolwiek elementów Urządzeń, wskazując ich datę i miejsce wjazdu oraz numer dokumentu na wniosku importowym ("Pedimento"). 6. Użytkownik udzieli również Grupie RB odrębnego pełnomocnictwa, które jest zgodne z prawem meksykańskim i upoważnia Grupę RB do wykonania w jego imieniu wszystkich dokumentów wymaganych do przeniesienia tytułu własności i umożliwienia rejestracji lub własności jakiejkolwiek części Sprzętu przez Kupującego, na wniosek Grupy RB. 7. Licencjobiorca wystawi Grupie RB w ciągu 21 dni po Aukcji na Żywo i przed wypłatą wpływów netto ze sprzedaży Sprzętu, jedną fakturę za pozostałe części, na które został pobrany podatek IVA, z następującą adnotacją: (a) nazwa i adres Grupy RB; (b) pełny opis |
elementów Sprzętu, w tym numery seryjne, jeśli dotyczy, oraz; (c) ceny zakupu Sprzętu na Aukcji na Żywo. Klient zapewnia, że faktura spełnia wszystkie wymogi i specyfikacje określone w obowiązującym meksykańskim prawie podatkowym, oraz że jest wystarczająca dla Grupy RB. 8. W uzupełnieniu do wszelkich innych zabezpieczeń przewidzianych w niniejszym dokumencie, Klient będzie bronił, zabezpieczał i chronił Grupę RB, jej podmioty zależne i stowarzyszone, oraz każdego z ich członków zarządu, dyrektorów, udziałowców, pracowników i agentów, przed wszelkimi roszczeniami, żądaniami, pozwami, działaniami, przyczynami powództwa, szkodami, kosztami lub opłatami wynikającymi z nieprzestrzegania przez Klienta obowiązujących przepisów handlowych i cywilnych prawa Republiki Meksyku, w tym, ale nie wyłącznie, zakupu i sprzedaży towarów. 9. Dla większej pewności zastaw zgodnie z sekcją B, klauzula 4 niniejszych Warunków może być zarejestrowany w Rejestrze Papierów Wartościowych zgodnie z ustawodawstwem jurysdykcji, w której zarejestrowany jest Sprzęt i/lub w Kartotece Kupieckiej, w której zarejestrowana jest siedziba główna Właściciela. W celu ustanowienia zastawu zgodnie z art. 334 ogólnego prawa dotyczącego instrumentów zbywalnych i operacji kredytowych, strony wyznaczają Dyrektora Regionalnego Grupy RB w Meksyku jako przechowawcę Sprzętu oraz wyrażają zgodę, aby Sprzęt znajdował się pod kontrolą Grupy RB. |
Europa |
Cała Europa 1. Użytkownik oświadcza i gwarantuje, że: (a) Urządzenie jest, i w dniu Aukcji na Żywo będzie, wolne od wszelkich zastawów, egzekucji, zobowiązań umownych i zastrzeżeń tytułu, chyba że inaczej ujawniono w Umowie; (b) Sprzedający jest zarejestrowany do prowadzenia działalności w jurysdykcji wskazanej w Umowie i jest rejestrującym zgodnie z obowiązującymi przepisami o podatku od towarów i usług w takim kraju, posiadającym numer rejestracyjny podany w Umowie; (c) Urządzenie ma status "swobodnego obrotu" w Unii Europejskiej; oraz (d) Urządzenie posiada "Certyfikat CE" zgodnie z obowiązującymi przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi maszyn, jeśli jest wymagany. 2. Oprócz dostarczenia dokumentów zgodnie z sekcją B, klauzula 2.1Sprzedawca dostarczy Grupie RB również: (a) wszystkie dokumenty wymagane do dopuszczenia Sprzętu do swobodnego obrotu na terenie Unii Europejskiej bez konieczności uiszczania dalszych opłat celnych; oraz (b) ważne oryginalne certyfikaty CE dla każdego Sprzętu, który posiada certyfikat CE. 3. Sprzedający niniejszym upoważnia Grupę RB do wyznaczenia agenta celnego do działania w imieniu Sprzedającego w przygotowaniu wszelkich niezbędnych dokumentów celnych wymaganych w związku z dostawą Sprzętu na plac Grupy RB, a wszelkie koszty poniesione w tym zakresie będą na koszt i przez Sprzedającego. 4. Oprócz odszkodowania przewidzianego przez Sprzedającego w sekcji Aklauzula 12Użytkownik będzie bronił, zabezpieczał i chronił Grupę RB, jej podmioty zależne i stowarzyszone oraz każdego z ich członków zarządu, dyrektorów, udziałowców, pracowników i agentów przed wszelkimi roszczeniami, żądaniami, pozwami, działaniami, przyczynami powództwa, szkodami, kosztami lub opłatami wynikającymi z: (a) braków w dostarczeniu dokumentów wymaganych do celów importu na terytorium Unii Europejskiej jakiejkolwiek części Sprzętu przez któregokolwiek z Kupujących; oraz (b) braku dostarczenia ważnych certyfikatów CE dla jakiegokolwiek ze Sprzętu, jeśli są one wymagane. Wielka Brytania 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 25 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. 2. Jeśli Grupa RB wybierze proces samofakturowania, Klient wyraża zgodę na akceptację faktur podatkowych wystawionych przez Grupę RB. Finlandia 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 40 euro będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą tytułu własności, rejestracji lub dokumentów celnych. Niderlandy 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 40 euro będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą tytułu własności, rejestracji lub dokumentów celnych. 2. Jeśli Grupa RB wybierze proces samofakturowania, Klient wyraża zgodę na akceptację faktur podatkowych wystawionych przez Grupę RB. Francja 1. Pobierane są następujące opłaty za dokumenty: (a) 40 EUR za każdą sztukę Sprzętu wymagającą tytułu prawnego lub dokumentów rejestracyjnych; oraz b) 75 EUR za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów celnych. 2. Zbiór obowiązków etycznych operatorów dobrowolnej sprzedaży ruchomości na aukcjach publicznych zatwierdzony dekretem z dnia 21 lutego 2012 r. ma zastosowanie do Grupy RB, gdy działa ona jako operator dobrowolnej sprzedaży we Francji. Ten kodeks postępowania jest dostępny na pisemną prośbę. 3. Jeśli Grupa RB wybierze proces samofakturowania, Klient wyraża zgodę na akceptację faktur podatkowych wystawionych przez Grupę RB. Niemcy 1. Pobierane są następujące opłaty za dokumenty: (a) 40 EUR za każdą sztukę Sprzętu wymagającą tytułu własności lub dokumentów rejestracyjnych; oraz b) opłata pobierana przez władze za wszystkie dokumenty celne. 2. Jeśli Grupa RB wybierze proces samofakturowania, Klient wyraża zgodę na akceptację faktur podatkowych wystawionych przez Grupę RB. Włochy 1. Pobierane są następujące opłaty za dokumenty: (a) 110 EUR za każdy element Sprzętu (innego niż sprzęt rolniczy) posiadający włoską rejestrację; b) 40 EUR za każdy element Sprzętu posiadający zagraniczną rejestrację; oraz c) zgodnie z opłatą pobieraną przez władze za wszystkie dokumenty celne. Hiszpania 1. Pobierane są następujące opłaty za dokumenty: (a) 145 euro za każdą sztukę Sprzętu (innego niż sprzęt rolniczy) posiadającego |
hiszpańską rejestrację; b) 215 euro opłaty za każdą sztukę z wygasłymi danymi technicznymi, powiadomieniem o sprzedaży lub za każdy sprzęt rolniczy posiadający hiszpańską rejestrację; oraz c) 40 euro za każdą sztukę Sprzętu wymagającego dokumentów celnych lub posiadającego zagraniczną rejestrację. 2. Użytkownik oświadcza i gwarantuje, że ani on, ani żadna inna strona trzecia nie złożyła deklaracji o zawieszeniu płatności, upadłości lub, jeśli ma to zastosowanie, zgromadzenia wierzycieli (concurso de acreedores). 3. Użytkownik jest odpowiedzialny za zapłatę wszelkich podatków, ceł i opłat, które zgodnie z prawem mogą być interpretowane jako jego odpowiedzialność, w tym wynikających z przeszłych lub obecnych zmian w użytkowaniu lub własności Sprzętu lub jego części, a Użytkownik upoważnia Grupę RB do reprezentowania jakiejkolwiek osoby, że żadne podatki, cła lub opłaty w odniesieniu do Sprzętu nie są mu należne, z wyjątkiem wszelkich podatków od sprzedaży należnych z tytułu sprzedaży Sprzętu na Aukcji na Żywo. Portugalia 1. Pobierane są następujące opłaty za dokumenty: (a) 90 EUR za każdy element Sprzętu wymagający portugalskiego tytułu prawnego lub rejestracji; oraz b) 40 EUR za każdy element Sprzętu wymagający dokumentów celnych lub z zagraniczną rejestracją. |
Bliski Wschód i Azja |
Zjednoczone Emiraty Arabskie 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 65 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. 2. Użytkownik niniejszym upoważnia Grupę RB do wyznaczenia brokera celnego do działania w jego imieniu w zakresie przygotowania wszelkich niezbędnych dokumentów celnych wymaganych do umożliwienia wjazdu Sprzętu na teren Grupy RB, a wszelkie koszty poniesione w tym zakresie będą na koszt i przez niego opłacone. 3. Oprócz dostarczenia dokumentów zgodnie z sekcją Bklauzula 2.1Kupujący dostarczy wszelkie dokumenty wymagane do importu lub eksportu Sprzętu przez Kupującego, w tym między innymi Świadectwa Eksportu Pojazdu (V.E.C.) w imieniu Grupy RB Tablice Eksportowe oraz Świadectwa Pochodzenia. 4. W przypadku, gdy Grupa RB będzie zobowiązana do zakupu tytułów w imieniu Sprzedającego, Grupa RB będzie uprawniona do odsetek od kwot zaliczek w wysokości US Bank prime plus 2%. 5. Dla Sprzętu znajdującego się w momencie sprzedaży w Wolnej Strefie Jebel Ali w Dubaju, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Sprzedający wystawi fakturę zgodną z VAT, wyrażoną w AED i USD, skierowaną do Grupy RB na polecenie Grupy RB. |
Australazja |
Australia 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 25 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. 2. Sprzedający oświadcza i gwarantuje, że nie jest i nie będzie w dniu Aukcji na Żywo nierezydentem Australii w rozumieniu i intencji Ustawy o Podatku Dochodowym (Income Tax Assessment Act). 3. Dla większej pewności, w sekcji B, klauzula 4 niniejszych Warunków, Umowa tworzy zastaw i obciążenie na Sprzęcie i może być zarejestrowana zgodnie z Ustawą o Wekslach i Innych Instrumentach, 1955. 4. Wszystkie kwoty podane w niniejszej Umowie nie zawierają podatku od towarów i usług. 5. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że w przypadku aukcji odbywających się w stanie Queensland, Grupa RB musi przestrzegać kodeksu postępowania dla licytatorów określonego w rozporządzeniu 2001 w sprawie pośredników w obrocie nieruchomościami i dealerów samochodowych (kodeks postępowania licytatorów), którego kopia kodeksu postępowania jest dostępna na stronie internetowej Office of Fair Trading pod adresem xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.xxx.xx. Nowa Zelandia 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 25 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. |
C. ZASADY I WARUNKI MAJĄCE ZASTOSOWANIE WYŁĄCZNIE DO PORTALU HANDLOWEGO ONLINES
O ile Umowa nie stanowi inaczej, poniższe zasady i warunki mają zastosowanie do wszystkich transakcji sprzedaży sprzętu za pośrednictwem Portalu Handlowego. Wszelkie odniesienia do "Sprzętu" w niniejszym rozdziale C dotyczą sprzętu, który Sprzedawca wystawia na sprzedaż za pośrednictwem Portalu Handlowego.
1. Usługi Grupy RB
1.1. Usługi Grupy RB. Na warunkach określonych w niniejszej Umowie, Grupa RB oferuje Użytkownikowi korzystanie z odpowiedniego Portalu Handlowego, który funkcjonuje jako platforma, na której Użytkownik może wystawiać i reklamować Sprzęt na sprzedaż potencjalnym nabywcom. Każda ze stron działa we własnym imieniu, a Grupa RB nie jest stroną późniejszego wiążącego zobowiązania do sprzedaży/kupna Sprzętu, które jest zawierane pomiędzy Użytkownikiem a Kupującym. Grupa RB nie reprezentuje również żadnej ze stron w transakcji, która wynika z korzystania z Portali Handlowych. W zamian za korzystanie z Portalu Handlowego w celu wystawiania i reklamowania Sprzętu na sprzedaż, Użytkownik zobowiązany jest do uiszczenia opłat wymienionych w sekcji D, które są płatne przez Użytkownika.
1.2. Formaty aukcji. Na Portalu Handlowym dostępnych jest pięć formatów aukcji:
1.2.1. Aukcje polecane co tydzień. Format, w którym możesz wystawiać i reklamować Sprzęt na sprzedaż temu, kto zaoferuje najwyższą cenę, która spełni lub przekroczy cenę początkową.
1.2.2. Kup teraz. Format, w którym możesz wystawiać i reklamować Sprzęt po cenie Kup teraz.
1.2.3. Złóż ofertę. Format, w którym możesz wystawiać i reklamować Sprzęt na sprzedaż licytantowi po Cenie Wywoławczej lub Cenie Negocjowanej. Format ten może być połączony z opcją Kup Teraz.
1.2.4. Bezpośrednia sprzedaż [Marketplace Direct]. Format, w którym możesz samodzielnie wystawiać, ogłaszać i zarządzać sprzedażą.
1.2.5. Cena Minimalna. Format, w którym możesz wystawiać i reklamować Sprzęt na sprzedaż licytantowi, który zaoferował najwyższą cenę, w którym ustalasz Cenę Minimalną. Format ten może być połączony z opcją Kup Teraz.
1.3. Wyłączność/Zobowiązanie do sprzedaży. Portal Handlowy jest wyłącznym miejscem wystawiania na sprzedaż Sprzętu, a Użytkownik nie może oferować na sprzedaż ani sprzedawać Sprzętu w żaden inny sposób do momentu (a) sprzedaży Sprzętu za pośrednictwem Portalu Handlowego lub (b) wycofania Sprzętu z Portalu Handlowego, zgodnie z postanowieniami niniejszego dokumentu, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Zawierając niniejszą Umowę na korzystanie z Portalu Handlowego, niniejszym rozszerzasz nieodwołalną ofertę sprzedaży Sprzętu, odpowiednio,
(a) Kupującemu, który jest oferentem z najwyższą ceną i który spełnia lub przekracza Cenę Wywoławczą, Cenę Minimalną lub Cenę Ofertową, odpowiednio (b) Kupującemu, który zobowiązuje się do zakupu Sprzętu po Cenie Kup Teraz; lub (c) Kupującemu, który zobowiązuje się do zakupu Sprzętu po Negocjowanej Cenie.
1.4. Otwarcie oferty i Harmonogram. W przypadku Aukcji Online, Grupa RB ustali otwarcie oferty dla Sprzętu i zaplanuje czas otwarcia aukcji. Dla ofert Kup Teraz i Złóż Ofertę, Grupa RB zaplanuje czas otwarcia ofert i ustali ofertę otwarcia, jeśli dotyczy; Użytkownik będzie miał możliwość ustalenia ceny kupna ("Cena Kup Teraz") lub ceny wywoławczej („Cena Wywoławcza"), nie przekraczającej 120% szacowanej wartości rynkowej określonej przez Grupę RB. Możesz obniżyć Cenę Wywoławcza w czasie trwania oferty, ale nie możesz dodać Ceny Wywoławczej po czasie otwarcia oferty. W przypadku wybrania opcji wystawienia Sprzętu na sprzedaż przez Cenę Minimalną, Klient będzie miał możliwość ustalenia ceny minimalnej, nie wyższej niż 120% szacowanej wartości rynkowej określonej przez Grupę RB ("Cena Minimalna"). Grupa RB określi okres czasu, w którym lista Oferta z Ceną Minimalną zostanie opublikowana na stronie internetowej i będzie dostępna dla Kupujących do składania ofert (" Okres Oferty z Ceną Minimalną"). Jeżeli na koniec trwania Oferty z Ceną Minimalną, Cena Minimalna zostanie osiągnięta, najwyższa oferta otrzymana od Kupującego zostanie automatycznie przyjęta. Jeżeli Cena Minimalna nie zostanie osiągnięta na koniec Oferty z Ceną Minimalną, Grupa RB może zdecydować się na ponowne wprowadzenie Sprzętu na aukcję. Wszystkie oferty Kup Teraz i Złóż Ofertę zostaną zaplanowane na okres do 90 kolejnych dni, według uznania Grupy RB. Okres wystawienia może zostać przedłużony według wyłącznego uznania Grupy RB. W przypadku, gdy Sprzęt pozostaje niesprzedany, czy to na aukcji Kup Teraz, Złóż Ofertę lub Oferta Minimalna, po 90 dniach, (a) Sprzęt musi zostać ponownie sprawdzony i Klient poniesie Opłatę za Ponowną Inspekcję i zgodzi się obniżyć Cenę Wywoławczą lub Cenę Minimalną, odpowiednio, o 20%, aby kontynuować aukcję; lub (b) może zdecydować się, bez opłat, na usunięcie aukcji.
1.5. Dodatkowe opcje. W przypadku ofert typu "Złóż ofertę" oraz ofert typu "Cena Minimalna", w których Cena
Minimalna nie została osiągnięta, masz możliwość (a) przyjęcia ofert niższych niż Cena Wywoławcza lub Cena Minimalna, w zależności od sytuacji; (b) skontrowania ofert niższych niż Cena Wywoławcza lub Cena Rezerwowa, w zależności od sytuacji, wyższą ofertą ("Kontroferta"); lub (c) odrzucenia ofert niższych niż Cena Wywoławcza lub Cena Minimalna, w zależności od sytuacji, w dowolnym momencie trwania oferty. Kontroferty są ważne do dwóch dni roboczych. Jednakże w danym czasie może być ważna tylko jedna Kontroferta; ostatnia złożona przez Xxxxxx Xxxxxxxxxxx zastępuje i unieważnia wszystkie poprzednie Kontroferty. Po zaakceptowaniu Xxxxxxxxxxx przez Kupującego, oferta jest zamknięta i jesteś prawnie zobowiązany do zakończenia transakcji.
1.6. Zawarcie Umowy Kupna-Sprzedaży; Dowód Sprzedaży. Po wygranej licytacji Sprzętu, lub gdy Kupujący zobowiązał się do zakupu Sprzętu po cenie Kup Teraz lub Cenie Wywoławczej, oferta lub zobowiązanie zakupu Kupującego zostanie automatycznie zaakceptowana przez Ciebie i automatycznie powstanie wiążące zobowiązanie do zakupu i sprzedaży pomiędzy Tobą a Kupującym ("Wiążące Zobowiązanie"). Wszystkie stosowne warunki niniejszej Umowy mają zastosowanie do Wiążącego Zobowiązania. Co więcej, w przypadku ofert typu "Złóż Ofertę", możesz zaakceptować lub odrzucić ofertę poniżej Ceny Wywoławczej. W przypadku przyjęcia przez Klienta oferty lub przyjęcia przez Kupującego kontroferty ("Wynegocjowana Cena"), powstaje Wiążące Zobowiązanie i zastosowanie mają wszystkie warunki niniejszego dokumentu. Kupujący i Sprzedający zostaną powiadomieni o takim Wiążącym Zobowiązaniu przez e-mail lub inne powiadomienie, które jest generowane automatycznie przez Portal Handlowy. Pod warunkiem otrzymania zapłaty za Sprzęt, Użytkownik, na własny koszt, dostarczy dowód sprzedaży, jeśli dotyczy, i takie inne dokumenty, które mogą być racjonalnie konieczne do przeniesienia tytułu własności Sprzętu na Kupującego. O ile nie uzgodniono inaczej, aukcja Sprzętu będzie pokazywać tylko "ID Sprzedawcy” Klienta, ale nie jego formalną tożsamość, nazwę firmy i/lub dane adresowe. Informacje te zostaną przekazane Kupującemu dopiero w momencie osiągnięcia Wiążącego Zobowiązania.
1.7. Brak gwarancji wpływów. Nie ma gwarancji co do wpływów brutto, które mogą zostać zrealizowane w wyniku
wystawienia aukcji na Portalu Handlowym.
1.8. Dostępność Sprzętu. Z zastrzeżeniem otrzymania przez Grupę RB pełnej płatności oraz wypełnienia przez Kupującego wszelkich dodatkowych, wymaganych dokumentów, Użytkownik i Kupujący zostaną powiadomieni, że Sprzęt jest dostępny do odbioru poprzez e-mail, który jest generowany automatycznie przez Portal Handlowy (" WydaniePrzedmiotu "). Użytkownik zobowiązuje się udostępnić Kupującemu Sprzęt do transportu, wraz z kluczykiem, jeśli ma to zastosowanie, nie później niż jeden dzień roboczy po powstaniu Wiążącego Zobowiązania. Jeśli Sprzęt nie jest dostępny, Klient będzie zobowiązany zapłacić Opłatę za Opóźnienie po Zamknięciu. Ponadto, jeśli nie dojdzie z jakiegokolwiek powodu do wydania Sprzętu Kupującemu po utworzeniu Wiążącego Zobowiązania, Klient będzie podlegać Opłacie za Niewywiązanie się w stosunku do Sprzedającego w uzupełnieniu do wszelkich innych praw lub środków, które Grupa RB lub Kupujący może mieć.
2. Wystawianie Sprzętu. Nie wolno umieszczać na stronie towarów, których używanie lub posiadanie jest nielegalne w
świetle obowiązującego prawa, zasad lub przepisów. Grupa RB zastrzega sobie prawo, według własnego uznania, do
(a) odmowy wystawienia jakiegokolwiek elementu Sprzętu w dowolnym czasie; (b) wycofania jakiejkolwiek oferty Sprzętu z Portalu Handlowego; (c) przeglądu i weryfikacji informacji i opisu oferty; lub (d) anulowania każdej transakcji, którą uzna za podejrzaną lub oszukańczą i zgłoszenia jej do odpowiednich władz. Informacje, które Klient podaje podczas procesu wystawiania oferty, w połączeniu z Raportem z Inspekcji, stanowią szczegóły oferty dla Sprzętu ("Szczegóły Oferty"). Użytkownik zobowiązuje się do pełnego, całkowitego i dokładnego ujawnienia Grupie RB wszystkich informacji dotyczących Sprzętu, o których wie. Wszelkie informacje (w tym nazwa marki lub inne
oznaczenie pochodzenia lub produkcji), które Użytkownik podaje w odniesieniu do Sprzętu muszą być kompletne i dokładne, a Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wszelkie nieścisłości, błędy lub pominięcia. Oferty Sprzętu na Portalu Handlowym nie mogą zawierać linków ani opisu innych przedmiotów, które mogą być wystawione na sprzedaż poza Portalem Handlowym.
3. Kontrole; Ograniczenia w Użytkowaniu
3.1. Kontrole Sprzętu. W przypadku wszystkich wymaganych inspekcji, Użytkownik wyraża zgodę na zezwolenie Grupie RB i/lub jej upoważnionym przedstawicielom na przeprowadzenie testów i inspekcji każdego elementu Sprzętu w czasie i miejscu określonym w Umowie Sprzedaży lub w inny sposób wspólnie uzgodniony. Grupa RB sporządza raport z kontroli ("Raport z Inspekcji") dla każdego elementu Sprzętu poddanego kontroli przez Grupę RB. Inspekcje Grupy RB mają na celu wyłącznie sporządzenie raportu na temat widocznego stanu głównych systemów Sprzętu i jego elementów. Inspekcje Grupy RB NIE są przeznaczone do wykrywania ukrytych lub utajonych wad lub usterek, które mogłyby być znalezione tylko w związku z fizycznym demontażem Sprzętu lub użyciem sprzętu lub technik diagnostycznych. Niewłaściwa konserwacja Sprzętu od daty kontroli do jego usunięcia z lokalizacji Użytkownika przez Kupującego spowoduje unieważnienie kontroli. W przypadku dokonania zmian, napraw lub innych czynności konserwacyjnych Sprzętu po inspekcji, wymagana będzie kolejna inspekcja i naliczona zostanie Opłata za Ponowną Inspekcję.
3.2. Własność Raportu z Inspekcji. Raport z Inspekcji jest wyłączną własnością Grupy RB. O ile nie zostało to wyraźnie stwierdzone, żadne z postanowień niniejszej Umowy nie może być traktowane jako przyznanie jakiejkolwiek innej stronie, w sposób dorozumiany lub inny, praw licencyjnych, praw własności lub jakichkolwiek innych praw własności intelektualnej do Raportu z Inspekcji. Użytkownik nie może wykorzystywać Raportu z Inspekcji w żadnym innym celu bez uprzedniej pisemnej zgody Grupy RB.
3.3. Ograniczenia w Korzystaniu ze Sprzętu. Od momentu dostarczenia szczegółów oferty do Grupy RB lub inspekcji przeprowadzonej przez Grupę RB do momentu usunięcia Sprzętu z jego lokalizacji przez lub w imieniu Kupującego po utworzeniu Wiążącego Zobowiązania, nie można obsługiwać, wynajmować, dzierżawić, modyfikować lub zmieniać Sprzętu. Oprócz innych praw i środków zaradczych, które Grupa RB może mieć, naruszenie niniejszego postanowienia przed utworzeniem Wiążącego Zobowiązania może skutkować jednym z poniższych: (a) Grupa RB może usunąć Sprzęt z Portalu Handlowego i obciążyć Użytkownika Opłatą za Usunięcie; lub (b) Grupa RB może kontynuować aukcję w którym to przypadku, jeśli Sprzęt został sprawdzony wcześniej przez Grupę RB, Użytkownik musi poddać Sprzęt ponownej kontroli i zapłacić Grupie RB Opłatę za Ponowną Inspekcję. Jeżeli Sprzęt nie został poddany inspekcji, należy dostarczyć aktualne Szczegóły Oferty do Grupy RB oraz zapłacić Grupie RB dodatkową Opłatę za Wystawienie. W przypadku naruszenia tego przepisu, co zostanie rozstrzygnięte przez Grupę RB według jej rozsądnego uznania, a Sprzęt został sprzedany za pośrednictwem Portalu Handlowego, transakcja podlega anulowaniu i Użytkownik zostanie obciążony Opłatą za Niewykonanie Zobowiązania przez Sprzedającego, oprócz zwrotu kosztów transportu i innych kosztów poniesionych przez Kupującego.
4. Ujawnienie i spłata zastawów. Użytkownik jest odpowiedzialny za dokonanie pełnego ujawnienia potencjalnym nabywcom wszystkich Obciążeń i interesów osób trzecich, które mogą istnieć na lub odnosić się do Sprzętu. Użytkownik na własny koszt zagwarantuje i będzie bronił tytułu prawnego do Sprzętu w imieniu Xxxxxxxxxx, jego następców prawnych i cesjonariuszy, przed roszczeniami i żądaniami wszystkich osób. Jeśli będzie to wymagane, Użytkownik będzie odpowiedzialny za opłacenie wszelkich niezależnych wycen Sprzętu i opłat za dokumentację wymaganych do zwolnienia takich zastawów. Użytkownik przyjmuje do wiadomości i zgadza się, i niniejszym upoważnia, że Grupa RB może, według własnego uznania, zwolnić roszczenia wierzycieli lub zapłacić za takie wyceny i opłaty dokumentacyjne i odliczyć kwotę od wpływów należnych Użytkownikowi.
5. Płatność
5.1. Wypłata wpływów. Po utworzeniu Wiążącego Zobowiązania pomiędzy Użytkownikiem a Kupującym, Grupa RB wygeneruje fakturę wystawioną na rzecz Kupującego przez osobę trzecią w imieniu Użytkownika. Gdzie ma zastosowanie podatek VAT, po powstaniu Wiążącego Zobowiązania pomiędzy Użytkownikiem a Kupującym, wówczas na polecenie Grupy RB, Użytkownik albo: (a) wystawi fakturę zgodną z VAT skierowaną do Grupy RB, w którym to przypadku Sprzedający dokonuje domniemanej dostawy towarów do Grupy RB dla celów podatku VAT; lub (b) wystawi fakturę zgodną z VAT skierowaną do Kupującego, która to faktura zostanie udostępniona Grupie RB przed dostawą do Kupującego. Kupujący jest odpowiedzialny za zapłatę ceny zakupu Sprzętu po powstaniu Wiążącego Zobowiązania, a Kupujący niniejszym instruuje Grupę RB, aby ułatwić otrzymanie ceny zakupu. Ponadto, Użytkownik niniejszym przyznaje Grupie RB prawo, w jej własnym imieniu, do egzekwowania prawa do płatności. Użytkownik zgadza się, że żadne środki pieniężne nie będą mu należne do czasu zapłaty przez Kupującego. Po otrzymaniu przez Grupę RB, wszelkie środki pieniężne należne Użytkownikowi, po potrąceniu wszelkich prowizji i opłat należnych Grupie RB, jak wyszczególniono w niniejszej Umowie, zostaną wypłacone w ciągu 21 dni od powstania Wiążącego Zobowiązania oraz, w stosownych przypadkach, otrzymania zgodnej z Umową faktury VAT. Użytkownik niniejszym wyraża zgodę na prawo Grupy RB do potrącenia wszelkich innych prowizji i opłat określonych w niniejszej Umowie lub wynikających z dodatkowych usług zleconych przez Użytkownika, przy czym pozostała kwota będzie płatna w terminie 21 dni od otrzymania faktury. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Kupujący mogą nie wykonać lub zapłacić na czas i że Grupa RB nie ponosi żadnej odpowiedzialności wobec Użytkownika za jakiekolwiek działania lub zaniechania Kupujących.
5.2. Podatki. Klient jest odpowiedzialny za opłacenie wszelkich podatków lub ceł, za które jest odpowiedzialny jako
sprzedawca Sprzętu. Wszystkie prowizje, opłaty i inne kwoty płatne na rzecz Grupy RB wynikające z niniejszej Umowy nie zawierają podatku VAT (jeśli dotyczy). Użytkownik zobowiązany jest do podania numeru NIP, a w przypadku utraty ważności tego numeru z jakiegokolwiek powodu, zobowiązany jest niezwłocznie poinformować o tym fakcie Grupę RB. Użytkownik zabezpieczy Grupę RB oraz jej podmioty stowarzyszone, członków zarządu, dyrektorów, agentów i pracowników przed jakimkolwiek podatkiem, kosztem lub wydatkiem związanym z
niespełnieniem przez Użytkownika i/lub Kupującego obowiązku zapłaty podatku VAT w związku z Wiążącym Zobowiązaniem. Dla celów niniejszych Warunków "VAT" oznacza podatek od wartości dodanej przewidziany w dyrektywie UE w sprawie podatku VAT 2006/112/EWG, federalnym dekrecie z mocą ustawy nr 8 z 2017 r. dla ZEA lub podobny podatek odpowiednio w krajach spoza UE lub ZEA.
5.3. Opłaty za przeniesienie tytułu własności; opłaty za poszukiwanie zastawu. Dla każdej jednostki Sprzętu, o ile nie ustalono inaczej, Klient zapłaci opłaty za poszukiwanie zastawu, opłaty za administrowanie dokumentami oraz wszelkie inne stosowne opłaty określone w standardowej Tabeli Opłat Grupy RB wyszczególnionej w Sekcji D. Opłaty za administrowanie dokumentami obejmują opłaty związane z tytułem prawnym lub dokumentami rejestracyjnymi.
6. Możliwości Użytkownika po Niewywiązaniu się Kupującego. Jeżeli Kupujący nie dokona zapłaty zgodnie z Wiążącym Zobowiązaniem, uznaje się, że Kupujący nie dotrzymał zobowiązania. W przypadku niewywiązania się Kupującego ze zobowiązań, można na własne ryzyko i rachunek odstąpić od oferty sprzedaży na rzecz Kupującego, po czym można wybrać jedną z następujących opcji:
6.1. Zaoferowanie Sprzętu drugiemu licytantowi z najwyższą ofertą. Jeśli był więcej niż jeden oferent na Sprzęt, można zdecydować się na zaoferowanie Sprzętu drugiemu licytantowi z najwyższą ofertą. Jeżeli drugi licytant zaakceptuje ofertę, Wiążące Zobowiązanie za Sprzęt zostanie zawarte przez Portal Handlowy, a Użytkownik otrzyma wpływy w oparciu o najwyższą ofertę drugiego oferenta, pomniejszoną o wszelkie prowizje i opłaty należne Grupie RB;
6.2. Ponowne wystawienie Sprzętu. Możesz zdecydować się na ponowne wystawienie Sprzętu w kolejnej aukcji online w ciągu 30 dni od niewykonania zobowiązania przez Kupującego bez ponoszenia dodatkowej opłaty za wystawienie. W takim przypadku, niniejsze Warunki nadal obowiązują; lub
6.3. Wycofanie Sprzętu. Użytkownik może, bez ponoszenia kary, wycofać Sprzęt z Portalu Handlowego.
7. Spory prawne
7.1. ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI; OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, PORTAL HANDLOWY UDOSTĘPNIANY PRZEZ LUB ZA POŚREDNICTWEM GRUPY RB OFERUJE ZAKUP NA ZASADZIE "TAK JAK JEST" I "TAK JAK JEST DOSTĘPNE” BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, DOROZUMIANYCH GWARANCJI NIENARUSZANIA PRAW, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, W ŻADNYM WYPADKU GRUPA RB NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SPECJALNE, POŚREDNIE, KARNE, UBOCZNE LUB WTÓRNE SZKODY, NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYNY, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY POWSTAŁY ONE W WYNIKU UMOWY, CZYNU NIEDOZWOLONEGO, CZY TEŻ W OPARCIU O INNĄ TEORIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI, W TYM UTRATĘ PRZYCHODÓW, ZYSKÓW LUB DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, JAKĄKOLWIEK UTRATĘ REPUTACJI, LUB KOSZTY TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, NAWET JEŚLI GRUPA RB LUB JEJ AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL ZOSTAŁ POINFORMOWANY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
7.2. Język Umowy - angielski. Wszelkie działania w ramach niniejszej Umowy oraz rozstrzyganie sporów będą prowadzone w języku angielskim. Jeśli prawo wymaga tłumaczenia niniejszej Umowy na jakikolwiek inny język, wersja angielska będzie rozstrzygająca w zakresie, w którym występuje jakakolwiek sprzeczność lub rozbieżność pomiędzy wersją angielską a jakimkolwiek tłumaczeniem. Jeżeli niniejsza Umowa została dostarczona w języku innym niż angielski, Grupa RB czyni to wyłącznie dla wygody Użytkownika.
8. Składowanie na placu Grupy RB dla transakcji na Portalu Handlowym
8.1. Postanowienia niniejszej sekcji 8 mają zastosowanie do Sprzętu wystawionego na Portalu Handlowym i przechowywanym na terenie Grupy RB (każdy z nich to "Obiekt").
8.2. Sprzedający i Grupa RB zgadzają się, że przechowywanie Sprzętu nie stanowi umowy konsygnacyjnej lub innego porozumienia, na mocy którego Grupa RB zgadza się oferować Sprzęt do sprzedaży w imieniu Sprzedającego.
8.3. Sprzedający jest odpowiedzialny za dostawę i bezpieczny transport Sprzętu do Obiektu przez renomowaną firmę transportową.
8.4. Grupa RB zobowiązuje się do zapewnienia przechowywania pod warunkiem, że Sprzęt jest wolny od wszelkiej zawartości i substancji innych niż normalne płyny eksploatacyjne i smary. Grupa RB zastrzega sobie prawo do odmowy przechowania jakiegokolwiek Sprzętu zawierającego jakiekolwiek substancje niebezpieczne lub w widoczny sposób wyciekające zanieczyszczenia.
8.5. Jeśli Sprzęt jest przechowywany na terenie Obiektu, będąc wystawionym na Portalu Handlowym, Sprzedawca jest odpowiedzialny za utratę lub uszkodzenie Sprzętu, inne niż wynikające z zaniedbania lub uchybienia Grupy RB, jej agentów lub pracowników, w okresie, gdy sprzęt jest przechowywany na terenie Obiektu. W przypadku usunięcia przez Grupę RB Sprzętu zgodnie z sekcją C. 9 niniejszej Umowy, Grupa RB nie ponosi odpowiedzialności w jakikolwiek sposób za utratę lub uszkodzenie Sprzętu po jego usunięciu. Sprzedający ubezpieczy Sprzęt do jego wartości rynkowej od wszelkich ryzyk, z Grupą RB jako dodatkowym ubezpieczonym i płatnikiem strat w zakresie wszelkich zaległych kwot należnych i należnych na podstawie niniejszej Umowy.
8.6. Sprzedający będzie bronił, zabezpieczał i chronił Grupę RB przed wszelkimi zobowiązaniami, szkodami, kosztami (w tym uzasadnionymi honorariami prawników), roszczeniami, pozwami lub działaniami wynikającymi z jakiegokolwiek naruszenia obowiązujących przepisów (w tym, ale nie wyłącznie, przepisów dotyczących ochrony środowiska), uszkodzenia mienia lub obrażeń ciała osoby lub osób, w tym śmierci wynikającej w dowolnym momencie z tychże, wynikających z: (a) obecności pracowników, agentów, podwykonawców lub potencjalnych nabywców Sprzedającego na terenie Obiektu; (b) kontroli lub użytkowania jakiegokolwiek Sprzętu przez pracowników, agentów lub podwykonawców Sprzedającego; (c) rozlanie lub uwolnienie, niezamierzone lub w inny sposób, jakichkolwiek toksycznych, niebezpiecznych chemikaliów, materiałów, substancji, zanieczyszczeń lub odpadów, lub jakichkolwiek
innych form zanieczyszczenia środowiska; oraz (d) nieprzestrzeganie praw, przepisów, regulaminów, norm, zasad lub innych wymagań związanych z zanieczyszczeniem lub ochroną zdrowia i bezpieczeństwa ludzi oraz środowiska.
8.7. W okresie obowiązywania Umowy nie pobiera się opłat za przechowywanie.
8.8. Dla większej jasności, jeśli Sprzęt jest przechowywany na terenie Obiektu, a jednocześnie jest wystawiony na Portalu Handlowym, Sprzedający zawrze umowę z odpowiednim podmiotem zamawiającym Aukcję na Żywo, wymienionym w sekcji A. 1 niniejszych Warunków, dotyczącą przechowywania oraz umowę z odpowiednim podmiotem zamawiającym, wymienionym w sekcji A. 1 niniejszych Warunków.
9. W przypadku, gdy jakikolwiek Sprzęt pozostanie na terenie Obiektu przez okres dłuższy niż okres obowiązywania Umowy, Grupa RB będzie miała prawo zażądać na piśmie od Sprzedającego usunięcia takiego Sprzętu z terenu Obiektu w terminie 15 dni od otrzymania przez Sprzedającego takiego pisemnego żądania. Jeżeli Sprzedający nie usunął Sprzętu przed upływem 15-dniowego okresu wypowiedzenia, Grupa RB może, oprócz innych praw przysługujących jej na mocy prawa lub na zasadzie słuszności, podjąć działania, które uzna za konieczne w celu usunięcia Sprzętu z terenu Obiektu i powiadomi Sprzedającego o przeniesieniu Sprzętu. Sprzedający, oprócz innych kwot należnych na podstawie niniejszej Umowy, będzie odpowiedzialny za wszelkie kwoty należne osobie trzeciej w związku z przeniesieniem i przechowywaniem Sprzętu oraz zwróci Grupie RB wszystkie koszty poniesione w związku z usunięciem Sprzętu przez Grupę RB. Koszty te będą płatne w całości w ciągu 15 dni od daty otrzymania faktury.
10. Klauzule dotyczące jurysdykcji. Następujące dodatkowe warunki i zasady specyficzne dla danej jurysdykcji będą miały zastosowanie dla Sprzedawców wystawiających aktywa na Portalu Handlowym w danym kraju:
Ameryka Północna |
Kanada 1. Sprzedający oświadcza i gwarantuje, że Sprzedający nie jest i nie będzie w dniu powstania Wiążącego Zobowiązania nierezydentem Kanady w rozumieniu i intencji artykułu 116 Ustawy o podatku dochodowym (Kanada). Malezja 1. W swoim charakterze agenta prowizyjnego, Grupa RB może otrzymywać od Użytkownika, jak również od potencjalnych nabywców, wszelkie kwoty w ramach kaucji gwarantującej uczestnictwo na Portalu Handlowym, jak również wszelkie inne kwoty, które pojawią się, mogą być wymagane lub dostarczone do Grupy RB przez Użytkownika i potencjalnych nabywców, przy czym kwoty te nie są rozumiane jako przychód dla Grupy RB. Grupa RB otrzyma takie kwoty i wykorzysta je zgodnie z Umową lub zgodnie z konkretnymi instrukcjami od Użytkownika i potencjalnych nabywców. 2. Grupa RB wystawi Użytkownikowi, w ciągu 21 dni po powstaniu Wiążącego Zobowiązania, fakturę w odniesieniu do prowizji brutto pobranej od Użytkownika, powiększonej o stosowne IVA. 3. Kupujący oświadcza i gwarantuje, że wszystkie elementy Sprzętu, które w jakimkolwiek momencie zostały wprowadzone na terytorium Republiki Meksykańskiej, zostały należycie przywiezione zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa meksykańskiego, że wszystkie meksykańskie podatki i cła dotyczące Sprzętu zostały w pełni opłacone, a wszelkie elementy Sprzętu, które zostaną wywiezione z Republiki Meksykańskiej przez Kupującego, nie będą podlegały żadnym podatkom ani cłom przy takim wywozie. 4. Oprócz dostarczenia dokumentów zgodnie z sekcją Bklauzula 2.1Sprzedający dostarczy Grupie RB również kopie wszystkich oryginalnych dokumentów importowych dotyczących importu do Republiki Meksyku jakichkolwiek elementów Sprzętu ze wskazaniem ich daty i miejsca wwozu oraz numeru dokumentu na Pedimento. 5. Użytkownik udzieli również Grupie RB odrębnego pełnomocnictwa, które jest zgodne z prawem meksykańskim i upoważnia Grupę RB do wykonania w jego imieniu wszystkich dokumentów wymaganych do przeniesienia tytułu własności i umożliwienia rejestracji lub własności jakiejkolwiek części Sprzętu przez Kupującego, na wniosek Grupy RB. 6. Użytkownik wystawi Grupie RB w ciągu 15 dni od powstania Wiążącego Zobowiązania i przed wypłatą wpływów netto ze sprzedaży Sprzętu, jedną fakturę za pozostałe części, na które został pobrany podatek IVA, z uwzględnieniem następujących elementów: (a) nazwę i adres Grupy RB; (b) pełny opis elementów Sprzętu, w tym numery seryjne, jeśli dotyczy, oraz; (c) ceny zakupu Sprzętu na Portalu Handlowym. Klient zapewnia, że faktura spełnia wszystkie wymogi i specyfikacje określone w obowiązującym meksykańskim prawie podatkowym, oraz że jest wystarczająca dla Grupy RB. 7. W uzupełnieniu do wszelkich innych zabezpieczeń przewidzianych w niniejszym dokumencie, Klient będzie bronił, zabezpieczał i chronił Grupę RB, jej podmioty zależne i stowarzyszone, oraz każdego z ich członków zarządu, dyrektorów, udziałowców, pracowników i agentów, przed wszelkimi roszczeniami, żądaniami, pozwami, działaniami, przyczynami powództwa, szkodami, kosztami lub opłatami wynikającymi z nieprzestrzegania przez Klienta obowiązujących przepisów handlowych i cywilnych prawa Republiki Meksyku, w tym, ale nie wyłącznie, zakupu i sprzedaży towarów. |
Zjednoczone Emiraty Arabskie |
1. Dla Sprzętu znajdującego się w momencie sprzedaży w Wolnej Strefie Jebel Ali w Dubaju, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Sprzedający wystawi fakturę zgodną z VAT, wyrażoną w AED i USD, skierowaną do Grupy RB na polecenie Grupy RB. 2. Dla Sprzętu znajdującego się w momencie sprzedaży w Zjednoczonych Emiratach Arabskich poza Wolną Strefą Jebel Ali w Dubaju, Sprzedający wystawi fakturę zgodną z podatkiem VAT, wyrażoną w AED i USD, skierowaną do Kupującego(ów) na polecenie Grupy RB. Faktura jest udostępniana Grupie RB. |
Australazja |
Australia 1. Sprzedający oświadcza i gwarantuje, że nie jest i nie będzie w dniu powstania Wiążącego Zobowiązania nierezydentem Australii w rozumieniu i intencji Ustawy o Podatku Dochodowym. 2. Wszystkie kwoty podane w niniejszej Umowie nie zawierają podatku od towarów i usług. 3. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 25 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów |
tytułowych lub rejestracyjnych. Nowa Zelandia 1. Opłata administracyjna za dokumenty w wysokości 25 USD będzie pobierana za każdą sztukę Sprzętu wymagającą dokumentów tytułowych lub rejestracyjnych. |
D. OPŁATY OGÓLNE ZA SPRZĘT
CZAS OBOWIĄZYWANIA | OPIS |
Opłata za poszukiwanie zastawu | Kanada, Stany Zjednoczone Ameryki: 50.00 na szt Sprzętu Meksyk: 25.00 na sprzedawcę Australia, Nowa Zelandia: 100.00 na sprzedawcę, plus 25.00 na szt Sprzętu Wielka Brytania, Republika Irlandii: 65.00 na sprzedawcę Francja: 30.00 za wyszukiwanie numeru VAT O ile nie określono inaczej w Umowie Sprzedaży, we wszystkich innych regionach nie będzie obowiązywać Opłata za Wyszukiwanie Zastawów. |
Opłata za przeniesienie tytułu prawnego Opłata za administrowanie dokumentami dla Sprzętu z Załącznika B | 65.00, z wyjątkiem Australii i Nowej Zelandii, w których to przypadkach stosuje się opłaty wymienione powyżej |
Opłata za przeniesienie tytułu prawnego Opłata za administrowanie dokumentami dla Sprzętu z Załącznika A | Zob. klauzule dotyczące jurysdykcji określone w sekcji B, klauzula 6. |
Opłata za usunięcie Sprzętu z Załącznika B | Opłata za Wystawienie plus 25% największej z (a) szacunkowej wartości rynkowej określonej przez Grupę RB; (b) Ceny Wywoławczej lub Ceny Kup Teraz (ustalonej przez Grupę RB); (c) ceny wywoławczej; lub (d) najwyższej oferty złożonej na Portalu Handlowym. Z wyjątkiem przypadku, gdy Cena Wywoławcza została osiągnięta, należne jest wynagrodzenie prowizyjne w wysokości ostatecznej ceny sprzedaży, tak jakby Sprzęt został sprzedany. |
Opłata za ponowną inspekcję dla Sprzętu z Załącznika B | 295.00 Grupa RB zastrzega sobie prawo do określenia dokładnej kwoty Opłaty za Ponowną Inspekcję dla każdego Sprzętu wymagającego ponownej kontroli według własnego uznania, w każdym indywidualnym przypadku. |
Opłata za odkup | 25% ceny zamknięcia Sprzętu dla każdej transakcji, której to dotyczy. |
Opłata za opóźnienie po zamknięciu transakcji dla Sprzętu z Załącznika B | Opłaty obejmują, między innymi, opłaty za anulowanie transportu lub zmianę harmonogramu, opłaty za opóźnienie transportu, średni godzinowy lub dzienny koszt wynajmu równoważnego sprzętu zastępczego przez Kupującego, w tym koszty załadunku, rozładunku i transportu. Grupa RB może oszacować wysokość Opłaty za Opóźnienie Po Zamknięciu według własnego uznania. |
Opłata za niewykonanie zobowiązania przez Sprzedającego | 25% zwycięskiej ceny zamknięcia, plus Opłata za Wystawienie oraz wszelkie koszty poniesione przez Kupującego i potwierdzone przez Grupę RB. Jeżeli zwycięska cena zamknięcia nie jest dostępna, będzie ona równa 25% szacowanej godziwej wartości rynkowej Sprzętu, określonej przez Grupę RB. |
Opłata logistyczna - szacunkowy koszt naprawy | Minimalnie 75,00 |
Opłata transportowa | Koszt transportu + 10% |
Opłata za odnowienie/przygotowanie | Koszt + 10% |
Duplikat tytułu prawnego | 200.00 + opłaty urzędowe |
Oświadczenie producenta o pochodzeniu (MSO) i dokumentacja tytułów (dotyczy tylko USA) | 200.00 + opłaty rządowe i osobowe |
Usługa oznaczenia numeru VIN / etykiety producenta | 300.00 + opłaty osobowe |
Usługa transferu tytułu prawnego | 200.00 + opłaty urzędowe |
Usługa korekty tytułu prawnego | 200.00 + opłaty urzędowe |