REGULAMIN OTWIERANIA I PROWADZENIA RACHUNKÓW BANKOWYCH DLA OSÓB FIZYCZNYCH
Załącznik do Uchwały Nr 6/RB/2017 Zarządu Banku Spółdzielczego w Szczytnie z dnia 18 stycznia 2017r.
REGULAMIN OTWIERANIA I PROWADZENIA RACHUNKÓW BANKOWYCH DLA OSÓB FIZYCZNYCH
ROZDZIAŁ 1. Postanowienia ogólne
§ 1 .
1. „Regulamin otwierania i prowadzenia rachunków bankowych dla osób fizycznych” zwany dalej Regulaminem obowiązuje w Banku Spółdzielczym w Szczytnie z siedzibą w Szczytnie, xx. Xxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxxx, e-mail: xxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx, którego akta rejestrowe są przechowywane w Są- dzie Rejonowym w Olsztynie VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądo- wego, wpisanym do rejestru przedsiębiorców pod numerem KRS 0000147464, XXX 0000000000.
2. Regulamin określa zasady:
1) otwierania i prowadzenia rachunków bankowych dla osób fizycznych;
2) korzystania z kanałów bankowości elektronicznej;
3) wydawania i obsługi kart debetowych, wydawanych do rachunków oszczędno- ściowo-rozliczeniowych;
4) realizacji przekazów w obrocie dewizowym.
§ 2 .
1. Użyte w Regulaminie określenia oznaczają:
1) antena zbliżeniowa – elektroniczne urządzenie wbudowane w kartę z funkcją zbliżeniową, komunikujące się z czytnikiem zbliżeniowym, pozwalające na doko- nanie transakcji zbliżeniowej;
2) autoryzacja - wyrażenie zgody na wykonanie transakcji płatniczej lub innej dyspozycji przez Posiadacza rachunku lub osobę przez niego upoważnioną do dysponowania środkami na rachunku;
3) BPS S.A.- Bank Polskiej Spółdzielczości S.A.
4) Bank - Bank Spółdzielczy w Szczytnie;
5) bank Beneficjenta/Odbiorcy - bank, który dokonuje rozliczenia przekazu z Beneficjentem/Odbiorcą;
6) bank korespondent - bank krajowy lub zagraniczny, który prowadzi rachunek nostro Banku lub bank krajowy lub zagraniczny, dla którego Bank prowadzi rachu- nek loro;
7) bank pośredniczący - bank, z którego usług korzysta bank Zleceniodawcy kieru- jąc przekaz do banku Beneficjenta;
8) bank Zleceniodawcy - bank krajowy lub zagraniczny, który przyjmuje od Zlece- niodawcy dyspozycję i dokonuje wystawienia przekazu;
9) bankomat - urządzenie umożliwiające Użytkownikowi karty wypłatę gotówki lub dodatkowo dokonywanie innych czynności przy użyciu karty;
10) Beneficjent/Odbiorca - posiadacz rachunku będący zamierzonym odbiorcą środków stanowiących przedmiot transakcji płatniczej/ wierzyciel, który składa zle- cenie polecenia zapłaty na podstawie zgody udzielonej przez Posiadacza rachunku lub odbiera środki pieniężne stanowiące przedmiot transakcji płatniczej;
11) blokada karty / zastrzeżenie karty - unieważnienie karty przez Bank lub Posiada- cza rachunku / Użytkownika karty zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, Umową lub Regulaminem;
12) CVV2/CVC2 – trzycyfrowy numer umieszczony na rewersie karty, używany do autoryzacji transakcji podczas dokonywania płatności bez fizycznego użycia karty, w szczególności do dokonywania transakcji na odległość, np. poprzez Internet, te- lefon;
13) czasowa blokada karty – czynność dokonywana przez Bank lub na wniosek Posiadacza rachunku / Użytkownika karty, polegająca na czasowym wstrzymaniu możliwości dokonywania transakcji autoryzowanych;
14) czytnik zbliżeniowy – elektroniczne narzędzie – stanowiące integralną część terminala POS – służące do przeprowadzania transakcji zbliżeniowych, odczytują- ce dane z anteny zbliżeniowej;
15) data waluty - moment w czasie, od którego lub do którego Bank nalicza odsetki od środków pieniężnych, którymi obciążono lub uznano rachunek;
16) data waluty spot - standardowy termin rozliczenia transakcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem, iż zostało ono zło- żone zgodnie z obowiązującymi w Banku Godzinami granicznymi realizacji przele- wów;
17) „Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatni- czym” - dokument w języku polskim zawierający informacje o wysokości pobiera- nych opłat i prowizji za usługi reprezentatywne określone w rozporządzeniu Mini- stra Rozwoju i Finansów obejmujący objaśnienia pojęć zawartych w tym wykazie.
18) duplikat karty – kolejny egzemplarz karty z takim samym numerem i datą ważno- ści, jak w karcie dotychczas użytkowanej;
19) dzień roboczy – każdy dzień z wyjątkiem sobót i dni ustawowo wolnych od pracy;
20) Godzina graniczna – godzina złożenia zlecenia płatniczego gwarantująca realiza- cję tego zlecenia przez Bank zgodnie z terminami określonymi w wykazie Godzin granicznych realizacji przelewów;
21) Hasło 3D Secure – przesyłane – w postaci wiadomości tekstowej SMS na wska- zany przez Użytkownika karty numer telefonu komórkowego – jednorazowe hasło służące do identyfikacji Użytkownika karty i akceptacji jego dyspozycji w ramach potwierdzenia transakcji internetowych z wykorzystaniem zabezpieczenia 3D Se- cure;
22) IBAN - Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego - standard numeracji kont bankowych utworzony przez Europejski Komitet Standardów IBAN. Składa się z dwuliterowego ISO 3166-1 kodu kraju, po którym następują dwie cyfry sprawdzają- ce (kontrolne), i do trzydziestu znaków alfanumerycznych określających numer ra- chunku będący unikatowym identyfikatorem;
23) karta debetowa/ karta – międzynarodowa karta płatnicza (VISA lub MasterCard), spersonalizowana, zarówno główna jak i dodatkowa oraz naklejka zbliżeniowa, wydawana przez Bank;
24) karta spersonalizowana – karta z nadrukowanym na awersie imieniem i nazwi- skiem Użytkownika karty;
25) Kod identyfikacyjny :
1) kod PIN (Personal Identification Number) stanowiący poufny numer lub inne oznaczenie, które łącznie z danymi zawartymi na karcie służy do elektronicznej
identyfikacji Użytkownika karty, przypisany do danej karty i znany tylko Użytkownikowi karty lub
2) pięciocyfrowy kod wygenerowany dla wskazanego numeru telefonu ko- mórkowego Posiadacza rachunku w systemie SMS Aktywny;
26) kod Swift/ BIC kod (ang.: Swift code/ BIC code) - przypisany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T, skrót literowy publikowany w międzynarodowym wykazie banków BIC Directory;
27) kraj – Rzeczpospolita Polska;
28) koszty BEN - opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa Beneficjent;
29) koszty OUR - opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa Zleceniodawca;
30) koszty SHA - opcja kosztowa, wg której opłaty banku pośredniczącego i banku Beneficjenta pokrywa Beneficjent, a banku Zleceniodawcy - Zlece- niodawca;
31) kurs walutowy - kurs wymiany, ogłaszany przez Bank, stosowany do przeli- czania walut, dostępny w każdej placówce Banku oraz na stronie interneto- wej Banku. Kurs walutowy może ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego. Zmiany wartości kursu walutowego nie wymagają uprzedniego zawiadomie- nia Posiadacza rachunku;
32) limity transakcyjne – kwota, do wysokość której Użytkownik karty może dokonywać transakcji gotówkowych lub bezgotówkowych w ciągu jednego dnia. Wysokość limitu ustalona jest indywidualnie dla każdej z wydanych kart oraz wymienionych transakcji;
33) lokata/ rachunek lokaty – rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej przeznaczony do gromadzenia środków pieniężnych przez określony w Umowie czas i na określonych w niej warunkach;
34) naklejka zbliżeniowa Visa PayWave/naklejka zbliżeniowa- międzynarodowa karta płatnicza Visa niespersonalizowana, umożliwiająca dokonywanie wyłącznie transakcji zbliżeniowych i internetowych, wydawana przez Bank;
35) nierezydent – osoba fizyczna nie mająca miejsca zamieszkania w kraju, w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe z dnia 27 lipca 2002r ((Dz.U. 2013 poz. 1036);
36) NRB - Numer Rachunku Bankowego - polski standard określający sposób numeracji rachunków bankowych będący unikatowym identyfikatorem;
37) odwołanie polecenia zapłaty - dyspozycja Posiadacza rachunku wstrzymu- jąca obciążenie rachunku wskazanym, przyszłym Poleceniem zapłaty, skła- dana w Banku przed terminem realizacji;
38) organizacja płatnicza– międzynarodowa organizacja zajmująca się rozli- czaniem transakcji dokonywanych przy użyciu kart wydanych w ramach da- nej organizacji; Bank wydaje karty w ramach organizacji Visa i MasterCard:
39) pełnomocnik – osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, upoważniona przez Posiadacza rachunku do dysponowania ra- chunkiem;
40) Polecenie wypłaty – instrukcja płatnicza niespełniająca warunków przelewu SEPA skierowana do lub otrzymana z innego banku krajowego lub zagra- nicznego bądź krajowej instytucji płatniczej lub zagranicznej instytucji płatni- czej, polecająca dokonanie przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego Beneficjenta/Odbiorcy;
41) Polecenie zapłaty - usługa płatnicza polegająca na obciążeniu określoną kwotą rachunku Posiadacza na skutek transakcji płatniczej zainicjowanej przez Odbiorcę, dokonywanej na podstawie zgody, której Posiadacz rachun- ku udzielił Odbiorcy;
42) portal kartowy – xxx.xxxxxxxxxx.xx, system umożliwiający dostęp zareje- strowanemu Użytkownikowi karty do wybranych usług i funkcjonalności doty- czących kart za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej;
43) Posiadacz rachunku/ Płatnik – osoba fizyczna, która zawarła z Bankiem Umowę, przy czym w przypadku rachunku wspólnego przez Posiadacza ra- chunku należy rozumieć każdego ze współposiadaczy rachunku;
44) Przekaz w obrocie dewizowym / Przekaz – transakcja płatnicza obejmują- ca polecenie wypłaty, przelew regulowany i przelew SEPA;
45) Przelew SEPA - transakcja płatnicza realizowana przez banki działające na terytorium Unii Europejskiej oraz Norwegii, Islandii, Liechtensteinu i Szwajca- rii, które podpisały umowę o przystąpieniu do polecenia Przelewu SEPA, spełniająca następujące warunki:
a) waluta transakcji EUR;
b) zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego Beneficjenta oraz Zlece- niodawcy w standardzie IBAN, prawidłowy kod BIC;
c) koszty „SHA”;
d) tryb realizacji standardowy;
e) nie zawiera jakichkolwiek dodatkowych instrukcji płatniczych;
f) Bank Zleceniodawcy i Bank Beneficjenta przelewu są uczestnikami Pole- cenia Przelewu SEPA - SCT (SEPA Credit Transfer). Link do wykazu ban- ków SEPA jest dostępny na stronie internetowej Banku;
46) przepisy dewizowe - ustawa Prawo dewizowe z dnia 27 lipca 2002r. (Dz.U. 2013r., poz. 1036) wraz z przepisami wykonawczymi opublikowanymi na jej podstawie oraz analogiczne przepisy prawa obowiązujące w krajach człon- kowskich UE;
47) rachunek bankowy/ rachunek płatniczy:
służy do przechowywania środków pieniężnych, do wykonywania transakcji oraz prowadzenia rozliczeń oferowany i prowadzony przez Bank dla osób fi- zycznych;
48) rachunek nostro - rachunek bieżący Banku otwarty i prowadzony w walucie wymienialnej w banku krajowym lub zagranicznym;
Strona 1 z 12
49) rachunek walutowy - rachunek oszczędnościowy w walucie obcej. Wykaz walut określony jest w Tabeli oprocentowania i podawany do wiadomości w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku;
50) rezydent – osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania w kraju, w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe;
51) saldo rachunku - stan środków pieniężnych na rachunku wykazywany na koniec dnia operacyjnego;
52) SEPA (Single Euro Payments Area)- jednolity obszar płatności w EUR; koncep- cja, która spełnia rolę zintegrowanego rynku usług płatniczych;
53) Strona internetowa Banku – xxx.xxxxxxxxxx.xx, strona, na której dostępne są x.xx. aktualne wersje Regulaminu, Tabeli oprocentowania, Taryfy opłat i prowizji oraz Tabeli kursowej;
54) System bankowości elektronicznej – system bankowości internetowej i mobilnej umożliwiający samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza ra- chunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej lub za pomocą aplikacji zainstalowanej na urządzeniu mobilnym działającym w sieci bezprzewodowej;
55) SMS Aktywny – usługa polegająca na komunikacji za pomocą wiadomości SMS pomiędzy Posiadaczem rachunku a Bankiem oraz wsparcie procesów zapewniają- cych dostęp Posiadaczom rachunku do rachunku bankowego za pomocą wiado- mości SMS;
56) środki dostępu do systemu bankowości elektronicznej – identyfikator Użyt- kownika, hasło aktywacyjne, hasło Użytkownika i hasła jednorazowe
dostarczane w postaci wydruku lub w formie elektronicznej umożliwiające uwierzy- telnianie Użytkownika i autoryzacje transakcji płatniczych i innych dyspozycji w systemie bankowości elektronicznej;
57) Tabela kursowa - tabela, w której publikowane są ustalone przez Bank kursy kupna/sprzedaży waluty krajowej (PLN) w stosunku do walut obcych, mające za- stosowanie w obrocie dewizowym w Banku. Zmiany Xxxxxx wchodzą w życie od godziny wskazanej w jej treści;
58) Tabela oprocentowania – obowiązująca w Banku Tabela oprocentowania produk- tów bankowych w Banku Spółdzielczego w Szczytnie, dostępna w placówce Banku lub na stronie internetowej Banku;
59) Taryfa opłat i prowizji - obowiązująca w Banku Taryfa opłat i prowizji bankowych Banku Spółdzielczego w Szczytnie dla klientów indywidualnych dostępna w pla- cówce Banku lub na stronie internetowej Banku;
60) terminal POS (z ang. Point of Sale)/terminal – urządzenie elektroniczne instalo- wane w placówkach handlowo-usługowych, wykorzystywane do kontaktu z Ban- kiem - za pośrednictwem centrum autoryzacyjnego - w przypadku, gdy Użytkownik karty za nabywany towar lub usługę płaci kartą;
61) transakcja płatnicza - inicjowana przez Posiadacza rachunku, Odbiorcę lub Użytkownika karty wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych, w tym:
a) transakcja bezgotówkowa (stykowa) - płatność za nabywane towary i usługi przy fizycznym użyciu karty w placówce handlowo-usługowej, jak rów- nież transakcja na odległość dokonywana bez fizycznego użycia karty, w szczególności zrealizowana za pośrednictwem Internetu lub telefonu;
b) transakcja gotówkowa – wypłata gotówki w ramach usługi cash back, w bankomatach, bankach lub w innych uprawnionych jednostkach, oznaczonych logo organizacji płatniczej umieszczonym na karcie;
c) transakcja zbliżeniowa (bezstykowa) – transakcja bezgotówkowa dokonywana przy użyciu karty wyposażonej w antenę zbliżeniową lub naklejki zbliżeniowej w placówce usługowo-handlowej zaopatrzonej w terminal POS wyposażony w czytnik zbliżeniowy;
d) transakcja internetowa – transakcja bezgotówkowa dokonana na odległość w Internecie;
62) Umowa – Umowa rachunku bankowego, Umowa o kartę debetową, Umowa o bankowość elektroniczną tj. o prowadzenia Konta;
63) usługa cash back – usługa na terminalu POS polegająca na wypłacie gotówki z kasy sklepu przy okazji płatności kartą za towary i usługi; usługa ta jest dostępna tylko na terenie Polski;
64) Użytkownik – Posiadacz rachunku lub osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, która jest uprawniona do dysponowania rachunkiem w systemie bankowości elektronicznej w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku;
65) Użytkownik karty – osoba fizyczna, upoważniona przez Posiadacza rachunku do dokonywania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku operacji kartą w zakresie określonym w Umowie oraz zarządzania dziennymi limitami transakcyjnymi w od- niesieniu do swojej karty lub sam Posiadacz rachunku;
66) waluta obca – waluta niebędąca w kraju prawnym środkiem płatniczym;
67) waluta wymienialna – waluta obca określana jako wymienialna przez Prezesa Narodowego Banku Polskiego;
68) zabezpieczenie 3D Secure//3D Secure – sposób potwierdzania transakcji interne- towych, polegający na podaniu przez Użytkownika karty Hasła 3D Secure (Visa – pod nazwą Verified by Visa; MasterCard – pod nazwą MasterCard SecureCode) otrzymanego na zdefiniowany w Banku numer telefonu komórkowego, który sta- nowi dodatkowe zabezpieczenie transakcji dokonywanych w Internecie u akcep- tantów oferujących korzystanie z tego typu zabezpieczenia;
69) zadłużenie wymagalne - wierzytelność Banku niespłacona przez Posiadacza rachunku w terminach określonych w Regulaminie i Umowie;
70) zgoda – zgoda Posiadacza rachunku na obciążenie jego rachunku bankowego w umownych terminach, stanowiąca podstawę dla Odbiorcy do wystawiania poleceń zapłaty z tytułu określonych zobowiązań;
71) Zleceniodawca/ Płatnik – podmiot, zlecający dokonanie transakcji płatniczej;
72) zlecenie płatnicze – oświadczenie Zleceniodawcy zawierające polecenie wykona- nia transakcji płatniczej, złożone w ustalonej z Bankiem formie;
§ 3 .
1. W ramach niniejszego Regulaminu, Bank otwiera i prowadzi następujące rachunki bankowe:
1) oszczędnościowo-rozliczeniowe – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych Posiadacza rachunku oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych za wyjątkiem rozliczeń związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej;
2) terminowych lokat oszczędnościowych – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych na warunkach określonych w Umowie;
3) oszczędnościowe – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych i nie wykorzystywania do prowadzenia rozliczeń pieniężnych związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej.
2. Rachunki, o których mowa w ust. 1, pkt 1. prowadzone są w PLN.
3. Rachunki, o których mowa w ust.1 pkt 2 i 3 mogą być prowadzone w walutach obcych. Wykaz walut określa Tabela oprocentowania.
4. Bank może nadać nazwy handlowe oferowanym rodzajom rachunków banko- wych.
5. Bank prowadzi rachunki indywidualne lub wspólne, dla osób fizycznych rezy- dentów i nierezydentów oraz pracowniczych kas zapomogowo-pożyczkowych (PKZP) i szkolnych kas oszczędności (SKO) oraz dla osób fizycznych będą- cych członkami rad rodziców.
6. Bank otwiera i prowadzi rachunki także dla osób małoletnich lub ubezwłasno- wolnionych w zakresie i na warunkach określonych w niniejszym Regulaminie.
7. Aktualna oferta rachunków dostępna jest w Taryfie opłat i prowizji oraz poda- wana jest do wiadomości w placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
ROZDZIAŁ 2. Otwarcie rachunku bankowego
§ 4 .
1. Otwarcie rachunku bankowego następuje po zawarciu Umowy przez strony.
2. Przed zawarciem Umowy i z odpowiednim wyprzedzeniem osobie występującej o zawarcie Umowy Bank wydaje „ Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym”.
3. Dokument wymieniony w ust. 2, na żądanie osoby występującej o zawarcie Umowy, może zawierać kwoty opłat w walucie innej niż złoty polski (PLN) tj. w wybranej walucie kraju członkowskiego Unii Europejskiej.
4. Do wyrażenia opłat i prowizji w walucie obcej w dokumencie wymienionym w ust. 2 Bank przelicza je przy użycie kursu średniego NBP dla danej waluty z dnia sporządzenia tego dokumentu.
5. Osoba występująca o zawarcie Umowy zobowiązana jest do okazania:
1) dokumentu tożsamości: dowodu osobistego lub paszportu;
2) paszportu zagranicznego lub innego dokumentu potwierdzającego miejsce zamieszkania poza krajem w przypadku nierezydentów;
3) tymczasowego dowodu tożsamości, paszportu lub legitymacji szkolnej w przypadku osoby małoletniej.
6. Podpis złożony na Karcie Wzorów Podpisów przez Posiadacza rachunku stanowi wzór podpisu.
7. Podpis o którym mowa w ust. 6 składany jest w obecności pracownika Banku.
ROZDZIAŁ 3. Pełnomocnictwo
§ 5 .
1. Posiadacz rachunku bankowego może udzielić pełnomocnictwa do dyspono- wania rachunkiem innej osobie fizycznej posiadającej pełną zdolność do czyn- ności prawnych.
2. Pełnomocnikiem Posiadacza rachunku bankowego może być osoba fizyczna będąca rezydentem bądź nierezydentem. Pełnomocnik realizuje transakcje płatnicze zgodnie z udzielonym mu pełnomocnictwem.
3. W przypadku rachunku wspólnego, pełnomocnictwo ustanawiane jest na podstawie dyspozycji wszystkich współposiadaczy łącznie.
4. Obecność pełnomocnika przy udzielaniu pełnomocnictwa nie jest wymagana.
§ 6 .
1. Pełnomocnictwo może być udzielone jedynie w formie pisemnej.
2. Pełnomocnictwo udzielane jest przez Posiadacza rachunku bezpośrednio w placówce Banku oraz potwierdzone własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku, złożonym w obecności pracownika Banku.
3. Pełnomocnictwo staje się skuteczne wobec Banku z chwilą złożenia wzoru podpisu przez pełnomocnika w Banku.
4. Do dysponowania rachunkiem nie może być jednocześnie ustanowionych więcej niż dwóch pełnomocników.
§ 7 .
1. Pełnomocnictwo może być udzielone jako:
1) pełnomocnictwo ogólne – w ramach, którego pełnomocnik ma prawo do dzia- łania w takim zakresie jak Posiadacz rachunku, włącznie z zamknięciem ra- chunku, o ile tak stanowi treść pełnomocnictwa;
2) pełnomocnictwo rodzajowe – w ramach, którego pełnomocnik ma prawo do dysponowania rachunkiem wyłącznie w zakresie określonym w treści pełno- mocnictwa przez Posiadacza rachunku.
2. Pełnomocnictwo nie może obejmować:
1) wydania dyspozycji zapisu na wypadek śmierci Posiadacza rachunku;
2) udzielania dalszych pełnomocnictw;
3) składania wniosków o kredyt odnawialny w rachunku;
4) zawierania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku Umowy kredytu odna- wialnego dla Posiadacza rachunku oszczędnościowo–rozliczeniowego;
§ 8 .
1. Pełnomocnictwo może być w każdej chwili zmienione lub odwołane przez Posiadacza rachunku na podstawie pisemnej dyspozycji .
2. Pełnomocnictwo do dysponowania środkami na rachunku wspólnym może być zmienione wyłącznie na podstawie dyspozycji wszystkich współposiadaczy, natomiast odwołane na podstawie dyspozycji przynajmniej jednego ze współ- posiadaczy.
3. Odwołanie pełnomocnictwa lub zmiana zakresu pełnomocnictwa stają się skuteczne z chwilą złożenia w placówce Banku prowadzącej rachunek, dyspo- zycji odwołującej lub zmieniającej zakres pełnomocnictwa lub wpływu pisemne- go odwołania pełnomocnictwa.
§ 9 .
Pełnomocnictwo wygasa z chwilą:
1) śmierci Posiadacza rachunku lub pełnomocnika;
2) upływu terminu, na jakie zostało udzielone;
3) odwołania pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku;
4) rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy rachunku bankowego do którego pełno- mocnictwo było udzielone.
ROZDZIAŁ 4. Rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej
§ 10 .
1. Rachunek lokaty przeznaczony jest do gromadzenia środków pieniężnych na warunkach określonych w Umowie lub Potwierdzeniu otwarcia lokaty.
2. Bank może ustalić minimalną kwotę lokaty, której wysokość określona jest w Tabeli oprocentowania.
3. Otwarcie rachunku lokaty odbywa się w momencie wpływu środków na ten rachunek, chyba że w Umowie / Potwierdzeniu otwarcia lokaty strony ustalą inaczej.
4. Potwierdzenie otwarcia rachunku lokaty/Umowy lokaty, dla lokat zawieranych w placówce Banku, podpisywane jest przez Posiadacza rachunku lub pełnomocnika. Potwierdzenie otwarcia lokaty dla lokat zawieranych w systemie bankowości elektronicznej podpisywane jest zgodnie ze sposobem autoryzacji dyspozycji Użytkownika w bankowości elektronicznej.
§ 11 .
1. Lokata może mieć charakter:
1) nieodnawialny, co oznacza, że jest deponowana na jeden okres umowny;
2) odnawialny, co oznacza, że po upływie okresu umownego, z zastrzeżeniem ust. 2, lokata jest automatycznie odnawiana na taki sam okres umowny, na warunkach przewidzianych dla tego rodzaju lokat, obowiązujących w dniu rozpoczęcia kolejnego okresu umownego, przy czym maksymalny okres odnowienia lokaty wy- nosi 108 miesięcy.
2. Posiadacz rachunku może najpóźniej w pierwszym dniu roboczym przypadającym po ostatnim dniu okresu umownego złożyć w Banku dyspozycję zamknięcia rachunku lokaty, co jest jednoznaczne z brakiem jej odnowienia na kolejny okres umowny.
3. Za początek kolejnego okresu umownego przyjmuje się następny dzień kalendarzo- wy po upływie danego okresu umownego.
4. Gdy dzień dostępności środków w przypadku wypłaty przypada w dniu nie będącym dniem roboczym, to dzień dostępności środków przesuwa się na pierwszy dzień ro- boczy przypadający po tym dniu, przy czym zasady tej nie stosuje się w przypadku lokat z możliwością odnawiania na kolejny taki sam okres umowny.
5. W przypadku wycofania lokaty z oferty Banku, Bank nie przedłuży jej na kolejny okres umowny, informując o tym Posiadacza rachunku w sposób określony w §106 ust. 2 i 4.
§ 12 .
Posiadacz rachunku ma prawo złożyć dyspozycję wypłaty środków z rachunku lokaty przed upływem okresu umownego, co oznacza wypowiedzenie Umowy w zakresie rachunku lokaty ze skutkiem natychmiastowym.
§ 13 .
1. Wypłata środków następuje na rachunek wskazany w Umowie lokaty / potwierdzeniu otwarcia lokaty, po otrzymaniu dyspozycji Posiadacza rachunku, o ile postanowienia Umowy lokaty nie stanowią inaczej.
2. W umownym okresie przechowywania środków pieniężnych na rachunku lokaty Bank:
1) nie przyjmuje wpłat uzupełniających chyba że Umowa stanowi inaczej;
2) nie dokonuje częściowych wypłat.
3. Wpłata na rachunek lokaty w walucie obcej oraz wypłata z tego rachunku może być dokonywana tylko w walutach określonych w Tabeli oprocentowania.
4. W przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków w walucie innej niż waluta lokaty, Bank dokonuje przeliczenia według kursów kupna/sprzedaży pieniędzy (dla operacji gotówkowych) lub kursów kupna/sprzedaży dewiz (dla operacji bezgotów- kowych) Banku obowiązujących w momencie dokonania wpłaty lub wypłaty środków.
§ 14 .
Przeniesienie lokaty w czasie obowiązywania okresu umownego, z zachowaniem terminu, kwoty i waluty lokaty na rzecz innej osoby, jak również na lokatę wspólną lub z lokaty wspólnej na indywidualną, celem jej dalszego prowadzenia, nie powoduje naruszenia warunków prowadzenia lokaty.
§ 15 .
1. W przypadku lokaty nieodnawialnej środki pieniężne niepodjęte po upływie okresu umownego zostają przeksięgowane na rachunek nieoprocentowany.
2. W przypadku lokaty odnawialnej, jeżeli środki pieniężne nie zostaną podjęte do upływu maksymalnego okresu odnowienia tj. 108 miesięcy oraz Posiadacz rachunku nie wskazał rachunku, na który przelać należy środki – kapitał oraz odsetki, po okre- sie zapadalności, przeksięgowane zostaną na rachunek nieoprocentowany.
3. Bank na wniosek Posiadacza rachunku dokona przelewu środków, o których mowa w ust. 1-2 na wskazany przez Posiadacza rachunku rachunek bankowy.
ROZDZIAŁ 5. Rachunek oszczędnościowy
§ 16 .
1. Bank może ustalić minimalną wysokość pierwszej wpłaty na rachunek oszczędno- ściowy określoną w Tabeli oprocentowania.
2. Bank może ustalić maksymalną ilość rachunków oszczędnościowych otwieranych dla Posiadacza rachunku, określoną w Taryfie opłat i prowizji.
3. Posiadacz rachunku może po dokonaniu pierwszej wpłaty środków dokonywać wpłat uzupełniających na rachunek oszczędnościowy w czasie trwania Umowy tego ra- chunku.
ROZDZIAŁ 6. Rachunek wspólny
§ 17 .
1. Rachunek wspólny może być prowadzony dla maksymalnie czterech osób fizycz- nych, przy czym rachunek oszczędnościowo- rozliczeniowy maksymalnie dla dwóch osób fizycznych.
2. Rachunek wspólny może być prowadzony dla osób fizycznych o jednakowym statu- sie dewizowym.
3. W okresie obowiązywania umowy rachunku bankowego Posiadacz rachunku zobo- wiązany jest niezwłocznie poinformować Bank o zmianie ww. statusu.
4. Bank nie prowadzi rachunków wspólnych dla osób małoletnich lub ubezwłasnowol- nionych.
§ 18 .
1. Przyjmuje się, że udziały środków wnoszonych na rachunek przez współposiadaczy są równe, niezależnie od faktycznego wkładu każdego ze współposiadaczy.
2. Współposiadacze odpowiadają solidarnie wobec Banku za wszelkie zobowiązania zaciągnięte przez każdego ze współposiadaczy w ramach Umowy.
§ 19 .
1. W ramach rachunku wspólnego każdy ze współposiadaczy może:
1) dysponować samodzielnie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunkach, chyba że Umowa rachunku stanowi inaczej;
2) w każdym czasie wypowiedzieć Umowę ze skutkiem dla pozostałych współposia- daczy, chyba że Umowa rachunku stanowi inaczej.
2. Bank nie przyjmuje zastrzeżeń złożonych przez jednego ze współposiadaczy doty- czących nie honorowania dyspozycji/zleceń pozostałych współposiadaczy chyba, że Umowa stanowi inaczej lub zostanie przedstawione prawomocne postanowienie są- du o zabezpieczeniu wypłat z rachunku wspólnego.
ROZDZIAŁ 7. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci
§ 20 .
Bank informuje Posiadacza rachunku przy zawieraniu Umowy, o możliwości wydania przez niego dyspozycji wkładem na wypadek śmierci oraz o treści art. 56 Prawa bankowego, tj. że:
1) Posiadacz rachunku oszczędnościowego, rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowego lub rachunku terminowej lokaty oszczędnościowej może pole- cić pisemnie Bankowi dokonanie – po swojej śmierci – wypłaty z rachunku wskazanym przez siebie osobom:
a) współmałżonkowi;
b) wstępnym – przodkom w linii prostej: rodzicom, dziadkom, pradziadkom;
c) zstępnym – potomkom w linii prostej: dzieciom wnukom prawnukom;
d) rodzeństwu
określonej kwoty pieniężnej (dyspozycja wkładem na wypadek śmierci).
2) Kwota wypłaty, o której mowa w pkt 1, bez względu na liczbę wydanych dyspo- zycji, nie może być wyższa niż dwudziestokrotne przeciętne miesięczne wyna- grodzenie w sektorze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, ogłaszane przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego za ostatni miesiąc przed śmiercią posiadacza rachunku.
3) Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być w każdym czasie przez Posiadacza rachunku zmieniona lub odwołana na piśmie.
4) Jeżeli Posiadacz rachunku wydał więcej niż jedną dyspozycję wkładem na wypadek śmierci, a łączna suma dyspozycji przekracza limit, o którym mowa w pkt 2, dyspozycja wydana później ma pierwszeństwo przed dyspozycją wy- daną wcześniej.
5) Kwota wypłacona zgodnie z pkt. 1 nie wchodzi do spadku po Posiadaczu rachunku.
6) Osoby, którym na podstawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci wypłaco- no kwoty z naruszeniem pkt 4, są zobowiązane do ich zwrotu spadkobiercom Posiadacza.
§ 21 .
1. Z dniem złożenia dyspozycji bankowego zapisu na wypadek śmierci, Posiadacz rachunku ma obowiązek poinformowania osób wskazanych w dyspozycji.
2. Dyspozycji na wypadek śmierci nie można złożyć do rachunków wspólnych.
3. Posiadacz rachunku informuje każdorazowo Bank o zmianie danych osób wskazanych w dyspozycji w tym danych adresowych
4. Realizacja dyspozycji na wypadek śmierci następuje po uzyskaniu przez Bank wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku, o których mowa w § 22 ust. 1.
5. W przypadku powzięcia przez Bank informacji o śmierci Posiadacza rachunku, który wydał dyspozycję na wypadek śmierci, Bank zawiadamia osoby wskaza- ne w dyspozycji o możliwości wypłaty określonej kwoty, o ile Bank jest w posia- daniu danych adresowych tej/ tych osób.
6. W przypadku śmierci osoby wskazanej w dyspozycji na wypadek śmierci przed realizacją kwoty dla niej przeznaczonej dyspozycja wkładem na wypadek śmierci na jej rzecz traci moc, a przedmiotowa kwota, w przypadku niezłożenia przez Posiadacza rachunku innych dyspozycji wkładem na wypadek śmierci, wchodzi w skład masy spadkowej.
§ 22 .
1. Bank wykonuje Umowę, w tym między innymi nalicza odsetki, pobiera należne opłaty i prowizje, wysyła wyciągi, realizuje zlecenia stałe, księguje przelewy na rachunku bankowym do dnia otrzymania wiarygodnej informacji o śmierci Po- siadacza rachunku, przez którą należy rozumieć:
1) dostarczenia do Banku pełnego lub skróconego odpisu aktu zgonu Posiada- cza rachunku;
2) dostarczenia do Banku prawomocnego postanowienia sądu o uznaniu Po- siadacza rachunku za zmarłego;
3) otrzymanie potwierdzenia z bazy PESEL.
2. W przypadku otrzymania przez Bank wiarygodnej informacji o śmierci Posiada- cza rachunku, o której mowa w ust. 1, przed dniem 1.07.2016 r., Umowa wyga- sa w dniu otrzymania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku. Bank wstrzymuje wykonywanie dyspozycji oraz zaprzestaje wysyłania wszelkiej korespondencji związanej z prowadzeniem rachunku.
3. W przypadku otrzymania przez Bank wiarygodnej informacji o śmierci Posiada- cza rachunku po dniu 30.06.2016 r.:
1) Umowa w zakresie karty debetowej oraz bankowości elektronicznej wygasa w dniu otrzymania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku,
2) Umowa w zakresie rachunku/ów bankowego/ych ulega rozwiązaniu z dniem śmierci Posiadacza rachunku.
4. Umowę rachunku bankowego, która uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 3, pkt. 2 uważa się za wiążącą do chwili wypłaty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank realizuje umowę o prowadzenie tego rachunku z uwzględnieniem poniższych zasad:
1) Bank od dnia powzięcia informacji o śmierci Posiadacza rachunku pobiera opłaty z tytułu prowadzenia rachunku zgodnie z aktualną Taryfą opłat i prowi- zji;
2) Bank nalicza i dopisuje xxxxxxx zgodnie z aktualną Tabelą oprocentowania;
3) Bank od dnia pozyskania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza ra- chunku wstrzymuje wysyłanie wszelkiej korespondencji dotyczącej rachunku na adres Posiadacza;
4) Bank od dnia pozyskania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza ra- chunku nie realizuje operacji w ciężar rachunku (w tym złożonych przez Po- siadacza rachunku przed jego śmiercią zleceń płatniczych) za wyjątkiem ope- racji mających na celu wypłatę lub przelew środków pieniężnych z rachunku bankowego na rzecz osoby/osób posiadających do nich tytuł prawny, zgod- nie z jej/ich dyspozycją.
§ 23 .
1. Bank zobowiązany jest dokonać po śmierci Posiadacza rachunku wypłat, z tytułu:
1) zwrotu kosztów pogrzebu Posiadacza rachunku;
2) zwrotu kwoty równej wpłatom na rachunki dokonanym przez organ wypłaca- jący świadczenie z ubezpieczenia lub zabezpieczenia społecznego albo upo- sażenie w stanie spoczynku, które nie przysługiwały za okres po śmierci Po- siadacza rachunku, wskazanej we wniosku organu wypłacającego to świad-
czenie lub uposażenie, skierowanym do Banku wraz z podaniem numerów rachun- ków, na które dokonano wpłat;
3) realizacji dyspozycji zapisu bankowego na wypadek śmierci Posiadacza rachunku;
2. Dyspozycje o których mowa w ust. 1 pkt 1-3, realizowane są zgodnie z kolejnością ich wpływu do placówki Banku.
3. Wypłaty kwot, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 3, które nie wchodzą do spadku po zmarłym Posiadaczu rachunku, nie dotyczą rachunków wspólnych.
§ 24 .
Wypłaty z tytułu kosztów pogrzebu, realizacji zapisu na wypadek śmierci oraz częścio- wej realizacji spadkobrania dokonywane z rachunków lokat powodują:
1) rozwiązanie Umowy;
2) naliczenie odsetek w wysokości właściwej dla likwidowanych lokat zgodnie z zapisa- mi Umowy oraz niniejszego Regulaminu;
3) przeksięgowanie środków pozostałych po realizacji wyżej wymienionych tytułów wraz z naliczonymi odsetkami następuje na rachunek wskazany w Umowie / Potwierdze- niu otwarcia lokaty, a w przypadku braku wskazania takiego rachunku na rachunek nieoprocentowany.
§ 25 .
1. Bank dokonuje wypłaty kwoty wydatkowanej na koszty pogrzebu Posiadacza rachun- ku do rąk osoby, która przedstawi oryginały rachunków stwierdzających wysokość poniesionych przez nią wydatków związanych z pogrzebem Posiadacza rachunku oraz odpis aktu zgonu Posiadacza rachunku.
2. Wydatki, o których mowa w ust.1, Bank pokrywa ze środków znajdujących się na rachunku zmarłego Posiadacza rachunku, w wysokości nieprzekraczającej kosztów urządzenia pogrzebu zgodnie ze zwyczajami przyjętymi w środowisku zmarłego.
§ 26 .
1. Bank dokonuje realizacji dyspozycji na wypadek śmierci na podstawie przedstawio- nego odpisu aktu zgonu Posiadacza rachunku, dokumentów stwierdzających tożsa- mość osób wskazanych w dyspozycji oraz ich oświadczenia, że nie otrzymały lub w jakiej kwocie otrzymały wypłatę z tytułu innej dyspozycji Posiadacza rachunku na wypadek śmierci, w Banku lub innym banku.
2. W celu realizacji wypłaty środków na rzecz spadkobierców Bank wymaga przedsta- wienia dokumentów stwierdzających tożsamość spadkobierców, prawomocnego po- stanowienia sądu o stwierdzeniu nabycia prawa do spadku lub notarialnego aktu poświadczenia dziedziczenia ustawowego lub testamentowego oraz prawomocnego postanowienia sądu o podziale spadku lub umowy notarialnej o dziale spadku lub umowy o dziale spadku lub zgodnego pisemnego oświadczenia wszystkich spadko- bierców o podziale środków na rachunku bankowym.
3. Bank po dokonaniu wypłaty, o której mowa w ust. 1 i 2, obowiązany jest przekazać informację o dokonanych wypłatach i wysokości, w terminie 14 dni od dnia wypłaty, do naczelnika urzędu skarbowego właściwego ze względu na miejsce zamieszkania wierzyciela (spadkobiercy).
§ 27 .
W przypadku:
1) śmierci jednego ze współposiadaczy rachunku wspólnego do czasu przedłożenia w Banku prawomocnego postanowienia stwierdzającego nabycie spadku lub nota- rialnego poświadczenia dziedziczenia, środki zgromadzone na rachunku, znajdują się w dyspozycji pozostałych współposiadaczy;
2) śmierci wszystkich współposiadaczy rachunku wspólnego środki pieniężne zgroma- dzone na rachunku stawiane są do dyspozycji spadkobierców każdego ze współpo- siadaczy w częściach ustalonych w dokumentach dotyczących stwierdzenia nabycia i działu spadku lub notarialnego poświadczenia dziedziczenia, o których mowa w § 26 ust. 2.
ROZDZIAŁ 8. Rachunek osoby małoletniej
§ 28 .
1. Osoba małoletnia do czasu ukończenia 13 roku życia nie może samodzielnie dyspo- nować środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku bankowym, ani też doko- nywać żadnych czynności prawnych lub czynności faktycznych związanych z posia- danym rachunkiem.
2. Czynności powyższe w imieniu osoby małoletniej w ramach zwykłego zarządu wykonuje przedstawiciel ustawowy.
3. Umowę o prowadzenie rachunku na rzecz osoby małoletniej, która nie ukończyła 13- tego roku życia, podpisać może wyłącznie jej przedstawiciel ustawowy.
4. Przedstawicielami ustawowymi osoby małoletniej są:
1) rodzice (każdy samodzielnie), którym przysługuje władza rodzicielska;
2) opiekun wyznaczony przez sąd, w przypadku, gdy żadnemu z rodziców nie przysługuje władza rodzicielska, jeżeli rodzice nie są znani lub jeżeli nie żyją;
3) kurator ustanowiony przez sąd, jeżeli żaden z rodziców, którym przysługuje władza rodzicielska nie może reprezentować dziecka.
§ 29 .
1. Rachunek bankowy dla osoby małoletniej, która ukończyła 13 lat jest otwierany i prowadzony, jako rachunek indywidualny.
2. Umowę rachunku bankowego zawiera małoletni Posiadacz rachunku. Przedstawiciel ustawowy składa oświadczenie o wyrażeniu zgody na zawarcie Umowy przez mało- letniego Posiadacza rachunku.
3. Wypowiedzenie Xxxxx przez małoletniego Posiadacza rachunku wymaga zgody przedstawiciela ustawowego.
4. Wprowadzenie zmian do Umowy lub Regulaminu wymaga zgody przedstawiciela ustawowego.
5. Posiadacz rachunku, który ukończył 13 lat a nie ukończył 18 lat, może samodzielnie dysponować zgromadzonymi na rachunku środkami pieniężnymi w granicach zwy- kłego zarządu, o ile nie sprzeciwi się temu na piśmie przedstawiciel ustawowy.
6. Dysponowanie środkami pieniężnymi w zakresie przekraczającym zwykły zarząd, wymaga zgody sądu opiekuńczego.
§ 30 .
Za czynności dokonywane w ramach zwykłego zarządu uważa się:
1) dyspozycje w sprawie otwarcia rachunku;
2) dyspozycje w sprawie zmiany waluty rachunku lub przeniesienia środków pienięż- nych na inny rachunek małoletniego, nie powodujące naruszenia warunków Umowy;
3) dyspozycje wpłat na rachunek;
4) dyspozycje wypłat z rachunku w celu zaspokojenia potrzeb małoletniego zgodnych z jego wiekiem nieprzekraczających w okresach miesięcznych kwoty równej prze- ciętnemu miesięcznemu wynagrodzeniu w sektorze przedsiębiorstw, bez wypłat na- gród z zysku określonemu dla minionego roku kalendarzowego. Wysokość tej kwoty publikowana jest przez Xxxxxxx XXX.
§ 31 .
1. Postanowienia niniejszego rozdziału mają odpowiednie zastosowanie do rachunków prowadzonych na rzecz osób ubezwłasnowolnionych, przy czym:
1) rachunki osób całkowicie ubezwłasnowolnionych prowadzone są na zasa- dach obowiązujących dla małoletnich, którzy nie ukończyli 13 roku życia;
2) rachunki osób częściowo ubezwłasnowolnionych prowadzone są na zasa- dach obowiązujących dla małoletnich, którzy ukończyli 13 rok życia.
2. Bank otwiera rachunek dla ubezwłasnowolnionego po okazaniu prawomocnego orzeczenia sądu o ustanowieniu i zakresie ubezwłasnowolnienia oraz ustano- wieniu opiekuna lub kuratora.
3. Zmiana zakresu ubezwłasnowolnienia lub jego uchylenie, wymaga udokumen- towania stosownym, prawomocnym orzeczeniem sądu.
§ 32 .
1. Po osiągnięciu pełnoletności przez osobę małoletnią, rachunek przekształcony zostanie na dostępny w ofercie Banku rachunek prowadzony na ogólnych za- sadach dotyczących rachunków bankowych prowadzonych w Banku.
2. Bank powiadomi Posiadacza rachunku w trybie §106 ust.2 oraz ust. 4-7 o proponowanej zmianie.
3. Posiadacz rachunku po uzyskaniu pełnoletności powinien niezwłocznie zgłosić się do Banku i przedłożyć dokument tożsamości.
ROZDZIAŁ 9. Rachunki dla PKZP, SKO oraz dla osób fizycznych będących członkami rad rodziców
§ 33 .
1. Rachunek przeznaczony jest dla Pracowniczych Kas Zapomogowo – Pożycz- kowych, Szkolnych Kas Oszczędnościowych oraz osób fizycznych będących członkami rad rodziców.
2. Rachunek może być prowadzony dla jednej osoby lub więcej osób fizycznych jako rachunek wspólny.
3. Rachunek nie może być prowadzony dla osób małoletnich.
4. Rachunek może być wykorzystywany do celów zgodnych z przepisami prawa dotyczącymi zasad tworzenia i działania pracowniczych kas zapomogowo- pożyczkowych oraz SKO.
5. Z rachunku nie mogą być pokrywane wydatki z tytułu kosztów pogrzebu Posia- dacza rachunku.
6. Bank nie przyjmuje od Posiadacza rachunku dyspozycji na wypadek śmierci.
7. Z chwilą zawarcia Umowy Współposiadacze stają się wierzycielami solidarnymi Banku oraz odpowiadają solidarnie za wszelkie zobowiązania powstałe wobec Banku wynikające z Umowy.
8. W zależności od celu działania, Wnioskodawca zobowiązany jest załączyć x.xx.:
a. statut szkoły/placówki;
b. regulamin rady rodziców;
c. protokół komisji skrutacyjnej;
d. pełnomocnictwa rady rodziców dla konkretnych osób do reprezentowania rady w czynnościach prawnych i składania oświadczeń w jej imieniu;
e. zawiadomienia o nadaniu numeru NIP, jeżeli posiada statut podatnika;
f. uchwałę prezydium w sprawie założenia rachunku bankowego.
ROZDZIAŁ 10. Rachunki płatne na każde żądanie potwierdzone książeczką oszczędnościową (a’vista)
§ 34 .
Rachunek płatny na każde żądanie w złotych potwierdzony książeczką oszczęd- nościową prowadzony jest przez Bank dla osób fizycznych o pełnej zdolności do czynności prawnych.
§ 35 .
1. Zlecenie płatnicze realizowane z rachunku płatnego na każde żądanie potwier- dzonego książeczka oszczędnościową może być wykonane prawidłowo jeżeli podany został unikatowy identyfikator, którym jest numer rachunku bankowego, do którego wydano książeczkę oszczędnościową.
2. Ustala się następujące maksymalne kwoty wypłat dziennych realizowanych na podstawie książeczek a’vista przy wzajemnej zastępczej obsłudze obrotu osz- czędnościowego dla Klientów Banków-Stron Porozumienia w Zrzeszeniu Banku Polskiej Spółdzielczości S.A.
1) bez potwierdzenia 500 zł;
2) na podstawie telefonicznego potwierdzenia salda uzyskanego z placówki Banku prowadzącej konto oszczędnościowe 2500 zł;
3) do rąk osoby małoletniej powyżej 13 lat, o ile nie została ubezwłasnowolnio- na całkowicie 500 zł, jednak pisemne zastrzeżenie przedstawiciela ustawo- wego osoby małoletniej może ograniczyć wypłatę do kwoty niższej lub wyłą- czyć możliwość wypłat przez małoletniego (informacja o zastrzeżeniu za- mieszczana jest w książeczce a’vista).
3. Stan wkładu na książeczce a’vista po podjęciu ostatniej wypłaty nie może być niższy niż 5 zł.
4. Minimalna kwota wpłaty na książeczkę a’vista wynosi 5 zł.
§ 36 .
1. Posiadacz rachunku jest obowiązany do przechowywania książeczki oszczęd- nościowej z zachowaniem należytej staranności oraz nieudostępniania jej oso- bom nieuprawnionym.
2. Posiadacz rachunku powinien zgłosić niezwłocznie informację o stwierdzeniu utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieuprawnionego użycia książeczki oszczędnościowej lub nieuprawnionego dostępu do tej książeczki.
3. Posiadacz rachunku zgłasza okoliczności, o których mowa w ust. 2 w jeden z niżej podanych sposobów:
1) telefonicznie w placówce Banku;
2) osobiście w placówce Banku.
4. Potwierdzenie przyjęcia telefonicznego zgłoszenia o utracie książeczki osz- czędnościowej następuje poprzez powtórzenie numeru książeczki i danych Posiadacza rachunku w rozmowie telefonicznej.
5. Telefoniczne zgłoszenie utraty książeczki oszczędnościowej, Posiadacz ra- chunku ma obowiązek potwierdzić pisemnie w Banku, który wydał książeczkę oszczędnościową, w terminie do 7 dni kalendarzowych od dnia zgłoszenia.
6. Potwierdzenie przyjęcia zgłoszenia na wniosku następuje poprzez wydanie zgłaszającemu potwierdzonej pieczęcią Banku kopii zgłoszenia.
§ 37 .
1. Posiadacz rachunku odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze do wysoko- ści równowartości w walucie polskiej 150 euro, ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji płatniczej, jeżeli nieautoryzowana transakcja płatnicza jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconą przez Posiadacza rachunku albo skradzioną Posiada- czowi rachunku książeczką oszczędnościową lub
2) przywłaszczenia książeczki oszczędnościowej lub jej nieuprawnionego użycia w wyniku naruszenia przez Posiadacza rachunku obowiązku, o którym mowa w § 36 ust. 1.
2. Posiadacz rachunku odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze w pełnej wysokości, jeżeli doprowadził do nich umyślnie albo w wyniku umyślnego lub będącego skutkiem rażącego niedbalstwa naruszenia, co najmniej jednego z obowiązków, o których mowa w § 36 ust. 1.
3. Po dokonaniu zgłoszenia okoliczności, o których w § 36 ust. 2, Posiadacz rachunku nie odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba że doprowadził umyślnie do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
ROZDZIAŁ 11. Oprocentowanie środków na rachunku bankowym
§ 38 .
1. Środki pieniężne zgromadzone na rachunku bankowym podlegają oprocentowaniu według stawki określanej w Tabeli oprocentowania w stosunku rocznym.
2. Środki pieniężne zgromadzone na rachunkach bankowych oprocentowane są od daty wpływu bądź wpłaty na rachunek do dnia poprzedzającego datę wypłaty z rachunku bankowego włącznie.
3. Jako podstawę do obliczeń należnych odsetek przyjmuje się faktyczną liczbę dni kalendarzowych w miesiącu i 365 dni w roku.
4. Od środków wpłaconych i wypłaconych w tym samym dniu Bank nie nalicza odsetek.
5. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowym dopisywane są do kapitału w walucie rachunku w okresach kwartalnych, na koniec każdego kwartału kalendarzowego.
6. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku oszczędnościowym dopisywane są do kapitału w walucie rachunku w okresach kwartalnych, na koniec każdego kwartału kalendarzowego.
7. Odsetki od lokat terminowych, automatycznie odnowionych, stawiane są do dyspozycji Posiadacza rachunku w pierwszym dniu roboczym po upływie okresu umownego i mogą być podjęte w dowolnym terminie, nie później jednak niż do końca okresu umownego następującego po okresie umownym, za który zostały naliczone. Niepodjęte odsetki podlegają kapitalizacji.
8. Wypłata środków z rachunku lokaty terminowej w trakcie trwania okresu umownego powoduje nienaliczenie odsetek za okres utrzymania lokaty, chyba że Umowa / Potwierdzenie otwarcia lokaty stanowi inaczej.
9. Aktualna wysokość oprocentowania rachunków bankowych dostępna jest w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
§ 39 .
1. Bank może zmienić wysokość oprocentowania środków zgromadzonych na rachunkach bankowych oprocentowanych według zmiennej stopy procentowej w czasie trwania Umowy, na zasadach określonych w ust. 2 i 3, w przypadku wystąpienia zmiany wysokości:
1) stopy redyskonta weksli ustalanej przez Radę Polityki Pieniężnej dla rachunków w PLN;
2) stopy referencyjnej ustalanej odpowiednio przez Europejski Bank Centralny, Re- zerwę Federalną Stanów Zjednoczonych, Bank Anglii, dla rachunków w walucie (EUR, USD, GBP).
2. Wzrost wysokości stóp, o których mowa w ust. 1, skutkuje podwyższeniem stawki oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach, obliczonym zgodnie ze wzorem z ust. 4. Środki oprocentowane są według dotychczasowej stopy procentowej nie dłużej niż przez miesiąc kalendarzowy, następujący po miesiącu, w którym opublikowano dane o zmianie stóp.
3. W przypadku spadku wysokości stóp, o którym mowa w ust. 1, Bank może podjąć decyzję o obniżeniu stawki oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach, obliczonej zgodnie ze wzorem z ust. 4, przy czym:
1) decyzja Banku może być podjęta nie później niż do końca miesiąca kalendarzowe- go, następującego po miesiącu, w którym opublikowano dane o zmianie wskaźni- ka;
2) środki zgromadzone na rachunkach oprocentowane są według dotychczasowej stopy procentowej nie dłużej niż przez miesiąc kalendarzowy, następujący po mie- siącu, w którym opublikowano dane o zmianie wskaźnika.
4. Wysokość nowej stawki oprocentowania obliczana jest według wzoru:
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
x – nowa stawka oprocentowania
y – dotychczasowa stawka oprocentowania z – stopa redyskonta weksli przed zmianą v – stopa redyskonta weksli po zmianie
5. Nowa stawka oprocentowania, o której mowa w ust. 2 i 3 wyliczana jest z dokładnością do czterech miejsc po przecinku.
6. Bank informuje Posiadacza rachunku, na trwałym nośniku, w szczególności na piśmie lub drogą elektroniczną o zakresie wprowadzanych zmian.
§ 40 .
1. Dla rachunków bankowych oprocentowanych według zmiennej stopy procentowej, których wartość oprocentowania ustalona została jako stopa referencyjna WIBID1M/ WIBOR1M, Bank dokonuje zmiany wysokości stopy procentowej w trakcie obowią- zywania Umowy w oparciu o stawkę WIBID1M/ WIBOR1M z ostatniego dnia robo- czego miesiąca kalendarzowego. Nowa wysokość stopy procentowej obowiązuje w kolejnym miesiącu kalendarzowym następującym po ustaleniu stawki WIBID1M/ WIBOR1M.
2. Okresy miesięczne, w których obowiązuje ustalona wysokość stopy procentowej, odpowiadają miesiącom kalendarzowym. Pierwszy okres obowiązywania ustalonej stopy oprocentowania rozpoczyna się z dniem wpływu środków na rachunek banko- wy, a kończy z ostatnim dniem tego miesiąca kalendarzowego, w którym nastąpił wpływ środków na rachunek bankowy. Kolejne okresy obowiązywania nowych stóp procentowych rozpoczynają się pierwszego dnia kolejnego miesiąca kalendarzowego i kończą w ostatnim dniu miesiąca kalendarzowego.
3. Wzrost wysokości stopy referencyjnej, o której mowa w ust. 1, skutkuje pod- wyższeniem stawki oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku bankowym, a spadek obniżeniem stawki oprocentowania i obowiązu- je od pierwszego dnia kolejnego miesiąca kalendarzowego.
4. Wysokość obowiązującego oprocentowania określona jest w Tabeli oprocento- wania oraz podawana do wiadomości w placówkach Banku i na stronie interne- towej Banku.
§ 41 .
W przypadku zmian wysokości oprocentowania odsetki naliczane są:
1) na rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym i oszczędnościowym do dnia poprzedzającego dokonanie zmiany według dotychczasowych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania;
2) na rachunku lokaty terminowej:
a) oprocentowanej według zmiennej stopy – do dnia poprzedzającego dokona- nie zmiany według dotychczasowych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania,
b) oprocentowanej według stałej stopy – wysokość oprocentowania ustalona w chwili otwarcia lokaty obowiązuje przez cały okres umowy, przy czym loka- ty odnowione na kolejny taki sam okres umowny podlegają oprocentowaniu według stopy obowiązującej w Banku w dniu odnowienia.
ROZDZIAŁ 12. Dysponowanie środkami na rachunku
§ 42 .
1. Posiadacz rachunku uprawniony jest w ramach obowiązujących przepisów prawa oraz zgodnie z postanowieniami Regulaminu i Umowy, do swobodnego dysponowania środkami znajdującymi się na jego rachunku.
2. Ograniczenie dysponowania środkami pieniężnymi może wynikać wyłącznie z przepisów prawa lub Umowy.
3. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi do wysokości dostępnych środków.
4. W przypadku przekroczenia dostępnych środków (powstania niedozwolonego salda debetowego), Posiadacz rachunku zobowiązuje się spłacić niezwłocznie kwotę zadłużenia wraz z należnymi Bankowi odsetkami, najpóźniej w terminie 7 dni od dnia powstania zadłużenia dokonując wpłaty na rachunek.
5. Od kwoty zadłużenia, o której mowa w ust. 4, Bank nalicza odsetki w wysokości 4- krotności stopy kredytu lombardowego NBP od dnia powstania zadłużenia do dnia poprzedzającego dzień spłaty.
6. Brak spłaty zadłużenia w terminie, o którym mowa w ust. 4, upoważnia Bank do dokonania czasowej blokady karty oraz potrącenia zadłużenia wraz z należny- mi odsetkami ze środków na rachunkach Posiadacza rachunku prowadzonych w Banku.
§ 43 .
1. Posiadacz rachunku może złożyć dyspozycje zleceń płatniczych na rachunki bankowe prowadzone w innych bankach krajowych w trybie i na zasadach określonych w Godzinach granicznych realizacji przelewów w Banku.
2. Godziny graniczne realizacji przelewów dostępne są w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
§ 44 .
1. Bank odmawia realizacji zlecenia płatniczego z rachunku w przypadku gdy:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do jego realizacji lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożo- nymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa;
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi;
5) otrzymał zakaz dokonywania wypłat z rachunku bankowego – wydany przez prokuratora, sąd, organ egzekucyjny lub inną instytucję do tego uprawnioną;
6) zlecenie nie zostało prawidłowo autoryzowane;
7) instrument płatniczy, przy użyciu, którego zlecenie płatnicze jest składane, został zablokowany lub zastrzeżony.
2. Posiadacz rachunku otrzymuje informację o odmowie wykonania zlecenia płatniczego, jej przyczynie oraz o sposobie korekty błędów:
1) dla zleceń składanych w ramach kanałów bankowości elektronicznej – w formie informacji przekazanej do danego kanału bankowości elektronicznej;
2) dla zleceń składanych w formie papierowej – w formie telefonicznej informacji z placówki Banku, w której było składane zlecenie lub mailowo, jeśli Posiadacz rachunku udostępni Bankowi swój adres mailowy, bądź w formie pisma.
3. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego Posiadacz rachunku ma możliwość sprostowania zidentyfikowanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie poprawnego zlecenia płatniczego.
§ 45 .
Bez dyspozycji Posiadacza rachunku realizowane są przez Bank w ciężar ra- chunku płatności z tytułu:
1) egzekucji z rachunku;
2) potrącenia wymagalnych wierzytelności Banku;
3) potrącenia wierzytelności Banku, gdy przysługuje mu prawo ściągnięcia swych wierzytelności przed nadejściem terminu płatności;
4) pobrania należnych Bankowi odsetek, prowizji i opłat wynikających z Umowy;
5) prowizji i opłat naliczanych przez banki zagraniczne od zleceń płatniczych;
6) sprostowania błędu Banku powstałego w wyniku nieprawidłowo zaksięgowanej transakcji płatniczej.
§ 46 .
1. Bank ponosi odpowiedzialność za prawidłowe realizowanie dyspozycji Posiadacza rachunku/ pełnomocnika, zgodnie z ich treścią.
2. W razie nieprawidłowego wykonania dyspozycji Bank ponosi odpowiedzialność za niezachowanie należytej staranności według ogólnych zasad określonych ustawą o usługach płatniczych i przepisami Kodeksu cywilnego.
3. W przypadku rachunków dla małoletniego Posiadacza rachunku w wieku 13-18 lat, Bank nie ponosi odpowiedzialności za wykonanie transakcji płatniczej
przekraczającej zwykły zarząd, pod warunkiem wykonania transakcji zgodnie z dyspozycją Posiadacza rachunku.
ROZDZIAŁ 13. Przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych
§ 47 .
1. Bank realizuje zlecenia płatnicze z rachunku bankowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązującymi w Banku.
2. Każde zlecenie płatnicze składane w placówce Banku wymaga potwierdzenia podpisem zgodnym z wzorem podpisu osoby uprawnionej do dysponowania środkami na rachunku bankowym złożonym w obecności pracownika Banku.
3. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank od Użytkownika dyspozycji za pomocą bankowości elektronicznej.
§ 48 .
1. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji odpowiednio:
1) w przypadku zleceń w formie papierowej – własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku lub pełnomocnika zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie;
2) w przypadku zleceń w formie elektronicznej – w sposób określony dla danego kanału bankowości elektronicznej zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie;
2. W odniesieniu do Poleceń zapłaty, autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na obciążanie jego rachunku w tym trybie.
3. W odniesieniu do poleceń przelewu składanych w formie zleceń stałych autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na realizację dyspozycji objętych zleceniem stałym.
§ 49 .
Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w PLN i innych walutach obcych, w formie gotówkowej i bezgotówkowej.
§ 50 .
Rozliczenia gotówkowe dokonywane są:
1) poprzez wpłatę gotówki na wskazany rachunek;
2) w drodze realizacji czeku gotówkowego;
3) przy użyciu karty debetowej;
4) na podstawie innego dokumentu bankowego na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 51 .
Rozliczenia bezgotówkowe dokonywane są:
1) w obrocie krajowym w PLN:
a) na podstawie polecenia przelewu,
b) na podstawie polecenia zapłaty,
c) w drodze realizacji czeku rozrachunkowego,
d) poprzez obciążenie rachunku przez Bank wewnętrzną notą memoriałową z tytułu pobranych prowizji i opłat,
e) przy użyciu karty debetowej,
f) w innej formie, na zasadach obowiązujących w Banku;
2) w obrocie dewizowym - w krajowych i zagranicznych środkach płatniczych oraz krajowym w walutach wymienialnych:
a) w drodze realizacji Przekazu w obrocie dewizowym,
b) w drodze realizacji czeku w obrocie dewizowym,
c) przy użyciu karty debetowej,
d) w innej formie na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 52 .
1. Wpłaty na rachunki bankowe w walucie wymienialnej oraz wypłaty z tych rachunków mogą być dokonywane:
1) w PLN;
2) w walucie rachunku;
3) w innej walucie wymienialnej, w której prowadzone są rachunki zgodnie z ofertą Banku;
przy czym w przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków pieniężnych w walucie innej niż waluta rachunku, przeliczenia walut dokonuje się przy zastoso- waniu kursów Banku obowiązujących w momencie dokonywania wpłaty lub wypłaty.
2. Wpłata gotówkowa na rachunek Posiadacza rachunku lub Odbiorcy, dokonana w Banku w walucie rachunku udostępniana jest niezwłocznie po otrzymaniu środków, nie później niż w tym samym dniu roboczym.
§ 53 .
1. Za podstawę identyfikacji przy wykonaniu transakcji płatniczych z wykorzystaniem rachunku bankowego przyjmuje się numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN w przypadku rozliczeń walutowych będące unikatowym identyfikatorem.
2. Zlecenie płatnicze uznaje się za wykonane na rzecz właściwego Odbiorcy, jeżeli zostało wykonane zgodnie z unikatowym identyfikatorem bez względu na dostarczone przez Posiadacza rachunku inne informacje dodatkowe.
3. Potwierdzeniem realizacji przez Bank zleceń płatniczych jest zestawienie transakcji na wydruku wyciągu bankowego.
3. Użytkownik karty składa podpis na wniosku złożonym przez Posiadacza ra- chunku stanowiący wzór podpisu.
4. Wniosek o wydanie karty dla osoby małoletniej, która ukończyła 13 rok życia podpisywany jest przez małoletniego Posiadacza rachunku.
§ 56 .
1. Najpóźniej w terminie 14 dni kalendarzowych od daty złożenia wniosku, Bank przesyła pocztą, listem zwykłym na wskazany we wniosku adres koresponden- cyjny kod PIN oraz kartę. Kod PIN oraz karta przesyłane są w odrębnej kore- spondencji.
2. W przypadku, gdy w terminie, o którym mowa w ust.1 Użytkownik karty:
1) nie otrzyma koperty z kodem PIN lub kartą lub
2) stwierdzi uszkodzenie koperty umożliwiające odczytanie kodu PIN bądź danych zamieszczonych na karcie przez inne osoby lub
3) stwierdzi, że kod PIN jest nieczytelny bądź dane zamieszczone na kar- cie są błędne
powinien niezwłocznie zawiadomić placówkę Banku prowadzącą rachunek, która wystąpi o wygenerowanie nowego kodu PIN do karty lub zleci wypro- dukowanie nowej karty. Użytkownik karty może również samodzielnie usta- nowić kod PIN w portalu kartowym.
3. Użytkownik karty jest zobowiązany do podpisania karty, z zastrzeżeniem, że naklejka nie wymaga podpisu.
4. Wysłana przez Bank karta jest nieaktywna. Kartę można aktywować:
1) za pośrednictwem Infolinii Banku BPS S.A. pod numerem x00 00 000 00 00;
2) za pośrednictwem portalu kartowego;
3) w placówce Banku.
5. Okres ważności karty spersonalizowanej oraz naklejki zbliżeniowej wynosi 36 miesięcy, podany jest na awersie karty lub części , z której wyłamywana jest karta w przypadku naklejki zbliżeniowej i kończy się w ostatnim dniu wskaza- nego miesiąca.
6. Wznowioną kartę Użytkownik karty otrzymuje listem zwykłym na adres kore- spondencyjny.
7. Po wznowieniu karty numer karty i kod PIN nie ulegają zmianie.
8. Po otrzymaniu wznowionej karty Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) podpisania karty z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszkodzenie lub przecięcie paska magnetycznego i mikroprocesora.
9. Wznowiona karta jest nieaktywna. W celu aktywowania karty wznowionej należy wybrać jedną z metod opisanych w ust.4 lub dokonać transakcji lub innej operacji w bankomacie z użyciem poprawnego numeru PIN, z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej.
§ 57.
1. W przypadku uszkodzenia lub zniszczenia karty Posiadacz rachunku może zwrócić się do placówki Banku prowadzącej rachunek z wnioskiem o wydanie duplikatu karty.
2. Duplikat karty przesyłany jest listem zwykłym w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie duplikatu karty na adres korespondencyj- ny, wskazany we wniosku.
3. Zmiana danych Użytkownika karty zawartych na karcie powoduje automatycz- ne wydanie duplikatu karty lub nowej karty.
4. Poinformowanie Banku o zmianach określonych w ust. 3 na co najmniej 45 dni kalendarzowych przed końcem okresu ważności karty powoduje, że karta wznowiona będzie zawierała nowe dane.
5. Po otrzymaniu duplikatu karty Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) podpisania karty;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszkodzenie lub prze- cięcie paska magnetycznego i mikroprocesora
§ 58.
1. Rezygnacja z użytkowania karty w okresie jej ważności możliwa jest w sytuacji, gdy Posiadacz rachunku wypowie Umowę zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi.
2. Posiadacz rachunku może zrezygnować z użytkowania karty dodatkowej w okresie jej ważności i nie wymaga to wypowiedzenia Umowy, a tylko poin- formowania placówkę Banku prowadzącą rachunek karty. W przypadku nie- zgłoszenia do Banku rezygnacji z karty, ewentualne opłaty za kartę będą nali- czane zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą opłat i prowizji. W przypadku rezygnacji z użytkowania karty w okresie jej ważności, Użytkownik karty powi- nien poinformować o tym fakcie Posiadacza rachunku. Posiadacz rachunku zobowiązany jest zgłosić w Banku rezygnację z tej karty.
3. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku rezygnacji z użytkowania karty wyda- nej do jego rachunku w terminie 45 dni przed upływem okresu ważności karty Powoduje automatyczne wznowienie karty na kolejny okres umowny.
§ 59.
ROZDZIAŁ 14. Karty debetowe
§ 54 .
1. Właścicielem karty debetowej jest Bank.
2. Karta debetowa jest wydawana do rachunków bankowych zgodnie z aktualną ofertą Banku, dostępną w Taryfie opłat i prowizji, placówkach Banku oraz na stronie interne- towej Banku.
3. Karta debetowa wydawana jest Posiadaczowi rachunku lub osobie fizycznej upoważ- nionej przez Posiadacza rachunku do dokonywania operacji kartą debetową w imie- niu i na rzecz Posiadacza rachunku, z wyłączeniem osoby małoletniej poniżej 13 roku życia.
4. Do jednego rachunku może być wydana dowolna liczba kart, przy czym każdemu Posiadaczowi karty/Użytkownikowi karty wydawany jest jeden typ karty z zastrzeże- niem ust. 5.
5. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może posiadać jedną naklejkę zbliżeniową, niezależnie od liczby posiadanych już kart
§ 55 .
1. Karta debetowa wydawana jest na wniosek Posiadacza rachunku złożony w placów- ce Banku prowadzącej rachunek bankowy.
2. Wniosek o wydanie karty dla Posiadacza karty/Użytkownika karty podpisywany jest przez Posiadacza rachunku podpisem zgodnym z wzorem podpisu złożonym w Ban- ku z zastrzeżeniem ust.4. Obecność Użytkownika karty nie jest wymagana przy skła- dania wniosku o wydanie karty.
1. Karty może używać:
1) Posiadacz rachunku;
2) Użytkownik karty - uprawniony do korzystania ze środków na rachunku Po- siadacza rachunku jedynie przy użyciu karty wydanej na jego imię i nazwisko lub naklejki zbliżeniowej.
2. Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) przechowywania karty i ochrony kodu PIN z zachowaniem należytej staran- ności,
w sposób zabezpieczający przed ich utratą oraz nieprzechowywania karty razem
z kodem PIN, ani w żadnej innej formie umożliwiającej skorzystanie z kodu PIN osobom nieupoważnionym;
2) nieudostępnianie karty i kodu PIN osobom trzecim;
3) używania numeru CVV2/CVC2 w sposób zabezpieczający przed jego przeję- ciem i poznaniem przez osoby nieuprawnione;
4) korzystania z karty zgodnie z niniejszym Regulaminem
§ 60.
1. Do każdej nowej karty generowany jest kod PIN.
2. Kod PIN jest znany wyłącznie Użytkownikowi karty.
3. Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN przy dokonywaniu transakcji spowoduje odmowę transakcji i czasowe zablokowanie karty. Kartę można od- blokować tego samego dnia kontaktując się z Infolinią Banku BPS , Bankiem
lub następnego dnia po wprowadzeniu poprawnego kodu PIN z zastrzeżeniem ust. 5.
4. Użytkownik karty może samodzielnie zmienić kod PIN w portalu kartowym.
5. Naklejkę zbliżeniową można odblokować kontaktując się z Infolinią Banku BPS lub w placówce Banku.
§ 61.
1. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej MasterCard w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na EUR według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji, a następnie są przeliczane na walutę rachunku bankowego po kursie sprzedaży pieniądza z ostatniej tabeli kursów walut obowiązu- jącej w Banku w dniu poprzedzającym rozliczenia transakcji. Obciążenie karty jest dokonywane w walucie rachunku bankowego. Aktualne podstawowe kursy walut obowiązujące w Banku wraz z podaniem daty i godziny, od której obowiązują, dostępne są w placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku.
2. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na walutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji i powiększone są o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą opłat i prowizji, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa Europe.
3. Transakcje dokonywane kartą rozliczane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzymaniu przez Bank z organizacji płatniczej informacji o rozliczeniu danej transakcji.
§ 62.
1. Użytkownik karty może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostęp- nych środków na rachunku, w ramach limitu, jeżeli taki został przez Użytkownika kar- ty ustalony, w ramach maksymalnych limitów :
1) dziennego limitu wypłaty gotówki wynoszącego 4 000 PLN;
2) dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszącego 20 000 PLN, w tym również dla transakcji internetowych;
3) limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przeprowadzanych na terenie Polski wynosi 30 PLN (karta Visa) lub 50 PLN (karta MasterCard oraz naklejka zbliżenio- wa);
4) limitu jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cash back do 300 PLN (karta Visa) lub 500 PLN (karta MasterCard), z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej; warunkiem wypłaty jest jednoczesne dokonanie transakcji bezgotówkowej dokona- nej na terenie Polski – nie jest możliwa sama wypłata gotówki.
2. Użytkownik karty może zdefiniować dla karty własne dzienne limity transakcyjne, niższe od limitów transakcyjnych określonych przez Bank w ust 1 pkt 1 i 2 i może je w każdej chwili zmieniać poprzez złożenie odrębnej dyspozycji w Banku, jak również wyzerować wybrane limity transakcyjne, jeśli nie będzie korzystał z danego typu transakcji lub ze względów bezpieczeństwa.
3. Zmiana limitu realizowana jest w terminie maksymalnie 2 dni roboczych.
4. Bank nie udziela akceptacji w przypadku próby dokonania transakcji:
1) której kwota przekracza wartość dostępnych środków lub wartość limitu transak- cyjnego;
2) przy użyciu karty zastrzeżonej lub czasowo zablokowanej;
3) kartą, do której utracono prawo użytkowania.
5. Za zobowiązania finansowe powstałe w wyniku posługiwania się kartą debetową wydaną:
1) Posiadaczowi rachunku odpowiada on sam;
2) do rachunku osoby małoletniej odpowiada jej przedstawiciel ustawowy;
3) osobie fizycznej upoważnionej przez Posiadacza rachunku odpowiada Posia- dacz rachunku.
6. Karty debetowej nie wolno używać niezgodnie z prawem, w szczególności do reali- zacji płatności za zabronione towary i usługi.
§ 63.
1. Karty z funkcją zbliżeniową są wyposażone w antenę zbliżeniową.
2. Wysokość dziennego limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przeprowadza- nych na terenie Polski wynosi 30 PLN (karta Visa) lub 50 PLN (karta MasterCard oraz naklejka zbliżeniowa).
3. Informacje o obowiązującej wysokości limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych, o których mowa w ust.2, można uzyskać w placówkach Banku, dzwoniąc pod numer Infolinii zrzeszenia Banku BPS S.A. + 48 86 215 50 00 oraz na stronie internetowej Banku.
4. Dokonywanie transakcji zbliżeniowych jest możliwe wyłącznie dla karty, która posia- da taką funkcjonalność w terminalach POS i bankomatach oznaczonych znakiem płatności zbliżeniowych.
5. Transakcja zbliżeniowa przekraczająca kwotę ustalonego limitu, o którym mowa w ust. 2, zostanie zrealizowana, ale dodatkowo należy potwierdzić ją poprzez wpro- wadzenie kodu PIN lub złożenie na dowodzie dokonania transakcji podpisu.
6. Niezależnie od wysokości kwoty transakcji zbliżeniowej może zaistnieć konieczność zrealizowania tej transakcji jako stykowej transakcji bezgotówkowej dokonywanej w terminalu POS mimo, iż zostały spełnione wszelkie warunki do zrealizowania transakcji zbliżeniowej,
7. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może w każdym czasie wyłączyć funkcję płatności zbliżeniowych składając odpowiednią dyspozycję w Banku.
§ 64.
1. Wszelkie dyspozycje wykonania transakcji z użyciem karty będą autoryzowane przez Użytkownika karty poprzez:
1) złożenie podpisu na dowodzie dokonania transakcji u niektórych akceptantów oraz w niektórych oddziałach lub placówkach banków;
2) wprowadzenie kodu PIN – u akceptantów, w bankomatach oraz oddziałach ban- ków;
3) podanie numeru karty oraz daty jej ważności i opcjonalnie kodu CVV2/CVC2 – w przypadku transakcji na odległość, np. poprzez Internet, telefon oraz dodatkowo Hasła 3D Secure w sytuacji udostępniania przez akceptanta zabezpieczenia 3D Secure;
4) zbliżenie karty, posiadającej funkcjonalność zbliżeniową, do czytnika zbliżeniowe- go, dla transakcji zbliżeniowych, jeśli akceptant nie wymaga potwierdzenia trans- akcji poprzez wprowadzenie kodu PIN lub złożenie na dowodzie dokonania trans- akcji podopisu, zgodnego z podpisem na karcie;
5) zbliżenie karty, posiadającej funkcjonalność zbliżeniową, do bankomatu i wprowa- dzenie kodu PIN – w bankomatach oznaczonych znakiem płatności zbliżeniowych.
2. Hasło 3D Secure generowane jest indywidualnie dla każdej transakcji interne- towej. Trzykrotne błędne wprowadzenie Hasła 3D Secure spowoduje zabloko- wanie wykonania transakcji internetowej z zabezpieczeniem 3D Secure. Użyt- kownik karty może odblokować zabezpieczenie 3D Secure tego samego dnia za pośrednictwem Infolinii Banku BPS bądź w placówce Banku. W przeciwnym wypadku zabezpieczenie 3D Secure zostanie automatycznie odblokowane na- stępnego dnia.
3. Urządzenia, na które Użytkownik karty będzie otrzymywał Hasła 3D Secure powinny być zabezpieczone hasłem dostępu znanym tylko Użytkownikowi kar- ty.
4. Podczas realizacji transakcji przy użyciu karty może zaistnieć konieczność okazania dokumentu stwierdzającego tożsamość Użytkownika karty. Nieoka- zanie dokumentu może być powodem odmowy realizacji transakcji.
5. Przy pobieraniu gotówki z bankomatu należy postępować zgodnie z polece- niami wyświetlanymi na ekranie urządzenia.
6. Jednorazowa transakcja w usłudze cash back nie może przekroczyć określo- nego przez organizacje płatnicze limitu i może ulec zmianie.
7. Przy transakcjach mających charakter powtarzalny (obciążających rachunek Posiadacza rachunku przy użyciu karty np. co miesiąc, tj. abonament, prenu- merata itp.) Użytkownik karty zobowiązany jest do odwołania ww. usługi w ter- minie 30 dni kalendarzowych przed datą rezygnacji z karty.
§ 65.
1. Utrata prawa użytkowania karty następuje w przypadku:
1) upływu terminu ważności karty;
2) zniszczenia lub uszkodzenia karty;
3) śmierci Posiadacza karty/ Użytkownika karty;
4) blokady/zastrzeżenia karty;
5) czasowej blokady karty;
6) wymiany karty na nową/duplikat karty;
7) Użytkownik karty utracił pełną zdolność do czynności prawnych;
8) upłynął okres wypowiedzenia Umowy.
2. Utrata prawa użytkowania karty nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku uregulowania wszelkich należności z tytułu transakcji dokonanych przy jej uży- ciu również przez Użytkownika karty oraz należnych Bankowi opłat i prowizji związanych z używaniem karty.
§ 66.
1. Karta zablokowana, nie może być ponownie użyta.
2. Bank ma prawo do blokady karty:
1) z uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem karty, wymienionych w ust. 3-5;
2) w związku z podejrzeniem nieuprawnionego użycia karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
3. Bank może zablokować kartę w przypadku naruszenia przez Posiadacza karty/Użytkownika karty zasad określonych w Regulaminie lub w Umowie.
4. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika karty w związku z używaniem karty, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowania karty.
5. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez osoby trzecie związane z kartą, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowania karty.
6. W przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przy użyciu karty utraco- nej, Bank zawiadamia organ powołany do ścigania przestępstw tego rodzaju.
7. Bank informuje telefonicznie Użytkownika karty przed jej zablokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po jej zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie informacji o zablokowaniu karty byłoby nieuza- sadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odrębnych przepisów.
8. Karta może być czasowo zablokowana przez Bank bądź na wniosek Posia- dacza karty/Użytkownika karty.
9. Czasowa blokada karty przez Bank jest dokonywana w przypadku podejrze- nia nieuprawnionego użycia karty, celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza rachunku poprzez podanie nieprawdziwych informacji we wniosku o wydanie karty lub w innych dokumentach związanych z obsługą karty oraz zgłoszenia reklamacji i trwa do czasu zakończenia postępowania wyjaśniającego lub reklamacyjnego
10. W przypadku gdy, wniosek o czasową blokadę karty składany jest przez Posiadacza karty/Użytkownika karty, powinien on pamiętać o odblokowaniu karty w wyznaczonym w ust. 11 terminie poprzez złożenie wniosku o odblo- kowanie karty osobiście w placówce Banku.
11. Jeżeli w ciągu 60 dni od dnia złożenia wniosku przez Posiadacza karty/ Użytkownika karty o czasowe zablokowanie karty, Posiadacz karty/ Użyt- kownik karty nie zgłosi żądania odblokowania karty, karta automatycznie przechodzi w stan blokady stałej, czyli zastrzeżenia karty.
§ 67.
1. Stwierdzenie utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieuprawnionego użycia karty lub nieuprawnionego dostępu do karty Posiadacz rachunku/Użytkownik karty zobowiązany jest niezwłocznie zgłosić w jeden z podanych niżej sposo- bów:
1) telefonicznie poprzez Infolinię Banku BPS pod numerem x00 00 000 00 00;
2) osobiście w placówce Banku;
3) za pośrednictwem portalu kartowego;
4) za pośrednictwem ogólnopolskiego systemu zastrzegania kart pod numerem x00 000 000 000.
2. Zgłoszenie, o którym mowa w ust. 1, jest równoznaczne z zastrzeżeniem karty.
3. Po zastrzeżeniu karty nie ma możliwości dalszego korzystania z karty.
4. W celu zarejestrowania zgłoszenia o którym mowa w ust. 1, Użytkownik karty powinien podać przyjmującemu zgłoszenie wszystkie niezbędne dane po- zwalające na identyfikację karty.
5. W przypadku złożenia zawiadomienia o kradzieży karty Posiadacz rachunku
/ Użytkownik karty powinien złożyć oświadczenie o okolicznościach kradzieży i potwierdzenie zgłoszenia kradzieży wydane przez Policję.
6. Po zarejestrowaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, na pisemny wniosek Posiadacza rachunku, Bank wydaje kartę z nowym numerem i kodem PIN ale z tą samą datą ważności karty, co karta zastrzeżona.
7. Nowa karta wydana w miejsce karty zastrzeżonej wysyłana jest poczta listem zwykłym w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie karty na adres korespondencyjny wskazany we wniosku.
8. Nowa karta wysyłana jest Użytkownikowi karty jako nieaktywna. W celu aktywowa- nia karty należy wybrać jedną z metod opisanych w § 56 ust.4.
9. Po otrzymaniu nowej karty Użytkownik karty jest zobowiązany do podpisania karty.
10. W przypadku utraty lub zgubienia karty za granicą, po zgłoszeniu tego faktu pod numerem telefonu podanym w Umowie i na rewersie karty, Użytkownik karty Visa może otrzymać awaryjną wypłatę gotówki w wybranym banku uczestniczącym w systemie Visa.
§ 68.
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do utrzymywania na rachunku bankowym środków pieniężnych w wysokości zapewniającej pokrycie kwot transakcji dokona- nych wszystkimi kartami wydanymi w ramach tego rachunku, a także stosownych opłat i prowizji, wynikających z Taryfy opłat i prowizji.
2. W przypadku dokonania transakcji powodujących niedozwolone saldo debetowe na rachunku bankowym, Bank stosuje odpowiednio przepisy zawarte w Umowie i Regu- laminie.
3. Transakcje dokonywane kartą księgowane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzymaniu przez Bank z systemu płatniczego infor- macji o rozliczeniu danej transakcji.
ROZDZIAŁ 15. System bankowości elektronicznej
Oddział 1. Postanowienia wspólne dla kanałów bankowości elektronicznej
§ 69.
Bank w ramach bankowości elektronicznej udostępnia:
1) bankowość internetową;
2) bankowość mobilną;
3) SMS Aktywny.
§ 70.
1. Użytkownicy otrzymują dostęp do bankowości elektronicznej po podpisaniu Umowy i złożeniu wniosku o dostęp do wybranego kanału bankowości elektronicznej.
2. Umowę i wniosek o dostęp do bankowości elektronicznej określający zakres uprawnień Użytkowników i opcjonalnie limity zleceń płatniczych podpisuje Posiadacz rachunku z zastrzeżeniem ust. 4 i 5.
3.Posiadacz rachunku może w każdym czasie zmienić wysokość limitów określonych we wniosku, jak również wyzerować limity ze względów bezpieczeństwa.
4. Wniosek o dostęp do bankowości elektronicznej dla Posiadacza rachunku, który ukończył 13 rok życia podpisuje małoletni Posiadacz rachunku.
5. Dostęp do bankowości internetowej dla osoby małoletniej poniżej 13 roku życia aktywowany jest wyłącznie na wniosek jej Przedstawiciela ustawowego, o ile funkcjonalność ta dostępna jest w ofercie Banku.
6.W przypadku zmiany danych, takich jak zmiana Użytkowników lub zmiana rachunków bankowych dostępnych w bankowości elektronicznej, lub zmiana uprawnień Użytkowników, Posiadacz rachunku składa w placówce Banku zaktualizowany wniosek o dostęp do bankowości elektronicznej lub dyspozycję cofnięcia dostępu do bankowości elektronicznej.
7. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku wniosku lub dyspozycji, o których mowa w ust. 6, niezwłocznie po zaistnieniu zmiany powoduje, że Posiadacz rachunku ponosi pełną odpowiedzialność za dalsze korzystanie z bankowości elektronicznej przez Użytkowników.
§ 71.
1. Bank za pomocą kanałów bankowości elektronicznej udostępnia:
1) informacje o stanie środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach bankowych;
2) wykonywanie transakcji płatniczych;
3) otwieranie i zarządzanie lokatami terminowymi z zastrzeżeniem ust. 2;
4) Składanie oświadczeń woli i wniosków o wybrane usługi i produkty bankowe.
2. Oświadczenia woli i wnioski, o których mowa w ust. 1, wymagają autoryzacji poprzez podanie hasła jednorazowego.
2. Zakres usług dostępny za pośrednictwem bankowości elektronicznej dla osoby małoletniej, która nie ukończyła 13 roku życia określa Umowa, o ile funkcjonalność ta dostępna jest w ofercie Banku,
3. Zakres wniosków i dyspozycji składanych w bankowości elektronicznej przez małoletniego, który ukończył 13 rok życia, określa Umowa.
4. Opis usług świadczonych w ramach bankowości elektronicznej opublikowany jest na stronie internetowej Banku.
§ 72.
1. Bankowość elektroniczna dostępna jest dla Użytkowników przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, z zastrzeżeniem ust. 2.
2. Bank zastrzega sobie możliwość wprowadzenia, za uprzednim powiadomieniem Posiadacza rachunku oraz Użytkowników, przerw w funkcjonowaniu systemu banko- wości elektronicznej niezbędnych do wykonania czynności związanych z prawidło- wym jego funkcjonowaniem, w tym konserwacją, ulepszeniem lub zabezpieczeniem. Bank zobowiązuje się opublikować powiadomienie na stronie internetowej Banku oraz na stronie logowania do systemu bankowości internetowej, co najmniej dzień przed planowaną przerwą.
3. W celu poprawnego korzystania z bankowości internetowej Użytkownicy powinni korzystać ze sprawnego sprzętu komputerowego z dostępem do sieci Internet oraz przeglądarki internetowej umożliwiającej stosowanie protokołu szyfrującego SSL. Sprzęt komputerowy Użytkowników powinien mieć zainstalowane i działające aktual- ne wersje systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz programów antywi- rusowych i programów typu „firewall”.
4. W celu korzystania z bankowości mobilnej Użytkownicy powinni korzystać z aplikacji wskazanej przez Bank i zainstalowanej na urządzeniach mobilnych Użytkowników.
5. Zasady postępowania podczas aktywacji dostępu do bankowości elektronicznej i uwierzytelniania oraz wszelkich informacji dotyczących działania systemu bankowo- ści elektronicznej udostępniane są na stronie internetowej Banku.
§ 73.
1. W celu korzystania z bankowości elektronicznej Bank wydaje Użytkownikom nastę- pujące środki dostępu:
1) identyfikator Użytkownika;
2) hasło aktywacyjne w formie elektronicznej lub w postaci wydruku umożliwiające aktywację dostępu do systemu.
3) hasła jednorazowe w postaci wydruku lub w formie elektronicznej umożliwia- jące autoryzację dyspozycji.
2. Środki dostępu umożliwiają uwierzytelnianie Użytkownika oraz autoryzację transakcji płatniczych i innych dyspozycji w bankowości elektronicznej.
3. Każdy Użytkownik może złożyć w Banku wniosek o zmianę środków dostępu do bankowości elektronicznej (na przykład wymiany środka dostępu lub zmiany sposobu dostarczania haseł jednorazowych z wydruku na formę elektroniczną), z zastrzeżeniem ust.5.
4. Każdy użytkownik składa zamówienie w odniesieniu do własnego dostępu pisemnie w placówce Banku.
5. W imieniu małoletniego Posiadacza xxxxxxxx, który nie ukończył 13 roku życia wnioski i zamówienie składane są przez przedstawiciela ustawowego.
§ 74.
1. Wszystkie dyspozycje dotyczące dysponowania rachunkiem bankowym skła- dane przez Użytkowników dokonywane są w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku.
2. Informacje o wszystkich czynnościach wykonywanych przez Użytkowników są zabezpieczone przez Bank w sposób trwały i mogą stanowić dowód w przy- padku spraw spornych dotyczących wykonania usług za pośrednictwem ban- kowości elektronicznej.
§ 75.
Użytkownicy autoryzują dyspozycje za pomocą wydanych im środków dostępu do bankowości elektronicznej. Autoryzacja odbywa się poprzez:
1) podanie hasła jednorazowego w przypadku transakcji płatniczych i innych dyspozycji, które wymagają autoryzowania;
2) jednorazowe wyrażenie zgody za pomocą hasła jednorazowego w przypadku transakcji płatniczych wykonywanych w formie zleceń stałych;
3) jednorazowe wyrażenie zgody za pomocą hasła jednorazowego w przypadku transakcji płatniczych wykonywanych z użyciem szablonu lub na rzecz Odbior- ców, którzy oznaczeni zostali, jako niewymagający każdorazowych autoryzacji.
§ 76.
1. Po aktywacji dostępu do bankowości elektronicznej, każdy Użytkownik ustala własne hasło Użytkownika, które wraz z identyfikatorem Użytkownika umożliwia jego uwierzytelnianie.
2. Użytkownicy przechowują i skutecznie chronią środki dostępu do bankowości elektronicznej z zachowaniem należytej staranności – w tym także należycie chronią komputery, z których korzystają z bankowości elektronicznej.
3. Użytkownicy zobowiązani są do nieprzechowywania poszczególnych środków dostępu razem w jednym miejscu, niezwłocznego zgłaszania Bankowi utraty lub zniszczenia środków dostępu oraz nieudostępniania środków dostępu oso- bom nieuprawnionym.
4. Identyfikator Użytkownika może być podany pracownikowi Banku w przypadku, kiedy Użytkownik składa w Banku dyspozycję, reklamację lub inne zgłoszenie.
§ 77.
1. W przypadku utraty, kradzieży, wejścia w posiadanie lub podejrzenia wejścia w posiadanie środków dostępu do bankowości elektronicznej przez osobę nie- uprawnioną Użytkownik składa dyspozycję zablokowania dostępu do bankowo- ści elektronicznej lub dyspozycję zablokowania wybranych środków dostępu. W imieniu osoby małoletniej dyspozycję składa przedstawiciel ustawowy.
2. Dyspozycja może być złożona telefonicznie lub pisemnie w placówce Banku.
3. Pracownik Banku potwierdza Użytkownikowi przyjęcie dyspozycji zablokowa- nia, podając datę, godzinę, imię i nazwisko pracownika przyjmującego dyspo- zycję
(w przypadku dyspozycji telefonicznych) lub wydając kopię dyspozycji (w przy- padku dyspozycji pisemnej).
4. Jeżeli dyspozycja zablokowania składana jest telefonicznie, warunkiem przyję- cia dyspozycji jest telefoniczna weryfikacja Użytkownika. Dyspozycję uważa się za przyjętą przez Bank w momencie pozytywnego dokonania takiej weryfikacji. Pracownik Banku może oddzwonić do Użytkownika pod znany Bankowi numer telefonu w celu potwierdzenia dyspozycji.
5. Dyspozycja zablokowania wykonywana jest przez pracownika Banku nie- zwłocznie po otrzymaniu dyspozycji od Użytkownika z zastrzeżeniem ust. 4.
6. Dyspozycję zablokowania, o której mowa w ust. 1, każdy Użytkownik składa w odniesieniu do własnego dostępu.
§ 78.
1. Dyspozycję odblokowania dostępu do bankowości elektronicznej każdy Użyt- kownik składa w odniesieniu do własnego dostępu. Jeżeli Użytkownik korzysta z haseł aktywacyjnych w postaci wydruku lub z haseł aktywacyjnych w formie elektronicznej to dyspozycję odblokowania składa pisemnie w placówce Banku.
2. W przypadku zablokowania środków dostępu do systemu z powodu utraty, kradzieży, wejścia w posiadanie lub podejrzenia wejścia przez osobę nieu- prawnioną, każdy Użytkownik składa w odniesieniu do własnego dostępu, pi- semnie w placówce Banku, dyspozycję wydania nowych środków dostępu.
3. W przypadku osoby małoletniej, która nie ukończyła 13 roku życia, dyspozycje, których mowa w ust 1 i 2 składa przedstawiciel ustawowy.
§ 79.
1. Bank ma prawo zablokować dostęp poszczególnych Użytkowników do kanałów bankowości elektronicznej w przypadku:
1) naruszenia przez Użytkownika zasad określonych w Regulaminie lub Umowie;
2) celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza rachunku przy zawieraniu Umowy;
3) podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika lub osobę trzecią w związku z używaniem kanałów bankowości elektronicznych.
2. Bank informuje Posiadacza rachunku telefonicznie lub za pomocą poczty elektronicznej o zablokowaniu kanałów bankowości elektronicznej przed ich zablokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po ich zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie informacji o zablokowaniu kanałów bankowości elektronicznej byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odrębnych przepisów.
§ 80.
1. Użytkownicy systemu bankowości elektronicznej zobowiązani są na bieżąco sprawdzać prawidłowość składanych dyspozycji, w szczególności prawidłowość
numerów uznawanych i obciążanych rachunków bankowych, a także statusy dyspo- zycji, a w przypadku wystąpienia nieprawidłowości powinni skontaktować się z Ban- kiem.
2. Reklamacje związane z funkcjonowaniem bankowości elektronicznej, Użytkownik zgłasza niezwłocznie w sposób określony w §101 niniejszego Regulaminu.
§ 81.
1. SMS Aktywny zapewnia dwukierunkową komunikację za pomocą wiadomości SMS pomiędzy Posiadaczem rachunku a Bankiem oraz wsparcie procesów zapewniających dostęp Posiadaczom rachunku do rachunku bankowego.
2. Za pośrednictwem SMS Aktywny, Posiadacz rachunku może :
1) uzyskiwać aktualne informacje o rachunkach bankowych;
2) uzyskiwać aktualne dane o charakterze informacyjnym jak: dane teleadresowe placówek Banku, kursy walut;
3) otrzymywać automatyczne powiadomienia po zdarzeniu np. zmiana salda rachun- ku;
4) otrzymywać automatycznie generowane komunikaty informujące o stanie na rachunkach Posiadacza rachunku (np. codzienne informowanie o saldzie na wskazanym wcześniej rachunku);
5) realizować przelewy krajowe na zdefiniowanego Beneficjenta.
3. Opis i zakres usług świadczonych w ramach SMS Aktywny opublikowany jest na stronie internetowej Banku.
4. Warunkiem korzystania przez Posiadacza rachunku z SMS Aktywny jest podpisanie Umowy oraz posiadanie telefonu komórkowego wraz z numerem telefonu komórkowego operatora krajowego.
5. Posiadacz rachunku może wskazać tylko jeden numer telefonu do korzystania z SMS Aktywny.
6. Aktywacja SMS Aktywny, podczas której Posiadacz rachunku otrzyma na wskazany numer telefonu komórkowego kod identyfikacyjny następuje w Banku.
7. Modyfikacji usług dostępnych przez SMS Aktywny Posiadacz rachunku może dokonać w placówce Banku.
8. Usługa SMS Aktywny przestaje być świadczona w przypadku rozwiązania Umowy lub złożonej rezygnacji Posiadacza rachunku ze świadczenia Usługi SMS Aktywny.
9. Usługa SMS Aktywny działa przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu.
§ 82.
1. Wykonanie usługi za pośrednictwem SMS Aktywny wymaga sformułowania odpo- wiedniej treści wiadomości SMS (komendy SMS) wysyłanej przez Posiadacza ra- chunku na wskazany przez Bank numer telefonu +48 2250.
2. Komenda SMS musi zawierać co najmniej identyfikator, kod PIN oraz właściwy dla danej usługi symbol.
3. Szczegółowy wykaz Komend SMS dostępny jest po wysłaniu wiadomości SMS z kodem identyfikacyjnym lub opublikowany na stronie internetowej Banku.
4. W odniesieniu do usługi przelewu krajowego na zdefiniowanego Beneficjenta, poda- nie kodu identyfikacyjnego w komendzie SMS jest równoznaczne z autoryzacją transakcji płatniczej.
ROZDZIAŁ 16. Telefoniczna usługa na hasło
§ 83.
1. Usługa, świadczona za pośrednictwem telefonu, umożliwia uzyskanie informacji o saldzie rachunku, dostępnych środkach, odsetkach i obrotach na wszystkich rachunkach posiadanych w Banku.
2. Posiadacz rachunku składa w Banku pisemną dyspozycję dotyczącą korzystania z Telefonicznej informacji na hasło.
3. W celu zmiany hasła lub zablokowania usługi Posiadacz rachunku składa pisemną dyspozycję w Banku.
4. Posiadacz rachunku ponosi pełną odpowiedzialność za skutki ujawnienia hasła osobom trzecim.
5. Bank odmawia udzielenia informacji, jeżeli podane przez Posiadacza rachunku dane są niezgodne z zapisami dyspozycji.
6. Bank zobowiązuje się do zabezpieczenia hasła przed dostępem osób nieupoważnionych.
ROZDZIAŁ 17. Warunki realizacji Przekazów Oddział 1. Postanowienia ogólne
§ 84.
1. Bank realizuje Przekazy według zasad zawartych w Regulaminie oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami dewizowymi.
2. Bank wykonuje Przekazy na rzecz/z polecenia Posiadacza rachunku w formie:
1) Przelewu SEPA;
2) Polecenia wypłaty.
3. Za realizację Przekazów, Bank pobiera opłaty zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą opłat i prowizji.
4. Przekazy mogą być dokonywane w walutach wymienialnych określonych w Tabeli kursowej lub w PLN.
5. W przypadku Przekazów składanych w placówce Banku od równowartości powyżej 20 000,00 PLN, ustalonej według obowiązującego w dniu realizacji kursu średniego NBP, istnieje możliwość indywidualnej negocjacji z Bankiem kursu kupna/sprzedaży waluty.
6. Jeżeli Przekaz realizowany jest w innej walucie niż waluta rachunku, to do jego rozliczenia zastosowany jest kurs kupna/sprzedaży walut, obowiązujący w Banku w momencie dokonywania rozliczenia.
§ 85.
Po złożeniu przez Posiadacza rachunku Przekazu systemy Banku, po automatycznym sprawdzeniu parametrów instrukcji płatniczej, zakwalifikują Przekaz do odpowiedniej kategorii: przelew SEPA lub polecenie wypłaty.
Oddział 2. Realizacja Przekazów wychodzących za granicę
§ 86.
1. Bank, na podstawie pisemnego lub elektronicznego zlecenia płatniczego Posiada- cza rachunku zobowiązuje się do przekazania zagranicznych lub krajowych środ- ków płatniczych w określonej wysokości, na rzecz wskazanego Beneficjenta.
2. Bank przed przyjęciem zlecenia płatniczego do realizacji informuje Posiadacza rachunku o wysokości opłat i prowizji związanych z realizacją Przekazu. Posiadacz rachunku wyraża zgodę na obciążenie wskazanego w zleceniu płatniczym rachunku kwotą zlecenia oraz należnymi Bankowi opłatami i prowizjami, w sposób określony w ust. 4.
3. Posiadacz rachunku może odwołać zlecenie płatnicze do chwili jego otrzymania przez Bank. Za moment przyjęcia zlecenia płatniczego Przekazu w obrocie dewizowym Bank uznaje moment wyrażenia zgody na realizację Przekazu.
4. Posiadacz rachunku dokonuje autoryzacji w sposób określony w § 48 ust. 1.
5. W przypadku braku autoryzacji określonej w ust. 4 transakcję płatniczą uważa się za nieautoryzowaną.
6. Zleceniodawca ma możliwość złożenia prośby o zwrot autoryzowanego zlecenia płatniczego (anulowania) z zastrzeżeniem ust. 7 i 8.
7. Bank na podstawie pisemnej prośby o odwołanie zlecenia (anulowania) złożonej przez Posiadacza rachunku podejmie działania zmierzające do anulowania Przekazu i za te czynności pobierze opłaty zgodnie z Taryfą opłat i prowizji. Bank dokona zwrotu środków na rachunek Zleceniodawcy w momencie ich odzyskania, w kwocie, którą otrzyma.
8. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o anulowanie.
9. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez Zleceniodawcę trybie standardowym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
10. Dla Przekazów w walucie EUR zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+1, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 89 ust. 1.
11. Dla Przekazów w pozostałych walutach zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem
§ 89 ust. 1.
12. Dla Zleceń w walutach USD, EUR, GBP istnieje możliwość realizacji Przekazu w trybie pilnym. Realizacja Przekazu w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w zleceniu płatniczym Posiadacza rachunku w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i pobraniem dodatkowych prowizji, zgodnie z Taryfą opłat i prowizji.
13. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie złożenia dyspozycji, z zastrzeżeniem § 89 ust. 1.
14. Przelew SEPA może być realizowany tylko w trybie standardowym.
15. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie EUR kierowanego do banku Beneficjenta zlokalizowanego na terenie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia roboczego po dniu otrzymania zlecenia płatniczego.
16. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie innego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzymania zlecenia płatniczego.
17. Uznanie rachunku banku Beneficjenta z tytułu realizacji Przekazu innego niż określone w ust. 15 i 16, następuje w terminie zależnym od banku pośredniczącego, z zastrzeżeniem ust. 10-13.
18. Jeżeli transakcja płatnicza realizowana w walucie państwa członkowskiego i do banku Beneficjenta zlokalizowanego na terenie kraju członkowskiego, nie wiąże się z przeliczeniem waluty, Zleceniodawca i Beneficjent ponoszą opłaty określone w umowie zawartej przez każdego z nich ze swoim dostawcą. Jedyną dopuszczalną opcją kosztową jest opcja SHA.
§ 87.
Bank dokłada starań, aby instrukcja płatnicza została przekazana do banku Beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów. Wybór systemu rozlicze- nia płatności i banku pośredniczącego pozostawiony jest do decyzji Banku. Bank pośredniczący ma prawo w razie potrzeby korzystać według swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 88.
W momencie składania w Banku dyspozycji zlecenia płatniczego, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania Przekazu oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat, zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą opłat i prowizji.
§ 89.
1. Bank realizuje Przekazy w trybie standardowym i pilnym pod warunkiem otrzymania zlecenia do godziny granicznej przewidzianej dla danego typu rozliczeń. Przekazy złożone po godzinach granicznych oraz w dniu niebędącym dniem roboczym dla Banku realizowane są w terminach ustalonych jak dla dyspozycji złożonych w następnym dniu roboczym.
2. Aktualny wykaz Godzin granicznych realizacji przelewów dostępny jest w placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku.
3. Rozliczenie zlecenia poprzez obciążenie wskazanego w zleceniu rachunku Posiadacza rachunku kwotą transakcji oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami następuje w momencie przyjęcia przez Bank dyspozycji realizacji Przekazu.
§ 90.
W przypadku wystąpienia przy realizacji Przekazu kosztów dotyczących korekt, anulacji, korespondencji i wyjaśnień wynikających z podania przez Posiadacza rachunku niepełnych lub błędnych danych dotyczących Beneficjenta lub banku Beneficjenta, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 91.
W związku z dokonywaniem Przekazów za pośrednictwem SWIFT, dostęp do danych osobowych może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych. Władze amerykańskie zobowiązały się do wykorzystywania danych osobowych pozyskiwanych ze SWIFT, wyłącznie w celu walki z terroryzmem, z poszanowaniem gwarancji przewidzianych przez europejski system ochrony danych osobowych wyrażony w Dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych.
§ 92.
1. Bank, na prośbę Posiadacza rachunku, może wydać potwierdzenie zrealizowania Przekazu.
2. Bank pobiera opłatę za wydanie potwierdzenia zgodnie z Taryfą opłat i prowizji.
§ 93.
Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do realizacji przelewu zagranicznego lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa lub porozumieniami międzynarodowymi.
Oddział 3. Reklamacje i zwroty Przekazów
§ 94.
1. Posiadacz rachunku ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że Xxxxxxx nie został wykonany zgodnie z jego dyspozycją. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek Beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 86 ust 16-17 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 86 ust 16-17.
2. W przypadku nie wykonania transakcji płatniczej Bank obowiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Zleceniodawcy lub postawić do jego dyspozycji, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotę zlecenia płatniczego, powiększoną o odsetki za okres od dnia przyjęcia zlecenia płatniczego do dnia uznania jego rachunku kwotą transakcji płatniczej lub postawienia do jego dyspozycji tej kwoty oraz powiększoną o opłacone przez zleceniodawcę koszty związane z wykonaniem zlecenia płatniczego oraz odsetki zapłacone przez Zleceniodawcę wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu zlecenia płatniczego przez bank Zleceniodawcy odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku Beneficjenta. Bank Zleceniodawcy zwolniony jest z powyższego obowiązku, jeżeli kwotą objętą Zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek banku Beneficjenta.
3. Odpowiedzialność Banku za nienależyte wykonanie lub niewykonanie zlecenia płatniczego, wyłączona jest w przypadku zastosowania przez Bank przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
4. Posiadacz rachunku ma prawo, w każdym czasie, do złożenia w formie pisemnej prośby o korektę błędnie podanych w zleceniu danych wynikających: z własnego błędu lub z dodatkowych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od Beneficjenta.
5. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota Przekazu nie wpłynęła na rachunek Beneficjenta Posiadacz rachunku może złożyć w Banku pisemną reklamację dotyczącą braku terminowego wykonania Przekazu lub pisemny wniosek o zwrot kwoty Przekazu.
6. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu ostatecznego ustalenia przebiegu wykonania zlecenia płatniczego oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
7. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o korektę zlecenia.
8. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, informuje zwrotnie Posiadacza rachunku o niezasadności reklamacji z podaniem daty uznania rachunku banku Beneficjenta.
9. W przypadku ustalenia, iż zlecenie płatnicze nie zostało zrealizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatniczym wystawionym przez Posiadacza rachunku lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wskazanego przez Posiadacza rachunku Bank kontaktuje się ze Posiadaczem rachunku ustalając dalsze postępowanie.
10. W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji zlecenia płatniczego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Posiadacza rachunku ponosi on wszelkie koszty reklamacji zarówno Banku jak i banków uczestniczących w transakcji płatniczej.
11. Wykonanie przelewu zgodnie z dyspozycją Posiadacza rachunku zwalnia Bank z odpowiedzialności
12. Bank nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych przelewów SEPA.
13. W przypadku zwrotu niewykonanego Przekazu Bank, w celu zwrotu środków do Posiadacza rachunku, stosuje procedury jak przy Przekazach przychodzących.
Oddział 4. Realizacja Przekazów przychodzących z zagranicy
§ 95.
1. W przypadku wpływu na rachunek bankowy Przekazu w innej walucie niż waluta rachunku Bank dokona przewalutowania tego Przekazu na walutę, w której prowadzony jest rachunek z zastosowaniem kursów kupna/sprzedaży dla dewiz obowiązujących w Banku w momencie rozliczania Przekazu. Istnieje możliwość negocjacji kursów zgodnie z § 84 pkt. 5 pod warunkiem udzielenia Bankowi przez Posiadacza rachunku stosownego pełnomocnictwa. Formularz stanowiący wzór peł- nomocnictwa dostępny jest w Banku.
2. Bank uznaje rachunek Beneficjenta kwotą Przekazu w dniu określonym w przelewie, jako data waluty za wyjątkiem następujących przypadków gdy:
1) wpływ nastąpił po godzinie granicznej - za dzień wpływu przyjmuje się następny dzień roboczy;
2) Przekaz wymaga dodatkowej korespondencji wyjaśniającej - za dzień wpływu przyjmuje się datę otrzymania przez Bank kompletnych danych.
3. Posiadacz rachunku będący Odbiorcą przelewu zagranicznego przychodzącego z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych, zobowiązany jest poinformować Bank o tym fakcie przed otrzymaniem pierwszej płatności z tego tytułu, wypełniając dostępny w Banku Formularz przez Posiadacza rachunku otrzymującego rentę/emeryturę zagraniczną.
4. Bank nalicza i odprowadza podatki i składki na ubezpieczenie zdrowotne od zleceń z tytułu rent i emerytur, które odprowadzi z kwoty otrzymanego przelewu.
5. Za czynności związane z odzyskaniem środków od osoby, która otrzymała kwotę płatności zgodnie ze wskazanym w zleceniu numerem rachunku bankowego nie będąc zamierzonym Beneficjentem płatności, Bank pobiera opłatę zgodnie z Taryfą opłat i prowizji.
Oddział 5. Poszukiwanie środków i zwrot zrealizowanego Przekazu przychodzą- cego.
§ 96.
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi poszukiwanie środków, które nie dotarły na jego rachunek. Bank rozpoczyna procedurę poszukiwania środków pod warunkiem otrzymania od Posiadacza rachunku na piśmie następujących danych:
1) nazwy banku, do którego należy wysłać zapytanie;
2) kwoty i waluty Przekazu;
3) nazwy Zleceniodawcy;
4) daty realizacji Przekazu.
2. Za czynności związane z poszukiwaniem środków Bank pobiera opłatę zgodną z Taryfą opłat i prowizji.
3. Bank dokonuje zwrotu Przelewu SEPA na podstawie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku, pod warunkiem jej złożenia w terminie do 2 dni roboczych od dnia uznania rachunku Posiadacza. Zwroty dokonywane w terminie późniejszym wymagają złożenia przez Posiadacza rachunku odrębnego zlecenia realizacji nowego Przekazu
4. Bank dokonuje zwrotu zrealizowanego Przekazu innego niż Przelew SEPA do banku zlecającego na podstawie pisemnej dyspozycji zgodnie z zapisami Oddziału 2.
ROZDZIAŁ 18. Zlecenia stałe oraz Polecenia zapłaty
§ 97.
1. Posiadacz rachunku może zlecić placówce Banku prowadzącej jego rachunek wykonywanie płatności własnych lub osób trzecich, w drodze stałych zleceń, płatnych w podanych terminach i w określonej wysokości, np. z tytułu najmu lokali, energii elektrycznej, gazu, abonamentu RTV, telefonu, ubezpieczenia, spłaty kredytów, zobowiązań podatkowych i innych.
2. Warunkiem realizacji stałego zlecenia z odroczoną datą płatności jest zapew- nienie na rachunku w dniu roboczym poprzedzającym datę płatności tego zle- cenia środków pieniężnych niezbędnych do jego realizacji.
3. Jeżeli termin realizacji zlecenia przypada na dzień nie będący dniem roboczym, zlecenie wykonywane jest w ostatnim dniu roboczym dla Banku poprzedzają- cym ten dzień.
4. W przypadku braku wolnych środków na rachunku dla realizacji zleceń stałych, Bank wstrzymuje płatność do czasu wpływu środków na rachunek, jednak nie dłużej niż 30 dni od terminu płatności, wskazanego przez Posiadacza rachunku. Bank będzie realizował zlecenia w kolejności określonej przez Posiadacza rachunku.
§ 98.
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi realizację swoich płatności w formie Polecenia zapłaty.
2. Warunkiem udostępnienia usługi Polecenia zapłaty jest złożenie przez Posiadacza rachunku zgody na obciążenie jego rachunku kwotami określonymi przez Odbiorcę, która zawiera, co najmniej następujące dane:
1) nazwę Posiadacza rachunku;
2) numer rachunku Posiadacza w formacie IBAN lub NRB;
3) identyfikator odbiorcy określony przez Odbiorcę (NIP/NIW);
4) identyfikator płatności uzgodniony z Odbiorcą (IDP);
5) podpis Posiadacza rachunku zgodny ze wzorem złożonym w Banku.
3. W przypadku, gdy nie zostanie spełniony którykolwiek z warunków określonych w ust. 2, zlecenie płatnicze dotyczące Polecenia zapłaty uznaje się za nieautoryzowane.
4. Zgoda na obciążenie rachunku musi być:
1) złożona przez Posiadacza rachunku w Banku i u Odbiorcy, lub
2) dostarczona do Banku przez Odbiorcę lub bank odbiorcy.
5. Złożenie zgody na obciążenie rachunku i spełnienie warunków, o których mowa w ust. 2, jest równoznaczne z autoryzacją wszystkich kolejnych transakcji płatniczych wykonywanych w ramach Polecenia zapłaty, aż do cofnięcia tej zgody albo do upływu terminu obowiązywania zgody, o ile została udzielona na czas określony.
6. Bank obciąża rachunek Posiadacza kwotą Polecenia zapłaty w momencie jego realizacji.
7. Bank odmawia wykonania autoryzowanej transakcji płatniczej w formie Polecenia zapłaty w przypadku, gdy:
1) nie odnotowano w Banku zgody Posiadacza na obciążanie jego rachunku kwotami określonymi przez Odbiorcę;
2) występuje niezgodność danych podanych w zgodzie na obciążanie rachunku z danymi zamieszczonymi w zleceniu płatniczym złożonym przez Odbiorcę;
3) Płatnik nie posiada w Banku rachunku, dla którego udostępniono tę usługę;
4) Posiadacz rachunku nie zapewnił na wskazanym rachunku środków wystarczających na wykonanie transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty realizowanego w Banku na I sesji Elixir w dniu, w którym nastąpił moment otrzymania zlecenia;
5) upłynął termin obowiązywania zgody określony przez Posiadacza rachunku, o ile zgoda została złożona na czas określony;
6) wystąpiły przypadki uzasadniające odmowę wykonania transakcji płatniczej, o których mowa w § 44 ust. 1;
7) złożono dyspozycję odwołania transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty.
8. Posiadaczowi rachunku przysługuje prawo do:
1) żądania zwrotu kwoty zrealizowanego Polecenia zapłaty w terminie 56 dni od dnia dokonania obciążenia rachunku, jeżeli:
a) w momencie autoryzacji nie została określona dokładna kwota Polecenia zapłaty;
b) kwota Polecenia zapłaty jest wyższa niż kwota, jakiej Posiadacz rachunku mógł się spodziewać uwzględniając rodzaj i wartość wcześniejszych transakcji Posiadacza rachunku, postanowienia Umowy i istotne dla sprawy okoliczności;
2) odwołania Polecenia zapłaty wstrzymującego obciążenie rachunku przyszłym Poleceniem zapłaty.
9. Dyspozycja odwołania Polecenia zapłaty przez Posiadacza rachunku powinna być złożona w Banku przed terminem realizacji Polecenia zapłaty, jednak nie później niż do końca dnia roboczego poprzedzającego uzgodniony dzień obciążenia rachunku.
10. Bank po wpływie zlecenia zwrotu zrealizowanego Polecenia zapłaty uznaje rachunek bankowy Posiadacza kwotą zwracanego Polecenia zapłaty powiększoną o odsetki należne płatnikowi z tytułu oprocentowania jego rachunku o ile rachunek ten jest oprocentowany.
11. O odmowie wykonania autoryzowanej transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty Bank powiadamia Posiadacza rachunku w sposób z nim uzgodniony.
12. Posiadacz rachunku może w każdym czasie cofnąć zgodę na obciążenie
rachunku, co jest równoznaczne z zaprzestaniem wykonywania przez Bank usługi Polecenia zapłaty składając w Banku lub u Odbiorcy formularz cofnięcia zgody na obciążanie rachunku.
ROZDZIAŁ 19. Zasady pobierania opłat i prowizji bankowych
§ 99.
1. Za czynności związane z otwieraniem i prowadzeniem rachunków bankowych, Bank pobiera opłaty i prowizje zgodnie z obowiązującą w dniu dokonania czynności Taryfą opłat i prowizji.
2. Bank jest upoważniony do zmiany Taryfy opłat i prowizji polegającej na podwyższeniu stawek opłat i prowizji, która może nastąpić wyłącznie w przypadku zmiany przynajmniej jednej z niżej wymienionych przesłanek, w zakresie odpowiadającym skumulowanej wartości zmian poszczególnych wskaźników w okresie od dnia ostatniej zmiany Taryfy opłat i prowizji:
1) wzrostu inflacji na podstawie danych publikowanych przez Prezesa GUS, co naj- mniej o 0,1%;
2) zmiany wskaźnika cen dóbr inwestycyjnych publikowanych przez Prezesa GUS, co najmniej o 0,1%;
3) wzrostu rzeczywistych kosztów obsługi danej usługi na skutek niezależnych od Banku czynników zewnętrznych, w szczególności: wzrostu cen opłat pocztowych i telekomunikacyjnych, rozliczeń międzybankowych koniecznych do wykonania da- nej usługi, energii, wejście w życie nowych regulacji prawnych, zmian powszechnie obowiązujących przepisów prawa, wdrożenia rekomendacji KNF, zarządzeń Pre- zesa NBP, powodujących wzrost kosztów świadczonej usługi, co najmniej o 1%;
4) zmiany wysokości stopy redyskonta weksli, stopy referencyjnej lub stopy lombar- dowej publikowanej przez Narodowy Bank Polski, co najmniej o 0,01%;
5) zmiany poziomu rezerw obowiązkowych ustalonych przez Narodowy Bank Polski lub wysokości ich ewentualnego oprocentowania, co najmniej o 0,01%;
6) zmiany stawek referencyjnych oprocentowania lokat i kredytów na rynku między- bankowy WIBOR oraz WIBID dla okresów 3-miesięcznych (wywołana czynnikami regulacyjnymi), co najmniej o 0,01%;
7) zmiany wysokości obowiązkowych opłat wnoszonych przez banki na rzecz Banko- wego Funduszu Gwarancyjnego, co najmniej o 0,01%.
3. Zmiany, o których mowa w ust. 2, dokonywane będą nie częściej niż cztery razy w roku.
4. Zmiana Taryfy opłat i prowizji polegająca na obniżeniu lub uchyleniu opłat lub prowizji w niej zawartych możliwa jest w każdym czasie i nie jest uzależniona od przesłanek określonych w ust. 2.
5. Jeżeli wprowadzane zmiany opłat lub prowizji obejmują czynności, które są lub mogą być wykonywane w związku z Umową, Bank informuje, na trwałym nośniku, w szczególności na piśmie lub drogą elektroniczną Posiadacza rachunku o zakresie wprowadzanych zmian w terminie nie później niż dwa miesiące przed datą ich wejścia w życie.
6. Jeżeli wprowadzone zmiany opłat i prowizji obejmują czynności zawarte w „Doku- mencie dotyczącym opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym” Bank zobowiązany jest do przesłania zaktualizowanego dokumentu bez zbędnej zwłoki.
7. Posiadacz rachunku ma prawo przed proponowaną datą wejścia w życie zmian:
1) wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym;
2) zgłosić sprzeciw nie wypowiadając Umowy, co skutkuje jej wygaśnięciem z dniem poprzedzającym dzień wejścia w życie proponowanych zmian;
3) brak sprzeciwu wobec proponowanych zmian jest równoznaczny z ich akceptacją.
8. Aktualna Taryfa opłat i prowizji dostępna jest w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
9. Bank raz w roku przekazuje nieodpłatnie Posiadaczowi rachunku zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem pobranych w okresie od stycznia do grudnia da- nego roku z wyciągiem za grudzień danego roku, a w przypadku gdy Umowa rachun- ku zawarta została później niż w styczniu danego roku to od miesiąca zawarcia tej Umowy. Dodatkowo zestawienie zawierać będzie informację o stopie oprocentowania środków zgromadzonych na rachunku oraz całkowitej kwocie należnych odsetek za okres sporządzenia zestawienia.
10. W przypadku udzielenia kredytu w rachunku Posiadaczowi rachunku w zestawieniu opisanym w ust. 9, Bank dodatkowo zamieszcza informacje o stopie oprocentowania kredytu oraz całkowitej kwocie odsetek pobranych z tytułu wykorzystania kredytu w okresie, za który sporządzono zestawienie.
ROZDZIAŁ 20. Wyciągi bankowe
§ 100.
1. Bank dostarcza Posiadaczowi rachunku informacje:
1) umożliwiające zidentyfikowanie transakcji płatniczej i stron transakcji płatniczej;
2) o kwocie transakcji płatniczej w walucie, w której uznano lub obciążono rachunek bankowy Posiadacza rachunku, lub w walucie, w której zostało złożone zlecenie płatnicze;
3) o kwocie wszelkich opłat z tytułu transakcji płatniczej, ich wyszczególnienie, lub informację o odsetkach należnych od Posiadacza rachunku;
4) o kursie walutowym zastosowanym w danej transakcji płatniczej przez Bank oraz o kwocie transakcji płatniczej po przeliczeniu walut, jeżeli transakcja płatnicza wiązała się z przeliczaniem waluty;
5) o dacie waluty zastosowanej przy uznaniu lub obciążeniu rachunku lub o dacie otrzymania zlecenia płatniczego.
2. Informacje, o których mowa w ust. 1, Bank udostępnia okresowo w sposób określony w ust. 3-5.
3. Zgodnie z postanowieniami zawartej Umowy o prowadzenie rachunku, wyciągi bankowe z rachunków, z podaniem salda, sporządzane mogą być:
1) raz w miesiącu w formie zbiorczego zestawienia wszystkich operacji;
2) po każdej zmianie salda, z zastrzeżeniem, iż dla operacji dokonanych w tym samym dniu sporządzany będzie jeden wyciąg.
4. Wyciągi bankowe mogą być:
1) przekazywane przez Bank drogą pocztową na adres wskazany przez Posiada- cza rachunku;
2) przekazywane drogą mailową;
3) udostępniane za pomocą bankowości internetowej;
4) odbierane w placówce Banku.
5. Częstotliwość sporządzania oraz sposób doręczania wyciągów Posiadacz rachunku wskazuje w Umowie.
ROZDZIAŁ 21. Reklamacje
§ 101.
1. Posiadacz rachunku sprawdza prawidłowość podanych w wyciągu zapisów, dotyczących dokonanych na rachunku operacji oraz wykazanego salda.
2. W przypadku stwierdzenia nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych, albo innych nieprawidłowości związanych z użytkowaniem karty, Posiadacz rachunku lub Użytkownik karty w zakresie swojej karty, zawiadamia niezwłocznie Bank.
3. Termin wygaśnięcia roszczeń Posiadacza rachunku z tytułu nieautoryzowa- nych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych upły- wa
z okresem 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku albo od dnia, w którym transakcja miała być wykonana.
4. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może zgłosić reklamację:
1) pocztą tradycyjną na adres korespondencyjny Banku 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxx 00;
2) telefonicznie, faksem lub pocztą elektroniczną (dane kontaktowe dostępne są na stronie internetowej Banku);
3) w placówce Banku w formie ustnej lub pisemnej. Jeżeli zawiadomienie skła- dane jest w formie pisemnej, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty otrzymu- je kopię złożonego zawiadomienia z odnotowaną datą i godziną przyjęcia.
5. Bank rozpatruje zgłoszoną reklamację niezwłocznie, jednak nie później niż w terminie 30 dni od jej otrzymania. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 30 dni z uwagi na złożoność sprawy, Bank poin- formuje o tym na piśmie Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, wskazując jednocześnie przyczynę opóźnienia i okoliczności, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpatrzenia i udzielenia odpowiedzi, który nie może być dłuższy niż 60 dni od dnia złożenia reklamacji.
6. W związku z rozpatrywaną reklamacją, Bank może zwrócić się do osoby skła- dającej reklamację, o której mowa w ust.2 o dostarczenie dodatkowych infor- macji oraz posiadanej dokumentacji składanej reklamacji.
7. Bank poinformuje Posiadacza rachunku/Użytkownika karty o rozpatrzeniu reklamacji w formie pisemnej lub za pomocą innego trwałego nośnika informa- cji. Informacja może być przekazana na adres poczty elektronicznej wyłącznie na wniosek osoby składającej reklamację. Odpowiedź wysyłana Użytkownikowi karty zostanie przesłana do wiadomości Posiadacza rachunku.
8. Bank nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nienależytego lub nieprawi- dłowego wykonania transakcji internetowych, do których doszło na skutek nie- zapewnienia przez akceptantów zabezpieczenia 3D Secure.
ROZDZIAŁ 22. Rozwiązanie i wypowiedzenie umowy
§ 102.
1. Każdej ze stron przysługuje prawo wypowiedzenia Umowy zgodnie z postano- wieniami w niej zawartymi.
2. Oświadczenie o wypowiedzeniu zobowiązuje Posiadacza rachunku do natych- miastowej spłaty wszelkich zobowiązań wobec Banku z tytułu Umowy, zwrotu wydanych do rachunku kart debetowych, środków dostępu do bankowości elek- tronicznej i czeków oraz spłaty kredytu odnawialnego najpóźniej w dacie roz- wiązania lub wygaśnięcia Umowy.
3. Posiadacz rachunku może w okresie wypowiedzenia cofnąć dyspozycję wypo- wiedzenia Umowy.
4. Umowa prowadzona na rzecz jednego Posiadacza rachunku, zawarta:
1) od 1.07.2016r., ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia wystąpienia ostatniej aktywności na rachunku a w przypadku, gdy Umowa przewiduje prowadzenie więcej niż jednego rachunku – tych rachunków.
2) przed dniem 1.07.2016 r., a ostatnia aktywność na tym rachun- ku/rachunkach , wystąpiła przed dniem 1.07.2006 r., umowa ta ulega roz- wiązaniu w dniu 01.07.2017 r., chyba że przed upływem tego terminu Po- siadacz rachunku wykona aktywności dotyczącą tego rachun- ku/rachunków..
3) przed dniem 1.07.2016 r., a ostatnia aktywność na tym rachunku/ rachun- kach, wystąpiła między 1.07.2006 r. a 1.07.2011 r., Umowa ulega rozwią- zaniu z upływem 10 lat od dnia ostatniej aktywności Posiadacza rachunku dotyczącej tego rachunku/ rachunków
5. Jeżeli w dniu 1.07.2016 r. do upływu okresu 10-letniego pozostało:
1) mniej niż 6 miesięcy to Umowa ulega rozwiązaniu wraz z upływem 10 lat od ostatniej aktywności na rachunku a w przypadku, gdy Umowa przewidu- je prowadzenie więcej niż jednego rachunku – tych rachunkach;
2) więcej niż 6 miesięcy, to umowa ulega rozwiązaniu z dniem 1.07.2017 r., chyba że przed upływem tego terminu Posiadacz rachunku wyda dyspozy- cję dotyczącą tego rachunku/rachunków.
6. Jeżeli umowa rachunku bankowego uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 4-5, uważa się ją za wiążącą do chwili wypłaty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank realizuje umowę o prowadzenie tego rachunku w pełnym zakresie.
7. Postanowienia dotyczące rozwiązania umowy w związku ze śmiercią Xxxxxxx zawarte są w § 22 ust. 3-4.
§ 103.
Rozwiązanie Umowy następuje:
1) z upływem okresu wypowiedzenia, bądź z upływem dnia uzgodnionego przez strony;
2) z chwilą powiadomienia Banku o utracie przez jednego z Posiadaczy rachunku zdolności do czynności prawnych w przypadku rachunków wspólnych;
3) z dniem zmiany statusu dewizowego jednego ze Współposiadaczy w przypad- ku rachunków wspólnych.
§ 104.
1. W przypadku wypowiedzenia Umowy przez Bank, Posiadacz rachunku najpóź- niej w ostatnim dniu okresu wypowiedzenia winien złożyć w Banku dyspozycje odnośnie środków pieniężnych znajdujących się na tych rachunkach.
2. Brak dyspozycji Posiadacza rachunku, o której mowa w ust. 1 powoduje, iż środki pozostałe na rachunkach po upływie okresu wypowiedzenia zostają przeniesione na rachunek nieoprocentowany Banku.
§ 105.
W przypadku rozwiązania Umowy rachunku Bank w terminie do dwóch tygodni od daty rozwiązania Umowy, przekaże Posiadaczowi zestawienie o których mowa w § 99 ust. 9-10 za okres, za który nie było sporządzone zestawienie opłat do dnia rozwiązania Umowy.
ROZDZIAŁ 23. Postanowienia końcowe
§ 106.
1. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędnościowych, rachunkach oszczędnościowo-rozliczeniowych oraz na rachunkach terminowych lokat oszczędno- ściowych jednej osoby, niezależnie od liczby zawartych umów, są wolne od zajęcia na podstawie sądowego lub administracyjnego tytułu wykonawczego, w każdym miesiącu kalendarzowym, w którym obowiązuje zajęcie, do wysokości 75% minimalnego wyna- grodzenia za pracę, ustalanego na podstawie ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę, przysługującego pracownikowi zatrudnionemu w pełnym miesięcznym wymiarze czasu pracy.
1. Środki o charakterze socjalnym wymienione w art. 890 § 11 kodeksu postępowania cywilnego są wyłączone spod egzekucji sądowej i administracyjnej.
2. Zajęcie wierzytelności jest skuteczne również w odniesieniu do rachunku wspólnego.
3. Na podstawie tytułu wykonawczego wystawionego przeciwko Współposiadaczowi można zająć wierzytelność z rachunku wspólnego Współposiadacza. Czynności eg- zekucyjne prowadzone są w stosunku do przypadającego Współposiadaczowi udzia- łu w rachunku wspólnym, stosownie do treści Umowy zawartej z Bankiem, którą Współposiadacz obowiązany jest przedłożyć komornikowi w terminie tygodnia od daty zajęcia. Jeżeli Xxxxx nie określa udziału w rachunku wspólnym albo, gdy Współposiadacz nie przedłoży Umowy rachunku, domniemywa się, że udziały są równe. Po ustaleniu udziału Współposiadacza zwalnia się pozostałe udziały od egze- kucji.
4. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędnościowych prowadzonych dla kilku osób (rachunkach wspólnych) są wolne od zajęcia do wysokości określonej w ust. 1, niezależnie od liczby Współposiadaczy takiego rachunku.
§ 107.
1. Regulamin może zostać zmieniony z ważnych przyczyn:
1) zmiany w przepisach prawa powszechnie obowiązującego,
2) konieczność wprowadzenia nowej interpretacji przepisów regulujących działalność sektora bankowego bądź świadczenie przez Bank usług wynikających z orzeczeń sądów, w tym sądów UE,
3) zarządzenia Prezesa NBP, uchwały i rekomendacje KNF, decyzje UOKiK lub in- nych właściwych w tym zakresie organów lub urzędów kontrolnych, w tym organów i urzędów UE,
4) zmiany w produktach Banku,
5) zmiany w limitach, o których mowa w § 62 ust. 1;
6) podwyższenie poziomu świadczenia przez Bank usług, bądź czynności banko- wych,
2. O zakresie wprowadzanych zmian, Bank zawiadamia Posiadacza rachunku w spo- sób określony w Umowie, w terminie nie później niż dwa miesiące przed proponowa- ną datą ich wejścia w życie.
3. W przypadku zmian, o których mowa w ust. 1 pkt 4-6, Posiadacz rachunku jest informowany o zmianach, z pominięciem trybu, o którym mowa w ust. 2, poprzez umieszczenie informacji na stronie internetowej Banku lub na wyciągu bankowym, gdy zmiany te nie wpływają na zakres Umowy.
4. Bank może powiadomić o zmianach, o których mowa w ust. 1 pkt 1-3:
1) poprzez zamieszczenie zmian na wyciągu bankowym z rachunku doręczanym Posiadaczowi rachunku w sposób ustalony w Umowie lub
2) poprzez przesłanie wiadomości w formie elektronicznej na adres e-mail Posiada- cza rachunku – w przypadku uprzedniej zgody Posiadacza rachunku na przesyła- nie przez Bank korespondencji w formie elektronicznej oraz podania przez Posia- dacza rachunku adresu e-mail do komunikacji z Bankiem, lub
3) poprzez dostarczenie wiadomości Posiadaczowi rachunku w formie elektronicznej, za pośrednictwem bankowości elektronicznej – w przypadku aktywowania przez Posiadacza rachunku dostępu do bankowości elektronicznej, lub
4) listownie na wskazany przez Posiadacza rachunku adres do korespondencji, lub
5) na adres Posiadacza rachunku znajdujący się w dokumentacji rachunku w przy- padku gdy Xxxxxxxxx rachunku złożył dyspozycję o nie wysyłaniu mu korespon- dencji.
5. Posiadacz rachunku ma prawo przed proponowaną datą wejścia w życie zmian, wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym, z zastrzeżeniem ust. 8.
6. Jeżeli Posiadacz rachunku zgłosi sprzeciw, ale nie dokona wypowiedzenia Umowy, Umowa wygasa z dniem poprzedzającym dzień wejścia w życie proponowanych zmian.
7. Brak sprzeciwu wobec proponowanych zmian jest równoznaczny z ich akceptacją.
8. Lokaty otwarte w ramach wypowiedzianej Umowy prowadzone są do końca okresu, na jaki zostały założone bez możliwości ich odnowienia na kolejny okres, o ile Posia- dacz rachunku nie złoży dyspozycji odmiennej.
§ 108.
1. Bank zapewnia Posiadaczowi rachunku zachowanie tajemnicy bankowej w zakresie określonym w ustawie Prawo bankowe.
2. Bank zapewnia ochronę danych osobowych Posiadacza rachunku i Pełnomocnika zgodnie z przepisami ustawy o ochronie danych osobowych.
§ 109.
1. Bank odpowiada całym swoim majątkiem za zobowiązania z tytułu prowadzonych rachunków.
2. Środki na rachunku w Banku objęte są gwarancjami określonymi w Ustawie o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym.
§ 110.
W sprawach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie mają zastosowanie przepisy prawa, ustawy o usługach płatniczych, Kodeksu cywilnego i Prawa bankowego oraz Prawa dewizowego.
Regulamin obowiązuje od 1 maja 2017r.