SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA obowiązująca w postępowaniu o udzielenie sektorowego zamówienia publicznego prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego pod nazwą „Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych” Warszawa, 5...
"Przewozy Regionalne" sp. z o.o.
xx. Xxxxxxxx 00 x, 00-000 Xxxxxxxx
Postępowanie nr PZP1-25-174/2016
SPECYFIKACJA
ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
obowiązująca
w postępowaniu o udzielenie sektorowego
zamówienia publicznego
prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego pod nazwą
„Dostawa
fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych”
Warszawa, 5 października 2016 r.
SPIS TREŚCI
§ 1. Zamawiający 3
§ 2. Informacje ogólne 3
§ 3. Tryb Postępowania 3
§ 4. Opis przedmiotu zamówienia 3
§ 5. Termin wykonania zamówienia 4
§ 6. Przesłanki wykluczenia i warunki udziału w Postępowaniu 4
§ 7. Dokumenty potwierdzające spełnienie warunków udziału w Postępowaniu i brak podstaw wykluczenia 5
§ 8. Informacje dotyczące porozumiewania się Zamawiającego z Wykonawcami 7
§ 9. Wadium 8
§ 10. Termin związania ofertą 10
§ 11. Opis sposobu przygotowania ofert 10
§ 12. Miejsce i termin składania oraz otwarcia ofert 12
§ 13. Opis sposobu obliczenia ceny oferty 12
§ 14. Ocena ofert 13
§ 15. Formalności po wyborze oferty w celu zawarcia umowy 14
§ 16. Wzór Umowy 14
§ 17. Zabezpieczenie należytego wykonania umowy 14
§ 18. Pouczenie o środkach ochrony prawnej 14
§ 19. Pozostałe postanowienia 15
Załącznik nr 1 do SIWZ – Wzór formularza ofertowego 16
Załącznik nr 2 do SIWZ – Wzór formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia 18
Załącznik nr 3 do SIWZ – Wzór oświadczenia o obowiązku podatkowym 33
Załącznik nr 4 do SIWZ – Wzór wykazu dostaw 34
Załącznik nr 5 do SIWZ – Wzór oświadczenia o przynależności lub braku przynależności do grupy kapitałowej 35
Załącznik nr 6.1 do SIWZ – Opis przedmiotu zamówienia dla Zadania nr 1 36
Załącznik nr 6.2 do SIWZ – Opis przedmiotu zamówienia dla Zadania nr 2 108
Załącznik nr 7 do SIWZ – Wzór umowy 177
Zamawiającym jest spółka "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxxxxxx 00 x, (00-000 Xxxxxxxx), zarejestrowana w KRS przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000031521; kapitał zakładowy 1 540 606 500,00 PLN; XXX 0000000000; REGON 017319719.
Postępowanie, którego dotyczy niniejsza specyfikacja istotnych warunków zamówienia („SIWZ”), zwane dalej „Postępowaniem”, oznaczone jest znakiem PZP1-25-174/2016 i prowadzone pod nazwą „Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych”. Wykonawcy zobowiązani są do powoływania się na wyżej podane oznaczenia we wszystkich kontaktach z Zamawiającym dotyczących Postępowania.
Postępowanie prowadzone jest w języku polskim. Wszelkie oświadczenia, zawiadomienia i inne dokumenty przygotowywane w Postępowaniu, jak również umowa w sprawie zamówienia publicznego, sporządzane będą w języku polskim.
Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie ustawy z dnia 29 stycznia 2004 roku - Prawo zamówień publicznych (t. j. Dz. U. z 2015 roku, nr 2164 ze zm.), zwanej dalej „ustawą Pzp”.
Wartość zamówienia przekracza równowartość kwoty określonej w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 ustawy Pzp.
Ogłoszenie o zamówieniu zostało opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w dniu 7 października 2016 r., nr ogłoszenia 2016/S 194-350618.
§
4.
Opis przedmiotu zamówienia
Przedmiotem zamówienia jest wykonanie i dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych („EZT”, „Pojazdy”) przeznaczonych do obsługi kolejowego, regionalnego ruchu pasażerskiego z prędkością eksploatacyjną nie mniejszą niż 160 km/h na różnych kategoriach linii kolejowych o peronach o wysokości w przedziale 300-1000 mm.
Zamówienie zostało podzielone na 2 części w rozumieniu art. 32 ust. 4 ustawy Pzp, zwane dalej „Zadaniami”):
Zadanie nr 1 – dostawa 3 sztuk fabrycznie nowych czteroczłonowych EZT;
Zadanie nr 2 – dostawa 4 sztuk fabrycznie nowych dwuczłonowych EZT.
Ofertę można złożyć na wszystkie Zadania albo na wybrane z nich. W przypadku jeżeli jeden Wykonawca uzyska zamówienie we wszystkich Zadaniach, zostanie zawarta jedna umowa obejmująca swoim zakresem wszystkie Zadania.
Zamawiający żąda wskazania przez Wykonawcę części zamówienia, których wykonanie zamierza powierzyć podwykonawcom i podania przez Wykonawcę firm podwykonawców.
Wszelkie szczegóły dotyczące przedmiotu zamówienia zostały opisane w:
Załączniku 6.1 dla Zadania nr 1;
Załączniku 6.2 dla Zadania nr 2.
EZT powinny spełniać warunki techniczne i wymagania zapewniające bezpieczeństwo ruchu, bezpieczny przewóz osób i rzeczy oraz ochronę środowiska zgodnie z ustawą o transporcie kolejowym (Dz. U. z 2015 poz. 1297 ze zm.) oraz odpowiednimi przepisami wykonawczymi do ww. ustawy.
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymagania odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności, polskich norm PN oraz kart UIC, jak również wymogi dotyczące interoperacyjności kolei, w zakresie niezbędnym do uzyskania zezwolenia/świadectwa na dopuszczenie do eksploatacji dla pojazdu kolejowego.
Przedmiot zamówienia określony jest kodem CPV - 34620000 - tabor kolejowy.
§
5.
Termin wykonania zamówienia
Przedmiot zamówienia powinien zostać wykonany w następujących terminach:
Zadanie nr 1 – dostawa 3 sztuk fabrycznie nowych czteroczłonowych EZT – 12 miesięcy od dnia podpisania umowy, jednak nie później niż do dnia 10.12.2017 r. (w zależności który termin nastąpi wcześniej);
Zadanie nr 2 – dostawa 4 sztuk fabrycznie nowych dwuczłonowych EZT – 12 miesięcy od dnia podpisania umowy jednak nie później niż do dnia 10.12.2017 r. (w zależności który termin nastąpi wcześniej).
Udzielenie jednemu wykonawcy zamówienia na dwa powyżej wskazane Zadania nie będzie skutkowało wydłużeniem terminu wykonania zamówienia.
§
6.
Przesłanki wykluczenia i warunki udziału w
Postępowaniu
O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w Postępowaniu i nie podlegają wykluczeniu z Postępowania. Zamawiający wyklucza Wykonawcę z postępowania w przypadkach określonych w art. 24 ust. 1 pkt 12-23 oraz ust. 5 pkt 1 ustawy Pzp, z zastrzeżeniem art. 133 ust. 4 ustawy Pzp.
Wykonawca biorący udział w postępowaniu – zgodnie z art. 22 ust. 1b ustawy PZP – musi wykazać, że spełnia następujące warunki:
w zakresie zdolności technicznej lub zawodowej Wykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, to w tym okresie, wykonał przynajmniej jedną dostawę fabrycznie nowego EZT dostosowanego do poruszania się z prędkością eksploatacyjną nie mniejszą niż 160 km/h, przeznaczonego do realizowania kolejowych przewozów pasażerskich i dopuszczonego do eksploatacji, o wartości nie mniejszej niż 8 000 000,00 złotych netto;
w zakresie sytuacji ekonomicznej lub finansowej Wykonawca musi wykazać, że jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej związanej z przedmiotem zamówienia na sumę ubezpieczenia nie mniejszą niż 10 000 000,00 złotych dla jednego Zadania, składając jednak ofertę na więcej niż jedno Zadanie, należy odpowiednio zsumować powyższą wartość.
W przypadku Wykonawców składających wspólną ofertę lub w przypadku spółki cywilnej:
żaden z Wykonawców/Wspólników spółki cywilnej nie może podlegać wykluczeniu na podstawie przesłanek określonych w ust. 1 powyżej;
warunki określone w ust. 2 powyżej Wykonawcy/Wspólnicy spółki cywilnej mogą spełniać łącznie.
Wykonawca może w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w Postępowaniu, w stosownych sytuacjach oraz w odniesieniu do konkretnego zamówienia, lub jego części, polegać na zdolnościach technicznych lub zawodowych lub sytuacji finansowej lub ekonomicznej innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nim stosunków prawnych. Wykonawca, który polega na zdolnościach lub sytuacji innych podmiotów, musi udowodnić Zamawiającemu, że realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów, w szczególności przedstawiając zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia, z uwzględnieniem postanowień § 7 ust. 13 SIWZ.
Zamawiający ocenia, czy udostępniane Wykonawcy przez inne podmioty zdolności techniczne lub zawodowe lub ich sytuacja finansowa lub ekonomiczna, pozwalają na wykazanie przez Wykonawcę spełniania warunków udziału w Postępowaniu oraz bada, czy nie zachodzą wobec tego podmiotu podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 24 ust. 1 pkt 13–22 oraz ust. 5 pkt 1 ustawy Pzp z zastrzeżeniem art. 133 ust. 4 ustawy Pzp.
Wykonawca, który polega na sytuacji finansowej lub ekonomicznej innych podmiotów, odpowiada solidarnie z podmiotem, który zobowiązał się do udostępnienia zasobów, za szkodę poniesioną przez Xxxxxxxxxxxxx powstałą wskutek nieudostępnienia tych zasobów, chyba że za nieudostępnienie zasobów nie ponosi winy.
Jeżeli zdolności podmiotu, o którym mowa w ust. 4, nie potwierdzają spełnienia przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu lub zachodzą wobec tych podmiotów podstawy wykluczenia, Zamawiający żąda, aby Wykonawca w terminie określonym przez Zamawiającego:
zastąpił ten podmiot innym podmiotem lub podmiotami, lub
zobowiązał się do osobistego wykonania odpowiedniej części zamówienia, jeżeli wykaże zdolności, o których mowa w ust. 2.
Kwoty wyrażane w walutach innych niż złoty polski w dokumentach potwierdzających spełnianie warunków udziału w postępowaniu będą przeliczane przez Zamawiającego według średniego kursu Narodowego Banku Polskiego z dnia opublikowania ogłoszenia o wszczęciu niniejszego postępowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Jeżeli w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu Narodowy Bank Polski nie opublikuje informacji o średnim kursie walut, Zamawiający dokona odpowiednich przeliczeń według średniego kursu z pierwszego kolejnego dnia, w którym Narodowy Bank Polski opublikuje wyżej wymienione informacje.
Zamawiający dokona oceny spełniania warunków określonych w ust. 1 i 2 powyżej na podstawie oświadczeń i dokumentów, jakie Wykonawca lub Wykonawcy będą zobowiązani złożyć wraz z ofertą i na wezwanie Zamawiającego. Wymagane oświadczenia i dokumenty wymienione są w § 7 SIWZ.
§
7.
Dokumenty potwierdzające spełnienie warunków
udziału
w Postępowaniu i brak podstaw wykluczenia
Do oferty Wykonawca dołącza aktualne na dzień składania ofert oświadczenie w zakresie braku podstaw wykluczenia i spełnienia warunków udziału w Postępowaniu. Informacje zawarte w oświadczeniu stanowią wstępne potwierdzenie, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu oraz spełnia warunki udziału w Postępowaniu. Oświadczenie, o którym mowa w zdaniach poprzedzających, Wykonawca składa w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (dalej jako „JEDZ”), sporządzonego zgodnie ze wzorem zawartym w Załączniku nr 2 do SIWZ. Zamawiający wymaga złożenia JEDZ w formie pisemnej.
Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania, w zakresie, w jakim powołuje się na ich zasoby, warunków udziału w Postępowaniu, składa także JEDZ dotyczące tych podmiotów.
W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Dokumenty te potwierdzają spełnianie warunków udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia oraz brak podstaw wykluczenia w zakresie, w którym każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu oraz brak podstaw wykluczenia.
Wykonawca, w terminie 3 dni od zamieszczenia na stronie internetowej informacji, o której mowa w § 12 ust. 5 SIWZ, przekazuje Zamawiającemu oświadczenie o przynależności lub braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2015 r. poz. 184, 1618 i 1634), zgodnie ze wzorem zawartym w Załączniku nr 5 do SIWZ. Wraz ze złożeniem oświadczenia Wykonawca może przedstawić dowody, że powiązania z innym Wykonawcą nie prowadzą do zakłócenia konkurencji w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Zamawiający przed udzieleniem zamówienia wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie aktualnych na dzień złożenia oświadczeń lub dokumentów potwierdzających okoliczności, o których mowa w § 6 ust. 1 i 2 SIWZ. Jeżeli jest to niezbędne do zapewnienia odpowiedniego przebiegu Postępowania, Zamawiający może na każdym etapie Postępowania wezwać Wykonawców do złożenia wszystkich lub niektórych oświadczeń lub dokumentów potwierdzających, że nie podlegają wykluczeniu lub spełniają warunki udziału w Postępowaniu, a jeżeli zachodzą uzasadnione podstawy do uznania, że złożone uprzednio oświadczenia lub dokumenty nie są już aktualne, do złożenia aktualnych oświadczeń lub dokumentów.
W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawcy z udziału w Postępowaniu, o których mowa w § 6 ust. 1 SIWZ, Wykonawca musi przedłożyć na wezwanie Zamawiającego:
informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 13, 14 i 21 ustawy Pzp, wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert w Postępowaniu;
oświadczenie Wykonawcy o braku wydania wobec niego prawomocnego wyroku sądu lub ostatecznej decyzji administracyjnej o zaleganiu z uiszczaniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne albo – w przypadku wydania takiego wyroku lub decyzji – dokumenty potwierdzającą dokonanie płatności tych należności wraz z ewentualnymi odsetkami lub grzywnami lub zawarcie wiążącego porozumienia w sprawie spłat tych należności;
oświadczenie Wykonawcy o braku orzeczenia wobec niego tytułem środka zapobiegawczego zakazu ubiegania się o zamówienia publiczne.
odpis z właściwego rejestru lub centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru albo do ewidencji, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art. 24 ust. 5 pkt 1 ustawy Pzp.
W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w Postępowaniu, o którym mowa w § 6 ust. 2 SIWZ, Wykonawca musi przedłożyć na wezwanie Zamawiającego:
na potwierdzenie spełniania warunku określonego w § 6 ust. 2 pkt 1 - wykaz wykonanych lub wykonywanych dostaw w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających czy te dostawy zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty wystawione przez podmiot, na rzecz którego dostawy były wykonywane, a jeżeli z uzasadnionej przyczyny o obiektywnym charakterze Wykonawca nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy. W przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wydane nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert;
na potwierdzenie spełniania warunku określonego w § 6 ust. 2 pkt 2 - dokument potwierdzający, że Wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę ubezpieczenia nie mniejszą niż wskazana w § 6 ust. 2 pkt 2.
Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w ust. 6 :
pkt 1 - składa informację z odpowiedniego rejestru albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 13, 14 i 21 ustawy Pzp.
pkt 4 – składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające, że nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości.
Dokumenty, o których mowa w ust. 8, powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert w Postępowaniu.
Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w ust. 8, zastępuje się je dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie Wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone przed notariuszem lub przed organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania Wykonawcy lub miejsce zamieszkania tej osoby. Przepis ust. 9 stosuje się.
W przypadku wątpliwości co do treści dokumentu złożonego przez Wykonawcę, Zamawiający może zwrócić się do właściwych organów odpowiednio kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, o udzielenie niezbędnych informacji dotyczących tego dokumentu.
Wykonawca mający siedzibę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, w odniesieniu do osoby mającej miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, której dotyczy dokument wskazany w ust. 6 pkt 1, składa dokument, o którym mowa w ust. 8 pkt 1, w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 14 i 21 ustawy Pzp. Jeżeli w kraju, w którym miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie wydaje się takich dokumentów, zastępuje się go dokumentem zawierającym oświadczenie tej osoby złożonym przed notariuszem lub przed organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego właściwym ze względu na miejsce zamieszkania tej osoby. Przepis ust. 9 stosuje się.
Jeżeli Wykonawca, wykazując spełnianie warunków określonych w § 6 ust. 2 SIWZ, polega na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w § 6 ust. 4 SIWZ, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował tymi zasobami w trakcie realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby wykonania zamówienia. W celu oceny, czy Wykonawca polegając na zdolnościach lub sytuacji innych podmiotów na zasadach określonych w art. 22a ustawy Pzp, będzie dysponował niezbędnymi zasobami w stopniu umożliwiającym należyte wykonanie zamówienia publicznego oraz oceny, czy stosunek łączący Wykonawcę z tymi podmiotami gwarantuje rzeczywisty dostęp do ich zasobów, Wykonawca zobowiązany jest złożyć dokumenty, które określają:
zakres dostępnych Wykonawcy zasobów innego podmiotu;
sposób wykorzystania zasobów innego podmiotu, przez Wykonawcę, przy wykonywaniu zamówienia publicznego;
zakres i okres udziału innego podmiotu przy wykonywaniu zamówienia publicznego.
Wykonawca, który polega na zdolnościach lub sytuacji innych podmiotów na zasadach określonych w art. 22a ustawy Pzp, musi na wezwanie Zamawiającego przedstawić w odniesieniu do tych podmiotów dokumenty wymienione w ust. 6 pkt 1-4.
W przypadku wskazania przez Wykonawcę dostępności oświadczeń lub dokumentów, o których mowa w ust. 6-14, w formie elektronicznej pod określonymi adresami internetowymi ogólnodostępnych i bezpłatnych baz danych, Zamawiający pobiera samodzielnie z tych baz danych wskazane przez Wykonawcę oświadczenia lub dokumenty.
W przypadku wskazania przez Wykonawcę oświadczeń lub dokumentów, o których mowa w ust. 6-8, które znajdują się w posiadaniu Zamawiającego, w szczególności oświadczeń lub dokumentów przechowywanych przez Zamawiającego zgodnie z art. 97 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający w celu potwierdzenia okoliczności, o których mowa w art. 25 ust. 1 pkt 1 i 3 ustawy Pzp, korzysta z posiadanych oświadczeń lub dokumentów, o ile są one aktualne.
Oświadczenia, o których mowa w niniejszym paragrafie SIWZ, dotyczące Wykonawcy i innych podmiotów, na których zdolnościach lub sytuacji polega Wykonawca na zasadach określonych w art. 22a ustawy Pzp, składane są w oryginale. Dokumenty, o których mowa w niniejszym paragrafie SIWZ, inne niż oświadczenia, o których mowa w zdaniu poprzedzającym, składane są w oryginale lub kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem. Poświadczenia za zgodność z oryginałem dokonuje odpowiednio Wykonawca, podmiot, na którego zdolnościach lub sytuacji polega Wykonawca, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia publicznego, w zakresie dokumentów, które każdego z nich dotyczą. Poświadczenie za zgodność z oryginałem następuje w formie pisemnej lub w formie elektronicznej.
Zamawiający może żądać przedstawienia oryginału lub notarialnie poświadczonej kopii dokumentów, o których mowa w niniejszym paragrafie SIWZ, innych niż oświadczenia, wyłącznie wtedy, gdy złożona kopia dokumentu jest nieczytelna lub budzi wątpliwości co do jej prawdziwości.
Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski. W przypadku, o którym mowa w ust. 15, Zamawiający może żądać od Wykonawcy przedstawienia tłumaczenia na język polski wskazanych przez Wykonawcę i pobranych samodzielnie przez Zamawiającego dokumentów.
§
8.
Informacje dotyczące
porozumiewania się Zamawiającego
z Wykonawcami
W toku Postępowania wszelkie oświadczenia, wnioski, zawiadomienia oraz informacje Zamawiający i Wykonawcy przekazują pisemnie lub drogą elektroniczną na następujące dane kontaktowe do wyboru (z zastrzeżeniem ust. 10):
e-mail xxx@x-x.xxx.xx
adres Przewozy Regionalne sp. z o.o
Biuro Zakupów
Xxxxxxxx 00-000, xx. Xxxxxxxx 00x, xxxxx 00
W przypadku wyboru drogi elektronicznej, każda ze stron na żądanie drugiej niezwłocznie potwierdzi fakt otrzymania e-maila.
Zamawiający nie dopuszcza innych sposobów porozumiewania się z Wykonawcami poza tymi wskazanymi w ust. 1 powyżej. Złożenie jakichkolwiek oświadczeń, wniosków, zawiadomień czy innych informacji przez Wykonawców w sposób inny niż określono w ust. 1 powyżej będzie nieskuteczne.
Osobami uprawnionymi do porozumiewania się z Wykonawcami są x. Xxxxxxxx Xxxxxxxx i x. Xxxxx Xxxxxxxx – tel. (x00) 000 000 000.
Wykonawca może się zwrócić do Zamawiającego o wyjaśnienie treści SIWZ. Zamawiający jest obowiązany udzielić wyjaśnień niezwłocznie, jednak nie później niż na 6 dni przed upływem terminu składania ofert – pod warunkiem, że wniosek o wyjaśnienie treści SIWZ wpłynął do Zamawiającego nie później niż do końca dnia, w którym upływa połowa wyznaczonego terminu składania ofert.
Jeżeli wniosek o wyjaśnienie treści SIWZ wpłynął po upływie terminu do składania wniosku, o którym mowa w ust. 4, lub dotyczy udzielonych już wyjaśnień, Zamawiający może udzielić wyjaśnień albo pozostawić wniosek bez rozpoznania.
Wykonawca może zwrócić się do Zamawiającego o wyjaśnienie treści SIWZ wyłącznie w formie opisanej w ust. 1. Treść zapytań wraz z wyjaśnieniami Zamawiający przekaże Wykonawcom, którym przekazał SIWZ, bez ujawniania źródła zapytania oraz zamieści na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx
W uzasadnionych przypadkach Zamawiający może przed upływem terminu składania ofert zmienić treść SIWZ. Dokonaną zmianę treści SIWZ Zamawiający udostępnia na stronie internetowej.
Jeżeli zmiana treści SIWZ prowadzi do zmiany treści ogłoszenia o zamówieniu, Zamawiający zamieści w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej sprostowanie do ogłoszenia oraz przedłuży termin składania ofert o czas niezbędny do wprowadzenia zmian, jeżeli będzie to konieczne, zgodnie z przepisem art. 12a ustawy Pzp.
Wszelkie dokumenty, które Zamawiający jest zobowiązany opublikować na stronie internetowej, dostępne będą pod adresem xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Oferta wraz z załącznikami, o których mowa w § 11 ust. 6, musi być złożona w formie pisemnej na adres wskazany w ust. 1 niniejszego paragrafu. Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania oferty w postaci elektronicznej.
Wykonawca obowiązany jest do wniesienia wadium w kwocie:
800 000,00 zł – dla Zadania nr 1;
900 000,00 zł – dla Zadania nr 2.
Składając ofertę na więcej niż jedno Zadanie należy zsumować powyższe wartości.
Wadium musi być wniesione przed upływem terminu składania ofert w jednej lub kilku formach określonych w art. 45 ust. 6 ustawy Pzp.
Wadium musi obejmować cały okres związania ofertą.
Wadium wnoszone w pieniądzu należy przelać na rachunek bankowy Zamawiającego:
mBank
Spółka Akcyjna Oddział Korporacyjny Warszawa
00-000 Xxxxxxxx,
xx. Xxxxxxxxx 00
numer
konta: 04 1140 1010 0000 2604 8200 1086
Wadium w formie innej niż pieniężna Wykonawca winien złożyć w Biurze Zakupów, Warszawa xx. Xxxxxxxx 00x, xxxxx nr 27, w godzinach 800-1500 najpóźniej w terminie składania ofert. Wykonawca otrzyma pisemne potwierdzenie złożenia wadium.
Zamawiający uzna wymóg wniesienia wadium w pieniądzu za spełniony, jeżeli kwota, o której mowa
w ust. 1, najpóźniej w terminie składania ofert wpłynie na rachunek bankowy Zamawiającego.Zamawiający uzna wymóg wniesienia wadium w formach innych niż pieniężna za spełniony, gdy umowa zabezpieczająca (tj. wadium w formie określonej w art. 45 ust. 6 punkty 2-5 ustawy Pzp) zostanie złożona w oryginale w siedzibie Zamawiającego, Xxxxxxxx xx. Xxxxxxxx 00x w pokoju nr 27, nie później niż w terminie składania ofert oraz będzie zawierała co najmniej następujące elementy:
nazwę i dokładny adres gwaranta;
zobowiązanie gwaranta (poręczyciela, podmiotu ubezpieczającego) do nieodwołalnej
i bezwarunkowej wypłaty beneficjentowi (Zamawiającemu) oznaczonej kwoty pieniężnej dokładnie odpowiadającej wysokości ustalonego wadium, gdy wystąpi jedna z następujących sytuacji:Wykonawca w odpowiedzi na wezwanie, o którym mowa w art. 26 ust. 3 i 3a ustawy Pzp, z przyczyn leżących po jego stronie, nie złożył oświadczeń lub dokumentów potwierdzających okoliczności, o których mowa w art. 25 ust. 1 ustawy Pzp, oświadczenia, o którym mowa w art. 25a ust. 1 ustawy Pzp, pełnomocnictw lub nie wyraził zgody na poprawienie omyłki, o której mowa w art. 87 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp, co spowodowało brak możliwości wybrania oferty złożonej przez Wykonawcę jako najkorzystniejszej,
zawarcie umowy stanie się niemożliwe z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy,
Wykonawca odmówi podpisania umowy na warunkach określonych w ofercie,
Wykonawca nie wniesie wymaganego zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
zobowiązanie gwaranta do wypłacenia pełnej kwoty wadium na pierwsze wezwanie Zamawiającego, zawierającego oświadczenie Zamawiającego o zaistnieniu jednej z okoliczności określonych
w punkcie 2;okres ważności umowy zabezpieczającej (który musi pokrywać się z terminem związania ofertą wskazanym w SIWZ).
Wykonawca, który nie wniesie wadium w wysokości określonej w ust. 1 w formie określonej w ust. 2, zostanie wykluczony z Postępowania.
Zamawiający zwróci wadium wszystkim Wykonawcom niezwłocznie po wyborze oferty najkorzystniejszej lub unieważnieniu Postępowania, z wyjątkiem Wykonawcy, którego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza, z zastrzeżeniem ust. 14 oraz 15.
Wykonawcy, którego oferta zostanie wybrana jako najkorzystniejsza, Zamawiający zwróci wadium niezwłocznie po zawarciu umowy w sprawie zamówienia publicznego oraz wniesieniu zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Zamawiający zażąda ponownego wniesienia wadium przez Wykonawcę, któremu zwrócono wadium na podstawie ust. 9, jeżeli w wyniku ostatecznego rozstrzygnięcia odwołania jego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza. Wykonawca wnosi wadium w terminie określonym przez Zamawiającego.
Z zastrzeżeniem ust. 14 Zamawiający dokona niezwłocznie zwrotu wadium na wniosek Wykonawcy:
który wycofa ofertę przed upływem terminu składania ofert;
który zostanie wykluczony z Postępowania;
którego oferta zostanie odrzucona.
Wadium wniesione w pieniądzu Zamawiający zwróci wraz z odsetkami wynikającymi z umowy rachunku bankowego, na którym było ono przechowywane, pomniejszone o koszty prowadzenia rachunku oraz prowizji bankowej za przelew pieniędzy na rachunek bankowy wskazany przez Wykonawcę.
Zamawiający zatrzymuje wadium wraz z odsetkami, jeżeli Wykonawca w odpowiedzi na wezwanie, o którym mowa w art. 26 ust. 3 i 3a ustawy Pzp, z przyczyn leżących po jego stronie, nie złożył oświadczeń lub dokumentów potwierdzających okoliczności, o których mowa w art. 25 ust. 1 ustawy Pzp, oświadczenia, o którym mowa w art. 25a ust. 1 ustawy Pzp, pełnomocnictw lub nie wyraził zgody na poprawienie omyłki, o której mowa w art. 87 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp, co spowodowało brak możliwości wybrania oferty złożonej przez Wykonawcę jako najkorzystniejszej.
Zamawiający zatrzyma wadium wraz z odsetkami, jeżeli:
Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana, odmówi podpisania umowy w sprawie niniejszego zamówienia na warunkach określonych w ofercie,
Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana, nie wniesie wymaganego zabezpieczenia należytego wykonania umowy,
zawarcie umowy w sprawie niniejszego zamówienia stanie się niemożliwe z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy.
Termin związania ofertą wynosi 90 dni. Bieg terminu rozpoczyna się wraz z upływem terminu składania ofert.
Wykonawca samodzielnie lub na wniosek Zamawiającego może przedłużyć termin związania ofertą, z tym że Zamawiający może tylko raz, co najmniej na 3 dni przed upływem terminu związania ofertą, zwrócić się do Wykonawców o wyrażenie zgody na przedłużenie tego terminu o oznaczony okres, nie dłuższy jednak niż 60 dni.
Odmowa Wykonawcy na przedłużenie terminu związania ofertą nie powoduje utraty wadium.
Przedłużenie okresu związania ofertą jest dopuszczalne tylko z jednoczesnym przedłużeniem okresu ważności wadium albo, jeżeli nie jest to możliwie, z wniesieniem nowego wadium na przedłużony okres związania ofertą. Jeżeli przedłużenie terminu związania ofertą dokonywane będzie po wyborze oferty najkorzystniejszej, obowiązek wniesienia nowego wadium lub jego przedłużenia dotyczy jedynie Wykonawcy, którego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza.
§
11.
Opis sposobu przygotowania ofert
Zamawiający dopuszcza składanie ofert częściowych, tj. na poszczególne Zadania określone
w § 4.Wykonawca może złożyć tylko jedną ofertę na dane Zadanie.
Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert wariantowych, a także ofert, które nie obejmują wykonania całego przedmiotu zamówienia w danym Zadaniu.
Wszelkie koszty związane z przygotowaniem i złożeniem ofert ponoszą Wykonawcy.
Oferta powinna zostać złożona na formularzu ofertowym, sporządzonym zgodnie ze wzorem zawartym w Załączniku nr 1 do SIWZ.
Wraz z ofertą należy złożyć:
JEDZ zgodnie z zasadami określonymi w § 7 SIWZ;
zobowiązanie podmiotu trzeciego lub inne dokumenty, o których mowa w § 7 ust. 13 SIWZ – jeśli dotyczy;
pełnomocnictwo do podpisania oferty, o ile prawo do podpisania oferty nie wynika z innych dokumentów złożonych wraz z ofertą (treść pełnomocnictwa musi jednoznacznie określać czynności, co do wykonywania, których pełnomocnik jest upoważniony; w przypadku gdyby pełnomocnictwa udzielała osoba inna niż uprawniona z mocy prawa lub umowy spółki do reprezentowania podmiotu, należy dołączyć do oferty również pełnomocnictwo do dokonania tej czynności);
pełnomocnictwo do reprezentowania Wykonawców w Postępowaniu albo reprezentowania Wykonawców w Postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego w przypadku, gdy Wykonawcy wspólnie ubiegają się o udzielenie zamówienia (zgodnie z art. 23 ustawy Pzp);
wyjaśnienia uzasadniające, że zastrzeżone informacje stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 11 ust. 4 ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (t. j. Dz. U. z 2003 r., Nr 153, poz. 1503, ze zm.) – jeśli dotyczy;
oświadczenie Wykonawcy sporządzone zgodnie ze wzorem zawartym w Załączniku nr 3 do SIWZ zawierające informację, czy wybór oferty będzie prowadzić do powstania u Zamawiającego obowiązku podatkowego, wskazując nazwę (rodzaj) towaru lub usługi, których dostawa lub świadczenie będzie prowadzić do jego powstania, oraz wskazując ich wartość bez kwoty podatku.
Wykonawca, w terminie 3 dni od zamieszczenia na stronie internetowej informacji, o której mowa w § 12 ust. 5 SIWZ, przekazuje Zamawiającemu (do miejsca wskazanego w § 12 ust. 1) oświadczenie o przynależności lub braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej zgodnie z § 7 ust. 4 SIWZ.
Zamawiający przed podpisaniem umowy, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie aktualnych na dzień złożenia oświadczeń lub dokumentów, o których mowa w § 7 ust. 6-7 SIWZ.
Wykonawcy składający wspólną ofertę winni zgodnie z art. 23 ust. 2 ustawy Pzp ustanowić pełnomocnika do reprezentowania ich w Postępowaniu albo reprezentowania w Postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie przedmiotowego zamówienia.
Oferta składana w ramach działalności gospodarczej w oparciu o umowę spółki cywilnej stanowi ofertę wspólną.
W przypadku Wykonawców wspólnie składających ofertę oraz w przypadku innych podmiotów, na zasobach których Wykonawca polega na zasadach określonych w § 6 ust. 4 SIWZ, kopie dokumentów dotyczących odpowiednio Wykonawcy lub tych podmiotów są poświadczane za zgodność z oryginałem odpowiednio przez Wykonawcę lub te podmioty.
Oferta, załączniki i pozostałe dokumenty, dla których Zamawiający określił wzory w niniejszej SIWZ, powinny być sporządzone zgodnie z tymi wzorami. Zamawiający nie wymaga od Wykonawcy zachowania nagłówków oraz ich numeracji wprowadzonej w SIWZ.
Oferta pod rygorem odrzucenia, musi być sporządzona w języku polskim, w sposób czytelny, w formie pisemnej na papierze, przy użyciu nośnika pisma nieulegającemu usunięciu bez pozostawienia śladów (maszyna do pisania, drukarka komputerowa, długopis itp.).
Oferta wraz z załącznikami winna być podpisana przez osobę uprawnioną do reprezentowania Wykonawcy albo Pełnomocnika Wykonawców (w przypadku Wykonawców wspólnie składających ofertę zgodnie z art. 23 ustawy Pzp).
Zamawiający uzna, że podpisem jest złożony własnoręcznie znak, z którego można odczytać imię i nazwisko podpisującego, a jeżeli ten znak jest nieczytelny lub nie zawiera pełnego imienia i nazwiska, to znak musi być uzupełniony pieczęcią lub w inny sposób umożliwiać odczytanie imienia i nazwiska podpisującego.
Wszelkie zmiany w treści oferty (poprawki, przekreślenia, dopiski) powinny być datowane i podpisane lub parafowane przez osobę uprawnioną - w przeciwnym wypadku nie będą uwzględniane.
Oświadczenia, o których mowa w niniejszym SIWZ dotyczące Wykonawcy i innych podmiotów, na których zdolnościach lub sytuacji polega Wykonawca na zasadach określonych w art. 22a ustawy Pzp, składane są w oryginale. Dokumenty, o których mowa w niniejszym SIWZ, inne niż oświadczenia, o których mowa w zdaniu poprzedzającym, składane są w oryginale lub kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem.
Poświadczenia za zgodność z oryginałem dokonuje odpowiednio Wykonawca, podmiot, na którego zdolnościach lub sytuacji polega Wykonawca, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia publicznego albo Podwykonawca, w zakresie dokumentów, które każdego z nich dotyczą. Poświadczenie za zgodność z oryginałem następuje w formie pisemnej lub w formie elektronicznej.
Zamawiający może żądać przedstawienia oryginału lub notarialnie poświadczonej kopii dokumentów, o których mowa w niniejszym SIWZ, innych niż oświadczenia, wyłącznie wtedy, gdy złożona kopia dokumentu jest nieczytelna lub budzi wątpliwości co do jej prawdziwości.
Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski. W przypadku, o którym mowa w § 7 ust. 15 SIWZ, Zamawiający może żądać od Wykonawcy przedstawienia tłumaczenia na język polski wskazanych przez Wykonawcę i pobranych samodzielnie przez Zamawiającego dokumentów.
W przypadku przedłożenia informacji stanowiących tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu przepisów o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji, Wykonawca winien w sposób niebudzący wątpliwości zastrzec, które informacje stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa oraz wykazać, że zastrzeżone informacje stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa. Informacje te powinny być zamieszczone na osobnych stronach oznaczonych klauzulą: „Dokument stanowi tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 11 ust. 4 ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (tj. Xx. X. x 0000x. Xx 000, poz. 1503 ze zm.)”. Nie mogą stanowić tajemnicy przedsiębiorstwa informacje jawne na podstawie ustawy Pzp i innych przepisów.
Wszystkie strony oferty oraz oświadczenie wymagane postanowieniami § 7 SIWZ winny być trwale ze sobą połączone, kolejno ponumerowane i parafowane przez Wykonawcę, a następnie zapakowane do koperty uniemożliwiającej jej otwarcie bez jej uszkodzenia.
Ofertę wraz z załącznikami i dokumentami, o których mowa w ust. 5 i 6, sporządzoną zgodnie z ww. uwagami należy umieścić w zamkniętym opakowaniu, uniemożliwiającym odczytanie jego zawartości bez uszkodzenia tego opakowania. Opakowanie winno być opatrzone napisem:
"Przewozy Regionalne" sp. z o.o.
xx.
Xxxxxxxx 00x, 00-000 Xxxxxxxx
OFERTA Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych
Nie otwierać przed 10 listopada 2016 r., godz. 12:05 |
§
12.
Miejsce i termin składania oraz otwarcia ofert
Oferty winny być złożone w terminie do dnia 10 listopada 2016 r. do godziny 12:00 w Biurze Zakupów w Warszawie przy ulicy Wileńskiej 14 a, pokój nr 27.
W przypadku złożenia oferty po terminie składania ofert Zamawiający niezwłocznie zawiadomi Wykonawcę o złożeniu oferty po terminie oraz zwróci ofertę po upływie terminu do wniesienia odwołania.
Oferty zostaną otwarte w dniu 10 listopada 2016 r. o godzinie 12:05 w Warszawie przy ulicy Wileńskiej 14 a. Otwarcie ofert jest jawne.
Bezpośrednio przed otwarciem ofert Zamawiający poda kwotę, jaką zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia. Podczas otwarcia ofert podaje się nazwy (firmy) oraz adresy wykonawców, a także informacje dotyczące ceny, terminu wykonania zamówienia, okresu gwarancji i warunków płatności zawartych w ofertach.
Niezwłocznie po otwarciu ofert Zamawiający zamieści na stronie internetowej informacje dotyczące:
kwoty, jaką zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia;
firm oraz adresów wykonawców, którzy złożyli oferty w terminie;
ceny, terminu wykonania zamówienia, okresu gwarancji i warunków płatności zawartych w ofertach.
§
13.
Opis sposobu obliczenia ceny oferty
Cena oferty musi być ustalona według zasad określonych w niniejszej SIWZ.
Cenę oferty należy obliczyć posługując się tabelą (i wzorami działań matematycznych w niej zawartymi) zawartą w formularzu ofertowym (Załącznik nr 1 do SIWZ).
Cena oferty powinna obejmować całkowity koszt wykonania zamówienia, w tym również wszystkie koszty towarzyszące wykonaniu, zgodnie z treścią umowy zawartą w Załączniku nr 7 do SIWZ.
Cenę należy wyliczyć w walucie PLN z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku
(do 1 grosza). Przy wyliczaniu ceny należy zaokrąglać do pełnego grosza w taki sposób, że końcówki poniżej 0,5 grosza pomija się, a końcówki 0,5 grosza i wyżej zaokrągla się do 1 grosza.Cena oferty winna zawierać należny podatek VAT. Wysokość podatku od towarów i usług VAT wynika z obowiązujących przepisów ustawy o podatku od towarów i usług.
Jeżeli złożono ofertę, której wybór prowadziłby do powstania u Zamawiającego obowiązku podatkowego zgodnie z przepisami o podatku od towarów i usług, Zamawiający w celu oceny takiej oferty dolicza do przedstawionej w niej ceny podatek od towarów i usług, który miałby obowiązek rozliczyć zgodnie z tymi przepisami. Wykonawca, składając ofertę, informuje Zamawiającego, czy wybór oferty będzie prowadzić do powstania u Zamawiającego obowiązku podatkowego, wskazując nazwę (rodzaj) towaru lub usługi, których dostawa lub świadczenie będzie prowadzić do jego powstania, oraz wskazując ich wartość bez kwoty podatku.
W celu wyboru najkorzystniejszej oferty w Postępowaniu Zamawiający przyjął następujące kryteria oceny ofert:
cena – waga 90 %
udzielenie Zamawiającemu autoryzacji producenta Pojazdów – waga 10 %
W kryterium „Cena” punkty będą liczone zgodnie z następującym wzorem:
Cena oferty z najniższą ceną
---------------------------------------------- x 90 punktów = liczba punktów badanej oferty
Cena oferty badanej
W ramach kryterium „Udzielenie Zamawiającemu autoryzacji producenta Pojazdów” wykonawca za przeprowadzenie procedury autoryzacji technicznej Zamawiającego upoważniającej Zamawiającego do samodzielnego dokonywania przez niego we wskazanych przez Zamawiającego PUT, czynności utrzymaniowych i napraw pojazdów takiego typu jak Pojazdy będące przedmiotem Umowy na poziomach od P1 do P4 w rozumieniu Rozporządzenia Ministra Infrastruktury w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych z dnia 12 października 2005 r. (Dz.U. z 2016 r. , poz. 226) na rzecz samego Xxxxxxxxxxxxx, jak również na rzecz podmiotów trzecich zgodnie z § 221 Załącznika nr 7 do SIWZ – Wzór umowy, otrzyma 10 punktów.
Ogółem ocena oferty będzie dokonana zgodnie z następującym wzorem:
Łączna punktacja oferty = punkty przyznane w kryterium „Cena” + punkty przyznane w kryterium „Udzielenie Zamawiającemu autoryzacji producenta Pojazdów”
Jako najkorzystniejsza zostanie wybrana oferta (niepodlegająca odrzuceniu), która otrzyma najwyższą sumę punktów obliczonych w sposób wskazany w ust. 2 – 4 powyżej, z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku.
Jeżeli nie można wybrać oferty najkorzystniejszej z uwagi na to, że dwie lub więcej ofert przedstawia taki sam bilans punktów, Zamawiający spośród tych ofert wybiera ofertę z niższą ceną.
W przypadku wystąpienia sytuacji uniemożliwiającej dokonanie wyboru oferty najkorzystniejszej ze względu na fakt złożenia ofert o jednakowych cenach, Zamawiający wezwie Wykonawców, którzy je złożyli, do złożenia w wyznaczonym terminie ofert dodatkowych. Wykonawcy składając oferty dodatkowe nie będą mogli zaoferować cen wyższych niż zaoferowane w złożonych ofertach.
Działając na podstawie art. 24aa ustawy Pzp Zamawiający najpierw dokonuje oceny ofert, a następnie bada, czy Wykonawca, którego oferta została oceniona jako najkorzystniejsza, nie podlega wykluczeniu oraz spełnia warunki udziału w Postępowaniu. Jeżeli Wykonawca, o którym mowa powyżej, uchyla się od zawarcia umowy lub nie wnosi wymaganego zabezpieczenia należytego wykonania umowy, Zamawiający może zbadać, czy nie podlega wykluczeniu oraz czy spełnia warunki udziału w Postępowaniu Wykonawca, który złożył ofertę najwyżej ocenioną spośród pozostałych ofert.
W toku badania i oceny ofert Zamawiający może żądać od Wykonawców wyjaśnień dotyczących treści złożonych ofert.
Jeżeli zaoferowana cena lub jej istotne części składowe, wydają się rażąco niskie w stosunku do przedmiotu zamówienia i budzą wątpliwości Zamawiającego co do możliwości wykonania przedmiotu zamówienia zgodnie z wymaganiami określonymi przez Zamawiającego lub wynikającymi z odrębnych przepisów, Zamawiający zwraca się o udzielenie wyjaśnień, w tym złożenie dowodów, dotyczących wyliczenia ceny.
Zamawiający poprawi w tekście oferty oczywiste omyłki pisarskie, oczywiste omyłki rachunkowe, z uwzględnieniem konsekwencji rachunkowych dokonanych poprawek, oraz inne omyłki polegające na niezgodności oferty ze specyfikacją istotnych warunków zamówienia, niepowodujące istotnych zmian w treści oferty. Zamawiający niezwłocznie zawiadomi Wykonawcę, którego oferta została poprawiona, o poprawieniu wyżej wymienionych omyłek.
§
15.
Formalności po wyborze oferty w celu zawarcia umowy
Zamawiający zawrze umowę w sprawie zamówienia w terminie nie krótszym niż 10 dni od dnia przesłania zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, jeżeli zawiadomienie to zostało przesłane przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni – jeżeli zostało przesłane w inny sposób, z zastrzeżeniem ust. 2 poniżej.
Zamawiający może zawrzeć umowę w sprawie zamówienia publicznego przed upływem terminów, o których mowa w ust. 1, jeżeli w Postępowaniu zostanie złożona tylko jedna oferta.
Do formalności, które należy dopełnić przed zawarciem umowy należą:
przekazanie umowy regulującej współpracę Wykonawców, którzy złożyli ofertę wspólnie (tj. na podstawie art. 23 ust. 1 ustawy Pzp);
wskazanie osób umocowanych do zawarcia umowy i okazanie pełnomocnictw
(o ile z okoliczności wynikałaby konieczność posiadania pełnomocnictwa);wskazanie banków i numerów rachunków, na jakie mają być przekazywane świadczenia pieniężne należne stronom umowy;
ustalenie pełnej treści Załącznika nr 3 do Umowy - Wykaz części, urządzeń, zespołów i podzespołów oferowanych w ramach zestawu zapasowego (wzór umowy stanowi Załącznik nr 7 do SIWZ);
wniesienie zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Wzór umowy został zawarty w Załączniku nr 7 do SIWZ. W zakresie każdego z Zadań zostanie zawarta odrębna umowa.
§
17.
Zabezpieczenie należytego wykonania umowy
Wykonawca przed zawarciem umowy zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy w wysokości 5 % ceny oferty brutto w jednej z form lub formach określonych w art. 148 ust. 1 ustawy Pzp.
Zabezpieczenie należytego wykonania umowy służy pokryciu roszczeń z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania umowy.
W przypadku wniesienia wadium w pieniądzu Wykonawca może wyrazić zgodę na zaliczenie kwoty wadium na poczet zabezpieczenia.
Zabezpieczenie wnoszone w innych formach niż pieniądz, Wykonawca wnosi poprzez złożenie oryginału dokumentu w Biurze Zakupów w Warszawie przy xx. Xxxxxxxxxx 00 x, xxxxx nr 27.
W przypadku wniesienia zabezpieczenia w innych formach niż pieniądz, Wykonawca jest zobowiązany przedstawić Zamawiającemu do akceptacji projekt takiego zabezpieczenia. Z jego treści musi wynikać, że wartość zabezpieczenia zostanie wypłacona bezwarunkowo, nieodwołalnie oraz w terminie co najwyżej 21 dni na pierwsze pisemne żądanie Zamawiającego, zaś terminy ważności zabezpieczenia winny gwarantować wypłatę zgodnie z terminami zwrotu zabezpieczenia określonymi w § 24 ust. 7 Załącznika nr 7 do SIWZ – Wzór umowy.
§
18.
Pouczenie o środkach ochrony prawnej
Od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy Pzp, przysługuje odwołanie.
Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej lub w postaci elektronicznej, podpisane bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym przy pomocy ważnego kwalifikowanego certyfikatu lub równoważnego środka, spełniającego wymagania dla tego rodzaju podpisu.
Odwołanie wnosi się w terminie:
w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób określony w art. 180 ust. 5 zdanie drugie ustawy Pzp albo w terminie 15 dni – jeżeli zostały przesłane w inny sposób;
10 dni – wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień SIWZ – od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia SIWZ na stronie internetowej;
10 dni – wobec czynności innych niż określone w pkt 1) i 2) – od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.
Odwołujący przesyła kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.
Pozostałe postanowienia dotyczące środków ochrony prawnej zawarte są w Dziale VI ustawy Pzp.
Zamawiający unieważni Postępowanie, jeżeli wystąpią przesłanki określone w art. 93 ust. 1 ustawy Pzp.
Zamawiający nie przewiduje zawarcia umowy ramowej po przeprowadzeniu Postępowania.
Zamawiający nie dopuszcza rozliczeń w walucie obcej.
W przypadku złożenia wspólnej oferty (tj. na podstawie art. 23 ust. 1 ustawy Pzp) Zamawiający, w przypadku wyboru takiej oferty, zażąda przed zawarciem umów w sprawie niniejszego zamówienia, umowy regulującej współpracę Wykonawców, którzy złożyli tę ofertę.
Zamawiający odrzuci ofertę, w której udział towarów pochodzących z państw członkowskich Unii Europejskiej, państw, z którymi Unia Europejska zawarła umowy o równym traktowaniu przedsiębiorców, lub państw, wobec których na mocy decyzji Rady stosuje się przepisy dyrektywy 2014/25/UE, nie przekracza 50%.
WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW DO SIWZ
Załącznik nr 1 Wzór formularza ofertowego
Załącznik nr 2 Wzór formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia
Załącznik nr 3 Wzór oświadczenia o obowiązku podatkowym
Załącznik nr 4 Wzór wykazu dostaw
Załącznik nr 5 Wzór oświadczenia o przynależności lub braku przynależności do grupy kapitałowej
Załącznik nr 6.1 Opis przedmiotu zamówienia dla Zadania nr 1
Załącznik nr 6.2 Opis przedmiotu zamówienia dla Zadania nr 2
Załącznik nr 7 Wzór umowy
Załącznik nr 1 do SIWZ – Wzór formularza ofertowego
Oferta
"Przewozy
Regionalne" sp. z o.o.
00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxx 00x
My niżej podpisani, działając w imieniu i na rzecz:
………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….……....…..
Nazwa
(firma) i dokładny adres Wykonawcy
(w przypadku składania
oferty przez podmioty występujące wspólnie, należy podać nazwy
(firmy) i dokładne adresy wszystkich podmiotów wspólnie
ubiegających się o udzielenie zamówienia)
Oferujemy wykonanie zamówienia w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o nazwie „Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych” (nr postępowania PZP1-25-174/2016), zwanym dalej „Postępowaniem” za następującą cenę (wartość w kol. G tabeli), wyliczoną zgodnie z wymaganiami określonymi w § 13 SIWZ:
Nr |
Wyszczególnienie |
Liczba Pojazdów będących przedmiotem zamówienia |
Cena netto jednego Pojazdu (zł) |
Wartość netto
(zł) |
VAT |
Cena oferty
(wartość
brutto w zł) |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
1. |
Dostawa fabrycznie nowych, czteroczłonowych EZT |
3 |
|
|
|
|
2. |
Dostawa fabrycznie nowych, dwuczłonowych EZT |
4 |
|
|
|
|
Oferujemy W ramach kryterium „Udzielenie Zamawiającemu autoryzacji producenta Pojazdów” Wykonawca za przeprowadzenie procedury autoryzacji technicznej Zamawiającego upoważniającej Zamawiającego do samodzielnego dokonywania przez niego we wskazanych przez Zamawiającego PUT, czynności utrzymaniowych i napraw pojazdów takiego typu jak Pojazdy będące przedmiotem Umowy na poziomach od P1 do P4 w rozumieniu Rozporządzenia Ministra Infrastruktury w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych z dnia 12 października 2005 r. (Dz.U. z 2016 r. , poz. 226) rzecz samego Xxxxxxxxxxxxx, jak również na rzecz podmiotów trzecich zgodnie z § 221 Załącznika nr 7 do SIWZ – Wzór umowy.
dla Zadania 1 - Wykonanie i dostawa 3 fabrycznie nowych, czteroczłonowych EZT
TAK [ ] NIE [ ]1.
dla Zadania 2 - Wykonanie i dostawa 4 fabrycznie nowych, dwuczłonowych EZT
TAK [ ] NIE [ ]2.
Oświadczamy, że zapoznaliśmy się ze specyfikacją istotnych warunków zamówienia, sporządzoną w Postępowaniu, zwaną dalej „SIWZ”, w tym z jej wszystkimi załącznikami, uznając się za związanych określonymi w niej postanowieniami.
Zobowiązujemy się do zawarcia umowy zgodnej z niniejszą ofertą, na warunkach określonych w SIWZ oraz we wzorze umowy stanowiącym Załącznik nr 7 do SIWZ, w miejscu i terminie wyznaczonym przez Zamawiającego.
Uważamy się za związanych niniejszą ofertą przez czas wskazany w SIWZ, tj. przez okres 90 dni od upływu terminu składania ofert. Na potwierdzenie powyższego wnieśliśmy wadium w wysokości:
Oświadczamy, iż na stronach nr ……………………………….. niniejszej oferty znajdują się informacje stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu przepisów o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji. W załączeniu przedkładamy wyjaśnienia, poprzez które, zgodnie z wymogami art. 8 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych oraz § 11 ust. 21 SIWZ, wykazujemy, iż informacje zawarte na wyżej określonych stronach stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa.5
Oświadczamy, że pełnomocnikiem Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie niniejszego zamówienia jest: 6
……………………..………………………………………………..…………………………………………….……………………………………………………
Nazwa
podmiotu (w przypadku osoby fizycznej – imię i nazwisko)
oraz adres do korespondencji
Oświadczamy, że wadium należy zwrócić na następujący rachunek bankowy: 7
nr rachunku ……………………………………………………………………………………….
nazwa banku ………………………………………………………………………………………
Przedstawiamy poniżej dane kontaktowe, poprzez które należy porozumiewać się w sprawach dotyczących przedmiotowego postępowania:
imię
i nazwisko ………………………………………………….tel.
………………………….…..
e-mail
……………………………………………………….…
Przedmiot zamówienia wykonamy przy pomocy następujących podwykonawców:
w zakresie […] podwykonawcą będzie […]
w zakresie […] podwykonawcą będzie […]
Oferta wraz z załącznikami zawiera łącznie ……….. ponumerowanych stron.
……......................., dnia ............................ ............................................................................... (podpis osoby/osób upoważnionej/ych)
Załącznik nr 2 do SIWZ – Wzór formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia
FORMULARZ JEDNOLITEGO EUROPEJSKIEGO DOKUMENTU ZAMÓWIENIA
Część I: Informacje dotyczące postępowania o udzielenie zamówienia oraz instytucji zamawiającej lub podmiotu zamawiającego
W przypadku postępowań o udzielenie zamówienia, w ramach których zaproszenie do ubiegania się o zamówienie opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, informacje wymagane w części I zostaną automatycznie wyszukane, pod warunkiem że do utworzenia i wypełnienia jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia wykorzystany zostanie elektroniczny serwis poświęcony jednolitemu europejskiemu dokumentowi zamówienia8. Adres publikacyjny stosownego ogłoszenia9 w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej:
Dz.U. UE S numer S194, data 07.10.2016 r.
Numer ogłoszenia w Dz.U. S: 2016/S 194-350618
Jeżeli nie opublikowano zaproszenia do ubiegania się o zamówienie w Dz.U., instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający muszą wypełnić informacje umożliwiające jednoznaczne zidentyfikowanie postępowania o udzielenie zamówienia:
W przypadku gdy publikacja ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej nie jest wymagana, proszę podać inne informacje umożliwiające jednoznaczne zidentyfikowanie postępowania o udzielenie zamówienia (np. adres publikacyjny na poziomie krajowym): [….]
Informacje na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Informacje wymagane w części I zostaną automatycznie wyszukane, pod warunkiem że wyżej wymieniony elektroniczny serwis poświęcony jednolitemu europejskiemu dokumentowi zamówienia zostanie wykorzystany do utworzenia i wypełnienia tego dokumentu. W przeciwnym przypadku informacje te musi wypełnić wykonawca.
Tożsamość zamawiającego10 |
Odpowiedź: |
Nazwa: |
"Przewozy Regionalne" sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxxxxxx 00 x, (00-000 Xxxxxxxx) |
Jakiego zamówienia dotyczy niniejszy dokument? |
Odpowiedź: |
Tytuł lub krótki opis udzielanego zamówienia11: |
Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych |
Numer referencyjny nadany sprawie przez instytucję zamawiającą lub podmiot zamawiający (jeżeli dotyczy)12: |
PZP1-25-174/2016 |
Wszystkie pozostałe informacje we wszystkich sekcjach jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia powinien wypełnić wykonawca.
Część II: Informacje dotyczące wykonawcy
A: Informacje na temat wykonawcy
Identyfikacja: |
Odpowiedź: |
Nazwa: |
[ ] |
Numer VAT, jeżeli dotyczy: Jeżeli numer VAT nie ma zastosowania, proszę podać inny krajowy numer identyfikacyjny, jeżeli jest wymagany i ma zastosowanie. |
[ ] [ ] |
Adres pocztowy: |
[……] |
Osoba lub osoby wyznaczone do kontaktów13: Telefon: Adres e-mail: Adres internetowy (adres www) (jeżeli dotyczy): |
[……] [……] [……] [……] |
Informacje ogólne: |
Odpowiedź: |
Czy wykonawca jest mikroprzedsiębiorstwem bądź małym lub średnim przedsiębiorstwem14? |
[] Tak [] Nie |
Jedynie
w przypadku gdy zamówienie jest zastrzeżone15:
czy
wykonawca jest zakładem pracy chronionej, „przedsiębiorstwem
społecznym”16
lub czy będzie realizował zamówienie w ramach programów
zatrudnienia chronionego? |
[]
Tak [] Nie |
Jeżeli dotyczy, czy wykonawca jest wpisany do urzędowego wykazu zatwierdzonych wykonawców lub posiada równoważne zaświadczenie (np. w ramach krajowego systemu (wstępnego) kwalifikowania)? |
[] Tak [] Nie [] Nie dotyczy |
Jeżeli tak: Proszę udzielić odpowiedzi w pozostałych fragmentach niniejszej sekcji, w sekcji B i, w odpowiednich przypadkach, sekcji C niniejszej części, uzupełnić część V (w stosownych przypadkach) oraz w każdym przypadku wypełnić i podpisać część VI.
a)
Proszę podać nazwę wykazu lub zaświadczenia i odpowiedni numer
rejestracyjny lub numer zaświadczenia, jeżeli dotyczy: |
a)
[……]
b)
(adres internetowy, wydający urząd lub organ, dokładne dane
referencyjne dokumentacji): |
e)
Czy wykonawca będzie w stanie przedstawić zaświadczenie
odnoszące się do płatności składek na ubezpieczenie społeczne
i podatków lub przedstawić informacje, które umożliwią
instytucji zamawiającej lub podmiotowi zamawiającemu uzyskanie
tego zaświadczenia bezpośrednio za pomocą bezpłatnej krajowej
bazy danych w dowolnym państwie członkowskim? |
e)
[] Tak [] Nie |
Rodzaj uczestnictwa: |
Odpowiedź: |
Czy wykonawca bierze udział w postępowaniu o udzielenie zamówienia wspólnie z innymi wykonawcami18? |
[] Tak [] Nie |
Jeżeli tak, proszę dopilnować, aby pozostali uczestnicy przedstawili odrębne jednolite europejskie dokumenty zamówienia. |
|
Jeżeli
tak: |
|
Części |
Odpowiedź: |
W stosownych przypadkach wskazanie części zamówienia, w odniesieniu do której (których) wykonawca zamierza złożyć ofertę. |
[ ] |
B: Informacje na temat przedstawicieli wykonawcy
W stosownych przypadkach proszę podać imię i nazwisko (imiona i nazwiska) oraz adres(-y) osoby (osób) upoważnionej(-ych) do reprezentowania wykonawcy na potrzeby niniejszego postępowania o udzielenie zamówienia:
Osoby upoważnione do reprezentowania, o ile istnieją: |
Odpowiedź: |
Imię
i nazwisko, |
[……], |
Stanowisko/Działający(-a) jako: |
[……] |
Adres pocztowy: |
[……] |
Telefon: |
[……] |
Adres e-mail: |
[……] |
W razie potrzeby proszę podać szczegółowe informacje dotyczące przedstawicielstwa (jego form, zakresu, celu itd.): |
[……] |
C: Informacje na temat polegania na zdolności innych podmiotów
Zależność od innych podmiotów: |
Odpowiedź: |
Czy wykonawca polega na zdolności innych podmiotów w celu spełnienia kryteriów kwalifikacji określonych poniżej w części IV oraz (ewentualnych) kryteriów i zasad określonych poniżej w części V? |
[] Tak [] Nie |
Jeżeli
tak,
proszę przedstawić – dla
każdego
z podmiotów, których to dotyczy – odrębny formularz jednolitego
europejskiego dokumentu zamówienia zawierający informacje wymagane
w niniejszej
części sekcja A i B oraz w części III,
należycie wypełniony i podpisany przez dane podmioty.
Należy
zauważyć, że dotyczy to również wszystkich pracowników
technicznych lub służb technicznych, nienależących bezpośrednio
do przedsiębiorstwa danego wykonawcy, w szczególności tych
odpowiedzialnych za kontrolę jakości, a w przypadku zamówień
publicznych na roboty budowlane – tych, do których wykonawca
będzie mógł się zwrócić o wykonanie robót budowlanych.
O
ile ma to znaczenie dla określonych zdolności, na których polega
wykonawca, proszę dołączyć – dla każdego z podmiotów, których
to dotyczy – informacje wymagane w częściach IV i V19.
D: Informacje dotyczące podwykonawców, na których zdolności wykonawca nie polega
(Sekcja, którą należy wypełnić jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wprost tego zażąda.)
Podwykonawstwo: |
Odpowiedź: |
Czy wykonawca zamierza zlecić osobom trzecim podwykonawstwo jakiejkolwiek części zamówienia? |
[]
Tak [] Nie […] |
Jeżeli instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wyraźnie żąda przedstawienia tych informacji oprócz informacji wymaganych w niniejszej sekcji, proszę przedstawić – dla każdego podwykonawcy (każdej kategorii podwykonawców), których to dotyczy – informacje wymagane w niniejszej części sekcja A i B oraz w części III.
Część III: Podstawy wykluczenia
A: Podstawy związane z wyrokami skazującymi za przestępstwo
W art. 57 ust. 1 dyrektywy 2014/24/UE określono następujące powody wykluczenia:
udział w organizacji przestępczej20;
korupcja21;
nadużycie finansowe22;
przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną23
pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu24
praca dzieci i inne formy handlu ludźmi25.
Podstawy związane z wyrokami skazującymi za przestępstwo na podstawie przepisów krajowych stanowiących wdrożenie podstaw określonych w art. 57 ust. 1 wspomnianej dyrektywy: |
Odpowiedź: |
Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok z jednego z wyżej wymienionych powodów, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? |
[] Tak [] Nie
Jeżeli
odnośna dokumentacja jest dostępna w formie elektronicznej,
proszę wskazać: (adres internetowy, wydający urząd lub organ,
dokładne dane referencyjne dokumentacji): |
Jeżeli
tak,
proszę podać27: |
Jeżeli odnośna dokumentacja jest dostępna w formie elektronicznej, proszę wskazać: (adres internetowy, wydający urząd lub organ, dokładne dane referencyjne dokumentacji): [……][……][……][……]28 |
W przypadku skazania, czy wykonawca przedsięwziął środki w celu wykazania swojej rzetelności pomimo istnienia odpowiedniej podstawy wykluczenia29 („samooczyszczenie”)? |
[] Tak [] Nie |
Jeżeli tak, proszę opisać przedsięwzięte środki30: |
[……] |
B: Podstawy związane z płatnością podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne
Płatność podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne: |
Odpowiedź: |
|
Czy wykonawca wywiązał się ze wszystkich obowiązków dotyczących płatności podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne, zarówno w państwie, w którym ma siedzibę, jak i w państwie członkowskim instytucji zamawiającej lub podmiotu zamawiającego, jeżeli jest ono inne niż państwo siedziby? |
[] Tak [] Nie |
|
Czy ta decyzja jest ostateczna i wiążąca?
2) w inny sposób? Proszę sprecyzować, w jaki: d) Czy wykonawca spełnił lub spełni swoje obowiązki, dokonując płatności należnych podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne, lub też zawierając wiążące porozumienia w celu spłaty tych należności, obejmujące w stosownych przypadkach narosłe odsetki lub grzywny? |
Podatki |
Składki na ubezpieczenia społeczne |
[] Tak [] Nie
c2)
[ …] |
c2)
[ …] |
|
Jeżeli odnośna dokumentacja dotycząca płatności podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne jest dostępna w formie elektronicznej, proszę wskazać: |
(adres
internetowy, wydający urząd lub organ, dokładne dane
referencyjne dokumentacji):
31 |
C: Podstawy związane z niewypłacalnością, konfliktem interesów lub wykroczeniami zawodowymi32
Należy zauważyć, że do celów niniejszego zamówienia niektóre z poniższych podstaw wykluczenia mogą być zdefiniowane bardziej precyzyjnie w prawie krajowym, w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia. Tak więc prawo krajowe może na przykład stanowić, że pojęcie „poważnego wykroczenia zawodowego” może obejmować kilka różnych postaci zachowania stanowiącego wykroczenie.
Informacje dotyczące ewentualnej niewypłacalności, konfliktu interesów lub wykroczeń zawodowych |
Odpowiedź: |
Czy wykonawca, wedle własnej wiedzy, naruszył swoje obowiązki w dziedzinie prawa środowiska, prawa socjalnego i prawa pracy33? |
[] Tak [] Nie |
Jeżeli
tak,
czy wykonawca przedsięwziął środki w celu wykazania swojej
rzetelności pomimo istnienia odpowiedniej podstawy wykluczenia
(„samooczyszczenie”)? |
|
Czy
wykonawca znajduje się w jednej z następujących sytuacji:
Jeżeli odnośna dokumentacja jest dostępna w formie elektronicznej, proszę wskazać: |
[]
Tak [] Nie
(adres internetowy, wydający urząd lub organ, dokładne dane referencyjne dokumentacji): [……][……][……] |
Czy
wykonawca jest winien poważnego
wykroczenia zawodowego36?
|
[]
Tak [] Nie |
Jeżeli
tak,
czy wykonawca przedsięwziął środki w celu samooczyszczenia? []
Tak [] Nie |
|
Czy
wykonawca
zawarł z innymi wykonawcami porozumienia
mające na celu zakłócenie konkurencji? |
[]
Tak [] Nie |
Jeżeli
tak,
czy wykonawca przedsięwziął środki w celu samooczyszczenia? []
Tak [] Nie |
|
Czy
wykonawca wie o jakimkolwiek konflikcie
interesów37
spowodowanym jego udziałem w postępowaniu o udzielenie
zamówienia? |
[]
Tak [] Nie |
Czy
wykonawca lub przedsiębiorstwo
związane z wykonawcą doradzał(-o)
instytucji zamawiającej lub podmiotowi zamawiającemu bądź
był(-o) w inny sposób zaangażowany(-e)
w przygotowanie
postępowania o udzielenie zamówienia? |
[]
Tak [] Nie |
Czy
wykonawca znajdował się w sytuacji, w której wcześniejsza
umowa w sprawie zamówienia publicznego, wcześniejsza umowa z
podmiotem zamawiającym lub wcześniejsza umowa w sprawie koncesji
została rozwiązana
przed czasem,
lub w której nałożone zostało odszkodowanie bądź inne
porównywalne sankcje w związku z tą wcześniejszą
umową? |
[]
Tak [] Nie |
Jeżeli
tak,
czy wykonawca przedsięwziął środki w celu samooczyszczenia? []
Tak [] Nie |
|
Czy
wykonawca może potwierdzić, że: |
[] Tak [] Nie |
D: Inne podstawy wykluczenia, które mogą być przewidziane w przepisach krajowych państwa członkowskiego instytucji zamawiającej lub podmiotu zamawiającego
Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym |
Odpowiedź: |
Czy
mają zastosowanie podstawy
wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym
określone w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach
zamówienia? |
[]
Tak [] Nie |
W
przypadku gdy ma zastosowanie którakolwiek z podstaw wykluczenia
o charakterze wyłącznie krajowym,
czy wykonawca przedsięwziął środki w celu samooczyszczenia?
|
[]
Tak [] Nie |
Część IV: Kryteria kwalifikacji
W odniesieniu do kryteriów kwalifikacji (sekcja lub sekcje A–D w niniejszej części) wykonawca oświadcza, że:
: Ogólne oświadczenie dotyczące wszystkich kryteriów kwalifikacji
Wykonawca powinien wypełnić to pole jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wskazały w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu, że wykonawca może ograniczyć się do wypełnienia sekcji w części IV i nie musi wypełniać żadnej z pozostałych sekcji w części IV:
Spełnienie wszystkich wymaganych kryteriów kwalifikacji |
Odpowiedź |
Spełnia wymagane kryteria kwalifikacji: |
[] Tak [] Nie |
A: Kompetencje
Wykonawca powinien przedstawić informacje jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wymagają danych kryteriów kwalifikacji w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu.
Kompetencje |
Odpowiedź |
1)
Figuruje w odpowiednim rejestrze zawodowym lub handlowym
prowadzonym w państwie członkowskim siedziby wykonawcy39: |
[…] |
2)
W odniesieniu do zamówień publicznych na usługi: |
|
B: Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Wykonawca powinien przedstawić informacje jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wymagają danych kryteriów kwalifikacji w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu.
Sytuacja ekonomiczna i finansowa |
Odpowiedź: |
1a)
Jego („ogólny”) roczny
obrót
w ciągu określonej liczby lat obrotowych wymaganej w stosownym
ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia jest
następujący: |
rok:
[……] obrót: [……] […] waluta (adres internetowy, wydający urząd lub organ, dokładne dane referencyjne dokumentacji): [……][……][……] |
2a)
Jego roczny („specyficzny”) obrót
w obszarze działalności gospodarczej objętym zamówieniem
i określonym w stosownym ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia
w ciągu wymaganej liczby lat obrotowych jest
następujący: |
rok:
[……] obrót: [……] […] waluta |
3) W przypadku gdy informacje dotyczące obrotu (ogólnego lub specyficznego) nie są dostępne za cały wymagany okres, proszę podać datę założenia przedsiębiorstwa wykonawcy lub rozpoczęcia działalności przez wykonawcę: |
[……] |
4)
W odniesieniu do wskaźników
finansowych42
określonych w stosownym ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia
wykonawca oświadcza, że aktualna(-e) wartość(-ci)
wymaganego(-ych) wskaźnika(-ów) jest (są)
następująca(-e): |
(określenie
wymaganego wskaźnika – stosunek X do Y43
– oraz wartość): |
5)
W ramach ubezpieczenia
z tytułu ryzyka zawodowego
wykonawca jest ubezpieczony na następującą kwotę: |
[……]
[…] waluta |
6)
W odniesieniu do innych
ewentualnych wymogów ekonomicznych lub finansowych,
które mogły zostać określone w stosownym ogłoszeniu lub
dokumentach zamówienia, wykonawca oświadcza, że |
[……] |
C: Zdolność techniczna i zawodowa
Wykonawca powinien przedstawić informacje jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wymagają danych kryteriów kwalifikacji w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu.
Zdolność techniczna i zawodowa |
Odpowiedź: |
||||||||
1a)
Jedynie w odniesieniu do zamówień
publicznych na roboty budowlane: |
Liczba
lat (okres ten został wskazany w stosownym ogłoszeniu lub
dokumentach zamówienia): […] |
||||||||
1b)
Jedynie w odniesieniu do zamówień
publicznych na dostawy i zamówień publicznych na usługi: |
|
||||||||
2)
Może skorzystać z usług następujących pracowników
technicznych lub służb technicznych48,
w szczególności tych odpowiedzialnych za kontrolę jakości: |
[……] |
||||||||
3) Korzysta z następujących urządzeń technicznych oraz środków w celu zapewnienia jakości, a jego zaplecze naukowo-badawcze jest następujące: |
[……] |
||||||||
4) Podczas realizacji zamówienia będzie mógł stosować następujące systemy zarządzania łańcuchem dostaw i śledzenia łańcucha dostaw: |
[……] |
||||||||
5)
W odniesieniu do produktów lub usług o złożonym charakterze,
które mają zostać dostarczone, lub – wyjątkowo – w
odniesieniu do produktów lub usług o szczególnym
przeznaczeniu: |
|
||||||||
6)
Następującym wykształceniem
i kwalifikacjami zawodowymi
legitymuje się: |
|
||||||||
7) Podczas realizacji zamówienia wykonawca będzie mógł stosować następujące środki zarządzania środowiskowego: |
[……] |
||||||||
8) Wielkość średniego rocznego zatrudnienia u wykonawcy oraz liczebność kadry kierowniczej w ostatnich trzech latach są następujące |
Rok,
średnie roczne zatrudnienie: |
||||||||
9) Będzie dysponował następującymi narzędziami, wyposażeniem zakładu i urządzeniami technicznymi na potrzeby realizacji zamówienia: |
[……] |
||||||||
10) Wykonawca zamierza ewentualnie zlecić podwykonawcom50 następującą część (procentową) zamówienia: |
[……] |
||||||||
11)
W odniesieniu do zamówień
publicznych na dostawy: |
|
||||||||
12)
W odniesieniu do zamówień
publicznych na dostawy: |
|
D: Systemy zapewniania jakości i normy zarządzania środowiskowego
Wykonawca powinien przedstawić informacje jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wymagają systemów zapewniania jakości lub norm zarządzania środowiskowego w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu.
Systemy zapewniania jakości i normy zarządzania środowiskowego |
Odpowiedź: |
Czy
wykonawca będzie w stanie przedstawić zaświadczenia
sporządzone przez niezależne jednostki, poświadczające
spełnienie przez wykonawcę wymaganych norm
zapewniania jakości,
w tym w zakresie dostępności dla osób niepełnosprawnych? |
[]
Tak [] Nie |
Czy
wykonawca będzie w stanie przedstawić zaświadczenia
sporządzone przez niezależne jednostki, poświadczające
spełnienie przez wykonawcę wymogów określonych systemów
lub norm zarządzania środowiskowego? |
[]
Tak [] Nie |
Część V: Ograniczanie liczby kwalifikujących się kandydatów
Wykonawca
powinien przedstawić informacje jedynie w przypadku gdy instytucja
zamawiająca lub podmiot zamawiający określiły obiektywne i
niedyskryminacyjne kryteria lub zasady, które mają być stosowane w
celu ograniczenia liczby kandydatów, którzy zostaną zaproszeni do
złożenia ofert lub prowadzenia dialogu. Te informacje, którym mogą
towarzyszyć wymogi dotyczące (rodzajów) zaświadczeń lub rodzajów
dowodów w formie dokumentów, które ewentualnie należy
przedstawić, określono w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach
zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu.
Dotyczy jedynie
procedury ograniczonej, procedury konkurencyjnej z negocjacjami,
dialogu konkurencyjnego i partnerstwa innowacyjnego:
Wykonawca oświadcza, że:
Ograniczanie liczby kandydatów |
Odpowiedź: |
W
następujący sposób spełnia
obiektywne i niedyskryminacyjne kryteria lub zasady, które mają
być stosowane w celu ograniczenia liczby kandydatów: |
[….] |
Część VI: Oświadczenia końcowe
Niżej podpisany(-a)(-i) oficjalnie oświadcza(-ją), że informacje podane powyżej w częściach II–V są dokładne i prawidłowe oraz że zostały przedstawione z pełną świadomością konsekwencji poważnego wprowadzenia w błąd.
Niżej podpisany(-a)(-i) oficjalnie oświadcza(-ją), że jest (są) w stanie, na żądanie i bez zwłoki, przedstawić zaświadczenia i inne rodzaje dowodów w formie dokumentów, z wyjątkiem przypadków, w których:
a) instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający ma możliwość uzyskania odpowiednich dokumentów potwierdzających bezpośrednio za pomocą bezpłatnej krajowej bazy danych w dowolnym państwie członkowskim54, lub
b) najpóźniej od dnia 18 kwietnia 2018 r.55, instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający już posiada odpowiednią dokumentację.
Niżej podpisany(-a)(-i) oficjalnie wyraża(-ją) zgodę na to, aby [wskazać instytucję zamawiającą lub podmiot zamawiający określone w części I, sekcja A] uzyskał(-a)(-o) dostęp do dokumentów potwierdzających informacje, które zostały przedstawione w [wskazać część/sekcję/punkt(-y), których to dotyczy] niniejszego jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia, na potrzeby [określić postępowanie o udzielenie zamówienia: (skrócony opis, adres publikacyjny w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, numer referencyjny)].
Data, miejscowość oraz – jeżeli jest to wymagane lub konieczne – podpis(-y): [……]
Załącznik nr 3 do SIWZ – Wzór oświadczenia o obowiązku podatkowym
…………………………………..
pieczęć Wykonawcy
OŚWIADCZENIE
Działając w imieniu i na rzecz:
……………………………………………………………………………………...…………………………………………………………….………………………
(nazwa Wykonawcy)
przystępując do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia sektorowego o nazwie „Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych (nr postępowania PZP1-25-174/2016), prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego, niniejszym:
1) oświadczamy, że wybór naszej oferty nie będzie prowadził do powstania u Zamawiającego obowiązku podatkowego zgodnie z przepisami o podatku od towarów i usług56.
2) wybór naszej oferty będzie prowadził do powstania u Zamawiającego obowiązku podatkowego zgodnie z przepisami o podatku od towarów i usług57. Powyższy obowiązek podatkowy będzie dotyczył …………….58 objętych przedmiotem zamówienia, a ich wartość netto (bez kwoty podatku) będzie wynosiła …………………....59 zł.
……......................., dnia ............................
............................................................................... (podpis osoby/osób upoważnionej/ych)
Załącznik nr 4 do SIWZ – Wzór wykazu dostaw
…………………………………..
pieczęć Wykonawcy
WYKAZ DOSTAW
sporządzony
w celu wykazania spełniania warunku, o którym mowa w § 6 ust. 2
pkt 1 SIWZ w postępowaniu pod nazwą „Dostawa
fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych” (nr
postępowania
PZP1-25-174/2016)
Lp. |
Przedmiot dostawy |
Wartość dostawy |
Data realizacji dostawy |
Nazwa podmiotu, na rzecz którego dostawa została wykonana |
1 |
|
|
|
|
W załączeniu przedkładamy dowody potwierdzające, że powyższe zamówienia zostały wykonane należycie.
……......................., dnia ............................
............................................................................... (podpis osoby/osób upoważnionej/ych)
Załącznik nr 5 do SIWZ – Wzór oświadczenia o przynależności lub braku przynależności do grupy kapitałowej
OŚWIADCZENIE
O PRZYNALEŻNOŚCI LUB BRAKU PRZYNALEŻNOŚCI DO GRUPY
KAPITAŁOWEJ
Przystępując
do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia sektorowego o
nazwie „Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów
trakcyjnych (nr
postępowania PZP1-25-174/2016),
prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego, niniejszym,
stosownie do art. 24 ust. 11 ustawy Prawo zamówień publicznych
(Dz.
U. z 2015 r., Nr 2164 ze zm.)
oświadczam, że:
…………………………………………………………………………………………………………..
(nazwa Wykonawcy)
nie należy do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt 23 ustawy Pzp /*;
należy do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt 23 ustawy Pzp, wraz z następującymi Wykonawcami, którzy złożyli oferty w niniejszym postępowaniu/*:
………………………………………………………………...
(nazwa Wykonawcy)
………………………………………………………………...
(nazwa Wykonawcy)
……………………., dnia ………………… ……………………………………
podpis osoby/osób uprawnionej/ych
/* niepotrzebne skreślić.
Wraz ze złożeniem oświadczenia, Wykonawca może przedstawić dowody, że powiązania z innym Wykonawcą nie prowadzą do zakłócenia konkurencji w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Oświadczenie składa się w terminie 3 dni od zamieszczenia na stronie internetowej Zamawiającego informacji, o której mowa w § 12 ust. 5 SIWZ.
Załącznik nr 6.1 do SIWZ – Opis przedmiotu zamówienia dla Zadania nr 1
WYMAGANIA TECHNICZNE DLA NOWYCH CZTEROCZŁONOWYCH ELEKTRYCZNYCH ZESPOŁÓW TRAKCYJNYCH
Warszawa, 2016 r.
SPIS TREŚCI
1. Ogólny opis przedmiotu zamówienia 38
1.1. Definicje 38
1.2. Zestawienie obowiązujących aktów prawnych, normalizacyjnych oraz dokumentów związanych 41
1.3. Wykaz Specyfikacji TSI 41
1.4. Wykaz dokumentów związanych 41
2. Podstawowe parametry techniczne Pojazdów 42
3. Szczegółowe wymagania techniczne 44
3.1. Wymagania trakcyjne 44
3.2. Hamowanie 44
3.3. Układ jezdny, skrajnia 51
3.4. Konstrukcja Pojazdu oraz części mechaniczne 54
3.5. Pomieszczenia dla pasażerów 62
3.6. Kabina maszynisty 66
3.7. Kabina WC 71
3.8. Układ ogrzewania i klimatyzacji 73
3.9. Wymagania ogólne dla wyposażenia elektrycznego 76
3.10. Światła zewnętrzne oraz dźwiękowe i wizualne urządzenia ostrzegawcze 77
3.11. Sygnały dźwiękowe 78
3.12. Urządzenia łączności i bezpieczeństwa ruchu 78
3.13. Bezpieczeństwo przeciwpożarowe i ewakuacja 79
3.14. Urządzenia trakcyjne i elektryczne WN 82
3.15. Obwody pomocnicze 84
4. Wymagania wybranych systemów 84
4.1. System monitoringu CCTV 84
4.2. System diagnostyki pokładowej 88
4.3. System liczenia pasażerów 91
4.4. System rejestracji parametrów jazdy 92
4.5. System wspomagający eco-driving 94
4.6. System pomiaru prędkości i drogi 95
4.7. System informacji pasażerskiej 96
4.8. System komunikacji maszynista – pasażer 99
4.9. System rozgłoszeniowy 100
4.10. Moduł komunikacji GPS-GSM 101
4.11. System lokalizacji Pojazdu 101
4.12. Sieć bezprzewodowa Wi-Fi 102
4.13. System dynamicznego rozkładu jazdy 103
5. Wymagania eksploatacyjne 103
6. Dokumentacja do procesu utrzymania i eksploatacji 104
7. Dokumentacja Pojazdu, wyposażenie serwisowe 105
8. Sprzęt komputerowy 107
Przedmiotem zamówienia jest wykonanie i dostawa 3 sztuk fabrycznie nowych, czteroczłonowych Elektrycznych Zespołów Trakcyjnych (dalej „EZT”, „Pojazdy”) przeznaczonych do obsługi kolejowego, regionalnego ruchu pasażerskiego z prędkością eksploatacyjną nie mniejszą niż 160 km/h na różnych kategoriach linii kolejowych o peronach o wysokości w przedziale 300-1000 mm.
EZT
powinny spełniać warunki techniczne i wymagania zapewniające
bezpieczeństwo ruchu, bezpieczny przewóz osób i rzeczy oraz
ochronę środowiska zgodnie z ustawą
o transporcie kolejowym
(Dz. U. z 2015 poz. 1297) oraz
odpowiednimi przepisami wykonawczymi do przedmiotowej ustawy.
Technologia wykonania Pojazdu powinna uwzględniać wyposażenie zapleczy warsztatowych Zamawiającego, tak aby umożliwiać wykonanie czynności utrzymaniowych na poziomach od P1 do P4 w zapleczach technicznych Zamawiającego. Wykonawca w ramach przedmiotu zamówienia zobligowany jest do dokonania przeszkolenia, a następnie certyfikowania przedstawicieli Zamawiającego w zakresie wykonania przeglądów na poziomach od P1 do P4, według Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 roku w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (t. j. Dz. U. z 2016 roku., poz. 226) z uwzględnieniem wymagań dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/110/WE z dnia 16 grudnia 2008 roku.
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymagania odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności, polskich norm PN oraz kart UIC, jak również wymogi dotyczące interoperacyjności kolei, w zakresie niezbędnym do uzyskania dokumentów uprawniających do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydanych przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważnych co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego Pojazdu.
Dla potrzeb niniejszego postępowania poniższym definicjom przypisuje się znaczenie:
Lp. |
Termin |
Definicja |
|
Awaria |
Poważne uszkodzenie Pojazdu będące wynikiem:
|
|
Część |
Niepodzielny element będący częścią składową wchodzącą w skład podzespołu i zespołu, np. oś zestawu, koło bose, sworzeń itp. |
|
Odbiór fabryczny Pojazdu |
Całokształt działań, wykonywanych w celu stwierdzenia zgodności rzeczywistych parametrów, cech konstrukcyjnych, technologicznych, eksploatacyjnych oraz napisów i oznaczeń Pojazdu z wymaganymi parametrami, cechami i oznaczeniami określonymi w dokumentach stanowiących podstawę do odbioru fabrycznego. Za datę odbioru fabrycznego uważa się datę podpisania przez Xxxxxx protokołu odbioru fabrycznego. |
|
Odbiór końcowy Pojazdu |
Odbiór danego Pojazdu, który nastąpi po przeprowadzonych z wynikiem pozytywnym próbach stacjonarnych i ruchowych i zakończony zostanie podpisaniem protokołu odbioru końcowego Pojazdu. Za datę odbioru końcowego uważa się datę podpisania przez Xxxxxx protokołu odbioru końcowego Pojazdu. |
|
Dokumentacja Pojazdu/Dokumenty |
|
|
Element |
Podstawowy i niepodzielny składnik konstrukcji, stanowiący jednolitą bryłę uzyskaną przy dowolnej technologii, a nie przez połączenie części składowych. |
|
Element strukturalny/zespół technologiczny |
Część konstrukcji tworząca wyodrębniony moduł (np.: rama wózka, spawana konstrukcja pudła, elementy wykonane w techniczne modułowej takie jak: dach, podłoga i elementy ścian). |
|
Naprawa bieżąca |
Naprawa nieplanowa, związana z usunięciem uszkodzenia powodującego utratę własności użytkowych Pojazdu, połączona z usunięciem wszystkich stwierdzonych usterek oraz wykonaniem niezbędnych prób, konserwacji i regulacji. |
|
Komisarz Odbiorczy |
Upoważniona osoba repezentująca Zamawiającego posiadająca wiedzę, doświadczenie i kwalifikację na podstawie, których dokonuje odbiorów poszczególnych elementów, zespołów Pojazdów lub weryfikacji poprawności wykonania prac na etapie produkcji oraz przeprowadza końcową jazdę próbną, której pozytywny wynik jest podstawą do wystawienia świadectwa sprawności technicznej Pojazdu kolejowego zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2015 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych (Dz. U. Nr 37, poz. 330). |
|
Naprawa awaryjna |
Naprawa mająca na celu przywrócenie właściwego stanu technicznego Pojazdu szynowego, utraconego w sposób losowy w przypadkach określonych pod pojęciem ”awaria”. |
|
Obsługa poziomu utrzymania |
Czynności wykonywane cyklicznie (wg poziomu utrzymania) mające na celu zachowanie lub przywrócenie określonego stanu technicznego Pojazdu zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226). |
|
Podzespół |
Grupa części tworzących konstrukcyjną całość np. zestaw kołowy. |
|
Pojazd |
Elektryczny
zespół trakcyjny będący przedmiotem zamówienia. Określenie
równoznaczne z określeniami: Pojazd kolejowy oraz Pojazd
trakcyjny wg definicji ustawy z dnia 28 marca 2003 r., o
transporcie kolejowym |
|
Przedstawiciele |
Osoby wykonujące czynności w imieniu Xxxxx, posiadające odpowiednie umocowanie do wykonywanych czynności. |
|
Świadectwo dopuszczenia do eksploatacji typu |
Świadectwo wydane przez Prezesa Urzędu Transportu Kolejowego na podstawie Rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 7 sierpnia 2012 r. w sprawie świadectw dopuszczenia do eksploatacji typu (Dz. U. z 2012r., poz. 919). |
|
Świadectwo sprawności technicznej |
Świadectwo wydane wystawione przez upoważnionego przedstawiciela Zamawiającego na podstawie Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2015 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych (Dz. U. Nr 37, poz. 330). |
|
TSI |
Techniczne Specyfikacje Interoperacyjności opracowane przez Europejską Agencję Kolejową i wydane przez Komisję Europejską w przewidzianej prawem formie. |
|
Uszkodzenia/usterka |
Powstała w wyniku zdarzenia lub kilku zdarzeń występujących w sposób nagły wada lub defekt Pojazdu, jego zespołu, podzespołu lub części zakłócająca jego normalną pracę, które nie powoduje zagrożenia bezpieczeństwa, nie ograniczająca walorów użytkowych Pojazdu i nie wymaga natychmiastowego ograniczenia lub wyłączenia z eksploatacji. |
|
UTK |
Prezes Urzędu Transportu Kolejowego w Warszawie. |
|
Współczynnik gotowości technicznej |
Współczynnik określający gotowość Pojazdu do pracy, liczony w odniesieniu do 6-miesięcznych okresów eksploatacji każdego z Pojazdów osobno, jako iloraz czasu gotowości technicznej wyrażonej w pełnych godzinach do całkowitej liczby godzin w danym przedziale czasu. Czas gotowości technicznej obejmuje czasy pracy Pojazdu, oczekiwania na zatrudnienie (sprawnego Pojazdu), wykonywania obsług poziomu P1 i P2 oraz wycofania Pojazdu z eksploatacji z winy nieleżącej po stronie Wykonawcy. Do czasu gotowości technicznej nie wlicza się czasu wyłączenia Pojazdu z eksploatacji wskutek powstania wady lub usterki podlegającej gwarancji oraz postoju w związku z wykonywaniem przeglądów poziomu P3 i wyższych. |
|
Zespół |
Dwa lub więcej podzespołów stanowiących funkcjonalnie jedną całość np. wózek. |
|
Dokumenty uprawniające do eksploatacji |
Dokumenty uprawniające do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydane przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważne co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego pierwszego Pojazdu. |
|
Zużycie |
Wynikająca z normalnej eksploatacji utrata własności fizycznych (geometrycznych, mechanicznych, elektrycznych) przez zespół, podzespół lub część. |
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymogi odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności (TSI), obowiązujących w dniu ogłoszenia przetargu oraz norm i przepisów wyszczególnionych w specyfikacjach TSI.
W zagadnieniach otwartych w specyfikacjach TSI obowiązują krajowe regulacje lub rozwiązania zaproponowane przez Wykonawcę, które spełniają wymagania zasadnicze zawarte w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej o interoperacyjności systemu kolei we Wspólnocie 2008/57/WE (Dz. U. UE L z dnia 18 lipca 2008 r. z późn. zm.) i które spełniają wymagania zasadnicze zawarte w Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 25 lutego 2016 r. w sprawie interoperacyjności systemu kolei (Dz.U. 2016 poz. 254).
W zagadnieniach nie uregulowanych specyfikacjami TSI obowiązują inne regulacje ogólne w zakresie niezbędnym do uzyskania zezwolenia na dopuszczenie do eksploatacji typu Pojazdu kolejowego. W zakresie wymagań nie objętych odnośnymi specyfikacjami TSI obowiązują aktualne ogólne regulacje prawne.
Zamawiający wymaga ponadto przy realizacji przedmiotu zamówienia zastosowania aktualnych wydań norm, przepisów i uwzględnienia zmian w otoczeniu prawnym, według stanu obowiązującego w dniu podpisania umowy.
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymagania odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności, polskich norm PN oraz kart UIC, jak również wymogi dotyczące interoperacyjności kolei, w zakresie niezbędnym do uzyskania dokumentów uprawniających do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydanych przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważnych co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego pierwszego Pojazdu, w odniesieniu do następujących Specyfikacji Interoperacyjności:
TSI LOC&PAS, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1302/2014 z dnia 18 listopada 2014 roku odnoszącej się do podsystemu „Tabor - lokomotywy i tabor pasażerski” systemu kolei w Unii Europejskiej,
TSI NOI, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1304/2014 z dnia 26 listopada 2014 roku w sprawie technicznych specyfikacji interoperacyjności podsystemu „Tabor kolejowy - hałas” zmieniające decyzję 2008/232/WE i uchylające decyzję 2011/229/WE,
TSI SRT, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1303/2014 z dnia 18 listopada 2014 roku w zakresie aspektu „Bezpieczeństwo w tunelach” systemu kolei w Unii Europejskiej,
TSI PRM, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1300/2014 z dnia 18 listopada 2014 roku w sprawie technicznych specyfikacji interoperacyjności odnoszących się do dostępności systemu kolei Unii dla osób niepełnosprawnych i osób o ograniczonej możliwości poruszania się,
TSI CCS, Decyzja Komisji 2012/88/UE z 25 stycznia 2012 roku w sprawie technicznych specyfikacji interoperacyjności w zakresie podsystemów „Sterowanie” transeuropejskiego systemu kolei.
Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/919 z dnia 27 maja 2016 r. w sprawie technicznej specyfikacji interoperacyjności w zakresie podsystemów „Sterowanie” systemu kolei w Unii Europejskiej.
Lp. |
Nazwa dokumentu/regulacji |
|
Ustawa o transporcie kolejowym (t. j. Dz.U. z 2015r. poz. 1297 z późn. zm). wraz z aktami wykonawczymi do tej ustawy – w zakresie zawierającym wymagania odnoszące się do taboru kolejowego |
|
Ustawa o dozorze technicznym (t. j. Dz.U. z 2015r. poz. 1125 z późn. zm.) |
|
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (t. j. Dz.U. z 2016r., poz. 226) |
|
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 25 lutego 2016 r. w sprawie interoperacyjności systemu kolei Dz.U. 2016 poz. 254 |
|
Rozporządzenie Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 3 stycznia 2013 r. w sprawie prowadzenia rejestru oraz sposobu oznakowania pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2013r., poz. 211) |
|
Rozporządzenie Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej dnia 27 grudnia 2012 r. w sprawie wykazu właściwych krajowych specyfikacji technicznych i dokumentów normalizacyjnych, których zastosowanie umożliwia spełnienie zasadniczych wymagań dotyczących interoperacyjności systemu Kolei (Dz.U. z 2013r., poz. 43) |
|
Dla systemu monitoringu CCTV i rejestracji parametrów bezpieczeństwa wymagana jest zgodność z ustawą z 22 sierpnia 1997 r. o ochronie osób i mienia (tekst jedn. Dz.U. z 2014r., poz. 1099). |
|
Dla urządzeń radiotelefonicznych konieczna jest zgodność z wymaganiami określonymi w ustawie z dnia 16 lipca 2004 r. Prawo telekomunikacyjne (t. j. Dz.U. z 2014r., poz. 243 ze zm.) oraz ustawą z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym (Dz.U. z 2015r. poz. 1297 z późn. zm.). |
|
Aktualna lista Prezesa Urzędu Transportu Kolejowego wydana na podstawie rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 27 grudnia 2012 r. w sprawie wykazu właściwych krajowych specyfikacji technicznych i dokumentów normalizacyjnych, których zastosowanie umożliwia spełnienie zasadniczych wymagań dotyczących interoperacyjności systemu kolei (Dz.U. z 2013r., poz. 43). |
|
Instrukcja o oznakowaniu i numeracji wagonów pasażerskich Pw-2 – "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Instrukcja o utrzymaniu pojazdów kolejowych z napędem Pt-5 – "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Instrukcja obsługi i utrzymaniu w eksploatacji hamulców taboru kolejowego – Pw-5 (Mw-56) - "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Instrukcja pomiarów i oceny zestawów kołowych pojazdów trakcyjnych i wagonów osobowych Pt-4 - "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Opublikowane normy i karty UIC – w zakresie niezbędnym do realizacji przedmiotu zamówienia. |
Zamawiający dopuszcza zastosowanie rozwiązań technicznych wskazanych w poniższej specyfikacji lub równoważnych względem wymaganych parametrów pod warunkiem udowodnienia tej równoważności przez Wykonawcę i akceptacji przez Zamawiającego.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Szerokość toru |
1435 mm |
|
Prędkość eksploatacyjna |
nie mniejsza niż 160 km/h |
|
Przyspieszenie w zakresie prędkości 0 – 50 km/h |
≥ 1,0 m/s² |
|
Hamowanie nagłe |
Opóźnienie max 1,2 m/s² |
|
Napięcie zasilania |
3000 V DC z sieci trakcyjnej, zgodnie z PN-EN 50163 oraz PN-EN 50124-2 |
|
Długość Pojazdu |
min. 73 000 mm, max. 76 000 mm |
|
Maksymalna masa służbowa Pojazdu |
140t |
|
Maksymalny nacisk osi na tor |
≤180 kN |
|
Układ i konfiguracja Pojazdu |
Pojazd 4 - członowy, przegubowy o układzie wózków Bo'2'2'2'Bo |
|
Ilość miejsc w przedziale pasażerskim |
|
|
Łączna
minimalna liczba miejsc |
min. 410. |
|
Skrajnia taboru |
|
|
Minimalny promień łuku |
|
|
Minimalny promień krzywizny toru w płaszczyźnie pionowej |
500 m |
|
Komfort jazdy – poziom hałasu |
Według TSI NOI z ograniczeniem: minus 5 dB dla hałasu zewnętrznego na postoju oraz minus 1 dB dla hałasu zewnętrznego w podczas jazdy. Wartości potwierdzone badaniami jednostki upoważnionej. |
|
Komfort cieplny |
Według TSI LOC&PAS |
|
Zasilanie zewnętrzne |
Konstrukcja Pojazdu musi umożliwiać zasilanie sprężonym powietrzem i napięciem 3x400 [V] AC z sieci zewnętrznej. |
|
Trwałość powłok lakiernicznych |
Min. 10 lat |
|
Zabezpieczenie antykorozyjne |
Min. 20 lat |
|
Mycie Pojazdu |
Konstrukcja Pojazdu musi umożliwiać jego mycie w automatycznej myjni całopociągowej z wykorzystaniem ogólnodostępnych środków myjących. Zapewnić możliwość ręcznego mycia dachu z użyciem urządzeń ciśnieniowych. |
|
Prowadzenie
Pojazdu |
|
|
Jazda ukrotniona |
Do 3 pojazdów. |
|
Dodatkowe wyposażenie/informacje ogólne |
|
Szczegółowe wymagania techniczne
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Silnik trakcyjne
Silniki prądu przemiennego asynchroniczne, o łącznej mocy ciągłej min. 2000 kW, chłodzenie wymuszone powietrzem (wentylatory).
Silniki zasilane z przekształtników energoelektronicznych wykonanych w technologii półprzewodnikowej IGBT obsługujące 2 silniki trakcyjne, w przypadku awarii jednego z silników musi istnieć możliwość fizycznego odłączenia zasilania danego silnika i kontynuowanie jazdy na pozostałych sprawnych.
Zasilanie silników trakcyjnych za pomocą szybkozłączy typu wtyczka-gniazdo.
Moc Pojazdu
Umożliwiająca jazdę każdego Pojazdu w pełni obciążonego z zadanymi parametrami eksploatacyjnymi w tym utrzymanie prędkości maksymalnej w pełni obciążonego Pojazdu na pochyleniu +5‰
Układ przeniesienia napędu
Dwustopniowe przekładnie zębate, hermetyczne z wałem drążonym i sprzęgłami z pakietem podatnych elementów klinowych.
Wymagana prędkość eksploatacyjna
minimum 160 [km/h]
Największe wzniesienie, przy którym Pojazd powinien ruszyć
z pełnym obciążeniemminimum 40 [‰]
Tempomat
Zamawiający wymaga aby tempomat posiadał możliwość nastawienia i zapamiętania maksymalnej prędkości jazdy, tak aby manipulacje zadajnikami jazdy i hamowania nie powodowały kasowania nastawy tempomatu. Prędkość jazdy ustawiona na tempomacie nie może być w żadnym przypadku przekroczona. Prędkość jazdy nastawiona na tempomacie powinna być utrzymywana przy zadaniu jazdy. Tempomat powinien posiadać możliwość zmiany nastaw przy zadanej jeździe wywołując adekwatną reakcję urządzeń sterowania napędem i hamulcem.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Hamowanie
Wymagania ogólne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.1.oraz kartą UIC 540.
Wymagania funkcjonalne:
EZT muszą być wyposażone w następujące niezależne układy hamulcowe:
hamulec zasadniczy wykorzystywany podczas jazdy i postoju do hamowań służbowych i nagłych,
hamulec postojowy służący podczas postoju do zabezpieczenia przed zbiegnięciem EZT przez nieograniczony czas i bez zasilania Pojazdu w jakikolwiek sposób w energię.
hamulec zasadniczy musi spełniać następujące warunki:
hamulec musi być zespolony, samoczynny i niewyczerpalny,
luzowanie hamulca musi się odbywać poprzez zasilenie magistrali sterującej hamulcem (np. napełnienie przewodu głównego sprężonym powietrzem do ciśnienia o wartości odpowiadającej ciśnieniu roboczemu lub podanie napięcia nominalnego na elektryczną magistralę sterującą).
Typ układu hamulcowego:
hamulec zasadniczy musi być hamulcem na sprężone powietrze, przy czym dopuszcza się następujące tryby pracy hamulca:
PN (pneumatyczny) - pneumatyczna magistrala sterująca hamulcem (przewód główny), urządzenia sterujące hamulcem: zawory rozrządcze,
EP (elektropneumatyczny bezpośredni) - elektryczna magistrala sterująca hamulcem, zawory rozrządcze nie wykorzystywane,
EP+ED (elektropneumatyczny bezpośredni współpracujący z elektrodynamicznym) - elektryczna magistrala sterująca hamulcem, zawory rozrządcze nie wykorzystywane, maksymalne wykorzystanie hamulca elektrodynamicznego,
podczas normalnej eksploatacji podstawowym trybem pracy hamulca musi być tryb EP+ED. Podczas współpracy hamulców EP i ED (tzw. „blending”) w maksymalnym stopniu wykorzystywany być musi hamulec ED, natomiast hamulec EP powinien tylko uzupełniać siłę hamującą do wartości żądanej przez maszynistę.
Dla wszystkich trybów pracy hamulca jego skuteczność musi być samoczynnie i w sposób bezstopniowy dostosowywana do aktualnej masy brutto dla poszczególnych członów.
Pojazd musi być wyposażony w hamulec tarczowy na wszystkich zestawach kołowych.
Hamowanie nagłe musi być wdrażane przez:
maszynistę z jego normalnej pozycji za pomocą co najmniej dwóch niezależnych urządzeń (jednym z tych urządzeń musi być czerwony przycisk – tzw. „czerwony grzybek” (w przypadku zastosowania oddzielnych urządzeń sterujących hamulcem PN i EP obydwa muszą umożliwiać wdrożenie hamowania nagłego),
urządzenia bezpieczeństwa ruchu stosowane na sieci PKP (czuwak aktywny, SHP, Radio-STOP, ETCS),
hamulec bezpieczeństwa pasażera.
Sterowanie hamowaniem służbowym powinno być realizowane:
niezależnymi urządzeniami odpowiednio dla hamulca PN (jeżeli jest stosowany) oraz EP (w tym EP+ED),
dla hamulca EP (w tym EP+ED) za pomocą tego samego urządzenia, które służy do zadawania siły trakcyjnej.
Hamulec elektrodynamiczny musi:
mieć możliwość pracy zarówno w trybie oporowym jak też w trybie oddawania energii do sieci trakcyjnej,
posiadać możliwość wyłączenia hamowania odzyskowego (zapobieżenie oddawaniu energii do sieci trakcyjnej) przy pozostawieniu możliwości hamowania oporowego,
posiadać możliwość całkowitego, świadomego wyłączenia przez maszynistę,
samoczynnie współpracować z hamulcem elektropneumatycznym (tzw. „blending”).
Hamulec postojowy musi spełniać następujące warunki:
musi być uruchamiany z kabiny maszynisty dla całego EZT,
musi uruchamiać się samoczynnie w przypadku opróżnienia układu pneumatycznego ze sprężonego powietrza jak również po normalnym wyłączeniu Pojazdu,
musi istnieć możliwość wyluzowania z zewnątrz Pojazdu bez konieczności wchodzenia pod Pojazd i bez zasilania EZT w jakąkolwiek energię.
Skuteczność hamowania nagłego:
dla trybu pracy PN (jeżeli jest stosowany) i dla każdego stanu obciążenia EZT powinna odpowiadać kryteriom dla nastawienia hamulca „R” (procent masy hamującej w zakresie od 150 do 170 %),
dla trybu pracy EP nie może być niższa od skuteczności odpowiadającej opisanym wyżej kryteriom dla nastawienia „R”, natomiast może być wyższa, o ile nie skutkuje to nadmiernym obciążeniem par ciernych hamulca.
Maksymalna skuteczność hamowania służbowego (czyli skuteczność hamowania pełnego):
dla trybów pracy PN (jeżeli jest stosowany) oraz EP nie powinna być wyższa od skuteczności hamowania nagłego w tych trybach,
dla trybu pracy EP+ED może być wyższa od skuteczności hamowania nagłego w trybie PN, jednakże tylko przy zachowaniu warunku obciążeń cieplnych hamulca ciernego nie wyższych niż dla hamowania nagłego w trybie PN.
Układ hamulcowy musi spełniać wymagania TSI punkt 4.2.4.5.4. dotyczące odporności na obciążenia cieplne.
Skuteczność hamulca postojowego powinna być wystarczająca do utrzymania EZT w stanie służbowym na torze o spadku 40 ‰:
Pojazd musi być wyposażony w urządzenia zabezpieczające przed poślizgiem podczas hamowania. Urządzenia te muszą spełniać wymagania przepisów TSI punkt 4.2.4.6.
Hamulec elektrodynamiczny nie może działać podczas hamowania nagłego.
Skuteczność hamulca elektrodynamicznego nie może być brana pod uwagę przy wyznaczaniu skuteczności hamowania nagłego.
Wymagania dotyczące informacji o stanie układu hamulcowego:
na pulpicie maszynisty muszą się znajdować co najmniej następujące manometry: przewodu głównego, przewodu zasilającego, cylindra hamulcowego wózka znajdującego się pod kabiną maszynisty,
za pomocą sygnałów świetlnych (światła kontrolne, informacje na wyświetlaczu maszynisty) maszynista musi być informowany o stanie hamulca zasadniczego (informacje o ciśnieniu w każdym cylindrze hamulcowym EZT), hamulca elektrodynamicznego (informacje o siłach hamujących dla wszystkich silników trakcyjnych), hamulca postojowego (stan zahamowania wszystkich siłowników),
informacje o wystąpieniu stanów awaryjnych (np. wyłączenie zaworu rozrządczego, odcięcie hamulca PN lub EP, awaria hamulca ED, użycie hamulca bezpieczeństwa pasażera, awaria układu zasilania w sprężone powietrze, rozerwanie składu) powinny być podawane maszyniście natychmiast po wystąpieniu i w sposób jednoznaczny oraz umożliwiający zidentyfikowanie miejsca wystąpienia sytuacji awaryjnej. Informacje o stanach awaryjnych muszą mieć priorytet w stosunku do innych informacji,
Pojazd musi być wyposażony w urządzenia pozwalające na sprawdzenie stanu hamulca zasadniczego i postojowego (oddzielnie dla wszystkich lokalnych urządzeń sterujących hamulcem) w sytuacji awaryjnej (brak zasilania w energię elektryczną i sprężone powietrze) – urządzeniami tymi mają być wskaźniki zahamowania umieszczone na zewnątrz Pojazdu.
W sytuacji wymagającej transportu nieczynnego EZT muszą być spełnione następujące wymagania:
wszystkie hamulce Pojazdu muszą mieć możliwość wyluzowania i odłączenia w każdej sytuacji, również dla Pojazdu niezasilanego w jakąkolwiek energię,
musi istnieć możliwość połączenia, zasilania i sterowania hamulcem EZT z innego EZT lub innego pojazdu trakcyjnego wyposażonego w klasyczny hamulec UIC,
podczas awaryjnego holowania nieczynnego EZT musi być zapewniona możliwość sterowania co najmniej częścią układu hamulcowego EZT,
skuteczność hamulca holowanego nieczynnego EZT nie musi być taka sama jak podczas normalnej eksploatacji, ale musi być znana.
Elementy mechaniczne hamulca tarczowego.
hamulec tarczowy musi być skonstruowany w taki sposób, by każda tarcza hamulcowa hamowana była za pomocą oddzielnego mechanizmu wyposażonego w cylinder hamulcowy, mechanizm zaciskowy i nastawiacz skoku tłoka.
liczba mechanizmów zaciskowych wyposażonych w siłowniki hamulca postojowego powinna być tak dobrana, by zapewnić wymaganą (opisaną wcześniej) skuteczność hamulca postojowego.
Elementy par ciernych
tarcze hamulcowe powinny być odpowiednio dobrane do przewidywanych obciążeń cieplnych, nie dopuszcza się stosowania tarcz hamulcowych osadzanych na osiach zestawów kołowych. Pierścienie cierne segmentowe muszą być montowane na tarczach kół jezdnych.
Rezystory zabudowane na dachu chłodzone pędem powietrza podczas jazdy, minimum 1 rezystor na dwa silniki trakcyjne.
Pojazd powinien być wyposażony w system mostkowania hamulca bezpieczeństwa oraz w system kontroli on-line ciśnienia w cylindrach, względnie w jeden rejestrator ciśnienia w C i PG.
System sterowania hamulcem powinien mieścić się na modułowych tablicach hamulcowych, łatwych do demontażu i montażu. Ze względu na niskie koszty LCC i łatwość późniejszego serwisu tablic hamulcowych, zarówno tablica jak i wszystkie mocowane na niej komponenty muszą być wykonane przez tego samego, jednego producenta.
Podzespoły hamulca montowane na wózkach Pojazdu, system sterowania działaniem bloków czyszczących (dot. wózków napędnych) muszą być dostarczone przez tego samego producenta co tablice pneumatyczne.
System sterowania hamulcem musi znajdować sięw odpowiedzialności producenta układu hamulcowego Pojazdu.
Hamulec elektryczny
Hamowanie odzyskowe w pełnym zakresie napięć z możliwością automatycznego przechodzenia na hamowanie rezystancyjne i możliwością wyłączenia hamowania odzyskowego z kabiny maszynisty.
Hamulec eksploatacyjny
Elektrodynamiczny z automatycznym przełączaniem na hamowanie pneumatyczne w końcowej fazie hamowania, niezależny zespolony hamulec pneumatyczny zgodny z obowiązującymi przepisami, automatycznie załączający się w przypadku braku działania hamulca elektrodynamicznego lub jego niewystarczającej siły w danym momencie.
Hamulec awaryjny
Pneumatyczny, z rękojeściami do uruchomienia w każdym przedsionku i w każdej wydzielonej części przedziału pasażerskiego, zgodnie z kartą UIC 543 oraz UIC 541-5, możliwość mostkowania przez maszynistę.
Hamulec bezpieczeństwa pasażera musi umożliwiać wdrożenie hamowania nagłego.
Hamulec bezpieczeństwa pasażera powinien spełniać wymagania dotyczące sygnału alarmu pasażera zawarte w TSI Loc&Pas punkt 4.2.5.3. oraz EN 16334.
Sygnalizacja działania systemu
Na pulpicie maszynisty lub na monitorze dotykowym układu sterowania.
Hamulec postojowy
Sprężynowy; zapewniający postój maksymalnie obciążonego Pojazdu na pochyleniu do 40 ‰, możliwość awaryjnego uruchomienia hamulca postojowego z obu stron EZT.
Układ przeciwpoślizgowy
Wymagany
Skuteczność hamowania
Droga hamowania służbowego nie więcej niż 1000 m od Vmax, maksymalne opóźnienie hamowania 1,2 m/s2.
Układ automatycznej próby hamulca
Umożliwiający przeprowadzenie uproszczonej próby hamulca tylko przez maszynistę EZT z zapisem w rejestratorze zdarzeń oraz z wydrukiem.
Wskaźniki położenia hamulca
Muszą się znajdować na wszystkich wózkach EZT, Zamawiający dopuszcza montaż wskaźników na pudle Pojazdu w obrębie wózka, położenia wskaźników, położenia hamulca muszą być również widoczne na ekranie układu sterującego w kabinie maszynisty.
Układ pneumatyczny
Wymagania ogólne
Układ pneumatyczny EZT musi obejmować następujące grupy konstrukcyjne:
system wytwarzania sprężonego powietrza,
system uzdatniania sprężonego powietrza,
system magazynowania (gromadzenia) sprężonego powietrza,
system rozprowadzania sprężonego powietrza.
Układ pneumatyczny EZT powinien dodatkowo umożliwiać zasilanie w sprężone powietrze:
z innego pojazdu wyposażonego w przewód zasilający i w przewód główny,
z innego pojazdu wyposażonego tylko w przewód główny,
z zewnętrznej stacjonarnej instalacji sprężonego powietrza.
Elementy wpływające na pracę układu pneumatycznego (np. kurki odcinające, zawory i inne elementy sterowane ręcznie) muszą być zamontowane w miejscach umożliwiających nieutrudniony dostęp dla personelu pokładowego i innych osób upoważnionych, ale powinny być zabezpieczone przed dostępem osób niepowołanych. Wyjątek stanowią wyłączniki zaworów rozrządczych i uchwyty odluźniaczy zaworów rozrządczych.
System wytwarzania sprężonego powietrza ma za zadanie wytworzyć sprężone powietrze w ilości niezbędnej do prawidłowego funkcjonowania układów pneumatycznych EZT.
W Pojeździe muszą być zainstalowane dwa niezależne systemy zasilania w sprężone powietrze:
główny, służący do zasilania wszystkich układów pneumatycznych pojazdu podczas normalnej eksploatacji,
pomocniczy, służący wyłącznie do zasilania układu pneumatycznego odbieraków prądu (pantografów), używany tylko podczas uruchamiania pojazdu w sytuacji braku wystarczającej ilości sprężonego powietrza w zbiornikach głównych.
Systemy wytwarzania sprężonego powietrza, zarówno główny jak i pomocniczy, muszą zapewniać zasilanie układów pneumatycznych w sprężone powietrze o jakości wymaganej przez producentów urządzeń pneumatycznych, w które wyposażony jest Pojazd. W tym celu obydwa systemy muszą być wyposażone w urządzenia do uzdatniania sprężonego powietrza.
Podstawowymi elementami systemów uzdatniania są:
odolejacze,
osuszacze (zalecany kolumnowy lub membranowy - adsorbcyjny),
urządzenia do samoczynnego spustu kondensatu,
filtry powietrza,
zawory bezpieczeństwa.
Nie dopuszcza się systemów uzdatniania powietrza z zastosowaniem cieczy zawierających alkohol.
Elementy systemu uzdatniania sprężonego powietrza powinny być zamontowane w sposób zalecany przez producenta sprężarek.
Sprężarka główna
Pojazd powinien być wyposażony w dwie sprężarki główne, których wydajność powinna być dobrana w taki sposób, aby:
zapewnić wystarczającą ilość sprężonego powietrza do zasilania pozostałych EZT w trakcji ukrotnionej (do trzech pojazdów) w przypadku awarii układu zasilania w jednym z pojazdów,
zapewnić prawidłową pracę sprężarek w optymalnym dla ich konstrukcji zakresie wydajności.
Zastosowana sprężarka musi spełniać następujące wymagania (parametry dla jednej sprężarki):
tłokowa bezolejowa,
napęd sprężarki musi być asynchroniczny,
napięcie zasilania silnika napędzającego sprężarkę: 3 × 400 V AC, 50 Hz,
ciśnienie wyjściowe sprężonego powietrza: 0,8 ÷ 1,0 MPa.
Sprężarki główne powinny być zabudowane na Pojeździe w sposób zabezpieczający je przed niekorzystnym wpływem czynników zewnętrznych, jednakże w sposób umożliwiający przewietrzanie w okresie letnim.
Zamawiający dopuszcza zabudowę sprężarek i zespołu przygotowania powietrza wewnątrz Pojazdu.
Pomocniczy system wytwarzania sprężonego powietrza
Pojazd powinien być wyposażony w 1 sprężarkę pomocniczą, która powinna spełniać następujące wymagania:
ciśnienie wyjściowe sprężonego powietrza musi zapewniać bezpieczne podniesienie pantografu,
napięcie zasilania silników napędzających sprężarki: 24 V DC.
Sprężarka pomocnicza powinna być zabudowana na Pojeździe w sposób zabezpieczający ją przed niekorzystnym wpływem czynników zewnętrznych. Zalecane jest umieszczenie sprężarki w pobliżu tablic pneumatycznych układu sterowania pantografami.
Zespół przygotowania powietrza
Powinien posiadać osuszacz powietrza z automatycznym upustem nagromadzonego kondensatu.
Zbiorniki powietrza
System magazynowania sprężonego powietrza obejmuje zbiorniki pneumatyczne rozmieszczone w sposób rozproszony na poszczególnych wagonach EZT.
Zbiorniki pneumatyczne można podzielić ze względu na przeznaczenie na następujące grupy:
zbiorniki główne, służące do magazynowania sprężonego powietrza na potrzeby wszystkich układów pneumatycznych Pojazdu,
zbiorniki układu hamulcowego, służące wyłącznie do gromadzenia sprężonego powietrza na potrzeby hamulca (zabronione jest wykorzystywanie tych zbiorników do zasilania jakichkolwiek urządzeń nie związanych z układem hamulcowym),
zbiorniki zasilające, służące do gromadzenia sprężonego powietrza na potrzeby pozostałych układów pneumatycznych EZT.
Wszystkie zbiorniki pneumatyczne powinny być wykonane ze stali nierdzewnej lub z aluminium.
Zaleca się maksymalne ograniczenie liczby zbiorników.
Zbiorniki powinny być zabudowane w miejscach umożliwiających kontrolę i wykonanie prób dozorowych bez konieczności demontażu i montażu urządzeń i wyposażenia Pojazdu (za wyjątkiem osłon lub pokryw).
Dopuszcza się montaż zbiorników zarówno na podwoziu Pojazdu, wewnątrz Pojazdu oraz na dachu.
Zawory
Muszą być umieszczone w miejscach uniemożliwiających dostęp osób nieuprawnionych,
Zawory bezpieczeństwa wymagane przepisami prawa.
System rozprowadzenia powietrza
System rozprowadzania sprężonego powietrza ma zadanie dostarczyć sprężone powietrze wytworzone przez sprężarki EZT (jak również z innego pojazdu lub z zewnętrznej sieci sprężonego powietrza) do zbiorników głównych, a następnie do pozostałych zbiorników sprężonego powietrza i do wszystkich urządzeń pneumatycznych EZT.
System rozprowadzania obejmuje:
przewody sztywne (rury),
przewody elastyczne,
złączki, przyłącza i inne elementy służące do montażu układu,
zawory służące do ustalania kierunku przepływu powietrza,
zawory służące do odcinania od układu jego części lub urządzeń,
regulatory ciśnienia,
zawory bezpieczeństwa,
inne elementy (np. odwadniacze, filtry, kurki spustowe).
Sztywne przewody pneumatyczne (rury) muszą być wykonane ze stali nierdzewnej typoszeregu metrycznego.
Łączenie poszczególnych przewodów musi być wykonane z wykorzystaniem złączy zaciskowych z zabezpieczeniem przed zsuwaniem się wskutek drgań lub oddziaływania sprężonego powietrza.
Nie dopuszcza się stosowania zwykłych rur stalowych łączonych za pomocą połączeń gwintowanych.
Wszystkie elementy układu rozprowadzania sprężonego powietrza powinny być zmontowane przy uwzględnieniu następujących wymagań:
przewody powinny być zamontowane i ukształtowane w sposób zapewniający zminimalizowanie liczby kieszeni wodnych, a miejsca układu które mogą tworzyć kieszenie wodne powinny być wyposażone w urządzenia do spustu kondensatu,
niedopuszczalne jest montowanie istotnych elementów układu pneumatycznego, a szczególnie układu hamulcowego (np. zawory rozrządcze, przekładniki ciśnienia) w miejscach mogących tworzyć kieszenie wodne,
niedopuszczalne jest stosowanie elementów, które mogą ograniczać przekrój przewodu głównego lub ograniczać przepływ powietrza w przewodzie głównym (np. filtrów),
przewody główny i zasilający muszą być wykonane z rur stalowych nierdzewnych (x.xx. należy maksymalnie ograniczyć liczbę połączeń elastycznych, segmenty przewodów powinny być tak dobrane i ukształtowane by możliwy był ich demontaż, musi być możliwy dostęp do wszystkich połączeń),
przewody elastyczne powinny być wykonane zgodnie z normą EN 854, przy czym niedopuszczalne jest by przewody elastyczne lub ich przyłącza ograniczały przekrój łączonych przewodów sztywnych (rur),
połączenia gwintowane są dopuszczalne tylko w miejscach przyłączeń połączeń elastycznych.
Inne wymagania
Możliwość zasilania sprężonym powietrzem z sieci zewnętrznej.
Główne wymagania funkcjonalne i wymagania bezpieczeństwa
Wymagania funkcjonalne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.2.1.
Wymagania bezpieczeństwa
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.2.2.
Typ układu hamulcowego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.3. Pojazd powinien być wyposażony w układ hamulcowy z przewodem hamulcowym zgodnym z układem hamulcowym UIC. W tym celu zasady, które należy stosować określono w UIC 540.
Kontrola hamowania
Kontrola hamowania nagłego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.1.
Kontrola hamowania Służbowego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.2.
Kontrola hamowania Bezpośredniego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.3.
Kontrola hamowania Dynamicznego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.4.
Kontrola hamowania Postojowego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.5.
Skuteczność hamowania
Wymagania ogólne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.1.
Hamowanie nagłe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.2.
Hamowanie służbowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.3.
Obliczenia dotyczące pojemności cieplnej
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.4.
Hamulec postojowy
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.5.
Profil przyczepności koła - zabezpieczenie przed poślizgiem kół
Ograniczenie profilu przyczepności koła
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.6.1.
Zabezpieczenie przeciwpoślizgowe kół
Pojazd musi być wyposażony w system zabezpieczenia przed poślizgiem kół zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.6.2.
Hamulec dynamiczny - układy hamulcowe połączone z trakcją
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.7.
Wskazanie stanu hamowania i awarii
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.6.2.
Wymagania dla hamulców do celów ratunkowych
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.10.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Układ jezdny
Wymagania
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.
Założenia przyjęte do celów oceny obciążeń spowodowanych ruchem wózka (wzory i współczynniki), zgodnie z normą EN 13749, załącznik C, należy uzasadnić i udokumentować w dokumentacji technicznej.
Ramę wózka oraz wsporniki wykonać ze stali zgodnie z TSI Loc&Pas punkt 4.2.3.5.1 oraz PN-EN 13749.
Na ramie zabudować komplet wsporników dla elementów wykonawczych układu usprężynowania I i II stopnia, układu tłumienia drgań I i II stopnia usprężynowania, układu hamulcowego oraz układu przeniesienia sił trakcyjnych.
Montaż orurowania do ramy wózka z wykorzystaniem złączy DIN i uchwytów katalogowych.
Zapewnić właściwą masę napędną Pojazdu.
Wózki
Wykonać na bazie: dwuosiowych wózków napędowych z indywidualnym napędem każdego zestawu kołowego, dwuosiowych wózków tocznych, zgodne z normami PN-EN 13262+A2 i PN-EN 15827.
Wózki toczne wykonać w systemie Jacobsa.
Wózki napędowe zlokalizować na obu końcach Pojazdu pod kabinami maszynisty.
Wózki toczne Xxxxxxx zlokalizować w miejscach łączenia członów.
Usprężynowanie
Wózki obu rodzajów wyposażyć w dwustopniowy układ usprężynowania oraz przeniesienia sił trakcyjnych z wykorzystaniem czopa skrętu, jarzma oraz podatnych cięgien.
Usprężynowanie I i II stopnia oaz układ tłumienia drgań wykonać zgodnie z UIC 515-1.
Sprężyny pneumatyczne wyposażyć w sprężyny awaryjne umożliwiające jazdę z uszkodzoną sprężyną (poduszką pneumatyczną) z prędkością co najmniej 40 km/h.
Nie dopuszcza się stosowania pośrednich belek skrętu pomiędzy sprężynami pneumatycznymi II stopnia sprężynowania, a nadwoziem Pojazdu.
Zastosować tłumienie ruchów szkodliwych (wężykowania) wózka.
Usprężynowanie I stopnia
W usprężynowaniu I stopnia zastosować rozwiązania beztarciowe.
Zastosować tłumienie drgań pionowych w postaci amortyzatorów hydraulicznych I stopnia usprężynowania.
Zamawiający nie dopuszcza w I stopniu usprężynowania sprężyn metalowo-gumowych.
Usprężynowanie II stopnia
W wózku tocznym sprężyny pneumatyczne II stopnia usprężynowania podpierają niezależnie nadwozia sąsiednich członów w układzie po dwie sprężyny na każdy koniec członu.
W układzie II stopnia usprężynowania obu rodzajów wózków zastosować zawory wyrównawcze oraz zawory ważące utrzymujące stałą wysokość sprężyn przy zmiennym obciążeniu.
Zastosować tłumienie pionowych i poprzecznych ruchów szkodliwych (drgań) nadwozia w postaci amortyzatorów hydraulicznych II stopnia usprężynowania.
Prowadzenie łożysk osi
Bez elementów ciernych
Przenoszenie siły pociągowej
Układ przeniesienia sił z wózków na nadwozie Pojazdu wykonać zgodnie z UIC 515-1.
Przeniesienie sił trakcyjnych z wózka napędowego na nadwozie realizować za pomocą czopa skrętu, jarzma oraz podatnych cięgien.
Przeniesienie sił z wózków tocznych systemu Jacobsa na nadwozia sąsiednich członów realizować za pomocą czopa skrętu mocowanego do sprzęgu międzyczłonowego, jarzma oraz podatnych cięgien.
Zestawy kołowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.2.
Zgodne z normą PN-EN 13262+A2.
Rezystancji co najwyżej 50 mΩ, zapewniający elektryczne zwieranie toków szynowych.
Wymagana możliwość reprofilacji zestawów kołowych bez ich wywiązywania z Pojazdu.
Zastosować bezluzowy układ prowadzenia zestawów kołowych wózków napędowych oraz tocznych. Nie dopuszcza się stosowania odmiennych układów prowadzenia zestawów kołowych dla wózków napędowych oraz tocznych.
Przebiegiem do reprofilacji zestawów kołowych w wysokości min
150 000 km.
Charakterystyka mechaniczna
i geometryczna zestawów kołowychWg oferty producenta, zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.2.1.
Koła zestawów kołowych
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.2.
Zastosować koła monoblokowe (bezobręczowe) wykonane zgodnie z PN-EN 13262+A2 o zarysie wieńca S1002 zgodnym z PN-EN 13715.
Koło kuto walcowane bezobręczowe zgodne PN-EN 13715+A1.
Wymagana możliwość wymiany pierścieni ciernych bez konieczności demontażu kół zestawów kołowych.
Koła wózków napędowych oraz tocznych dostosowane do obustronnego mocowania pierścieni hamulcowych. Nie dopuszcza się innego rozwiązania/lokalizowania elementów układu hamulcowego na zestawach kołowych.
Układ smarowania obrzeży kół
W wózkach napędowych, na obu zestawach kołowych zastosować układ smarowania obrzeży smarem ciekłym.
Dysze na każde koło osi napędnej.
Automatyczny natrysk medium smarującego (ekologiczny środek smarny), na wszystkie koła wózków napędnych.
Piasecznice
W wózkach napędowych dla każdego koła zastosować indywidualny układ piasecznicy ze zbiornikiem i dyszą mocowanymi do ramy wózka. Układ wykonać z podgrzewaniem całej instalacji. Zbiorniki piasku o jednakowych wymiarach. Dostęp do zbiorników z zewnątrz Pojazdu.
Klocki czyszczące powierzchnie toczne kół
W wózkach napędowych zastosować bloki czyszczące z możliwością uruchamiania indywidualnego bądź ręcznego.
Zgarniacze szynowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.7.
Inne wymagania
Konstrukcja EZT musi umożliwiać regenerację profilu zestawu kołowego bez konieczności wywiązywania wózka oraz samego zestawu kołowego,
Konstrukcja wózka musi umożliwiać pomiar temperatury łożysk przez przytorowe urządzenia pomiarowe.
Skrajnia
Skrajnia
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.1 i Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016 r. , poz. 226).
Kinematyczny kontur odniesienia, wraz ze związanymi z nim zasadami powinien mieścić się w zarysie odniesienia G1 (zgodnie z TSI Infrastruktura systemu kolei konwencjonalnych, pkt. 4.2.2).
Zakładany współczynnik kołysania bocznego (lub podatności) do celów obliczeń skrajni należy uzasadnić na podstawie obliczeń
lub pomiarów określonych normą PN-EN 15273-2.Skrajnia pantografu powinna być zweryfikowana na podstawie obliczeń, zgodnie z normą PN-EN 15273-2, pkt. A.3.12, w celu zapewnienia zgodności obwiedni pantografu z mechaniczną, kinetyczną skrajnią pantografu, co takie jest ustalone zgodnie z załącznikiem E jako do TSI „Energia” systemu kolei konwencjonalnych dla:
geometrii ślizgacza B3 wg PN-EN 50367,
napięciu zasilania 3 kV DC,
Kołysanie boczne pantografu, wymienione w TSI „Energia” systemu kolei konwencjonalnych, pkt. 4.2.12 i uwzględnione w obliczeniach mechanicznej skrajni kinematycznej powinno wynikać z obliczeń
lub pomiarów określonych normą PN-EN 15273-2.
Nacisk na oś i naciski koła
Nacisk na oś
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.2.1.,
Maksymalna wartość nacisku dla żadnej z osi nie może przekroczyć 180 kN przy normalnym obciążeniu użytkowym.
Nacisk koła
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.2.2.
Parametry taboru mające wpływ na systemy naziemne
Charakterystyki taboru dotyczące kompatybilności z systemami wykrywania pociągów
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.1.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Charakterystyki taboru dotyczące zgodności z systemami wykrywania pociągów w oparciu o itp.wody torowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.1.1.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Charakterystyki taboru dotyczące zgodności z systemami wykrywania taboru z wykorzystaniem pętli indukcyjnej
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.1.3.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Monitorowanie stanu łożysk osi
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.2.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Dynamiczne zachowanie Taboru
Bezpieczeństwo przed wykolejeniem podczas jazdy po wichrowatym torze
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.1.
Dynamiczne zachowanie podczas jazdy
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.2.
Wartości dopuszczalne dla bezpieczeństwa podczas jazdy
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.2.1.
Wartości dopuszczalne dla itp.ciążenia toru
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.2.2.
Stożkowatość ekwiwalentna
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.3.
Wartości projektowe dla profili nowych kół
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.3.1.
Eksploatacyjne wartości stożkowatości ekwiwalentnej zestawu kołowego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.3.2.
Konstrukcja Pojazdu oraz części mechaniczne
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Układ wnętrza
Bezprzedziałowy układ wnętrza klasy 2 z otwartymi przejściami międzyczłonowymi,
Zamawiający przekaże Wykonawcy wytyczne w zakresie kolorystyki i formatów graficznych. Projekt wnętrza wymaga uzgodnienia z Zamawiającym.
Wyposażenie przedziału pasażerskiego
Wyposażenie wnętrza EZT powinno odpowiadać wymaganiom TSI LOC&PAS, TSI PRM oraz kart UIC 000, XXX 000, XXX000;
Miejsca dla podróżnych o ograniczonej mobilności poruszających się na wózkach inwalidzkich
Każdy EZT powinien być wyposażony w miejsca dla osób o ograniczonych możliwościach ruchowych wg TSI PRM.
Wydzielone 2 miejsca dla podróżnych o ograniczonej mobilności w jednym z członów skrajnych wraz z miejscami dla opiekunów, miejsca dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się muszą być wyposażone w tapicerowane oparcia i pasy bezpieczeństwa do mocowania wózka inwalidzkiego z pasażerem zgodnie z TSI PRM i siedzenia uchylne; miejsca powinny znajdować się w pobliżu przedziału WC przystosowanego dla osób niepełnosprawnych poruszających się na wózkach inwalidzkich.
Miejsca dla podróżnych z większym bagażem ręcznym
Każdy EZT powinien mieć wydzieloną część do przewozu większego bagażu ręcznego, a także w szczególności rowerów,
Zapewnić miejsce dla przewozu minimum 4 rowerów z zastosowaniem wsporników.
Warunki zabudowy wyposażenie przedziału pasażerskiego
Urządzenia zainstalowane w przedziale pasażerskim powinny być skutecznie zabezpieczone przed ingerencją osób postronnych i wandalizmem.
Urządzenia nie mogą stanowić zagrożenia dla podróżnych i obsługi pociągu wskutek eksplozji, ognia, napięcia elektrycznego, olśnienia, odbić, refleksów itp. Zamocowanie urządzeń powinno być stabilne, zgodne z wymogami kart UIC 566 oraz UIC 651.
Siedzenia dla podróżnych
Komfort siedzeń wg karty UIC567.
Fotele dla podróżnych muszą spełniać wymagania palnościowe wg. normy PN-EN 45545.
Moduły tapicerowane miękkie, pokryte tkaniną trudnopalną z apreturą brudoodporną.
Zagłówki siedzeń wyprofilowane, wykonane z materiałów ułatwiających utrzymanie w czystości – ze skóry naturalnej lub skóry ekologicznej.
Ścieralność materiałów obiciowych min. 100 000 cykli Xxxxxxxxxx.
Kolorystyka siedzeń do uzgodnienia z Zamawiającym.
Fotele mocowane na konstrukcji wsporczej, umożliwiające bezkolizyjne czyszczenie podłogi.
Konstrukcja wsporcza foteli pasażerskich mocowana wyłącznie do ścian bocznej.
Zabezpieczenie antykorozyjne części metalowych - farbą proszkową, piecowo - epoksydowo – poliestrową. Kolorystyka do uzgodnienia z Zamawiającym.
Siedzenia odchylne muszą mieć oparcie tapicerowane jak siedzenia stałe, moduły tapicerowane miękkie, pokryte tkaniną trudnopalną.
Wykonawca przedstawi Zamawiającemu minimum 3 modele siedzeń do wyboru.
Układ siedzeń
Preferowany układ 2 + 2 w rzędzie, uwzględniający ustawienie naprzeciwko i rzędowo.
Układ naprzeciwległy dla min. 50 % siedzeń stałych.
2 miejsca dla osób na wózkach inwalidzkich i 10% wszystkich miejsc dla osób uprzywilejowanych wg TSI PRM.
Zapewniający przejście środkowe o szerokości nie mniejszej niż 600 mm.
Moduł siedzeń:
≥ 800 mm dla układu rzędowego,
≥ 1800 mm dla układu vis á vis.
Pozostałe wyposażenie siedzeń
Podłokietnik ruchomy od strony ściany, przejścia oraz pomiędzy siedzeniami z możliwością unieruchomienia podłokietników skrajnych
Każdy fotel od strony przejścia musi być zaopatrzony w uchwyt dla osób stojących.
Podokienny stolik pomiędzy siedzeniami zwróconymi do siebie oraz kieszeń na oparciach siedzeń rzędowych.
W układzie siedzeń rzędowych zamontować rozkładane stoliki, mocowane do pleców poprzedzającego siedzenia.
Na każdym siedzeniu pojedynczym oraz podwójnym zabudować gniazdka elektryczne AC 230V, 50Hz, każde gniazdko z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym.
Ładowarki USB
Do uzgodnienia z Zamawiającym. Wykonawca przedstawi propozycję rozmieszczenia w przestrzeni pasażerskiej ładowarek USB które pozwolą na ładowanie telefonu komórkowego lub komputera.
Sugerowane umieszczenie gniazda ładowarki USB: poręcze w przedziałach pasażerskich, pomiędzy 1 – 1,5 m od podłogi w przedziale. Gniazdo musi posiadać przesuwaną zaślepkę (o takim samym kolorze jak poręcz) która pozwoli na zasłonięcie jego wejścia.
Podłoga Pojazdu
W całym EZT musi być zachowane minimum 60% wysokości podłogi jak w strefie wejścia (tj. 760 ±40 mm npgs dla nominalnej średnicy kół jezdnych i masy eksploatacyjnej), a przejścia na wyższe poziomy podłogi muszą spełniać wymagania TSI PRM.
Wyłożenie wannowe (min. 50 mm na ścianę boczną), pokryta wykładziną podłogową antypoślizgową, trudnościeralną, umożliwiającą mycie wodą z chemicznym środkami czyszczącymi.
Sąsiadujące fragmenty wykładziny należy łączyć za pomocą spoin termicznych.
W obrębie drzwi wejściowych zastosować żółty pas o szerokości minimum 200 mm.
Zastosowana wykładzina musi posiadać stosowne atesty niepalności, wykładzina wg normy PN-EN 45545, trudnopalna, trudnościeralna - ścieralność na 1000g przy 5000 cykli, 30mg, antypoślizgowa, termozgrzewalna, odporna na termokurczliwość - przy temperaturze 80°C przez 6 godzin, 0,2%, wytrzymała na niską temperaturę minimum - 20°C, łatwa do utrzymania w czystości, grubość wykładziny nie mniejsza niż 2,10 mm.
Wysokość podłogi w strefie wejścia do Pojazdu musi wynosić 760 ±40 mm npgs dla nominalnej średnicy kół jezdnych i masy eksploatacyjnej.
Zamawiający wymaga, aby zmiana wysokości podłogi wewnątrz przedziału pasażerskiego w stosunku do wysokości podłogi w strefie wejścia do Pojazdu, odbywała się wyłącznie za pomocą pochylni, o nachyleniach zgodnych z wymaganiami TSI PRM.
Podłoga nie może posiadać stopni na przejściach międzyczłonowych w ciągu komunikacyjnym. Wymagane zastosowanie ostrzegawczych pasów na podłodze w strefie pochylni stopni.
Podłoga w toalecie wykonana jako wannowa.
Przejścia między członami
Przegub między dwoma Pojazdami wykorzystującymi wspólny układ biegowy musi spełniać wymagania wymienione w normie PN-EN 12663, pkt. 6.5.3 i 6.7.5. zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.2.3 ciśnieniowo- szczelne wg oferty producenta.
Otwarte, dostępne dla podróżnych w czasie jazdy, zabezpieczone przed utratą ciepła i przenikaniem hałasu do wnętrza, zapewniające jednoprzestrzenność wnętrza.
Wyłożenie ścian wewnątrz EZT
Wyłożenia ścian i sufitów wykonane z laminatów poliestrowo - szklanych lub innych materiałów wg propozycji Wykonawcy, wymaga uzgodnienia z Zamawiającym.
Wyłożenie sufitów wykonane z laminatów poliestrowo – szklanych, aluminium lub innych materiałów wg propozycji Wykonawcy, wymaga uzgodnienia z Zamawiającym.
Wyłożenia muszą spełniać wymagania normy PN-EN 45545.
Wyłożenie odporne na zabrudzenie, łatwe do usuwania gum do żucia, naklejek, napisów wykonanych sprayem i flamastrem trudno zmywalnym o konstrukcji umożliwiającej mycie wodą ze środkami chemicznymi, czyszczącymi wraz z podaniem listy środków możliwych do stosowania oraz określeniem substancji aktywnych, jakie mogą być stosowane.
Wszelkie uszkodzenia mechaniczne, pęknięcia i porysowania laminatów wynikłe w procesie montażu będą podlegały bezwzględnej wymianie na wolne od wad, Zamawiający nie dopuszcza usuwania tych usterek poprzez klejenie, szpachlowanie lub malowanie lub inne tego typu zabiegi.
Ściany i galanteria musi być przymocowana do elementów nośnych i konstrukcyjny w sposób estetyczny i trwały, uniemożliwiający odkształcenie się podczas całego okresu eksploatacji oraz nie powodujący wpadania w wibracje.
Należy unikać widocznych elementów złącznych (śruby, nakrętki, nity).
Poręcze, klamki, stopnie, wiatrołapy
Zgodnie z TSI PRM oraz karty UIC 560.
Powierzchnia niekorodująca i bezpieczna dla pasażera.
Po obu stronach każdych drzwi wejściowych (w przedsionku) zabudować wiatrołapy utrudniające w przypadku otwartych drzwi wejściowych przepływ powietrza z zewnątrz EZT do pasażerów zajmujących miejsca siedzące. Wiatrołapy wykonać ze szkła bezpiecznego. Wiatrołapy podświetlane dekoracyjnie w technologii LED. W okolicy szyby wiatrołapu zabudować poręcz o kształcie łukowym, która będzie jednocześnie konstrukcją wsporczą dla szyby wiatrołapu. Propozycja rozwiązania konstrukcyjnego wiatrołapu oraz jego kolorystyki do uzgodnienia z Zamawiającym.
Wszystkie elementy wyposażenia wnętrza EZT podlegające malowaniu należy malować wyłącznie proszkowo.
Półki na bagaż podręczny, wieszaki, śmietniczki
Półki bagażowe:
półki na bagaż szklane wg karty UIC 562, nie dopuszcza się stosowania na szkle elementów dekoracyjnych,
półki mocowane do ścian bocznych na całej długości przestrzeni pasażerskiej nad siedzeniami oraz miejscami dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się,
miejsce na bagaż pomiędzy oparciami siedzeń zwróconych tyłem do siebie.
W strefach wejścia do Pojazdu zamontować duże śmietniczki o pojemności min. 12 litrów. Lokalizacja śmietniczek do uzgodnienia
z Zamawiającym.Wieszaki montowane przy ścianach bocznych z możliwością przesuwu wzdłużnego, jeden dla każdego miejsca siedzącego.
Wszystkie elementy wyposażenia wnętrza EZT podlegające malowaniu należy malować wyłącznie proszkowo.
Projekty i kolorystyka półek bagażowych, wieszaków i śmietniczek podlegają akceptacji przez Zamawiającego.
Oświetlenie wnętrza przedziału pasażerskiego
Wykonane w formie podwójnej linii świetlnej wraz z oświetleniem dekoracyjnym które należy uzgodnić z Zamawiającym.
Wykonane w technologii LED, zgodnie z normą PN-EN 13272 oraz karty UIC 555.
Przy wyłączeniu zasilania zewnętrznego część pasażerska musi być oświetlona oświetleniem awaryjnym (oświetlenie awaryjne wykonane w technologii LED).
Cechy mechaniczne szkła (innego niż szyby czołowe)
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.9.
Szkło, z którego wykonane są szyby (łącznie z lustrami), powinno być szkłem laminowanym lub hartowanym i zgodnym z UIC 564-1, UIC 560 dotyczącymi jakości i obszaru użytkowania i tym samym ograniczać do minimum zagrożenie odniesienia obrażeń przez pasażerów i personel w przypadku stłuczenia się szkła.
Alarm dla pasażerów
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.5.3.
Pozostałe wyposażenie przedziału pasażerskiego
W EZT musi być zabudowane nadajniki WiFi obejmujące swoim zasięgiem cały EZT. Oznakowanie zgodnie z kartą UIC 580 oraz UIC 413 oraz instrukcją Pw-2, uzgodnione z Zamawiającym, oraz Decyzją Członka Zarządu Dyrektora ds. Techniczno – Eksploatacyjnych „Przewozy Regionalne” sp. z o.o. nr 5/2016 z dn. 9 marca 2016r. oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1371/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2007 r. dotyczące praw i obowiązków pasażerów w ruchu kolejowym,
Automat do sprzedaży biletów/Kasowniki
W członach skrajnych przewidzieć jedno miejsce na zabudowę automatu do sprzedaży biletów – wykonać punkty mocowania i instalację elektryczną wraz z sygnałami do lokalizacji Pojazdu. Rozmieszczenie i przewidywany do zabudowy typ automatów Wykonawca uzgodni z Zamawiającym. Automat musi być dostępny w strefie dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się.
Przy każdych drzwiach przewidzieć miejsce na zabudowę kasownika – wykonać punkty mocowania i instalację elektryczną wraz z sygnałami do lokalizacji Pojazdu. Rozmieszczenie i przewidywany do zabudowy typ kasowników Wykonawca uzgodni z Zamawiającym.
Urządzenia nie mogą stanowić zagrożenia dla podróżnych i obsługi pociągu wskutek eksplozji, ognia, napięcia elektrycznego, olśnienia, odbić, refleksów itp.
Urządzenia zainstalowane w przedziale pasażerskim powinny być skutecznie zabezpieczone przed ingerencją osób postronnych i wandalizmem.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania ogólne
Dwie identycznie wyposażone kabiny maszynisty na czołach (w członach skrajnych).
Stanowiska maszynistów dwupulpitowe – pulpit główny maszynisty z prawej strony oraz pulpit drugiego maszynisty z lewej strony patrząc w kierunku jazdy.
Wyposażenie kabin wg wymagań kart: UIC 612, UIC 651 oraz TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.
Wyposażenie pulpitów wg wymagań karty UIC 612.
Pojazd powinien być wyposażony w dwie, identyczne kabiny dla maszynistów na obu jego końcach. Kabiny maszynistów powinny być zaprojektowane do ruchu prawostronnego w sposób umożliwiający obsługę dwuosobową, w tym: jedno siedzenie dla maszynisty, po prawej stronie patrząc w kierunku jazdy oraz siedzenie pomocnicze (zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.5) przeznaczone dla ewentualnego towarzyszącego członka załogi np. drugiego maszynisty, osoby odbywającej zapoznanie szlaku.
Umiejscowienie siedzenia pomocniczego powinno zapewniać widoczność do przodu (zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.3.1) bez względu na warunki atmosferyczne (zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.3) oraz umożliwiać nieskrępowany dostęp do manipulatora dźwiękowego urządzenia ostrzegającego (syreny), radiostopu, obsługę hamulca bezpieczeństwa i obserwację prędkości rzeczywistej pociągu. Wymagania wg karty UIC 651 i Załącznik nr 2 rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. Nr 217 poz. 1833 z późn. zmianami). Maksymalny dopuszczalny hałas w kabinie wg TSI NOI.
Kabina maszynisty musi mieć zabezpieczenie przed dostawaniem się zimnego powietrza w obrębie otworów technologicznych w podłodze.
Regulowane na wysokość podnóżki dla maszynisty i drugiego maszynisty. Powierzchnia podpierająca stopy wykonana z blachy aluminiowej ryflowanej. W podnóżku maszynisty należy zabudować przyciski systemu Automatyki Bezpieczeństwa Pociągu, załączania syren oraz posypywania piaskiem szyn. Konstrukcja podnóżków musi zabezpieczać przed przedostawaniem się zanieczyszczeń (wody, błota itp.) pod konstrukcję pulpitów.
Wyłożenia wnętrza kabin i pulpitów z zastosowaniem tworzyw sztucznych zgodnych z wymaganiami normy EN-45545 lub/i aluminium. Wszystkie powierzchnie widoczne w kabinie muszą być matowe – nie powodujące odblasków i olśnień. Daszek pulpitu musi być w odcieniach ciemnych tak, by nie następowało jego odbijanie w szybie czołowej.
Kolorystyka kabin i pulpitów wg uzgodnień z Zamawiającym.
Nie dopuszcza się, aby wyposażenie w kabinie było montowane w sposób utrudniający poruszanie się. Wszelkie wyposażenie jak np. gaśnice należy zabudować w odpowiednio zaprojektowanych wnękach.
Podłoga kabiny musi być wykonana analogicznie jak podłoga w przedziale pasażerskim.
Do kabiny nie jest wymagana zabudowa drzwi prowadzących z zewnątrz.
Wsiadanie i wysiadanie
w warunkach eksploatacyjnychZgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.2.1 i kartą UIC 651.
Wyjście bezpieczeństwa
z kabiny maszynistyZgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.2.2 i UIC 651.
Kabina oddzielona od przedziału aparatowego drzwiami (o szerokości min. 600 mm) wyposażonymi w uszczelkę na cały obwodzie futryny. Drzwi podwójne z klamką „antypaniczną” od strony kabiny maszynisty z szybą do połowy wysokości drzwi patrząc od góry, oraz roletą przysłaniającą całą szybę. Nie dopuszcza się zastosowania drzwi szklanych. Drzwi do kabiny muszą być zabezpieczone przed dostępem osób nieuprawnionych. Drzwi należy wyposażyć w zamek patentowy
Zmiana kabiny maszynisty przez obsługę EZT
Winna być szybka i sprawna, nie trwająca dłużej niż 5 minuty, bez konieczności wyłączania i ponownego załączania wszystkich niezbędnych urządzeń koniecznych do poprawnej pracy Pojazdu.
Widoczność do przodu
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.3.1. Widoczność z kabiny musi być zgodna z normą PN-EN 16186-1 lub dla pojazdów posiadających już dopuszczenie do ruchu uzyskane przed wprowadzeniem przedmiotowej normy wg karty UIC 651.
Widoczność do tyłu i na boki
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.3.2 i kartą UIC 651 z każdego boku kabiny powinno być okno otwierane, przez które można bezpośrednio rozmawiać i podawać dokumenty,
System obserwacji drzwi pasażerskich zintegrowany z systemem monitoringu CCTV.
Lusterka wsteczne ogrzewane, zintegrowane z oknami bocznymi, po złożeniu nie wystające poza obrys Pojazdu (licujące się z poszyciem) sterowane elektrycznie. Składanie lusterek ma następować automatycznie po przekroczeniu prędkości 20 km/h lub ręcznie z pulpitu maszynisty. Pracują lusterka tylko w aktywnej kabinie. Na pulpicie maszynisty musi znajdować się przycisk do składania lusterek. Regulacja zwierciadeł lusterek musi być realizowana elektrycznie.
Niezależnie od kamer zabudować lusterka wsteczne, sterowane z pulpitu maszynisty i odgrzewane elektrycznie, składane automatycznie w kabinach nieużywanych, w kabinach czynnych składane przy prędkości uzgodnionej z Zamawiającym.
Układ wnętrza
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.4 i UIC 651. Uzgodniony z Zamawiającym.
Fotel maszynisty i drugiego maszynisty
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.5 i UIC 651. Ergonomia zgodnie z kartą UIC 651 dostosowana do pracowników o różnym wzroście.
Identyczne funkcjonalnie i konstrukcyjne fotele dla maszynisty i drugiego maszynisty z regulacjami wysokości, pochylenia oparcia oraz przesuwu wzdłużnego. Fotele obrotowe z regulowanymi zagłówkami, elastycznymi i regulowanymi podłokietnikami oraz amortyzacją drgań dostosowaną do ciężaru osoby zasiadającej na nim. Obrót fotela zapewniający sprawną ewakuację minimum w zakresie 90 stopni, mierząc od osi wzdłużnej Pojazdu.
Pulpit maszynisty i drugiego maszynisty
Pulpit maszynisty zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.6. i zasadami ergonomii. Wyposażenie pulpitów wg wymagań karty UIC 612. Opisy wyposażenia pulpitów i kabiny w formie piktogramów wg kartu UIC 612.
Panele pulpitu wykonane muszą być z blach aluminiowych z zagłębieniem na naklejkę opisową. Naklejka musi być wykonana w technologii sitodruku (barwiona w masie). Łby śrub mocujących panele do pulpitu nie mogą opierać się o naklejkę, lecz mogą dociskać się wyłącznie do metalowej płyty panelu. Śruby muszą posiadać gniazdo sześciokątne i nie mogą kontrastować w stosunku do kolorystyki paneli.
Pulpit maszynisty nie może posiadać ostrych krawędzi, w zasięgu ręki maszynisty powinien znajdować się podświetlany uchwyt do dokumentów ulokowany w sposób umożliwiający łatwą ich obserwację przez maszynistę.
Uruchomienie pulpitu maszynisty może nastąpić tylko po zalogowaniu się przez maszynistę do systemu. Pojazdem nie można jechać bez zalogowania się maszynisty.
Na pulpicie drugiego maszynisty muszą znajdować się
co najmniej przyciski obsługi syren oraz musi być zapewniony dostęp drugiego maszynisty (w zasięgu ręki) do przycisku awaryjnego hamowania.
Interfejs maszynista / Pojazd
Funkcja kontroli czujności Maszynisty
Czuwak aktywny zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.1 i wg karty UIC 641.
Kasowanie CA za pomocą przycisków ręcznych i nożnych.
Pomiar prędkości
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.2
Wyświetlacz i monitory w kabinie maszynisty
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.3 i serii kart UIC 612, zgodnie funkcjami ERTMS i TSI CCS.
Manipulatory i wyświetlacze
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.4 i serii kart UIC 612, zgodnie funkcjami ERTMS i TSI CCS.
Wyświetlacz trasowy zlokalizowany musi być nad szybą czołową i osłonięty niezależną szybą wklejaną.
Oznakowanie
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.5 i serii kart UIC 612, zgodnie funkcjami ERTMS i TSI CCS, , a także z kartą UIC 580 oraz UIC 413 oraz instrukcją Pw-2, uzgodnione z Zamawiającym, oraz Decyzją Członka Zarządu Dyrektora ds. Techniczno – Eksploatacyjnych „Przewozy Regionalne” sp. z o.o. nr 5/2016 z dn. 9 marca 2016r. oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1371/2007 Parlamentu Europejskiego iRady z dnia 23 października 2007 r. dotyczące praw i obowiązków pasażerów w ruchu kolejowym.
Opisy wyposażenia pulpitów i kabiny w formie piktogramów wg kartu UIC 612. Opisy muszą znajdować się nad lub obok manipulatorów zgodnie z zasadami ergonomii. Nie dopuszcza się sytuowania opisów pod manipulatorami. W przypadku braku piktogramów przewidzianych kartą UIC 612 do stosowanych funkcji należy wzorować się piktogramami stosowanymi w przemyśle motoryzacyjnym lub stosować opisy słowne z zastosowaniem czcionki „mijuscula” min. 14 pkt. Opisy wyposażenia muszą być przejrzyste, kontrastowe względem tła i czytelne oraz intuicyjne. W przypadku stosowania opisów słownych należy używać opisów w języku polskim.
Narzędzia pokładowe i sprzęt przenośny
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.4.
Skrytki do użytku personelu
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.5.
Szyba czołowa - właściwości mechaniczne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.1 oraz UIC 651.
Szyba czołowa właściwości optyczne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.2.
Szyba czołowa - wyposażenie
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.3.
Szyba czołowa musi być sferyczna i wykonana jako elektrogrzejna.
Wycieraczki szyby czołowej zapewniające prawidłowy, nieprzerwany docisk piór do szyby w każdej pozycji i trybie pracy oraz dowolnej prędkości jazdy. Wymagane dwie wycieraczki dla szyby czołowej zabudowane w sposób taki, że w pozycjach parkingowych pióra wycieraczek nie znajdują się w strefie patrzenia. Zakres pracy wycieraczek musi obejmować min 70% powierzchni szyby czołowej i nie może pozostawiać tzw. martwych pól w strefie patrzenia. Napęd wycieraczek musi być zabudowany pod dolną krawędzią szyby czołowej.
Szyba wyposażona w spryskiwacz i wycieraczki z regulacją prędkości oraz element grzejny międzywarstwowy.
Ramiona wycieraczek powinny być dielektryczne.
Okna boczne
Wykonane ze szkła bezpiecznego zgodnie z kartą UIC 564-1 odbijającego promienie świetlne. Z każdego boku kabiny powinno być okno otwierane. Okno powinny być wykonane z tzw. pakietu szyb zespolonych.
Osłony przeciwsłoneczne
Rolety przeciwsłoneczne przed wszystkimi oknami. Należy zastosować rolety nieprześwitujące na prowadnicach.
Osłony wykonane z tkanin muszą spełniać wymagania normy PN-EN 45545.
Sterowanie drzwiami wejściowymi
Maszynista może otworzyć i zamknąć wszystkie drzwi za pomocą przycisków znajdujących się na pulpicie.
Maszynista zezwala na otwarcie drzwi przez pasażera za pomocą specjalnych przycisków znajdujących się na pulpicie maszynisty. Drzwi po okresie zwłoki zamykają się samoczynnie.
Maszynista na pulpicie musi widzieć stan w jakim znajduje się każda para drzwi wejściowe (czy są otwarte, zamknięte, uszkodzone lub zamknięte blokadą konduktorską).
Drzwi muszą mieć blokadę uniemożliwiające otwarcie przy prędkości większej niż 10 km/h.
Maszynista nie może mieć możliwości zwolnienia blokady drzwi podczas jazdy pociągu.
Maszynista musi posiadać podgląd na pulpicie maszynisty w których drzwiach została użyta blokada konduktorska.
Oświetlenie wnętrza
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.8 i kartą UIC 651.
Oświetlenie kabiny w technologii LED z płynną regulacją jasności świecenia. Oświetlenie sufitowe w postaci opraw oświetleniowych wbudowanych w sufit i zlokalizowanych nad stanowiskami maszynisty i pomocnika.
Regulacja natężenia w granicach 0-150 lx.
Oświetlenie pulpitu maszynisty
Oświetlenie zabudowane w daszku pulpitu niezależne dla pulpitu maszynisty i pomocnika z płynną niezależną regulacją jasności pomiędzy pulpitami.
Sterowanie oświetleniem zewnętrznym
Za pomocą jednego sterownika umieszczonego na pulpicie maszynisty.
Sterowanie i konfiguracja świateł:
zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.1.4 z wypełnieniem wymagań Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 18 lipca 2005 r. w sprawie ogólnych warunków prowadzenia ruchu kolejowego i sygnalizacji § 105 (Dz. U. Nr 172, poz. 1444,z 2006 r. z późn. zmianami),
zgodnie z Instrukcją sygnalizacji Ie-1 (E-1) PKP PLK S.A.
Rozmieszczenie, działanie i własności fotometryczne reflektorów czołowych oraz lamp sygnałowych zgodnie z kartą UIC 534.
Wymagana wizualizacja aktualnie włączonych świateł zewnętrznych z przodu i tyłu ezt na pulpitowym ekranie diagnostycznym w formie schematycznego widoku układu świateł na czole Pojazdu.
Sterowanie SHP
Kasowanie aktywnego SHP i CA uruchamiane ręcznie i nożne.
Sterowanie sygnałem dźwiękowym ostrzegawczym
Sterowanie niskim i wysokim tonem uruchamiane ręcznie i nożne.
Hamulec awaryjny
Wymagany, umieszczony na pulpicie maszynisty.
Zabudowa urządzeń elektrycznych
Konstrukcja urządzeń elektrycznych w kabinie maszynisty winna zapewnić bezpieczeństwo obsługi zgodnie z karta UIC 617-3.
Usytuowanie przyrządów
i urządzeń sterowniczychZgodnie z kartą UIC 612, 617-3, 555 oraz 651.
Mierniki
Manometr przewodu zasilającego.
Manometr przewodu głównego.
Zamiast manometrów dopuszcza się stosowanie mierników ciśnienia,
Dopuszcza się zastosowanie manometrów zespolonych dwuzakresowych.
Manometry lub mierniki ciśnienia powinny być podświetlane w porze nocnej.
Pozostałe istotne dla pracy parametry prądów, napięć, mocy i innych mogą być wyświetlane na monitorze układu sterującego Pojazdem.
Monitor diagnostyczny
Winien wskazywać wszystkie niezbędne parametry EZT konieczne do jazdy.
Na monitorze powinny pokazywać się komunikaty systemu diagnostyki pokładowej.
Powinien mieć ręczną i automatyczną, zależną od warunków zewnętrznych, regulację jasności.
Radiotelefon
Posiadający parametry zgodne z warunkami włączenia do kolejowej sieci radiołączności określone przez PKP PLKS.A., wyposażony w funkcję radiostop, wyposażony w moduł umożliwiający korzystanie w systemie GSM-R, zasilany awaryjne z dodatkowej baterii akumulatorów zapewniający 2 godz. nadawania. Radiotelefon powinien posiadać wbudowany rejestrator rozmów prowadzonych przez obsługę pociągu.
Monitoring
W kabinie maszynisty powinna znajdować się kamera rejestrująca obraz przed Pojazdem oraz mikrofon rejestrujący rozmowy prowadzone przez obsługę pociągu zgodnie z wytycznymi UTK. Zapis min. 240 godzin
Prędkościomierz
W każdej kabinie maszynisty, typu elektronicznego; pojemność karty pamięci do uzgodnienia - nie krótszy jednak niż 30 dni, w jednej z kabin zainstalowane urządzenie rejestrujące co najmniej przebieg prędkości, czas, przebytą drogę, odcinki jazdy pod prądem oraz działanie hamulca i SHP; użycie syren, załączenie klimatyzacji, ogrzewanie, położenie nastawnika jazdy i hamowania, położenie pantografów. Urządzenia rejestrujące odporne na uszkodzenia podczas wykolejenia.
Dodatkowe wyposażenie ułatwiające pracę drużynie pociągowej
Uchwyty na kubek z napojem - osobno dla maszynisty i drugiego maszynisty.
Gniazdko elektryczne 230V AC, 50Hz, 2,5 kVA z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym.
Chłodziarkę do przewozu żywności dla obsługi pociągu.
Szafka lub wnęka na okrycie wierzchnie oraz na bagaż podręczny.
Kabinę należy wyposażyć w śmietniczkę o pojemności minimum 3 l.
W kabinie należy przewidzieć miejsce na czajnik bezprzewodowy o pojemności min 0,5 litra wraz gniazdkiem do jego zasilania.
Podgrzewacz wody lub czajnik bezprzewodowy.
Miejsce na apteczkę pierwszej pomocy.
Schowek na rzeczy osobiste, wnękę na ubranie z dwoma wieszakami oraz konieczne wyposażenie wg wymagań TSI LOC&PAS.
Miejsce na płozy, sygnały końca pociągu, chorągiewkę, trąbkę sygnalizacyjną.
Na ścianie tylnej kabiny należy zabudować ramkę formatu A5 do zamieszczenia świadectwa sprawności technicznej pojazdu.
W kabinie należy umieścić opisy takie jak: nr ezt, nr EVN i VKM, informację o dopuszczalnej prędkości maksymalnej, nr kabiny: A lub B oraz niezbędne dodatkowe opisy i piktogramy wymaganie obowiązującymi przepisami. Gniazdka należy opisać podając napięcie oraz obciążalność prądową. Tabliczkę znamionowa pojazdu należy zmontować w strefie drzwi do kabiny.
W kabinie maszynisty należy przewidzieć schowek do użytku kierownika pociągu i konduktora.
Pojazd wyposażyć w kliny lub płozy hamulcowe do zabezpieczenia Pojazdu przed zbiegnięciem podczas trwałego unieruchomienia.
Pojazd wyposażyć w przenośne sygnały końca pociągu (2 szt.) o zasilaniu bateryjnym umieszczone w uchwytach (tzw. stacjach dokujących na pojeździe) zapewniających ciągłe doładowywanie baterii.
Uwagi ogólne dotyczące kabiny maszynisty
Projekt wnętrza kabiny wraz z pulpitem polega uzgodnieniu z Zamawiającym.
Pojazd wyposażony w apteczkę pierwszej pomocy w kabinie maszynisty w członie Ra.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Instalacje sanitarne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.5.1.
Ilość przedziałów WC
Dwa przedziały WC, w tym jedna toaleta uniwersalna (zgodnie z wymagania TSI PRM) i jedna toaleta standardowa (zgodnie z wymaganiami TSI PRM). Toalety zabudowane w członach skrajnych.
Jeden przedział WC dostępny dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich oraz z możliwością przewijania niemowląt zgodny z TSI PRM.Lokalizacja WC
Toalety umieszczone w członach skrajnych, toaleta spełniająca wymagania TSI PRM w bezpośrednim sąsiedztwie przedziału dla osób niepełnosprawnych.
Właściwości przedziałów WC
Toalety z zamkniętym systemem odprowadzania nieczystości, zgodnie z kartą UIC 563, w systemie WC zastosować zawór zaciskowy.
Wypływ wody z umywalki pod Pojazd tak usytuowany, aby woda spływała w międzytorze, z ominięciem elementów układu jezdnego,
Zabudowa przedziałów WC
Toalety powinny być wykonane jako modułowe, wszystkie narożniki muszą być zaokrąglone.
Wyposażenie kabin WC winno być zabudowane pod kątem wandaloodporności. Pokrycie podłogi i wyłożenie ścian winno być wykonane z materiałów wodoodpornych, łatwych do utrzymania w czystości.
Podłoga (wanna podłogowa) powinna być pokryta dodatkowo antypoślizgowym materiałem wzmocnionym włóknem szklanym odpornym na ścieranie i odbarwienia.
Możliwa zabudowa okna w przedziale WC (okno stałe, nie uchylne, matowe) – do uzgodnienia z Zamawiającym.
Wymagana jest zabudowa mechanicznego systemu odwadniania Pojazdu, umożliwiająca odwodnienie całej instalacji.
Użyte materiały z tworzyw sztucznych powinny spełniać wymagania zawarte w normie PN-EN 45545 oraz posiadać odporność termiczną w zakresie od -25°C do +45°C. Lustra powinny być wykonane ze szkła hartowanego.
Instalacje wody WC
Instalacje wodne z zabezpieczeniem mrozowym.
Wszystkie elementy instalacji wodnej i odfekalniania powinny być ocieplone i zabezpieczone przez zamarzaniem taśmami grzewczymi.
Zbiorniki na wodę WC
Dla każdej kabiny WC niezależny zbiornik na wodę (dwa zbiorniki na EZT).
Każdy ze zbiorników musi spełniać następujące wymagania:
pojemność zbiornika min. 300 l,
zbiornik izolowany termicznie, ogrzewany,
instalacja i zbiornik ogrzewany z automatycznym spustem wody w przypadku temperatury poniżej 0 st. Celsjusza przy wyłączonym Pojeździe,
materiał: stal nierdzewna lub aluminium,
zabudowany układ podgrzewania wody do 35°C,
zbiornik wody połączony punktami poboru wody, tj. z umywalką oraz miską ustępową,
układ zasilania zbiornika wody 2 znormalizowane króćce zgodne z kartą UIC 563, znajdujące się po obu stronach EZT.
Zbiorniki na fekalia
Dla każdej kabiny WC niezależny zbiornik na fekalia (dwa zbiorniki na EZT).
Każdy ze zbiorników musi spełniać następujące wymagania:
pojemność zbiornika min. 500 l,
biornik na fekalia powinien być wykonany ze stali nierdzewnej lub aluminium, ogrzewany i ocieplony z płaszczem,
instalacja i zbiornik ogrzewany z automatycznym spustem wody w przypadku temperatury poniżej 0 st. Xxxxxxxxx przy wyłączonym Pojeździe,
system opróżniania toalet zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.11.3.
odprowadzanie nieczystości ze zbiornika powinno być realizowane za pomocą znormalizowanych końcówek znajdujących się po obu bokach EZT.
Drzwi przedziału WC (toaleta w przedziale dla osób niepełnosprawnych)
Otwieranie i zamykanie automatyczne uruchamiane za pomocą przycisków lub klamki.
Blokada drzwi uniemożliwiająca wejście przy niesprawnym WC.
Drzwi przedziału WC (toaleta standardowa)
Otwieranie i zamykanie drzwi ręczne przy pomocy klamki (blokada drzwi ręczna – „zamek”)
Blokada drzwi uniemożliwiająca wejście przy niesprawnym WC.
Urządzenia informacyjne WC
Dla każdej z toalet powinny zostać spełnione wymagania:
Informacja o zajętości przedziału WC, również w członach bez kabiny,
informacja o niesprawności przedziału WC,
informacja o zapełnieniu zbiornika wody WC,
informacja o zapełnieniu zbiornika na fekalia,
Informacja pkt c i d muszą być również pokazywane na zewnątrz EZT.
Wyposażenie przedziału WC (toaleta w przedziale dla osób niepełnosprawnych)
Wyposażenie przedziału WC (toaleta w przedziale dla osób niepełnosprawnych):
muszla i umywalka wykonane ze stali kwasoodpornej,
dozownik mydła oraz woda uruchomiany za pomocą przycisku lub fotokomórki,
przewijak dla niemowląt,
uchwyt na papier toaletowy,
elektryczna, kieszeniowa suszarka do rąk,
pojemnik na zużyte ręcznik papierowe o pojemności min. 16l – zabudowany w ścianie kabiny,
specjalny pojemnik na zużyte pieluchy jednorazowe dla niemowląt wyposażone
w układ pochłaniania nieprzyjemnego zapachu,wieszak na odzież,
lustro,
gniazdko elektryczne AC230V, 50Hz, 2,5kVA z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym
głośnik i przycisk SOS,
w kabinie WC zastosować wentylację wymuszoną,
elementy wyposażenia przystosowane do użytku przez pasażerów (np. przyciski) zaopatrzyć w odpowiednie piktogramy czytelne również przez osoby niewidzące.
Wyposażenie przedziału WC (toaleta standardowa)
Wyposażenie przedziału WC (toaleta standardowa):
muszla i umywalka wykonane ze stali kwasoodpornej,
dozownik mydła oraz woda uruchomiany za pomocą przycisku lub fotokomórki,
uchwyt na papier toaletowy,
elektryczna, kieszeniowa suszarka do rąk,
pojemnik na zużyte ręcznik papierowe,
wieszak na odzież,
lustro,
gniazdko elektryczne AC230V, 50Hz, 2,5kVA z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym
głośnik i intercom,
w kabinie WC zastosować wentylację wymuszoną,
elementy wyposażenia przystosowane do użytku przez pasażerów (np. przyciski) zaopatrzyć w odpowiednie piktogramy czytelne również przez osoby niewidzące.
Uwagi ogólne
Zamawiający przekaże Wykonawcy wytyczne w zakresie kolorystyki i formatów graficznych. Projekt wnętrza wymaga uzgodnienia
z Zamawiającym.
-
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Parametry ogólne |
|
|
Układ klimatyzacji, ogrzewania i wentylacji – Kabina maszynisty |
|
|
Układ klimatyzacji, ogrzewania i wentylacji – Przedział pasażerski |
|
Wymagania ogólne dla wyposażenia elektrycznego
Lp.
Parametr
Wymaganie
Osiągi trakcyjne
Wymagania ogólne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.1.1.
Wymagania dotyczące osiągów trakcyjnych
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.1.2.
Zasilanie
Wymagania ogólne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.1 i UIC 550,
System zasilania trakcyjnego 3 kV DC.
Eksploatacja w zakresie napięć
i częstotliwościZgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.2.
Hamulec odzyskowy oddający energię do sieci trakcyjnej
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.3.
Moc maksymalna i prąd maksymalny z sieci trakcyjnej
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.4.
Prąd maksymalny podczas Postoju
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.5 maksymalnie 200 A na jeden pantograf.
Zabezpieczenie elektryczne pociągu
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.10. Projekt koordynacji zabezpieczeń elektrycznych powinien odpowiadać wymaganiom określonym normą PN-EN 50388, punkt 11 „Koordynacja zabezpieczeń"; tabelę 8 w tym punkcie zastępuje się załącznikiem H do TSI „Energia" systemu kolei konwencjonalnych.
Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.4.
Obudowy urządzeń elektrycznych
Obudowy urządzeń elektrycznych powinny chronić je przed przedostaniem się do wnętrza opiłków metali z sieci trakcyjnej. Urządzenia, które wskutek zabrudzenia mogą tracić swoją funkcjonalność, a nie mogą być osłaniane lub obudowywane, muszą być przystosowane do łatwego czyszczenia.
Urządzenia elektryczne
Urządzenia elektryczne zabudowane na Pojeździe nie mogą zakłócać pracy urządzeń łączności, systemów sygnalizacji i sterowania ruchem kolejowym (powinna być zapewniona kompatybilność elektromagnetyczna). Poziom zakłóceń wywołanych pracą urządzeń powinien odpowiadać wymaganiom odpowiednich części normy XX-XX 00000-0, XX-XX 50121-2, XX-XX 00000-0-0, XX-XX 00000-0-0. Dopuszczalna indukcja pola elektromagnetycznego nie może przekraczać poziomu 2 mT. Urządzenia nie powinny emitować żadnych przydźwięków słyszalnych w systemach łączności i rozgłoszeniowym. Systemy elektroniczne, w tym informatyczny i monitoringu, powinny cechować się wysoką sprawnością, niezawodnością i odpornością na zakłócenia pochodzące od urządzeń trakcyjnych EZT. Urządzenia powinny posiadać sygnalizację stanu pracy.
Rodzaj rozruchu
Przekształtniki energoelektroniczne w technologii półprzewodnikowej IGBT obsługujące dwa silniki trakcyjne lub każdy silnik zabudowane na członach skrajnych.
Napięcie obwodów pomocniczych
3 x 400 V AC 50 Hz
Napięcie baterii akumulatorów, obwodów sterująco kontrolnych
24 V DC
Napęd sprężarki pantografów
Silnik o napięciu 24 V DC zasilany z baterii akumulatorów.
Systemy ochrony i zabezpieczeń
Zgodnie z normą PN-EN 50153.
Wyposażenie elektroniczne
Zgodnie z normą PN-EN 50155.
Ochrona odgromowa
i przeciwprzepięciowaPowinna zapewnić skuteczne tłumienie przepięć o wartości większej niż 6kV, obwód główny zasilania powinien być wyposażony w filtr wejściowy, zgodnie z normą PN-EN 50388 oraz karty UIC 797.
Połączenia elektryczne obwodów NN pomiędzy członami EZT
Za pomocą rozłączalnych złącz wielostykowych.
Złącza umieszczone na dachu i podwoziu Pojazdu w wykonaniu wodoodpornym.
Okablowanie
Powinno być podzielone na grupy napięciowe
i odizolowane pomiędzy poszczególnymi grupami.Główne magistrale kablowe prowadzić w metalowych kanałach kablowych ułożonych pod dachem Pojazdu.
Przewody prowadzone na dachu i podwoziu Pojazdu prowadzić w elastycznych osłonach kablowych:
do połączeń kablowych stosować złącza sprężynowe lub śrubowe,
do przejść między członowych zastosować hermetyczne złącza typu gniazdo – wtyczka.
Do oznaczeń przewodów, żył stosować opisy wykonane techniką termotransferową na żółtych profilach rurkowych.
Na oznaczniku powinien znajdować się numer potencjału, oznaczenia przewodu oraz adres listwy łączeniowej.
Zasilanie zewnętrzne
Możliwość podłączenia do sieci zewnętrznej 3x400 AC do zasilania obwodów pomocniczych oraz do ładowania baterii akumulatorów, z jednego przyłącza.
Wykonawca dostarczy przewód przyłączeniowy o długości min 30 m wg uzgodnień z Zamawiającym.
Dodatkowe gniazda elektryczne
Nad podłogą na wysokości pomiędzy 100-300 mm wymagane gniazdo elektryczne do zasilania urządzeń do czyszczenia mechanicznego 230 V AC, 50 Hz, 2,5 kW, umieszczone po jedynej sztuce w skrajnych członach EZT z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym.
Dodatkowe uwagi
Możliwość jazdy na dwóch pantografach pomimo bliskości ich usytuowania.
Światła zewnętrzne oraz dźwiękowe i wizualne urządzenia ostrzegawcze
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Światła czołowe |
|
|
Światła sygnałowe |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.1.2 z wypełnieniem wymagań Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 18 lipca 2005 r. w sprawie ogólnych warunków prowadzenia ruchu kolejowego i sygnalizacji § 105 (Dz. U. Nr 172, poz. 1444, z 2006 r. z późn. zmianami). Światła zespolone wykonane w technologii LED zgodnie z PN-K-88200, XX-XX 00000, XX-XX 15153, UIC 532, UIC 534 i kartą UIC 651, |
|
Światła końca pociągu |
|
|
Sterowanie światłami |
Zgodnie
z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.1.4 z wypełnieniem
wymagań Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 18 lipca
2005r. |
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Sygnał dźwiękowy (akustyczne urządzenie ostrzegawcze)
Wymagania ogólne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.1., PN-EN 15153-2 i UIC 644
Poziomy dźwięku urządzenia ostrzegawczego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.2., PN-EN 15153-2 i UIC 644
Zabezpieczenie
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.3. i UIC 644
Sterowanie sygnałem dźwiękowym
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.4. i UIC 644, uruchamianie ręczne i nożne.
Sygnał manewrowy
Zabudować dodatkowy sygnał dźwiękowy o obniżonym natężeniu poziomu dźwięku, do wykorzystywania przy pracach manewrowych.
Urządzenia łączności i bezpieczeństwa ruchu
Lp.
Parametr
Wymaganie
Pokładowe urządzenia kontroli jazdy i pokładowe urządzenia srk. Urządzenia systemu ERTMS/ETCS poziomu II.
Pojazd powinien być wyposażony w system SHP i Radiowy PKP klasy B bądź moduł STM. EZT powinny być wyposażone w pokładowe komponenty polskich systemów łączności radiowej i bezpiecznej kontroli jazdy, opisane w załączniku B do TSI odnoszącej się do podsystemu sterowania ruchem kolejowym transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych, przyjętej decyzją komisji nr 2006/679/WE z dnia 28 marca 2006r. ( Dz. U. L 284 z 16.10.2006).
Wymagania są zawarte w dokumentach:
Rozporządzenie w sprawie ogólnych warunków prowadzenia ruchu (§ 21 ust. 4),
Opracowanie Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa z 1995r. pt. „Wymagania techniczne na elektromagnes torowy SHP, z późniejszymi zmianami”,
Opracowanie Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa z 1995 r. pt. „Ustalenie wartości współczynnika sprzężenia elektromagnesów SHP i sposób jego pomiaru”,
Praca Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa z 2006 r. nr 4165/10 pt. „Opracowanie wymagań dla STM (Specyficznego Modułu Transmisyjnego) do urządzeń SHP i radiostop”, zwana dalej pracą Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 4165/10 - PN-EN 15437-1, oraz regulacje wewnętrzne zarządców infrastruktury wydane na tej podstawie.
W Pojazdach należy zabudować urządzenia - moduły ERTMS/ETCS Europejskiego Systemu Kontroli Pociągu poziomu II. Zamawiający wymaga sprawdzenia działania w/w systemu, po wdrożeniu przez PKP PLK S.A. systemu zarządzania ruchem kolejowym z zabudowanymi urządzeniami ERTMS poziomu II na linii E30, jednak nie później niż w dniu oddania ostatniego EZT. Na Wykonawcy spoczywa obowiązek uruchomienia systemu ETCS we wszystkich Pojazdach. Dokumentację systemu oraz wymagania dla wyposażenia pojazdów trakcyjnych dostosowanego do współpracy z systemem w Polsce są w posiadaniu PKP PLK S.A.
Uruchomienie systemu powinno być potwierdzone przez jednostkę upoważnioną.
Radiostop i łączność radiowa
EZT powinien być wyposażony w dualne urządzenie radiołączności (analogowe i GSM), zgodny z TSI CCS.
Część analogowa musi być dostosowana do pracy w systemach łączności radiowej stosowanej na PKP PLK S.A.
W części GSM-R urządzenie musi spełniać wymagania TSI – Sterowanie.
Urządzenie radiołączności musi posiadać funkcję „Radiostop” (selektywne i dla wszystkich pociągów).
1 szt. radiotelefonu w każdej z kabin maszynisty.
Radiotelefon przystosowany do rejestracji prowadzonych rozmów, oraz dźwięków w kabinie maszynisty przy wyłączonym nadawaniu.
Radiotelefon powinien posiadać możliwość przesyłania zarejestrowanych rozmów i zdarzeń za pomocą sieci teletransmisyjnej.
Stan urządzenia wyświetlany na podświetlanym wyświetlaczu LCD.
Wykonawca dostarczy licencjonowane oprogramowanie umożliwiające odczyt zarejestrowanych rozmów oraz klucz serwisowy do urządzenia.
Bezpieczeństwo przeciwpożarowe i ewakuacja
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania ogólne i Klasyfikacja
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.10.1. Projektowa kategoria pożarowa A wg TSI SRT.
Pojazd w zakresie układu sygnalizacji powstawania pożaru powinien spełniać następujące wymagania:
we wszystkich członach Pojazd powinien być wyposażony w czujniki wielokrotnego działania reagujące na podwyższoną temperaturę lub obecność dymu,
podczas postoju Pojazdu i wyłączeniu zasilania centralka powinna pracować wykorzystując własny akumulator rezerwowy i rejestrować ewentualne zdarzenia,
układ przeciwpożarowy powinien pracować z wykorzystaniem magistrali cyfrowej,
czujniki pożarowe zabudowane w miejscach szczególnego narażenia pożarowego, tj. w szczególności w szafach elektrycznych oraz w kabinie WC.
Wymagania materiałowe
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2
Środki zapobiegania pożarom
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2.
System sygnalizacji zagrożenia pożarowego
Pojazd musi być wyposażony w system sygnalizacji zagrożenia pożarowego. System detekcji zagrożenia pożarowego musi spełniać wymagania zawarte w kartach UIC 564-2 i UIC 642 oraz wymagania opisane w normach PN-EN 45545. System detekcji zagrożenia pożarowego musi posiadać możliwość pracy w trakcji ukrotnionej. Powstanie zagrożenia pożarowego musi spowodować wygenerowanie sygnału akustycznego i świetlnego oraz przekazanie informacji na pulpit maszynisty o lokalizacji zagrożenia.
Czujniki wykrywające zagrożenia pożarowe muszą się znajdować w przedziałach technicznych (maszynowniach), kabinach maszynisty, w części pasażerskiej EZT wraz z przedziałem WC.
W przedziale WC muszą być zastosowane czujniki dymu umożliwiające wygenerowanie alarmu wstępnego (tylko w przedziale WC) i informacji na pulpicie w kabinie maszynisty.Jeżeli przyczyna alarmu wstępnego (stężenie dymu) będzie się utrzymywać przez 60 s zaktywowany musi być alarm ogólny.
Sprzęt gaśniczy
W każdym członie, w części pasażerskiej minimum po 2 gaśnice, zamocowane w specjalnych uchwytach. Stojaki mają być zamocowane pod siedzeniami i odpowiednio oznakowane.
W każdej kabinie maszynisty minimum 1 gaśnica (nie wliczana do ogólnej liczby gaśnic w członie) zamocowana w specjalnych uchwytach i odpowiednio oznakowana.
Defibrylatory AED
Wykonawca przygotuje miejsce wraz z okablowaniem, dostarczy i zamontuje po 1 sztuce defibrylatora AED w każdym Pojeździe, zgodnie z wymaganiami:
odrębna gablota zabudowana systemowo w ścianie wewnętrznej Pojazdu o wymiarach dostosowanych do wielkości defibrylatora;
zamykanie gabloty w drzwiczki transparentne, mocowane na zawiasach, otwierane do boku, zabezpieczony szybko zbywalną plombą;
temperatura wewnątrz gabloty: 10 – 40 ºC;
zasilanie: 12 V DC;
system powiadamiania maszynisty i kierownika pociągu o otwarciu gabloty;
oznakowanie oraz instrukcja postępowania – zgodnie z ILCOR;
zautomatyzowany defibrylator zewnętrzny z możliwością pracy w trybie dla dorosłych i dla dzieci;
użytkownik w czasie korzystania z urządzenia jest prowadzony przez jednoznaczne polecenia głosowe w języku polskim;
defibrylator wyposażony we wskaźniki dźwiękowe lub/i wizualne informujące o:
nieprawidłowym podłączeniu elektrod lub ich braku,
wymaganej defibrylacji lub braku wskazań do jej przeprowadzenia,
prowadzonej analizie rytmu pracy serca i ewentualnych zakłóceniach (np. o wykrytym ruchu pacjenta),
defibrylator wyposażony we wskaźniki dźwiękowe lub/i świetlne informujące o:
gotowości urządzenia do pracy,
technicznej sprawności urządzenia lub jej braku;
k. defibrylator wyposażony w dwa przyciski pełniące następującą funkcję: przycisk uruchamiający urządzenie i przycisk wywołujący defibrylację oraz opcjonalnie przyciski do obsługi parametrów technicznych urządzenia.
2. Wymagania dotyczące pracy, rejestrowania i przenoszenia danych:
algorytm postępowania zgodny z aktualnymi, obowiązującymi wytycznymi Europejskiej Rady Resuscytacji (ERC),
czas analizy pracy serca poszkodowanego oraz ładowania defibrylatora do pożądanego poziomu energii impulsu defibrylacyjnego max. 12 sekund,
możliwość aktualizacji oprogramowania bez konieczności wymiany całego urządzenia w przypadku zmiany wytycznych ERC,
możliwość rejestrowania takich danych jak: dokładny czas włączenia urządzenia, zalecenie wykonania defibrylacji, informacje owykonanej defibrylacji, zapisanie minimum 30 min. danych (wbudowana pamięć wewnętrzna lub karta pamięci),
urządzenie przeprowadza automatyczne testy sprawności technicznej w cyklu codziennym,
urządzenie posiada możliwość przeprowadzania testów obwodów elektrycznych inicjowanych przez użytkownika.
3. Możliwość przechowywania defibrylatora z podłączonymi elektrodami.
4. Defibrylator wyposażony w jedną parę uniwersalnych elektrod dla dorosłych i dzieci.
5. Konwersja do trybu pediatrycznego poprzez wbudowany moduł pediatryczny niewymagający specjalistycznych elektrod pediatrycznych.
6. Defibrylator wyposażony w jedną, oryginalną baterię producenta; nieładowalną o okresie żywotności baterii min. 4 lata, zapewniających 200 wyładowań max. energią.
7. Urządzenie wykonuje cykliczne auto testy korzystając wyłącznie z baterii głównej.
8. Urządzenie nie może być wyposażone w dodatkową baterię w celu przeprowadzenia auto testów.
9. Wymagania dotyczące warunków bezpieczeństwa użytkowania oraz środowiskowych pracy urządzenia:
wymagania bezpieczeństwa - certyfikat zgodności wg obowiązujących norm,
stopień ochrony – certyfikat zgodności wg obowiązujących norm nie mniej niż klasa IP55.
10. Urządzenie musi być odporne na uszkodzenia mechaniczne (przy upadku, uderzeniu nie może odłączyć się akumulator ani żaden z elementów urządzenia, musi być zachowana gotowość da pracy).
11. Maksymalny poziom energii impulsu defibrylacyjnego: 360 J.
12. Urządzenie musi posiadać możliwość konwersji do trybu szkoleniowego za pomocą wymiany elektrod terapeutycznych na elektrody treningowe, bądź dostarczy dodatkowe dwa urządzenia szkoleniowe.
13. Urządzenie musi posiadać dokumentację techniczną, certyfikaty zgodności w języku polskim oraz deklaracja zgodności CE.
14. Zamawiający nie dopuszcza urządzeń, w których elektrody są zintegrowane z baterią (konieczność wymiany baterii każdorazowo po przeprowadzonej akcji).
15. Waga urządzenia AED ≤ 2,5 kg.
16. Gwarancja bezwzględna na urządzenie to min. 8 lat.
17. Urządzenie nie może podlegać wymogowi przeglądu po każdorazowym użyciu i odsyłania go do serwisu zgodnie z Instrukcją producenta.
18. Otwarcie skrzynki defibrylatora musi być sygnalizowane maszyniście i kierownikowi pociągu (sygnał dźwiękowy i świetlny na pulpicie maszynisty).
19. Otwarcie gabloty powinno włączać sygnał dźwiękowy oraz świetlny w pobliżu skrzynki. Jego neutralizacja odbywać się musi poprzez użycie klucza konduktorskiego w wyznaczonym miejscu w obrębie gabloty.
20. Defibrylator zamontować w przedsionku pierwszych drzwi od kabiny maszynisty w członie Ra.
Wymagania dotyczące materiałów zastosowanych
w budowie EZTZgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2.1
Ewakuacja pasażerów
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2
Zastosowanie urządzeń ułatwiających ewakuację.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania ogólne |
|
|
Zabezpieczenie |
Skrzynka z urządzeniami do uszyniania zamykana kluczem konduktorskim |
Odbieraki prądu |
||
|
Współdziałanie z przewodami jezdnymi (poziom taboru) –wysokość |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.1.1. |
|
Zakres wysokości roboczej pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.1.2. |
|
Geometria ślizgacza pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.2. Profil ślizgacza pantografu powinien być taki, jak ustalony w normie PN-EN 50367, załącznik B.2, rys. B.3, przy wysokości 340 mm zamiast wymienionych 368 mm oraz odcinka przewodzącego ślizgacza wynoszącego przynajmniej 1 550 mm. |
|
Obciążalność prądowa pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.3. Wymagany prąd maksymalny dla pantografu podczas postoju pociągu powinien wynosić 200 A. |
|
Nakładka stykowa |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.4. Wymagania dla nakładek dopuszczonych do eksploatacji na sieci PKP PLK S.A. są zawarte w instrukcji IET-4. |
|
Nacisk statyczny pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.5. |
|
Siła
nacisku pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.6. |
|
Rozmieszczenie pantografów |
|
|
Przejazd przez sekcje separacji faz lub systemów (poziom taboru) |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.8. |
|
Izolowanie pantografu od Pojazdu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.9. |
|
Opuszczanie pantografów |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.10. Pojazd należy wyposażyć w samoczynne urządzenie opuszczające (ADD), które opuszcza pantograf w przypadku awarii ślizgacza, ADD musi spełniać wymagania określone normą EN 50206-1, pkt 4.8. |
|
Pozostałe wymagania dotyczące pantografów |
|
Przetwornica |
||
|
Przetwornica |
|
|
Pokładowy system pomiaru energii |
|
|
Wyłącznik szybki |
Wykonawca dostarczy oprogramowanie do podglądu pracy oraz diagnostyki (min. 4 licencje). |
Obwody pomocnicze
Lp.
Parametr
Wymaganie
Sterowanie wielokrotne
Wymagane do trzech pojazdów tego samego typu.
Sprawdzenie zgodności z wymogami Zamawiającego podczas jazdy próbnej w trakcji ukrotnionej.
Ochrona odgromowa
i przeciwprzepięciowaWymagana zgodnie z PN-EN 50153
Napięcie zasilania obwodów pomocniczych
24 [V] DC – urządzenia zabezpieczenia ruchu pociągu i łączności, oświetlenie czoła Pojazdu, wycieraczki elektryczne szyb kabiny maszynisty oraz niewymienione wyżej inne urządzenia wg propozycji Wykonawcy.
Bateria akumulatorów
Zabudowa akumulatorów zasadowych – akumulatory zasadowe o budowie włóknistej lub w technologii spiekanej. Bateria akumulatorów umieszczona na wózku jezdnym w celu łatwego sprawdzenia.
Napięcie wyjściowe ≤ 110 V DC. Wymagana pojemność baterii będzie musiała wynikać z obliczonego bilansu mocy +20%
(nie mniej niż 120Ah), żywotności min 15 lat, mały spadek pojemności przy niskich temperaturach, powinien zapewniać bezawaryjną pracę
w temperaturze od -30°C do 50°C i zapewniać odporność na korozję, wstrząsy i wibracje, brak potrzeby wymiany elektrolitu, 5 letnią gwarancję bezawaryjnej pracy.Zastosowane akumulatory powinny posiadać diodę sygnalizacyjną poziomu elektrolitu. Możliwość doładowania baterii na Pojeździe z zewnętrznego źródła zasilania 3 x 400 V AC 50 Hz.
Baterie muszą posiadać możliwość ładowania ze źródła zewnętrznego o parametrach 230 [V] AC, 50 [Hz],
Zastosować gniazda zasilania zewnętrznego 3x400 [V] AC (tzw. "peronowe") na każdym z końców Pojazdu.
Wykonawca dostarczy przewód z wtyczką przyłączeniową o długości co najmniej 30 [m] dla każdego Pojazdu.
-
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne wobec systemu
Monitoring obejmujący całe wnętrze Pojazdu za wyjątkiem toalet i otoczenie Pojazdu (boki, obszar przed i za Pojazdem, pantografy oraz sprzęgi) z możliwością podglądu oraz rejestracji obrazów z poszczególnych kamer, rozmieszczenie i parametry kamer oraz ich liczba powinna umożliwiać identyfikację pasażerów znajdujących się w Pojeździe, z możliwością rejestracji i podglądu.
Montaż kamer w sposób uniemożliwiający dostęp do nich osobom postronnym.
Możliwość indywidualnej kalibracji każdej z kamer z poziomu aplikacji (jasność, kontrast, nasycenie).
Monitoring ma obejmować przestrzeń pasażerską bez martwych pól.
Monitoring powinien obejmować pole pracy odbieraków prądu celem wykorzystania materiału filmowego w sytuacjach spornych co do przyczyn zdarzeń związanych z niewłaściwą współpracą odbieraka prądu z siecią trakcyjną w pełnym zakresie wysokości roboczych ślizgacza (4900-6200mm pgs), tak aby ramię odbieraka nie przesłaniało widoczności, w nocy kamera podświetlona dodatkowo oświetleniem led.
Rejestrator powinien umożliwiać odczytywanie i nagranie wybranych obrazów na odpowiednio skonfigurowane nośniki, przenośne dyski twarde w popularnym i ogólnodostępnym formacie video.
Rejestrator monitoringu musi posiadać funkcję rejestracji rozmów w obu kabinach maszynisty zintegrowanych z obrazem kamery szlaku.
Rejestracja danych w pętli, tak, że dane najnowsze mogą zostać nadpisane na dane najstarsze.
Wykonawca winien zapewnić minimum jedno stanowisko z oprogramowaniem umożliwiającym odczyt i edycję danych
z rejestratora.Dostęp do danych zapisanych w systemie cctv dodatkowo powinien być realizowany bezprzewodowo poprzez sieć wi-fi oraz poprzez moduł komunikacyjny opisany w pkt. 4.10. (w tym celu wykonawca powinien dostarczyć odpowiednie oprogramowanie umożliwiające zdalny dostęp do zapisanych danych systemu cctv).
System powinien realizować opcję zapisów alertowych min. W sytuacji kiedy kamera wewnętrzna rejestrująca pokład pasażerski zostanie zasłonięta lub uszkodzona. W takim wypadku system powinien zapisać i oznaczyć zarejestrowane dane w czytelny sposób informując użytkownika o wywołaniu alertu.
Dla jazdy ukrotnionej należy w aktywnej kabinie maszynisty zapewnić możliwość podglądu obrazów z kamer wszystkich połączonych pojazdów, z łatwym przełączeniem pomiędzy poszczególnymi kamerami monitoringu wewnętrznego
i zewnętrznego (w układzie 1, 4, 9, 16).System musi zapewniać możliwość ręcznego wybrania podglądu z wybranej kamery wewnętrznej, zewnętrznej, przedniej lub tylnej oraz pantografów i sprzęgów lub grupy kamer, a także możliwość automatycznego wyświetlania na monitorze podglądu z kamer wagonu w którym naciśnięto przycisk bezpieczeństwa lub przycisk interkomu.
Data i czas nanoszone na obraz w miejscu jak najmniej go ograniczającym, bezpośrednio na nim, bądź na wydzielonym pasku, z automatyczną synchronizacją czasu.
System powinien współdziałać z interkomem.
Elementy systemu muszą być odporne na mycie środkami stosowanymi do usuwania zanieczyszczeń, w tym brudu kolejowego.
Pojazd należy wyposażyć w kamery rejestrujące obraz przed pojazdem.
Kabiny maszynisty wyposażyć w mikrofony rejestrujące głos maszynisty.
Monitor do podglądu obrazu z kamer, zamontowany w każdej z kabin maszynisty powinien umożliwiać wyraźny podgląd nawet przy bocznym oświetleniu słonecznym i być odporny na zabrudzenia, drgania, zmiany temperatur i wilgotności oraz uszkodzenia mechaniczne.
Rejestracja obrazu i głosu musi być realizowana dla kabiny aktywnej.
Rejestratory muszą zapewnić możliwość rejestracji i odtworzenia min. Ostatnich 24 godzin pracy pojazdu w rozdzielczości fhd, 25 fps.
System wyposażyć we własne źródło podtrzymania zasilania, pozwalające na rejestrację obrazu i dźwięku (z zachowaniem pełnej funkcjonalności) przez czas nie mniejszy niż 30 minut, od całkowitego wyłączenia zasilania pojazdu (odłączenia baterii pojazdu).
w/w funkcjonalność powinna być domyślnie aktywna.System umożliwia wybór okresu zawartości zgrywanego materiału na podstawie: wybranego okresu, wybranych numerów pociągów, wybranych zarejestrowanych alarmów.
System powinien być sterowany zdalnie przez gsm.
System powinien stanowić integralną całość z systemami opisanymi w pkt. 4.
Sterowanie jasnością monitora lcd zamontowanego w kabinie maszynisty powinno się odbywać automatycznie oraz ręcznie z poziomu terminala maszynisty.
Wymagania funkcjonalne wobec wideorejestratora
Umożliwiający nadpisywanie najstarszego zapisu.
Rodzaj układu chłodzenia: pasywny.
Możliwość definiowania alarmów.
Możliwość zmiany rozdzielczości i częstotliwości zapisu obrazu po wystąpieniu alarmu.
Ochrona przed nadpisywaniem po wystąpieniu alarmu.
Możliwość zgrania zarejestrowanego materiału poprzez Ethernet M12 lub USB.
Możliwość przeglądu zarejestrowanego materiału w sposób nie wymagający zgrywania.
Możliwość raportowania parametrów pracy.
Wymagania funkcjonalne wobec Sterownika/Centralki
Wysyłanie i odbieranie komunikatów tekstowych: min. SMS.
Pozycjonowanie przez GPS.
Wbudowane diody informujące o min: stanie modułu, zasilaniu modułu, statusie wykonywanego zadania.
Sygnalizacja na terminalu maszynisty braku rejestracji danych (x.xx. W wyniku uszkodzenia wiedeorejestratora, braku transmisji do wideorejestratora, uszkodzenia kamery/mikrofonu) oraz innych uszkodzeń.
Wymagania sprzętowe
Wszystkie kamery w EZT muszą być jednego producenta.
Kamery wewnętrzne:
kopułkowe kamery cyfrowe kolor IP Full HD,
zgodność z normami EN 50155, EN 00000-0-0, EN 61373, ,
stopień szczelności min. IP65,
obudowa wandaloodporna, odporność na uderzenia min. IK8,
wbudowany oświetlacz podczerwieni IR o zasięgu min. 30 [m],
trzyosiowa regulacja kamery, czujnik obrazu: 1/ 3” progresywny CMOS
z funkcją dzień/noc DN i WDR, dodatkowo podświetlana,
kamery kolorowe (wszystkie standardowe obsługiwane rozdzielczości do Full HD włącznie),
balans bieli – automatyczny,
szybkość migawki – min. 1/10000 sekundy,
Kamery zewnętrzne:
kamery cyfrowe kolor IP Full HD skierowane na szlak zapewniając przejrzysty obraz, zwłaszcza dla odczytania wskazań mijanego semafora oraz w dalszej perspektywie nawierzchni i sytuacji ruchowej przed Pojazdem we wszystkich porach doby i różnych warunkach pogodowych,
zgodność z normami EN 50155, EN 00000-0-0, EN 61373, ,
stopień szczelności min. IP66,
obudowa wandaloodporna, odporność na uderzenia min. IK8,
wbudowany oświetlacz podczerwieni IR o zasięgu min. 30 [m],
trzyosiowa regulacja kamery, czujnik obrazu: 1/ 3” progresywny CMOS,
z funkcją dzień/noc DN i WDR, dodatkowo podświetlana,
kamery kolorowe (wszystkie standardowe obsługiwane rozdzielczości do Full HD włącznie),
balans bieli – automatyczny,
szybkość migawki – min. 1/10000 sekundy.
Kamery zewnętrzne lusterkowe:
kamery podgrzewane,
zgodność z normami EN 50155, EN 00000-0-0, EN 61373,
stopień szczelności min. IP65,
obudowa wandaloodporna, odporność na uderzenia min. IK8,
wbudowany oświetlacz podczerwieni IR o zasięgu min. 30 [m],
trzyosiowa regulacja kamery, czujnik obrazu: 1/ 3” progresywny CMOS
z funkcją dzień/noc DN i WDR, dodatkowo podświetlana,
kamery kolorowe (wszystkie standardowe obsługiwane rozdzielczości do Full HD włącznie),
balans bieli – automatyczny,
szybkość migawki – min. 1/10000 sekundy.
Monitory w kabinie maszynisty oraz w przestrzeni pasażerskiej:
z regulacją parametrów wyświetlania obrazu,
z regulacją natężenia, jasności i kontrastu posiadające możliwość wyłączenia,
monitory nie mogą posiadać tunera Tv, ani być przystosowane do współpracy
z tunerem zewnętrznym,przystosowane do pracy w trybie dzień / noc z wbudowanym czujnikiem natężenia oświetlenia,
przekątna min. 22 cali,
wyłączenie monitora nie może powodować przerwy rejestracji obrazu i dźwięku,
kontrast min. 2000:1,
rozdzielczość Full HD,
minimalna jasność świecenia min. 1000 cd/m2,
matryca LED,
zakres temperatury pracy min: -25° C – +55° C,
matryca bez martwych pixeli,
liczba wyświetlanych kolorów min.16,7 mln,
napięcie znamionowe 24 V DC,
zakres napięcia zasilania: 16,8 – 31,2,
pobór mocy max. 80 W,
wbudowane interfejsy min. 1x Ethernet 10/100/1000 Mbps, 1x USB min. 3.0,
MTBF: min. 60 000 h,
kąty widzenia: min. 160o H oraz 160o V,
zgodność z normami: PN-EN: 50155, PN-EN: 00000-0-0,
Wideo rejestrator:
obsługiwane rozdzielczości: wszystkie standardowe do FULL HD włącznie,
kompresja: H264, MJPEG
,liczba klatek na sekundę: min. 400 k/sec (PAL), min. 480 k/sec (NTSC),
wbudowane interfejsy: Ethernet 10/100/1000 (min. 2 sztuki), USB 3.0 (min. 2 sztuki), mikrofonowe (min. 2 sztuki), BNC lub Ethernet M12 (w liczbie pozwalającej na podpięcie wszystkich kamer), min. SATA III (2 sztuki),
zgodnie z normami szczelności: min. IP 44,
zgodność z normami XX-XX 00000 , XX-XX 00000-0-0, XX-XX 00000, ,
min. 2 dyski HDD 1 TB 2,5” hot swap,
min. 500 000 h MTBF,
duża odporność na wstrząsy do min.1500G.
Wymagania dotyczące sterownika/centralki:
znamionowe napięcie zasilania: 24 V DC,
zakres napięcia zasilania 16,8 – 31,2
zakres temperatury pracy min. -25°C +55°C,
maksymalny pobór mocy: 150 W,
obsługiwane pasma transmisji sygnałów: XXX 0000 XXx (X0), 0000 XXx (X0), 000 XXx (X0), 000(X00), XXXX/XXXXX 000/ 0000 XXx, XXX/XXXX 850/900/ 1900 MHz,
wbudowane interfejsy min: 2x Ethernet 10/100/1000 Mbits, 1x Ethernet VoIP, USB 3.0, CAN, Audio, HDMI, złącza antenowe - GPS i GSM,
zgodność z normami szczelności: min. IP 30,
zgodność z normami kolejowymi: XX-XX 00000, XX-XX 00000-0-0.
8. Wymagania dotyczące switchy służących do komunikacji pomiędzy podsystemami na Pojeździe:
znamionowe napięcie zasilania: 24 V DC,
zakres napięcia zasilania 16,8 – 31.2,
zakres temperatury pracy min: -25°C +55°C,
maksymalny pobór mocy: 80 W,
pasywne chłodzenie,
wbudowane interfejsy min: 4 x Ethernet 10/100/1000 Mbit/s M12.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
System diagnostyki pokładowej powinien monitorować x.xx. następujące systemy i układy:
obwód zasilania,
obwody i aparaty WN (w tym x.xx. przetwornice, wyłącznik szybki, falowniki, wentylatory falowników, silniki trakcyjne, wentylatory silników trakcyjnych),
obwody ładowania baterii,
ładowania baterii,
system wentylacyjny,
obwód klimatyzacji,
system zamykania i blokowania drzwi,
system hamulca (x.xx. rejestracja ciśnień w przewodach, zbiorniku głównym, indywidualnie wszystkich cylindrów hamulcowych),
instalacje sanitarne,
obwody informacji pasażerskiej.
pneumatyczne (sprężarka, hamulec, syreny).
System w każdym przypadku powinien umożliwiać diagnostykę poszczególnych urządzeń i podzespołów, jak również powinien posiadać możliwość zapisu diagnozowania śledzonych parametrów.
System powinien być powiązany funkcjonalnie z rejestratorem pracy Pojazdu w celu uniknięcia redundancji danych.
System powinien umożliwiać wykrywanie awarii i wyznaczanie trendów metodami statystycznymi wg teorii niezawodności.
System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o parametrach pracy Pojazdu na serwer Zamawiającego w formacie i w sposób uzgodniony z Zamawiającym.
System powinien rejestrować na nośniku danych parametry pracy poszczególnych podzespołów systemów i układów wymienionych
w pkt. 4.2.1. podpunkt 1 podczas pracy Pojazdu w czasie rzeczywistym, z częstotliwością próbkowania nie mniejszą niż 2Hz, a dla wartości szybko zmieniających się - nie mniejszą niż 4 Hz. Odstępstwa od powyższych wymogów wymagają uzgodnień z Zamawiającym. Minimalny czas zapisu danych 1 200 godzin.System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o uszkodzeniach
i nieprawidłowościach na serwer wskazany przez Zamawiającego w formacie i w sposób uzgodniony z Zamawiającym.Wszystkie urządzenia niezbędne do działania systemu diagnostyki (wszystkie na Pojeździe) dostarcza Wykonawca.
System powinien stanowić integralną całość z systemami opisanymi w pkt. 4.
Wykonawca dostarcza z Pojazdami niezbędne interfejsy oraz oprogramowanie w celu diagnostyki poszczególnych podzespołów systemów i układów wymienionych w pkt. 4.2.1. podpunkt 1, zainstalowane i uruchomione na laptopach serwisowych o parametrach zawartych w pkt. 4.2.2..
Wymagania sprzętowe
Laptop diagnostyczny (serwisowy) o następujących parametrach:
ekran: matryca TFT, 15,6” z podświetleniem w technologii LED, matowa, rozdzielczość Full HD, obudowa: matowa, zawiasy matrycy metalowe,
chipset: dostosowany do zaoferowanego procesora,
płyta główna: zaprojektowana i wyprodukowana przez producenta komputera wyposażona w interfejsy SATA III (6 Gb/s) do obsługi dysków twardych,
procesor: procesor min. 2 rdzeniowy, zaprojektowany do pracy w komputerach przenośnych, osiągający w teście PassMark – CPU Mark co najmniej 3480 punktów zgodnie z wynikami zamieszczonymi na stronie: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx,
pamięć operacyjna: min. 4GB z możliwością rozbudowy do 16GB, rodzaj pamięci DDR3, jeden slot wolny do dalszej rozbudowy,
dysk twardy: min 500 XX, XXXXX, 0000xxx, SATA III zawierający partycję RECOVERY umożliwiającą odtworzenie systemu operacyjnego fabrycznie zainstalowanego na komputerze po awarii,
zabezpieczenie dysku twardego: komputer wyposażony w czujnik współpracujący z systemem automatycznego parkowania głowicy podczas nagłego upadku komputera,
napęd optyczny: brak,
karta graficzna: Zintegrowana karta graficzna wykorzystująca pamięć RAM systemu dynamicznie przydzielaną na potrzeby grafiki w trybie UMA (Unified Memory Access) – z możliwością dynamicznego przydzielenia do 1,7 GB pamięci. Obsługująca funkcje: DX11.1, OGL 4.0, OpenCL 1.2,
audio/video: wbudowana, zgodna z HD Audio, wbudowane głośniki stereo, kamera HD720p pracująca przy niskim oświetleniu, wbudowany mikrofon,
karta sieciowa: 10/100/1000 – RJ 45,
porty/złącza: 4xUSB, złącze słuchawek i mikrofonu (combo), VGA, Mini Display Port lub DisplayPort lub HDMI, RJ-45, dedykowane złącze dokowania umieszczone w spodniej części notebooka (nie dopuszcza się replikatora portów podłączanego poprzez port USB),
klawiatura: klawiatura odporna na zalanie, układ US, z wbudowanym trackpointem, touchpad z obsługą gestów,
WiFi: wbudowana karta sieciowa, pracująca w standardzie ac/b/g/n,
bluetooth: wbudowany moduł Bluetooth 4.1,
modem HSDPA: wewnętrzny modem LTE,
bateria: min. 6-cell, zasilacz: zasilacz zewnętrzny min. 45W,
system operacyjny: licencja Microsoft Windows 00 Xxxxxxxxxxxx XX 64 bit z wykonanym fabrycznie downgrade do Windows 7 Professional 64bit PL,
BIOS: BIOS zgodny ze specyfikacją UEFI. Możliwość, bez uruchamiania systemu operacyjnego z dysku twardego komputera lub innych podłączonych do niego urządzeń zewnętrznych informacji o: wersji BIOS wraz z datą, nr seryjnym, wersja oraz nazwa komputera, ilości pamięci RAM, typie procesora, MAC Adres karty sieciowej,
funkcja blokowania wejścia do BIOS oraz blokowania startu systemu operacyjnego, (gwarantujący utrzymanie zapisanego hasła nawet w przypadku odłączenia wszystkich źródeł zasilania i podtrzymania BIOS). Funkcja blokowania/odblokowania BOOT-owania stacji roboczej z zewnętrznych urządzeń. Możliwość, bez uruchamiania systemu operacyjnego z dysku twardego komputera lub innych, podłączonych do niego urządzeń zewnętrznych, ustawienia hasła na poziomie systemu, administratora oraz dysku twardego. Możliwość włączenia/wyłączenia zintegrowanej karty sieciowej z poziomu BIOS, bez uruchamiania systemu operacyjnego z dysku twardego komputera lub innych, podłączonych do niego, urządzeń zewnętrznych. Możliwość ustawienia portów USB w trybie „no BOOT”, czyli podczas startu komputer nie wykrywa urządzeń bootujących typu USB, natomiast po uruchomieniu systemu operacyjnego porty USB są aktywne,
oprogramowanie dodatkowe: Oprogramowanie służące do obsługi napędu DVD. Oprogramowanie umożliwiające aktualizację sterowników oraz podsystemu zabezpieczeń poprzez Internet. Oprogramowanie do wykonania kopii bezpieczeństwa systemu operacyjnego i danych użytkownika na dysku twardym, zewnętrznych dyskach, sieci, CD-ROM-ie oraz ich odtworzenie po ewentualnej awarii systemu operacyjnego bez potrzeby jego reinstalacji. Oprogramowanie w wersji polskiej lub angielskiej.
certyfikaty i standardy: Certyfikat ISO9001:2000 dla producenta sprzętu (należy załączyć do oferty), Certyfikat EPEAT na poziomie co najmniej GOLD, ENERGY STAR. Oferowane modele komputerów muszą posiadać certyfikat Microsoft, potwierdzający poprawną współpracę oferowanych modeli komputerów z ww. systemem operacyjnym (załączyć wydruk ze strony Microsoft WHCL). Deklaracja zgodności CE (załączyć do oferty), Potwierdzenie spełnienia kryteriów środowiskowych, w tym zgodności z dyrektywą RoHS Unii Europejskiej
o eliminacji substancji niebezpiecznych w postaci oświadczenia producenta jednostki,inne: waga urządzenia z baterią bez zasilacza nie więcej niż 2,4 kg, Metalowe zawiasy matrycy,
bezpieczeństwo i zdalne zarządzanie: Złącze typu Kensington Lock, TPM 1.2, Czytnik SmartCard,
gwarancja: 3 lata on-site, Oświadczenie producenta komputera, że w przypadku nie wywiązywania się z obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy serwisującej, przejmie na siebie wszelkie zobowiązania związane z serwisem,
wsparcie techniczne producenta: dedykowany numer oraz adres email dla wsparcia technicznego i informacji produktowej, możliwość weryfikacji konfiguracji fabrycznej zakupionego sprzętu, a także weryfikacji posiadanej/wykupionej gwarancji oraz statusu napraw urządzenia po podaniu unikalnego numeru seryjnego.
Rejestrator danych o następujących parametrach:
Interfejsy min.: USB 3.0 x 1, SATA III x2, Ethernet M12 10/100/1000 x1,
maksymalna pojemność: min. 4 TB,
min. 2 dyski HDD 1 TB 2,5” hot swap, min. 500 000 h MTBF, duża odporność na wstrząsy do min.1500 G lub inny rodzaj pamięci zapewniający analogiczną funkcjonalność.
zakres temperatury pracy min: -25°C +55°C,
RAID min. 0 i 1,
zgodność z normami kolejowymi: XX-XX 00000, XX-XX 00000-0-0.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
Pojazd należy wyposażyć w system liczenia pasażerów umożliwiający rejestrację ilości pasażerów wsiadających oraz wysiadających na wszystkich przystankach przez wszystkie drzwi Pojazdu,
system musi funkcjonować bez jakichkolwiek ingerencji prowadzącego Pojazd,
dopuszczalny błąd dla surowych danych dla próby 1000 pasażerów, dla każdego wejścia i wyjścia Pojazdu powinien być nie większy niż 5 [%]. Pomiar metodą doświadczalną dla 3 prób i dla wszystkich drzwi,
Dokładność pomiaru będzie osobno weryfikowana dla wejść i dla wyjść. Proponujemy zastosowanie następujących wzorów:
Dwej. = 100% – | (Im – Ia)/ Po | x 100%
Dwyj. = 100% – | (Om – Oa)/ Po | x 100%
gdzie:
Po - jest liczbą osób uczestniczących w pomiarze,
Im – jest liczbą wejść zmierzonych podczas próby,
Ia – jest liczbą wejść zliczonych przez system,
Om – jest liczbą wyjść zmierzonych podczas próby,
Oa – jest liczbą wyjść zliczonych przez system.
Pomiar oraz rejestracja potoku pasażerów wsiadających i wysiadających musi być realizowana w taki sposób, aby system zliczał osoby o wysokości min. 1 m,
System musi zapewniać gromadzenie danych w komputerze pokładowym oraz zdalny odczyt online w czasie rzeczywistym. Dane powinny zawierać podsumowanie wyników zliczania po każdej zmianie kierunku, zawierające dla każdego przystanku: nr operacyjny Pojazdu, datę, położenie geograficzne, nazwę przystanku, dokładny czas otwarcia i zamknięcia drzwi, numer pociągu, liczbę pasażerów wchodzących i wychodzących z Pojazdu. Minimalny czas zapisu danych 24 godziny,
System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o parametrach pracy pojazdu na serwer Zamawiającego w formacie i w sposób uzgodniony z Zamawiającym (otwarty format wymiany danych - np. web service),
Elementem systemu musi być oprogramowanie pozwalające na zachowanie oraz przetwarzanie zebranych danych, wyposażone w interfejs API do integracji z innymi systemami, umożliwiające tworzenie raportów w oparciu o zbiór parametrów, z którego wybierane mogą być różne zestawy, w tym:
łącznej dla wszystkich drzwi liczby wychodzących i wchodzących do Pojazdu pasażerów na wybranym przystanku,
oddzielnie dla każdych drzwi,
określenie bilansu zapełnienia Pojazdu na odcinku miedzy przystankami,
określenie bilansu całkowitego dla danego kursu.
Oprogramowanie systemu zliczania pasażerów udostępnia x.xx. następujące informacje:
ilość wsiadających,
ilość wysiadających w odniesieniu do pojedynczego przystanku, kursu,
czasu przyjazdu, czas odjazdu, napełnienie Pojazdu,
linia/odcinek linii, kierunek, lokalizacja i dane czasu oraz dane zagregowane
w odniesieniu do wybranego okresu czasu, tj. dni, tygodni, miesięcy, poszczególnych dni tygodnia, pory doby.
System musi rozpoznawać wszystkie przystanki znajdujące się na trasie przejazdu, również z nieplanowanym postojem,
System musi obejmować wszystkie drzwi wejściowe / wyjściowe do Pojazdu – rejestrują one przepływ pasażerów łącznie z kierunkiem ich przemieszczania się (wsiadających
i wysiadających),System nie wymaga konserwacji i posiada funkcję samokontroli,
Dane systemu powinny być archiwizowane bezpośrednio na serwer systemu diagnostyki pokładowej w celu ich dalszej obróbki
i wyświetlania w aplikacji, z którego Zamawiający będzie miał możliwość ich odczytania. Serwer zostanie wskazany przez Xxxxxxxxxxxxx.Wykonawca uzgodni z Zamawiającym wymagania dla serwera
System powinien stanowić integralną całość z systemami opisanymi w pkt. 4.
Wymagania sprzętowe
Czujniki umożliwiające dokładność pomiaru dla 1000 osób wsiadających i wysiadających min. 95%.
Zakres temperatury pracy min. -25° C – +55° C.
Rozdzielczość: min. VGA.
Napięcie znamionowe 24 V DC.
Zakres napięcia zasilania: 16,8 – 31,2 MTBF: min. 100 000 h.
Wbudowane interfejsy min. Ethernet M12.
Obsługiwane protokoły min: TCP/IP.
Normy szczelności: min. IP54.
Zgodność z normami: PN-EN:50155, PN-EN:00000-0-0.
System rejestracji parametrów jazdy
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
Podstawowe funkcje systemu:
zbieranie materiału dowodowego do analizy zdarzeń wynikających z pracy maszynisty i funkcjonowania pociągu,
wspomaganie wykrywania i określania przyczyn awarii,
automatyczne wyliczanie danych statystycznych i wykonanie analiz,
udostępnianie w czasie rzeczywistym danych dla innych systemów w Pojeździe (x.xx. eco-dirving).
System powinien być wykonany w technice cyfrowej i ma realizować ponadto następujące zadania:
Rejestrację 100 [%] czasu pracy Pojazdu przy możliwości rejestracji nie mniej niż 1 200 godzin pracy Pojazdu bez konieczności ingerencji w system przez osoby obsługujące,
System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o parametrach na serwer Zamawiającego w formacie i w sposób uzgodniony z Zamawiającym (otwarty format wymiany danych - np. web service).
posiada automatyczną synchronizację daty i czasu rzeczywistego zapewniającą rozdzielczość 1 [s] i błąd nie większy niż 1 [s] na tydzień, z uwzględnieniem zmiany czasu na letni i zimowy,
rejestrować dane o położeniu geograficznym,
rejestrować dane o prędkości na podstawie GPS,
rejestrować sygnał zwolnienia blokady drzwi,
rejestrować dane o przebytej drodze i udostępniać je dla innych systemów pociągu poprzez złącze szeregowe,
zapewnić identyfikację numeru Pojazdu i pociągu oraz identyfikację maszynisty (Zamawiający nie dopuszcza stosowania kluczy – identyfikatorów maszynisty zewnętrznych),
zapewnić monitoring aktualnego napięcia w sieci.
Należy zapewnić niezależne źródło zasilania awaryjnego systemu, podtrzymujące pracę rejestratora przez minimum 30 minut wyłączeniu zasilania Pojazdu (odłączeniu baterii i wyłączeniu przetwornicy).
System powinien posiadać funkcję samokontroli, wykrywania błędów i uszkodzeń.
Dane rejestrowane przez system muszą zawierać przynajmniej informacje o:
parametrach jazdy wskazywanych w kabinie maszynisty (na manometrach, kontrolkach i wskaźnikach),
czynnościach maszynisty, w tym użycie wszystkich istotnych manipulatorów mających związek z prowadzeniem Pojazdu, oraz bezwzględnie sygnałów dźwiękowych i urządzeń systemu bkjp,
danych dochodzących do pociągu z systemu kontroli ruchu,
pracy systemu napędowego,
pracy systemu hamulcowego,
pracy układu pneumatycznego (ciśnienie w przewodach zasilającym i głównym),
stanie drzwi pasażerskich oraz innych istotnych danych związanych z bezpieczeństwem (np. stan hamulców bezpieczeństwa),
pracy obwodów pomocniczych, np. napięcia baterii,
napięcia w sieci trakcyjnej.
Rejestrator danych powinien być funkcjonalnie powiązany z systemem diagnostyki opisanym w pkt. 4.2 i uwzględniać wymogi rejestracji wskazanych tam parametrów.
W ramach dostawy Wykonawca dostarczy stanowisko do odczytu, archiwizacji i analizy danych z rejestratora oraz do automatycznej analizy i wykrywania przekroczeń prędkości. Dane te również powinny być zapisywane bezprzewodowo na serwerze zdalnej diagnostyki, z którego stanowisko odczytu danych będzie miało możliwość odczytania danych i ich analizy.
Wykonawca dostarczy ponadto oprogramowanie do odczytu i analizy danych zainstalowane i uruchomione na laptopach serwisowych
Zamawiający wymaga rejestracji ciśnień w przewodzie głównym i wszystkich cylindrach hamulcowych, oddzielnie dla każdego
z cylindrów.Rejestrator powinien być zabudowany na tablicy szafy nn we wnętrzu Pojazdu. Rejestratory zabudowane w sposób trwały powinny umożliwiać dodatkowo zgrywanie (kopiowanie) danych na pamięć przenośną USB, do wykorzystania poprzez zewnętrzne oprogramowanie do analizy danych (oprogramowanie dostarcza Wykonawca).
Rejestrator powinien posiadać interfejs (dostarczany przez Wykonawcę wraz z laptopem serwisowym) umożliwiający podgląd rejestrowanych parametrów w czasie rzeczywistym na Pojeździe.
Urządzenie powinno umożliwić podgląd aktualnych danych, ich zapis oraz odczyt danych zapisanych w pamięci wewnętrznej urządzenia (on-line) poprzez ogólnodostępną sieć transmisji danych.
Rejestrator powinien umożliwić szybki odczyt danych z ostatnich 4-ch godzin pracy Pojazdu, przy wykorzystaniu odpowiednio skonfigurowanej pamięci USB, bez konieczności instalowania specjalistycznego oprogramowania. Odczyt danych dokonany tą metodą nie powinien skutkować usunięciem jakichkolwiek danych w pamięci urządzenia oraz nie może wykluczać możliwości zgrywania danych zapisanych za dowolnie wybrany okres.
Wszystkie urządzenia do pomiaru i rejestracji parametrów jazdy opisane
w powyższym punkcie dostarcza Wykonawca.Wykonawca dostarcza po jednej sztuce zapasowego nośnika danych oraz pamięci do zgrywania danych bezpośrednio
z rejestratora.
Zgodność z systemami bkjp
System rejestracji zgodny z wymogami dla rejestratora prawnego w systemie ETCS
System wspomagający eco-driving
Lp.
Parametr
Wymaganie
4.5.1.
Wymagania funkcjonalne
1. Zamawiający zamierza wyposażyć Pojazdy w późniejszym czasie w dodatkowe systemy wspomagające eko-driving. W związku z powyższym wymaga przygotowania Pojazdu do montażu w/w systemu w zakresie wyposażenia:
pozostawić wolne miejsce w szafie 19 cali na jeden moduł,
pozostawić wolne gniazda w szynie CAN/MVB: przy miejscu w szafie 19 cali, przy pulpitach maszynisty,
przewidzieć możliwość wykorzystania danych z innych systemów opisanych w pkt. 4 za pośrednictwem magistrali CAN/MVB,
System powinien stanowić integralną całość z systemami opisanymi w pkt. 4.
Rejestrator danych powinien być funkcjonalnie powiązany z systemem diagnostyki opisanym w pkt. 4.2 i uwzględniać wymogi rejestracji wskazanych tam parametrów.
Minimalny czas zapisu danych powinien wynosić 1 200 godzin.
System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o parametrach na serwer Zamawiającego w formacie
i w sposób uzgodniony z Zamawiającym.
Założenia do architektury systemu podlegają uzgodnieniu i zatwierdzeniu przez Zamawiającego.
System pomiaru prędkości i drogi
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
Pojazd należy wyposażyć w zintegrowany system realizujący funkcję pomiaru prędkości i drogi oraz pomiaru i rejestracji parametrów przejazdu; dane te powinny być wyświetlane w obydwu kabinach Pojazdu. System pomiaru prędkości i drogi powinien spełniać poniższe wymagania.
Powinien być wykonany z wykorzystaniem techniki cyfrowej i realizować następujące funkcje:
pomiar, z dokładnością ±1,0 [km/h] prędkości chwilowej Pojazdu w całym zakresie pomiarowym oraz przebytej drogi całkowitej z dokładnością nie mniejszą niż 1 m na 1000 m przebytej drogi, przy poprawnie wprowadzonych danych związanych ze sposobem pomiaru prędkości i drogi (np. średnicach kół i i przy pominięciu ich poślizgu),
prezentacji pomiaru prędkości chwilowej i drogi na wyświetlaczach na pulpitachw kabinach maszynisty,
przekazywania prędkości chwilowej i drogi całkowitej do rejestratora zdarzeń
obsługa powinna mieć możliwość w trybie serwisowym wprowadzenia danych dotyczących drogi całkowitej oraz danych związanych ze sposobem pomiaru prędkości i drogi (np. średnicy kół, na których zainstalowane są czujniki prędkości.), dostęp do trybu serwisowego zabezpieczony hasłem,
identyfikacja numeru Pojazdu i pociągu oraz identyfikacja maszynisty.
Automatyczna synchronizacja daty i czasu rzeczywistego, z uwzględnieniem zmiany czasu letniego i zimowego.
Pomiar prędkości Pojazdu powinien odbywać się na podstawie obrotu kół za pomocą n-koderów umieszczonych na co najmniej dwóch osiach Pojazdu.
Prędkość powinna być obliczana na podstawie danych pochodzących z dwóch źródeł (np. na podstawie danych z dwóch osi), które mają być porównywane; prędkość większa ma być przyjmowana jako wynik pomiaru; gdy różnica miedzy prędkościami będzie ≥ 3 [%] przez okres 10 s, na pulpicie maszynisty powinna być sygnalizowana awaria.
Pomiar i prezentacja prędkości Pojazdu ma być wyświetlana nie rzadziej niż 2 razy na sekundę, z opóźnieniem pomiędzy pomiarem a wyświetlaniem na pulpicie nie większym niż 0,5 [s].
Dane dotyczące pomiarów powinny być przechowywane na Pojeździe przez minimum 1 200 godzin.
System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o parametrach na serwer Zamawiającego w formacie i w sposób uzgodniony z Zamawiającym (otwarty format wymiany danych - np. web service).
Rejestrator danych powinien być funkcjonalnie powiązany z systemem diagnostyki opisanym w pkt. 4.2 i uwzględniać wymogi rejestracji wskazanych tam parametrów. Pomiar drogi ma wykorzystywać te same czujniki co system pomiaru prędkości, zakres wskazań nie mniejszy niż siedmiocyfrowy.
Droga całkowita powinna być zapamiętywana trwale po wyłączeniu zasilania.
Droga ma być wyświetlana on-line i w sposób jednoznaczny.
System musi posiadać funkcję samokontroli wykrywając jego ewentualne niesprawności.
Wskazanie prędkości za pomocą wskaźnika zegarowego analogowe.
Zasilanie systemu poprzez indywidualny bezpiecznik w stanach awaryjnych jak i podczas normalnej pracy z stabilnego źródła zasilania.
4.6.2.
Dodatkowy system pomiaru prędkości
Pojazd wyposażyć w programowy system pomiaru prędkości działający na podstawie zmiany położenia w czasie wg GPS.
4.6.3.
Zgodność z systemami bkjp
System pomiaru prędkości i drogi zgodny, przystosowany do wykorzystania, w systemie ETCS. Wykonawca przedstawi stosowną dokumentację poświadczającą spełnienie tego wymogu.
-
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
Liczba oraz umiejscowienie monitorów w przedziałach pasażerskich do uzgodnienia z Zamawiającym.
|
|
Wymagania sprzętowe |
|
System komunikacji maszynista – pasażer
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
W każdym przedsionku zainstalowany cyfrowy intercom do komunikacji głosowej pasażera z obsługą Pojazdu w kabinie maszynisty.
System intercomowy ma umożliwiać sprawną i bezproblemową komunikację między pasażerami, a obsługą pociągu. Intercom musi być wyposażony w dedykowane przyciski:
przycisk wywołania połączenia,
przycisk alarmowy.
W momencie naciśnięcia przycisku alarmowego w intercomie, ma zostać rozpoczęta archiwizacja obrazu z kamery oraz dźwięku ze stacji intercomowej oraz prezentacja na monitorze w kabinie maszynisty. Fakt ten zostanie zasygnalizowany jako rekord na liście zdarzeń systemowych, która wyświetlana jest na ekranie monitora systemu CCTV.
Głośność intercomu powinna być automatycznie regulowana i dostosowywana do natężenia dźwięku zbieranego z otoczenia.
Dodatkowo toaleta musi być wyposażona w intercom przystosowany do obsługi przez osoby niepełnosprawne, również przez osoby niedosłyszące. Intercom musi być wyposażony w dedykowany przycisk alarmowy. Informacja o sytuacji alarmowej jest przekazywana bezpośrednio do obsługi pociągu.
Wymagania sprzętowe
System powinien się składać z :
2 mikrofonów zamontowanych – po 1 w każdej kabinie maszynisty o maksymalnym poborze mocy 5W,
2 modułów do komunikacji maszynisty z pasażerem, zamontowanych - po 1 w każdej kabinie maszynisty, umożliwiających regulację głośności oraz odbieranie i zakończenie połączenia, o następujących parametrach:
znamionowe napięcie zasilania: 24 V DC,
zakres napięć zasilania: 16,8 – 31,2
zakres temperatur pracy min: -25°C - +55°C,
maksymalny pobór mocy: 5 W,
stopień szczelności min. IP20,
interfejsy min. Xxxxxxxx X00,
interkomów, zamontowanych – po 1 przy każdym wejściu do przestrzeni pasażerskiej pociągu i w toalecie, umożliwiających połączenie z kabiną maszynisty i nadawanie sygnału SOS, o następujących parametrach:
znamionowe napięcie zasilania: 24 V DC,
zakres napięć zasilania: 16,8 – 31,2
zakres temperatur pracy min: -25°C - +55°C,
maksymalny pobór mocy: 10 W,
stopień szczelności min. IP20,
interfejsy min. Xxxxxxxx X00,
wzmacniaczy o następujących parametrach:
znamionowe napięcie zasilania: 24 V DC,
zakres napięć zasilania: 16,8 – 31,2
zakres temperatur pracy min: -25°C - +55°C,
maksymalny pobór mocy 80W,
stopień szczelności min. IP20,
interfejsy min.: Xxxxxxxx X00, xxxxxxxxxx audio
min. po 2 kanały audio wyj/wej.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
4.9.1.
Wymagania funkcjonalne
System musi umożliwiać nadawanie komunikatów głosowych przez obsługę Pojazdu przez mikrofony zainstalowane w kabinach maszynisty (po 1 w każdej kabinie) oraz automatycznie przez system informacji pasażerskiej. Liczba głośników i wzmacniaczy cyfrowych LAN powinna być tak dobrana aby dźwięk z nich się wydobywający mógł dotrzeć do wszystkich pasażerów znajdujących się na pokładzie Pojazdu.
System musi być zintegrowany z systemem komunikacji maszynista – pasażer.
System musi zapewniać dobrą słyszalność komunikatów w całym Pojeździe.
Głośniki emitujące zapowiedzi głosowe: zabudowane w panelach sufitowych, wytłumione w stopniu uniemożliwiającym występowanie sprzężeń i pogłosów.
Głośność głośników powinna być automatycznie regulowana i dostosowywana do natężenia dźwięku zbieranego z otoczenia.
Natomiast w każdej kabinie maszynisty zabudować głośnik systemu z indywidualną regulacją poziomu głośności. System wyposażony we wzmacniacz z regulacją natężenia siły głosu indywidualnie lub automatycznie w każdym członie Pojazdu.
Wybór sekwencji stacji emitowanych w systemie informacji pasażerskiej powinien odbywać się automatycznie,
Moment nadania komunikatów głosowych i tekstowych powinien być koordynowany pozycją GPS składu niezależnie od ewentualnego spóźnienia pociągu,
Wymagany zakres informacji głosowej i tekstowej: informacja o kolejnej stacji po wyjeździe pociągu z obszaru poprzedniej stacji oraz informacja o aktualnej stacji po wjeździe w obszar stacji oraz po zatrzymaniu składu i otwarciu drzwi na stacji.
Możliwość nadania komunikatów specjalnych na żądanie maszynisty, w sposób umożliwiający przerwanie nadawania innych komunikatów. System musi posiadać jasną i czytelną dla maszynisty informację o stanie włączony/ wyłączony.
Automatyczna rekonfiguracja systemu dla jazdy ukrotnionej.
Wykonawca dostarczy oprogramowanie do zarządzania systemem i implementacji komunikatów głosowych w systemie
oraz tworzenia schematów odtwarzania (np. zgodnych z bieżącym czasem lub położeniem). Oprogramowanie należy zainstalować i uruchomić na laptopach serwisowych. Do laptopów dołączyć niezbędne interfejsy.Zapewnić możliwość wgrywania zdalnie komunikatów głosowych (plików dźwiękowych) oraz schematów odtwarzania.
Komunikaty mają być wygłaszane poprzez syntezator mowy oraz z plików dźwiękowych przygotowanych ręcznie.
System musi obsługiwać pliki audio zapisane
w co najmniej jednym z formatów wav, mp3 i odtwarzać komunikaty audio opracowane przez Zamawiającego.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
4.10.1.
Wymagania funkcjonalne
Moduł komunikacyjny powinien realizować połączenia wysokiej jakości w technologiach CDMA, GSM, 2G, GSM 3G, GSM 4G, Wi-Fi 2,4GHz oraz 5,1 GHz, pozwalający na korzystanie z min. 3 kart SIM różnych operatorów telekomunikacyjnych.
Moduł powinien być wpięty do centralnej szyny CAN dzięki której będzie możliwa transmisja danych pomiędzy: wskazanymi serwerami Zamawiającego, a zabudowanymi w Pojeździe systemami:
logowania maszynisty,
danych o pociągu,
rejestratora zdarzeń (prędkościomierza),
systemu diagnostycznego,
rozkładu jazdy,
rejestratora CCTV,
lokalizacji GPS,
liczenia pasażerów,
innymi zgodnie z wymogami niniejszej specyfikacji.
Dopuszcza się rozwiązanie, w którym oprócz magistrali CAN do komunikacji z pozostałymi elementami systemu wykorzystywana jest sieć Ethernet.
Zamawiający wymaga, aby moduł komunikacyjny posiadał zintegrowaną pamięć CACHE umożliwiającą przechowywanie danych w razie utraty połączenia z serwerami. Pamięć wewnętrzna CACHE modułu nie powinna być mniejsza niż 20 GB. W przypadku braku dostępu do sieci, moduł komunikacyjny będzie przechowywał dane, aż do nawiązania połączenia i możliwości przesłania informacji na wskazane serwery docelowe Zamawiającego.
Wykonawca musi zabudować instalację do transmisji GPS/GSM, wraz z anteną GPS/GSM w wykonaniu kolejowym ze spliterem do rozdziału sygnału GPS na moduł komunikacyjny i rejestrator zdarzeń.
Wszystkie protokoły transmisji danych oraz sposoby nawiązywania transmisji zostaną ustalone na etapie uzgodnień.
Wszystkie urządzenia opisane w niniejszym podpunkcie dostarcza Wykonawca.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
4.11.1.
Wymagania funkcjonalne
System musi określać położenie Pojazdu na mapie krajowych linii kolejowych z dokładnością ± 2[m] wraz ze wskazaniem trasy przejazdu w czasie rzeczywistym oraz w trybie archiwalnym oraz mierzyć przebytą drogę w km, czas przejazdu pomiędzy zadanymi punktami na trasie przejazdu, prędkość w czasie rzeczywistym oraz archiwalnym.
System musi pracować samodzielnie, dokonując wymiany danych za pomocą modułu GSM do transmisji danych.
System musi pracować automatycznie: pozyskiwać, przesyłać on-line i przetwarzać dane w dołączonym przez Wykonawcę oprogramowaniu.
Elementami składowymi systemu powinny być komponenty techniczne instalowane w Pojeździe i oprogramowanie umieszczone na serwerze Zamawiającego.
Oprogramowanie interfejsu użytkownika musi być zarządzane w oparciu o poziomy dostępu wymagające podania nazwy użytkownika
i hasła, wymagana jest praca w środowisku sieciowym. Oprogramowanie powinno przetwarzać, prezentować dane pomiaru systemu z możliwością drukowania raportów, tworzyć własną bazę danych, archiwizować i eksportować pozyskane dane w szczególności do arkusza kalkulacyjnego.System musi wysyłać dane do systemów informacyjnych zarządcy linii kolejowych – służącego do ewidencji pracy eksploatacyjnej oraz Zamawiającego – służącego do śledzenia położenia Pojazdu.
System powinien być zamontowany zgodnie z normą PN-EN 60077.
Wszystkie urządzenia opisane w niniejszym podpunkcie dostarcza Wykonawca.
System musi umożliwiać bezprzewodowe przesyłanie danych o ustalonych parametrach na serwer Zamawiającego w formacie
i w sposób uzgodniony z Zamawiającym. (otwarty format wymiany danych - np. web service).
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
Pojazd należy wyposażyć w kompletną sieć do bezprzewodowego dostępu do Internetu dla podróżnych w standardzie Wi-Fi, umożliwiającym pracę łącza dostępowego dla tego podsystemu w systemach GSM, EDGE, CDMA, WCDMA, HSPA, UMTS, LTE w częstotliwościach 900 [MHz], 1800 [MHz[, 2100 [MHz] odpowiednio z automatycznym przełączaniem pomiędzy tymi systemami w celu podtrzymania skutecznego połączenia internetowego online.
Siła sygnału Wi-Fi powinna zapewnić dostęp do sieci na całej długości Pojazdu.
Sieć zabudowana w strukturze gwiazdy, zarządzana z poziomu kontrolera sieci bezprzewodowej i podłączonych do niego w sposób wykonawczy punktów dostępowych.
Równoczesna praca w paśmie 2,4 [GHz] oraz 5 [GHz], z możliwością niezależnego konfigurowania tych interfejsów.
Obsługa standardów 802.11 a/b/g/n lub nowszy.
Obsługa standardu bezprzewodowego 802.11d,
Cała infrastruktura sieci bezprzewodowej powinna być oddzielona od innych instalacji w Pojeździe.
System powinien umożliwiać limitowanie dla pasażerów dostępnego transferu danych oraz ograniczenie dostępu do określonych przez Zamawiającego serwisów.
Urządzenia wchodzące w skład systemu muszą posiadać certyfikację kolejową EN50155.
System nie może posiadać licencji, umożliwiając rozbudowanie o kolejne punkty dostępowe bez ponoszenia opłat licencyjnych.
Antena/y powinna zostać umieszczona na zewnątrz Pojazdu i nie wystawać poza obrys/skrajnię Pojazdu.
Sieć Wi-Fi powinna być wyposażona w rozwiązania przyśpieszające przeglądanie stron internetowych. Rozwiązanie powinno być przystosowane do użytku w taborze kolejowym.
Wszystkie urządzenia opisane w niniejszym podpunkcie dostarcza Wykonawca.
System powinien posiadać oprogramowanie umożliwiające zdalne zarządzanie dostępami do sieci, zarządzanie zachowaniem użytkowników oraz automatyzacji marketingu.
System do uzgodnienia z Zamawiającym.
Wymagania sprzętowe
1. Router/modem Wi-Fi o następujących parametrach:
wbudowane interfejsy min: 1 x WAN, min. 2x Ethernet 10/100/1000 M12,
obsługa VPN,
obsługa szyfrowania z wykorzystaniem: DES/3DES/AES128/AES192/AES256,
wykrywanie i blokowanie ataków typu DoS,
ograniczanie dostępu jedynie do wybranych usług, takich jak: FTP, HTTP lub SMTP,
obsługa standardów IEEE 802.11a/b/g/n,
obsługa min. 1 karty sim,
praca w technologii min.: LTE, UMTS, WCDMA, HSPA+,
pasywne chłodzenie,
znamionowe napięcie zasilania: 24 V DC,
zakres napięć zasilania: 16,8 – 31,2,
zakres temperatur pracy: -25° C, +55° C,
maksymalny pobór mocy: 100 W,
MTBF min. 100 000 h,
stopień szczelności min.: IP40,
zgodność z normami kolejowymi: XX-XX 00000, XX-XX 00000-0-0,
antena zgodna z normą PN-EN 50155.
System dynamicznego rozkładu jazdy
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania funkcjonalne
Urządzenie powinno umożliwiać maszyniście dostęp do wewnętrznego rozkładu jazdy (wrj) oraz dodatku 2 do wrj.
System powinien wykorzystywać aktualne na dany dzień dane pobierane z serwera Zamawiającego.
Rozkład dynamiczny powinien umożliwiać wyświetlenie maszyniście informacji
o ewentualnym opóźnieniu lub przyspieszeniu względem rozkładu jazdy oraz pozycję Pojazdu w oparciu o lokalizację GPS lub w przypadku zaniku sygnału - w oparciu o pomiar drogi.Wykonawca uruchomi aplikację na komputerze panelowym z ekranem dotykowym, prezentującej dynamiczny rozkład jazdy:
przewijanie rozkładu jazdy na monitorze komputera wg pozycji GPS składu,
możliwość prezentowania rozkładów jazdy w postaci wyświetlanych plików PDF,
automatyczna synchronizacja rozkładów jazdy z serwerem rozkładów stosowanych przez Zamawiającego.
Rozkład dynamiczny powinien zapewniać dane do systemu eco-drivingu, opisanego w pkt. 4.5.
Szczegółowe rozwiązanie systemu należy uzgodnić z Zamawiającym.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Okres życia Pojazdu |
Minimum 30 lat |
|
Współczynnik gotowości technicznej |
Zamawiający wymaga, aby współczynnik gotowości technicznej każdego Pojazdu nie był niższy od 0,93. |
|
Współczynnik niezawodności |
Zamawiający wymaga, aby współczynnik niezawodności każdego Pojazdu nie był niższy od 0,95. |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P1* |
Nie mniej niż 5 000 [km] albo 10 dni |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P2* |
Nie mniej niż 30 000 [km] albo 60 dni |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P3* |
Nie mniej niż 400 000 [km] / 24 m-cy |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P4* |
Nie mniej niż 1 200 000 [km] / 6 lat |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P5* |
Nie mniej niż 3 600 000 [km] / 30 lat |
|
Przebieg między kolejnymi wymianami kół/zestawów kołowych |
Nie mniej niż 600 000 [km] |
Zamawiający wymaga aby cykl przeglądowo – naprawczy był zgodny ze strukturą określoną w Rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226) tj. X0, X0, X0, X0, X0. Zamawiający nie dopuszcza stosowania poziomów takich jak PC P1/1 lub P2/3,P2/3 itp. Ponadto parametry na podstawie których wykonywany będzie poziom utrzymania również musza być zgodne z wyżej wymienionym Rozporządzeniem.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Dokumentacja ogólna |
Musi spełniać wymagania TSI LOC&PAS p. 4.2.12.2 oraz Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226). W przypadku, gdy dostarczane Pojazdy będą tego samego typu, co już eksploatowane Pojazdy przez Zamawiającego, Wykonawca dostarczy pełną dokumentację ze zmianami wynikającymi z niniejszego postępowania oraz przedstawi pełen komplet dokumentów potwierdzających wprowadzenie zmian zgodnie z rozporządzeniem wykonawcze Komisji (UE) nr 402/2013 z dnia 30 kwietnia 2013 r. w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w zakresie wyceny i oceny ryzyka i uchylającym rozporządzenie (WE) nr 352/2009. |
|
Dokumentacja odbiorcza |
W zakresie zgodnym z definicją przywołaną w pkt. 1.1. |
|
Dokumentacja dotycząca utrzymania |
Musi spełniać wymagania TSI LOC&PAS p. 4.2.12.3 oraz Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226). |
|
Opis utrzymania |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.12.3.1. |
|
Dokumentacja eksploatacyjna |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.11.4. W szczególności pełne katalogi części. |
|
Schemat podnoszenia i instrukcje |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.12.5 |
|
Opisy dotyczące działań ratowniczych |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.12.6 |
|
Dokumentacja konstrukcyjna |
|
|
Dokumentacja konstrukcyjną interfejsu sterowania wielokrotnego |
Dokumentację konstrukcyjną interfejsu sterowania wielokrotnego stanowią:
|
|
Inna dokumentacja |
Wykonawca
przeprowadzi działania określone w rozporządzeniu Komisji UE
nr 402/2013 |
Wykonawca dostarczy pełną dokumentację konstrukcyjną Pojazdów oraz ich zespołów, podzespołów oraz części wraz z licencją na korzystanie z niej, w zakresie nie mniejszym niż umożliwiającym Zamawiającemu wykonanie przez niego utrzymania Pojazdów do 4 poziomu utrzymania we własnych zapleczach lub zlecenie ich innemu podmiotowi.
W ramach Umowy Wykonawca zobowiązany jest do sporządzenia i przekazania Zamawiającemu, nie później niż w dniu dostawy pierwszego Pojazdu, następującej dokumentacji:
Dokumentację konstrukcyjną Pojazdów, zgodnie z wymogami określonymi w punkcie 6.8,
Dokumentację konstrukcyjną interfejsu sterowania wielokrotnego Pojazdów, zgodnie z wymogami określonymi w punkcie 6,
Warunki Techniczne Wykonania (WTW),
Warunki Techniczne Odbioru (WTO),
Dokumentacji Systemu Utrzymania (DSU),
Dokumentacji Techniczno-Ruchowej (DTR),
Dokumentację Paszportową dla wymienionych urządzeń: zestawy kołowe, ramy wózków, silniki trakcyjne, nadwozia, sprzęgi, pantografy, wyłączniki szybkie, przekształtniki trakcyjne, przekładnie, przetwornice statyczne, klimatyzator, sprężarki, prędkościomierze i rejestratory zdarzeń, rejestratory CCTV, radiotelefony, urządzenia ETCS i pokrewne (generatory shp i czuwaka), systemy liczenia pasażerów,
Instrukcję eksploatacyjną w zakresie obsługi Pojazdów,
Instrukcję na czas pozostawania Pojazdu w stanie nieczynnym bądź uśpienia.
Instrukcję transportowania Pojazdu nieczynnego przez inny pojazd,
Instrukcję postępowania w sytuacjach awaryjnych, w tym podnoszenia i wkolejania.
Instrukcję prób stacjonarnych i ruchowych,
Podręcznik obsługi dla maszynisty Pojazdu,
Katalog części zamiennych zawierający niezbędne dane do składania zamówień na te części (nr rysunki wykonawcze, nr katalogowe, rysunki poglądowe z wymiarami montażowymi, producentów),
Instrukcję czyszczenia Pojazdów.
Wykonawca zobowiązuje się na wniosek Zamawiającego do udostępniania w ramach wynagrodzenia wskazanego w Umowie wszelkiej dodatkowej dokumentacji, niezbędnej do wykonania napraw awaryjnych oraz napraw poziomu P4.
Wykonawca dostarczy kompletną dokumentację w wersji papierowej wskazaną w:
pkt. 7.2.1 i pkt. 7.2.2 – w ilości 1 egzemplarzy.
pkt. 7.2.3 – 7.2.6, 7.2.8 – 7.2.15 – w ilości 2 egzemplarzy.
Ponadto, wraz z dostawą każdego z Pojazdów Wykonawca zobowiązany jest przekazać Zamawiającemu:
dokumenty w wersji papierowej, wskazane w pkt. 7.2.7 – 7.2.11, 7.2.13 i 7.2.15,
dokumenty uprawniające do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydane przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważne co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego pierwszego Pojazdu,
dokumenty konieczne do wystawienia świadectwa sprawności technicznej pojazdu kolejowego, zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2005 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2005, Nr 37, poz.330),
wymagane atesty potwierdzające spełnienie wymagań technicznych dla urządzeń lub materiałów i elementów zastosowanych do budowy Pojazdu,
dokumenty gwarancyjne oraz licencje na oprogramowanie,
Karty pomiarowe i protokoły odbiorcze zgodnie z WTO oraz z wymaganiami technicznymi, określonymi w załączniku nr 1 do umowy, o ile nie występują one w WTO,
Protokoły przeprowadzonych wszelkich prób stacjonarnych i testów (w trakcji pojedynczej ukrotnionej),
Protokoły z jazd próbnych (w trakcji pojedynczej i ukrotnionej),
Dokumentację zbiorników ciśnieniowych i urządzeń podlegających dozorowi technicznemu.
Wszelkie dokumenty, wymienione powyżej, powinny być przekazane w oryginale i sporządzone w języku polskim, a w przypadku sporządzenia tych dokumentów w języku innym niż polski, Wykonawca przedłoży je wraz z tłumaczeniem na język polski.
Niezależnie od obowiązku przekazania Zamawiającemu dokumentów, o których mowa w pkt. 7.2, 7.3 i 7.5 w formie papierowej, Wykonawca zobowiązany jest do przekazania tych dokumentów również w wersji elektronicznej w postaci plików pdf zapisanych trwale na nośnikach danych w ilości zgodnej z pkt. 7.4, a w przypadku dokumentacji ,o której mowa pkt. 7.5.- w ilości 1 egz. nośnika.
Wykonawca zobowiązany jest do przekazania wskazanej poniżej dokumentacji również w wersji elektronicznej umożliwiającej kopiowanie i edycję w następujących formatach (pliki niezabezpieczone):
MS Office - DTR, WTW, WTO, DSU, Instrukcje obsługi,
AutoCAD - dokumentacja konstrukcyjna, tj. rysunki złożeniowe i schematy – pliki dwg, dxf, oraz modele 3D Pojazdu, podzespołów i części.
W przypadku ujawnienia Wad ukrytych Pojazdu Wykonawca zobowiązany będzie, w ramach wynagrodzenia do dokonania odpowiednich zmian w Dokumentacji Konstrukcyjnej.
W uzasadnionych przypadkach Strony mogą uzgodnić dokonanie innych zmian w Dokumentacji Konstrukcyjnej niż te, o których mowa w pkt. 7.9., o ile zmiany te nie będą miały wpływu na dopuszczenia do eksploatacji, jeżeli zmiana w tym zakresie nie będzie naruszać innych postanowień umowy.
Wszelka dokumentacja, wskazana w niniejszym pkt. 7, powinna być przedstawiona przez Wykonawcę Zamawiającemu do zatwierdzenia. Tylko dokumentacja zatwierdzona przez Zamawiającego może stanowić podstawę do odbiorów Pojazdów. Dokumentacja Systemu Utrzymania musi być ponadto zatwierdzona przez Xxxxxxx UTK, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Dokumentacja podlegająca zatwierdzeniu przez Zamawiającego powinna być dostarczona z co najmniej 3 miesięcznym wyprzedzeniem przed terminem odbioru pierwszego z Pojazdów.
Wykonawca przeprowadzi we własnym zakresie ocenę zmian i przedstawi pełną dokumentację procesu, zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 402/2013 z dnia 30 kwietnia 2013 r. w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w zakresie wyceny i oceny ryzyka i uchylającym rozporządzenie (WE) nr 352/2009.
Dokumentacja podlegająca zatwierdzeniu przez Xxxxxxx UTK na wniosek Zamawiającego powinna zostać dostarczona przez Wykonawcę do Zamawiającego z co najmniej 3 miesięcznym wyprzedzeniem przed terminem odbioru pierwszego z Pojazdów celem weryfikacji i wszczęcia procedury zatwierdzania.
Udostępnianie dokumentacji odbywać się ma z zachowaniem do niej wszelkich praw Wykonawcy i służy wyłącznie wykonaniu czynności utrzymaniowych i naprawczych przez Zamawiającego lub podmiot przez niego wskazany. W tym celu Zamawiający posiada prawo do udostępniania dokumentacji Pojazdu w celu wykonania czynności utrzymaniowych lub naprawczych przez podmiot zewnętrzny wykonujący prace.
Wraz z dostawą pierwszego Pojazdu Wykonawca zobowiązany jest przekazać Zamawiającemu po 1 laptopie dla każdego Pojazdu z zainstalowanym niezbędnym, niżej wymienionym oprogramowaniem:
do odczytu i analizy danych z rejestratora zdarzeń, rejestratora systemu monitoringu wizyjnego,
serwisowe i diagnostyczne rejestratorów i kamer,
serwisowe i diagnostyczne silników elektrycznych, falowników, przetwornic, wyłącznika szybkiego,
serwisowe i diagnostyczne układu hamulcowego,
serwisowe i diagnostyczne sterownika głównego Pojazdu i magistrali CAN/WTB,
serwisowe i diagnostyczne systemu informacji pasażerskiej i wyświetlania treści reklamowych,
serwisowe i diagnostyczne systemu WC
serwisowe i diagnostyczne radiotelefonów,
serwisowe i diagnostyczne systemu zliczania pasażerów,
do śledzenia położenia i prędkości chwilowej Pojazdu oraz parametrów pracy,
serwisowe i diagnostyczne innych systemów elektronicznych zabudowanych w Pojazdach,
oprogramowania serwisowego i diagnostycznego do innych podzespołów wskazanych w OPZ
Parametry techniczne laptopów zostały zawarte w punkcie 4.2.2.
Udostępnianie dokumentacji odbywać się ma z zachowaniem do niej wszelkich praw Wykonawcy i służy wyłącznie wykonaniu czynności utrzymaniowych i naprawczych przez Zamawiającego lub podmiot przez niego wskazany. W tym celu Zamawiający posiada prawo do udostępniania dokumentacji Pojazdu w celu wykonania czynności utrzymaniowych lub naprawczych przez podmiot zewnętrzny wykonujący prace.
-
Z Pojazdami Wykonawca dostarczy laptopy serwisowe w ilości wskazanej
w punkcie 7.15 z zainstalowanym oprogramowaniem diagnostycznym, według wymagań opisanych w treści punktu 7.15. Ponadto Wykonawca przekaże nośniki instalacyjne wraz z licencjami (umową licencyjną) oprogramowania:systemu operacyjnego dla każdego dostarczanego komputera (laptopa),
instalowanego na serwerach (sieciowego),
systemów operacyjnych,
innego oprogramowania, którego dostarczenie wynika ze spełnienia warunków technicznych.
Do każdego z laptopów Wykonawca dołączy oryginalne nośniki instalacyjne
oraz licencje na korzystanie w oprogramowania (w tym także systemu operacyjnego komputera).Do każdego z laptopów Wykonawca dołączy interfejsy komunikacyjne pomiędzy komputerami, na których zainstalowane jest oprogramowanie a urządzeniami na Pojazdach, do diagnostyki pokładowej, zgodnie z wymogami specyfikacji.
Załącznik nr 6.2 do SIWZ – Opis przedmiotu zamówienia dla Zadania nr 2
WYMAGANIA TECHNICZNE DLA NOWYCH DWUCZŁONOWYCH ELEKTRYCZNYCH ZESPOŁÓW TRAKCYJNYCH
Warszawa, 2016 r.
Spis treści
1. Ogólny opis przedmiotu zamówienia 110
1.1. Definicje 110
1.2. Zestawienie obowiązujących aktów prawnych, normalizacyjnych oraz dokumentów związanych 112
1.3. Wykaz Specyfikacji TSI 113
1.4. Wykaz dokumentów związanych 113
2. Podstawowe parametry techniczne Pojazdów 114
3. Szczegółowe wymagania techniczne 115
3.1. Wymagania trakcyjne 115
3.2. Hamowanie 116
3.3. Układ jezdny, skrajnia 122
3.4. Konstrukcja Pojazdu oraz części mechaniczne 126
3.5. Pomieszczenia dla pasażerów 133
3.6. Kabina maszynisty 137
3.7. Kabina WC 142
3.8. Układ ogrzewania i klimatyzacji 144
3.9. Wymagania ogólne dla wyposażenia elektrycznego 146
3.10. Światła zewnętrzne oraz dźwiękowe i wizualne urządzenia ostrzegawcze 147
3.11. Sygnały dźwiękowe 148
3.12. Urządzenia łączności i bezpieczeństwa ruchu 148
3.13. Bezpieczeństwo przeciwpożarowe i ewakuacja 149
3.14. Urządzenia trakcyjne i elektryczne WN 151
3.15. Obwody pomocnicze 153
4. Wymagania wybranych systemów 154
4.1. System monitoringu CCTV 154
4.2. System diagnostyki pokładowej 158
4.3. System liczenia pasażerów 160
4.4. System rejestracji parametrów jazdy 162
4.5. System wspomagający eco-driving 163
4.6. System pomiaru prędkości i drogi 164
4.7. System informacji pasażerskiej 165
4.8. System komunikacji maszynista – pasażer 167
4.9. System rozgłoszeniowy 168
4.10. Moduł komunikacji GPS-GSM 169
4.11. System lokalizacji Pojazdu 170
4.12. Sieć bezprzewodowa Wi-Fi 171
4.13. System dynamicznego rozkładu jazdy 172
5. Wymagania eksploatacyjne 172
6. Dokumentacja do procesu utrzymania i eksploatacji 173
7. Dokumentacja Pojazdu, wyposażenie serwisowe 174
8. Sprzęt komputerowy 176
Przedmiotem zamówienia jest wykonanie i dostawa 4 sztuk fabrycznie nowych dwuczłonowych Elektrycznych Zespołów Trakcyjnych (dalej EZT, Pojazdy) przeznaczonych do obsługi kolejowego regionalnego ruchu pasażerskiego z prędkością eksploatacyjną nie mniejszą niż 160 km/h na różnych kategoriach linii kolejowych o peronach o wysokości w przedziale 300-1000 mm.
EZT powinny spełniać warunki techniczne i wymagania zapewniające bezpieczeństwo ruchu, bezpieczny przewóz osób i rzeczy oraz ochronę środowiska zgodnie z ustawą o transporcie kolejowym (Dz. U. z 2015 poz. 1297) oraz odpowiednimi przepisami wykonawczymi do przedmiotowej ustawy.
Technologia wykonania Pojazdu powinna uwzględniać wyposażenie zapleczy warsztatowych Zamawiającego, tak aby umożliwiać wykonanie czynności utrzymaniowych na poziomach od P1 do P4 w zapleczach technicznych Zamawiającego. Wykonawca w ramach przedmiotu zamówienia zobligowany jest do dokonania przeszkolenia, a następnie certyfikowania przedstawicieli Zamawiającego w zakresie wykonania przeglądów na poziomach od P1 do P4, według Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 roku w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (t. j. Dz. U. z 2016 roku., poz. 226) z uwzględnieniem wymagań dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/110/WE z dnia 16 grudnia 2008 roku.
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymagania odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności, polskich norm PN oraz kart UIC, jak również wymogi dotyczące interoperacyjności kolei, w zakresie niezbędnym do uzyskania dokumentów uprawniających do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydanych przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważnych co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego Pojazdu.
Dla potrzeb niniejszego postępowania poniższym definicjom przypisuje się znaczenie:
Lp. |
Termin |
Definicja |
|
Awaria |
Poważne uszkodzenie Pojazdu będące wynikiem:
|
|
Część |
Niepodzielny element będący częścią składową wchodzącą w skład podzespołu i zespołu, np. oś zestawu, koło bose, sworzeń itp. |
|
Odbiór fabryczny Pojazdu |
Całokształt działań, wykonywanych w celu stwierdzenia zgodności rzeczywistych parametrów, cech konstrukcyjnych, technologicznych, eksploatacyjnych oraz napisów i oznaczeń Pojazdu z wymaganymi parametrami, cechami i oznaczeniami określonymi w dokumentach stanowiących podstawę do odbioru fabrycznego Za datę odbioru technicznego uważa się datę podpisania przez Strony protokołu odbioru fabrycznego. |
|
Odbiór końcowy Pojazdu |
Odbiór danego Pojazdu, który nastąpi po przeprowadzonych z wynikiem pozytywnym próbach stacjonarnych i ruchowych i zakończony zostanie podpisaniem protokołu odbioru końcowego Pojazdu. Za datę odbioru końcowego uważa się datę podpisania przez Xxxxxx protokołu odbioru końcowego Pojazdu. |
|
Dokumentacja Pojazdu/Dokumenty |
|
|
Element |
Podstawowy i niepodzielny składnik konstrukcji, stanowiący jednolitą bryłę uzyskaną przy dowolnej technologii, a nie przez połączenie części składowych. |
|
Element strukturalny/zespół technologiczny |
Część konstrukcji tworząca wyodrębniony moduł (np.: rama wózka, spawana konstrukcja pudła, elementy wykonane w techniczne modułowej takie jak: dach, podłoga i elementy ścian). |
|
Naprawa bieżąca |
Naprawa nieplanowa, związana z usunięciem uszkodzenia powodującego utratę własności użytkowych Pojazdu, połączona z usunięciem wszystkich stwierdzonych usterek oraz wykonaniem niezbędnych prób, konserwacji i regulacji. |
|
Naprawa awaryjna |
Naprawa mająca na celu przywrócenie właściwego stanu technicznego Pojazdu szynowego, utraconego w sposób losowy w przypadkach określonych pod pojęciem ”awaria”. |
|
Obsługa poziomu utrzymania |
Czynności wykonywane cyklicznie (wg poziomu utrzymania) mające na celu zachowanie lub przywrócenie określonego stanu technicznego Pojazdu zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226). |
|
Podzespół |
Grupa części tworzących konstrukcyjną całość np. zestaw kołowy. |
|
Przedstawiciele |
Osoby wykonujące czynności w imieniu Xxxxx, posiadające odpowiednie umocowanie do wykonywanych czynności. |
|
Świadectwo dopuszczenia do eksploatacji typu |
Świadectwo wydane przez Prezesa Urzędu Transportu Kolejowego na podstawie Rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 7 sierpnia 2012 r. w sprawie świadectw dopuszczenia do eksploatacji tupu (Dz. U. z 2012r., poz. 919). |
|
Świadectwo sprawności technicznej |
Świadectwo wydane wystawione przez upoważnionego przedstawiciela Zamawiającego na podstawie Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2015 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych (Dz. U. Nr 37, poz. 330). |
|
Uszkodzenia/usterka |
Powstała w wyniku zdarzenia lub kilku zdarzeń występujących w sposób nagły wada lub defekt Pojazdu, jego zespołu, podzespołu lub części zakłócająca jego normalną pracę, które nie powoduje zagrożenia bezpieczeństwa, nie ograniczająca walorów użytkowych Pojazdu i nie wymaga natychmiastowego ograniczenia lub wyłączenia z eksploatacji. |
|
Współczynnik gotowości technicznej |
Współczynnik określający gotowość Pojazdu do pracy, liczony w odniesieniu do 6-miesięcznych okresów eksploatacji każdego z Pojazdów osobno, jako iloraz czasu gotowości technicznej wyrażonej w pełnych godzinach do całkowitej liczby godzin w danym przedziale czasu. Czas gotowości technicznej obejmuje czasy pracy Pojazdu, oczekiwania na zatrudnienie (sprawnego Pojazdu), wykonywania obsług poziomu P1 i P2 oraz wycofania Pojazdu z eksploatacji z winy nieleżącej po stronie Wykonawcy. Do czasu gotowości technicznej nie wlicza się czasu wyłączenia Pojazdu z eksploatacji wskutek powstania wady lub usterki podlegającej gwarancji oraz postoju w związku z wykonywaniem przeglądów poziomu P3 i wyższych. |
|
Zespół |
Dwa lub więcej podzespołów stanowiących funkcjonalnie jedną całość np. wózek. |
|
Dokumenty uprawniające do eksploatacji |
Dokumenty uprawniające do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydane przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważne co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego pierwszego Pojazdu. |
|
Zużycie |
Wynikająca z normalnej eksploatacji utrata własności fizycznych (geometrycznych, mechanicznych, elektrycznych) przez zespół, podzespół lub część. |
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymogi odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności (TSI), obowiązujących w dniu ogłoszenia przetargu oraz norm i przepisów wyszczególnionych w specyfikacjach TSI.
W zagadnieniach otwartych w specyfikacjach TSI obowiązują krajowe regulacje lub rozwiązania zaproponowane przez Wykonawcę, które spełniają wymagania zasadnicze zawarte w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej o interoperacyjności systemu kolei we Wspólnocie 2008/57/WE (Dz. U. UE L z dnia 18 lipca 2008 r. z późn. zm.) i które spełniają wymagania zasadnicze zawarte w Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 25 lutego 2016 r. w sprawie interoperacyjności systemu kolei (Dz.U. 2016 poz. 254).
W zagadnieniach nie uregulowanych specyfikacjami TSI obowiązują inne regulacje ogólne w zakresie niezbędnym do uzyskania zezwolenia na dopuszczenie do eksploatacji typu pojazdu kolejowego. W zakresie wymagań nie objętych odnośnymi specyfikacjami TSI obowiązują aktualne ogólne regulacje prawne.
Zamawiający wymaga ponadto przy realizacji przedmiotu zamówienia zastosowania aktualnych wydań norm, przepisów i uwzględnienia zmian w otoczeniu prawnym, według stanu obowiązującego w dniu podpisania umowy.
Konstrukcja i parametry Pojazdów muszą spełniać wymagania odpowiednich Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności, polskich norm PN oraz kart UIC, jak również wymogi dotyczące interoperacyjności kolei, w zakresie niezbędnym do uzyskania dokumentów uprawniających do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydanych przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważnych co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego pierwszego Pojazdu, w odniesieniu do następujących Specyfikacji:
TSI LOC&PAS, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1302/2014 z dnia 18 listopada 2014 roku odnoszącej się do podsystemu „Tabor - lokomotywy i tabor pasażerski” systemu kolei w Unii Europejskiej,
TSI NOI, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1304/2014 z dnia 26 listopada 2014 roku w sprawie technicznych specyfikacji interoperacyjności podsystemu „Tabor kolejowy - hałas” zmieniające decyzję 2008/232/WE i uchylające decyzję 2011/229/WE,
TSI SRT, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1303/2014 z dnia 18 listopada 2014 roku w zakresie aspektu „Bezpieczeństwo w tunelach” systemu kolei w Unii Europejskiej,
TSI PRM, Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 1300/2014 z dnia 18 listopada 2014 roku w sprawie technicznych specyfikacji interoperacyjności odnoszących się do dostępności systemu kolei Unii dla osób niepełnosprawnych i osób o ograniczonej możliwości poruszania się,
TSI CCS, Decyzja Komisji 2012/88/UE z 25 stycznia 2012 roku w sprawie technicznych specyfikacji interoperacyjności w zakresie podsystemów „Sterowanie” transeuropejskiego systemu kolei.
Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/919 z dnia 27 maja 2016 r. w sprawie technicznej specyfikacji interoperacyjności w zakresie podsystemów „Sterowanie” systemu kolei w Unii Europejskiej.
Lp. |
Nazwa dokumentu/regulacji |
|
Ustawa o transporcie kolejowym (t. j. Dz.U. z 2015r. poz. 1297 z późn. zm). wraz z aktami wykonawczymi do tej ustawy – w zakresie zawierającym wymagania odnoszące się do taboru kolejowego |
|
Ustawa o dozorze technicznym (t. j. Dz.U. z 2015r. poz. 1125 z późn. zm.) |
|
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (t. j. Dz.U. z 2016r., poz. 226) |
|
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 25 lutego 2016 r. w sprawie interoperacyjności systemu kolei Dz.U. 2016 poz. 254 |
|
Rozporządzenie Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 3 stycznia 2013 r. w sprawie prowadzenia rejestru oraz sposobu oznakowania pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2013r., poz. 211) |
|
Rozporządzenie Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej dnia 27 grudnia 2012 r. w sprawie wykazu właściwych krajowych specyfikacji technicznych i dokumentów normalizacyjnych, których zastosowanie umożliwia spełnienie zasadniczych wymagań dotyczących interoperacyjności systemu Kolei (Dz.U. z 2013r., poz. 43) |
|
Dla systemu monitoringu CCTV i rejestracji parametrów bezpieczeństwa wymagana jest zgodność z ustawą z 22 sierpnia 1997 r. o ochronie osób i mienia (tekst jedn. Dz.U. z 2014r., poz. 1099). |
|
Dla urządzeń radiotelefonicznych konieczna jest zgodność z wymaganiami określonymi w ustawie z dnia 16 lipca 2004 r. Prawo telekomunikacyjne (t. j. Dz.U. z 2014 r., poz. 243 ze zm.) oraz ustawą z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym (t. j. Dz.U. z 2015r. poz. 1297 z późn. zm.). |
|
Aktualna lista Prezesa Urzędu Transportu Kolejowego wydana na podstawie rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 27 grudnia 2012 r. w sprawie wykazu właściwych krajowych specyfikacji technicznych i dokumentów normalizacyjnych, których zastosowanie umożliwia spełnienie zasadniczych wymagań dotyczących interoperacyjności systemu kolei (Dz.U. z 2013r., poz. 43). |
|
Instrukcja o oznakowaniu i numeracji wagonów pasażerskich Pw-2 – "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Instrukcja o utrzymaniu pojazdów kolejowych z napędem Pt-5 – "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Instrukcja obsługi i utrzymaniu w eksploatacji hamulców taboru kolejowego – Pw-5 (Mw-56) - "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Instrukcja pomiarów i oceny zestawów kołowych pojazdów trakcyjnych i wagonów osobowych Pt-4 - "Przewozy Regionalne" sp. z o.o. |
|
Opublikowane normy i karty UIC – w zakresie niezbędnym do realizacji przedmiotu zamówienia. |
Zamawiający dopuszcza zastosowanie rozwiązań technicznych wskazanych w poniższej specyfikacji lub równoważnych względem wymaganych parametrów pod warunkiem udowodnienia tej równoważności przez Wykonawcę i akceptacji przez Zamawiającego.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Szerokość toru |
1435 mm |
|
Prędkość eksploatacyjna |
nie mniejsza niż 160 km/h |
|
Przyspieszenie w zakresie prędkości 0 – 50 km/h |
≥ 1,0 m/s² |
|
Hamowanie nagłe |
Opóźnienie max 1,2 m/s² |
|
Napięcie zasilania |
3000 V DC z sieci trakcyjnej, zgodnie z PN-EN 50163 oraz PN-EN 50124-2 |
|
Długość Pojazdu |
min. 41 000 mm, max. 43 000 mm |
|
Maksymalna masa służbowa Pojazdu |
90 t |
|
Maksymalny nacisk osi na tor |
Dopuszczalny nacisk zestawów kołowych na tor nie może przekraczać 180 kN przy normalnym obciążeniu użytkowym zgodnym z PN-EN 15663. |
|
Układ i konfiguracja Pojazdu |
Pojazd 2 - członowy, przegubowy o układzie wózków Bo'2'Bo' |
|
Ilość miejsc w przedziale pasażerskim |
|
|
Łączna
minimalna liczba miejsc |
min. 184. |
|
Skrajnia taboru |
|
|
Minimalny promień łuku |
|
|
Minimalny promień krzywizny toru w płaszczyźnie pionowej |
500 m |
|
Komfort jazdy – poziom hałasu |
Według TSI NOI z ograniczeniem: minus 5 dB dla hałasu zewnętrznego na postoju oraz minus 1 dB dla hałasu zewnętrznego w podczas jazdy. Wartości potwierdzone badaniami jednostki upoważnionej. |
|
Komfort cieplny |
Według TSI LOC&PAS |
|
Zasilanie zewnętrzne |
Konstrukcja Pojazdu musi umożliwiać zasilanie sprężonym powietrzem i napięciem 3x400 [V] AC z sieci zewnętrznej. |
|
Trwałość powłok lakiernicznych |
Min. 10 lat |
|
Zabezpieczenie antykorozyjne |
Min. 20 lat |
|
Mycie Pojazdu |
Konstrukcja Pojazdu musi umożliwiać jego mycie w automatycznej myjni całopociągowej z wykorzystaniem ogólnodostępnych środków myjących. Zapewnić możliwość ręcznego mycia dachu z użyciem urządzeń ciśnieniowych. |
|
Prowadzenie
Pojazdu |
|
|
Jazda ukrotniona |
Do 3 Pojazdów. |
|
Dodatkowe wyposażenie/informacje ogólne |
|
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Silnik trakcyjne
Silniki prądu przemiennego asynchroniczne, o łącznej mocy ciągłej min. 1600 kW, chłodzenie wymuszone powietrzem (wentylatory).
Silniki zasilane z przekształtników energoelektronicznych wykonanych w technologii półprzewodnikowej IGBT obsługujące 2 silniki trakcyjne, w przypadku awarii jednego z silników musi istnieć możliwość fizycznego odłączenia zasilania danego silnika i kontynuowanie jazdy na pozostałych sprawnych.
Zasilanie silników trakcyjnych za pomocą szybkozłączy typu wtyczka-gniazdo.
Moc Pojazdu
Umożliwiająca jazdę każdego Pojazdu w pełni obciążonego z zadanymi parametrami eksploatacyjnymi w tym utrzymanie prędkości maksymalnej w pełni obciążonego Pojazdu na pochyleniu +5‰
Układ przeniesienia napędu
Dwustopniowe przekładnie zębate, hermetyczne z wałem drążonym i sprzęgłami z pakietem podatnych elementów klinowych.
Wymagana prędkość eksploatacyjna
minimum 160 [km/h]
Największe wzniesienie, przy którym Pojazd powinien ruszyć
z pełnym obciążeniemminimum 40 [‰]
Tempomat
Zamawiający wymaga aby tempomat posiadał możliwość nastawienia i zapamiętania maksymalnej prędkości jazdy, tak aby manipulacje zadajnikami jazdy i hamowania nie powodowały kasowania nastawy tempomatu. Prędkość jazdy ustawiona na tempomacie nie może być w żadnym przypadku przekroczona. Prędkość jazdy nastawiona na tempomacie powinna być utrzymywana przy zadaniu jazdy. Tempomat powinien posiadać możliwość zmiany nastaw przy zadanej jeździe wywołując adekwatną reakcję urządzeń sterowania napędem i hamulcem.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
Hamowanie |
||
|
Wymagania ogólne |
Dla wszystkich trybów pracy hamulca jego skuteczność musi być samoczynnie i w sposób bezstopniowy dostosowywana do aktualnej masy brutto dla poszczególnych członów.
|
|
Hamulec elektryczny |
Hamowanie odzyskowe w pełnym zakresie napięć z możliwością automatycznego przechodzenia na hamowanie rezystancyjne i możliwością wyłączenia hamowania odzyskowego z kabiny maszynisty. |
|
Hamulec eksploatacyjny |
Elektrodynamiczny z automatycznym przełączaniem na hamowanie pneumatyczne w końcowej fazie hamowania, niezależny zespolony hamulec pneumatyczny zgodny z obowiązującymi przepisami, automatycznie załączający się w przypadku braku działania hamulca elektrodynamicznego lub jego niewystarczającej siły w danym momencie. |
|
Hamulec awaryjny |
|
|
Sygnalizacja działania systemu |
Na pulpicie maszynisty lub na monitorze dotykowym układu sterownia. |
|
Hamulec postojowy |
Sprężynowy; zapewniający postój maksymalnie obciążonego Pojazdu na pochyleniu do 40 ‰, możliwość awaryjnego uruchomienia hamulca postojowego z obu stron EZT. |
|
Układ przeciwpoślizgowy |
Wymagany |
|
Skuteczność hamowania |
Droga hamowania służbowego nie więcej niż 1000 m od Vmax, maksymalne opóźnienie hamowania 1,2 m/s2. |
|
Układ automatycznej próby hamulca |
Umożliwiający przeprowadzenie uproszczonej próby hamulca tylko przez maszynistę EZT z zapisem w rejestratorze zdarzeń oraz z wydrukiem. |
|
Wskaźniki położenia hamulca |
Muszą się znajdować na wszystkich wózkach EZT, Zamawiający dopuszcza montaż wskaźników na pudle Pojazdu w obrębie wózka, położenia wskaźników, położenia hamulca muszą być również widoczne na ekranie układu sterującego w kabinie maszynisty. |
Układ pneumatyczny |
||
|
Wymagania ogólne |
|
|
Sprężarka główna |
|
|
Pomocniczy system wytwarzania sprężonego powietrza |
|
|
Zespół przygotowania powietrza |
Powinien posiadać osuszacz powietrza z automatycznym upustem nagromadzonego kondensatu. |
|
Zbiorniki powietrza |
|
|
Zawory |
|
|
System rozprowadzenia powietrza |
|
|
Inne wymagania |
Możliwość zasilania sprężonym powietrzem z sieci zewnętrznej. |
Główne wymagania funkcjonalne i wymagania bezpieczeństwa |
||
|
Wymagania funkcjonalne |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.2.1. |
|
Wymagania bezpieczeństwa |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.2.2. |
|
Typ układu hamulcowego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.3. Pojazd powinien być wyposażone w układ hamulcowy z przewodem hamulcowym zgodnym z układem hamulcowym UIC. W tym celu zasady, które należy stosować określono w UIC 540. |
Kontrola hamowania |
||
|
Kontrola hamowania nagłego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.1. |
|
Kontrola hamowania Służbowego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.2. |
|
Kontrola hamowania Bezpośredniego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.3. |
|
Kontrola hamowania Dynamicznego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.4. |
|
Kontrola hamowania Postojowego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.4.5. |
Skuteczność hamowania |
||
|
Wymagania ogólne |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.1. |
|
Hamowanie nagłe |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.2. |
|
Hamowanie służbowe |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.3. |
|
Obliczenia dotyczące pojemności cieplnej |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.4. |
|
Hamulec postojowy |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.5.5. |
Profil przyczepności koła - zabezpieczenie przed poślizgiem kół |
||
|
Ograniczenie profilu przyczepności koła |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.6.1. |
|
Zabezpieczenie przeciwpoślizgowe kół |
Pojazd musi być wyposażony w system zabezpieczenia przed poślizgiem kół zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.6.2. |
|
Hamulec dynamiczny - układy hamulcowe połączone z trakcją |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.7. |
|
Wskazanie stanu hamowania i awarii |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.6.2. |
|
Wymagania dla hamulców do celów ratunkowych |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.4.10. |
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Układ jezdny
Wymagania
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5. Założenia przyjęte do celów oceny obciążeń spowodowanych ruchem wózka (wzory i współczynniki), zgodnie z normą EN 13749, załącznik C, należy uzasadnić i udokumentować w dokumentacji technicznej.
Ramę wózka oraz wsporniki wykonać ze stali zgodnie z TSI Loc&Pas punkt 4.2.3.5.1 oraz PN-EN 13749.
Na ramie zabudować komplet wsporników dla elementów wykonawczych układu usprężynowania I i II stopnia, układu tłumienia drgań I i II stopnia usprężynowania, układu hamulcowego oraz układu przeniesienia sił trakcyjnych.
Montaż orurowania do ramy wózka z wykorzystaniem złączy DIN i uchwytów katalogowych.
Zapewnić właściwą masę napędną Pojazdu.
Wózki
Wykonać na bazie: dwuosiowych wózków napędowych z indywidualnym napędem każdego zestawu kołowego, dwuosiowych wózków tocznych, zgodne z normami PN-EN 13262+A2 i PN-EN 15827.
Wózki toczne wykonać w systemie Jacobsa.
Wózki napędowe zlokalizować na obu końcach Pojazdu pod kabinami maszynisty.
Wózki toczne Xxxxxxx zlokalizować w miejscach łącznia członów.
Usprężynowanie
Wózki obu rodzajów wyposażyć w dwustopniowy układ usprężynowania oraz przeniesienia sił trakcyjnych z wykorzystaniem czopa skrętu, jarzma oraz podatnych cięgien.
Usprężynowanie I i II stopnia oaz układ tłumienia drgań wykonać zgodnie z UIC 515-1.
Sprężyny pneumatyczne wyposażyć w sprężyny awaryjne umożliwiające jazdę z uszkodzoną sprężyną (poduszką pneumatyczną) z prędkością co najmniej 40 km/h.
Nie dopuszcza się stosowania pośrednich belek skrętu pomiędzy sprężynami pneumatycznymi II stopnia usprężynowania a nadwoziem Pojazdu.
Zastosować tłumienie ruchów szkodliwych (wężykowania) wózka.
Usprężynowanie I stopnia
W usprężynowaniu I stopnia zastosować rozwiązania beztarciowe.
Zastosować tłumienie drgań pionowych w postaci amortyzatorów hydraulicznych I stopnia usprężynowania.
Zamawiający nie dopuszcza w I stopniu usprężynowania sprężyn metalowo-gumowych.
Usprężynowanie II stopnia
W wózku tocznym sprężyny pneumatyczne II stopnia usprężynowania podpierają niezależnie nadwozia sąsiednich członów w układzie po dwie sprężyny na każdy koniec członu.
W układzie II stopnia usprężynowania obu rodzajów wózków zastosować zawory wyrównawcze oraz zawory ważące utrzymujące stałą wysokość sprężyn przy zmiennym obciążeniu.
Zastosować tłumienie pionowych i poprzecznych ruchów szkodliwych (drgań) nadwozia w postaci amortyzatorów hydraulicznych II stopnia usprężynowania.
Prowadzenie łożysk osi
Bez elementów ciernych
Przenoszenie siły pociągowej
Układ przeniesienia sił z wózków na nadwozie Pojazdu wykonać zgodnie
z UIC 515-1.Przeniesienie sił trakcyjnych z wózka napędowego na nadwozie realizować za pomocą czopa skrętu, jarzma oraz podatnych cięgien.
Przeniesienie sił z wózków tocznych systemu Jacobsa na nadwozia sąsiednich członów realizować za pomocą czopa skrętu mocowanego do sprzęgu międzyczłonowego, jarzma oraz podatnych cięgien.
Przenoszenie siły pociągowej i hamującej z ograniczonym do minimum wykorzystaniem elementów ciernych z maksymalnym wykorzystaniem masy napędnej.
Zestawy kołowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.2.
Zgodne z normą PN-EN 13262+A2.
Rezystancji co najwyżej 50 mΩ, zapewniający elektryczne zwieranie toków szynowych.
Wymagana możliwość reprofilacji zestawów kłowych bez ich wywiązywania z Pojazdu.
Zastosować bezluzowy układ prowadzenia zestawów kołowych wózków napędowych oraz tocznych. Nie dopuszcza się stosowania odmiennych układów prowadzenia zestawów kołowych dla wózków napędowych oraz tocznych.
Przebiegiem do reprofilacji zestawów kołowych w wysokości min 150 000 km.
Charakterystyka mechaniczna
i geometryczna zestawów kołowychWg oferty producenta, zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.2.1.
Koła zestawów kołowych
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.5.2.
Zastosować koła monoblokowe (bezobręczowe) wykonane zgodnie z PN-EN 13262 o zarysie wieńca S1002 zgodnym z PN-EN 13715.
Koło kuto walcowane bezobręczowe zgodne PN-EN 13715+A1.
Wymagana możliwość wymiany pierścieni ciernych bez konieczności demontażu kół zestawów kołowych.
Koła wózków napędowych oraz tocznych dostosowane do obustronnego mocowania pierścieni hamulcowych. Nie dopuszcza się innego rozwiązania/lokalizowania elementów układu hamulcowego na zestawach kołowych.
Układ smarowania obrzeży kół
W wózkach napędowych, na obu zestawach kołowych zastosować układ smarowania obrzeży smarem ciekłym.
Dysze na każde koło osi napędnej.
Automatyczny natrysk medium smarującego (ekologiczny środek smarny), na wszystkie koła wózków napędnych
Piasecznice
W wózkach napędowych dla każdego koła zastosować indywidualny układ piasecznicy ze zbiornikiem i dyszą mocowanymi do ramy wózka. Układ wykonać z podgrzewaniem całej instalacji. Zbiorniki piasku o jednakowych wymiarach. Dostęp do zbiorników z zewnątrz Pojazdu.
Klocki czyszczące powierzchnie toczne kół
W wózkach napędowych zastosować bloki czyszczące z możliwością uruchamiania indywidualnego bądź ręcznego.
Zgarniacze szynowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.7.
Inne wymagania
Konstrukcja EZT musi umożliwiać regenerację profilu zestawu kołowego bez konieczności wywiązywania wózka oraz samego zestawu kołowego,
konstrukcja wózka musi umożliwiać pomiar temperatury łożysk przez przytorowe urządzenia pomiarowe.
Skrajnia
Skrajnia
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.1 i Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016 r. , poz. 226).
Kinematyczny kontur odniesienia, wraz ze związanymi z nim zasadami powinien mieścić się w zarysie odniesienia G1 (zgodnie z TSI Infrastruktura systemu kolei konwencjonalnych, pkt. 4.2.2).
Zakładany współczynnik kołysania bocznego (lub podatności) do celów obliczeń skrajni należy uzasadnić na podstawie obliczeń lub pomiarów określonych normą PN-EN 15273-2.
Skrajnia pantografu powinna być zweryfikowana na podstawie obliczeń, zgodnie z normą PN-EN 15273-2, pkt. A.3.12, w celu zapewnienia zgodności obwiedni pantografu z mechaniczną kinetyczną skrajnią pantografu, co takie jest ustalone zgodnie z załącznikiem E jako do TSI „Energia” systemu kolei konwencjonalnych dla:
geometrii ślizgacza B3 wg PN-EN 50367,
napięciu zasilania 3 kV DC.
Kołysanie boczne pantografu, wymienione w TSI „Energia” systemu kolei konwencjonalnych, pkt. 4.2.12 i uwzględnione w obliczeniach mechanicznej skrajni kinematycznej powinno wynikać z obliczeń lub pomiarów określonych normą PN-EN 15273-2.
Nacisk na oś i naciski koła
Nacisk na oś
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.2.1.
Maksymalna wartość nacisku dla żadnej z osi nie może przekroczyć 180 kN przy normalnym obciążeniu użytkowym.
Nacisk koła
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.2.2.
Parametry taboru mające wpływ na systemy naziemne
Charakterystyki taboru dotyczące kompatybilności z systemami wykrywania pociągów
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.1.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Charakterystyki taboru dotyczące zgodności z systemami wykrywania pociągów w oparciu o itp.wody torowe
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.1.1.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Charakterystyki taboru dotyczące zgodności z systemami wykrywania taboru z wykorzystaniem pętli indukcyjnej
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.1.3.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Monitorowanie stanu łożysk osi
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.3.2.
Zgodne z Opracowaniem Instytutu Kolejnictwa nr 4430/10 i Opracowaniem Centrum Naukowo Technicznego Kolejnictwa nr 3195/23.
Dynamiczne zachowanie Taboru
Bezpieczeństwo przed wykolejeniem podczas jazdy po wichrowatym torze
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.1.
Dynamiczne zachowanie podczas jazdy
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.2.
Wartości dopuszczalne dla bezpieczeństwa podczas jazdy
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.2.1.
Wartości dopuszczalne dla itp.ciążenia toru
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.2.2.
Stożkowatość ekwiwalentna
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.3.
Wartości projektowe dla profili nowych kół
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.3.1.
Eksploatacyjne wartości stożkowatości ekwiwalentnej zestawu kołowego
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.3.4.3.2.
Konstrukcja Pojazdu oraz części mechaniczne
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania podstawowe
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.2.4.
Wytrzymałość konstrukcji
Kategoria PII zgodnie z PN-EN 12663-1
Odporność zderzeniowa
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.5.
Aby spełnić te wymogi funkcjonalne, Pojazd powinien odpowiadać szczegółowym wymogom wymienionym w normie PN-EN 15227 odnoszącej się do projektowej kategorii odporności zderzeniowej C-I (jak w normie PN-EN 15227, sekcja 4, tabela 1), o ile poniżej nie określono inaczej. Należy brać pod uwagę następujące cztery referencyjne scenariusze zderzenia opisano w normie PN-EN 15227, sekcja 5, tabela 2:
scenariusz 1: zderzenie czołowe dwóch jednakowych jednostek;
scenariusz 2: zderzenie czołowe z wagonem towarowym;
scenariusz 3: zderzenie jednostki z dużym pojazdem drogowym na przejeździe kolejowym;
scenariusz 4: uderzenie jednostki w niską przeszkodę (itp. w samochód na przejeździe kolejowym, w zwierzę, skałę itp.). Załącznik A do normy PN-EN15227 nie ma zastosowania.
Wymogi zawarte w normie PN-EN 15227, sekcja 6, należy stosować w odniesieniu do wyżej podanych referencyjnych scenariuszy kolizji.
W celu ograniczenia skutków zderzenia z przeszkodą na torze czoła Pojazdu powinny być wyposażone w odchylacz przeszkód. Wymogi, które muszą spełniać odchylacze przeszkód określono w normie PN-EN15227.
Materiał nadwozia (konstrukcja i poszycie)
Aluminium i/lub stal o minimalnej odporności na korozję 20 lat. Dopuszcza się stosowanie w zabudowie czoła Pojazdu podzespołów wykonanych z tworzywa sztucznego.
Nadwozie
Nadwozie każdego członu wykonać jako konstrukcję samonośną.
Nadwozie członu skrajnego dostosować do zabudowania kabiny maszynisty.
Nadwozie każdego z członów przystosowane do podparcia czteropunktowego.
W konstrukcji nadwozia przewidzieć strefy odkształcalne pochłaniające energię zderzenia nienaruszające strefy bezpieczeństwa maszynisty.
Konstrukcję nośną nadwozie Pojazdu wykonać ze stali lub aluminium.
Zastosować materiały o podwyższonej odporności na korozję.
Dopuszcza się zastosowanie tworzyw sztucznych w poszyciu ściany czołowej.
Nie dopuszcza się stosowania klejonych elementów poszycia Pojazdu – nie dotyczy ściany czołowej wykonanej z tworzywa sztucznego.
Dla ściany czołowej wykonać poszycie w sposób umożliwiający wymianę poszczególnych jego elementów w przypadku ich uszkodzenia.
Konstrukcja Pojazdu winna zapewnić pełne bezpieczeństwo podróżnych niepełnosprawnych (w tym dla podróżnych poruszających się na wózkach inwalidzkich) podczas wsiadania iwysiadania z drzwi Pojazdu na peronach o wysokości od 300 do 1000 mm npgs. Parametry geometryczne w strefie wejścia dla niepełnosprawnych zgodnie z wymaganiami TSI PRM.
Wysokość podłogi Pojazdu w stanie służbowym w strefie wejścia dla pasażerów 760 mm nad poziomem główki szyny dla nominalnej średnicy zestawów kołowych.
Dopuszcza się stosowanie stopni w ciągu podłogi nad wózkami napędowymi.
Przejścia międzyczłonowe wykonać bez stopni. W przypadku koniecznym stosować pochylnie o nachyleniach zgodnych z TSI PRM.
Wymaga się aby w strefie dolnej ostoi zastosować pas malatury w jednolitym kolorze w celu zapewnienia odpowiedniej czytelności naniesionych opisów i oznaczeń.
Zastosować osłony dachowe urządzeń w taki sposób, aby patrząc z poziomu peronu urządzenia te były możliwie niewidoczne (osłony powinny przysłaniać przynajmniej ½ wysokości urządzenia).
Kabiny maszynisty
Kabiny maszynisty na obu końcach Pojazdu, muszą zapewniać równorzędną jazdę w obu kierunkach oraz prowadzenie zestawu do trzech pojazdów w trakcji ukrotnionej.
Wysokość podłogi
Wysokość podłogi w strefie wejścia do Pojazdu musi wynosić 760 ± 40 mm npgs dla nominalnej średnicy kół jezdnych.
Konstrukcja Pojazdu winna zapewnić pełne bezpieczeństwo podróżnych (wg wymagań określonych w TSI PRM) podczas wsiadania i wysiadania ze wszystkich drzwi Pojazdu z peronów o wysokości od 300 do 1000 mm npgs, również dla podróżnych poruszających się na wózkach inwalidzkich. Zamawiający wymaga, aby zmiana wysokości podłogi wewnątrz przedziału pasażerskiego w stosunku do wysokości podłogi w strefie wejścia do Pojazdu, odbywała się za pomocą pochylni o nachyleniach zgodnych z TSI PRM, wyjątek stanowi obszar nad wózkami napędowymi, gdzie dopuszcza się stosowanie stopni
Drzwi wejściowe
Drzwi dwupłatowe, odskokowo - przesuwne o prześwicie po otwarciu nie mniejszym niż 1300 mm, drzwi z napędem elektrycznym.
Konstrukcja drzwi wejściowych zgodna z wymaganiami TSI LOC&PAS p.4.2.5.6, TSI PRM, kart UIC oraz normą PN-EN 14752, drzwi muszą być szczelne i odporne na zamarzanie.
1 para drzwi na każdy człon EZT (układ drzwi: 1-1). Jako parę drzwi należy rozumieć 2 szt. naprzeciwległych drzwi umieszonych po obu stronach EZT,
Rozmieszczenie zapewniające równomierny dostęp z części pasażerskich EZT.
Typ automatyczny ze sterowaniem za pomocą przycisków umieszczonych na drzwiach.
Drzwi wyposażyć w mechanizm ryglujący (blokadę otwarcia) po przekroczeniu przez Pojazd prędkości 10km/h uniemożliwiający ich otwarcie, w tym również za pomocą mechanizmu awaryjnego otwierania, pasażer musi mieć możliwość awaryjnego otwarcia drzwi przy prędkości mniejszej lub równej 5 km/h.
Jazda z drzwiami otwartymi powinna być niemożliwa za wyjątkiem jazd manewrowych bez pasażerów z prędkością nie przekraczającą 10 km/h.
System winien zapewniać centralne zamykanie drzwi przez maszynistę, indywidualnie dla każdej strony Pojazdu.
Sygnał ostrzegawczy dźwiękowy oraz świetlny powinien poprzedzający zamknięcie drzwi musi być emitowany na tyle wcześnie, aby pasażer zdążył jeszcze wsiąść i/lub wysiąść.
Otwierania drzwi zastosować funkcję samoczynnego zamykania po regulowanym czasie zwłoki, drzwi wyposażyć w fotokomórki wykluczające samoczynne zamykanie drzwi w przypadku przebywania w świetle drzwi lub ruchu pasażerów.
Drzwi wyposażyć w dwustronne, podświetlane wielokolorowo przyciski indywidualnego otwierania / żądania otwarcia, zastosować przyciski z wyczuwalnym uskokiem przy naciśnięciu i wypukłymi oznaczeniami dla osób niewidomych, zgodne z TSI PRM.
Przyciski powinny posiadać pamięć użycia, tak aby w kolejności po naciśnięciu przycisku i późniejszym nadaniu uprawnień do otwarcia drzwi przez maszynistę nastąpiło niezwłoczne otwarcie drzwi.
Drzwi przeznaczone do wsiadania i wysiadania osób o ograniczonej możliwości poruszania się wyposażyć w specjalne przyciski, użycie których blokuje samoczynne zamykanie drzwi.
Każdorazowe otwarcie drzwi, użycie przycisku otwarcia, zablokowanie mechaniczne, użycia mechanizmu awaryjnego otwierania, awaria i wyłączenie winny być sygnalizowane na panelu maszynisty wraz z podaniem lokalizacji otwartych drzwi, powyższa funkcjonalność powinna być zachowana dla trakcji ukrotnionej, z indywidualną sygnalizacją stanu każdych drzwi osobno we wszystkich Pojazdach.
Niezamknięte drzwi w momencie podania rozkazu jazdy przez maszynistę winny uniemożliwić jazdę Pojazdu.
W celu umożliwienia jazdy w sytuacjach awaryjnych, w kabinach maszynisty (poza pulpitem) zabudować plombowany wyłącznik zniesienia blokady napędu, użycie przełącznika powinno być sygnalizowane na panelu maszynisty oraz rejestrowane przez rejestrator parametrów pracy Pojazdu.
Pas ostrzegawczy znajdujący się na podłodze przy drzwiach wejściowych do wagonów winien być odpowiednio szeroki w kolorze kontrastującym z otoczeniem tak by spełniać potrzeby osób z niepełnosprawnością wzroku. Kolor pasa ostrzegawczego do ustalenia z Zamawiającym.
Napęd drzwi wyposażyć w mechanizm samoczynnie blokujący możliwość otwarcia z zewnątrz przy braku zasilania elektrycznego oraz pneumatycznego Pojazdu.
Drzwi znajdujące się bezpośrednio za kabiną maszynisty wyposażyć w układ mechaniczny, zabezpieczony zamkiem, umożliwiający ich otwarcie z zewnątrz przez pracowników obsługi przy całkowitym braku zasilania Pojazdu.
W przypadku napotkania przeszkody siła zamykania lub otwierania musi być ograniczona automatycznie do 150N i powodować rewersowanie drzwi, system powinien być zrealizowany za pomocą listwy elektrycznej w uszczelce drzwi.
W przypadku awarii, braku zasilania elektrycznego zapewnić możliwość zaryglowania drzwi zamkiem przez obsługę pociągu, zastosować sygnalizację świetlną drzwi wyłączonych z eksploatacji, przy drzwiach zaryglowanych zamkiem zapewnić możliwość awaryjnego otwarcia za pomocą mechanizmu awaryjnego otwierania drzwi.
Sterowanie modułem napędowym drzwi odbywać się powinno za pomocą sterownika programowalnego wyposażonego w moduł transmisji CAN lub MVB, sterownik posiadający wyjścia do współpracy z innymi urządzeniami peryferyjnymi.
Płaty drzwi wykonane winny być z profili aluminiowych pokrytych blacha aluminiową jako konstrukcja warstwowa w celu zapewnienia izolacji cieplnej i akustycznej, płaty drzwi powinny zakrywać górny stopień wejściowy.
Do wysuwu skrzydeł i ruchu roboczego zastosować mechanizm wykorzystujący przekładnię planetarną napędzaną silnikiem elektrycznym.
Drzwi posiadać winny szybę zespoloną mocowaną za pomocą uszczelki z progiem zabezpieczającym przed wypchnięciem na zewnątrz wagonu, użyte materiały winny być lekkie, nierdzewne i zabezpieczone przed czynnikami zewnętrznymi, szyby zespolone o współczynniku przenikania ciepła mniejsze równe 2,6 W/m2K, przepuszczalność światła poniżej 50%, przepuszczalność energii poniżej 40 %, szyby bezpieczne spełniające wymagania karty UIC 564-1.
Możliwość zamknięcia drzwi za pomocą klucza konduktorskiego („kwadrat”); należy przewidzieć możliwość ręcznego awaryjnego odryglowywania i ryglowania drzwi (wytyczne – norma PN-EN 14752:2006).
W Pojeździe należy zastosować windę do obsługi wózków inwalidzkich / dziecięcych do obsługi peronów od 300 do 1000 mm. Winda musi znajdować się w strefie drzwi przeznaczonych dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się – jedna winda na drzwi. Urządzenia te powinny zapewniać szybkie wykonanie czynności nie powodując zakłóceń w rozkładzie jazdy. Urządzenia te powinny być zabudowane osłonami. Windy muszą posiadać udźwig nie mniejszy niż 300 kg.
Pojazd wyposażyć dodatkowo w lekki, przenośny, składany pomost, umożliwiający pokonanie szczeliny pomiędzy Pojazdem i peronem o wysokości zbliżonej do wysokości podłogi (pochylenia zgodne z TSI PRM),
Sprzęg końcowy
Zgodny wymaganiami TSI LOC&PAS p.4.2.2.2.3 oraz kartą UIC 648.
Sprzęg automatyczny z możliwością sprzęgania mechanicznego, pneumatycznego i elektrycznego z pojazdami tego samego typu.
Sprzęgi końcowe zawierają sprężynujący układ sprzęgowy zdolny do wytrzymania sił wynikających z przewidzianych warunków eksploatacji oraz akcji ratowniczych.
Sprzęgi muszą być wyposażone na obu końcach składu w samoczynny centralny zderzak-sprzęg, który jest geometrycznie i funkcjonalnie zgodny z „samoczynnym zatrzaskującym centralnym zderzakiem-sprzęgiem typu 10” (określonym w pkt 5.3.1 TSI LOC&PAS); wysokość linii środkowej sprzęgu nad szyną wynosi 1 025 mm + 15 mm/– 5 mm (mierzona dla nowych kół w stanach obciążenia odpowiadających „masie projektowej bez obciążenia użytkowego”).
Wykonawca dostarczy dokładny opis wszystkich sygnałów wychodzących na styki klawiatury.
Oś sprzęgania na wysokości maksymalnej (dla pojazdu na kołach o nominalnej średnicy), bez obciążenia, zgodnie z PN-EN 15020+A1).
Sprzęg czołowy musi być wyposażony w złącza umożliwiające sterowanie wielokrotne.
Kształt głowicy musi pozwalać na mechaniczne sprzęganie z istniejącym taborem nowej generacji.
Wykluczone są dodatkowe złącza elektryczne poza sprzęgiem automatycznym.
Niezamierzone rozłączenie sprzęgu powinno powodować samoczynne uruchomienie zespolonego hamulca pneumatycznego.
Konstrukcja Pojazdu musi umożliwiać połączenie z innym pojazdem kolejowym ze sprzęgiem śrubowym, w tym połączenie przewodów hamulcowych i zasilających oraz możliwość jazdy w tym połączeniu po sieci PKP PLK S.A. i na terenie zapleczy technicznych i bocznic.
W rejonie sprzęgów wyprowadzić przyłącza przewodu głównego i zasilającego wyposażone w szybkozłącza oraz kurki końcowe umożliwiające podłączenie węży sprzęgów pneumatycznych umożliwiających sprzęgnięcie pneumatyczne z innym pojazdem kolejowym w przypadku korzystania z adaptera sprzęgu.
Na węże pneumatyczne do łączenia należy przewidzieć miejsce tam gdzie przechowywany będzie adapter sprzęgu.
Wymagana jest możliwość połączenia przewodu głównego oraz przewodu zasilającego EZT z przewodem głównym oraz przewodem zasilającym pojazdu wyposażonego w standardowy sprzęg śrubowy.
Każdy sprzęg wyposażyć w osłonę chroniącą przed brudem, lodem i śniegiem. Zamawiający nie dopuszcza osłon metalowych oraz z twardych tworzyw sztucznych.
Pojazd musi być wyposażony w element do naprowadzania ręcznego sprzęgu.
Sprzęg wewnętrzny międzyczłonowy
Zgodny wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.2.2.
Dla pojazdów w rozwiązaniu przegubowym przegub między dwoma pojazdami wykorzystującymi wspólny układ biegowy musi spełniać wymagania wymienione w normie PN-EN12663-1, pkt. 6.5.3 i 6.7.5.
Adapter do sprzęgania z pojazdami ze sprzęgiem śrubowym UIC
Zgodny z TSI LOC&PAS p. 4.2.2.2.4 i UIC 648.
Pojazd musi być wyposażony w półsprzęg transportowy do połączenia ze sprzęgiem śrubowym.
Pojazd powinien mieć możliwość ciągnięcia lub pchania przez pojazd wyposażony w standardowy sprzęg śrubowy.
Pojazd powinien być tak zaprojektowany tak, aby możliwe było przewożenie adaptera na jego pokładzie, w sposób zabezpieczony przed przypadkowym przemieszczeniem się i dostępem osób nieupoważnionych, w miejscu uzgodnionym z Zamawiającym.
Nie dopuszcza się zabudowy skrzyni na półsprzęg na zewnątrz Pojazdu (pod podwoziem).
Sprzęg musi być wyposażony w zintegrowane przyłącze pneumatyczne.
Masa sprzęgu ratunkowego nie powinna przekraczać 45 kg.
Dostęp dla personelu do sprzęgania/ rozprzęgania
Zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.2.2.5 i UIC 521
Okna
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.5.10.
Według propozycji wykonawcy, wynikające z konstrukcji nadwozia.
Wszystkie okna pasażerskie oraz okna w drzwiach zewnętrznych wykonane jako pakietowe (dwie szyby), refleksyjne (zgodnie z kartą UIC 560), wykonane ze szkła bezpiecznego wg karty UIC 563-1 i UIC 564-1.
Okna o konstrukcji umożliwiające wymianę w przeciągu 2 godzin.
Szyby redukujące przenikanie promieniowania cieplnego nie mniej niż 65%.
Montowane przy pomocy uszczelek.
Wykluczone zastosowanie okien wklejanych.
W każdym członie EZT muszą być min. 2 okna bezpieczeństwa na stronę.
Okna muszą mieć część uchylną (min 30% wielkości okna, nie dotyczy okna bezpieczeństwa), umożliwiające przewietrzenie wnętrza EZT w sposób naturalny. Części uchylne muszą być zabezpieczone przed otwarciem zamkiem na klucz konduktorski tzw. Kwadrat.
Okna zbudowane z profili aluminiowych malowanych farbami proszkowymi odpornymi na zewnętrzne warunki atmosferyczne,
Okna szczelne ciśnieniowo na warunki atmosferyczne (deszcz, śnieg, kurz).
Na oknach powinien znajdować się piktogram informujący o wydajnej pracy klimatyzacji zamontowanej na Pojeździe przy zamkniętych oknach.
Okna pasażerskie montowane na uszczelce przez przykręcanie do konstrukcji pudła.
Szyby w oknach pasażerskich zabezpieczone od środka folią.
Nie dopuszcza się okien pasażerskich bocznych klejonych.
W przedziale pasażerskim na oknach zamontować rolety przeciwsłoneczne (nocne) w celu poprawy komfortu podróży. Rolety przy całkowitym złożeniu nie mogą znajdować się w obrębie szyby. Rolety przeciwsłoneczne przed wszystkimi oknami. Należy zastosować rolety nieprześwitujące na prowadnicach. Osłony wykonane z tkanin muszą spełniać wymagania normy PN-EN 45545. Rolety muszą posiadać mechanizm pozwalający na ustawienie jej w dowolnej pozycji przez użytkownika.
Wyjście bezpieczeństwa
Minimum 2 po obu stronach każdego członu EZT jako okna bezpieczeństwa usuwane w całości za pomocą młotków bezpieczeństwa. Młotki bezpieczeństwa muszą być zamontowane przy każdym wyjściu bezpieczeństwa. Młotki muszą być zabezpieczone linką przed kradzieżą.
Klapy nadwozia
Muszą być podwójnie zabezpieczone przed samoczynnym otwieraniem się i wychodzeniem poza skrajnie taboru. Przy podniesionych klapach bocznych EZT nie może rozpocząć jazdy.
Stopnie wysuwane
Stopnie wysuwane przy wszystkich drzwiach wyjściowych, z napędem elektrycznym.
Stopnie te powinny umożliwiać wsiadanie i wysiadanie dla podróżnych z peronu o wysokości 300 mm npgs, zgodnie z wymaganiami TSI PRM.
Stopnie wysuwane muszą być podgrzewane zabezpieczone od spodu przed dostępem śniegu, deszczu i lodu oraz elementów stałych.
Mechanizmy stopni muszą umożliwić w przypadku ich zablokowania manualne ich odblokowanie przez obsługę pociągu.
Wysuwanie stopnia przed otwarciem drzwi i chowanie po pełnym zamknięciu drzwi. Muszą być wyposażone w czujniki uniemożliwiające schowanie stopnie w przypadku wystąpienia na nim nacisku.
Możliwość indywidualnego odłączania napędu stopni w przypadku uszkodzenia.
Stopnie dla obsługi i do ewakuacji awaryjnej poniżej poziomu stopni eksploatacyjnych
Przy każdej pierwszej parze drzwi umieszczonych najbliżej kabin maszynisty, po obu stronach Pojazdu wraz z oznakowanie miejsc ich umieszczenia
Podnoszenie na linach
i podnoszenie podnośnikiemZgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.6.
Wykonawca oznaczy na Pojeździe konstrukcyjne punkty podnoszenia. Możliwość podnoszenie na linach wymagana jest tylko dla pojedynczych członów po ich rozłączeniu z Pojazdu.
Konstrukcja powinna wytrzymać obciążenia określone w normie PN-EN 12663-1.
Wykonawca przedstawi poziom odporności pudeł Pojazdu na odkształcenia sprężyste, powyższe można udowodnić za pomocą obliczeń lub testów, zgodnie z warunkami określonymi normą PN-EN 12663-1.
Podnoszenie pojedynczych członów powinno być możliwe za pomocą podnośników śrubowych systemu Kutruffa 4 x 15t lub 4x25t, przy minimalnej wysokości szuflady podnośnika 600mm.
Mocowanie urządzeń do konstrukcji pudła
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.7.
Stany obciążenia i rozkład mas
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.10. Należy ustalić stany obciążenia określone normą PN-EN 15663, pkt 6.1 (pociągi dużej prędkości
i dalekobieżne). Przyjęta hipoteza dotycząca osiągania powyższych stanów obciążenia powinna być zgodna z normą PN-EN 15663 (obciążenie użytkowe na m² w obszarach z miejscami do stania i w obszarach obsługi), są one uzasadnione i udokumentowane w dokumentacji ogólnej wg pkt. 4.2.12.2 TSI LOC&PAS.Inne wymagania
Wymagane metalowe zgarniacze czołowe na obydwu końcach EZT.
Zamawiający wymaga żeby wszystkie zamki zamykane na klucz konduktorski były identyczne w całym Pojeździe, w wykonaniu wyłącznie stalowym, zabezpieczone antykorozyjnie powłokami galwanicznymi o grubości min 0,15 [mm] i otwierały się przy użyciu standardowego klucza konduktorskiego wykonanego wg BN 3519-05:1966.
Zamki patentowe do drzwi kabin maszynisty z identycznym dla wszystkich Pojazdów wzorem klucza.
Konstrukcje wsporcze dla urządzeń
Wymagania ogólne
Wymaga się modułowej zabudowy aparatury.
Obudowy zabezpieczone elektrycznie i akustycznie (wyciszone) z zapewnieniem ergonomicznego dostępu do czynności obsługowych.
Nie dopuszcza się stosowania osłon szaf aparaturowych roletowych.
Konstrukcje wsporcze mają być zaprojektowane i wykonane tak, aby nie rezonowały podczas eksploatacji EZT.
Elementy wsporcze należy zamocować tak aby nie wpadały w rezonans i nie generowały hałasu.
Szafy skrzynie i kontenery
Szafy, skrzynie i kontenery muszą być zaprojektowane i wykonane tak, aby efektywnie ograniczały hałas generowany przez urządzenia w nich zabudowane.
Szafy aparaturowe musza być zabezpieczone przed dostępem osób nieuprawnionych.
Szafy muszą być wyposażone w oświetlenie LED zapewniające ergonomiczne parametry oświetlenia podczas prac obsługowych.
Oświetlenie musi się włączać automatyczne po otwarciu szafy i wyłączać po jej zamknięciu.
Szafy, skrzynie i kontenery należy zbudować modułowo z możliwością łatwego montażu i demontażu.
Mocowanie musi być trwałe i ograniczać drgania konstrukcji.
Szafy, skrzynie i kontenery należy zbudować modułowo z możliwością łatwego montażu i demontażu.
Mocowanie musi być trwałe i ograniczać drgania konstrukcji.
Ramy i tablice
Ramy i tablice muszą być wykonane tak aby nie ulegały odkształceniom i tworzyły niezawodne połączenie z pozostałymi elementami konstrukcji Pojazdu.
Ramy i tablice muszą zabezpieczać przed propagacją drgań z komponentów na nich zamocowanych na inne elementy konstrukcyjne Pojazdu.
Tablice hamulcowe, bezpieczników, panele aparaturowe muszą mieć budowę modułową umożliwiająca łatwy montaż i demontaż w procesie obsługi.
Ramy i tablice należy zbudować modułowo z możliwością łatwego montażu i demontażu. Mocowanie musi być trwałe i ograniczać drgania konstrukcji.
Warunki środowiskowe
Wysokość nad poziomem morza
Wysokość npm do 1200 m
Temperatura
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.6.1.1. Temperatura otoczenia od -259C do +409C.
Wilgotność powietrza
Względna wilgotność powietrza otoczenia max 90% przy 20gC, średnia roczna wynosi 75%
Deszcz
PN-EN 50125-1:1999, pkt. 4.6.
Śnieg, lód i grad
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.6.1.2. i PN- EN 50125-1:1999, pkt 4.7 i 4.8.
Promieniowanie słoneczne
PN-EN 50125-1:1999, pkt 4.9.
Zjawiska aerodynamiczne
Wpływ działania sił aerodynamicznych na pasażerów na peronie i pracowników torowych
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.6.2.1 (Wykonawca przekaże zamawiającemu odpowiedni raport)
Uderzenia ciśnienia na czoło pociągu
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.6.2.2 (Wykonawca przekaże Zamawiającemu odpowiedni raport )
Kolorystyka Pojazdu
Malatura Pojazdu
Wykonane farbami chemoutwardzalnymi z zabezpieczeniem w postaci powłoki antygraffiti. Powłoki muszą być wysokiej jakości, najnowszej generacji, zgodne z kartą UIC 842-1 oraz PN-EN 45545. Powłoki muszą być odporne na środki skutecznie czyszczące brud oraz graffiti. Wykonawca musi dostarczyć wykaz możliwych do stosowania środków czyszczących wraz z określeniem substancji aktywnych, jakie mogą być stosowane. Nie dopuszcza się napisów i piktogramów naklejanych. Napisy i piktogramy na pudle Pojazdu pokryte powłoką antygraffiti.
W dolnej strefie ściany bocznej (pas ostoi) zapewnić jednolity kolor dla możliwości naniesienia opisów zewnętrznych.
Wykonawca przedstawi do akceptacji Zamawiającego trzy warianty wykonania zewnętrznej i wewnętrznej powłoki lakierniczej zgodne z wytycznymi Zamawiającego. Wykonanie oraz formę graficzną piktogramów, napisów i oznaczeń należy uzgodnić z Zamawiającym.
W ramach przygotowania wariantów kolorystyki zewnętrznej Pojazdów należy przewidzieć w każdym wariancie umieszczenie wszystkich napisów i oznaczeń zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie przepisami, oraz logo, opcjonalnie logo Zamawiającego.
Sporządzony przez Wykonawcę, szczegółowy projekt rozwiązań, w tym 3 warianty wykonania zewnętrznej i wewnętrznej powłoki lakierniczej, o których mowa w ust. 3 powyżej zostaną przekazane Zamawiającemu w terminie nie później niż 60 dni od dnia wejścia w życie umowy.
Zamawiający dokona akceptacji projektu i wyboru wariantu lub zgłosi swoje uwagi, w terminie 30 dni od dnia przekazania Zamawiającemu projektu, o którym mowa w ust. 5 powyżej.
W przypadku zgłoszenia uwag do projektu lub przedstawionych wariantów, Strony w terminie 21 dni od ich zgłoszenia dokonają wspólnych ustaleń.
W przypadku niedokonania pomiędzy Stronami ustaleń, o których mowa powyżej we wskazanym w ust. 7 powyżej terminie, Wykonawca będzie związany pisemnymi wytycznymi Zamawiającego w zakresie projektu powłok lakierniczych i kolorystyki.
Wykonawca zobowiązuje się do nieużywania wzorów i ustalonej kolorystyki designu zewnętrza Pojazdów dla innych celów niż związanych z realizacją niniejszej umowy.
W przypadku gdy Zamawiający w terminie określonym w ust. 6 powyżej nie zgłosi żadnych uwag i nie udzieli żadnej odpowiedzi Wykonawca ma prawo do samodzielnego wyboru jednego z trzech przedstawionych propozycji, wariantu zewnętrznej i wewnętrznej powłoki lakierniczej.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Układ wnętrza
Bezprzedziałowy układ wnętrza klasy 2 z otwartym przejściem międzyczłonowym.
Zamawiający przekaże Wykonawcy wytyczne w zakresie kolorystyki i formatów graficznych. Projekt wnętrza wymaga uzgodnienia z Zamawiającym.
Wyposażenie przedziału pasażerskiego
Wyposażenie wnętrza EZT powinno odpowiadać wymaganiom TSI LOC&PAS, TSI PRM oraz kart UIC 000, XXX 000, XXX000;
Miejsca dla podróżnych o ograniczonej mobilności poruszających się na wózkach inwalidzkich
Każdy EZT powinien być wyposażony w miejsca dla osób ograniczonych możliwościach ruchowych wg TSI PRM.
Wydzielone 2 miejsca dla podróżnych o ograniczonej mobilności w jednym z członów skrajnych wraz z miejscami dla opiekunów, miejsca dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się muszą być wyposażone w tapicerowane oparcia i pasy bezpieczeństwa do mocowania wózka inwalidzkiego z pasażerem zgodnie z TSI PRM i siedzenia uchylne; Miejsca powinny znajdować się w pobliżu przedziału WC przystosowanym dla osób niepełnosprawnych poruszających się na wózkach inwalidzkich.
Miejsca dla podróżnych z większym bagażem ręcznym
Każdy EZT powinien mieć wydzieloną część do przewozu większego bagażu ręcznego, a także szczególności rowerów.
Zapewnić miejsce dla przewozu minimum 4 rowerów z zastosowaniem wsporników.
Warunki zabudowy wyposażenie przedziału pasażerskiego
Urządzenia zainstalowane w przedziale pasażerskim powinny być skutecznie zabezpieczone przed ingerencją osób postronnych i wandalizmem.
Urządzenia nie mogą stanowić zagrożenia dla podróżnych i obsługi pociągu wskutek eksplozji, ognia, napięcia elektrycznego, olśnienia, odbić, refleksów itp. Zamocowanie urządzeń powinno być stabilne, zgodne z wymogami kart UIC 566 oraz UIC 651.
Siedzenia dla podróżnych
Komfort siedzeń wg karty UIC567.
Fotele dla podróżnych muszą spełniać wymagania palnościowe wg normy PN-EN 45545.
Moduły tapicerowane miękkie, pokryte tkaniną trudnopalną z apreturą brudoodporną.
Zagłówki siedzeń wyprofilowane, wykonane z materiałów ułatwiających utrzymanie w czystości – ze skóry naturalnej lub skóry ekologicznej.
Ścieralność materiałów obiciowych min. 100 000 cykli Xxxxxxxxxx.
Kolorystyka siedzeń do uzgodnienia z Zamawiającym.
Fotele mocowane na konstrukcji wsporczej, umożliwiające bezkolizyjne czyszczenie podłogi.
Konstrukcja wsporcza foteli pasażerskich mocowana wyłącznie do ścian bocznej.
Zabezpieczenie antykorozyjne części metalowych - farbą proszkową, piecowo - epoksydowo – poliestrową. Kolorystyka do uzgodnienia z Zamawiającym.
Siedzenia odchylne muszą mieć oparcie tapicerowane jak siedzenia stałe, moduły tapicerowane miękkie, pokryte tkaniną trudnopalną.
Wykonawca przedstawi Zamawiającemu minimum 3 modele siedzeń do wyboru.
Układ siedzeń
Preferowany układ 2 + 2 w rzędzie, uwzględniający ustawienie naprzeciwko i rzędowo.
Układ naprzeciwległy dla min. 50 % siedzeń stałych.
2 miejsca dla osób na wózkach inwalidzkich i 10% wszystkich miejsc dla osób uprzywilejowanych wg TSI PRM .
Zapewniający przejście środkowe o szerokości nie mniejszej niż 600 mm.
Moduł siedzeń:
≥ 800 mm dla układu rzędowego,
≥ 1800 mm dla układu vis á vis.
Pozostałe wyposażenie siedzeń
Podłokietnik ruchomy od strony ściany, strony przejścia oraz pomiędzy siedzeniami z możliwością unieruchomienia podłokietników skrajnych.
Każdy fotel od strony przejścia musi być zaopatrzony w uchwyt dla osób stojących.
Podokienny stolik pomiędzy siedzeniami zwróconymi do siebie oraz kieszeń na oparciach siedzeń rzędowych.
W układzie siedzeń rzędowych zamontować rozkładane stoliki, mocowane do pleców poprzedzającego siedzenia.
Na każdym siedzeniu pojedynczym oraz podwójnym zabudować gniazdka elektryczne AC 230V, 50Hz, każde gniazdko z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym.
Ładowarki USB
Do uzgodnienia z Zamawiającym. Wykonawca przedstawi propozycję rozmieszczenia w przestrzeni pasażerskiej ładowarek USB które pozwolą na ładowanie telefonu komórkowego lub komputera.
Sugerowane umieszczenie gniazda ładowarki USB: poręcze w przedziałach pasażerskich, pomiędzy 1 – 1,5 m od podłogi w przedziale. Gniazdo musi posiadać przesuwaną zaślepkę (o takim samym kolorze jak poręcz) która pozwoli na zasłonięcie jego wejścia.
Podłoga Pojazdu
W całym EZT musi być zachowane minimum 60% wysokości podłogi jak w strefie wejścia (tj. 760 ±40 mm npgs dla nominalnej średnicy kół jezdnych i masy eksploatacyjnej), a przejścia na wyższe poziomy podłogi muszą spełniać wymagania TSI PRM.
Wyłożenie wannowe (min. 50 mm na ścianę boczną), pokryta wykładziną podłogową antypoślizgową, trudnościeralną, umożliwiającą mycie wodą z chemicznym środkami czyszczącymi.
Sąsiadujące fragmenty wykładziny należy łączyć za pomocą spoin termicznych.
W obrębie drzwi wejściowych zastosować żółty pas o szerokości minimum 200 mm.
Zastosowana wykładzina musi posiadać stosowne atesty niepalności, wykładzina wg normy PN-EN 45545, trudnopalna, trudnościeralna - ścieralność na 1000g przy 5000 cykli, 30mg, antypoślizgowa, termozgrzewalna, odporna na termokurczliwość - przy temperaturze 80°C przez 6 godzin, 0,2%, wytrzymała na niską temperaturę minimum - 20°C, łatwa do utrzymania w czystości, grubość wykładziny nie mniejsza niż 2,10 mm.
Wysokość podłogi w strefie wejścia do Pojazdu musi wynosić 760 ±40 mm npgs dla nominalnej średnicy kół jezdnych i masy eksploatacyjnej.
Zamawiający wymaga, aby zmiana wysokości podłogi wewnątrz przedziału pasażerskiego w stosunku do wysokości podłogi w strefie wejścia do Pojazdu, odbywała się wyłącznie za pomocą pochylni, o nachyleniach zgodnych z wymaganiami TSI PRM.
Podłoga nie może posiadać stopni na przejściach międzyczłonowych w ciągu komunikacyjnym. Wymagane zastosowanie ostrzegawczych pasów na podłodze w strefie pochylni stopni.
Podłoga w toalecie wykonana jako wannowa.
Przejścia między członami
Przegub miedzy dwoma pojazdami wykorzystującymi wspólny układ biegowy musi spełniać wymagania wymienione w normie PN-EN 12663, pkt. 6.5.3 i 6.7.5. zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.2.3 ciśnieniowo- szczelne wg oferty producenta.
Otwarte, dostępne dla podróżnych w czasie jazdy, zabezpieczone przed utratą ciepła i przenikanie hałasu do wnętrza, zapewniające jednoprzestrzenność wnętrza.
Wyłożenie ścian wewnątrz EZT
Wyłożenia ścian i sufitów wykonane z laminatów poliestrowo - szklanych lub innych materiałów wg propozycji Wykonawcy, wymaga uzgodnienia z Zamawiającym.
Wyłożenia sufitów wykonane z laminatów poliestrowo – szklanych, aluminium lub innych materiałów wg propozycji Wykonawcy, wymaga uzgodnienia z Zamawiającym.
Wyłożenia muszą spełniać wymagania normy PN-K 02511.
Wyłożenie odporne na zabrudzenie, łatwe do usuwania gum do żucia, naklejek, napisów wykonanych sprayem i flamastrem trudno zmywalnym o konstrukcji umożliwiającej mycie wodą ze środkami chemicznymi, czyszczącymi wraz z podaniem listy środków możliwych
do stosowania oraz określeniem substancji aktywnych, jakie mogą być stosowane.Wszelkie uszkodzenia mechaniczne, pęknięcia i porysowania laminatów wynikłe w procesie montażu będą podlegały bezwzględnej wymianie na wolne od wad, Zamawiający nie dopuszcza usuwania tych usterek poprzez klejenie, szpachlowanie lub malowanie lub inne tego typu zabiegi.
Ściany i galanteria musi być przymocowana do elementów nośnych i konstrukcyjny w sposób estetyczny i trwały, uniemożliwiający odkształcenie się podczas całego okresu eksploatacji oraz nie powodujący wpadania w wibracje.
Należy unikać widocznych elementów złącznych (śruby, nakrętki, nity).
Poręcze, klamki, stopnie, wiatrołapy
Zgodnie z TSI PRM oraz karty UIC 560.
Powierzchnia niekorodująca i bezpieczna dla pasażera.
Po obu stronach każdych drzwi wejściowych (w przedsionku) zabudować wiatrołapy utrudniające w przypadku otwartych drzwi wejściowych przepływ powietrza z zewnątrz EZT do pasażerów zajmujących miejsca siedzące. Wiatrołapy wykonać ze szkła bezpiecznego. Wiatrołapy podświetlane dekoracyjnie w technologii LED. W okolicy szyby wiatrołapu zabudować poręcz o kształcie łukowym, która będzie jednocześnie konstrukcją wsporczą dla szyby wiatrołapu. Propozycja rozwiązania konstrukcyjnego wiatrołapu oraz jego kolorystyki do uzgodnienia z Zamawiającym.
Wszystkie elementy wyposażenia wnętrza EZT podlegające malowaniu należy malować wyłącznie proszkowo.
Półki na bagaż podręczny, wieszaki, śmietniczki
Półki bagażowe:
półki na bagaż szklane wg karty UIC 562, nie dopuszcza się stosowania na szkle elementów dekoracyjnych,
półki mocowane do ścian bocznych na całej długości przestrzeni pasażerskiej nad siedzeniami oraz miejscami dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się,
miejsce na bagaż pomiędzy oparciami siedzeń zwróconych tyłem do siebie.
W strefach wejścia do Pojazdu zamontować duże śmietniczki o pojemności min. 12 litrów. Lokalizacja śmietniczek do uzgodnienia
z Zamawiającym.Wieszaki montowane przy ścianach bocznych z możliwością przesuwu wzdłużnego, jeden dla każdego miejsca siedzącego.
Wszystkie elementy wyposażenia wnętrza EZT podlegające malowaniu należy malować wyłącznie proszkowo.
Projekty i kolorystyka półek bagażowych, wieszaków i śmietniczek podlegają akceptacji przez Zamawiającego.
Oświetlenie wnętrza przedziału pasażerskiego
Wykonane w formie podwójnej linii świetlnej wraz z oświetleniem dekoracyjnym które należy uzgodnić z Zamawiającym.
Wykonane w technologii LED, zgodnie z normą PN-EN 13272 oraz karty UIC 555.
Przy wyłączeniu zasilania zewnętrznego część pasażerska musi być oświetlona oświetleniem awaryjnym (oświetlenie awaryjne wykonane w technologii LED).
Cechy mechaniczne szkła (innego niż szyby czołowe)
Zgodne z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.2.9.
Szkło, z którego wykonane są szyby (łącznie z lustrami), powinno być szkłem laminowanym lub hartowanym i zgodnym z UIC 564-1, UIC 560 dotyczącymi jakości i obszaru użytkowania, i tym samym ograniczać do minimum zagrożenie odniesienia obrażeń przez pasażerów i personel w przypadku stłuczenia się szkła.
Alarm dla pasażerów
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.5.3.
Pozostałe wyposażenie przedziału pasażerskiego
W EZT musi być zabudowane nadajniki WiFi obejmujące swoim zasięgiem cały EZT. Oznakowanie zgodnie z kartą UIC 580 oraz UIC 413 oraz instrukcją Pw-2, uzgodnione z Zamawiającym, oraz Decyzją Członka Zarządu Dyrektora ds. Techniczno – Eksploatacyjnych „Przewozy Regionalne” sp. z o.o. nr 5/2016 z dn. 9 marca 2016r. oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1371/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2007 r. dotyczące praw i obowiązków pasażerów w ruchu kolejowym,
Automat do sprzedaży biletów/Kasowniki
W członach skrajnych przewidzieć jedno miejsce na zabudowę automatu do sprzedaży biletów – wykonać punkty mocowania i instalację elektryczną wraz z sygnałami do lokalizacji Pojazdu. Rozmieszczenie i przewidywany do zabudowy typ automatów Wykonawca uzgodni z Zamawiającym. Automat musi być dostępny w strefie dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się.
Przy każdych drzwiach przewidzieć miejsce na zabudowę kasownika – wykonać punkty mocowania i instalację elektryczną wraz z sygnałami do lokalizacji Pojazdu. Rozmieszczenie i przewidywany do zabudowy typ kasowników Wykonawca uzgodni z Zamawiającym.
Urządzenia nie mogą stanowić zagrożenia dla podróżnych i obsługi pociągu wskutek eksplozji, ognia, napięcia elektrycznego, olśnienia, odbić, refleksów itp.
Urządzenia zainstalowane w przedziale pasażerskim powinny być skutecznie zabezpieczone przed ingerencją osób postronnych i wandalizmem.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Wymagania ogólne
Dwie identycznie wyposażone kabiny maszynisty na czołach (w członach skrajnych).
Stanowiska maszynistów dwupulpitowe – pulpit główny maszynisty z prawej strony oraz pulpit drugiego maszynisty z lewej strony patrząc w kierunku jazdy.
Wyposażenie kabin wg wymagań kart: UIC 612, UIC 651 oraz TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.
Wyposażenie pulpitów wg wymagań karty UIC 612.
Pojazd powinien być wyposażony w dwie, identyczne kabiny dla maszynistów na obu jego końcach. Kabiny maszynistów powinny być zaprojektowane do ruchu prawostronnego w sposób umożliwiający obsługę dwuosobową w tym: jedno siedzenie dla maszynisty, po prawej stronie patrząc w kierunku jazdy oraz siedzenie pomocnicze (zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.5) przeznaczone dla ewentualnego towarzyszącego członka załogi np. drugiego maszynisty, osoby odbywającej zapoznanie szlaku
Umiejscowienie siedzenia pomocniczego powinno zapewniać widoczność do przodu (zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.3.1) bez względu na warunki atmosferyczne (zgodne z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.3) oraz umożliwiać nieskrępowany dostęp do manipulatora dźwiękowego urządzenia ostrzegającego (syreny), radiostopu, obsługę hamulca bezpieczeństwa i obserwację prędkości rzeczywistej pociągu. Wymagania wg karty UIC 651 i Załącznik nr 2 rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. Nr 217 poz. 1833 z późn. zmianami). Maksymalny dopuszczalny hałas w kabinie wg TSI NOI.
Kabina maszynisty musi mieć zabezpieczenie przed dostawaniem się zimnego powietrza w obrębie otworów technologicznych w podłodze.
Regulowane na wysokość podnóżki dla maszynisty i drugiego maszynisty. Powierzchnia podpierająca stopy wykonana z blachy aluminiowej ryflowanej. W podnóżku maszynisty należy zabudować przyciski systemu Automatyki Bezpieczeństwa Pociągu, załączania syren oraz posypywania piaskiem szyn. Konstrukcja podnóżków musi zabezpieczać przed przedostawaniem się zanieczyszczeń (wody, błota itp.) pod konstrukcję pulpitów.
Wyłożenia wnętrza kabin i pulpitów z zastosowaniem tworzyw sztucznych zgodnych z wymaganiami normy EN-45545 lub/i aluminium. Wszystkie powierzchnie widoczne w kabinie muszą być matowe – nie powodujące odblasków i olśnień. Daszek pulpitu musi być w odcieniach ciemnych tak, by nie następowało jego odbijanie w szybie czołowej.
Kolorystyka kabin i pulpitów wg uzgodnień z Zamawiającym.
Nie dopuszcza się, aby wyposażenie w kabinie było montowane w sposób utrudniający poruszanie się. Wszelkie wyposażenie jak np. gaśnice należy zabudować w odpowiednio zaprojektowanych wnękach.
Podłoga kabiny musi być wykonana analogicznie jak podłoga w przedziale pasażerskim.
Do kabiny nie jest wymagana zabudowa drzwi prowadzących z zewnątrz.
Wsiadanie i wysiadanie
w warunkach eksploatacyjnychZgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.2.1 i kartą UIC 651.
Wyjście bezpieczeństwa
z kabiny maszynistyZgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.2.2 i UIC 651.
Kabina oddzielona od przedziału aparatowego drzwiami (o szerokości min. 600 mm) wyposażonymi w uszczelkę na cały obwodzie futryny. Drzwi podwójne z klamką „antypaniczną” od strony kabiny maszynisty z szybą do połowy wysokości drzwi patrząc od góry, oraz roletą przysłaniającą całą szybę. Nie dopuszcza się zastosowania drzwi szklanych. Drzwi do kabiny muszą być zabezpieczone przed dostępem osób nieuprawnionych.
Drzwi wyposażyć w zamek patentowy.
Zmiana kabiny maszynisty przez obsługę EZT
Winna być szybka i sprawna, nie trwająca dłużej niż 5 minuty, bez konieczności wyłączania i ponownego załączania wszystkich niezbędnych urządzeń koniecznych do poprawnej pracy Pojazdu.
Widoczność do przodu
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.3.1. Widoczność z kabiny musi być zgodna z normą PN-EN 16186 lub dla pojazdów posiadających już dopuszczenie do ruchu uzyskane przed wprowadzeniem przedmiotowej normy wg karty UIC 651.
Widoczność do tyłu i na boki
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.3.2 i kartą UIC 651 z każdego boku kabiny powinno być okno otwierane, przez które można bezpośrednio rozmawiać i podawać dokumenty.
System obserwacji drzwi pasażerskich zintegrowany z systemem monitoringu CCTV.
Lusterka wsteczne ogrzewane, zintegrowane z oknami bocznymi, po złożeniu nie wystające poza obrys Pojazdu (licujące się z poszyciem) sterowane elektrycznie. Składanie lusterek ma następować automatycznie po przekroczeniu prędkości 20 km/h lub ręcznie z pulpitu maszynisty. Pracują lusterka tylko w aktywnej kabinie. Na pulpicie maszynisty musi znajdować się przycisk do składania lusterek. Regulacja zwierciadeł lusterek musi być realizowana elektrycznie.
Niezależnie od kamer zabudować lusterka wsteczne, sterowane z pulpitu maszynisty i odgrzewane elektrycznie, składane automatycznie w kabinach nieużywanych, w kabinach czynnych składane przy prędkości uzgodnionej z Zamawiającym.
Układ wnętrza
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.4 i UIC 651. Uzgodniony z Zamawiającym.
Fotel maszynisty i drugiego maszynisty
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.5 i UIC 651. Ergonomia zgodnie z kartą UIC 651 dostosowana do pracowników o różnym wzroście.
Identyczne funkcjonalnie i konstrukcyjne fotele dla maszynisty i drugiego maszynisty z regulacjami wysokości, pochylenia oparcia oraz przesuwu wzdłużnego. Fotele obrotowe z regulowanymi zagłówkami, elastycznymi i regulowanymi podłokietnikami oraz amortyzacją drgań dostosowaną do ciężaru osoby zasiadającej na nim. Obrót fotela zapewniający sprawną ewakuację minimum w zakresie 90 stopni, mierząc od osi wzdłużnej Pojazdu.
Pulpit maszynisty i drugiego maszynisty
Pulpit maszynisty zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.6. i zasadami ergonomii. Wyposażenie pulpitów wg wymagań karty UIC 612. Opisy wyposażenia pulpitów i kabiny w formie piktogramów wg kartu UIC 612.
Panele pulpitu wykonane musza być z blach aluminiowych z zagłębieniem na naklejkę opisową. Naklejka musi być wykonana w technologii sitodruku (barwiona w masie). Łby śrub mocujących panele do pulpitu nie mogą opierać się o naklejkę lecz mogą dociskać się wyłącznie do metalowej płyty panelu. Śruby musza posiadać gniazdo sześciokątne i nie mogą kontrastować w stosunku do kolorystyki paneli.
Pulpit maszynisty nie może posiadać ostrych krawędzi, w zasięgu ręki maszynisty powinien znajdować się podświetlany uchwyt do dokumentów ulokowany w sposób umożliwiający łatwą ich obserwację przez maszynistę.
Uruchomienie pulpitu maszynisty może nastąpić tylko po zalogowaniu się przez maszynistę do systemu. Pojazdem nie można jechać bez zalogowania się maszynisty.
Na pulpicie drugiego maszynisty muszą znajdować się
co najmniej przyciski obsługi syren oraz musi być zapewniony dostęp drugiego maszynisty (w zasięgu ręki) do przycisku awaryjnego hamowania
Interfejs maszynista / Pojazd
Funkcja kontroli czujności Maszynisty
Czuwak aktywny zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.1 i wg karty UIC 641.
Kasowanie CA za pomocą przycisków ręcznych i nożnych.
Pomiar prędkości
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.2
Wyświetlacz i monitory w kabinie maszynisty
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.3 i serii kart UIC 612, zgodnie funkcjami ERTMS i TSI CCS.
Manipulatory i wyświetlacze
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.4 i serii kart UIC 612, zgodnie funkcjami ERTMS i TSI CCS.
Wyświetlacz trasowy zlokalizowany musi być nad szybą czołową i osłonięty niezależną szybą wklejaną.
Oznakowanie
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.3.5 i serii kart UIC 612, zgodnie funkcjami ERTMS i TSI CCS, a także 580 oraz UIC 413 oraz instrukcją Pw-2, uzgodnione z Zamawiającym, oraz Decyzją Członka Zarządu Dyrektora ds. Techniczno – Eksploatacyjnych „Przewozy Regionalne” sp. z o.o. nr 5/2016 z dn. 9 marca 2016r. oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1371/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2007 r. dotyczące praw i obowiązków pasażerów w ruchu kolejowym,.
Opisy wyposażenia pulpitów i kabiny w formie piktogramów wg kartu UIC 612. Opisy musza znajdować się nad lub obok manipulatorów zgodnie z zasadami ergonomii. Nie dopuszcza się sytuowania opisów pod manipulatorami. W przypadku braku piktogramów przewidzianych kartą UIC 612 do stosowanych funkcji należy wzorować się piktogramami stosowanymi w przemyśle motoryzacyjnym lub stosować opisy słowne z zastosowaniem czcionki „mijuscula” min. 14 pkt. Opisy wyposażenia musza być przejrzyste, kontrastowe względem tła i czytelne oraz intuicyjne. W przypadku stosowania opisów słownych należy używać opisów w języku polskim.
Narzędzia pokładowe i sprzęt przenośny
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.4.
Skrytki do użytku personelu
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.5.
Szyba czołowa - właściwości mechaniczne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.1 oraz UIC 651.
Szyba czołowa właściwości optyczne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.2.
Szyba czołowa - wyposażenie
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.2.3.
Szyba czołowa musi być sferyczna i wykonana jako elektrogrzejna.
Wycieraczki szyby czołowej zapewniające prawidłowy, nieprzerwany docisk piór do szyby w każdej pozycji i trybie pracy oraz dowolnej prędkości jazdy. Wymagane dwie wycieraczki dla szyby czołowej zabudowane w sposób taki, że w pozycjach parkingowych pióra wycieraczek nie znajdują się w strefie patrzenia. Zakres pracy wycieraczek musi obejmować min 70% powierzchni szyby czołowej i nie może pozostawiać tzw. martwych pól w strefie patrzenia. Napęd wycieraczek musi być zabudowany pod dolną krawędzią szyby czołowej.
Szyba wyposażona w spryskiwacz i wycieraczki z regulacją prędkości oraz element grzejny międzywarstwowy.
Ramiona wycieraczek powinny być dielektryczne.
Okna boczne
Wykonane ze szkła bezpiecznego zgodnie z kartą UIC 564-1 odbijającego promienie świetlne. Z każdego boku kabiny powinno być okno otwierane. Okno powinny być wykonane z tzw. pakietu szyb zespolonych.
Osłony przeciwsłoneczne
Rolety przeciwsłoneczne przed wszystkimi oknami. Należy zastosować rolety nieprześwitujące na prowadnicach.
Osłony wykonane z tkanin muszą spełniać wymagania normy PN-EN 45545.
Sterowanie drzwiami wejściowymi
Maszynista może otworzyć i zamknąć wszystkie drzwi za pomocą przycisków znajdujących się na pulpicie.
Maszynista zezwala na otwarcie drzwi przez pasażera za pomocą specjalnych przycisków znajdujących się na pulpicie maszynisty. Drzwi po okresie zwłoki zamykają się samoczynnie.
Maszynista na pulpicie musi widzieć stan w jakim znajduje się każda para drzwi wejściowe (czy są otwarte, zamknięte, uszkodzone lub zamknięte blokadą konduktorską).
Drzwi muszą mieć blokadę uniemożliwiające otwarcie przy prędkości większej niż 10 km/h.
Maszynista nie może mieć możliwości zwolnienia blokady drzwi podczas jazdy pociągu.
Maszynista musi posiadać podgląd na pulpicie maszynisty w których drzwiach została użyta blokada konduktorska.
Oświetlenie wnętrza
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.8 i kartą UIC 651,
Oświetlenie kabiny w technologii LED z płynna regulacja jasności świecenia. Oświetlenie sufitowe w postaci opraw oświetleniowych wbudowanych w sufit i zlokalizowanych nad stanowiskami maszynisty i drugiego maszynisty.
Regulacja natężenia w granicach 0-150 lx.
Oświetlenie pulpitu maszynisty
Oświetlenie zabudowane w daszku pulpitu niezależne dla pulpitu maszynisty i drugiego maszynisty z płynną niezależną regulacją jasności pomiędzy pulpitami.
Sterowanie oświetleniem zewnętrznym
Za pomocą jednego sterownika umieszczonego na pulpicie maszynisty.
Sterowanie i konfiguracja świateł:
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.1.4 z wypełnieniem wymagań Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 18 lipca 2005 r. w sprawie ogólnych warunków prowadzenia ruchu kolejowego i sygnalizacji § 105 (Dz. U. Nr 172, poz. 1444,z 2006 r. z późn. zmianami).
Zgodnie z Instrukcją sygnalizacji Ie-1 (E-1) PKP PLK S.A.
Rozmieszczenie, działanie i własności fotometryczne reflektorów czołowych oraz lamp sygnałowych zgodnie z kartą UIC 534.
Wymagana wizualizacja aktualnie włączonych świateł zewnętrznych z przodu i tyłu ezt na pulpitowym ekranie diagnostycznym w formie schematycznego widoku układu świateł na czole Pojazdu.
Sterowanie SHP
Kasowanie aktywnego SHP i CA uruchamiane ręcznie i nożne.
Sterowanie sygnałem dźwiękowym ostrzegawczym
Sterowanie niskim i wysokim tonem uruchamiane ręcznie i nożne.
Hamulec awaryjny
Wymagany, umieszczony na pulpicie maszynisty.
Zabudowa urządzeń elektrycznych
Konstrukcja urządzeń elektrycznych w kabinie maszynisty winna zapewnić bezpieczeństwo obsługi zgodnie z karta UIC 617-3.
Usytuowanie przyrządów
i urządzeń sterowniczychZgodnie z kartą UIC 612, 617-3, 555 oraz 651.
Mierniki
Manometr przewodu zasilającego.
Manometr przewodu głównego.
Zamiast manometrów dopuszcza się stosowanie mierników ciśnienia.
Dopuszcza się zastosowanie manometrów zespolonych dwuzakresowych.
Manometry lub mierniki ciśnienia powinny być podświetlane w porze nocnej.
Pozostałe istotne dla pracy parametry prądów, napięć, mocy i innych mogą być wyświetlane na monitorze układu sterującego Pojazdem.
Monitor diagnostyczny
Winien wskazywać wszystkie niezbędne parametry EZT konieczne do jazdy.
Na monitorze powinny pokazywać się komunikaty systemu diagnostyki pokładowej.
Powinien mieć ręczną i automatyczną, zależną od warunków zewnętrznych, regulację jasności.
Radiotelefon
Posiadający parametry zgodne z warunkami włączenia do kolejowej sieci radiołączności określone przez PKP PLKS.A., wyposażony w funkcję radiostop, wyposażony w moduł umożliwiający korzystanie w systemie GSM-R, zasilany awaryjne z dodatkowej baterii akumulatorów zapewniający 2 godz. nadawania. Radiotelefon powinien posiadać wbudowany rejestrator rozmów prowadzonych przez obsługę pociągu.
Monitoring
W kabinie maszynisty powinna znajdować się kamera rejestrująca obraz przed Pojazdem oraz mikrofon rejestrujący rozmowy prowadzone przez obsługę pociągu zgodnie z wytycznymi UTK. Zapis min. 240 godzin
Prędkościomierz
W każdej kabinie maszynisty, typu elektronicznego; pojemność karty pamięci do uzgodnienia - nie krótszy jednak niż 30 dni, w jednej z kabin zainstalowane urządzenie rejestrujące co najmniej przebieg prędkości, czas, przebytą drogę, odcinki jazdy pod prądem oraz działanie hamulca i SHP; użycie syren, załączenie klimatyzacji, ogrzewanie, położenie nastawnika jazdy i hamowania, położenie pantografów. Urządzenia rejestrujące odporne na uszkodzenia podczas wykolejenia.
Dodatkowe wyposażenie ułatwiające pracę drużynie pociągowej
Uchwyty na kubek z napojem - osobno dla maszynisty i drugiego maszynisty.
Gniazdko elektryczne 230V AC, 50Hz, 2,5 kVA z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym.
Chłodziarkę do przewozu żywności dla obsługi pociągu.
Szafka lub wnęka na okrycie wierzchnie oraz na bagaż podręczny.
Kabinę należy wyposażyć w śmietniczkę o pojemności minimum 3 l.
W kabinie należy przewidzieć miejsce na czajnik bezprzewodowy o pojemności min 0,5 litra wraz gniazdkiem do jego zasilania.
Podgrzewacz wody lub czajnik bezprzewodowy.
Miejsce na apteczkę pierwszej pomocy.
Schowek na rzeczy osobiste, wnękę na ubranie z dwoma wieszakami oraz konieczne wyposażenie wg wymagań TSI LOC&PAS.
Miejsce na płozy, sygnały końca pociągu, chorągiewkę, trąbkę sygnalizacyjną.
Na ścianie tylnej kabiny należy zabudować ramkę formatu A5 do zamieszczenia świadectwa sprawności technicznej pojazdu.
W kabinie należy umieścić opisy takie jak: nr ezt, nr EVN i VKM, informację o dopuszczalnej prędkości maksymalnej, nr kabiny: A lub B oraz niezbędne dodatkowe opisy i piktogramy wymaganie obowiązującymi przepisami. Gniazdka należy opisać podając napięcie oraz obciążalność prądową. Tabliczkę znamionowa pojazdu należy zmontować w strefie drzwi do kabiny.
W kabinie maszynisty należy przewidzieć schowek do użytku kierownika pociągu i konduktora.
Pojazd wyposażyć w kliny lub płozy hamulcowe do zabezpieczenia Pojazdu przed zbiegnięciem podczas trwałego unieruchomienia.
Pojazd wyposażyć w przenośne sygnały końca pociągu (2 szt.) o zasilaniu bateryjnym umieszczone w uchwytach (tzw. stacjach dokujących na pojeździe) zapewniających ciągłe doładowywanie baterii.
Uwagi ogólne dotyczące kabiny maszynisty
Projekt wnętrza kabiny wraz z pulpitem polega uzgodnieniu z Zamawiającym.
Pojazd wyposażony w apteczkę pierwszej pomocy w kabinie maszynisty w członie Ra.
-
Lp.
Parametr
Wymaganie
Instalacje sanitarne
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.5.1.
Ilość przedziałów WC
Jeden przedział WC dostępny dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich oraz z możliwością przewijania niemowląt zgodny z TSI PRM.
Lokalizacja WC
Człon skrajny, bezpośrednie sąsiedztwo przedziału dla osób niepełnosprawnych.
Właściwości przedziału WC
Toaleta z zamkniętym systemem odprowadzania nieczystości, zgodnie z kartą UIC 563, w systemie WC zastosować zawór zaciskowy;
Wypływ wody z umywalki pod Pojazd tak usytuowany, aby woda spływała w międzytorze, z ominięciem elementów układu jezdnego,
Zabudowa przedziału WC
Toaleta powinna być wykonana jako modułowa, wszystkie narożniki muszą być zaokrąglone.
Wyposażenie kabiny WC winno być zabudowane pod kątem wandaloodporności. Pokrycie podłogi i wyłożenie ścian winno być wykonane z materiałów wodoodpornych, łatwych do utrzymania w czystości.
Podłoga (wanna podłogowa) powinna być pokryta dodatkowo antypoślizgowym materiałem wzmocnionym włóknem szklanym odpornym na ścieranie i odbarwienia.
Możliwa zabudowa okna w przedziale WC (okno stałe, nie uchylne, matowe) – do uzgodnienia z Zamawiającym.
Wymagana jest zabudowa mechanicznego systemu odwadniania Pojazdu, umożliwiająca odwodnienie całej instalacji.
Użyte materiały z tworzyw sztucznych powinny spełniać wymagania zawarte w normie PN-K- 02511, oraz posiadać odporność termiczną w zakresie od -25°C do +45°C. Lustra powinny być wykonane ze szkła hartowanego.
Instalacja wody WC
Instalacja wodna z zabezpieczeniem mrozowym.
Wszystkie elementy instalacji wodnej i odfekalniania powinny być ocieplone i zabezpieczone przez zamarzaniem taśmami grzewczymi.
Zbiornik na wodę WC
Pojemność zbiornika min. 450 l.
Zbiornik izolowany termicznie, ogrzewany.
Instalacja i zbiornik ogrzewany z automatycznym spustem wody w przypadku temperatury poniżej 0 st. Xxxxxxxxx przy wyłączonym Pojeździe.
Materiał: stal nierdzewna lub aluminium.
Zabudowany układ podgrzewania wody do 35°C.
Zbiornik wody połączony punktami poboru wody, tj. z umywalką oraz miską ustępową.
Układ zasilania zbiornika wody 2 znormalizowane króćce zgodne z kartą UIC 563, znajdujące się po obu stronach EZT.
Zbiornik na fekalia
Pojemność zbiornik min. 500 l.
Zbiorniki na fekalia powinny być wykonane ze stali nierdzewnej lub aluminium, ogrzewane i ocieplone z płaszczem.
Instalacja i zbiornik ogrzewana z automatycznym spustem wody w przypadku temperatury poniżej 0 st. Xxxxxxxxx przy wyłączonym Pojeździe.
System opróżniania toalet zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.11.3.
Odprowadzanie nieczystości ze zbiornika powinno być realizowane za pomocą znormalizowanych końcówek znajdujących się po obu bokach EZT.
Drzwi przedziału WC
Otwieranie i zamykanie automatyczne uruchamiane za pomocą przycisków lub klamki.
Blokada drzwi uniemożliwiająca wejście przy niesprawnym WC.
Urządzenia informacyjne WC
Dla każdej z toalet powinny zostać spełnione wymagania:
informacja o zajętości przedziału WC, również w członach bez kabiny,
informacja o niesprawności przedziału WC,
informacja o zapełnieniu zbiornika wody WC,
informacja o zapełnieniu zbiornika na fekalia,
Informacja pkt c i d muszą być również pokazywane na zewnątrz EZT.
Wyposażenie przedziału WC
Wyposażenie przedziału WC:
muszla i umywalka wykonane ze stali kwasoodpornej
dozownik mydła oraz woda uruchomiany za pomocą przycisku lub fotokomórki,
przewijak dla niemowląt,
uchwyt na papier toaletowy,
elektryczna, kieszeniowa suszarka do rąk,
pojemnik na zużyte ręcznik papierowe o pojemności min. 16l – zabudowany w ścianie kabiny,
specjalny pojemnik na zużyte pieluchy jednorazowe dla niemowląt wyposażone
w układ pochłaniania nieprzyjemnego zapachu,wieszak na odzież,
lustro,
gniazdko elektryczne AC230V, 50Hz, 2,5kVA z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym
głośnik i przycisk SOS,
w kabinie WC zastosować wentylację wymuszoną,
elementy wyposażenia przystosowane do użytku przez pasażerów (np. przyciski) zaopatrzyć w odpowiednie piktogramy czytelne również przez osoby niewidzące.
Uwagi ogólne
Zamawiający przekaże Wykonawcy wytyczne w zakresie kolorystyki i formatów graficznych. Projekt wnętrza wymaga uzgodnienia
z Zamawiającym. Układ ogrzewania i klimatyzacji
Lp.
Parametr
Wymaganie
Parametry ogólne
Wymagany układ klimatyzacji, ogrzewania i wentylacji we wszystkich przedziałach pasażerskich, toaletach oraz kabinach maszynisty.
Funkcja klimatyzacji realizowana przez urządzenia zabudowane na dachu Pojazdu, każdy człon z niezależnym agregatem klimatyzacyjnym.
Ogrzewanie elektryczne -nawiewne lub konwekcyjne współpracujące z systemem klimatyzacji, zapewaniające utrzymanie parametrów temperatury wg. norm przypisanych.
W przedziałach pasażerskich system klimatyzacji i ogrzewania musi być ze sobą całkowicie zintegrowany.
Każda kabina maszynisty musi posiadać indywidualny system klimatyzacji i ogrzewania.
W przypadku zaniku zasilania musi być zapewniona funkcja przewietrzania przez min. 120 minut.
W okolicy głowy i ramion maszynisty oraz pasażerów w pozycji siedzącej (określonej we właściwej TSI) podczas jazdy nie mogą występować strumienie powietrza pochodzące z systemu wentylacyjnego, w których prędkość przepływu powietrza przekracza wartości graniczne uznane za zapewniające właściwe środowisko w miejscu pracy.
Klimatyzacja w przedziałach pasażerskich oraz w kabinie maszynisty musi być od tego samego producenta.
Wymaga się, aby autoryzowany serwis układów klimatyzacji, posiadał siedzibę serwisową na terenie Polski.
Zapewnić prosty i szybki dostęp do elementów wymagających wymiany i regulacji w układzie klimatyzacji. eksploatacyjny serwis agregatów klimatyzacyjnych powinien odbywać się z wnętrza Pojazdu.
Przedsionki wejściowe wyposażone w kurtyny powietrzne ograniczające dostęp powietrza z zewnątrz Pojazdu.
Należy zapewnić wentylatory wyciągowe spełniające obowiązujące normy.
W warunkach eksploatacyjnych system wentylacyjny musi utrzymywać dopuszczalny poziom CO2 wewnątrz Pojazdu kolejowego.
Poziom CO2 nie może przekraczać 5 000 ppm we wszystkich warunkach eksploatacyjnych, z wyjątkiem 2 poniższych przypadków:
w przypadku przerwy w funkcjonowaniu systemu wentylacyjnego spowodowanej przerwą w głównym zasilaniu lub awarią tego systemu środki awaryjne zapewniają dostarczanie powietrza zewnętrznego do wszystkich obszarów zajmowanych przez pasażerów i personel. Jeżeli ten środek awaryjny jest realizowany za pomocą wentylacji wymuszonej zasilanej z akumulatorów, należy ustalić czas, w którym poziom CO2 będzie się utrzymywał poniżej 10 000 ppm, przyjmując liczbę pasażerów wyprowadzoną ze stanu obciążenia „masa projektowa przy normalnym obciążeniu użytkowym”. Czas ten musi wynosić co najmniej 30 minut;
w przypadku wyłączenia lub zamknięcia wszystkich środków wentylacji zewnętrznej lub wyłączenia układu klimatyzacji, aby ochronić pasażerów przed narażeniem na wdychanie ewentualnych oparów środowiskowych, w szczególności w tunelach, oraz w przypadku pożaru.
Zastosować czynnik chłodzący R407C.
Układ klimatyzacji, ogrzewania i wentylacji – Kabina maszynisty
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.9.1.7.
Niezależny układ klimatyzacji i ogrzewania dla każdej z kabin. Rozprowadzenie powietrza na szybę czołową, okna boczne (szczególnie strefę lusterek) oraz w strefę nóg (ogrzewanie). Sufitowe wyloty nadmuchu powietrza nie mogą być usytuowane bezpośrednio nad głowami personelu.
Wymagana integracja ogrzewania nawiewnego z klimatyzacją.
Klimatyzacja z funkcją grzania w kabinach maszynisty musi zapewniać utrzymanie temperatury w zakresie regulacji +18°C do +24°C przy temperaturach zewnętrznych -30°C do +30°C.
Sterowanie temperaturą za pomocą termostatów o zakresie regulacji od 18°C do 24°C.
Wymagania techniczne dla klimatyzatorów kabin maszynisty:
minimalna wydajność grzewcza na wagon 5kW,
minimalna wydajność chłodnicza na wagon 4kW,
wydajność min. 800m3/h.
Układ klimatyzacji, ogrzewania i wentylacji – Przedział pasażerski
Wymagany układ klimatyzacji, ogrzewania i wentylacji.
System klimatyzacji i ogrzewania musi być ze sobą całkowicie zintegrowany.
Zgodny z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.5.8 i PN-EN 13129-1 i UIC 553 - w przypadku zaniku zasilania musi być zapewniona funkcja przewietrzania przez min. 120 minut.
Wydajność wentylatorów parownika powyżej 4000 m3/h.
Wymagania techniczne dla klimatyzatorów przestrzeni pasażerskiej:
wydajność parownika 6000m3/h (przy 300Pa statyczne),
wydajność skraplacza 13800m3/h (przy 100Pa statyczne),
Dopływ świeżego powietrza maks. 1500 m3/h wraz ze wskazaniem, w jaki sposób dopływ świeżego powietrza będzie realizowany
i kontrolowany.Podtrzymanie gotowości do pracy podczas postoju w temperaturze otoczenia -30° [C] (przy zasilaniu z sieci zewnętrznej 3x400V AC).
Ogrzewanie pomieszczeń pasażerskich podczas jazdy i postoju.
Praca w cyklu automatycznym ze zmienną wydajnością cieplną zależną od warunków klimatycznych.
Klimatyzatory muszą pracować przy temperaturze zewnętrznej do 45ºC,
Funkcje grzania realizowana dwutorowo, z układu urządzeń dachowych oraz za pomocą nagrzewnic nadmuchowych umieszczonych na ścianach bocznych wewnątrz EZT.
Moc chłodzenia / ogrzewania min. 40/30kW/ człon.
Wykonać nadmuch powietrza z układu klimatyzacji: wyloty powietrza umieszczone w suficie w sposób zapewaniający komfort pasażerów tak aby pęd powietrza nie był odczuwalny na głowie pasażerów.
Klimatyzacja z funkcją grzania we wszystkich przedziałach Pojazdu musi zapewniać utrzymanie temperatury w zakresie regulacji +18°C do +24°C przy temperaturach zewnętrznych -30°C do +30°C.
Sterowanie temperaturą za pomocą termostatów lub przy zastosowaniu czujników temperatury o zakresie regulacji od 18°C- 24°C.
Zastosować przedziałowe czujniki temperatury zabezpieczone przed ingerencją osób postronnych i wandalizmem.
Możliwość sterowania klimatyzacją oraz temperaturą w przedziałach pasażerskich z pulpitu maszynisty (z monitora układu sterującego).
Nagrzewnice z możliwością załączenia wentylatorów bez grzania.
Zastosowane materiały muszą posiadać odpowiednie dla kolejnictwa atesty palnościowe. Rozprowadzanie powietrza w obrębie każdego członu musi być wykonane jako system wykorzystujący sztywny kanał z elastycznymi doprowadzeniami do wylotów w celu zapewnienia równomiernego przepływu powietrza.
Regulacja temperatury automatyczna (z możliwością zmiany na ręczną), na podstawie czujników rozmieszczonych w zamkniętych przestrzeniach pasażerskich, z centralnym regulatorem ogrzewania zgodnie z przyjętym programem.
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
Osiągi trakcyjne |
||
|
Wymagania ogólne |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.1.1. |
|
Wymagania dotyczące osiągów trakcyjnych |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.1.2. |
Zasilanie |
||
|
Wymagania ogólne |
|
|
Eksploatacja
w zakresie napięć |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.2. |
|
Hamulec odzyskowy oddający energię do sieci trakcyjnej |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.3. |
|
Moc maksymalna i prąd maksymalny z sieci trakcyjnej |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.4. |
|
Prąd maksymalny podczas Postoju |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.5 maksymalnie 200 A na jeden pantograf. |
|
Zabezpieczenie elektryczne pociągu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.10. Projekt koordynacji zabezpieczeń elektrycznych powinien odpowiadać wymaganiom określonym normą PN-EN 50388, punkt 11„Koordynacja zabezpieczeń"; tabelę 8 w tym punkcie zastępuje się załącznikiem H do TSI „Energia" systemu kolei konwencjonalnych. |
|
Ochrona przed porażeniem elektrycznym |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.4. |
|
Obudowy urządzeń elektrycznych |
Obudowy urządzeń elektrycznych powinny chronić je przed przedostaniem się do wnętrza opiłków metali z sieci trakcyjnej. Urządzenia, które wskutek zabrudzenia mogą tracić swoją funkcjonalność, a nie mogą być osłaniane lub obudowywane, muszą być przystosowane do łatwego czyszczenia. |
|
Urządzenia elektryczne |
Urządzenia elektryczne zabudowane na Pojeździe nie mogą zakłócać pracy urządzeń łączności, systemów sygnalizacji i sterowania ruchem kolejowym (powinna być zapewniona kompatybilność elektromagnetyczna). Poziom zakłóceń wywołanych pracą urządzeń powinien odpowiadać wymaganiom odpowiednich części normy XX-XX 00000-0, XX-XX 50121-2, XX-XX 00000-0-0, XX-XX 00000-0-0. Dopuszczalna indukcja pola elektromagnetycznego nie może przekraczać poziomu 2 mT. Urządzenia nie powinny emitować żadnych przydźwięków słyszalnych w systemach łączności i rozgłoszeniowym. Systemy elektroniczne, w tym informatyczny i monitoringu, powinny cechować się wysoką sprawnością, niezawodnością i odpornością na zakłócenia pochodzące od urządzeń trakcyjnych EZT. Urządzenia powinny posiadać sygnalizację stanu pracy. |
|
Rodzaj rozruchu |
Przekształtniki energoelektroniczne w technologii półprzewodnikowej IGBT obsługujące dwa silniki trakcyjne lub każdy silnik zabudowane na członach skrajnych. |
|
Napięcie obwodów pomocniczych |
3 x 400 V AC 50 Hz |
|
Napięcie baterii akumulatorów, obwodów sterująco kontrolnych |
24 V DC |
|
Napęd sprężarki pantografów |
Silnik o napięciu 24 V DC zasilany z baterii akumulatorów. |
|
Systemy ochrony i zabezpieczeń |
Zgodnie z normą PN-EN 50153. |
|
Wyposażenie elektroniczne |
Zgodnie z normą PN-EN 50155. |
|
Ochrona
odgromowa |
Powinna zapewnić skuteczne tłumienie przepięć o wartości większej niż 6kV, obwód główny zasilania powinien być wyposażony w filtr wejściowy, zgodnie z normą PN-EN 50388 oraz karty UIC 797. |
|
Połączenia elektryczne obwodów NN pomiędzy członami EZT |
|
|
Okablowanie |
|
|
Zasilanie zewnętrzne |
|
|
Dodatkowe gniazda elektryczne |
Nad podłogą na wysokości pomiędzy 100-300 mm wymagane gniazdo elektryczne do zasilania urządzeń do czyszczenia mechanicznego 230 V AC, 50 Hz, 2,5 kW, umieszczone po jedynej sztuce w skrajnych członach EZT z indywidualnym zabezpieczeniem prądowym. |
|
Dodatkowe uwagi |
Możliwość jazdy na dwóch pantografach pomimo bliskości ich usytuowania. |
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Światła czołowe |
|
|
Światła sygnałowe |
|
|
Światła końca pociągu |
|
|
Sterowanie światłami |
Zgodnie
z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.1.4 z wypełnieniem
wymagań Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 18 lipca
2005r. |
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
Sygnał dźwiękowy (akustyczne urządzenie ostrzegawcze) |
||
|
Wymagania ogólne |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.1., PN-EN 15153-2:2007 i UIC 644 |
|
Poziomy dźwięku urządzenia ostrzegawczego |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.2., PN-EN 15153-2:2007 i UIC 644 |
|
Zabezpieczenie |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.3. i UIC 644 |
|
Sterowanie sygnałem dźwiękowym |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.7.2.4. i UIC 644, uruchamianie ręczne i nożne. |
|
Sygnał manewrowy |
Zabudować dodatkowy sygnał dźwiękowy o obniżonym natężeniu poziomu dźwięku, do wykorzystywania przy pracach manewrowych. |
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Pokładowe urządzenia kontroli jazdy i pokładowe urządzenia srk. Urządzenia systemu ERTMS/ETCS poziomu II. |
|
|
Radiostop i łączność radiowa |
|
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania ogólne i Klasyfikacja |
|
|
Wymagania materiałowe |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2 |
|
Środki zapobiegania pożarom |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2. |
|
System sygnalizacji zagrożenia pożarowego |
|
|
Sprzęt gaśniczy |
|
|
Defibrylatory AED |
2.
Wymagania dotyczące pracy, rejestrowania
3. Możliwość przechowywania defibrylatora z podłączonymi elektrodami. 4. Defibrylator wyposażony w jedną parę uniwersalnych elektrod dla dorosłych i dzieci. 5. Konwersja do trybu pediatrycznego poprzez wbudowany moduł pediatryczny niewymagający specjalistycznych elektrod pediatrycznych. 6. Defibrylator wyposażony w jedną, oryginalną baterię producenta; nieładowalną o okresie żywotności baterii min. 4 lata, zapewniających 200 wyładowań max. energią. 7. Urządzenie wykonuje cykliczne auto testy korzystając wyłącznie z baterii głównej. 8. Urządzenie nie może być wyposażone w dodatkową baterię w celu przeprowadzenia auto testów. 9. Wymagania dotyczące warunków bezpieczeństwa użytkowania oraz środowiskowych pracy urządzenia: a. wymagania bezpieczeństwa - certyfikat zgodności wg obowiązujących norm, b. stopień ochrony – certyfikat zgodności wg obowiązujących norm nie mniej niż klasa IP55. 10. Urządzenie musi być odporne na uszkodzenia mechaniczne (przy upadku, uderzeniu nie może odłączyć się akumulator ani żaden z elementów urządzenia, musi być zachowana gotowość da pracy). 11. Maksymalny poziom energii impulsu defibrylacyjnego: 360 J. 12. Urządzenie musi posiadać możliwość konwersji do trybu szkoleniowego za pomocą wymiany elektrod terapeutycznych na elektrody treningowe, bądź dostarczy dodatkowe dwa urządzenia szkoleniowe. 13. Urządzenie musi posiadać dokumentację techniczną, certyfikaty zgodności w języku polskim oraz deklaracja zgodności CE. 14. Zamawiający nie dopuszcza urządzeń w których elektrody są zintegrowane z baterią (konieczność wymiany baterii każdorazowo po przeprowadzonej akcji). 15. Waga urządzenia AED ≤ 2,5 kg. 16. Gwarancja bezwzględna na urządzenie to min. 8 lat. 17. Urządzenie nie może podlegać wymogowi przeglądu po każdorazowym użyciu i odsyłania go do serwisu zgodnie z Instrukcją producenta. 18. Otwarcie skrzynki defibrylatora musi być sygnalizowane maszyniście i kierownikowi pociągu (sygnał dźwiękowy i świetlny na pulpicie maszynisty). 19. Otwarcie gabloty powinno włączać sygnał dźwiękowy oraz świetlny w pobliżu skrzynki. Jego neutralizacja odbywać się musi poprzez użycie klucza konduktorskiego w wyznaczonym miejscu w obrębie gabloty. 20. Defibrylator zamontować w przedsionku pierwszych drzwi od kabiny maszynisty w członie Ra. |
|
Wymagania
dotyczące materiałów zastosowanych |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2.1 |
|
Ewakuacja pasażerów |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.10.2 Zastosowanie urządzeń ułatwiających ewakuację. |
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania ogólne |
|
|
Zabezpieczenie |
Skrzynka z urządzeniami do uszyniania zamykana kluczem konduktorskim |
Odbieraki prądu |
||
|
Współdziałanie z przewodami jezdnymi (poziom taboru) –wysokość |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.1.1. |
|
Zakres wysokości roboczej pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.1.2. |
|
Geometria ślizgacza pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.2. Profil ślizgacza pantografu powinien być taki, jak ustalony w normie PN-EN 50367, załącznik B.2, rys. B.3, przy wysokości 340 mm zamiast wymienionych 368 mm oraz odcinka przewodzącego ślizgacza wynoszącego przynajmniej 1 550 mm. |
|
Obciążalność prądowa pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.3. Wymagany prąd maksymalny dla pantografu podczas postoju pociągu powinien wynosić 200 A. |
|
Nakładka stykowa |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.4. Wymagania dla nakładek dopuszczonych do eksploatacji na sieci PKP PLK S.A. są zawarte w instrukcji IET-4. |
|
Nacisk statyczny pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.5. |
|
Siła
nacisku pantografu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.6. |
|
Rozmieszczenie pantografów |
|
|
Przejazd przez sekcje separacji faz lub systemów (poziom taboru) |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.8. |
|
Izolowanie pantografu od Pojazdu |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.9. |
|
Opuszczanie pantografów |
Zgodnie z wymaganiami TSI LOC&PAS p. 4.2.8.2.9.10. Pojazd należy wyposażyć w samoczynne urządzenie opuszczające (ADD), które opuszcza pantograf w przypadku awarii ślizgacza, ADD musi spełniać wymagania określone normą EN 50206-1, pkt 4.8. |
|
Pozostałe wymagania dotyczące pantografów |
|
Przetwornica |
||
|
Przetwornica |
|
|
Pokładowy system pomiaru energii |
|
|
Wyłącznik szybki |
|
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Sterowanie wielokrotne |
Wymagane do trzech pojazdów tego samego typu. Sprawdzenie zgodności z wymogami Zamawiającego podczas jazdy próbnej w trakcji ukrotnionej. |
|
Ochrona
odgromowa |
Wymagana zgodnie z PN-EN 50153 |
|
Napięcie zasilania obwodów pomocniczych |
24 [V] DC – urządzenia zabezpieczenia ruchu pociągu i łączności, oświetlenie czoła Pojazdu, wycieraczki elektryczne szyb kabiny maszynisty oraz niewymienione wyżej inne urządzenia wg propozycji Wykonawcy. |
|
Bateria akumulatorów |
|
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne wobec systemu |
|
|
Wymagania funkcjonalne wobec wideorejestratora |
|
|
Wymagania funkcjonalne wobec Sterownika/Centralki |
|
|
Wymagania sprzętowe |
|
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
|
|
Wymagania sprzętowe |
|
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
Dwej. = 100% – | (Im – Ia)/ Po | x 100%
Dwyj. = 100% – | (Om – Oa)/ Po | x 100%
gdzie:
Po - jest liczbą osób uczestniczących w pomiarze, Im – jest liczbą wejść zmierzonych podczas próby, Ia – jest liczbą wejść zliczonych przez system, Om – jest liczbą wyjść zmierzonych podczas próby, Oa – jest liczbą wyjść zliczonych przez system.
|
|
Wymagania sprzętowe |
|
System rejestracji parametrów jazdy
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
W ramach dostawy Wykonawca dostarczy stanowisko do odczytu, archiwizacji i analizy danych z rejestratora oraz do automatycznej analizy i wykrywania przekroczeń prędkości. Dane te również powinny być zapisywane bezprzewodowo na serwerze zdalnej diagnostyki, z którego stanowisko odczytu danych będzie miało możliwość odczytania danych i ich analizy. Wykonawca dostarczy ponadto oprogramowanie do odczytu i analizy danych zainstalowane i uruchomione na laptopach serwisowych.
|
|
Zgodność z systemami bkjp |
System rejestracji zgodny z wymogami dla rejestratora prawnego w systemie ETCS |
System wspomagający eco-driving
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
4.5.1. |
Wymagania funkcjonalne |
Założenia do architektury systemu podlegają uzgodnieniu i zatwierdzeniu przez Zamawiającego. |
System pomiaru prędkości i drogi
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
|
|
Dodatkowy system pomiaru prędkości |
Pojazd wyposażyć w programowy system pomiaru prędkości działający na podstawie zmiany płożenia w czasie wg GPS. |
|
Zgodność z systemami bkjp |
System pomiaru prędkości i drogi zgodny, przystosowany do wykorzystania, w systemie ETCS. Wykonawca przedstawi stosowną dokumentację poświadczającą spełnienie tego wymogu. |
System informacji pasażerskiej
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
Liczba oraz umiejscowienie monitorów w przedziałach pasażerskich do uzgodnienia z Zamawiającym.
Zamawiający wymaga aby dostarczone oprogramowanie, może to być więcej niż jeden program, umożliwiało tworzenie i nadawanie treści audiowizualnych na Pojeździe oraz nadawanie komunikatów przez zainstalowany w komputerze pokładowym syntezator mowy
|
|
Wymagania sprzętowe |
|
System komunikacji maszynista – pasażer
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
|
|
Wymagania sprzętowe |
|
System rozgłoszeniowy
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
4.9.1. |
Wymagania funkcjonalne |
Komunikaty mają być wygłaszane poprzez syntezator mowy oraz z plików dźwiękowych przygotowanych ręcznie.
|
Moduł komunikacji GPS-GSM
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
4.10.1. |
Wymagania funkcjonalne |
Dopuszcza się rozwiązanie, w którym oprócz magistrali CAN do komunikacji z pozostałymi elementami systemu wykorzystywana jest sieć Ethernet.
|
System lokalizacji Pojazdu
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
|
Sieć bezprzewodowa Wi-Fi
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
|
|
Wymagania sprzętowe |
1. Router/modem Wi-Fi o następujących parametrach:
DES/3DES/AES128/AES192/AES256,
|
System dynamicznego rozkładu jazdy
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Wymagania funkcjonalne |
|
Wymagania eksploatacyjne
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Okres życia Pojazdu |
Minimum 30 lat |
|
Współczynnik gotowości technicznej |
Zamawiający wymaga, aby współczynnik gotowości technicznej każdego Pojazdu nie był niższy od 0,93. |
|
Współczynnik niezawodności |
Zamawiający wymaga, aby współczynnik niezawodności każdego Pojazdu nie był niższy od 0,95. |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P1* |
Nie mniej niż 5 000 [km] albo 10 dni |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P2* |
Nie mniej niż 30 000 [km] albo 60 dni |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P3* |
Nie mniej niż 400 000 [km] / 24 m-cy |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P4* |
Nie mniej niż 1 200 000 [km] / 6 lat |
|
Interwał pomiędzy poziomami utrzymania P5* |
Nie mniej niż 3 600 000 [km] / 30 lat |
|
Przebieg między kolejnymi wymianami kół/zestawów kołowych |
Nie mniej niż 600 000 [km] |
Zamawiający wymaga aby cykl przeglądowo – naprawczy był zgodny ze strukturą określoną w Rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226) tj. X0, X0, X0, X0, X0. Zamawiający nie dopuszcza stosowania poziomów takich jak PC P1/1 lub P2/3,P2/3 itp. Ponadto parametry na podstawie których wykonywany będzie poziom utrzymania również musza być zgodne z wyżej wymienionym Rozporządzeniem.
Dokumentacja do procesu utrzymania i eksploatacji
Lp. |
Parametr |
Wymaganie |
|
Dokumentacja ogólna |
Musi spełniać wymagania TSI LOC&PAS p. 4.2.12.2 oraz Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226). W przypadku, gdy dostarczane Pojazdy będą tego samego typu, co już eksploatowane Pojazdy przez Zamawiającego, Wykonawca dostarczy pełną dokumentację ze zmianami wynikającymi z niniejszego postępowania oraz przedstawi pełen komplet dokumentów potwierdzających wprowadzenie zmian zgodnie z rozporządzeniem wykonawcze Komisji (UE) nr 402/2013 z dnia 30 kwietnia 2013 r. w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w zakresie wyceny i oceny ryzyka i uchylającym rozporządzenie (WE) nr 352/2009. |
|
Dokumentacja odbiorcza |
W zakresie zgodnym z definicją przywołaną w pkt. 1.1. |
|
Dokumentacja dotycząca utrzymania |
Musi spełniać wymagania TSI LOC&PAS p. 4.2.12.3 oraz Rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 października 2005 r. w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2016r., poz. 226). |
|
Opis utrzymania |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.12.3.1. |
|
Dokumentacja eksploatacyjna |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.11.4. W szczególności pełne katalogi części, |
|
Schemat podnoszenia i instrukcje |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.12.5 |
|
Opisy dotyczące działań ratowniczych |
Zgodnie z TSI LOC&PAS p. 4.2.12.6 |
|
Dokumentacja konstrukcyjna |
|
|
Dokumentacja konstrukcyjną interfejsu sterowania wielokrotnego |
Dokumentację konstrukcyjną interfejsu sterowania wielokrotnego stanowią:
|
|
Inna dokumentacja |
Wykonawca przeprowadzi działania określone w rozporządzeniu Komisji UE nr 402/2013 i dostarczy przed dostawą pierwszego Pojazdu pełną dokumentację przebiegu i wyników w/w procesu. Dotyczy sytuacji gdy Wykonawca dokonuje zmian istniejącego podsystemu. |
Dokumentacja Pojazdu, wyposażenie serwisowe
Wykonawca dostarczy pełną dokumentację konstrukcyjną Pojazdów oraz ich zespołów, podzespołów oraz części wraz z licencją na korzystanie z niej, w zakresie nie mniejszym niż umożliwiającym Zamawiającemu wykonanie przez niego utrzymania Pojazdów do 4 poziomu utrzymania we własnych zapleczach lub zlecenie ich innemu podmiotowi.
W ramach Umowy Wykonawca zobowiązany jest do sporządzenia i przekazania Zamawiającemu, nie później niż w dniu dostawy pierwszego Pojazdu, następującej dokumentacji:
Dokumentację konstrukcyjną Pojazdów, zgodnie z wymogami określonymi w punkcie 6,
Dokumentację konstrukcyjną interfejsu sterowania wielokrotnego Pojazdów, zgodnie z wymogami określonymi w punkcie 6,
Warunki Techniczne Wykonania (WTW),
Warunki Techniczne Odbioru (WTO),
Dokumentacji Systemu Utrzymania (DSU),
Dokumentacji Techniczno-Ruchowej (DTR),
Dokumentację Paszportową dla wymienionych urządzeń: zestawy kołowe, ramy wózków, silniki trakcyjne, nadwozia, sprzęgi, pantografy, wyłączniki szybkie, przekształtniki trakcyjne, przekładnie, przetwornice statyczne, klimatyzator, sprężarki, prędkościomierze i rejestratory zdarzeń, rejestratory CCTV, radiotelefony, urządzenia ETCS i pokrewne (generatory shp i czuwaka), systemy liczenia pasażerów,
Instrukcję eksploatacyjną w zakresie obsługi Pojazdów,
Instrukcję na czas pozostawania Pojazdu w stanie nieczynnym bądź uśpienia,
Instrukcję transportowania Pojazdu nieczynnego przez inny pojazd,
Instrukcję postępowania w sytuacjach awaryjnych, w tym podnoszenia i wkolejania,
Instrukcję prób stacjonarnych i ruchowych,
Podręcznik obsługi dla maszynisty Pojazdu,
Katalog części zamiennych zawierający niezbędne dane do składania zamówień na te części (nr rysunki wykonawcze, nr katalogowe, rysunki poglądowe z wymiarami montażowymi, producentów),
Instrukcję czyszczenia Pojazdów.
Wykonawca zobowiązuje się na wniosek Zamawiającego do udostępniania w ramach wynagrodzenia wskazanego w Umowie wszelkiej dodatkowej dokumentacji, niezbędnej do wykonania napraw awaryjnych oraz napraw poziomu P4.
Wykonawca dostarczy kompletną dokumentację w wersji papierowej wskazaną w:
pkt. 7.2.1 i pkt. 7.2.2 – w ilości 1 egzemplarzy,
pkt. 7.2.3 – 7.2.6, 7.2.8 – 7.2.15 – w ilości 2 egzemplarzy.
Ponadto, wraz z dostawą każdego z Pojazdów Wykonawca zobowiązany jest przekazać Zamawiającemu:
dokumenty w wersji papierowej, wskazane w pkt. 7.2.7 – 7.2.11, 7.2.13 i 7.2.15,
dokumenty uprawniające do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydane przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważne co najmniej od dnia podpisania przez strony protokołu odbioru końcowego pierwszego Pojazdu,
dokumenty konieczne do wystawienia świadectwa sprawności technicznej pojazdu kolejowego, zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2005 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych (Dz.U. z 2005, Nr 37, poz.330),
wymagane atesty potwierdzające spełnienie wymagań technicznych dla urządzeń lub materiałów i elementów zastosowanych do budowy Pojazdu,
dokumenty gwarancyjne oraz licencje na oprogramowanie,
Karty pomiarowe i protokoły odbiorcze zgodnie z WTO oraz z wymaganiami technicznymi, określonymi w załączniku nr 1 do umowy, o ile nie występują one w WTO,
Protokoły przeprowadzonych wszelkich prób stacjonarnych i testów (w trakcji pojedynczej i ukrotnionej),
Protokoły z jazd próbnych (w trakcji pojedynczej i ukrotnionej),
Dokumentację zbiorników ciśnieniowych i urządzeń podlegających dozorowi technicznemu,
Wszelkie dokumenty, wymienione powyżej, powinny być przekazane w oryginale i sporządzone w języku polskim, a w przypadku sporządzenia tych dokumentów w języku innym niż polski, Wykonawca przedłoży je wraz z tłumaczeniem na język polski.
Niezależnie od obowiązku przekazania Zamawiającemu dokumentów, o których mowa w pkt. 7.2, 7.3 i 7.5 w formie papierowej, Wykonawca zobowiązany jest do przekazania tych dokumentów również w wersji elektronicznej w postaci plików pdf zapisanych trwale na nośnikach danych w ilości zgodnej z pkt. 7.4, a w przypadku dokumentacji ,o której mowa pkt. 7.5.- w ilości 1 egz. nośnika.
Wykonawca zobowiązany jest do przekazania wskazanej poniżej dokumentacji również w wersji elektronicznej umożliwiającej kopiowanie i edycję w następujących formatach (pliki niezabezpieczone):
MS Office - DTR, WTW, WTO, DSU, Instrukcje obsługi,
AutoCAD - dokumentacja konstrukcyjna, tj. rysunki złożeniowe i schematy – pliki dwg, dxf, oraz modele 3D Pojazdu, podzespołów i części.
W przypadku ujawnienia Wad ukrytych Pojazdu Wykonawca zobowiązany będzie, w ramach wynagrodzenia do dokonania odpowiednich zmian w Dokumentacji Konstrukcyjnej.
W uzasadnionych przypadkach Strony mogą uzgodnić dokonanie innych zmian w Dokumentacji Konstrukcyjnej niż te, o których mowa w pkt. 7.9. , o ile zmiany te nie będą miały wpływu na dopuszczenia do eksploatacji, jeżeli zmiana w tym zakresie nie będzie naruszać innych postanowień umowy.
Wszelka dokumentacja, wskazana w niniejszym pkt. 7, powinna być przedstawiona przez Wykonawcę Zamawiającemu do zatwierdzenia. Tylko dokumentacja zatwierdzona przez Zamawiającego może stanowić podstawę do odbiorów Pojazdów. Dokumentacja Systemu Utrzymania musi być ponadto zatwierdzona przez Xxxxxxx UTK, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Dokumentacja podlegająca zatwierdzeniu przez Zamawiającego powinna być dostarczona z co najmniej 3 miesięcznym wyprzedzeniem przed terminem odbioru pierwszego z Pojazdów.
Wykonawca przeprowadzi we własnym zakresie ocenę zmian i przedstawi pełną dokumentację procesu, zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 402/2013 z dnia 30 kwietnia 2013 r. w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w zakresie wyceny i oceny ryzyka i uchylającym rozporządzenie (WE) nr 352/2009.
Dokumentacja podlegająca zatwierdzeniu przez Xxxxxxx UTK na wniosek Zamawiającego powinna zostać dostarczona przez Wykonawcę do Zamawiającego z co najmniej 3 miesięcznym wyprzedzeniem przed terminem odbioru pierwszego z Pojazdów celem weryfikacji i wszczęcia procedury zatwierdzania.
Udostępnianie dokumentacji odbywać się ma z zachowaniem do niej wszelkich praw Wykonawcy i służy wyłącznie wykonaniu czynności utrzymaniowych i naprawczych przez Zamawiającego lub podmiot przez niego wskazany. W tym celu Zamawiający posiada prawo do udostępniania dokumentacji Pojazdu w celu wykonania czynności utrzymaniowych lub naprawczych przez podmiot zewnętrzny wykonujący prace.
Wraz z dostawą pierwszego Pojazdu Wykonawca zobowiązany jest przekazać Zamawiającemu po 1 laptopie dla każdego Pojazdu z zainstalowanym niezbędnym, niżej wymienionym oprogramowaniem:
do odczytu i analizy danych z rejestratora zdarzeń, rejestratora systemu monitoringu wizyjnego,
serwisowe i diagnostyczne rejestratorów i kamer,
serwisowe i diagnostyczne silników elektrycznych, falowników, przetwornic, wyłącznika szybkiego,
serwisowe i diagnostyczne układu hamulcowego,
serwisowe i diagnostyczne sterownika głównego Pojazdu i magistrali CAN/WTB,
serwisowe i diagnostyczne systemu informacji pasażerskiej i wyświetlania treści reklamowych,
serwisowe i diagnostyczne systemu WC
serwisowe i diagnostyczne radiotelefonów,
serwisowe i diagnostyczne systemu zliczania pasażerów,
do śledzenia położenia i prędkości chwilowej Pojazdu oraz parametrów pracy,
serwisowe i diagnostyczne innych systemów elektronicznych zabudowanych w Pojazdach,
oprogramowania serwisowego i diagnostycznego do innych podzespołów wskazanych w OPZ
Parametry techniczne laptopów zostały zawarte w punkcie 4.2.2.
Udostępnianie dokumentacji odbywać się ma z zachowaniem do niej wszelkich praw Wykonawcy i służy wyłącznie wykonaniu czynności utrzymaniowych i naprawczych przez Zamawiającego lub podmiot przez niego wskazany. W tym celu Zamawiający posiada prawo do udostępniania dokumentacji Pojazdu w celu wykonania czynności utrzymaniowych lub naprawczych przez podmiot zewnętrzny wykonujący prace.
Sprzęt komputerowy
Z Pojazdami Wykonawca dostarczy laptopy serwisowe w ilości wskazanej
w punkcie 7.15 z zainstalowanym oprogramowaniem diagnostycznym, według wymagań opisanych w treści punktu 7.15. Ponadto Wykonawca przekaże nośniki instalacyjne wraz z licencjami (umową licencyjną) oprogramowania:systemu operacyjnego dla każdego dostarczanego komputera (laptopa),
instalowanego na serwerach (sieciowego),
systemów operacyjnych,
innego oprogramowania, którego dostarczenie wynika ze spełnienia warunków technicznych.
Do każdego z laptopów Wykonawca dołączy oryginalne nośniki instalacyjne
oraz licencje na korzystanie w oprogramowania (w tym także systemu operacyjnego komputera).Do każdego z laptopów Wykonawca dołączy interfejsy komunikacyjne pomiędzy komputerami, na których zainstalowane jest oprogramowanie a urządzeniami na Pojazdach, do diagnostyki pokładowej, zgodnie z wymogami specyfikacji.
Załącznik nr 7 do SIWZ – Wzór umowy
UMOWA NR CRU-K/C/…../2016
zawarta w dniu ……………………………………………….r. w Warszawie, pomiędzy:
„Przewozy Regionalne” sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie przy ulicy Xxxxxxxxxx 00 X, 00-000 Xxxxxxxx, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla m. St. Warszawy w Warszawie XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego – Nr KRS: 0000031521, REGON: 017319719, NIP: 5262557278, kapitał zakładowy: 1.540.606.500,00 PLN, reprezentowaną przez:
..................................................................
...................................................................
zwaną dalej „ZAMAWIAJĄCYM”
a
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...….
reprezentowaną przez:
....................................................................
...................................................................
zwaną dalej „WYKONAWCĄ”.
Zamawiający i Wykonawca zwani są łącznie „Stronami”, a każdy z osobna „Stroną”.
Niniejsza umowa, zwana dalej „Umową”, zostaje zawarta w rezultacie przeprowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego przez Zamawiającego postępowania o udzielenie sektorowego zamówienia publicznego o nazwie „Dostawa fabrycznie nowych elektrycznych zespołów trakcyjnych” (nr postępowania PZP1-25-174/2016), zwanego dalej „Postępowaniem”. Prawa i obowiązki wynikające z Umowy należy interpretować w kontekście całości Postępowania będącego podstawą zawarcia Umowy.
§
1.
Definicje
Ilekroć w dalszej części Umowy jest mowa o:
Bezprawnych Działaniach – należy przez to rozumieć jakiekolwiek z następujących działań lub czynności wykonywanych w celu niezgodnym z prawem: unikanie podatków, oszustwo podatkowe, oszustwo, korupcja, wymuszanie, zmowa, utrudnianie, pranie brudnych pieniędzy, finansowanie terroryzmu, działanie w zorganizowanej grupie przestępczej lub jakakolwiek bezprawna działalność, która może mieć wpływ na interesy finansowe Unii Europejskiej, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa;
Dniu roboczym – należy przez to rozumieć wszystkie dni kalendarzowe za wyjątkiem sobót i dni ustawowo wolnych od pracy określonych w ustawie z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy (tj. Dz.U. z 2015, poz. 90 z późn. zm.);
DSU – należy przez to rozumieć Dokumentację Systemu Utrzymania Pojazdów;
DTR – należy przez to rozumieć Dokumentację Techniczno-Ruchową Pojazdów;
Kartach UIC – należy przez to rozumieć dokumenty zawierające specyfikacje, zalecenia i wymagania dotyczące infrastruktury i eksploatacji lokomotyw, zespołów trakcyjnych i tramwajów, opracowane przez ekspertów Międzynarodowego Związku Kolei;
Kodeksie cywilnym - należy przez to rozumieć ustawę z dnia 23 kwietnia 1964 roku Kodeks cywilny (tj. Dz. U. z 2016 r. poz. 380 z późn. zm.);
Komisarzu Odbiorczym – osoba reprezentująca Zamawiającego, posiadająca wiedzę, doświadczenie i kwalifikacje, na podstawie których jest upoważniona do nadzorowania procesu produkcji Pojazdów, dokonania wszystkich odbiorów, o których mowa w Umowie oraz przeprowadzenia końcowej jazdy próbnej, której pozytywny wynik jest podstawą do wystawienia świadectwa sprawności technicznej Pojazdu zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2005 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych
(Dz. U. Nr 37, poz. 330);Pojazdach – należy przez to rozumieć fabrycznie nowe, dwuczłonowe elektryczne zespoły trakcyjne z napędem asynchronicznym, będące przedmiotem Umowy;
Pojeździe – należy przez to rozumieć fabrycznie nowy, dwuczłonowy elektryczny zespół trakcyjny z napędem asynchronicznym, będący przedmiotem Umowy;
PUT - należy przez to rozumieć Punkt Utrzymania Taboru Zamawiającego;
Sile wyższej - należy przez to rozumieć nadzwyczajne, niemożliwe do przewidzenia lub zapobieżenia i pozostające poza kontrolą Stron sytuacje i zdarzenia, takie w szczególności jak wojna, niepokoje i rewolucje, spory pracownicze, strajki, zamknięcia zakładów itp., atak terrorystyczny, katastrofa, katastrofa w komunikacji, pożar, powódź, trzęsienie ziemi, epidemia oraz inne kataklizmy i ograniczenia nałożone na mocy czynności prawnych rządu lub innych władz. Pojęcie Siły wyższej nie obejmuje zjawisk atmosferycznych związanych z daną porą roku, w tym w szczególności występujących w porze zimowej;
TDT – należy przez to rozumieć Transportowy Dozór Techniczny;
TSI – należy przez to rozumieć Techniczne Specyfikacje Interoperacyjności opracowane przez Europejską Agencję Kolejową i wydane przez Komisję Europejską w przewidzianej prawem formie;
Xxxxxxx Xxx – należy przez to rozumieć ustawę z dnia 29 stycznia 2004 roku Prawo zamówień publicznych (tj. Dz. U. z 2015 r. poz. 2164 z późn. zm.);
UTK - należy przez to rozumieć Prezesa Urzędu Transportu Kolejowego w Warszawie;
Wadzie – należy przez to rozumieć wadę fizyczną Pojazdu w rozumieniu art. 5561 § 1 Kodeksu cywilnego, w szczególności jeżeli Pojazd jest niezgodny z Umową, tj. nie ma właściwości, które powinien mieć ze względu na cel w Umowie oznaczony albo wynikający z okoliczności lub przeznaczenia Pojazdu; nie ma właściwości, o których istnieniu Wykonawca zapewnił Zamawiającego; nie nadaje się do celu, w jakim Zamawiający kupuje Pojazd i o którym Zamawiający poinformował Wykonawcę przy zawarciu Umowy, a Wykonawca nie zgłosił zastrzeżenia co do takiego przeznaczenia Pojazdu; albo jeżeli Pojazd został wydany Zamawiającemu w stanie niezupełnym. Pojęciem Wady objęte są również wszelkie niezgodności Pojazdu z wymogami określonymi w Umowie, w tym w Załączniku nr 1 do Umowy. Zgodność z normami technicznymi nie wyłącza istnienia Wady fizycznej Pojazdu. Pojęciem Wady objęte są również wady prawne Pojazdu w rozumieniu art. 5563 Kodeksu cywilnego;
WTO – należy przez to rozumieć Warunki Techniczne Odbioru Pojazdów;
WTW – należy przez to rozumieć Warunki Techniczne Wykonania Pojazdów.
§
2.
Przedmiot Umowy
Przedmiotem Umowy jest dostawa ……………………..60 fabrycznie nowych (wszystkie zastosowane do produkcji Pojazdów zespoły, podzespoły i elementy będą fabrycznie nowe, wyprodukowane wyłącznie z nowych części, nieregenerowanych) elektrycznych zespołów trakcyjnych do Zamawiającego dla potrzeb wykonywania kolejowych przewozów pasażerskich oraz przeszkolenie osób wskazanych przez Zamawiającego w zakresie ich obsługi, a także dostawa zestawu zapasowego, o którym mowa w §19. Szczegółowe obowiązki Wykonawcy związane z dostawą określone zostały w dalszej części Umowy.
Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć na rzecz Zamawiającego i przenieść na niego prawa własności Pojazdów przeznaczonych do wykonywania usług przewozów pasażerskich, sprzętu komputerowego oraz dokumentacji wskazanej w Umowie, w tym w Załączniku nr 1 do Umowy, a także do udzielenia licencji na dokumentację oraz oprogramowanie wskazane w Umowie, w tym w Załączniku nr 1 do Umowy.
Szczegółowy opis przedmiotu Umowy w zakresie dostawy Pojazdów zawiera Załącznik nr 1 do Umowy.
Transport i dostawa Pojazdów wraz z całym wyposażeniem wynikającym z treści Umowy, w szczególności ze sprzętem komputerowym oraz zestawem zapasowym nastąpi na warunkach Delivered Duty Unpaid (DDU) w rozumieniu Incoterms 2000, z zastrzeżeniem że wszelkie koszty związane z dostarczeniem Pojazdów do miejsca dostawy ponosi Wykonawca.
§
3.
Miejsce i termin dostawy
Dostawa nastąpi niezwłocznie po podpisaniu przez Xxxxxx protokołu odbioru końcowego zgodnie z § 16. Pojazdy będą odbierane w godzinach 7:00 – 14:00.
Miejscem dostawy Pojazdów będzie loco bocznica Wykonawcy, pod warunkiem, że będzie się ona znajdować na terenie Rzeczpospolitej Polskiej („RP”).
W przypadku innym niż określony w ust. 2, Pojazdy po podpisaniu przez Strony protokołu odbioru końcowego zostaną przetransportowane do uzgodnionej z Zamawiającym stacji granicznej RP. Uzgodnienie trasy przejazdu Pojazdów po liniach kolejowych innych zarządców oraz koszty tego przejazdu na terenie innych państw do stacji granicznej RP obciążają Wykonawcę. Przejazd Pojazdów na terenie RP od stacji granicznej RP organizuje Zamawiający.
Przekazanie Pojazdów nastąpi na podstawie podpisanego przez Strony protokołu przekazania Pojazdu. Wzór protokołu przekazania Pojazdu stanowi Załącznik nr 5 do Umowy.
Dostawę uznaje się za wykonaną w chwili podpisania przez Xxxxxx protokołu przekazania Pojazdu bez zastrzeżeń.
§
4.
Wartość przedmiotu Umowy
Wynagrodzenie Wykonawcy z tytułu realizacji Umowy wynosi:
brutto ………………………………………….. zł
(słownie: …………………………………………………………………………………………………………………………)
w tym podatek VAT ………………………………………… zł
(słownie: …………………………………………………………………………………………………………………………)
netto ………………………….
(słownie: …………………………. )
W tym Cena za dostawę jednego Pojazdu wynosi:
brutto ………………………………………….. zł
(słownie: …………………………………………………………………………………………………………………………)
w tym podatek VAT ………………………………………… zł
(słownie: …………………………………………………………………………………………………………………………)
netto ………………………….
(słownie: …………………………. )
Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1, obejmuje wszystkie koszty jakie poniesione zostaną przez Wykonawcę i nie będzie podlegać zmianie w trakcie trwania Umowy.
Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1, uwzględnia wszelkie ryzyka i obejmuje wszelkie ewentualne roszczenia Wykonawcy związane z realizacją Umowy.
Wykonawca nie może żądać podwyższenia wynagrodzenia, o którym mowa w ust. 1, chociażby w czasie zawarcia Umowy nie można było przewidzieć rozmiaru, zakresu lub kosztów realizacji przedmiotu Umowy.
Wszelkie podatki, opłaty rejestracyjne, opłaty skarbowe, opłaty celne, składki na ubezpieczenie społeczne i inne opłaty nakładane na Wykonawcę i jego pracowników w związku z działalnością związaną z wykonywaniem przedmiotu Umowy będą ponoszone i regulowane wyłącznie przez Wykonawcę.
Z dniem podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego Pojazdu zgodnie z §16 następuje przeniesienie jego własności na Zamawiającego oraz udzielenie licencji do dokumentacji, udzielenie licencji na oprogramowanie na zasadach określonych poniżej w Umowie. Do chwili podpisania przez Strony protokołu przekazania Pojazdu zgodnie z §3 Pojazd będzie pozostawał w posiadaniu Wykonawcy. Koszty przechowywania i ochrony Pojazdów oraz ryzyko jego utraty lub uszkodzenia bez względu na przyczynę, aż do chwili podpisania protokołu przekazania ponosi Wykonawca.
W przypadku Wykonawcy zagranicznego, podatek VAT jest płacony zgodnie z obowiązującymi w Rzeczpospolitej Polskiej przepisami prawa.
Rozliczenia za dostawę Pojazdów będą dokonywane zgodnie z niżej określonymi postanowieniami Umowy.
Zamawiający ma prawo potrącić każdą kwotę należną Zamawiającemu od Wykonawcy z kwoty wynagrodzenia przysługującego Wykonawcy na podstawie Umowy lub z zabezpieczenia należytego wykonania Umowy.
§
5.
Wejście w życie Umowy i okres jej obowiązywania
Umowa zostaje zawarta na czas oznaczony i obowiązuje od dnia podpisania do dnia odbioru bez zastrzeżeń ostatniego z Pojazdów (podpisania dla niego protokołu przekazania) i dostarczenia wszelkiej wymaganej dokumentacji i świadectw oraz wyposażenia wynikającego z Umowy, w szczególności sprzętu komputerowego oraz zestawu zapasowego, z zastrzeżeniem § 11, 16, 18, 19, 20, 21, 22, 221 61, 24, 25 i 27 Umowy.
§
6.
Zasady wykonywania Umowy
Strony wykonywać będą Umowę z najwyższą starannością wymaganą obowiązującymi, aktualnymi standardami realizacji tego rodzaju projektów oraz przy zachowaniu zasad współczesnej wiedzy technicznej i technologicznej, z uwzględnieniem zawodowego charakteru prowadzonej działalności, zgodnie z treścią Umowy.
Przy wykonywaniu Umowy Wykonawca zobowiązany jest do udzielania Zamawiającemu, na każdym jej etapie, wszelkich informacji związanych z wykonywaniem Umowy, w formie ustnej, pisemnej lub elektronicznej w zależności od wyboru Zamawiającego.
Wszelka dokumentacja związana z realizacją Umowy oraz korespondencja będzie sporządzana w języku polskim.
Wykonawca będzie prowadził księgi i dokumentację wszystkich transakcji finansowych i wydatków związanych z realizacją Umowy.
Wykonawca bezzwłocznie poinformuje Zamawiającego o wszelkich okolicznościach potwierdzających przypuszczenia wystąpienia Bezprawnych Działań w związku z realizacją Umowy, a także o jakimkolwiek z tym związanym zarzutem, skargą lub inną informacjach.
W przypadku o którym mowa w ust. 5, Wykonawca zapewni Zamawiającemu lub podmiotowi trzeciemu wskazanemu przez Zamawiającego, prawo do weryfikacji ksiąg i dokumentacji Wykonawcy w odniesieniu do realizacji Umowy oraz do sporządzania kopii dokumentów w zakresie dozwolonym przez prawo.
§
7
Ubezpieczenie
Wykonawca oświadcza, że posiada i będzie posiadał przez cały okres trwania Umowy ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej deliktowej oraz kontraktowej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem Umowy w wysokości nie niższej niż 10.000.000 zł (słownie: dziesięć milionów złotych)62. Dopuszczalna franszyza redukcyjna lub udział własny Wykonawcy nie mogą być wyższe niż 50.000 zł (pięćdziesiąt tysięcy złotych). W przypadku korzystania przez Wykonawcę z podwykonawców zakres ubezpieczenia powinien objąć także odpowiedzialność cywilną za szkody wyrządzone przez podwykonawców.
W wykonaniu obowiązku o którym mowa w ust. 1 Wykonawca zobowiązany będzie do złożenia Zamawiającemu kserokopii opłaconej polisy ubezpieczenia (wraz z dowodem opłaty składki/ składek za polisę) nie później niż w terminie 5 Dni roboczych od dnia zawarcia niniejszej Umowy. Wykonawca zobowiązany będzie do złożenia Zamawiającemu każdorazowo potwierdzeń każdej kolejnej opłaty raty składki z tytułu ubezpieczenia nie później niż 5 Dni roboczych po terminie wymagalności zapłaty.
W każdym przypadku gdy okres obowiązywania polisy ubezpieczenia będzie krótszy, aniżeli czas trwania Umowy, Wykonawca, w terminie nie później niż 10 Dni roboczych przed jej wygaśnięciem, będzie zobowiązany do złożenia Zamawiającemu kserokopii nowej opłaconej polisy. Postanowienie ust. 2 zdanie drugie stosuje się odpowiednio.
W przypadku niewykonania obowiązków, o których mowa w ust. 2 lub 3 Zamawiający uprawniony będzie do zawarcia z wybranym przez siebie ubezpieczycielem umowy ubezpieczenia do kwoty wskazanej w ust. 1 i potrącenia kosztów związanych z jej zawarciem z wynagrodzenia należnego Wykonawcy.
Koszty ubezpieczenia każdego z Pojazdów od dnia podpisania przez Strony protokołu przekazania Pojazdu obciążają Zamawiającego.
§
8.
Odpowiedzialność
Wykonawca na zasadach określonych w Kodeksie cywilnym ponosi pełną odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Umowy.
Wykonawca ponosi odpowiedzialność w szczególności za skutki i następstwa Wady, a także awarii, usterki, usterki gwarancyjnej, uszkodzenia gwarancyjnego lub uszkodzeń Pojazdów (awaria, usterka, usterka gwarancyjna, uszkodzenie gwarancyjne lub uszkodzenie w rozumieniu Załącznika nr 1 do Umowy), spowodowanych Wadą Pojazdów (w tym wynikłe z zastosowania przy budowie Pojazdów niewłaściwych materiałów lub technologii), spowodowanych błędami w oprogramowaniu i dokumentacji. Wykonawca nie będzie ponosił odpowiedzialności za naruszenie obowiązków wynikających z Umowy w przypadku, gdy wyłączną przyczyną naruszenia jest działanie Siły wyższej.
Wykonawcę obciąża obowiązek naprawienia szkody, obejmującej w szczególności:
koszty naprawy trakcji uszkodzonej wskutek Wady Pojazdów;
koszty naprawy innego pociągu /lokomotywy/ lub innego Pojazdu lub mienia osoby trzeciej uszkodzonego wskutek kolizji z Pojazdem, spowodowanej awarią Pojazdu;
koszty uszkodzenia mienia Zamawiającego lub innych osób trzecich będące następstwem zderzenia się z nimi Pojazdów, gdy do zderzenia doszło wskutek awarii Pojazdu;
koszty uszkodzonego mienia Zamawiającego lub osób trzecich powstałe wskutek winy Wykonawcy w trakcie wykonywania czynności dostawy.
Za działania lub zaniechania osób trzecich, w tym podwykonawców, którymi posługuje się Wykonawca przy wykonywaniu Umowy, Wykonawca odpowiada jak za swoje własne działania lub zaniechania.
§
9.
Cesja praw i wierzytelności
Przeniesienie praw Wykonawcy wynikających z Umowy na osoby trzecie wymaga uprzedniej zgody Zamawiającego wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
Przeniesienie obowiązków Wykonawcy wynikających z Umowy na osoby trzecie jest dopuszczone wyłącznie w przypadku następstwa prawnego pod tytułem ogólnym. Jakakolwiek cesja dokonana przez Wykonawcę bez uzyskania takiej pisemnej zgody Zamawiającego stanowić będzie także istotne naruszenie postanowień niniejszej Umowy, a tym samym może stanowić podstawę do jej rozwiązania z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy.
Wykonawca nie może bez zgody Zamawiającego wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności, przenieść wierzytelności wynikających z Umowy na osobę trzecią.
Zamawiający oświadcza, iż wszelkie wierzytelności pieniężne przysługujące mu od Wykonawcy w ramach Umowy, w tym w szczególności wierzytelności z tytułu kar umownych, odszkodowań lub udzielonego zabezpieczenia należytego wykonania Umowy, mogą być przedmiotem cesji oraz zastawu rejestrowego ustanowionego na rzecz banków udzielających Zamawiającemu finansowania, na co Wykonawca niniejszym wyraża zgodę. O dokonaniu wspomnianej powyżej cesji wierzytelności oraz zastawu rejestrowego Wykonawca będzie każdorazowo pisemnie informowany. Dokonanie przez Xxxxxxxxxxxxx wspomnianej powyżej cesji wierzytelności nie wymaga odrębnej zgody Wykonawcy.
§
10.
Podwykonawstwo
Przy wykonaniu Umowy Wykonawca może posługiwać się podwykonawcami.
W terminie 5 Dni roboczych od dnia zawarcia niniejszej Umowy Wykonawca przedstawi Zamawiającemu listę podwykonawców ze wskazaniem zakresu Umowy, który będą wykonywali poszczególni podwykonawcy.
Wykonawca w zakresie pozostałej części wykona przedmiot Umowy samodzielnie.
Treść umowy zwartej pomiędzy Wykonawcą a podwykonawcą nie może pozostawać w sprzeczności z treścią niniejszej Umowy. W szczególności, umowa o podwykonawstwo nie może zawierać postanowień uzależniających uzyskanie przez podwykonawcę płatności od Wykonawcy, od zapłaty przez Zamawiającego Wykonawcy wynagrodzenia obejmującego zakres usług wykonanych przez podwykonawcę.
Wszelkie konsekwencje nieterminowego regulowania zobowiązań wobec podwykonawców obciążają Wykonawcę, bez skutków prawnych dla Zamawiającego.
Powierzenie podwykonawcy realizacji części zamówienia nie zmienia treści zobowiązań Wykonawcy wobec Zamawiającego za wykonanie niniejszej Umowy. Wykonawca jest odpowiedzialny za działania, zaniechania, uchybienia i zaniedbania podwykonawców i jego pracowników tak, jakby to były jego własne działania, zaniechania, uchybiania i zaniedbania lub jego pracowników.
W przypadku gdy Wykonawca powierzy wykonanie części zamówienia innym niż wskazanym zgodnie z ust. 2 podwykonawcom, zobowiązany będzie do niezwłocznego przedstawienia Zamawiającemu aktualnej listy podwykonawców ze wskazaniem wykonywanego przez nich zakresu Umowy.
§
11.
Postanowienia szczegółowe w zakresie związanym z dostawą
Pojazdów
Wykonawca oświadcza, że dostarczone Pojazdy będą pojazdami fabrycznie nowymi, jednego typu oraz, że wszystkie zastosowane do produkcji Pojazdów zespoły, podzespoły i elementy będą fabrycznie nowe, wyprodukowane wyłącznie z nowych części, tj. nieregenerowanych.
W ramach wynagrodzenia Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1, Wykonawca zobowiązuje się w szczególności do:
uwzględnienia wytycznych co do kolorystki wnętrza i zewnętrza oraz użytych materiałów wykończeniowych wnętrza Pojazdów i ich jakości, a także przedłożenia Zamawiającemu trzech wariantów wykonania zewnętrznej powłoki lakierniczej, zgodnie ze szczegółowymi wskazaniami określonymi w § 12;
dostarczenia Pojazdów, elementów zestawu zapasowego oraz sprzętu komputerowego zgodnie z wymaganiami ujętymi w Umowie, w tym w Załączniku nr 1 do Umowy;
sporządzenia w języku polskim i przekazania Zamawiającemu dokumentacji, o której mowa w ust. 4 poniżej i wszelkich innych dokumentów wymienionych w Umowie;
dostarczenia każdego z Pojazdów wraz z niezbędnym oprogramowaniem, zapewniającym komunikację w języku polskim;
udzielenia licencji do dokumentacji oraz udzielenia licencji do oprogramowania Pojazdów na czas życia Pojazdów wraz z prawem sublicencji;
udzielenia gwarancji, wystawienia i przekazania karty gwarancyjnej dla każdego z Pojazdów, obejmującej warunki określone w § 18 Umowy i świadczenia usług gwarancyjnych;
udzielenia gwarancji, wystawienia i przekazania kart gwarancyjnych dla dostarczanych wraz z Pojazdem części, urządzeń, zespołów i podzespołów oferowanych w ramach zestawu zapasowego;
uzyskania i przekazania dokumentów uprawniających do eksploatacji Pojazdu, na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, wydanych przez właściwy organ, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi, ważnych co najmniej od dnia podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego danego Pojazdu;
przeszkolenia wskazanych przez Zamawiającego osób zgodnie z postanowieniami § 17;
przeprowadzenia w ramach odbiorów końcowych 2 jazd testowych (próbnych) każdego z Pojazdów zgodnie z WTW i WTO i ich udokumentowanie;
przekazania Zamawiającemu wyników raportów i wniosków z przeprowadzonych badań, o których mowa w ust. 5 i 6 poniżej;
przeprowadzenia procedury autoryzacji technicznej zgodnie z postanowieniami § 221 Umowy (opcjonalnie).
Pojazdy będą wytworzone zgodnie z warunkami określonymi w Umowie, w tym w Załączniku nr 1 do Umowy, a także w sposób zgodny ze wszystkimi bezwzględnie obowiązującymi na dzień dokonywania odbioru końcowego każdego z Pojazdów przepisami prawa, w szczególności w sposób zapewniający możliwość dopuszczenia do eksploatacji, bezpieczeństwo ruchu, bezpieczeństwo przewozu osób i rzeczy, a także z uwzględnieniem zasad rzetelnej wiedzy technicznej i zasad techniki.
Pojazdy zostaną wyprodukowane zgodnie z:
dokumentacją konstrukcyjną;
WTW i WTO.
Wykonawca zobowiązany jest w trakcie produkcji Pojazdów wykonać z wynikiem pozytywnym wszystkie badania i próby przewidziane WTW i WTO. Normy i dokumenty związane z badaniami i próbami, o których mowa w zdaniu poprzednim, określa Załącznik nr 1 do Umowy.
Oprócz badań i prób, o których mowa w ust. 5, Wykonawca zobowiązany jest w trakcie produkcji Pojazdów wykonać próby i badania urządzeń podlegających TDT, tj. czynności dozorowe umożliwiające rejestrację urządzeń i uzyskać decyzję o dopuszczeniu do eksploatacji tych urządzeń. Wszystkie urządzenia podlegające dozorowi technicznemu muszą przejść pomyślnie próby i badania przewidziane właściwymi przepisami TDT.
Wykonawca oświadcza, że wszystkie Pojazdy będą spełniały obowiązujące na dzień dokonywania odbioru końcowego wymagania TSI, norm oraz Kart UIC wyszczególnionych w Załączniku nr 1 do Umowy jak również wymogi dotyczące interoperacyjności kolei w zakresie niezbędnym do uzyskania dokumentu dopuszczenia do eksploatacji pojazdu kolejowego wydanego przez UTK, uprawniającego do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, w szczególności infrastrukturze kolejowej zarządzanej przez PKP PLK S.A. z siedzibą w Warszawie, ważne najpóźniej od momentu dokonania odbioru końcowego.
Wykonawca zapewnia, że każdy Pojazd będzie posiadał dokumenty:
uprawniające do eksploatacji Pojazdów na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, w szczególności infrastrukturze kolejowej zarządzanej przez PKP PLK S.A. z siedzibą w Warszawie, wydane przez UTK, uprawniające do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi ważne najpóźniej od dnia podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego Pojazdów, oraz
konieczne do wystawienia świadectwa sprawności technicznej Pojazdu, zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 15 lutego 2005 r. w sprawie świadectw sprawności technicznej pojazdów kolejowych (Dz. U. z 2005, Nr 37, poz.330).
Dokumenty, o których mowa w ust. 8, dotyczące poszczególnych Pojazdów będą przekazywane Zamawiającemu najpóźniej w dniu podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego każdego z Pojazdów.
Zamawiający dopuszcza przedstawienie terminowego dokumentu dopuszczenia do eksploatacji Pojazdu z chwilą podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego Pojazdu. W przypadku przedstawienia dokumentu terminowego Wykonawca zobowiązany jest dostarczyć dokument bezterminowy dopuszczający Pojazd do eksploatacji w terminie nie dłuższym niż 12 miesięcy od dnia podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego Pojazdu albo w terminie trzech miesięcy przed wygaśnięciem terminu ważności dokumentu terminowego – w zależności który termin nastąpi wcześniej.
§
12.
Uzgodnienia dotyczące designu Pojazdów
Wykonawca zobowiązany jest do uwzględnienia wszystkich opisanych w Załączniku nr 1 do Umowy oraz w niniejszym paragrafie wytycznych w zakresie kolorystyki wnętrza i zewnętrza oraz wytycznych określających rodzaj dopuszczalnych materiałów wykończeniowych wnętrza Pojazdów (design) i ich jakości.
Wykonawca przedstawi do akceptacji Zamawiającego trzy warianty wykonania zewnętrznej powłoki lakierniczej zgodne z wytycznymi Zamawiającego przekazanymi Wykonawcy w terminie 21 dni od dnia zawarcia Umowy. W ramach przygotowania wariantów kolorystyki zewnętrznej Pojazdów należy przewidzieć w każdym wariancie logo Zamawiającego oraz umieszczenie wszystkich napisów i oznaczeń zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie przepisami.
Fotele będą wykonane z uwzględnieniem wytycznych opisanych w Załączniku nr 1 do Umowy.
Kabiny WC będą wykonane z uwzględnieniem wytycznych opisanych w Załączniku nr 1 do Umowy.
Materiały i elementy wykorzystane do zabudowy wnętrza Pojazdów powinny spełniać wszystkie wymagania opisane w Załączniku nr 1 do Umowy.
Przy wyborze materiałów wyposażenia wnętrza Pojazdów, kryterium wyboru powinno być oparte na jakości i łatwości utrzymania w czystości, a zastosowane materiały muszą być odporne na zabrudzenia, a ich właściwości powinny pozwalać na szybkie i skuteczne czyszczenie. Zastosowane materiały muszą gwarantować utrzymanie właściwej kolorystyki – odporność na odbarwienia i przebarwienia.
W części pasażerskiej Wykonawca zobowiązany jest zapewnić:
wysoką trwałość zastosowanych materiałów;
łatwość w utrzymaniu czystości;
nowoczesne trendy stylizacji z jednoczesną świadomością wieloletniej eksploatacji;
wysoki stopień bezpieczeństwa biernego pasażera;
redukcję hałasu;
przetwarzalność użytych materiałów.
Sporządzony przez Wykonawcę, szczegółowy projekt rozwiązań, w tym 3 warianty wykonania zewnętrznej powłoki lakierniczej, o których mowa w ust. 2 zostaną przekazane Zamawiającemu w terminie nie później niż 60 dni od przekazania przez Zamawiającego wytycznych, o których mowa w ust. 2.
Zamawiający dokona akceptacji projektu i wyboru wariantu lub zgłosi swoje uwagi w terminie 30 dni od dnia przekazania Zamawiającemu projektu, o którym mowa w ust. 8.
W przypadku zgłoszenia uwag do projektu lub przedstawionych wariantów, Strony w terminie 21 dni od ich zgłoszenia dokonają wspólnych ustaleń.
W przypadku niedokonania pomiędzy Stronami ustaleń, o których mowa powyżej, we wskazanym w ust. 10 terminie, Wykonawca będzie związany pisemnymi wytycznymi Zamawiającego w zakresie designu, projektu powłok lakierniczych i kolorystyki.
Wykonawca zobowiązuje się do nieużywania wzorów i ustalonej kolorystyki designu wnętrza i zewnętrza Pojazdów dla innych celów niż związanych z realizacją Umowy.
W przypadku gdy Zamawiający w terminie określonym w ust. 9 nie zgłosi żadnych uwag i nie udzieli żadnej odpowiedzi Wykonawca ma prawo do samodzielnego wyboru jednego z trzech przedstawionych wariantów designu, projektu powłok lakierniczych i kolorystyki.
§
13.
Terminy wykonania dostawy Pojazdów
Dostawa wszystkich Pojazdów (rozumiana jako termin podpisania przez Strony protokołu przekazania dla ostatniego z Pojazdów będących przedmiotem Umowy) nastąpi w terminie 12 miesięcy od dnia podpisania Umowy, jednak nie później niż do dnia 10.12.2017 (w zależności który termin nastąpi wcześniej).
Szczegółowy harmonogram realizacji dostaw i poszczególnych rodzajów odbiorów Pojazdów zostanie przedstawiony Zamawiającemu przez Wykonawcę w terminie nie dłuższym niż 30 dni od dnia podpisania Umowy i po uzyskaniu akceptacji Zamawiającego stanowić będzie Załącznik nr 2 do Umowy. Zamawiający odniesie się do przedstawionego przez Wykonawcę harmonogramu w terminie 2 tygodni od dnia jego dostarczenia do Zamawiającego.
Strony ustalają następujące zasady wykonania dostawy Pojazdów:
przekazanie projektu designu Zamawiającemu do uzgodnienia, zgodnie z § 12;
przeszkolenie osób wskazanych przez Zamawiającego z zakresu obsługi Pojazdów, w tym przeprowadzenie jazd szkoleniowych dla osób wskazanych przez Zamawiającego, nastąpi przed podpisaniem protokołu przekazania dla pierwszego z Pojazdów;
dostawa zestawu zapasowego nastąpi przed podpisaniem protokołu przekazania dla pierwszego z Pojazdów;
dostawa sprzętu komputerowego nastąpi w terminach wskazanych w § 15;
dostawa Pojazdów, według harmonogramu dostawy, o którym mowa w ust. 2.
Warunkiem koniecznym dla podpisania przez Strony protokołu przekazania pierwszego Pojazdu jest dostarczenie przez Wykonawcę kompletnego zestawu zapasowego zgodnie z § 19, przeszkolenie osób wskazanych przez Zamawiającego zgodnie z § 17 oraz dostarczenie sprzętu komputerowego zgodnie z § 15.
§
14.
Dokumentacja Pojazdów
Wykonawca dostarczy pełną dokumentację konstrukcyjną Pojazdów oraz ich zespołów, podzespołów oraz części wraz z licencją na korzystanie z niej, w zakresie nie mniejszym niż umożliwiającym Zamawiającemu wykonanie przez niego utrzymania Pojazdów do 4 poziomu utrzymania we własnych zapleczach lub zlecenie ich innemu podmiotowi.
W ramach Umowy Wykonawca zobowiązany jest do sporządzenia i przekazania Zamawiającemu dokumentacji zgodnie z wymaganiami zawartymi w Załączniku nr 1 do Umowy.
Wykonawca zobowiązuje się na wniosek Zamawiającego do udostępniania w ramach wynagrodzenia wskazanego w Umowie wszelkiej dodatkowej dokumentacji, niezbędnej do wykonania napraw awaryjnych oraz napraw poziomu P4.
§
15.
Sprzęt komputerowy
Wraz z dostawą pierwszego Pojazdu (termin podpisania przez Strony protokołu przekazania dla pierwszego z Pojazdów) Wykonawca zobowiązany jest przekazać Zamawiającemu trzy/cztery63 sztuki laptopów.
Laptopy będą dostarczone wraz z wszelkimi niezbędnymi do ich eksploatacji dla celów Umowy akcesoriami i urządzeniami towarzyszącymi, a także wraz z zainstalowanym systemem operacyjnym instalowanym na serwerach (sieciowych) oraz oprogramowaniem diagnostycznym i serwisowym zgodnie z wymaganiami zawartymi w Załączniku nr 1 do Umowy.
Przekazanie laptopów wraz z oprogramowaniem i licencjami oraz nośnikami nastąpi w ramach wynagrodzenia Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1.
Jeżeli nie postanowiono w Umowie inaczej, do licencji na oprogramowanie dostarczane wraz z laptopami serwisowymi zastosowanie mają postanowienia § 22.
Warunki licencji systemu operacyjnego, o którym mowa w ust. 2 będą standardowymi warunkami licencyjnymi określanymi przez producenta systemu operacyjnego.
§
16.
Kontrola procesu produkcji i odbiory Pojazdów
Zamawiającemu przysługuje za pośrednictwem Komisarzy Odbiorczych prawo do nadzorowania całego procesu produkcyjnego Pojazdów u Wykonawcy i jego podwykonawców.
W trakcie procesu produkcji Pojazd podlegać będzie odbiorom częściowym, fabrycznym i końcowym przez Komisarzy Odbiorczych zgodnie z harmonogramem dostaw, o którym mowa w §13 ust. 2.
Odbiory Pojazdów wykonywane będą w następujących etapach:
odbiory częściowe elementów Pojazdu u Wykonawcy - obejmujące: ostoję, nadwozie, ramy wózków, wózki kompletne, osie zestawów kołowych, gotowe zestawy kołowe oraz pudła. Z zastrzeżeniem ust. 6 każdy odbiór częściowy zostanie potwierdzony, odrębnie dla każdego odbioru częściowego, dokumentem podpisanym przez Strony lub dokumentem wydanym przez Wykonawcę lub przez producenta, poświadczającym spełnienie przez dany element wymogów jakościowych i technicznych. Wszystkie odbiory częściowe zostaną zatwierdzone podpisaniem protokołu odbioru częściowego bez zastrzeżeń, o ile wszystkie elementy, o których mowa w zdaniu poprzednim spełniają wymogi jakościowe i techniczne a także wymogi wynikające z Umowy, w tym z Załącznika nr 1 do Umowy;
odbiór fabryczny Pojazdu u Wykonawcy - obejmujący weryfikację dokumentów odbiorczych, weryfikację zgodności rzeczywistych parametrów, cech konstrukcyjnych, technologicznych, eksploatacyjnych oraz napisów i oznaczeń Pojazdu z wymaganymi parametrami, cechami i oznaczeniami określonymi w Umowie, w tym w Załączniku nr 1 do Umowy, a także próby stacjonarne i ruchowe kompletnego Pojazdu i, z zastrzeżeniem ust. 6 - zakończony zostanie podpisaniem przez Strony protokołu odbioru fabrycznego Pojazdu;
odbiór końcowy Pojazdu u Wykonawcy - nastąpi po przeprowadzonych z wynikiem pozytywnym próbach stacjonarnych i ruchowych i zakończony zostanie podpisaniem przez Strony protokołu odbioru końcowego Pojazdu.
Upoważnieni przedstawiciele Zamawiającego powinni zostać poinformowani w formie pisemnej, na wskazany przez Zamawiającego numer faxu: ………… oraz e-mail: ………. o wszystkich planowanych odbiorach, o których mowa w ust. 3 z co najmniej 10-dniowym wyprzedzeniem. Brak zgłoszenia przez Wykonawcę odbiorów może skutkować odmową następnych odbiorów.
Powiadomienie, o którym mowa w ust. 4 dla swej skuteczności wymaga pisemnego potwierdzenia ze strony Zamawiającego o doręczeniu w/w informacji, na następujący wskazany przez Wykonawcę adres e-mail …………. lub fax: ………..
Zamawiający decyduje o przybyciu wyznaczonych przez siebie przedstawicieli na wyznaczone odbiory. W przypadku, gdy pomimo wystosowanego we właściwym czasie zaproszenia upoważnieni przez Zamawiającego przedstawiciele nie wezmą udziału w odbiorze częściowym lub fabrycznym Pojazdów, Wykonawca o fakcie tym obowiązany jest powiadomić Zamawiającego i za jego zgodą uprawniony będzie do przeprowadzenia takiego odbioru samodzielnie.
Koszty dokonywania odbiorów częściowych, odbiorów fabrycznych oraz odbiorów końcowych przez przedstawicieli Zamawiającego obciążają Wykonawcę. Do kosztów tych Zamawiający zalicza koszty przejazdu pociągiem do miejsca odbioru tam i z powrotem (2 klasa), lub innym środkiem komunikacji miejskiej lub samochodem, przy odległości do 600 km od siedziby Zamawiającego, w przypadku większej odległości koszt przelotu samolotem (klasa ekonomiczna), koszty przejazdu komunikacją miejską w miejscu odbioru, noclegi (hotel noclegi w standardzie co najmniej 3 gwiazdki) oraz koszty delegacji służbowych (wg przepisów obowiązujących w tym zakresie w Polsce) lub całodzienne wyżywienie, według wyboru Zamawiającego. Koszty delegacji służbowych przedstawicieli Zamawiającego wypłacać będzie Zamawiający, który następnie ich kwotami obciąży Wykonawcę.
Jeżeli podczas odbioru fabrycznego Pojazdów lub w czasie jazd testowych, o których mowa w § 11 ust. 2 pkt 10) zostaną ujawnione Wady Pojazdów, Zamawiający odmówi podpisania protokołu odbioru fabrycznego i sporządzi pisemne uzasadnienie swojego stanowiska. Wykonawca zobowiązany będzie usunąć stwierdzone Wady w terminie uzgodnionym z Zamawiającym, a następnie ponownie ustalić z Zamawiającym termin odbioru fabrycznego. Powyższe nie wyłącza uprawnienia Zamawiającego do naliczenia kary umownej zgodnie z § 25 ust. 1 pkt 3.
Z chwilą podpisania protokołu odbioru końcowego danego Pojazdu, upoważniony przedstawiciel Zamawiającego wystawia świadectwo sprawności technicznej dla tego Pojazdu.
Z chwilą podpisania protokołu odbioru końcowego danego Pojazdu następuje przeniesienie jego własności na Zamawiającego oraz udzielenie licencji do dokumentacji, udzielenie licencji na oprogramowanie na zasadach określonych w Umowie. Do chwili podpisania przez Strony protokołu przekazania Pojazdu zgodnie z §3 Pojazd będzie pozostawał w posiadaniu Wykonawcy. Koszty przechowywania i ochrony Pojazdów oraz ryzyko jego utraty lub uszkodzenia bez względu na przyczynę, aż do chwili podpisania protokołu przekazania, ponosi Wykonawca.
W ramach Umowy Wykonawca zobowiązany jest przeprowadzić przed podpisaniem protokołu przekazania dla pierwszego Pojazdu jazdy szkoleniowe dla maszynistów, instruktorów oraz upoważnionych przedstawicieli Zamawiającego. Jazdy szkoleniowe winny obejmować minimum 2000 km. Przeprowadzenie jazd szkoleniowych we wskazanym zakresie stanowi warunek dla potwierdzenia zrealizowania obowiązku szkolenia zgodnie z § 17.
Zamawiający zastrzega sobie możliwość pobierania w trakcie realizacji Umowy próbek do badań stosowanych materiałów i surowców. W przypadku uzyskania wyników negatywnych, tzn. stosowania materiałów i surowców niezgodnych z obowiązującymi normami, Zamawiający obciąży Wykonawcę kosztami badań i kosztami wynikającymi z doprowadzenia do stanu pożądanego.
Wzory protokołu odbioru częściowego, protokołu odbioru fabrycznego oraz protokołu odbioru końcowego Pojazdów zostaną przedstawione Zamawiającemu przez Wykonawcę w terminie nie dłuższym niż 30 dni od zawarcia niniejszej Umowy, i po uzyskaniu akceptacji Zamawiającego stanowić będą Załącznik nr 4 do Umowy.
W przypadku wystąpienia opóźnień w dokonywaniu poszczególnych czynności odbiorowych lub dostaw Pojazdów w stosunku do terminów wynikających z harmonogramu dostaw, za które to opóźnienia odpowiedzialność ponosi Wykonawca lub w przypadku realizacji Umowy przez Wykonawcę w sposób niezgodny z jej treścią lub z treścią Załącznika nr 1 do Umowy, Wykonawca na żądanie Zamawiającego zobowiązany będzie przedstawić Zamawiającemu plan naprawczy. Żądanie przedstawienia planu naprawczego Zamawiający będzie kierował do Wykonawcy wyłącznie jeden raz.
Plan naprawczy, o którym mowa w ust. 14, będzie obejmował regulacje dotyczące wszystkich elementów wymaganych przez Zamawiającego w wezwaniu do jego przedłożenia, w tym w szczególności propozycje zmodyfikowanych terminów dokonywania poszczególnych rodzajów odbiorów Pojazdów lub dostawy Pojazdów, opis czynności i środków podejmowanych przez Wykonawcę w celu minimalizacji skutków zaistniałych opóźnień, opis czynności i środków podejmowanych przez Wykonawcę w celu przywrócenia sposobu realizacji Umowy do pełnej zgodności z wymaganiami wynikającymi z jej treści lub z treści Załącznika nr 1 do Umowy, a także ewentualnie inne elementy wymagane przez Zamawiającego.
Plan naprawczy zostanie przekazany do akceptacji Zamawiającego w terminie wskazanym przez Zamawiającego w wezwaniu do jego przedłożenia. Plan naprawczy dla swej skuteczności wymaga wyraźnej, pisemnej akceptacji Zamawiającego. Zamawiający może odmówić akceptacji części lub całości przedłożonego planu naprawczego, a także wezwać Wykonawcę do wprowadzenia do planu naprawczego wymaganych przez Zamawiającego zmian.
Po pisemnym zaakceptowaniu przez Zamawiającego planu naprawczego, o którym mowa w ust. 14, plan ten stanie się wiążący dla Stron, przy czym niezależnie od przyjęcia planu naprawczego Zamawiający będzie uprawniony do naliczenia Wykonawcy kar umownych zgodnie z § 25 w odniesieniu do pełnego zakresu zaistniałego opóźnienia lub odstąpienia od Umowy na zasadach wynikających z § 27.
§
17.
Obowiązki w zakresie szkolenia
W ramach wynagrodzenia Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1, Wykonawca zobowiązany jest do przeszkolenia 40 osób wytypowanych przez Zamawiającego, w tym nie mniej niż 15 prowadzących pojazdy (maszynistów i maszynistów instruktorów) w zakresie niezbędnym dla obsługi dostarczonego przez Wykonawcę Pojazdów i na poziomie uprawniającym te osoby do dalszego samodzielnego szkolenia innych pracowników Zamawiającego.
Zakres szkolenia dla poszczególnych grup pracowników będzie zgody z wytycznymi określonymi w Załączniku nr 1 do Umowy i obejmował będzie:
10 pracowników inżynieryjno-technicznych w zakresie obsługi technicznej, utrzymania i napraw bieżących taboru do poziomu P4 włącznie, diagnostyki pokładowej, oprogramowania użytkowego Pojazdów i postępowania w sytuacjach awarii (szkolenie u Wykonawcy przed dostawą pierwszego z Pojazdów) i wystawienie certyfikatu/świadectwa uprawniającego do wykonania poziomów utrzymania P1-P4 oraz prowadzenia dalszych szkoleń w tym zakresie;
10 pracowników inżynieryjno-technicznych w zakresie obsługi technicznej, utrzymania i napraw bieżących taboru do poziomu P3 włącznie, diagnostyki pokładowej, oprogramowania użytkowego Pojazdów i postępowania w sytuacjach awarii (szkolenie u Wykonawcy przed dostawą pierwszego z Pojazdów) i wystawienie certyfikatu/świadectwa uprawniającego do wykonania poziomów utrzymania P1-P3 oraz prowadzenia dalszych szkoleń w tym zakresie;
15 prowadzących pojazdy (maszynistów) w zakresie eksploatacji Pojazdów, diagnostyki pokładowej i jazdy zgodnej z zasadami eco-driving (szkolenie u Wykonawcy na uzgodnionej trasie, przed dostawą pierwszego z Pojazdów, w grupach po 8 i 7 osób) i wystawienie certyfikatu uprawniającego do prowadzenia Pojazdów;
5 maszynistów instruktorów w zakresie:
eksploatacji Pojazdów, diagnostyki pokładowej i jazdy zgodnej z eco-driving (szkolenie u Wykonawcy na uzgodnionej trasie, przed dostawą pierwszego z Pojazdów) i wystawienie certyfikatu uprawniającego do prowadzenia pojazdów i szkolenia maszynistów Zamawiającego;
prowadzenia resuscytacji krążeniowo-oddechowej z użyciem defibrylatora AED.
Szczegółowy termin realizacji szkoleń oraz liczba osób do przeszkolenia, z uwzględnieniem § 13, zostaną ustalone z Zamawiającym.
Szkolenie każdej z grup nie może trwać krócej niż 20 godzin wykładów i 6 godzin ćwiczeń praktycznych, a w przypadku prowadzących pojazdy odpowiednio 15 godzin wykładów i 15 godzin ćwiczeń praktycznych. Szczegółowa tematyka szkoleń wymaga zatwierdzenia przez Zamawiającego.
Szkolenie winno być przeprowadzone w języku polskim (jeżeli to konieczne za pośrednictwem tłumacza, na koszt i ryzyko Wykonawcy). Szkolenia mogą się odbywać w grupach.
Wykonawca pokrywa koszty przejazdu osób szkolonych pociągiem do miejsca szkolenia tam i z powrotem (2 klasa), lub innym środkiem komunikacji miejskiej lub samochodem, przy odległości do 600 km od siedziby Zamawiającego, w przypadku większej odległości koszt przelotu samolotem (klasa ekonomiczna), koszty przejazdu komunikacją miejską w miejscu szkolenia, noclegi (hotel noclegi w standardzie co najmniej 3 gwiazdki) oraz koszty delegacji służbowych (wg przepisów obowiązujących w tym zakresie w Polsce) lub całodzienne wyżywienie, według wyboru Zamawiającego. Koszty delegacji służbowych wypłacać będzie Zamawiający, który następnie ich kwotami obciąży Wykonawcę.
Uczestnicy szkolenia, po jego ukończeniu uzyskają pisemne potwierdzenie Wykonawcy o odbyciu szkolenia, uprawniające do szkolenia innych osób wskazanych przez Xxxxxxxxxxxxx.
§
18.
Gwarancja jakości i rękojmia za Wady
Wykonawca udziela Zamawiającemu gwarancji jakości na Pojazd (rozumianej także jako gwarancji na poszczególne zespoły, podzespoły i części), jego oprogramowanie oraz sporządzoną dokumentację, o której mowa w § 14, a także rękojmi na Pojazd, na okres 36 miesięcy liczonych od dnia następnego po podpisaniu protokołu odbioru końcowego bez zastrzeżeń.
Strony zgodnie ustalają, iż do gwarancji, o której mowa w ust. 1 niniejszego paragrafu zastosowanie mają przepisy Kodeksu cywilnego o gwarancji jakości przy sprzedaży, z zastrzeżeniem postanowień Umowy.
Gwarancja jakości obejmuje również zespoły, podzespoły i elementy oraz układy wykonane przez Wykonawcę, jak i przez podwykonawców oraz poddostawców.
Niezależnie, od gwarancji na Pojazd, o której mowa w ust. 1, Wykonawca udziela gwarancji jakości na:
trwałość powłok lakierniczych – 60 miesięcy;
perforacja i zabezpieczenia antykorozyjne poszycia pudła każdego z Pojazdów – 74 miesiące;
xxxx xxxxxx – 74 miesiące;
zestawy kołowe – 60 miesięcy;
łożyska osiowe – 60 miesięcy;
licznik energii elektrycznej prądu stałego – 48 miesięcy;
oprogramowanie Pojazdów – 74 miesiące.
Wykonawca zobowiązany jest wraz z dostawą każdego Pojazdu przekazać Zamawiającemu dokumenty gwarancyjne dla kompletnego Pojazdu oraz elementów wymienionych w ust. 4. Dokument gwarancji nie może zawierać postanowień mniej korzystnych od umownych postanowień.
Gwarancja obejmuje wszystkie Wady ujawnione podczas eksploatacji Pojazdów, powstałe pomimo użytkowania Pojazdów zgodnego z instrukcją obsługi, instrukcją eksploatacji, DSU i DTR.
Wykonawca ponosić będzie wszelkie koszty związane z realizacją obowiązków wynikających z udzielonej gwarancji i rękojmi, w tym również koszty transportu Pojazdów do miejsca naprawy i z miejsca naprawy.
Odpowiedzialność Wykonawcy nie obejmuje roszczeń z tytułu Wad powstałych w związku z nieprawidłową obsługą, niewłaściwą eksploatacją niezgodną z DTR, wskutek aktów wandalizmu i wypadków, za wyjątkiem wypadków, do których doszło w wyniku Wad Pojazdów, powstałych w okresie gwarancyjnym lub rękojmi.
W przypadku wystąpienia Wady Pojazdów Wykonawca w ramach gwarancji obowiązany jest do usunięcia Wady poprzez jego naprawę lub do dostarczenia przedmiotu gwarancji wolnego od Wad, przez co w odniesieniu do Pojazdów rozumie się wymianę na nowe elementów wadliwych (uszkodzonych) oraz elementów mających związek przyczynowy z występującą Wadą lub uszkodzeniem.
Uprawnienia i obowiązki związane z gwarancją lub rękojmią w imieniu Zamawiającego może wykonywać wskazany przez niego oddział Zamawiającego eksploatujący Pojazd, który pozostaje w tym zakresie upoważnionym przedstawicielem Zamawiającego. Na dzień zawarcia Umowy, wszystkie oddziały Zamawiającego wymienione są w Dziale I Rubryka 3 – „Oddziały” informacji odpowiadającej odpisowi aktualnemu z rejestru przedsiębiorców dla Zamawiającego stanowiącej Załącznik nr 6 do Umowy.
Po zakończeniu okresu gwarancji na kompletny Pojazd, o której mowa w ust. 1, uprawnienia, o których mowa w niniejszym paragrafie, stosuje się odpowiednio do objętych dłuższym okresem gwarancji poszczególnych z elementów, określonych w ust. 4.
Po zgłoszeniu Wady przez Xxxxxxxxxxxxx, Wykonawca zobowiązany jest do niezwłocznego podjęcia czynności zmierzających do jej usunięcia po jej zgłoszeniu przez Zamawiającego.
Usunięcie Wady lub wymiana wadliwego Pojazdu na wolny od Wad (lub odpowiednio elementów wadliwych oraz elementów mogących mieć związek przyczynowy z występującą Wadą) powinno nastąpić niezwłocznie, nie później niż w terminie 7 dni – w przypadku usuwania Wady, oraz w terminie do 180 dni – w przypadku wymiany Pojazdu na nowy, wolny od Wad – licząc od dnia zgłoszenia Wady przez Zamawiającego. W przypadku wymiany Pojazdu na nowy, wolny od Wad, Wykonawca dostarczy Zamawiającemu do eksploatacji od 30-tego dnia od dnia zgłoszenia Wady, do dnia przekazania nowego Pojazdu, pojazd zastępczy, o parametrach eksploatacyjnych nie gorszych od Pojazdu, będącego przedmiotem Umowy w szczególności pod względem standardu, liczby miejsc i prędkości eksploatacyjnej.
Zgłoszenie Wad następować będzie wedle wyboru Zamawiającego, w formie faksu lub maila na następujący numer faksu: ………, albo e-mail: ……… Dniem powzięcia przez Wykonawcę wiadomości o Wadzie Pojazdów jest dzień wysłania powiadomienia, z tym, że jeżeli zawiadomienie to zostanie wysłane po godzinie 14:00 za dzień powzięcia wiadomości uznawany jest następny dzień roboczy.
W przypadku naprawy Pojazdów w okresie rękojmi lub gwarancji, trwającej dłużej niż 10 dni, Wykonawca zapewni Zamawiającemu na czas naprawy lub wymiany pojazdy zastępcze, o których mowa w ust. 13, jeżeli naprawa połączona jest z niemożnością użytkowania przez Zamawiającego Pojazdów zgodnie z przeznaczeniem.
W przypadku nieusunięcia przez Wykonawcę Wad, w terminie określonym w ust. 13, Xxxxxxxxxxx będzie uprawniony według swojego wyboru do usunięcia przedmiotowych Wad we własnym zakresie lub zlecenia ich usunięcia innemu podmiotowi, a wszelkimi kosztami z tego tytułu obciąży Wykonawcę. Powyższe nie będzie powodować utraty gwarancji.
Wykonawca ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody spowodowane czynnościami podejmowanymi w toku lub w związku z usuwaniem Wad Pojazdów, w tym Wad systemowych, a także odpowiada za szkody poniesione przez Zamawiającego z tego tytułu.
Okresy gwarancji i rękojmi biegną od nowa począwszy od każdorazowej wymiany Pojazdów. W przypadku wymiany danego elementu na nowy wolny od Wad, okresy gwarancji i rękojmi biegną od nowa w stosunku do tego elementu.
Za datę ukończenia naprawy gwarancyjnej uważa się dzień podpisania bez zastrzeżeń protokołu reklamacyjnego przez upoważnionych przedstawicieli Zamawiającego i Wykonawcy potwierdzając w ten sposób usunięcie zareklamowanych Wad i pełną sprawność Pojazdów.
Wszelkie części, zespoły bądź podzespoły wymienione w okresie gwarancyjnym na nowe w zamian za uszkodzone lub wadliwe podlegają nowej, pełnej gwarancji licząc od daty usunięcia reklamowanej Wady, tj. od daty podpisania przez przedstawicieli Zamawiającego i Wykonawcy protokołu reklamacyjnego.
Niezależnie od uprawnień wynikających z gwarancji jakości Zamawiający może wykonywać uprawnienia z tytułu rękojmi za Wady. Do przysługującej rękojmi zastosowanie znajdą odpowiednie przepisy Kodeksu cywilnego, przy czym okres rękojmi zostaje wydłużony do terminu wskazanego w ust. 1 powyżej.
W uzasadnionych przypadkach i za pisemną zgodą Zamawiającego czas usunięcia Wady, o którym mowa w ust. 13, może być dłuższy niż określony w ust. 13.
§
19.
Zestaw zapasowy
Części zamienne i podzespoły wchodzące w skład zestawu zapasowego (dalej zwanych „elementami zestawu zapasowego”) dla wszystkich dostarczonych przez Wykonawcę Pojazdów, Wykonawca dostarczy do lokalizacji wskazanej przez Zamawiającego na terenie RP przed dostawą pierwszego Pojazdu. Dostarczenie kompletnego zestawu zapasowego przed dostawą pierwszego Pojazdu stanowi warunek konieczny dla podpisania przez Strony protokołu przekazania pierwszego Pojazdu.
Szczegółowy opis i wymagania w zakresie elementów zestawu zapasowego oraz ceny jednostkowe tych asortymentów określa Załącznik nr 3 do Umowy64.
Wszystkie elementy zestawu zapasowego będą fabrycznie nowe i zostaną dostarczone w zamkniętych opakowaniach uniemożliwiających ich zniszczenie podczas transportu.
Dostawa zestawu zapasowego odbywa się na koszt i ryzyko Wykonawcy.
Z dokonanego odbioru zestawu zapasowego zostanie spisany protokół, który zostanie podpisany przez upoważnionych przedstawicieli Stron dokonujących odbioru końcowego pierwszego Pojazdu. Przeniesienie własności do zestawu zapasowego nastąpi z chwilą podpisania protokołu jego przekazania.
Na każdy z dostarczonych elementów zestawu zapasowego, Wykonawca udziela Zamawiającemu gwarancji i rękojmi na okres 24 miesięcy od dnia zamontowania danego elementu w Pojeździe, przy czym nie dłużej jednak niż na okres 36 miesięcy od dnia odbioru kompletnego zestawu zapasowego zawierającego wszystkiego jego elementy.
Z zastrzeżeniem ust. 6, do udzielonej gwarancji na elementy zestawu zapasowego, w tym procedur związanych ze zgłoszeniem, realizacją roszczeń gwarancyjnych, terminu wykonywania naprawy lub wymiany elementów, odpowiednie zastosowanie mają postanowienia § 18 Umowy. W przypadku zwłoki Wykonawcy w wykonaniu obowiązków gwarancyjnych odpowiednie zastosowanie ma § 25 ust. 1 pkt 5) Umowy.
§
20.
Wady systemowe
Za wadę systemową uznaje się wadę takiego samego zespołu, podzespołu lub części bez względu na Pojazd, która wystąpiła:
trzykrotnie w dowolnych, różnych lub w tym samym z Pojazdów w okresie kolejnych 12 miesięcy, jednak nie później niż w okresie 60 miesięcy od dnia podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego pierwszego z Pojazdów; lub
chociażby 1 raz w co najmniej połowie spośród wszystkich dostarczonych Pojazdów – w dowolnym okresie w trakcie 60 miesięcy, o których mowa w pkt. 1) powyżej.
W przypadku zgłoszenia wady systemowej, Wykonawca jest zobowiązany na własny koszt, do wprowadzenia we wszystkich Pojazdach będących przedmiotem Umowy, rozwiązań eliminujących powyższe wady. Wykonawca ponosi również koszty związane z dostarczeniem, składowaniem i montażem nowych elementów oraz wszelkie koszty bezpośrednie i pośrednie, niezbędne dla usunięcia tej wady.
Potwierdzenie skuteczności wprowadzonych rozwiązań w usunięciu wady systemowej wymaga nieprzerwanego 6-miesięcznego okresu eksploatacji, w którym nie wystąpi wada systemowa w odniesieniu do tego samego elementu (części, podzespołu) oraz wymaga pozytywnej opinii jednostki notyfikowanej i Zamawiającego. Do czasu potwierdzenia skuteczności usunięcia wady systemowej zostaje wydłużona gwarancja na kwestionowane elementy (części, podzespoły) we wszystkich dostarczonych Pojazdach.
Wykonawca ma obowiązek wprowadzić w Pojazdach przekazanych Zamawiającemu do eksploatacji, (w tym w odpowiedniej dokumentacji technicznej) zmiany konstrukcyjne i technologiczne, które wynikają z wad systemowych zagrażających bezpieczeństwu lub życiu ludzkiemu, bezpieczeństwu ruchu. Za usunięcie powyższych wad uważa się wprowadzenie skutecznej zmiany konstrukcyjnej, potwierdzonej po upływie 6-miesięcznego okresu eksploatacji zgłoszenia.
Elementy wymienione w ramach wady systemowej zostaną objęte nową gwarancją, na czas nie krótszy niż określony w § 18.
Jeżeli działania Wykonawcy nie doprowadzą do usunięcia wady systemowej w terminie 2 lat od jej zgłoszenia, Zamawiający ma prawo po poinformowaniu Wykonawcy i na jego koszt, zlecić innemu podmiotowi wymianę w Pojazdach elementu (części, podzespołu), w którym tkwi wada systemowa.
W odniesieniu do wad systemowych, które naruszają sprawną eksploatację, uszkodzone lub wadliwe elementy podlegają wymianie lub naprawie niezwłocznie po wystąpieniu uszkodzenia lub wady systemowej. Harmonogram usunięcia wady systemowej wymaga pisemnego uzgodnienia z Zamawiającym w terminie nie dłuższym niż 14 dni kalendarzowych od daty zgłoszenia Wykonawcy wady systemowej. Wykonawca ma obowiązek usunięcia wady systemowej w terminie uzgodnionym przez Strony w harmonogramie. W przypadku gdy Strony nie dojdą do porozumienia co do terminu usunięcia wad systemowych Wykonawca obowiązany jest usunąć wadę systemową w terminie 60 dni kalendarzowych, liczonym od daty zgłoszenia Wykonawcy wady systemowej.
W uzasadnionych przypadkach i za pisemną zgodą Zamawiającego czas usunięcia wady systemowej, o której mowa w ust. 7, może być dłuższy niż określony w harmonogramie lub dłuższy niż 60 dni, wskazanych w ust. 7.
Niezależnie od obowiązków wskazanych w ust. 2 i 4 Wykonawca obowiązany będzie do naprawienia szkody wynikłej w skutek zaistnienia wady systemowej Pojazdów.
W przypadku stwierdzenia wady systemowej skutkującej koniecznością wycofania z eksploatacji wszystkich Pojazdów, Wykonawca zobowiązany jest do dostarczenia pojazdów zastępczych o parametrach zapewniających właściwą realizację rozkładu jazdy w terminie 15 dni od daty wycofania Pojazdów z eksploatacji do czasu przekazania Pojazdów po usunięciu wady systemowej.
§
21.
Licencja do dokumentacji
Wykonawca oświadcza, że dysponuje prawami autorskimi do dokumentacji i jest uprawniony do udzielenia Zamawiającemu licencji do niej.
W ramach wynagrodzenia Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1, Wykonawca udziela Zamawiającemu na czas życia Pojazdów, bez konieczności zawarcia w tym zakresie odrębnej umowy, niewyłącznej licencji do korzystania ze wszystkich elementów dokumentacji, powstałej w wykonaniu Umowy, w tym wymienionej w § 14, z prawem udzielania sublicencji w przypadku zlecenia osobie trzeciej wykonywania usług utrzymania Pojazdów, w tym obsługi eksploatacyjnej, przeglądów oraz napraw, zbycia Pojazdów lub oddania go do korzystania podmiotowi trzeciemu na podstawie jakiegokolwiek tytułu prawnego, uprawniającej do korzystania z przedmiotowej dokumentacji na następujących polach eksploatacji:
wykorzystywanie dostarczonej dokumentacji do obsługi eksploatacyjnej Pojazdów, jego przeglądów i usług utrzymania oraz wszelkich napraw, w tym napraw okresowych oraz modernizacji przez Zamawiającego lub wskazane przez niego podmioty trzecie (po podpisaniu przez podmiot trzeci zobowiązania do wykorzystania dokumentacji wyłącznie do celów związanych ze świadczeniem usług utrzymania Pojazdów, w tym obsługi eksploatacyjnej, przeglądów, napraw oraz modernizacji);
utrwalanie i zwielokrotnianie dokumentacji w nieograniczonej liczbie egzemplarzy na wszelkich nośnikach dowolnymi technikami, w tym drukarskimi, poligraficznymi, reprograficznymi, informatycznymi, cyfrowymi;
wymiany nośników, na których utrwalono dokumentację oraz przenoszenia dokumentacji do pamięci komputerów i serwerów sieci komputerowych.
Udzielona licencja obejmuje poza w/w uprawnieniami również prawo do wykorzystania dokumentacji do wykonania przez Zamawiającego lub wybrany przez niego podmiot trzeci na jej podstawie dokumentacji modernizacyjnej lub naprawczej Pojazdów. W przypadku zlecenia przez Xxxxxxxxxxxxx niniejszych czynności podmiotowi trzeciemu, Zamawiający zobowiązuje się odebrać od tego podmiotu zobowiązanie do wykorzystania dokumentacji wyłącznie do celów związanych z wykonaniem dokumentacji modernizacyjnej lub naprawczej Pojazdów.
Przekazana licencja (z prawem do udzielania sublicencji) obejmuje również wszelkie zmiany w dokumentacji wchodzącej w skład przedmiotu Umowy, dokonane przez Wykonawcę w ramach nadzoru autorskiego z tym, że licencję do zmienionych utworów Zamawiający nabywa z chwilą wprowadzenia tych zmian w trakcie wykonywania obowiązków nadzoru autorskiego.
Wykonawca oświadcza i gwarantuje, że przekazana Zamawiającemu dokumentacja, nie będzie naruszać prawa ani interesów i dóbr prawem chronionych osób trzecich.
Licencja udzielona na czas życia Pojazdów, nie ma charakteru czasowego lub periodycznie odnawialnego i nie podlega wypowiedzeniu przez Wykonawcę ani inny podmiot trzeci i nie jest ograniczona terytorialnie.
Zamawiający może upoważnić inną osobę do korzystania z dokumentacji w zakresie uzyskanej licencji pod warunkiem uzyskania odebrania od tych podmiotów oświadczenia, o który mowa w ust. 3 powyżej.
Licencja na korzystanie z dokumentacji zostaje udzielona Zamawiającemu lub przeniesiona na Zamawiającego wraz z przekazaniem Zamawiającemu dokumentacji, z uwzględnieniem § 14 .
W razie dochodzenia roszczeń przez osoby trzecie przeciwko Zamawiającemu na drodze procesu o naruszenie praw autorskich do dokumentacji w związku z korzystaniem przez Xxxxxxxxxxxxx zgodnie z Umową, Wykonawca zobowiązany będzie niezwłocznie wstąpić do sprawy po stronie pozwanego, tj. Zamawiającego i zwolnić Zamawiającego z wszelkich roszczeń z tego tytułu. Wykonawca oświadcza, że obciążać go będą wszelkie koszty związane z zgłoszonymi wobec Zamawiającego roszczeniami osób trzecich.
Z chwilą udzielenia licencji do dokumentacji Zamawiający nabywa własność egzemplarzy, na których utrwalono dokumentację.
Przekazana przez Wykonawcę licencja uprawnia Zamawiającego, oraz podmioty przez niego upoważnione, do korzystania z udzielonej licencji tylko w stosunku do dostarczonych w ramach Umowy Pojazdów oraz zgodnie z celem Umowy, a więc do korzystania z Pojazdów zgodnie z ich przeznaczeniem, tj. do wykonywania przewozów pasażerskich przez Zamawiającego lub podmiot na którego przeniesione zostało prawo własności Pojazdów, lub upoważniony przez Zamawiającego podmiot, który użytkuje Pojazdy na podstawie jakiegokolwiek innego stosunku prawnego.
§
22.
Oprogramowanie i licencje na korzystanie z oprogramowania
W ramach wynagrodzenia Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1, Wykonawca dostarczy oprogramowanie dla Pojazdów według najnowszej wersji wraz z licencją oraz kompletnymi instrukcjami obsługi w języku polskim, a w przypadku instrukcji sporządzonych w innym języku wraz z ich tłumaczeniami na język polski.
Wykonawca, w ramach swojego wynagrodzenia za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1, bez konieczności złożenia w tym zakresie dodatkowego oświadczenia, udziela niniejszym Zamawiającemu na czas życia Pojazdów niewyłącznej pięciostanowiskowej licencji z prawem do udzielenia sublicencji w przypadku zbycia przez Zamawiającego Pojazdów lub przekazania go podmiotowi trzeciemu do korzystania na podstawie innego stosunku prawnego.
Licencja obejmuje prawo do korzystania z oprogramowania, na warunkach licencji udzielonych przez producenta, z zastrzeżeniem, iż przekazana licencja uprawnia Zamawiającego do korzystania z oprogramowania na polach eksploatacji określonych w ust. 4. Przekazana licencja powinna obejmować również wszelkie poprawki i aktualizacje, w okresie przewidzianym na ich dokonywanie przez producenta. Przekazana przez Wykonawcę licencja uprawnia Zamawiającego, oraz podmioty przez niego upoważnione, do korzystania z udzielonej licencji tylko w stosunku do dostarczonych w ramach Umowy Pojazdów oraz zgodnie z celem Umowy, a więc do korzystania z Pojazdów zgodnie z ich przeznaczeniem, tj. do wykonywania przewozów pasażerskich przez Zamawiającego lub podmiot na którego przeniesione zostało prawo własności Pojazdów, lub upoważniony przez Zamawiającego podmiot, który użytkuje Pojazdy na podstawie jakiegokolwiek innego stosunku prawnego.
Udzielona licencja uprawnia Zamawiającego do korzystania z oprogramowania na polach eksploatacji określonych w licencji udzielonej przez producenta (z prawem udzielania sublicencji w przypadku zlecenia osobie trzeciej wykonywania usług utrzymania Pojazdów, w tym obsługi eksploatacyjnej, przeglądów oraz napraw, zbycia Pojazdów lub oddania go do korzystania podmiotowi trzeciemu na podstawie jakiegokolwiek tytułu prawnego), która obejmuje co najmniej następujące pola eksploatacji:
utrwalenia, zwielokrotnienia, wytwarzanie dowolną techniką egzemplarzy programów, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
obrotu oryginałem albo kopiami, na których program utrwalono – w wyniku przeniesienia własności Pojazdów, lub poprzez użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy;
wykonywanie i zezwalanie na wykonywanie autorskich praw zależnych, w tym rozporządzanie utworem zależnym oraz udzielanie licencji oraz licencji z prawem sublicencji na korzystanie z utworu zależnego;
dokonywanie skrótów, cięć, przemontowań, tłumaczeń;
modyfikowanie całości oraz pojedynczych fragmentów w tym x.xx. prawo do korekty, dokonywanie przeróbek, zmian i adaptacji, łączenie fragmentów z innymi programami/ systemami;
wprowadzania do pamięci komputerów;
wprowadzenia do sieci INTERNET i INTRANET;
trwałego lub czasowego zwielokrotnienia utworu w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym reprodukcji komputerowych;
udostępnianie wykonawcom;
wprowadzanie danych, aktualizacje, kasowanie danych, dokonywanie eksportu danych;
uruchamianie, wyświetlanie, uzyskiwanie dostępu do danych zapisanych w urządzeniach zabudowanych w Pojeździe.
Licencja udzielona na czas życia Pojazdów, nie ma charakteru czasowego, lub periodycznie odnawialnego i nie podlega wypowiedzeniu przez Wykonawcę, ani inny podmiot trzeci i nie jest ograniczona terytorialnie.
Szczegółowe zasady licencji, uwzględniające w całości warunki licencji wskazane w niniejszym paragrafie Umowy, określa umowa licencyjna, którą Wykonawca ma obowiązek dostarczyć wraz z oprogramowaniem. W zakresie zasad korzystania z danego oprogramowania nieuregulowanych przez producenta w umowie, o której mowa w zdaniu poprzedzającym, stosuje się postanowienia niniejszej Umowy oraz przepisy ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz.U. 2016, poz. 666 z późn. zm.).
Wykonawca zapewnia i gwarantuje, że przekazane Zamawiającemu oprogramowanie i licencja na korzystanie z oprogramowania zostaną nabyte od podmiotów uprawnionych do ich sprzedaży lub udzielenia, i że Wykonawca jest uprawniony do przeniesienia tej licencji na Zamawiającego. Dostarczone oprogramowanie i licencja nie będzie naruszać praw osób trzecich.
Licencja na korzystanie z oprogramowania i dokumentacji do niego zostaje udzielona lub przeniesiona na Zamawiającego z chwilą podpisania protokołu odbioru końcowego Pojazdu.
Wykonawca z chwilą podpisania protokołu odbioru końcowego Pojazdu przenosi na Zamawiającego prawo własności egzemplarzy/nośników oprogramowania oraz dokumentacji oprogramowania dostarczonych przez Wykonawcę w ramach Umowy.
Wynagrodzenie Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określone w § 4 ust. 1, obejmuje całkowite wynagrodzenie z tytułu udzielonej licencji na korzystanie z oprogramowania, a Wykonawca oświadcza, że ani on, ani producent oprogramowania lub inna osoba trzecia nie będzie w przyszłości dochodzić od Zamawiającego zapłaty jakiegokolwiek wynagrodzenia z tego tytułu.
W przedmiotach nieuregulowanych w § 21 i § 22 zastosowanie mają przepisy ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz.U. 2016, poz. 666 z późn. zm.).
§ 221
Autoryzacja czynności utrzymaniowych i napraw65
W ramach wynagrodzenia Wykonawcy za dostawę Pojazdów, określonego w § 4 ust. 1, Wykonawca przeprowadzi procedurę autoryzacji technicznej Zamawiającego upoważniającej Zamawiającego do samodzielnego dokonywania przez niego w wskazanych przez Zamawiającego PUT, czynności utrzymaniowych i napraw pojazdów takiego typu jak Pojazdy będące przedmiotem Umowy na poziomach od P1 do P4 w rozumieniu Rozporządzenia Ministra Infrastruktury w sprawie ogólnych warunków technicznych eksploatacji pojazdów kolejowych z dnia 12 października 2005 r. (Dz.U. z 2016 r. , poz. 226) na rzecz samego Xxxxxxxxxxxxx, jak również na rzecz podmiotów trzecich.
W ramach wspomnianej powyżej procedury autoryzacji technicznej Wykonawca w szczególności:
przeprowadzi wszelkie niezbędne szkolenia dla personelu Zamawiającego,
przeprowadzi audyt zaplecza technicznego Zamawiającego,
przekaże Zamawiającemu niewiążące rekomendacje dotyczące zakupu sprzętu i wyposażenia niezbędnego do dokonywania czynności utrzymaniowych i napraw Pojazdów na poziomach od P1 do P4,
wyda Zamawiającemu certyfikat potwierdzający udzielenie Zamawiającemu autoryzacji do dokonywania ww. czynności utrzymaniowych i napraw pojazdów takiego typu jak Pojazdy będące przedmiotem Umowy na rzecz samego Zamawiającego i podmiotów trzecich na okres co najmniej 36 miesięcy liczonych od dnia następnego po protokolarnym odbiorze końcowym bez zastrzeżeń pierwszego Pojazdów.
Wszelkie czynności wskazane powyżej w ustępie 2 zostaną przeprowadzone przez Wykonawcę w terminie 3 miesięcy od dnia zawarcia Umowy.
Po upływie terminu wskazanego w ust. 2 pkt. 4) certyfikat wskazany w tym postanowieniu Umowy będzie obowiązywał na czas nieokreślony.
Wykonawca będzie uprawniony do przeprowadzania, nie częściej niż raz na 36 miesięcy, audytu zaplecza technicznego Zamawiającego oraz przekazywania Zamawiającemu niewiążących rekomendacji dotyczących zakupu sprzętu i wyposażenia niezbędnego do dokonywania czynności utrzymaniowych i napraw Pojazdów na poziomach od P1 do P4.
Wszelkie szczegóły techniczne przeprowadzania czynności wskazanych powyżej w punkcie 2, a także szczegółowy ich harmonogram zostaną uzgodnione przez strony w terminie 14 dni od dnia zawarcia Umowy w formie odpowiedniego protokołu uzgodnień.
§
23.
Warunki płatności
Za realizację przedmiotu Umowy Zamawiający zapłaci Wykonawcy wynagrodzenie określone w § 4 ust. 1, z zastrzeżeniem treści § 7 ust. 4 oraz wszelkich kar umownych i odszkodowań.
Zapłata wynagrodzenia, o którym mowa w § 4 ust. 1, będzie następować w częściach, po dostarczeniu każdego z Pojazdów do Zamawiającego zgodnie z § 3 i podpisaniu przez Xxxxxx protokołu przekazania Pojazdu bez zastrzeżeń.
Podstawą rozliczenia będą faktury wystawione przez Wykonawcę.
Podstawą do wystawienia faktury za dostarczony Pojazd będzie podpisany przez Strony protokół odbioru końcowego Pojazdu oraz protokół przekazania Pojazdu.
Wykonawca zobowiązuje się do umieszczania na fakturach numeru Umowy oraz imienia i nazwiska osoby reprezentującej Zamawiającego w kontaktach z Wykonawcą, o której mowa w § 28 ust. 3, a także wyszczególnienia na fakturze pozycji, wraz z ceną, odnoszącej się do sprzętu komputerowego wraz z oprogramowaniem zgodnie z treścią niniejszej Umowy.
Protokoły, o którym mowa w ust. 4 będą stanowiły załączniki do faktury.
Faktury, o których mowa w ust. 3 będą płatne w terminie 30 dni kalendarzowych od daty wpływu prawidłowo wystawionej faktury do Zamawiającego, na wskazany w fakturze numer rachunku bankowego Wykonawcy.
Za datę uregulowania płatności przyjmuje się datę obciążenia rachunku bankowego Zamawiającego. W przypadku gdy termin płatności danej faktury przypadał będzie na dzień ustawowo wolny od pracy lub sobotę, płatność za fakturę nastąpi w najbliższym dniu roboczym następującym po dniu wymagalności tej faktury.
Zamawiający ma prawo potrącić każdą kwotę należną Zamawiającemu od Wykonawcy z kwoty wynagrodzenia przysługującego Wykonawcy na podstawie Umowy lub z zabezpieczenia należytego wykonania Umowy.
§
24.
Zabezpieczenie należytego wykonania Umowy
Wykonawca przed podpisaniem Umowy wniósł zabezpieczenie należytego wykonania Umowy w wysokości 5 % ceny całkowitej brutto, określonej w § 4 ust. 1, co stanowi kwotę […] (słownie: […]).
Zabezpieczenie należytego wykonania Umowy zostało wniesione w formie […].
Zabezpieczenie wnoszone w formie innej niż pieniężna wnoszone jest w oryginale i wymaga zaakceptowania treści przez Zamawiającego.
Termin ważności zabezpieczenia wykonania Umowy w kwocie odpowiadającej 70 % kwoty, o której mowa w ust. 1 powinien przekraczać o co najmniej 30 dni terminy realizacji kompletnej dostawy Pojazdów, o których mowa w § 13 ust.1 Umowy, z zastrzeżeniem, że jeżeli Wykonawca przedstawi terminowy dokument dopuszczenia do eksploatacji Pojazdu z chwilą podpisania przez Strony protokołu odbioru końcowego a zabezpieczenie należytego wykonania umowy nie będzie obejmowało całego okresu, w jakim Wykonawca zobowiązany jest przedłożyć dokument bezterminowy zgodnie z § 11 ust. 10, wówczas Wykonawca będzie zobowiązany zapewnić zabezpieczenie należytego wykonania umowy w dotychczasowej wysokości do dnia przekraczającego o co najmniej 35 dni ostateczny termin uzyskania przez Wykonawcę dokumentu bezterminowego. W sytuacji, o której mowa w zdaniu poprzednim, Wykonawca jest zobowiązany zapewnić zabezpieczenie należytego wykonania umowy nie później niż na 20 dni przed wygaśnięciem ważności dotychczasowego zabezpieczenia. Jeżeli we wskazanym terminie, Wykonawca nie zapewni zabezpieczenia należytego wykonania umowy na wskazany przedłużony termin, wówczas Zamawiający będzie uprawniony do zrealizowania dotychczasowego zabezpieczenia w trybie wypłaty całej kwoty, na jaką w dacie wystąpienia z roszczeniem opiewać będzie dotychczasowe zabezpieczenie i zaliczenie jej jako zabezpieczenia należytego wykonania na przedłużony okres.
Termin ważności zabezpieczenia wykonania Umowy w kwocie odpowiadającej 30 % kwoty, o której mowa w ust. 1 powinien przekraczać o co najmniej 15 dni termin rękojmi za Wady wskazany w § 18 Umowy.
Zabezpieczenie należytego wykonania Umowy służy pokryciu roszczeń z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, w tym roszczeń z tytułu rękojmi.
Zwrot zabezpieczenia nastąpi w terminie 30 dni od dnia wykonania Umowy i uznania przez Zamawiającego należytego jej wykonania, z zastrzeżeniem ust. 4, z tym, że kwota pozostawiona na zabezpieczenie roszczeń z tytułu rękojmi za Wady wyniesie 30 % wysokości zabezpieczenia i zostanie zwrócona nie później niż w 15-tym dniu po upływie okresu rękojmi za Wady.
Zamawiający zwróci zabezpieczenie należytego wykonania Umowy wniesione w pieniądzu z odsetkami wynikającymi z umowy rachunku bankowego, na którym było ono przechowywane, pomniejszone o koszt prowadzenia tego rachunku oraz prowizji bankowej za przelew pieniędzy na rachunek Wykonawcy.
Zwrot zabezpieczenia należytego wykonania Umowy nastąpi poprzez dokonanie przelewu wpłaconej na konto Zamawiającego kwoty zabezpieczenia albo poprzez zwrot oryginału dokumentu potwierdzającego wniesienie zabezpieczenia należytego wykonania Umowy, w formie innej niż pieniężna.
§
25.
Kary Umowne
W razie niewykonania lub nienależytego wykonania dostawy Pojazdów, Wykonawca zapłaci Zamawiającego kary umowne w wysokości:
za zwłokę w przekazaniu dokumentacji, o której mowa w § 14 Umowy w stosunku do terminów wskazanych w Załączniku nr 1 do Umowy - w wysokości 0,02 % ceny netto jednego Pojazdu za każdy rozpoczęty dzień zwłoki;
za zwłokę w przekazaniu projektu designu Pojazdów w stosunku do terminu, o którym mowa w § 12 ust. 8 Umowy - w wysokości 0,02 % ceny netto jednego Pojazdu za każdy rozpoczęty dzień zwłoki;
za zwłokę w dostawie Pojazdu w stanie wolnym od Wad, wraz z oprogramowaniem i licencjami w stosunku do terminu określonego w harmonogramie dostaw – w wysokości 0,2 % ceny netto jednego Pojazdu za każdy rozpoczęty dzień zwłoki;
za nieprzeprowadzenie szkoleń w zakresie opisanym w § 17 – w wysokości 0,1 % ceny netto jednego Pojazdów za każdą nieprzeszkoloną osobę;
za każdy dzień zwłoki w wykonaniu obowiązków wynikających z rękojmi lub udzielonej gwarancji (w tym w zakresie obowiązku zapewnienia Pojazdów zastępczego, o którym mowa w § 18 ust. 13) – w wysokości 0,2% ceny netto Pojazdu za każdy rozpoczęty dzień zwłoki;
za zwłokę w wykonaniu obowiązków wynikających ze stwierdzonej wady systemowej, w stosunku do terminu, o którym mowa w § 20 ust. 7 – w wysokości 0,2 % ceny netto jednego Pojazdów za każdy rozpoczęty dzień zwłoki;
20% wynagrodzenia netto za dostawę Pojazdów, o którym mowa w § 4 ust. 1 Umowy, w przypadku odstąpienia przez którąkolwiek ze stron od Umowy, w całości lub w części, z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy;
za nieuzyskanie bezterminowego dokumentu uprawniającego do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski, o którym mowa w § 11 ust. 10 - w wysokości 0,1% ceny netto jednego Pojazdu za każdy dzień niezapewnienia tego dokumentu liczonego od dnia następującego po dniu, w którym wygasł dokument terminowy lub po upływie 12 miesięcy od odbioru danego Pojazdu – w zależności który termin nastąpi wcześniej - w zakresie dokumentu dla każdego Pojazdu;
za wyłączenie Pojazdów wskutek braku dokumentu uprawniającego do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski - w wysokości 0,5% ceny netto jednego Pojazdu za każdy dzień niezapewnienia dokumentu uprawniającego do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski liczony dla każdego Pojazdu odrębnie.
Zamawiającemu przysługuje prawo potrącenia naliczonych i należnych mu kar umownych z wynagrodzenia Wykonawcy należnego za dostawę Pojazdów lub z zabezpieczenie należytego wykonania umowy.
Z zastrzeżeniem ust. 2, kary umowne płatne będą w terminie 14 dni od dnia doręczenia Wykonawcy noty obciążeniowej Zamawiającego.
Podstawę naliczenia kar umownych stanowić będzie nota obciążeniowa Zamawiającego doręczona Wykonawcy.
W przypadku odstąpienia od Umowy z wyłącznej winy Zamawiającego, Wykonawcy przysługuje prawo żądania zapłaty kary umownej w wysokości – 5 % ceny netto dostawy Pojazdów.
W przypadku gdy Wykonawca będący w zwłoce co do terminów wykonania obowiązków wynikających z rękojmi lub gwarancji, o których mowa w § 18, jak i wynikających ze stwierdzonej wady systemowej, o której mowa w § 20, dostarczył Zamawiającemu do eksploatacji pojazd zastępczy o, którym mowa w § 18 ust. 13 oraz § 20 ust. 10, za okres w którym Zamawiający będzie korzystał z pojazdu zastępczego, kary umowne nie będą Wykonawcy naliczane.
Niezależnie od naliczonych kar umownych, Zamawiający będzie uprawniony do dochodzenia od Wykonawcy odszkodowania na zasadach ogólnych Kodeksu cywilnego, przewyższającego wysokość zastrzeżonych kar umownych, przy czym odpowiedzialność odszkodowawcza Wykonawcy zostaje ograniczona do rzeczywiście poniesionej straty.
§
26.
Zmiany Umowy
1. Zamawiający, stosownie do art. 144 ustawy Pzp przewiduje możliwość dokonania zmiany Umowy, wyłącznie w zakresie dopuszczalnym przepisami ustawy Pzp, za zgodą obu Stron, wyrażoną w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
2. Dopuszcza się wprowadzenie istotnych zmian do Umowy, w następujących przypadkach:
zmiany wysokości wynagrodzenia umownego Wykonawcy w sytuacji, gdy wprowadzenie zmian będzie następstwem zmiany stawki podatku VAT, przy czym zmianie ulegnie kwota VAT i kwota wynagrodzenia brutto;
potrzeby dostosowania odpowiednich postanowień umownych, jeżeli z powodu nadzwyczajnej zmiany stosunków, spełnienie świadczenia byłoby połączone z nadmiernymi trudnościami albo groziłoby jednej ze stron rażącą stratą, czego Strony nie mogły przewidzieć przy zawarciu Umowy;
wystąpienia potrzeby zmiany Umowy na skutek okoliczności niezależnych od Stron, których nie można było przewidzieć w dniu zawarcia Umowy lub okoliczności zaistnienia Siły wyższej;
nastąpią zmiany w zakresie przyjętych rozwiązań technicznych, technologicznych, funkcjonalnych Pojazdów na parametry bardziej nowoczesne lub technicznie lub ekonomicznie uzasadnione dla Zamawiającego;
konieczności zmian w dokumentacji lub konstrukcji Pojazdów spowodowanych zmianami w przepisach prawa, normach, dyrektywach i standardach, w tym zmianami kart UIC, TSI, lub zmianami w wiedzy technicznej, gdy zmiany te nastąpiły w okresie między złożeniem oferty przez Wykonawcę a chwilą dopuszczenia do eksploatacji, w zakresie w jakim zmiany mają wpływ na realizację Umowy;
konieczności wprowadzenia innych zmian do Umowy niż wyżej wymienione, spowodowanych zmianami w przepisach prawa, normach, dyrektywach, standardach lub zmianami w zakresie wiedzy technicznej, technologicznej lub funkcjonalnej;
66nastąpi zmiana wysokości minimalnego wynagrodzenia za pracę albo wysokości minimalnej stawki godzinowej, ustalonych na podstawie art. 2 ust. 3-5 ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę, jeżeli zmiana ta będzie miała wpływ na koszty wykonania Umowy przez Wykonawcę;
nastąpi zmiana zasad podlegania ubezpieczeniom społecznym lub ubezpieczeniu zdrowotnemu lub wysokości stawki składki na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne, jeżeli zmiana ta będzie miała wpływ na koszty wykonania Umowy przez Wykonawcę.
W przypadku zmiany, o której mowa w ust. 2 pkt 7 i 8 powyżej, wynagrodzenie Wykonawcy zostanie podwyższone o wartość, o jaką wzrosną całkowite koszty wykonania Umowy ponoszone przez Wykonawcę, których Wykonawca nie mógł przewidzieć na dzień składania oferty w Postępowaniu, wynikającą ze zmian wynagrodzeń, ubezpieczenia społecznego lub ubezpieczenia zdrowotnego osób fizycznych bezpośrednio wykonujących czynności na rzecz Zamawiającego zgodnie
z postanowieniami Umowy, z uwzględnieniem wszystkich obciążeń publicznoprawnych związanych
z wynagrodzeniami tych osób (bez względu na miejsce ich zatrudnienia).W przypadkach, o których mowa w ust. 2 pkt 7 i 8, Wykonawca, przed podpisaniem aneksu wystąpi do Zamawiającego z wnioskiem o zmianę wynagrodzenia, przedstawiając pisemne zestawienie wynagrodzeń (zarówno przed jak i po zmianie) pracowników realizujących zamówienie, wraz z określeniem zakresu (części etatu), w jakim wykonują oni prace bezpośrednio związane z przedmiotem Umowy oraz części wynagrodzenia odpowiadającej temu zakresowi w całym okresie realizacji przedmiotu Umowy a także przedłoży odpowiednie dokumenty potwierdzające zasadność złożenia takiego wniosku. Wykonawca winien wykazać ponad wszelką wątpliwość, ze zaistniała zmiana ma bezpośredni wpływ na koszty wykonania zamówienia oraz określić stopień, w jakim wpłynie ona na wysokość wynagrodzenia. W szczególności, Wykonawca powinien złożyć oświadczenie, że w okresie 3 miesięcy przed ogłoszeniem postępowania o udzielenie zamówienia, w wyniku którego została zawarta Umowa, nie obniżył wynagrodzenia zatrudnionym przez niego pracownikom.
Aneks, o którym mowa w ust. 2 pkt 7 i 8 powyżej, powinien być zawarty przez Strony przed wejściem w życie zmian, o których mowa w ust. 2 pkt 7 i 8.
§
27.
Odstąpienie od Umowy i jej rozwiązanie
Stronom przysługuje prawo odstąpienia od Umowy w całości lub części, w przypadkach określonych w Kodeksie cywilnym.
Zamawiający, niezależnie od prawa odstąpienia na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów prawa może odstąpić od Umowy, w całości lub w części, jeżeli:
zaistnieje istotna zmiana okoliczności powodująca, że wykonanie Umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia Umowy – prawo odstąpienia może być wykonane w terminie 30 dni od dnia powzięcia wiadomości o tych okolicznościach;
Wykonawca nie przekaże Zamawiającemu dokumentu uprawniającego do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski zgodnie z §11 - prawo odstąpienia może być wykonanie przez Zamawiającego w terminie 30 dni liczonych od dnia upływu terminu wykonania przedmiotowego obowiązku;
Wykonawca nie przekaże Zamawiającemu bezterminowego dokumentu uprawniającego do eksploatacji Pojazdu na infrastrukturze kolejowej na terenie Polski w terminie 30 dni od dnia następującego po dniu, w którym wygasł dokument terminowy lub po upływie 12 miesięcy od odbioru danego Pojazdu – w zależności który termin nastąpi wcześniej - w zakresie dokumentu dla każdego Pojazdu - prawo odstąpienia może być wykonanie przez Zamawiającego w terminie 30 dni liczonych od dnia upływu terminu wykonania przedmiotowego obowiązku;
wystąpi zwłoka Wykonawcy z dostawą Pojazdów wolnego od Wad, trwająca dłużnej niż 15 dni w stosunku do terminów określonych w harmonogramie dostawy – prawo odstąpienia może być wykonane w terminie do 30 dni liczonych od dnia, w którym terminy określone w harmonogramie dostawy zostały przekroczone o 15 dni;
niezależnie od przypadków wyżej wymienionych, Zamawiającemu przysługiwać będzie prawo do odstąpienia od Umowy, jeżeli Wykonawca wykonuje Umowę w sposób wadliwy albo sprzeczny z Umową, pomimo wezwania Wykonawcy do zaniechania naruszeń i wyznaczenia mu dodatkowego co najmniej 15 dniowego terminu – prawo do odstąpienia może być wykonane w terminie do 30 dni od bezskutecznego upływu wyznaczonego terminu.
§
28.
Zasady komunikowania się Stron
Każda ze Xxxxx ustanowi swoich przedstawicieli, którzy będą upoważnieni do podejmowania czynności związanych z realizacją Umowy, zgodnie z pełnomocnictwem.
Przedstawiciele Stron nie mogą podejmować żadnych ustaleń, które zmieniałyby zobowiązania Stron wynikające z Umowy, a w szczególności nie są umocowani do reprezentowania Stron przy dokonywaniu zmian do Umowy.
Do kontaktów, w sprawach związanych z bieżącą realizacją Umowy, Strony upoważniają:
Wykonawca:……………………………………. e-mail: ……………………………………. numer telefonu: ……………………………………., tel. kom.: …………………………………….
Zamawiający: ……………………………………. e-mail: ……………………………………. numer telefonu: ……………………………………., tel. kom.: …………………………………….
Wyznaczeni przedstawiciele będą do stałej dyspozycji drugiej Strony podczas realizacji Umowy.
Jeżeli nic innego nie wynika z brzmienia innych postanowień Umowy, wszelkie zawiadomienia i oświadczenia powinny być przesłane za pośrednictwem kuriera, listu poleconego, poczty elektronicznej lub faksu.
Aktualne adresy Strony podały na wstępie Umowy. Pismo o zmianie adresu uznaje się za doręczone, jeżeli jest przyjęte bezpośrednio lub za pośrednictwem operatora publicznego (Poczty Polskiej)/poczty kurierskiej listem poleconym, jak też zwrócone przez operatora publicznego (Pocztę Polską) po dwukrotnej awizacji listu z powodu odmowy przyjęcia.
Niedopełnienie obowiązku określonego w ust. 6 powoduje ten skutek, ze pismo wysłane na adres drugiej Xxxxxx uznaje się za doręczone także wówczas, gdy zostanie zwrócone z powodu nieaktualnego adresu.
Zmiana wyznaczonego przedstawiciela Strony musi być zgłoszona drugiej Stronie na piśmie pod rygorem nieważności. Zmiana taka nie stanowi zmiany Umowy.
Każda ze Stron zobowiązuje się względem drugiej Strony do zachowania w tajemnicy informacji stanowiących tajemnicę przedsiębiorstwa, w rozumieniu art. 11 ust. 4 ustawy z dnia z dnia 16 kwietnia 1993 r. o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (tj. Dz.U.2003, Nr153, poz. 1503 z późn. zm.).
Strony zobowiązują się do utrzymania w tajemnicy i nieprzekazywania osobom trzecim, w tym także nieupoważnionym pracownikom:
sposobu realizowania Umowy,
informacji i danych, które Strony uzyskały w trakcie lub w związku z realizacją Umowy, bez względu na sposób i formę ich utrwalenia lub przekazania, w szczególności w formie pisemnej, kserokopii, faksu i zapisu elektronicznego, o ile informacje takie nie są powszechnie znane, bądź obowiązek ich ujawnienia nie wynika z obowiązujących przepisów, orzeczeń sądowych lub decyzji odpowiednich władz; zasadą poufności nie jest objęty fakt zawarcia oraz warunki Umowy.
Ujawnienie przez którąkolwiek ze Stron jakiejkolwiek informacji poufnej, wymagać będzie każdorazowo pisemnej zgody drugiej Strony, chyba, że są to informacje publicznie dostępne, a ich ujawnienie nie nastąpiło w wyniku naruszenia postanowień Umowy.
Obowiązek zachowania poufności przewidziany w ust. 9-11 obowiązywać będzie bezterminowo.
Strona niezwłocznie poinformuje drugą Stronę o ujawnieniu informacji, organie, któremu informacje zostały ujawnione oraz zakresie ujawnienia, ponadto Wykonawca zobowiązuje się do przedstawienia Zamawiającemu kopii dokumentów związanych z ujawnieniem.
Strony zobowiązują się, że będą przetwarzać udostępnione dane osobowe jedynie w celu wykonania Umowy, zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (tj. Dz. U. z 2016 r. poz. 922 ze zm.).
§
29.
Rozwiązywanie sporów
Prawem właściwym dla stosunków zobowiązaniowych Stron w ramach realizacji Umowy jest prawo polskie. Spory mogące wyniknąć z jej realizacji Strony poddają jurysdykcji sądów polskich.
Właściwym do rozwiązania sporu będzie sąd powszechny, właściwy dla siedziby Zamawiającego.
W sprawach nieuregulowanych Umową mają zastosowanie powszechnie obowiązujące przepisy prawa, w tym przepisy Kodeksu cywilnego oraz ustawy Pzp.
§
30.
Postanowienia końcowe
Umowa została sporządzona w języku polskim w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron. Zmiany Umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności.
Wykonawca zobowiązuje się udzielić Zamawiającemu wszelkiej pomocy przy załatwianiu formalności wymaganych prawem związanych z wjazdem, pobytem i wyjazdem przedstawicieli lub pracowników Zamawiającego na terytorium inne niż obszar Polski, w zakresie, w jakim wjazd, pobyt lub wyjazd tych osób pozostaje w związku z wykonywaniem Umowy.
Integralną częścią Umowy są następujące załączniki:
Załącznik nr 1 – Opis przedmiotu zamówienia67;
Załącznik nr 2 – Szczegółowy harmonogram realizacji dostaw i poszczególnych rodzajów odbiorów Pojazdów;
Załącznik nr 3 – Wykaz części, urządzeń, zespołów i podzespołów oferowanych w ramach zestawu zapasowego;
Załącznik nr 4 – Wzory protokołu odbioru częściowego, protokołu odbioru fabrycznego oraz protokołu odbioru końcowego Pojazdów;
Załącznik nr 5 – Wzór protokołu przekazania Pojazdu;
Załącznik nr 6 - Informacja odpowiadającej odpisowi aktualnemu z rejestru przedsiębiorców dla Zamawiającego.
Do celów interpretacji wskazane powyżej dokumenty należy interpretować w pierwszej kolejności biorąc pod uwagę treść samej Umowy.
ZAMAWIAJĄCY WYKONAWCA
Załącznik nr 3 do Umowy – Wykaz części, urządzeń, zespołów i podzespołów oferowanych w ramach zestawu zapasowego;
Wykaz elementów wyposażenia zapasowego dla Zadania nr 1
|
|||
Lp. |
Nazwa |
Ilość [szt.] |
Cena jednostkowa netto [PLN] |
|
Lusterko boczne lewe kompletne, z napędem |
2 |
|
|
Lusterko boczne prawe kompletne, z napędem |
2 |
|
|
Reflektory i światła czołowe |
1 kpl |
|
|
Kamery systemu CCTV |
po 5 każdego z zastosowanych typów |
|
|
Szyba czołowa |
1 |
|
|
Szyba okna stałego |
po 2 w każdym z rozmiarów |
|
|
Okno uchylne z częścią stałą, okno boczne w kabinie maszynisty |
po 2 szt. każdego z typów |
|
|
Szyba drzwi wejściowych |
3 |
|
|
Wyświetlacz SDIP |
po 1 każdego z zastosowanych typów |
|
|
Śmietniczka |
po 3 szt. każdego rodzaju |
|
|
Stolik |
po 3 szt. każdego rodzaju |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx |
0 |
|
|
Fotel pasażerski (stały) |
2 |
|
|
Sterownik napędu drzwi wejściowych |
2 |
|
|
Wyłącznik szybki |
1 |
|
|
Sprężarka |
1 |
|
|
Amortyzatory wózka tocznego |
2 kpl |
|
|
Amortyzatory wózka napędnego |
2 kpl |
|
|
Odbierak prądu |
1 |
|
|
Klawiatura elektryczna sprzęgu samoczynnego |
1 |
|
|
Nastawnik jazdy |
1 |
|
|
Manipulator hamulca |
1 |
|
|
Mechanizm awaryjnego otwierania drzwi z linką |
5 kpl |
|
|
Rozmównica interkomu |
3 |
|
|
Przyciski sensoryczne |
po 2 każdego rodzaju |
|
|
Mechanizm blokady drzwi automatycznych |
2 |
|
|
Zamek drzwi WC |
1 |
|
|
Lustro w WC |
2 |
|
|
Napęd wycieraczek |
1 |
|
|
Przyciski i lampki kontrolne zastosowane na pulpicie maszynisty |
po 2 każdego typu |
|
Wykaz elementów wyposażenia zapasowego dla Zadania nr 2
|
|||
Lp. |
Nazwa |
Ilość [szt.] |
Cena jednostkowa netto [PLN] |
|
Lusterko boczne lewe kompletne, z napędem |
2 |
|
|
Lusterko boczne prawe kompletne, z napędem |
2 |
|
|
Reflektory i światła czołowe |
1 kpl |
|
|
Kamery systemu CCTV |
po 5 każdego z zastosowanych typów |
|
|
Szyba czołowa |
1 |
|
|
Szyba okna stałego |
po 2 w każdym z rozmiarów |
|
|
Okno uchylne z częścią stałą, okno boczne w kabinie maszynisty |
po 2 szt. każdego z typów |
|
|
Szyba drzwi wejściowych |
3 |
|
|
Wyświetlacz SDIP |
po 1 każdego z zastosowanych typów |
|
|
Śmietniczka |
po 3 szt. każdego rodzaju |
|
|
Stolik |
po 3 szt. każdego rodzaju |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx |
0 |
|
|
Fotel pasażerski (stały) |
2 |
|
|
Sterownik napędu drzwi wejściowych |
2 |
|
|
Wyłącznik szybki |
1 |
|
|
Sprężarka |
1 |
|
|
Amortyzatory wózka tocznego |
2 kpl |
|
|
Amortyzatory wózka napędnego |
2 kpl |
|
|
Odbierak prądu |
1 |
|
|
Klawiatura elektryczna sprzęgu samoczynnego |
1 |
|
|
Nastawnik jazdy |
1 |
|
|
Manipulator hamulca |
1 |
|
|
Mechanizm awaryjnego otwierania drzwi z linką |
5 kpl |
|
|
Rozmównica interkomu |
3 |
|
|
Przyciski sensoryczne |
po 2 każdego rodzaju |
|
|
Mechanizm blokady drzwi automatycznych |
2 |
|
|
Zamek drzwi WC |
1 |
|
|
Lustro w WC |
2 |
|
|
Napęd wycieraczek |
1 |
|
|
Przyciski i lampki kontrolne zastosowane na pulpicie maszynisty |
po 2 każdego typu |
|
Załącznik nr 5 do Umowy
………………………………., dnia …………………
(miejscowość)
Protokół przekazania Pojazdu kolejowego z napędem
Pojazd kolejowy typu …….…………..… serii ……………….…… nr …….. identyfikator / y
(dalej: „Pojazd”)
wg umowy nr (dalej: „Umowa”)
Strona przekazująca Pojazd:
reprezentowana przez:
Strona odbierająca Pojazd:
reprezentowana przez:
Wraz z Pojazdem przekazano, jak poniżej*:
dokumenty uprawniające do eksploatacji Pojazdu na sieci kolejowej:
protokół/y odbioru fabrycznego#
protokół odbioru końcowego#
dokumentację Pojazdu:
wyposażenie serwisowe, oprogramowanie, interfejsy:
inne:
Strony ponadto potwierdzają realizację n/w świadczeń wynikających z Umowy:
dostawa zestawu zapasowego wg Umowy#
przeprowadzenie szkoleń wg Umowy#
inne świadczenia:
W czasie komisyjnego przyjęcia pojazdu stwierdzono / nie stwierdzono* nieprawidłowości w przedmiocie Umowy, które uniemożliwiają odbiór Pojazdu.
W związku z powyższym Strona odbierająca oświadcza, że odbiera / nie odbiera* Pojazd w stanie przedstawionym przez Stronę przekazującą.
Nieprawidłowości zgłoszone przez Stronę odbierającą:
Uwagi do treści Protokołu przekazania pojazdu:
Protokół sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach.
(Strona przekazująca) (Strona odbierająca)
* - niepotrzebne skreślić
# - zrealizowano - na podstawie załącznika do niniejszego Protokołu przekazania / nie zrealizowano
1 Należy zaznaczyć wybraną odpowiedź znakiem „X”
2 Należy zaznaczyć wybraną odpowiedź znakiem „X”
3 Należy skreślić jeśli nie dotyczy
4 Należy skreślić jeśli nie dotyczy
5 Jeśli nie dotyczy, należy skreślić albo usunąć cały punkt 6.
6 Wypełniają wyłącznie Wykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia wspólnie, zgodnie z art. 23 ustawy Pzp.
7 Dotyczy Wykonawców, którzy składają wadium w formie pieniężnej. W innym przypadku punkt należy skreślić albo usunąć.
8 Służby Komisji udostępnią instytucjom zamawiającym, podmiotom zamawiającym, wykonawcom, dostawcom usług elektronicznych i innym zainteresowanym stronom bezpłatny elektroniczny serwis poświęcony jednolitemu europejskiemu dokumentowi zamówienia.
9 W
przypadku instytucji
zamawiających:
wstępne
ogłoszenie informacyjne
wykorzystywane jako zaproszenie do ubiegania się o zamówienie albo
ogłoszenie
o zamówieniu.
W
przypadku podmiotów
zamawiających:
okresowe
ogłoszenie informacyjne
wykorzystywane jako zaproszenie do ubiegania się o zamówienie,
ogłoszenie
o zamówieniu
lub ogłoszenie
o istnieniu systemu kwalifikowania.
10 Informacje te należy skopiować z sekcji I pkt I.1 stosownego ogłoszenia. W przypadku wspólnego zamówienia proszę podać nazwy wszystkich uczestniczących zamawiających.
11 Zob. pkt II.1.1 i II.1.3 stosownego ogłoszenia.
12 Zob. pkt II.1.1 stosownego ogłoszenia.
13 Proszę powtórzyć informacje dotyczące osób wyznaczonych do kontaktów tyle razy, ile jest to konieczne.
14 Por. zalecenie Komisji z dnia 6 maja 2003 r. dotyczące definicji mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (Dz.U. L 124 z 20.5.2003, s. 36). Te informacje są wymagane wyłącznie do celów statystycznych.
Mikroprzedsiębiorstwo: przedsiębiorstwo, które zatrudnia mniej niż 10 osób i którego roczny obrót lub roczna suma bilansowa nie przekracza 2 milionów EUR.
Małe przedsiębiorstwo: przedsiębiorstwo, które zatrudnia mniej niż 50 osób i którego roczny obrót lub roczna suma bilansowa nie przekracza 10 milionów EUR.
Średnie przedsiębiorstwa: przedsiębiorstwa, które nie są mikroprzedsiębiorstwami ani małymi przedsiębiorstwami i które zatrudniają mniej niż 250 osób i których roczny obrót nie przekracza 50 milionów EUR lub roczna suma bilansowa nie przekracza 43 milionów EUR.
15 Zob. ogłoszenie o zamówieniu, pkt III.1.5.
16 Tj. przedsiębiorstwem, którego głównym celem jest społeczna i zawodowa integracja osób niepełnosprawnych lub defaworyzowanych.
17 Dane referencyjne i klasyfikacja, o ile istnieją, są określone na zaświadczeniu.
18 Zwłaszcza w ramach grupy, konsorcjum, spółki joint venture lub podobnego podmiotu.
19 Np. dla służb technicznych zaangażowanych w kontrolę jakości: część IV, sekcja C, pkt 3.
20 Zgodnie z definicją zawartą w art. 2 decyzji ramowej Rady 2008/841/WSiSW z dnia 24 października 2008 r. w sprawie zwalczania przestępczości zorganizowanej (Dz.U. L 300 z 11.11.2008, s. 42).
21 Zgodnie z definicją zawartą w art. 3 Konwencji w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii Europejskiej (Dz.U. C 195 z 25.6.1997, s. 1) i w art. 2 ust. 1 decyzji ramowej Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym (Dz.U. L 192 z 31.7.2003, s. 54). Ta podstawa wykluczenia obejmuje również korupcję zdefiniowaną w prawie krajowym instytucji zamawiającej (podmiotu zamawiającego) lub wykonawcy.
22 W rozumieniu art. 1 Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich (Dz.U. C 316 z 27.11.1995, s. 48).
23 Zgodnie z definicją zawartą w art. 1 i 3 decyzji ramowej Rady z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania terroryzmu (Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3). Ta podstawa wykluczenia obejmuje również podżeganie do popełnienia przestępstwa, pomocnictwo, współsprawstwo lub usiłowanie popełnienia przestępstwa, o których mowa w art. 4 tejże decyzji ramowej.
24 Zgodnie z definicją zawartą w art. 1 dyrektywy 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu (Dz.U. L 309 z 25.11.2005, s. 15).
25 Zgodnie z definicją zawartą w art. 2 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/36/UE z dnia 5 kwietnia 2011 r. w sprawie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu oraz ochrony ofiar, zastępującej decyzję ramową Rady 2002/629/WSiSW (Dz.U. L 101 z 15.4.2011, s. 1).
26 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
27 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
28 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
29 Zgodnie z przepisami krajowymi wdrażającymi art. 57 ust. 6 dyrektywy 2014/24/UE.
30 Uwzględniając charakter popełnionych przestępstw (jednorazowe, powtarzające się, systematyczne itd.), objaśnienie powinno wykazywać stosowność przedsięwziętych środków.
31 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
32 Zob. art. 57 ust. 4 dyrektywy 2014/24/WE.
33 O których mowa, do celów niniejszego zamówienia, w prawie krajowym, w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia bądź w art. 18 ust. 2 dyrektywy 2014/24/UE.
34 Zob. przepisy krajowe, stosowne ogłoszenie lub dokumenty zamówienia.
35 Nie trzeba podawać tych informacji, jeżeli wykluczenie wykonawców w jednym z przypadków wymienionych w lit. a)–f) stało się obowiązkowe na mocy obowiązującego prawa krajowego bez żadnej możliwości odstępstwa w sytuacji, gdy wykonawcy są pomimo to w stanie zrealizować zamówienie.
36 W stosownych przypadkach zob. definicje w prawie krajowym, stosownym ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia.
37 Wskazanym w prawie krajowym, stosownym ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia.
38 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
39 Zgodnie z opisem w załączniku XI do dyrektywy 2014/24/UE; wykonawcy z niektórych państw członkowskich mogą być zobowiązani do spełnienia innych wymogów określonych w tym załączniku.
40 Jedynie jeżeli jest to dopuszczone w stosownym ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia.
41 Jedynie jeżeli jest to dopuszczone w stosownym ogłoszeniu lub dokumentach zamówienia.
42 Np. stosunek aktywów do zobowiązań.
43 Np. stosunek aktywów do zobowiązań.
44 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
45 Instytucje zamawiające mogą wymagać, aby okres ten wynosił do pięciu lat, i dopuszczać legitymowanie się doświadczeniem sprzed ponad pięciu lat.
46 Instytucje zamawiające mogą wymagać, aby okres ten wynosił do trzech lat, i dopuszczać legitymowanie się doświadczeniem sprzed ponad trzech lat.
47 Innymi słowy, należy wymienić wszystkich odbiorców, a wykaz powinien obejmować zarówno klientów publicznych, jak i prywatnych w odniesieniu do przedmiotowych dostaw lub usług.
48 W przypadku pracowników technicznych lub służb technicznych nienależących bezpośrednio do przedsiębiorstwa danego wykonawcy, lecz na których zdolności wykonawca ten polega, jak określono w części II sekcja C, należy wypełnić odrębne formularze jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia.
49 Kontrolę ma przeprowadzać instytucja zamawiająca lub – w przypadku gdy instytucja ta wyrazi na to zgodę – w jej imieniu, właściwy organ urzędowy państwa, w którym dostawca lub usługodawca ma siedzibę.
50 Należy zauważyć, że jeżeli wykonawca postanowił zlecić podwykonawcom realizację części zamówienia oraz polega na zdolności podwykonawców na potrzeby realizacji tej części, to należy wypełnić odrębny jednolity europejski dokument zamówienia dla tych podwykonawców (zob. powyżej, część II sekcja C).
51 Proszę jasno wskazać, do której z pozycji odnosi się odpowiedź.
52 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
53 Proszę powtórzyć tyle razy, ile jest to konieczne.
54 Pod warunkiem że wykonawca przekazał niezbędne informacje (adres internetowy, dane wydającego urzędu lub organu, dokładne dane referencyjne dokumentacji) umożliwiające instytucji zamawiającej lub podmiotowi zamawiającemu tę czynność. W razie potrzeby musi temu towarzyszyć odpowiednia zgoda na uzyskanie takiego dostępu.
55 W zależności od wdrożenia w danym kraju artykułu 59 ust. 5 akapit drugi dyrektywy 2014/24/UE.
56W wypadku wyboru opcji 1) opcję 2) przekreślić.
57W wypadku wyboru opcji 2) opcję 1) przekreślić.
58Wpisać (rodzaj) towaru/usługi, która będzie prowadziła do powstania u zamawiającego obowiązku podatkowego zgodnie z przepisami o podatku od towarów i usług.
59Wpisać wartość netto (bez kwoty podatku) usługi/usług wymienionych wcześniej.
60 „3 sztuk czteroczłonowych” – w przypadku Umowy na Zadanie nr 1
„4 sztuk dwuczłonowych” – w przypadku Umowy na Zadanie nr 2
61 Paragraf 221 zostanie wprowadzony do Umowy, w sytuacji gdy Oferta będzie zawierać świadczenia ujęte w tym paragrafie.
62 W przypadku zawarcia Umowy z Wykonawcą na dwie części zamówienia kwota ta ulegnie zwiększeniu do 20 000 000,00 zł.
63 3 sztuki laptopów w przypadku Zadania 1; 4 sztuki w przypadku Zadania 2.
64 Treść Załącznika zgodna z tabelą zawartą w Załączniku nr 4 odpowiednio do Zadania, którego dotyczy Umowa poszerzona o ceny jednostkowe ustalone przez Strony zgodnie z § 15 ust. 3 pkt 4.
65 Paragraf 221 zostanie wprowadzony do Umowy, w sytuacji gdy Oferta będzie zawierać świadczenia ujęte w tym paragrafie.
66 Paragraf 26 ust. 2 pkt 7 – 8 oraz ust. 3- 5 zostaną wprowadzone do Umowy, w przypadku jej zawarcia na okres dłuższy niż 12 miesięcy.
67 Treść załączników 7.1 i 7.2 do SIWZ odpowiednio do Zadania, którego dotyczy Umowa