UMOWA
Nr
zawarta
w dniu …….. 2024 r. w Krakowie pomiędzy:
Polskim
Wydawnictwem Muzycznym
z siedzibą w Krakowie, xx. Xxxxxxxxxxxx 00x, 00-000 Xxxxxx,
wpisanym przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego do
Rejestru Instytucji Kultury pod numerem: RIK 92/2016,
nr NIP: PL 6762502246, REGON: 363717113, na
rzecz i w imieniu którego działają:
Xxxxxx
Xxxxx – Dyrektor-Redaktor Naczelny
Xxxxx
Xxxxxxxxxxx – Zastępca Dyrektora ds. Ekonomicznych -
Główny Księgowy
zwanym
dalej
„PWM” lub
„Stroną”
a
…………………..
z
siedzibą pod adresem: ………………………
reprezentowanym/ą
przez ……………… - ……………., wpisanym/ą do
………………… pod nr: …………….. NIP: …………………….
zwanym
dalej „Wykonawcą”
lub „Stroną”.
w
związku z wyborem oferty Wykonawcy na podstawie przeprowadzonego
postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, bez stosowania
ustawy z dnia 11 września 2019r. Prawo zamówień publicznych
(tekst jednolity: Xx. X. x 0000x. poz. 1605 ze zm.), zgodnie z
art. 2 ust. 1 pkt 1 tejże ustawy, w oparciu o Regulamin
planowania, zasad organizacji i udzielania zamówień publicznych
o wartości poniżej kwoty 130.000,00 zł netto obowiązujący w
Polskim Wydawnictwie Muzycznym w trybie zapytania ofertowego,
znak:……………., została zawarta Umowa następującej
treści:
§
1 Przedmiot
Umowy
Przedmiotem
Umowy jest sukcesywna dostawa
artykułów z katalogu Agifty
zdobionych motywami muzycznymi lub w kształcie motywów
muzycznych, w szczególności:
i
innych (zwanych dalej „Artykułami”), zgodnie z ofertą
Wykonawcy stanowiącą załącznik do niniejszej Umowy.
§
2 Dostawy
Dostawy
Artykułów będą realizowane sukcesywnie, na podstawie zamówień
składanych przez PWM, zawierających szczegółowe wskazanie
zamawianych Artykułów oraz określenie ilości.
Zamówienia
będą składane drogą elektroniczną (w formacie pdf lub pliku
Excel) lub poprzez system internetowy Wykonawcy. Wykonawca
każdorazowo niezwłocznie potwierdzi PWM fakt otrzymania
zamówienia.
Wykonawca
będzie przesyłał zamówione Artykuły na koszt PWM. Wyboru
sposobu transportu dokonuje zawsze PWM. Wykonawca gwarantuje
dostarczenie przedmiotu zamówienia w zabezpieczonych
opakowaniach, w sposób uniemożliwiający dekompletację oraz
chroniący przed uszkodzeniem. Termin dostawy zamówionych
Artykułów nie może przekroczyć …….. dni od daty
otrzymania zamówienia *(zgodnie
z ofertą Wykonawcy stanowiącą załącznik do niniejszej Umowy)
Wykonawca
zobowiązuje się zrealizować zamówienie, o którym mowa w ust.
1 zgodnie z wymogami PWM określonymi w zamówieniu.
§
3 Zwroty
PWM
nie przysługuje prawo zwrotu.
§
4 Reklamacje
PWM
może odmówić przyjęcia dostawy, w przypadku:
nie
spełnienia przez oferowane dostawy wymagań stawianych przez
PWM, o których mowa w § 2 ust. 3,
uszkodzenia
lub wady przedmiotu zamówienia, uniemożliwiającego użycie, w
szczególności poprzez nieprawidłowe zabezpieczenie przedmiotu
zamówienia podczas dostawy,
dostawy
zamówienia po przekroczeniu terminów, o których mowa w § 2
ust. 3 lub 5.
Stwierdzone
i zgłoszone Wykonawcy rozbieżności pomiędzy zamawianym a
dostarczonym towarem, tj. niezgodnym z zamówieniem, o którym
mowa w § 2 ust. 1, a polegających w szczególności na
wystąpieniu braków ilościowych i jakościowych, po przyjęciu
towaru od Wykonawcy, będą stanowiły wiążący dokument
reklamacyjny.
PWM
zobowiązuje się do złożenia reklamacji w terminie 7 dni
kalendarzowych od chwili przyjęcia dostawy lub odmowy jej
przyjęcia.
Wykonawca
zobowiązuje się do rozpatrzenia na piśmie złożonej
reklamacji w terminie 7 dni kalendarzowych od momentu jej
otrzymania.
W
razie uznania reklamacji, Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć
PWM fakturę korygującą w terminie 7 dni kalendarzowych od
daty uznania lub uzupełnić braki towarowe. Zapisy § 2 ust. 3
stosuje się odpowiednio.
W
sytuacji, o której mowa w ust. 1 i 2 koszty wadliwej dostawy
oraz ewentualnego zwrotu towaru niezgodnego z Umową pokrywa
Wykonawca.
§
5 Rabat handlowy
Strony
ustalają, że rabat handlowy na Artykuły objęte przedmiotem
Umowy, liczony od cen detalicznych katalogowych przysługujący
PWM wynosi …..% (zgodnie z ofertą Wykonawcy stanowiącą
załącznik do niniejszej Umowy)
Ceny
detaliczne katalogowe są uwidocznione na dokumentach sprzedaży
wystawionych przez Wykonawcę.
Strony
ustalają, że rabat handlowy może być wyższy od ustalonego w
pkt 1. Nie może być jednak niższy. Jeśli Zamawiający otrzyma
fakturę z niższym rabatem niż przewiduje Umowa ma prawo zwrotu
takiego towaru na koszt Wykonawcy.
§
6 Płatności
Płatność
należności wynikających z poszczególnych faktur
(Wynagrodzenie) następować będzie przelewem na rachunek
bankowy Wykonawcy o numerze: …………………..
Termin
płatności wystawionych faktur VAT wynosi 30 dni kalendarzowych
od momentu otrzymania prawidłowo wystawionej faktury VAT.
Zapłatę
uważa się za dokonaną w dniu, w którym PWM polecił swojemu
bankowi dokonanie przelewu wynagrodzenia Wykonawcy na rachunek
bankowy Wykonawcy wskazany na fakturze.
Łączne
Wynagrodzenie Wykonawcy z tytułu realizacji przedmiotu Umowy w
okresie jej obowiązywania nie przekroczy kwoty: 70000 zł netto.
§
7 Okres
obowiązywania i Rozwiązanie Umowy
Umowa
zostaje zawarta na czas określony 7 miesięcy od dnia zawarcia
Umowy lub do momentu wyczerpania kwoty określonej odpowiednio w
§ 6 ust 3.
Zamawiającemu
przysługuje prawo wypowiedzenia niniejszej Umowy przy zachowaniu
miesięcznego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na koniec miesiąca
kalendarzowego.
Zamawiający
może odstąpić od Umowy, bez wyznaczania dodatkowego terminu,
jeżeli zajdzie przynajmniej jedna z niżej wymienionych
okoliczności:
Wykonawca
nie realizuje przedmiotu Umowy lub przerwa w realizacji
przedmiotu Umowy przekracza w sumie 30 dni kalendarzowych.
Wykonawca
realizuje zamówienia oczekujące po terminie określonym w § 2
ust. 5.
Wykonawca
stosuje inne ceny detaliczne niż te określone w formularzu
ofertowym.
W
przypadku wystąpienia opóźnienia w realizacji Umowy z przyczyn
leżących po stronie Wykonawcy, Wykonawca zapłaci karę umowną
w wysokości 1% wartości bieżącego zamówienia, za każdy
dzień zwłoki powyżej okresu wskazanego w § 2 ust. 3, które
PWM ma prawo potrącić z wynagrodzenia Wykonawcy. Wykonawca
wyraża zgodę na dokonanie potrącenia bez konieczności
składania dodatkowych oświadczeń.
W
przypadku odstąpienia od Umowy przez PWM z przyczyn leżących
po stronie Wykonawcy, o czym mowa w ust. 3, PWM nałoży na
Wykonawcę bezwarunkową karę umowną w wysokości 10 % kwoty
podanej w § 6 ust. 3.
W
przypadku powstania szkód z tytułu niewykonania lub
nienależytego wykonania Umowy przewyższających wysokość
kar umownych, o których mowa powyżej, PWM zastrzega sobie prawo
dochodzenia odszkodowania przenoszącego wysokość nałożonych
kar umownych.
PWM
ma prawo potrącenia kar umownych z wynagrodzenia Wykonawcy.
Strony ustalają, że dodatkowe oświadczenia w zakresie
potrącenia nie będą wymagane.
W
razie wystąpienia istotnej zmiany okoliczności powodującej, że
wykonanie Umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można
było przewidzieć w chwili zawarcia Umowy, PWM może odstąpić
od Umowy w terminie miesiąca od powzięcia wiadomości o
powyższych okolicznościach. W takim wypadku Wykonawca może
żądać jedynie wynagrodzenia należnego mu z tytułu wykonania
części Umowy.
§
8 Zmiany Umowy
1.
Zmiany lub uzupełnienia Umowy wymagają formy pisemnej pod
rygorem nieważności.
2.
Strony dopuszczają możliwość zmiany postanowień Umowy w
szczególności przypadku:
a)
gdy
zmiana
Umowy będzie korzystna dla PWM z punktu widzenia generalnego celu
związanego z realizacją przedmiotu Umowy;
b)
gdy
nastąpi zmiana powszechnie obowiązujących przepisów prawa w
zakresie mającym wpływ na realizację przedmiotu Umowy, w tym
zmiana skutkująca koniecznością zapewnienia zgodności
przedmiotu Umowy ze zmienionym prawem;
c)
konieczności
zmiany sposobu realizacji Umowy z uwagi na wystąpienie
okoliczności spowodowanych siłą wyższą.
3.
Strony dopuszczają możliwość przedłużenia terminu
obowiązywania Umowy o nie więcej niż 3 miesiące w sytuacji,
gdy w terminie określonym w § 7 ust. 1 Umowy nie zostanie
wykorzystana określona w § 6 ust. 4 maksymalna kwota, jaką PWM
zamierza przeznaczyć na realizację niniejszej Umowy.
4.
PWM dopuszcza możliwość zwiększenia o 10% określonej w § 6
ust. 4 maksymalnej kwoty, jaką zamierza przeznaczyć na
realizację niniejszej Umowy.
§
9 Korespondencja i upoważnienie
Strony
ustalają, że korespondencja między nimi będzie uznana za
doręczoną, jeżeli zostanie przesłana osobiście, pocztą
kurierską, listem poleconym, faksem lub drogą elektroniczną za
potwierdzeniem odbioru, że przekaz został zrealizowany na
adresy Stron Umowy widniejące jako ich siedziby zgodnie z
aktualnym odpisem z właściwego rejestru. Korespondencja
dotycząca rozliczeń finansowych, specyfikacji zwrotów będzie
przesyłana na adres e-mail lub numer faksu PWM.
Strony
upoważniają się wzajemnie do wystawiania faktur VAT bez
podpisu odbiorcy w zakresie niniejszej Umowy, za wyjątkiem
faktur korygujących, które dla swej ważności muszą być
podpisane i odesłane przez ich odbiorcę.
Strony
wskazują osoby odpowiedzialne za kontakt wraz z danymi
teleadresowymi:
-
PWM: …………
Email:
…………
tel:
…………
-
Wykonawca: …………
Email:
…………
tel:
…………
§
10 Postanowienia
Końcowe
Strony
potwierdzają, że każda ze Stron będzie administratorem, w
rozumieniu art. 4 pkt 7 Rozporządzenia Parlamentu
Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016
r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z
przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego
przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE
(ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (dalej „RODO”),
danych osobowych w odniesieniu do danych osobowych osób
fizycznych, które zostały lub będą przekazywane przez drugą
ze Stron w związku z zawarciem lub wykonywaniem niniejszej
Umowy.
W
sprawach nieuregulowanych niniejszą Umową zastosowanie
znajdują przepisy prawa polskiego, w szczególności przepisy
polskiego Kodeksu cywilnego.
Ewentualne
spory mogące powstać na tle realizacji Umowy Strony poddają
rozstrzygnięciu odpowiedniemu Sądowi powszechnemu I lub II
instancji właściwemu miejscowo dla siedziby PWM. Prawem
obowiązującym jest prawo polskie.
Strony
zobowiązane są do wzajemnego informowania się o zmianach
danych podanych w Umowie, niezbędnych do jej wykonania.
Umowę
sporządzono w trzech jednobrzmiących egzemplarzach: jeden dla
Wykonawcy i dwa dla PWM.
|
AGREEMENT
NO
concluded
on …. of …… 2024 in Cracow by and between:
Polskie
Wydawnictwo Muzyczne
with its registered seat in Cracow, xx. Xxxxxxxxxxxx 00x, 00-000
Xxxxxx, entered into the Cultural Institutions Register by the
Minister of Culture and National Heritage under no.: RIK 92/2016,
NIP (Tax Identification Number): PL 6762502246, REGON: 3637171113
acting on behalf and for which are the following:
Xxxxxx
Xxxxx – Director - Editor-in-Chief
Xxxxx
Xxxxxxxxxxx – Deputy Director for Economic Matters –
Chief Accountant
hereinafter
referred to as
„the PWM” or
„the
Party”
and
………………….
with
its registered seat in …………………… represented
by ………………… - ………………., entered
into ……………….. under no.: ………………. VAT
number: ………………..
hereinafter
referred to as
„
the Contractor”
or
„the
Party”.
due
to the selection of the Contractor’s offer based on the
conducted proceedings for granting public procurement, without
application of the provisions of the act dated September 11, 2019
Public procurement law (unified text: Journal of Laws of 2023,
item 1605 as amended), in accordance with article 2 sec. 1 point 1
of this act, executed as an open procedure no …………..
according to The regulation on planning, rules of organizing and
granting public procurements of value not exceeding the amount of
130.000,00 PLN net applicable in the PWM, this Agreement with the
following contents was concluded:
§
1 Subject
matter of the Agreement
The
subject matter of the Agreement is a successive supply of articles
included in Agifty catalogue
with music imprint or in shape of music elements, e.g.:
Umbrellas
Bottle
openers
Bags
Hand
fans
Mugs
and Bottles
Magnets
Spectacle
Cases
Pins
and Necklaces
Luggage
Tags
Music
Boxes
Miniature
Instruments
Keyrings
and
others (hereinafter
referred to as „the
Articles”)
in
accordance with the Contractor’s offer constituting an annex to
this Agreement.
§
2 Deliveries
Articles
Deliveries shall be executed successively based on orders
submitted by the PWM, including a detailed indication of the
Articles ordered and the determination of their quantity.
Orders
shall be submitted via electronic mail (in a .pdf or an Excel
file format) or via the Contractor’s internet system. Each time
the Contractor will immediately confirm to the PWM the fact of
receiving an order.
The
Contractor shall send the ordered Articles at the PWM’s cost.
The selection of the mode of transportation is done by the PWM.
The Contractor guarantees the delivery of the subject matter of
the order in secured packages in a manner preventing disassembly
and securing them against damage. The deadline for the delivery
of the Articles ordered may not exceed …… days after the date
of the reception of the order *(in
accordance with the Contractor’s offer constituting an annex to
this Agreement).
The
Contractor undertakes to execute the order, mentioned in sec. 1
in accordance with the PWM’s requirements, determined in the
order.
§
3 Returns
The
PWM has not the right to a return.
§
4 Complaints
The
PWM may refuse to accept the delivery in case:
a) the
offered deliveries do not meet the requirements posed by the PWM
mentioned in § 2 sec. 3,
b)
the subject matter of the order is damaged or has defects that
prevent it from being used, in particular due to incorrectly
securing the subject matter of the order during delivery,
c)
the delivery of the order is made exceeding the deadlines
mentioned in § 2 sec. 3 or 5.
The
discrepancies between the ordered and delivered goods, found and
reported to the Contractor i.e. the goods not being in
accordance with the order, mentioned in § 2 sec. 1, and
including in particular the occurrence of quantitative and
qualitative shortages after the goods are accepted from the
Contractor, shall constitute a binding complaint document.
The
PWM undertakes to submit a complaint within the deadline of 7
calendar days after accepting the delivery or refusing to accept
it.
The
Contractor undertakes to consider the submitted complaint in
writing within the deadline of 7 calendar days after it is
received.
Should
the complaint be accepted, the Contractor undertakes to provide
the PWM with a corrective invoice within the deadline of 7
calendar days after the acceptance or make up for the shortages.
The provisions of art. § 2 sec. 3 apply accordingly.
In
the situation mentioned in sec. 1 and 2, the costs of the
defective delivery and the possible return of the goods not in
accordance with the Agreement are covered by the Contractor.
§
5 Trade discount
The
Parties agree that the trade discount for the Articles covered
by the subject matter of the Agreement, calculated from retail
prices in the catalogue that the PWM is entitled to, amounts
to ….% (as specified in the Contractor’s offer
constituting an annex to this Agreement).
The
retail prices in the catalogue are shown on the sales documents
issued by the Contractor.
The
Parties agree that the trade discount may be higher than
established in pt. 1. It cannot, however, be lower than that.
Should the PWM receive an invoice with a trade discount lower
than provided for in the Agreement, he has the right to return
such goods at the Contractor’s cost.
§
6 Payments
The
payment of the due amounts resulting from individual invoices
(Remuneration) shall be made via money transfer to the
Contractor’s bank account number: ……………………..
The
deadline for the payment of the issued VAT invoices is 30
calendar days after the reception of a correctly issued VAT
invoice.
Payment
is considered made on the day when the PWM ordered their bank to
make the transfer of the remuneration to the Contractor’s bank
account indicated on the invoice.
In
total, the Contractor’s remuneration on account of the
execution of the subject matter of the Agreement within its
validity period shall not exceed the amount of PLN 70000 net.
§
7 Validity period and termination of the Agreement
The
Agreement is concluded for a limited period of 7months from the
day it is concluded or until the amount determined in § 6 sec. 3
is exhausted.
The
PWM is entitled to a right to terminate the present Agreement
with one month’s notice, effective at the end of a calendar
month.
The
PWM may withdraw from the Agreement, without indicating an
additional deadline, if at least one of the circumstances listed
below occurs:
The
Contractor is not executing the subject matter of the Agreement
or a break in the execution of the subject matter of the
Agreement exceed 30 calendar days in total.
The
Contractor is executing back orders after the deadline
determined in § 2 sec. 5
The
Contractor applies different retail prices than those specified
in the offer form.
In
case a delay occurs in the execution of the Agreement for reasons
attributable to the Contractor, the Contractor shall pay a
contractual penalty in the amount of 1% of the current order, for
each day of delay over the period indicated in § 2 sec. 3,
which the PWM is entitled to deduct from the Contractor’s
remuneration. The Contractor expresses his consent for a
deduction to be made without the necessity to submit additional
statements.
In
case the Agreement is withdrawn from by the PWM for reasons
attributable to the Contractor, as mentioned in sec. 3, the PWM
shall impose on the Contractor an unconditional contractual
penalty in the amount of 10% of the amount provided in § 6 sec.
3.
In
the case of an occurrence of damages on account of the failure to
execute the Agreement or improper execution of the Agreement,
exceeding the amount of the contractual penalties mentioned
above, the PWM reserves the right to pursue compensation
exceeding the amount of the imposed contractual penalties.
The
PWM has the right to deduct the contractual penalties from the
Contractor’s remuneration. The Parties establish that no
additional statements in the scope of deduction shall not be
required.
Should
a significant change occur regarding the circumstance causing the
execution of the Agreement to not be in the public interest,
which cannot be foreseen at the moment of the conclusion of the
Agreement, the PWM may withdraw from the Agreement within the
deadline of a month after he has learned of the above-mentioned
circumstances. In such case, the Contractor may only demand
remuneration due to him on account of the execution of a part of
the Agreement.
§
8 Changes to the Agreement
1.
Any changes or modifications of the Agreement require a written
form, otherwise being null and void.
2.
The Parties allow for the possibility of a change to the
provisions of the Agreement in particular if:
a)
the change is beneficial to the PWM from the point of view of the
general aim connected with the execution of the subject matter of
the Agreement;
b)
if a change occurs in the commonly applicable provisions of the
law in the scope affecting the execution of the subject matter of
the Agreement, including a change resulting in the necessity to
ensure accordance of the subject matter of the Agreement with the
changed law;
c)
the necessity to change the manner of the execution of the
Agreement due to the occurrence of the circumstances caused by a
force majeure.
3.
The parties allow for the possibility to extend the validity
period the Agreement by no longer than 3 months in a situation
when within the term set out in § 7 sec. 1 of the Agreement the
maximum amount which the PWM intends to allocate towards the
execution of the Agreement set out in § 6 sec. 4 is not used up.
4.
The PWM allows for the possibility of increasing by 10% the
maximum amount which the PWM intends to allocate towards the
execution of the Agreement set out in § 6 sec. 4.
§
9 Correspondence and authorization
The
Parties agree that correspondence between them shall be deemed
delivered if it is sent in person, via courier, a registered
letter, fax or electronic mail with acknowledgment of receipt,
that the transfer was executed to the addresses of the Parties to
the Agreement shown as their registered offices, in accordance
with the current copy of an appropriate register. The
correspondence concerning financial settlements, specification of
returns shall be sent to the e-mail address of fax number of the
PWM.
The
Parties authorize one another to issue VAT invoices without the
recipients signature in the scope of this Agreement, with the
exception of correcting invoices, which in order to be valid,
must be signed and sent back by the recipient.
The
Parties indicate persons responsible for contact with their
contact data:
-
The PWM: …………
e-mail
address: …………
telephone
number: …………
-
The Contractor: …………
e-mail
address: …………
telephone
number: …………
§
10 Final
Provisions
The
Parties hereby acknowledge that each Party will be an
administrator, within the meaning of Art. 4 point 7 of
Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the
Council of 27 April 2016 on
the protection of natural persons with regard to the processing
of personal data and on the free movement of such data, and
repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection
Regulation) (hereinafter
"GDPR"), of the personal data in relation to personal
data of natural persons that have been or will be transferred
by the other Party in connection with the concluding or the
execution of this Agreement.
In
cases not provided for in this Agreement, the provisions of the
Polish law and in particular of the Polish Civil Code shall
apply.
Any
and all possible disputes that may arise due to the execution
of the present Agreement the Parties submit to the appropriate
common court of first of second instance, competent for the
registered office of PWM to settle.
The
Parties are obliged to notify one another regarding changes to
the data provided in the Agreement, necessary for its
execution.
The
Agreement has been drawn up in three identical copies: one for
the Contractor and two for the PWM.
|