Umowa nr 2024/06/01060
Umowa nr 2024/06/01060
zawarta pomiędzy:
Przedsiębiorstwem Budowy Kopalń PeBeKa Spółka Akcyjna z siedzibą w Lubinie, przy ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 00, 00 - 000 Xxxxx, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym dla Wrocławia-Fabrycznej we Wrocławiu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego Nr KRS 0000110826, NIP 000-00-00-000, REGON 390058997, nr BDO 000108185, wysokość kapitału zakładowego 64.638.162,00 zł – całość wpłacona, zwaną w dalszej części Umowy „Zleceniodawcą”,
a:
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………
………, zwanym w dalszej części Umowy „Zleceniobiorcą”
Obie łącznie zwane w dalszej części Umowy również „Stronami”, a każda z osobna „Stroną”
o następującej treści:
§ 1
PRZEDMIOT UMOWY
1. Zleceniodawca na warunkach niniejszej Umowy zleca, a Zleceniobiorca zobowiązuje się do świadczenia usługi polegającej na odbiorze i transporcie (przewozie) wody z pompowań hydrogeologicznych na wiertniach PeBeKa S.A. w odległości do 20 km od Głogowa na potrzeby realizacji zadań inwestycyjnych realizowanych na rzecz KGHM Polska Miedź S.A., zwanym dalej Inwestorem/Zamawiającym.
2. Przedmiot Umowy zostanie zrealizowany zgodnie z zakresem rzeczowym Umowy, który stanowi Załącznik nr 1: Szczegółowy zakres rzeczowo- finansowy.
3. Transport realizowany będzie pojazdami sprawnymi technicznie, posiadającymi aktualne badania stanu technicznego oraz decyzje o dopuszczeniu do eksploatacji, wydane przez uprawnione do tego urzędy, o ile takie badania i decyzje wymagane są obowiązującymi przepisami prawa. Uzyskanie pozwoleń na przejazd po stronie Zleceniobiorcy.
4. Zleceniobiorca oświadcza, że:
4.1. posiada odpowiednie uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności jeżeli ustawa nakłada obowiązek posiadania takich uprawnień,
4.2. posiada niezbędną wiedzę i doświadczenie, dysponuje potencjałem technicznym i osobami zdolnymi do należytego wykonania przedmiotu Umowy,
4.3. znajduje się w sytuacji ekonomicznej i finansowej zapewniającej należyte wykonanie przedmiotu niniejszej Umowy,
4.4. nie zalega z uiszczaniem podatków, opłat lub składek,
4.5. transport realizowany będzie odpowiednimi do tego celu pojazdami sprawnymi technicznie, posiadającymi aktualne badania stanu technicznego oraz ważne decyzje o dopuszczeniu do eksploatacji, wydane przez uprawnione do tego urzędy, o ile takie badania i decyzje wymagane są obowiązującymi przepisami prawa,
4.6. nie będzie zatrudniał w jakiejkolwiek formie pracowników Zleceniodawcy do wykonywania Przedmiotu Umowy pod rygorem możliwości naliczenia kary umownej, o której mowa w § 8 ust. 1 pkt 1.1. lit. i),
4.7. nie ma prawa do korzystania ze sprzętu Zleceniodawcy pod rygorem naliczenia kary umownej, o której mowa w § 8 ust. 1 pkt 1.1. lit. i),
4.8. zapoznał się z Klauzulą antykorupcyjną oraz Kodeksem etycznym KGHM Polska Miedź
S.A. dostępną na stronie xxxxx://xxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxx i będzie się stosował do jej postanowień w brzmieniu obowiązującym podczas trwania Umowy. Wszędzie tam, gdzie jest mowa o ww. klauzuli KGHM, należy przez to odpowiednio rozumieć także Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A.,
4.9. zapoznał się z Polityką prywatności KGHM Polska Miedź S.A. dostępną na stronie xxxxx://xxxx.xxx/xx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx, i będzie się stosował do jej postanowień w brzmieniu obowiązującym podczas trwania Umowy. Wszędzie tam, gdzie jest mowa o ww. polityce KGHM, należy przez to odpowiednio rozumieć także Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A.
4.10. dostarczy przed rozpoczęciem usługi transportowej, nie później niż 3 dni robocze przed planowanym rozpoczęciem pierwszego załadunku objętego przedmiotem Umowy - polisę ubezpieczeniową OC i NW w zakresie ryzyka wynikającego z prowadzonej działalności gospodarczej, obejmującej również usługi, będące przedmiotem Umowy, na wartość nie niższą niż 50 000,00 (słownie złotych: pięćdziesiąt tysięcy 00/100) zgodnie z zapisami SIWZ i zobowiązuje się do jej posiadania do dnia 30.08.2026 r.
4.11. nie pochodzi z państwa objętego embargo lub sankcjami międzynarodowymi i nie został wpisany na listę osób i podmiotów, wobec których zostały zastosowane środki ograniczające, o których mowa w art. 1 Ustawy z dnia 13.04.2022 r. – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, prowadzoną przez Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji oraz opublikowaną w Biuletynie Informacji Publicznej na stronie podmiotowej Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji, zwaną dalej “Listą”,
4.12. nie został wymieniony w wykazach określonych w Rozporządzeniu Rady (WE) nr 765/2006 z dnia 18.05.2006 r. - dotyczącym środków ograniczających w związku z sytuacją na Białorusi i udziałem Białorusi w agresji Rosji wobec Ukrainy, zwanym dalej “Rozporządzeniem nr 765/2006” oraz w Rozporządzeniu Rozporządzenie Rady (UE) nr 269/2014 z dnia 17.03.2014 r. - w sprawie środków ograniczających w odniesieniu do działań podważających integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażających, zwanym dalej “Rozporządzeniem nr 269/2014”,
4.13. beneficjent rzeczywisty Zleceniobiorcy w rozumieniu Ustawy z dnia 01.03.2018 r. – o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu nie został wymieniony w wykazach określonych w Rozporządzeniu nr 765/2006 oraz w Rozporządzeniu nr 269/2014, jak również nie jest osobą wpisaną na Listę, ani osobą będącą beneficjentem rzeczywistym od dnia 24.02.2022 r. wpisaną następnie na Listę,
4.14. jednostka dominująca Zleceniobiorcy w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 Ustawy z dnia 29.09.1994 r. o rachunkowości nie jest podmiotem wymienionym w wykazach określonych w Rozporządzeniu nr 765/2006 oraz w Rozporządzeniu nr 269/2014, jak również nie jest podmiotem wpisanym na Listę, ani podmiotem będącym jednostką dominującą od dnia 24.02.2022 r. wpisanym następnie na Listę,
4.15. przestrzega wszelkich zakazów wprowadzania oraz przemieszczania określonych towarów pochodzących z Federacji Rosyjskiej i Białorusi, jak również wszelkich pozostałych przepisów ustawy wskazanej w punkcie 4.11. powyżej, Rozporządzenia nr 765/2006 oraz Rozporządzenia nr 269/2014.
5. Zleceniobiorca potwierdza, iż odbiór wody następować będzie z wiertni PeBeKa S.A., które usytuowane są w promieniu 20 km od Głogowa. Miejscami zrzutu wody są: Kwielice (szyb GG- 1) lub Łagoszów Mały (szyb SW-4). Woda będzie odbierana ze zbiorników nawierzchniowych bądź ze zbiornika retencyjnego wykonanego w gruncie.
6. Zleceniodawca wyraża zgodę na podzlecenie wykonania przedmiotu Umowy osobom i podmiotom trzecim za uprzednią pisemną zgodą Zleceniodawcy. W przypadku udziału dalszych podwykonawców, Zleceniobiorca przyjmuje pełną odpowiedzialność za wszelkie prace i usługi wykonane z ich udziałem jak za własne działania. Podstawą sporządzenia niniejszej Umowy jest Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia w postępowaniu nr WS2029203844, Oferta Zleceniobiorcy z dnia r. oraz Ostateczna Oferta Cenowa z dnia
r.
§ 2
TERMINY
1. Strony ustalają termin realizacji przedmiotu Umowy realizowany sukcesywnie: w terminie
24 m-cy od dnia przesłania przez Zleceniodawcę jednostronnie podpisanej Umowy
na adres e-mail: . W razie wątpliwości Strony ustalają,
że za moment otrzymania Umowy przez Zleceniobiorcę uznaje się moment wysłania wiadomości e-mail z serwera pocztowego Zleceniodawcy.
2. O konieczności przewozu wody Zleceniodawca powiadomi Zleceniobiorcę w terminie 3 dni kalendarzowych przed planowaną realizacją każdego ze zleceń podając szczegółowe dane miejsca odbioru i transportu wody, pisemnym zgłoszeniem, które stanowi Załącznik nr 3 do niniejszej Umowy, przesłanym na adres e-mail Zleceniobiorcy: _ .
3. Odbiór wody z pompowań hydrologicznych odbywać się będzie w interwałach od 3 do 5 dni (24 godziny na dobę), a sporadycznie przewidziane są pojedyncze wywozy.
§ 3
WYNAGRODZENIE I PŁATNOŚCI
1. Strony ustalają, iż za wykonanie usługi Zleceniobiorcy przysługuje wynagrodzenie orientacyjne w wysokości zł netto (słownie złotych: i 00/100) przy zastosowaniu ceny jednostkowej ryczałtowej za przewóz 1m3 wody z pompowań w wysokości zł netto (słownie złotych: i /100).
2. Do ww. cen na etapie fakturowania doliczony zostanie podatek VAT, w wysokości zgodnej z obowiązującymi w dniu wystawienia faktury przepisami ustawy o podatku od towarów i usług.
3. Rozliczenie za wykonanie przedmiotu Umowy następować będzie na koniec miesiąca, w oparciu o fakturę VAT wystawioną na podstawie Protokołu Finansowego Stanu Zaawansowania Usług - bez uwag, uwzględniającego faktyczną ilość przewiezionej wody, podpisanego przez upoważnionych przedstawicieli Stron. Protokół Finansowy Stanu Zaawansowania Usług stanowi Załącznik nr 2 do niniejszej Umowy.
4. Za nieterminową realizację płatności Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do naliczenia odsetek za opóźnienie na zasadach ogólnych, z zastrzeżeniem postanowień ust. 7 i 14 poniżej.
5. Zapłata wynagrodzenia za świadczenie usług objętych niniejszą Umową nastąpi przelewem
na konto Zleceniobiorcy znajdujące się w nr rachunku
w terminie 60 dni od daty dostarczenia przez Zleceniobiorcę do siedziby Zleceniodawcy prawidłowo sporządzonej faktury VAT, wystawionej nie później niż w ciągu 5 dni roboczych od zakończenia miesiąca, w którym usługa była wykonywana.
6. Zleceniodawca informuje, że w celu przyspieszenia płatności o której mowa powyżej, Zleceniobiorca ma możliwość skorzystania z programu finansowania dostawców w grupie KGHM Polska Miedź S.A. udostępnionego przez Bank Pekao S.A., zgodnie z procedurą opisaną na stronie internetowej KGHM Polska Miedź S.A.:
xxxx://xxxx.xxx/xx/xxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxx.
7. W wystawionych fakturach VAT Zleceniobiorca powoła się na numer rejestru niniejszej Umowy. W przypadku braku na fakturze powyższej informacji Zleceniodawca uprawniony jest do wstrzymania płatności bez ponoszenia z tego tytułu konsekwencji do czasu wyjaśnienia zaistniałej niezgodności oraz otrzymaniu akceptacji przez Zleceniobiorcę Noty korygującej wystawionej przez Zleceniodawcę.
8. Za dzień zapłaty uznaje się dzień obciążenia rachunku bankowego Zleceniodawcy.
9. Strony oświadczają, że są czynnymi podatnikami podatku VAT i posiadają numery identyfikacji podatkowej jak podano w komparycji do niniejszej Umowy.
10. Zleceniodawca może dokonać cesji praw i obowiązków wynikających z niniejszej Umowy na rzecz jakiegokolwiek podmiotu z Grupy Kapitałowej KGHM Polska Miedź S.A. bez konieczności uzyskiwania zgody Zleceniobiorcy w tym zakresie.
11. Zleceniodawca zastrzega sobie prawo regulowania wynagrodzenia według mechanizmu podzielonej płatności (split payment), przewidzianego w przepisach ustawy o podatku od towarów i usług.
12. Zleceniobiorca oświadcza, że rachunek bankowy wskazany w Umowie:
a) jest rachunkiem umożliwiającym płatność w ramach mechanizmu podzielonej płatności, o którym mowa w ust. 11 powyżej, jak również
b) jest rachunkiem znajdującym się w elektronicznym wykazie podmiotów prowadzonym od 1 września 2019 r przez Szefa Krajowej Administracji Skarbowej, o którym mowa w ustawie o podatku od towarów i usług (dalej: Wykaz).
13. Zleceniobiorca lub jego następca prawny odpowiednio zobowiązuje się każdorazowo niezwłocznie poinformować pisemnie Zleceniodawcę o:
a) planowanym przekształceniu lub planowanej innej czynności restrukturyzacyjnej mogącej mieć wpływ na zmianę posiadacza rachunku bankowego wskazanego w Umowie,
b) dokonanym przekształceniu lub dokonanej innej czynności restrukturyzacyjnej, która spowodowała zmianę posiadacza rachunku bankowego wskazanego w Umowie w wyniku przejścia praw i obowiązków wynikających z niniejszej Umowy z mocy prawa,
14. W przypadku gdy rachunek bankowy Zleceniobiorcy nie spełnia warunków określonych w ust. 12 powyżej, opóźnienie w dokonaniu płatności w terminie określonym w Umowie, powstałe wskutek braku możliwości realizacji przez Zleceniodawcę płatności wynagrodzenia z zastosowaniem mechanizmu podzielonej płatności bądź dokonania płatności na rachunek objęty Wykazem, nie stanowi dla Zleceniobiorcy podstawy do żądania od Zleceniodawcy jakichkolwiek odsetek, jak również innych rekompensat /odszkodowań/ roszczeń z tytułu dokonania nieterminowej płatności.
15. W przypadku faktur, w których kwota należności ogółem stanowi kwotę, o której mowa w art. 19 pkt 2 Ustawy z dnia 6 marca 2018 r. - Prawo przedsiębiorców, obejmujących dokonaną na rzecz Zleceniodawcy dostawę towarów lub świadczenie usług, o których mowa w załączniku nr 15 do Ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług – istnieje obowiązek umieszczenia na fakturze zapisu "mechanizm podzielonej płatności” z uwzględnieniem art. 10 Ustawy z dnia 9 sierpnia 2019 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz niektórych innych ustaw.
16. Zleceniobiorca oświadcza, iż usługa realizowana na rzecz Zleceniodawcy na podstawie niniejszej Umowy:
a) jest/nie jest objęta* Załącznikiem nr 15 do Ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług,* wykreślić
b) jest sklasyfikowana według Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług (PKWiU) zgodnie z załącznikiem do Rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 4 września 2015 r. w sprawie Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług (PKWiU) pod symbolem [ ]
17. Zleceniodawca wyraża zgodę na przesyłanie faktur w formie elektronicznej wystawionych przez Zleceniobiorcę. Przez pojęcie faktura rozumie się faktury VAT ich korekty oraz duplikaty w rozumieniu przepisów o podatku VAT. Przedmiotowa faktura musi zawierać wszystkie dane wymagane przez obowiązujące w momencie jej wystawienia przepisy prawa, a Zleceniobiorca zobowiązany jest zapewnić integralność jej treści i czytelność.
18. Faktury przesyłane będą przez Zleceniobiorcę drogą elektroniczną w formacie pliku elektro- nicznego „*.pdf”. Każda faktura będzie wysyłana odrębnym mailem, w temacie którego umieszczona zostanie nazwa Wystawcy i numer faktury. W przypadku wysyłania w innym formacie Zleceniodawca nie będzie uznawał tych dokumentów jako e-faktury.
19. Wraz z fakturą (jeśli jest wymagane) Zleceniobiorca zobowiązany jest do przesłania załączników, będących podstawą wystawienia faktury, w tym skany dokumentów wymagających zatwierdzenia przez obie Strony Umowy.
20. Faktury będą przesyłane z adresu poczty elektronicznej Zleceniobiorcy: na wskazany adres poczty elektronicznej Zleceniodawcy: xxxxxxx@xxxxxx.xxx.xx
21. Za moment otrzymania faktury przez Zleceniodawcę faktury uznaje się moment wpływu faktury na wskazany przez Zleceniodawcę serwer pocztowy.
22. Zleceniobiorca i Zleceniodawca zobowiązują się poinformować drugą Stronę o zmianach w adresach e-mail wykorzystywanych do odbierania i wysyłania faktur drogą elektroniczną. W przypadku braku powiadomienia przez Zleceniobiorcę o zmianie adresu e-mail przesłane faktury nie będą uznawane za skutecznie doręczone.
§ 4
OBOWIĄZKI I UPRAWNIENIA ZLECENIODAWCY
1. Do obowiązków Zleceniodawcy należy:
a) zapłata Zleceniobiorcy jego należności z tytułu prawidłowo i kompletnie wykonanych usług, w terminach określonych w niniejszej Umowie,
b) niezwłoczne zawiadomienie Zleceniobiorcy na piśmie o ujawnieniu wady w wykonaniu usługi, nie później jednak niż 5 dni roboczych od momentu jej ujawnienia.
§ 5
OBOWIĄZKI I UPRAWNIENIA ZLECENIOBIORCY
1. Zleceniobiorca zobowiązuje się do:
a) terminowej realizacji usługi.
b) prowadzenia prac objętych niniejszą Umową w sposób niestwarzający zagrożenia dla środowiska, zdrowia lub życia ludzi, zgodnie z przepisami m. in . ustawy Prawo ochrony środowiska, ustawy o odpadach, ustawy o substancjach chemicznych i ich mieszaninach oraz zgodnie z przepisami wykonawczymi wydanymi na ich podstawie,
c) przestrzegania podstawowych wymagań BHP, ochrony ppoż. oraz ochrony środowiska dla Podmiotów Zewnętrznych, stanowiących Załącznik nr 5 do niniejszej Umowy,
d) zagospodarowania wytworzonych przez siebie odpadów powstałych w trakcie realizacji przedmiotu Umowy (w tym opakowań i odpadów opakowaniowych) we własnym zakresie, zgodnie z ustawą o odpadach oraz usunięcia ewentualnych negatywnych skutków dla środowiska wynikających z jego działania,
e) realizacji prac zgodnie z warunkami Umowy, z należytą starannością, oraz Kodeksem etycznym dostępnym na stronie internetowej: xxxxx://xxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx- antykorupcyjna,
2. Zleceniobiorca ponosi pełną odpowiedzialność za przypadkową utratę, ubytek lub uszkodzenie transportowanej wody z pompowań od momentu rozpoczęcia czynności związanych z odbiorem do momentu wypompowania wody we wskazanej lokalizacji.
3. Zleceniobiorca zobowiązany jest do posiadania aktualnej i ważnej polisy ubezpieczeniowej OC i NW w zakresie ryzyka wynikającego z prowadzonej działalności gospodarczej, obejmującej również usługi, będące przedmiotem Umowy na wartość i termin obowiązywania zgodnie z § 1 ust. 4 pkt. 4.10.
4. Zleceniobiorca nie powierzy wykonania przedmiotu Umowy (w całości lub jej części) innemu zleceniobiorcy, bez uprzedniej pisemnej zgody Zleceniodawcy pod rygorem nieważności.
§ 6
SIŁA WYŻSZA
1. „Siła wyższa" oznacza zdarzenie pochodzące z zewnątrz, mające wpływ na realizację Umowy, którego nie można przewidzieć i jest niezależne od działania Zleceniodawcy lub Zleceniobiorcy, i którego przy zachowaniu należnej staranności, nie można uniknąć ani jemu zapobiec, a które nastąpiło po zawarciu Umowy. W rozumieniu postanowień Umowy "siła wyższa" oznacza w szczególności działania lub zaniechania władz, strajk generalny, lokaut, wojny, blokady, powstania, rozruchy, epidemie, trzęsienia ziemi, pożary i powodzie. Na dzień zawarcia Umowy Strony są świadome aktualnych ograniczeń związanych z zagrożeniem COVID – 19 i jej stanem, jak również działań wojennych w Ukrainie, w związku z czym Zleceniobiorca oświadcza, że nie wpływają one w jakimkolwiek stopniu na możliwość wykonania Umowy w ustalonym terminie i na zasadach ustalonych przez Strony.
2. Jeżeli którakolwiek ze Stron Umowy musi powstrzymać lub opóźnić swoje działania w ramach Umowy na skutek zaistnienia "siły wyższej" - powiadomi o tym fakcie na piśmie drugą Stronę w okresie 14 dni od daty zaistnienia takiego zdarzenia, określając zdarzenie (w tym dokumenty poświadczające związek przyczynowo skutkowy pomiędzy tym zdarzeniem a przeszkodami w realizacji Umowy), jego przyczyny oraz konsekwencje dla realizacji Umowy.
3. Strona, która przekazała takie pisemne powiadomienie, będzie zwolniona ze swoich zobowiązań lub z dotrzymania terminu swoich zobowiązań tak długo, jak będzie trwało
to zdarzenie. Termin realizacji wzajemnych zobowiązań będzie stosownie przedłużony do czasu trwania zdarzenia, o którym mowa wyżej.
4. Strona dotknięta działaniem "siły wyższej" podejmie stosowne wysiłki dla zminimalizowania jej skutków i wznowi realizację Umowy niezwłocznie, jak tylko będzie to możliwe, jednakże ustala z druga Strona zbliżony termin realizacji Umowy.
5. Opóźnienie lub brak realizacji postanowień Umowy spowodowane nastąpieniem zdarzenia "siły wyższej" nie będzie stanowiło podstawy do:
5.1. rozwiązania Umowy, z zastrzeżeniem poniższego ust. 6,
5.2. wniesienia jakichkolwiek roszczeń z tytułu uszkodzeń lub dodatkowych kosztów poniesionych przez drugą Stronę.
6. Jeżeli realizacja Umowy na skutek wystąpienia siły wyższej jest opóźniona lub zawieszona przez nieprzerwany okres 60 dni lub łącznie przez sumę kilku okresów większą niż 60 dni, to każda ze Stron ma prawo rozwiązać Umowę poprzez dostarczenie pisemnego powiadomienia drugiej Stronie.
§ 7
ZMIANA I ODSTĄPIENIE OD UMOWY
1. Zmiana treści Umowy może nastąpić za zgodą obu Stron wyrażoną na piśmie albo w formie elektronicznej poświadczonej podpisami elektronicznymi kwalifikowanymi, w formie Aneksu do Umowy pod rygorem nieważności. Formy aneksu nie wymaga zmiana danych osobowych i kontaktowych osób wymienionych w treści Umowy, dla której wystarczająca jest forma pisemnego zawiadomienia podpisanego przez osoby upoważnione do reprezentacji danej Strony.
2. Zleceniodawca może odstąpić od Umowy bez żadnych skutków w przypadkach prawem przewidzianych, oraz w przypadku gdy:
2.1. Zleceniobiorca bez uzasadnionych przyczyn nie rozpoczął wykonywania przedmiotu Umowy lub nie kontynuuje go pomimo dodatkowego wezwania przez Zleceniodawcę,
2.2. Zleceniobiorca zaniechał realizacji Umowy, a w szczególności przerwał wykonywanie usługi na okres dłuższy od jednego tygodnia, bez uprzedniego zgłoszenia tego faktu wraz z podaniem przyczyny ich przerwania Zleceniodawcy,
2.3. Zleceniobiorca pomimo uprzednich pisemnych zastrzeżeń uporczywie nie wykonuje usług zgodnie z warunkami Umowy lub w rażący sposób zaniedbuje zobowiązania umowne,
2.4. Zleceniobiorca przystąpił do likwidacji swojej firmy, z wyjątkiem likwidacji przeprowadzonej w celu przekształcenia lub restrukturyzacji;
3. Zleceniobiorca może odstąpić od Umowy, bez żadnych skutków, jeżeli Zleceniodawca:
3.1. zalega z zapłatą należności za wykonany przedmiot Umowy powyżej 30 dni mimo dodatkowego wezwania do zapłaty,
3.2. przystąpił do likwidacji swojej firmy za wyjątkiem likwidacji przeprowadzonej w celu przekształcenia lub restrukturyzacji.
4. Odstąpienie od Umowy następuje w formie pisemnej pod rygorem nieważności takiego oświadczenia, z podaniem uzasadnienia, w terminie 60 dni od daty powzięcia wiadomości o zaistnieniu przesłanki uzasadniającej odstąpienie od Umowy.
5. Postanowienia niniejszej Umowy dotyczące kar umownych, zabezpieczenia wykonania Umowy, rękojmi oraz gwarancji pozostają w mocy, pomimo złożenia oświadczenia o odstąpieniu od Umowy, w zakresie wykonanych i odebranych robót.
§ 8
KARY UMOWNE
1. Strony zastrzegają możliwość dochodzenia kar umownych w następujących przypadkach i wysokościach:
1.1. Zleceniobiorca może być obciążony karą umowną za:
a) odstąpienie od Umowy przez Zleceniodawcę z przyczyn zależnych od Zleceniobiorcy, w wysokości 10% wynagrodzenia netto określonego w § 3 ust.1,
b) odstąpienie od Umowy przez Zleceniobiorcę z przyczyn niezależnych od Zleceniodawcy, w wysokości 10% wynagrodzenia netto określonego w § 3 ust.1,
c) nieterminowe przystąpienie do realizacji usługi w stosunku do terminu określonego przez Zleceniodawcę w Zgłoszeniu o którym mowa w Załączniku nr 3, w wysokości: 5 000,00 zł (słownie: pięć tysięcy złotych i 00/100), za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia,
d) nierozpoczęcie w terminie transportu, w wysokości 5 000,00 zł (słownie: pięć tysięcy złotych i 00/100), za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia, licząc od ustalonego w § 2 ust. 2 terminu rozpoczęcia przewozu.
e) za wykonanie usługi bez stosownego zezwolenia GDDKiA, w wysokości 2 000,00 zł (słownie: dwa tysiące złotych i 00/100), za każdy stwierdzony przez Zleceniodawcę przypadek
f) za wejście/wjazd/przebywanie na terenie KGHM Polska Miedź S.A./Zamawiającego Wykonawcy lub pracowników Wykonawcy lub osób współpracujących z Wykonawcą przy realizacji Umowy, w stanie po spożyciu alkoholu lub środków działających podobnie do alkoholu lub wnoszenie przez ww. osoby na teren KGHM Polska Miedź S.A./Zamawiającego napojów alkoholowych lub środków działających podobnie do alkoholu lub niezastosowanie się przez ww. osoby do wewnętrznych procedur obowiązujących u Zamawiającego/KGHM Polska Miedź S.A. w zakresie kontroli na obecność alkoholu lub środków działających podobnie do alkoholu - w wysokości 10 000,00 PLN (słownie: dziesięć tysięcy złotych i 00/100) za każdy stwierdzony przypadek,
g) za naruszenie przez Zleceniobiorcę zobowiązania do zachowania poufności, określonego w § 10 Umowy, w wysokości 50 000 zł (słownie: pięćdziesiąt tysięcy złotych i 00/100), za każdy stwierdzony przypadek naruszenia.
h) w przypadku naruszenia przez Zleceniobiorcę wewnętrznych aktów prawnych, przepisów i zasad BHP, przepisów ppoż., nieutrzymywanie porządku na miejscu wykonywania prac i systematycznego wywożenia wytworzonych przez siebie odpadów w wysokości 2 000,00 zł (słownie: dwa tysiące złotych i 00/100), za każdy stwierdzony przypadek naruszenia,
i) za naruszenie jednego z obowiązków określonych w § 1 ust. 4 pkt 4.6. i/lub 4.7., w wysokości 0,3% wartości wynagrodzenia Umowy netto określonego w § 3 ust. 1 za każde naruszenie,
j) za naruszenie przez Zleceniobiorcę zakazu fotografowania i filmowania na terenie KGHM Polska Miedź S.A. / Zamawiającego w wysokości 10 000,00 zł (słownie: dziesięć tysięcy złotych i 00/100) za każde naruszenie.
1.2. Zleceniodawca może być obciążony karą umowną za:
a) odstąpienie od Umowy przez Zleceniobiorcę z przyczyn zależnych od Zleceniodawcy, w wysokości 10% wynagrodzenia netto, określonego w § 3 ust. 1,
2. W przypadku, gdy kary umowne nie pokryją w pełnej wysokości poniesionej szkody, Strony mają prawo dochodzenia odszkodowania uzupełniającego na zasadach ogólnych Kodeksu cywilnego. Jeżeli szkoda spowodowana z innych przyczyn niż wskazane, Strony mogą dochodzić odszkodowania na zasadach ogólnych.
3. Kara umowna winna być zapłacona przez Xxxxxx, która naruszyła postanowienia niniejszej Umowy, w terminie 14 dni od daty wystąpienia przez Stronę drugą z żądaniem zapłaty. Zleceniodawca w razie opóźnienia w zapłacie kary może potrącić należną mu karę z dowolnej należności Zleceniobiorcy, na co Zleceniobiorca wyraża zgodę. Zleceniodawca może dokonać potrącenia, o którym mowa w zdaniu poprzednim, w każdym przypadku powstania uprawnienia do żądania zapłaty kary umownej, choćby jego wierzytelność z tego tytułu nie była jeszcze wymagalna (nie upłynął jeszcze termin, w którym Zleceniobiorca zobowiązany jest do zapłaty kary umownej). Dla wykonania prawa potrącenia nie jest niezbędne złożenie Zleceniobiorcy przez Zleceniodawcę odrębnego oświadczenia woli, przy czym przyjmuje się, że Zleceniodawca wykonał prawo potrącenia w dniu, w którym upłynął termin do zapłaty należności Zleceniobiorcy.
4. Strony ustalają, że Zleceniodawca jest uprawniony do kumulatywnego naliczania kar umownych.
5. W przypadku niewywiązania się Stron z innych obowiązków wynikających z postanowień Umowy Stronie poszkodowanej przysługuje roszczenie odszkodowawcze w wysokości poniesionej szkody.
§ 9
PRZEDSTAWICIELE STRON
1. Przedstawicielami Zleceniodawcy w zakresie realizacji niniejszej Umowy, w tym dokonywania zleceń są:
2. Osobami upoważnionymi do zatwierdzania Protokołu Finansowego Stanu Zaawansowania Usług ze strony Zleceniodawcy są:
3. Przedstawicielem Zleceniobiorcy w zakresie realizacji niniejszej Umowy jest:
a) Pan – tel. .
§ 10
POUFNOŚĆ
1. Wszelkie informacje uzyskane przez Strony w związku z realizacją niniejszej Umowy, w tym również treści i warunki Umowy, mają charakter poufny i mogą być, zarówno w trakcie jak i po wykonaniu przedmiotu Umowy, udostępniane osobom trzecim jedynie za zgodną wolą
Stron, przy czym Zleceniodawca ma prawo ujawnić wszelkie informacje dotyczące warunków i sposobu udzielania lub wykonania przedmiotowego zamówienia (Umowy) KGHM Polska Miedź S.A. przez wzgląd na zakres istniejącego powiązania kapitałowego.
2. Zleceniobiorca oświadcza, iż w związku z posiadaniem przez KGHM Polska Miedź S.A. - podmiot dominujący w stosunku do Zleceniodawcy – statusu spółki publicznej, wyraża zgodę na podawanie do publicznej wiadomości informacji dotyczących przedmiotowej Umowy w zakresie wskazanym w rozporządzeniu właściwego Ministra w sprawie informacji bieżących i okresowych przekazywanych przez emitentów papierów wartościowych oraz warunków uznawania za równoważne informacji wymaganych przepisami prawa niebędącego państwem członkowskim oraz na przekazanie niniejszej Umowy KGHM Polska Miedź S.A. na potrzeby zgodnego z prawem wykonywania przez KGHM Polska Miedź S.A. obowiązków informacyjnych wynikających z ustawy o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych.
3. Ilekroć w Umowie jest mowa o Informacjach Poufnych Strony rozumieją przez to wszelkie dane osobowe i informacje ujęte w Umowie, powzięte przy wykonywaniu Umowy oraz wszelkie informacje o realizowanych przez Stronę przedsięwzięciach - przekazywane ustnie, pisemnie, w formie elektronicznej lub w jakikolwiek inny sposób, niezależnie od formy i sposobu ich wyrażenia oraz stopnia ich opracowania (zwane dalej: "Informacjami Poufnymi").
4. Niezależnie od postanowień ust. 1 powyżej do Informacji Poufnych nie zalicza się:
a) informacji powszechnie znanych,
b) informacji rozpowszechnionych za pośrednictwem środków masowego przekazu (prasa, radio, telewizja) oraz w sieci Internet,
c) informacji powszechnie dostępnych (w sądowych rejestrach podmiotów gospodarczych itp.),
d) informacji podanych do publicznej wiadomości w inny sposób niż w wyniku naruszenia postanowień Umowy.
5. Zleceniobiorca oraz wszystkie osoby, którymi się posługuje zobowiązują się do zachowania w tajemnicy Informacji Poufnych i nie wykorzystywania ich do jakichkolwiek innych celów, niż wykonanie obowiązków wynikających ze świadczenia przedmiotu Umowy na rzecz Zleceniodawcy.
6. W jednostkowych sytuacjach Zleceniodawca może udostępnić Zleceniobiorcy informacje szczególnie istotne dla Zleceniodawcy. W takim przypadku Zleceniobiorca wskaże pisemnie poszczególne osoby, które w jego imieniu pozyskiwać będą takie informacje.
7. Zleceniodawca ma prawo, w każdym czasie kontrolować zachowanie w tajemnicy Informacji Poufnych powziętych przez Zleceniobiorcę i wszystkie osoby i podmioty, którymi się posługuje.
8. W razie stwierdzenia naruszenia przez Zleceniobiorcę obowiązku zachowania w tajemnicy Informacji Poufnych Zleceniodawca może wstrzymać Zleceniobiorcę dostęp do informacji.
9. Obowiązek zachowania w tajemnicy w odniesieniu do Informacji Poufnych obowiązuje także po ustaniu stosunku prawnego łączącego Zleceniodawcę z Zleceniobiorcą przez okres 5 lat.
10. W trakcie świadczenia usług Strony Umowy dopuszczają komunikowanie się poprzez pocztę elektroniczną. Uwzględniając zagrożenia związane z możliwością przechwycenia, uszkodzenia lub utraty korespondencji, Xxxxxx zobowiązują się zastosować adekwatne mechanizmy bezpieczeństwa oraz procedury organizacyjne i komunikację uwzględniająca powyższe zagrożenia. W związku z niniejszymi ograniczeniami wszędzie gdzie jest mowa o przesyłaniu
korespondencji drogą elektroniczną zawierającą informacje poufne (w tym dane osobowe), zostanie ona przesyłana w plikach zabezpieczonych hasłem, przy czym hasło zostanie podane innym kanałem komunikacyjnym lub zostanie uprzednio ustalone między Stronami.
§ 11
PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH
Xxxxxx wszelkie dane osobowe pozyskane od siebie w związku z Umową, przetwarzały będą wyłącznie na potrzeby realizacji Umowy zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych osobowych. Szczegółowe zasady i postanowienia o przetwarzaniu danych osobowych zostały określone w Załączniku nr 4.
§ 12
ZABEZPIECZENIE NALEZYTEGO WYKONANIA UMOWY
1. W celu zabezpieczenia właściwego i terminowego wykonania przedmiotu Umowy, a także wykonania pozostałych zobowiązań umownych, Zleceniobiorca przekaże Zleceniodawcy zabezpieczenie w wysokości 3% wartości Umowy netto, powiększonej o podatek VAT, o której mowa w § 3 ust. 1 w terminie do 10 dni licząc od daty otrzymania przez Zleceniobiorcę jednostronnie podpisanej Umowy.
2. Zabezpieczenie w wysokości mniejszej bądź równej 50 000,00 zł jest wnoszone w formie pieniężnej na rachunek bankowy Zleceniodawcy nr 41 1240 1486 1111 0010 0893 3224 prowadzony w Banku PEKAO S.A.
3. Zabezpieczenie w wysokości powyżej 50 000,00 zł może być wniesione w formie pieniężnej lub w formie gwarancji bankowej należytego wykonania Umowy. Zleceniodawca zobowiązany jest do zaliczenia wadium przetargowego (jeżeli zostało ustalone) na poczet tych zabezpieczeń.
4. W przypadku wniesienia zabezpieczenia w wysokości powyżej 50 000,00 zł w formie pieniężnej, kwotę należy przekazać na rachunek bankowy Zleceniodawcy prowadzony w Banku PEKAO S.A. nr 41 1240 1486 1111 0010 0893 3224.
5. Zabezpieczenie należytego wykonania Umowy wniesione w formie pieniężnej przechowywane jest na nieoprocentowanym rachunku bankowym Zleceniodawcy.
6. W przypadku wniesienia zabezpieczenia w formie gwarancji bankowej, gwarancja taka musi być bezwarunkowa, nieodwołalna i płatna na pierwsze pisemne żądanie; musi być wystawiona przez bank posiadający siedzibę w Polsce (z wyłączeniem banków spółdzielczych), a treść gwarancji bankowej musi być zgodna z wzorem stanowiącym Załącznik Nr ... do niniejszej Umowy.
7. Zleceniobiorca zobowiązany jest dostarczyć Zleceniodawcy oryginał jednej gwarancji bankowej, wystawionej wg następującej zasady: gwarancja zabezpieczenia należytego (dobrego) wykonania Umowy, opiewająca na kwotę stanowiącą 3% wynagrodzenia netto, powiększonego o podatek VAT, określonego w § 3 ust.1 niniejszej Umowy, przy czym okres, na jaki wnoszone jest zabezpieczenie, musi być co najmniej o 60 dni dłuższy niż termin realizacji Umowy, zakończony podpisaniem przez Zleceniobiorcę i Zleceniodawcę ostatniego Protokołu Finansowego Stanu Zaawansowania Dostaw bez uwag oraz po usunięciu wad stwierdzonych w trakcie odbioru,
8. Niewykorzystana przez Zleceniodawcę gwarancja bankowa wygasa po okresie, na który została wniesiona.
9. Dopuszczalne jest wnoszenie zabezpieczenia w wysokości powyżej 50 000,00 zł w formie gwarancji ubezpieczeniowej, po uprzednim uzyskaniu, na etapie prowadzenia negocjacji, zgody Zleceniodawcy. Treść gwarancji ubezpieczeniowej musi być zgodna z obowiązującym
u Zleceniodawcy wzorem Gwarancji ubezpieczeniowej stanowiącym Załącznik nr ...
do niniejszej Umowy, a Gwarant zaakceptowany przez Zleceniodawcę.
10. Każdorazowa zmiana Umowy, obejmująca zwiększenie wartości Umowy lub wykorzystanie przez Zleceniodawcę całości lub części kwoty zabezpieczenia, nakłada na Zleceniobiorcę obowiązek uzupełnienia wysokości zabezpieczenia wniesionego w formie pieniężnej lub w formie gwarancji bankowej - w ciągu 7 dni od daty podpisania stosownego Aneksu do Umowy - pod rygorem dokonania przez Zleceniodawcę wypłaty z wcześniej wniesionej gwarancji bankowej.
11. Zleceniobiorca zobowiązany jest do zmiany terminów gwarancji bankowej w przypadku zmiany Umowy obejmującej zmianę terminów jej obowiązywania, a także w przypadku faktycznego opóźnienia realizacji przedmiotu Umowy w ciągu 7 dni od – odpowiednio - podpisania stosownego Aneksu do Umowy lub uzyskania stosownej informacji od Zleceniodawcy - pod rygorem dokonania przez Zleceniodawcę wypłaty z wcześniej wniesionej gwarancji bankowej. Zmiana terminów gwarancji bankowej następuje odpowiednio do terminów zmienionych Aneksem, a w przypadku faktycznego opóźnienia, odpowiednio do przewidywanych terminów realizacji przedmiotu Umowy.
12. W przypadku niedopełnienia warunku określonego w ust. 10 powyżej, co traktowane jest przez Strony jako niewykonanie zobowiązań Zleceniobiorcy wynikających z niniejszej Umowy, różnica w wartości zabezpieczenia zostanie potrącona z płatności najbliższych faktur Zleceniobiorcy za realizację przedmiotu Umowy.
13. W przypadku niedostarczenia zabezpieczenia zgodnie z zapisami ust. 1-9 powyżej, w celu zabezpieczenia należytego wykonania przez Zleceniobiorcę zobowiązań umownych i zobowiązań wynikających z rękojmi i/lub gwarancji, Zleceniodawca zatrzyma kwotę stanowiącą 3% wartości wynagrodzenia netto, powiększonego o podatek VAT, z pierwszej faktury wystawionej przez Zleceniobiorcę. W przypadku gdy wartość pierwszej faktury nie pokryje pełnej wysokości ustanowionego zabezpieczenia, brakująca kwota zabezpieczenia zostanie potrącona z następnych faktur VAT.
14. Zabezpieczenie złożone w formie pieniężnej, 100% kwoty zatrzymania, zostanie zwrócone Zleceniobiorcy w terminie 30 dni od otrzymania jego pisemnego wniosku oraz po zakończeniu realizacji przedmiotu Umowy, po upływie terminu wskazanego w § 2 ust.1 niniejszej Umowy.
15. Zleceniodawca jest uprawniony do skorzystania z gwarancji bankowej lub z zabezpieczenia złożonego w formie pieniężnej, w każdym przypadku, gdy Zleceniobiorca nie wykonuje jakichkolwiek zobowiązań przewidzianych w Umowie lub wykonuje je w sposób nienależyty.
16. Strony zgodnie postanawiają, iż wszelkie wymagalne wierzytelności Zleceniodawcy w stosunku do Zleceniobiorcy mogą być potrącane z kwot zatrzymań czasowych, o których mowa w ustępach powyżej.
17. Strony zgodnie postanawiają, iż w przypadku złożenia wniosku o ogłoszenie upadłości Zleceniobiorcy w trakcie realizacji Umowy, zabezpieczenie złożone w formie pieniężnej nie podlega zwrotowi na rzecz Zleceniobiorcy i stanowić będzie zabezpieczenie na pokrycie kosztów związanych z zastępczym usunięciem wad i usterek w trakcie odbioru oraz w okresie rękojmi i gwarancji.
18. Strony dopuszczają możliwość uzupełnienia wysokości zabezpieczenia z należności wynikających również z innych stosunków prawnych łączących obie Strony – do wysokości 3% wartości wynagrodzenia netto, powiększonego o podatek VAT, określonego w § 3 ust. 1.
19. W przypadku uzyskania zgody Zleceniodawcy na wniesienie zabezpieczenia w formie gwarancji ubezpieczeniowej, zapisy z punktów 1-8, 10-13 ,14 dotyczą gwarancji ubezpieczeniowej.
§ 13
WŁASNOŚC INTELEKTUALNA
Szczegółowe regulacje dotyczące Własności intelektualnej zostały zawarte w Załączniku nr 8
do niniejszej Umowy.
§ 14
BEZPIECZENSTWO INFORMACJI
1. Strony uzgadniają, że dla celów Umowy pojęcie „Informacje Poufne” oznacza wszelkie informacje i dane Zleceniobiorcy określone w Umowie lub o których Zleceniobiorca powziął wiedzę w trakcie realizacji Przedmiotu Umowy, niezależnie od formy i sposobu ich wyrażenia oraz stopnia opracowania jak również wszelkie posiadane przez Zleceniobiorcę know-how, informacje finansowe, handlowe, prawne, techniczne, technologiczne, organizacyjne, korporacyjne, biznesowe, związane z zasobami ludzkimi w tym również z zakresu public relations, badania, analizy, opracowania i plany dotyczące działalności Zleceniobiorcy, podmiotów Grupy Kapitałowej KGHM oraz kontrahentów, a także wszystkie inne informacje posiadające wartość gospodarczą.
2. Niezależnie od postanowień ust. 1 powyżej do Informacji Poufnych nie zalicza się:
1) informacji powszechnie znanych lub podanych do publicznej wiadomości w inny sposób niż w wyniku naruszenia postanowień Umowy.
2) informacji powszechnie dostępnych (w sądowych rejestrach podmiotów gospodarczych itp.),
3) informacji które w chwili ujawniania lub przekazywania Zleceniobiorcy zostaną wyraźnie określone jako nie objęte poufnością.
4) informacji, co do których wymaga się, by zostały ujawnione zgodnie z bezwzględnie obowiązującymi przepisami prawa (w szczególności w wyniku decyzji sądowej lub administracyjnej) po uprzednim poinformowaniu Zleceniobiorcę o tym fakcie z wyprzedzeniem, w zakresie dozwolonym przez prawo i bez zbędnej zwłoki.
3. Zleceniobiorca zobowiązuje się:
1) zachować w ścisłej tajemnicy Informacje Poufne,
2) nie ujawniać Informacji Poufnych żadnym osobom trzecim innym niż jego przedstawiciele, chyba że takie ujawnienie zostanie poprzedzone uzyskaniem pisemnej zgody Zleceniobiorcy,
3) wykorzystywać Informacje Poufne jedynie w celu realizacji przedmiotu Umowy,
4) chronić i przetwarzać, przechowywać, przekazywać Informacje Poufne w sposób zapobiegający nieuprawnionemu dostępowi,
5) powiadomić Zleceniobiorcę o każdym przypadku naruszenia poufności Informacji Poufnych,
6) zapewnić, by każda osoba, której ujawniane są Informacje Poufne w zakresie dozwolonym na mocy Umowy (a w szczególności wszyscy jego przedstawiciele), została pouczona (przed ujawnieniem) o fakcie, iż dane informacje stanowią Informacje Poufne, jak również o warunkach zapewnienia bezpieczeństwa informacji wynikających z Umowy, a także powinien zapewnić, by każda taka osoba stosowała się do ww. warunków tak, jakby była ona stroną Umowy,
7) Zleceniobiorca zobowiązuje się również, iż wszystkie osoby, którymi się posługuje lub będzie posługiwać przy wykonywaniu Umowy zachowają w tajemnicy Informacje Poufne,
8) stosować wyłącznie narzędzia przetwarzania informacji (w szczególności informatyczne), które gwarantują zachowanie bezpieczeństwa informacji, zgodnie z wymaganiami Umowy oraz takie, które samodzielnie w pełni kontroluje, a w przypadku gdy do przetwarzania informacji, w ich jawnej postaci, zamierza korzystać z narzędzi lub usług osoby trzeciej (np. w wyniku korzystania z rozwiązań chmurowych) to przed rozpoczęciem takiego przetwarzania uzyska zgodę od Zleceniobiorcy na takie przetwarzanie,
9) wykonywać wyłącznie takie kopie Informacji Poufnych, które są niezbędne dla należytego wykonania przedmiotu Umowy, wynikające z uzgodnionego sposobu realizacji Umowy i gdy jest to dozwolone na mocy Umowy oraz wszelkie takie kopie oznaczać jako poufne i traktować analogicznie jak oryginały,
10) dostarczyć Zleceniobiorcy (przed planowanym ujawnieniem informacji Poufnych) imienne dane wszystkich doradców prawnych, finansowych i biznesowych i innych, których zaangażował w związku z realizacją przedmiotu Umowy jako swoich przedstawicieli.
11) dostarczyć Zleceniobiorcy dane kontaktowe wszystkich podmiotów zewnętrznych. świadczących usługi np. administracyjne i informatyczne, kontroli jakości i audytu, wsparcia infrastrukturalnego, doradztwa prawnego, księgowego, ubezpieczeniowego i innego, gdzie w wyniku świadczenia tych usług mogłoby potencjalnie dojść do dostępu do Informacji Poufnych, w ich jawnej postaci.
4. Zleceniobiorca ma prawo, w każdym czasie kontrolować zachowanie w tajemnicy Informacji Poufnych powziętych przez Zleceniobiorcę i wszystkie podmioty, o których mowa w ust. 3 pkt
10) i 11) powyżej.
5. Zleceniobiorca za działania oraz zaniechania swoich przedstawicieli oraz podmiotów, o których mowa w ust. 3 pkt 10) i 11) powyżej skutkujące naruszeniem bezpieczeństwa Informacji Poufnych ponosi odpowiedzialność jak za własne działania i zaniechania.
6. W razie stwierdzenia naruszenia przez Zleceniobiorcę obowiązku zachowania w tajemnicy i ochrony Informacji Poufnych, Zleceniobiorca niezależnie od uprawnienia do naliczenia kary umownej, o której mowa w § 6 ust 1 pkt 1) lit. g Umowy może zablokować Zleceniobiorcy dostęp do Informacji Poufnych.
7. Zleceniobiorca zwróci w terminie 7 dni lub zniszczy po ich wykorzystaniu lub użyciu dla celów określonych w Umowie wszelkie dokumenty oraz nośniki zawierające Informacje Poufne, nie pozostawiając sobie żadnych ich kopii z zastrzeżeniem celów należytego wykonania przedmiotu Umowy oraz wynikających i dozwolonych na mocy Umowy i powszechnie obowiązujących przepisów prawa.
8. Zleceniobiorca może w każdym czasie zażądać zwrotu wszelkich ujawnionych Informacji Poufnych wraz z odpowiednimi nośnikami oraz zakazać ich dalszego wykorzystywania, jak również zażądać pisemnego potwierdzenia dostosowania do wymogu w ust. 7 powyżej.
9. Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do żądania spełnienia przez Zleceniobiorcę dodatkowych wymagań z zakresu zapewnienia bezpieczeństwa informacji przed ujawnieniem Informacji Poufnych. Wymagania te zostaną przekazane Zleceniobiorcy w trybie roboczym przed ujawnieniem Informacji Poufnych przez przedstawiciela Zleceniobiorcy wskazanego w Umowie. Powyższe może być uzasadnione charakterem Informacji Poufnych bądź przewidzianym zakresem i sposobem ich udostępnienia czy utrwalenia (np. w wyniku nadania uprawnień do systemów przetwarzających informacje w formie elektronicznej, z uwagi na potrzebę dostępu do wybranych stref i obszarów w lokalizacji Zleceniobiorcy, zezwoleniem na utrwalenie informacji poprzez wideofilmowanie itp.) czy przewidywanym przez Zleceniobiorcę sposobem przetwarzania Informacji Poufnych.
10. Postanowienia regulujące obowiązki związane z utrzymaniem w tajemnicy Informacji Poufnych, obowiązują przez cały okres współpracy między Stronami oraz 3 lat po jej zakończeniu.
11. Pozostałe wymagania dot. zapewnienia bezpieczeństwa Informacji zostały określone w Załączniku nr 7 do Umowy.
§ 15
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Treść niniejszej Umowy stanowi tajemnicę handlową i nie może być ujawniana bez pisemnej zgody drugiej Strony, pod rygorem nieważności.
2. W sprawach nieuregulowanych niniejszą Umową obowiązywać będą przepisy Kodeksu cywilnego.
3. Do polis określonych w § 1 ust. 4 pkt 4.10. i § 5 ust. 3 należy dołączyć dowód opłaty składki ubezpieczeniowej. Jeżeli termin załączonych polis jest krótszy niż wymagany przez Zleceniodawcę, do oferty należy dołączyć oświadczenie Zleceniobiorcy o treści: „Oświadczamy, że w przypadku wygrania postępowania nr WS2029203844 zobowiązujemy się w terminie do 3 dni przed upływem ważności polisy nr .............. z dnia ............... r. wystawionej przez
.........................................................................................................................................................
dostarczyć nowe polisy zgodne z § 1 ust. 4 pkt 4.10. i § 5 ust. 3 z terminem ważności do 30.08.2026 r. W przypadku niedostarczenia polisy Zleceniodawca będzie mógł odstąpić od Umowy z przyczyn leżących po stronie Zleceniobiorcy i naliczyć karę umowną w wysokości 10% wartości Umowy. Zleceniodawca nie dopuszcza łączenia polis.
4. Zleceniodawca wyraża zgodę na załączenie do Umowy promesy wydanej przez towarzystwo ubezpieczeniowe o gotowości zawarcia ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej oraz ubezpieczenia przewozu na kwoty wskazane w § 1 ust. 4 pkt 4.10. i § 5 ust. 3. Zleceniobiorca zobowiązuje się do posiadania takich polis i odnawiania ich aż do 30.08.2026 r.
5. Wszelkie spory, mogące wynikać podczas realizacji niniejszej Umowy, Xxxxxx zobowiązują się rozstrzygać polubownie, a w przypadku braku możliwości osiągnięcia porozumienia, spory te będą rozstrzygane przez sąd właściwy dla siedziby Zleceniodawcy.
6. Strony zobowiązują się do niezwłocznego powiadamiania o zmianie adresu do korespondencji. W razie zaniedbania tego obowiązku pismo wysłane pod ostatni, wskazany przez Stronę adres i zwrócone z adnotacją o niemożliwości doręczenia lub o podobną - traktuje się, jako skutecznie doręczone.
7. Zleceniodawca oświadcza, że posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu art.4 pkt 6) Ustawy z dnia 8 marca 2013 roku o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych.
8. Zleceniobiorca oświadcza, że posiada/nie posiada* statusu dużego przedsiębiorcy w rozumieniu art.4 pkt 6) Ustawy z dnia 8 marca 2013 roku o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych.* zaznaczyć właściwe
9. Umowę zawarto w formie elektronicznej i została opatrzona kwalifikowanymi podpisami elektronicznymi przez reprezentantów Stron. Oświadczenie woli złożone w formie elektronicznej jest równoważne z oświadczeniem woli złożonym w formie pisemnej.
10. Umowa wchodzi w życie z dniem zawarcia. Za datę zawarcia Umowy uznaje się datę złożenia ostatniego kwalifikowanego podpisu elektronicznego na Umowie przez osoby reprezentujące Strony.
11. Integralną częścią niniejszej Umowy są następujące załączniki:
a) Załącznik Nr 1 – Szczegółowy zakres rzeczowo – finansowy,
b) Załącznik Nr 2 – Protokół Finansowy Stanu Zaawansowania Usług,
c) Załącznik Nr 3 – Wzór zgłoszenia wykonania usługi,
d) Załącznik nr 4 – Przetwarzanie Danych Osobowych,
e) Załącznik nr 5 – Podstawowe wymagania BHP, ochrony ppoż. oraz ochrony środowiska dla Podmiotów Zewnętrznych,
f) Załącznik Nr 6 – Wzór Gwarancji bankowej i ubezpieczeniowej dobrego wykonania kontraktu oraz usunięcia wad lub usterek,
g) Załącznik Nr 7 – Zasady ochrony informacji poufnych i zapewnienia bezpieczeństwa,
h) Załącznik nr 8 – Własność intelektualna.
Składając swoje podpisy Strony akceptują treść powyższej Umowy wraz z załącznikami, które stanowią jej integralną część.
ZLECENIOBIORCA ZLECENIODAWCA
Załącznik Nr 1
do Umowy Nr
Szczegółowy zakres rzeczowo – finansowy*
*zostanie uzupełniony po zakończonym postępowaniu na etapie przygotowania Umowy do podpisu
Woda nie będzie przewożona jako odpad.
Maksymalny wydatek wywozów: do 30m3/h.
* Rozliczenie robót nastąpi na podstawie faktycznej ilości przewiezionej wody. Przedmiot Umowy będzie realizowany zgodnie z zapotrzebowaniem Zleceniobiorcy. Powyższe oznacza, że Zleceniodawca nie jest zobowiązany do zrealizowania pełnego zakresu rzeczowego Umowy, czy też jego minimalnej części, i Zleceniobiorcy nie będzie z tego tytułu przysługiwały jakiekolwiek roszczenia odszkodowawcze w stosunku do Zleceniodawcy.
** Jednostkowe ceny ryczałtowe zawierają wszelkie koszty i wydatki, w tym koszty transportu, formalności, opłaty niezbędne do prawidłowego wykonania przedmiotu Umowy.
17
Załącznik nr 2
do Umowy Nr
Załącznik Nr 3
do Umowy nr
Lubin, dnia r.
………………………………….
.………………………….……..
………………………………….
ZGŁOSZENIE nr ……………………………
Podstawa zgłoszenia: Umowa nr z dnia r.
Usługobiorca/Faktura VAT do: Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A. ul. M. Skłodowskiej – Curie 76
59-301 Lubin
Zakres zgłoszenia:
1. Usługa transportu wody …………………………………………………………………………………
2. Data, godzina realizacji zadania: …………………………………………………………………….
3. Miejsce odbioru i zrzutu wody:
……………………………………………………………………………….……………
4. Orientacyjna ilość m3:...................................................................................................................
Przewidywany okres zadania: ………………………
Pozostałe warunki nieujęte w niniejszym Zgłoszeniu zgodnie z Umową nr z dnia r.
Proszę potwierdzić otrzymanie niniejszego Zgłoszenia telefonicznie oraz za pośrednictwem adresu e-mail osobom wskazanym w § 9 ust. 1 Umowy.
ZLECENIODAWCA: ZLECENIOBIORCA:
Załącznik Nr 4
do Umowy nr
Zasady przetwarzania danych osobowych
1. W związku z zawarciem i realizacją niniejszej Umowy każda ze Stron może przetwarzać dane osobowe Osób fizycznych, które uzyska od drugiej Strony lub bezpośrednio od tych osób, w szczególności reprezentujących drugą Stronę, osób wyznaczonych do kontaktów i dokonywania bieżących uzgodnień pomiędzy Stronami, osób, którym przekazywane będą informacje poufne oraz wszelkich innych osób, które będą wykonywać niniejszą Umowę, w tym wspierać i doradzać przy jej wykonywaniu, a także podwykonawców drugiej Strony i ich pracowników/współpracowników (dalej zwane: „Osoby Fizyczne”).
2. Administratorami danych osobowych są:
a) KGHM Polska Miedź S.A. – w stosunku do osób przebywających na terenie Zakładów Górniczych i Oddziałów KGHM Polska Miedź S.A.;
b) Przedsiębiorstw Budowy Kopalń PeBeKa S.A. w stosunku do osób reprezentujących drugą Stronę Umowy, osób wskazanych w umowach do kontaktu i bieżących uzgodnień oraz osób realizujących zakres obowiązków wynikających z zawieranej Umowy;
c) Zleceniobiorca– w stosunku do swoich pracowników, podwykonawców oraz ich pracowników.
3. Każda ze Stron, jako administrator danych, zobowiązana jest do przestrzegania właściwych przepisów o ochronie danych osobowych, w szczególności Ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (tzw. RODO), w tym do spełniania określonych obowiązków informacyjnych.
4. Informacje o tym jak PeBeKa przetwarza dane osobowe ww. „Osób Fizycznych” dotyczących Wykonawcy dostępne są na stronie internetowej Spółki: xxxxx://xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxx-xxxxxxxxxxxx (dalej zwana „Klauzula”), natomiast informacje o tym jak KGHM przetwarza dane osobowe ww. „Osób Fizycznych” dotyczących Wykonawcy dostępne są na stronie internetowej KGHM: xxxxx://xxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxx.
5. Strony potwierdzają, że posiadają odpowiednią postawę prawną do udostępnienia danych osobowych.
6. Zleceniobiorca poinformuje „Osoby Fizyczne” związane z Zleceniobiorcą o treści niniejszego Załącznika oraz „Klauzuli” przed udostępnieniem ich danych PeBeKa S.A. Zleceniobiorca oświadcza, że ww. „Osoby Fizyczne” związane z Zleceniobiorcą zapoznają się z treścią tej „Klauzuli” przed udostępnieniem ich danych do PeBeKa. Jednocześnie, z uwagi na fakt, że Kontrahenci PeBeKa co do zasady przetwarzają dane osobowe w sposób analogiczny jak opisany w „Klauzuli”, zapisy tej „Klauzuli”, z uwagi na jej uniwersalny charakter, mają również odpowiednie zastosowanie do tego, w jaki sposób Zleceniobiorca przetwarza dane osobowe „Osób Fizycznych” związanych z PeBeKa (przy czym w celu uniknięcia wątpliwości wskazuje się, że dane „Osób Fizycznych” związanych z PeBeKa nie będą przetwarzane przez Zleceniobiorcę w celach marketingowych). Niezależnie, każda ze Stron może przekazać właściwe klauzule informacyjne Osobom Fizycznym w niezbędnym zakresie oraz w przyjęty przez siebie sposób (odpowiednio do formy pierwszego kontaktu z daną Osobą Fizyczną, w tym poprzez informacje w stopce maila, ze wskazaniem również na właściwą Politykę prywatności zwartą na stronie internetowej przyjętą przez daną Stronę, bądź poprzez informacje podawane przy realizowaniu innych czynności tj. np. wydawania identyfikatorów, kast SKD, przepustek i innych).
7. Realizacja niniejszej Umowy nie wymaga podpisania Umowy powierzenia przetwarzania danych osobowych.
Załącznik Nr 5
do Umowy nr
26
27
28
29
30
31
32
Załącznik Nr 6 do Umowy Nr
Wzór gwarancji dobrego wykonania kontraktu oraz usunięcia wad lub usterek
(miejscowość, data)
Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A. ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 76
59-301 Lubin
(„Beneficjent”)
Gwarancja dobrego wykonania umowy nr
Niniejsza gwarancja (dalej zwana “Gwarancją”) została wystawiona na zlecenie (nazwa, dokładny adres zleceniodawcy) (dalej zwanego/zwanej “Zleceniodawcą”) w celu zagwarantowania prawidłowego wykonania przez Zleceniodawcę jego zobowiązań wynikających z umowy nr (numer – jeśli jest znany w dniu
wystawienia gwarancji) która ma zostać zawarta / zawartej w dniu pomiędzy Zleceniodawcą
i Przedsiębiorstwem Budowy Kopalń PeBeKa S.A. z siedzibą w Lubinie, ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 00, 00-000 Xxxxx (nazwa, adres beneficjenta), której przedmiotem jest (zwięzły opis przedmiotu umowy), (dalej zwanej “Umową”).
Zgodnie z Umową Zleceniodawca winien dostarczyć Państwu gwarancję dobrego wykonania Umowy na kwotę
(kwota), stanowiącą ….. % łącznej wartości brutto przedmiotu Umowy.
Wystawiając niniejszą Gwarancję my, Bank (Oddział) z siedzibą w (adres Banku w miejscu wystawienia Gwarancji) (dalej zwany Bankiem), zrzekając się wszystkich praw sprzeciwu i obrony wynikających z długu podstawowego, zobowiązujemy się nieodwołalnie i bezwarunkowo do zapłacenia na Państwa pierwsze żądanie każdej kwoty do maksymalnej wysokości:
(waluta, kwota) (słownie: )
po otrzymaniu Państwa pierwszego pisemnego żądania zapłaty, zawierającego oświadczenie, że Zleceniodawca nie wykonał swoich zobowiązań zgodnie z warunkami Umowy oraz wskazującego, na czym polegało niewykonanie tych zobowiązań.
Zobowiązanie Banku wynikające z Gwarancji zmniejsza się o kwotę każdej wypłaty dokonanej zgodnie z jej warunkami.
Od dnia kwota niniejszej gwarancji zostanie automatycznie zredukowana do kwoty PLN
(słownie: ) i pozostanie ważna do dnia
Wypłata z tytułu niniejszej gwarancji nastąpi w terminie do 14 dni od dnia otrzymania przez Gwaranta kompletnego żądania zapłaty.
W celu identyfikacji, żądanie zapłaty zawierające wyżej wspomniane oświadczenie, należy nam przekazać za pośrednictwem banku prowadzącego Państwa rachunek, aby potwierdzić, że widniejące na żądaniu oraz oświadczeniu podpisy należą do osób uprawnionych do zaciągania zobowiązań w Państwa imieniu. Jeżeli w celu przekazania Państwa żądania bank ten skorzysta z systemu SWIFT, to wówczas będzie zobowiązany przytoczyć pełny teks żądania wraz
z Państwa oświadczeniem i potwierdzić, ze oryginalny dokument został przesłany do Banku.
Gwarancja ważna jest do dnia ), a jeżeli data ta przypadałaby w dniu, w którym Bank nie jest otwarty w celu prowadzenia działalności - do pierwszego następującego po nim dnia pracy Banku (zwanego dalej
„Terminem Ważności”).
Dokument zawierający Państwa pisemne żądanie zapłaty wraz z oświadczeniem lub wyżej wskazany kluczowany komunikat z systemu SWIFT , powinien zostać zaprezentowany w Banku, w naszej wyżej wskazanej siedzibie, przed upływem Terminu Ważności.
Gwarancja powinna zostać zwrócona do Banku, kiedy nie będzie już dłużej potrzebna lub niezwłocznie po upływie Terminu Ważności, jednakże Gwarancja wygasa automatycznie i całkowicie:
− z upływem Terminu Ważności jeśli Państwa żądanie zapłaty nie zostanie złożone w Banku w tym terminie, nawet jeżeli oryginał Gwarancji nie zostanie zwrócony do Banku,
− na skutek zwrotu do Banku oryginału Gwarancji przed upływem Terminu Ważności przez Beneficjenta lub przez Zleceniodawcę,
− z dniem otrzymania przez Bank pisma, podpisanego przez Beneficjenta, potwierdzającego zwolnienie nas przez Państwa ze wszystkich zobowiązań wynikających z Gwarancji,
− gdy świadczenia z tytułu Gwarancji wypłacone przez Bank osiągną kwotę Gwarancji. Gwarancja poddana jest prawu obowiązującemu w Rzeczpospolitej Polskiej.
Wszelkie spory powstające w związku z Gwarancją będą rozstrzygane przez sąd właściwy dla siedziby Banku. Państwa prawa wynikające z Gwarancji nie mogą być przenoszone bez uprzedniej pisemnej zgody Banku.
Wzór gwarancji ubezpieczeniowej należytego wykonania umowy i usunięcia wad lub usterek
1. GWARANT:
……………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………….
2. BENEFICJENT:
Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A. z siedziba w Lubinie przy ul. X. Xxxxx-Xxxxxxxxxxxx 00, wpisane do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Wrocławia-Fabrycznej, IX wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000110826, NIP: 000-00-00-000
3. ZOBOWIĄZANY:
…………………………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………..
§ 1
Niniejsza gwarancja, zwana dalej „gwarancją” zabezpiecza należyte wykonanie przez Zobowiązanego umowy nr ……… z dnia …….. na …………………………, zawartej pomiędzy Beneficjentem a Zobowiązanym, zwanej dalej „Umową”.
§ 2
Na podstawie gwarancji, Gwarant zobowiązuje się nieodwołalnie i bezwarunkowo do zapłaty na rzecz Beneficjenta kwoty do łącznej wysokości ….. (słownie: …..) - łączna suma gwarancyjna, w tym:
1) do wysokości: … PLN (słownie: ………………) – suma gwarancyjna z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy przez Zobowiązanego, z wyłączeniem roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne i udzielonej gwarancji jakości,
2) oraz do wysokości: … PLN (słownie: ) – suma gwarancyjna z tytułu rękojmi za wady
fizyczne i udzielonej gwarancji jakości.
§ 3
Gwarant dokona zapłaty z tytułu gwarancji w terminie 14 dni (słownie: czternastu dni) od dnia doręczenia Gwarantowi pierwszego, pisemnego wezwania do zapłaty zawierającego oświadczenie Beneficjenta, że żądana kwota jest należna i wymagalna z tytułu określonego w §2 pkt 1 lub pkt 2, a ponadto, że Zobowiązany pomimo pisemnego wezwania w wyznaczonym w wezwaniu terminie nie wykonał lub wykonał nienależycie swoje zobowiązania wynikające z tytułu określonego w §2 pkt 1 lub pkt 2, o ile:
1. wezwanie zostanie podpisane przez osoby uprawnione do reprezentacji Beneficjenta w tym zakresie, na dowód czego do wezwania dołączony zostanie odpis z właściwego rejestru w okresie nie dłuższym niż 90 dni przed dniem doręczenia Gwarantowi wezwania do zapłaty lub oryginał stosownego pełnomocnictwa lub jego kopia, uwierzytelniona za zgodność z oryginałem przez notariusza.
2. w wezwaniu zostanie wskazany rachunek bankowy Beneficjenta, na który Gwarant powinien dokonać zapłaty z tytułu gwarancji.
§ 4
Sumy gwarancyjne określone w § 2 pkt 1 i pkt 2 stanowią górną granicę odpowiedzialności Gwaranta z tytułu określonego odpowiednio w § 2 pkt 1 lub pkt 2. Każda kwota zapłacona
z tytułu gwarancji zmniejsza łączną sumę gwarancyjną oraz sumę gwarancyjną określoną odpowiednio w §2 pkt 1 lub pkt 2.
§ 5
Niniejsza gwarancja jest ważna :
1. od dnia (wystawienia gwarancji) do dnia …………….. włącznie - z tytułu określonego w § 2 pkt 1,
2. od dnia ……………. do dnia …………... włącznie - odnośnie roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne i udzielonej gwarancji jakości.
i tylko wezwanie do zapłaty doręczone odpowiednio w okresie określonym w pkt 1 lub pkt 2 niniejszego paragrafu oraz spełniające wszystkie wymogi formalne określone w §3 będzie powodowało obowiązek zapłaty z tytułu gwarancji.
§ 6
1. Niniejsza gwarancja wygasa automatycznie i całkowicie w przypadku:
1) niedoręczenia Gwarantowi wezwania do zapłaty przed upływem terminów obowiązywania gwarancji,
2) wykonania przez Zobowiązanego zobowiązania będącego przedmiotem gwarancji,
3) wyczerpania łącznej sumy gwarancyjnej,
4) pisemnego zwolnienia Gwaranta przez Beneficjenta ze wszystkich zobowiązań przewidzianych w gwarancji, przed upływem terminów ważności gwarancji,
5) gdy oryginał dokumentu gwarancji zostanie zwrócony Gwarantowi przez Beneficjenta przed upływem terminów obowiązywania gwarancji.
2. Spory mogące wyniknąć przy wykonywaniu postanowień niniejszej gwarancji rozstrzygane będą przez sąd właściwy dla siedziby Beneficjenta.
3. Wierzytelność z tytułu gwarancji nie może być przedmiotem przelewu na rzecz osoby trzeciej.
4. Niniejszą gwarancję sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla Beneficjenta i Gwaranta.
Gwarant
Załącznik Nr 7 do Umowy Nr
ZASADY DOT. OCHRONY INFORMACJI POUFNYCH I ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA WRAZ Z ZAŁĄCZNIKAMI (OŚWIADCZENIE)
§ 1
Informacje Poufne
1. Zleceniobiorca oświadcza, iż wszystkie Informacje Poufne traktowane będą jako „Tajemnica Przedsiębiorstwa KGHM/PeBeKa” i jako takie podlegają właściwej ochronie prawnej.
2. Zleceniobiorca przyjmuje do wiadomości, że KGHM jest spółką publiczną, której akcje notowane są na Giełdzie Papierów Wartościowych w Warszawie, w związku z czym niektóre informacje przekazywane w ramach realizacji Umowy, mogą stanowić informacje poufną w myśl art. 7 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 596/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie nadużyć na rynku (rozporządzenie w sprawie nadużyć na rynku) oraz uchylającego dyrektywę 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady i dyrektywy Komisji 2003/124/WE, 2003/125/WE i 2004/72/WE (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej z dnia 12 czerwca 2014, nr L 173) („Rozporządzenie MAR”) wobec czego wykorzystanie lub ujawnienie takiej informacji poufnej, jak też udzielenie rekomendacji lub nakłonienie innej osoby na podstawie informacji poufnej do nabycia lub zbycia instrumentów finansowych, których dotyczy ta informacja, wiąże się z odpowiedzialnością przewidzianą w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w tym odpowiedzialnością karną.
§ 2
Zachowanie poufności
1. Zasady zapewnienia bezpieczeństwa informacji obejmują również wszelkie opracowania zbiorowe, kompilacje, studia, notatki, korespondencję oraz inne dokumenty w takim zakresie, w jakim zawierać będą one jakiekolwiek Informacje Poufne lub oparte będą na Informacjach Poufnych.
2. Zobowiązanie do zachowania poufności nie obejmuje informacji, które:
a) w momencie ich przekazania były opublikowane, znane z innych źródeł lub urzędowo podane do publicznej wiadomości bez naruszania postanowień niniejszego Oświadczenia,
b) zostały legalnie uzyskane od osoby trzeciej upoważnionej do udzielenia takich informacji,
c) muszą być ujawnione na mocy przepisów powszechnie obowiązujących lub w celach postępowania sądowego bądź innym uprawnionym organom administracji państwowej na mocy prawa do kontroli pod warunkiem, że podmiot ten został powiadomiony o poufnym charakterze tych informacji;
d) zostaną ujawnione właściwym organom, instytucjom lub osobom zgodnie z obowiązującymi wymogami prawa, w związku z prowadzeniem postępowań na mocy obowiązujących przepisów prawa, zgodnie z prawomocnym orzeczeniem sądu lub prawomocną decyzją administracyjną lub obowiązkiem informacyjnym dotyczącym spółek publicznych; z zastrzeżeniem, że Zleceniobiorca ujawniający dokona uprzedniego, niezwłocznego poinformowania drogą elektroniczną i pisemną KGHM przed dokonaniem takiego ujawnienia.
3. Zleceniobiorca oświadcza, że w przypadku przetwarzania informacji dotyczących KGHM pozyskiwanych z różnych źródeł i łączenia ich w zbiory danych oraz wykonywania na tych danych operacji z użyciem metod, narzędzi i technologii informatycznych w celu wydobywania z nich nowej i użytecznej wiedzy (tzw. Big Data) lub gdy do przetwarzania informacji wykorzystywał będzie algorytmy tzw. „sztucznej inteligencji” każde tego typu działania powinny uzyskać uprzednią zgodę KGHM, a wyniki powyższych działań niezależnie od wykorzystywanych źródeł informacji stanowić będą Informacje Poufne.
4. Strony ustalają, że Informacje Poufne zostaną przekazane tylko tym przedstawicielom Zleceniobiorcy, którzy z uwagi na zakres swoich obowiązków zaangażowani będą w negocjacje i realizację Umowy, zostaną wykazani na Liście, o której mowa w ust. 5 poniżej i którzy podpiszą Oświadczenie zobowiązanego do zachowania poufności zgodnie ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 6.1. Zleceniobiorca, zobowiązany jest wyraźnie poinformować osoby, którym udostępnia informacje o charakterze ujawnianych Informacji Poufnych oraz o zobowiązaniach Stron wynikających z niniejszego Załącznika.
5. Zleceniobiorca zobowiązany jest przekazać przedstawicielom KGHM, wskazanym w Umowie Listę osób Zleceniobiorcy upoważnionych do wykonania Umowy (a w przypadku wystąpienia zmian w jej treści każdorazowo dokonywać jej uaktualnienia) tak, aby przed przystąpieniem do jej realizacji możliwe było potwierdzenie tożsamości osoby wykonującej daną czynność w ramach Umowy. Lista, o której mowa w zdaniu pierwszym winna zawierać takie dane jak: imię, nazwisko, służbowy adres email i telefon a jej uaktualnienia mogą dokonywać jedynie upoważnieni przedstawiciele Zleceniobiorcy wskazani w Umowie. Wraz z Listą osób, o której mowa w zdaniu pierwszym Zleceniobiorca przekaże podpisane oświadczenia zobowiązanych do zachowania poufności, o których mowa w ust. 4 powyżej. W przypadku uaktualniania Listy Zleceniobiorca zobowiązany jest każdorazowo uzupełniać powyższe oświadczenia. Ujawnienie Informacji Poufnych nastąpi dopiero po przekazaniu KGHM kompletu dokumentów, o których mowa powyżej.
6. Strony uzgadniają, że w razie wystąpienia potrzeby udostępnienia przez Zleceniobiorcę Informacji Poufnych osobom trzecim (zaangażowanym w negocjacje i realizację Umowy) - Informacje Poufne będą przekazywane takim osobom trzecim wyłącznie po spełnieniu czterech następujących przesłanek:
a) po poinformowaniu o tym KGHM drogą elektroniczną i pisemną, najpóźniej w terminie 3 dni od dnia powstania takiej potrzeby;
b) po otrzymaniu pisemnej zgody KGHM na takie ujawnienie;
c) po podpisaniu przez osobę trzecią i doręczeniu przedstawicielom KGHM wskazanym w Umowie za pośrednictwem Zleceniobiorcy oświadczenia zobowiązanego do zachowania poufności, zgodnie z Załącznikiem nr 8.1 do niniejszego Oświadczenia wraz z Listą tych osób. Do Listy zapisy z ust. 4 i 5 stosuje się odpowiednio;
d) na odpowiedzialność Zleceniobiorcy udostepniającego Informacje Poufne stronie trzeciej za wszelkie naruszenia obowiązku zachowania poufności wynikające z niniejszego Załącznika.
7. W razie stwierdzenia lub powzięcia podejrzeń przez Zleceniobiorcę otrzymującego Informacje Poufne, że nastąpiło nieuprawnione ujawnienie tych informacji, doszło do naruszenia bezpieczeństwa Informacji Poufnych lub ich przetwarzania niezgodnie z postanowieniami umowy lub oświadczenia, Zleceniobiorca zobowiązany jest do:
a) niezwłocznego poinformowania o zdarzeniu KGHM;
b) podjęcia wszelkich możliwych działań mających na celu ograniczenie lub usunięcia skutków zdarzenia;
c) pełnej współpracy z KGHM w działaniach realizowanych w następstwie zdarzenia;
8. Zleceniobiorca zobowiązuje się do właściwego zabezpieczenia ujawnionych jemu Informacji Poufnych, w szczególności przez stosowanie odpowiednich procedur przetwarzania, organizacyjnych środków zapewnienia bezpieczeństwa informacji oraz adekwatnych zabezpieczeń technicznych.
§ 3
Elektroniczne przetwarzanie i transmisja danych
1. W trakcie świadczenia usług przez Zleceniobiorcę obie Strony Umowy mogą do komunikacji używać poczty elektronicznej. Obie Strony uznają jednak, że nie jest możliwe pełne zagwarantowanie bezpieczeństwa ani bezbłędności elektronicznej transmisji informacji.
Informacje takie mogą ulegać przechwyceniu, uszkodzeniu, stracie lub zniszczeniu. Mogą one docierać do KGHM lub Zleceniobiorcy z opóźnieniem lub być niekompletne. Mogą również podlegać innym niekorzystnym wpływom lub korzystanie z nich może nie być bezpieczne. Niemniej jednak, KGHM i Zleceniobiorca zobowiązują się stosować adekwatne mechanizmy bezpieczeństwa oraz procedury organizacyjne i komunikację uwzględniająca powyższe ograniczenia.
2. Każda ze Stron Umowy odpowiada za ochronę powierzonych jej informacji, niezależnie od formy i sposobu przekazywania i przetwarzania tych informacji.
Oznacza to, że Xxxxxx, zważywszy na zagrożenia towarzyszące elektronicznej wymianie i przetwarzaniu informacji, są zobowiązane stosować zabezpieczenia techniczne i organizacyjne pozwalające na utrzymanie wymaganego stopnia bezpieczeństwa.
3. O ile w ramach współpracy zajdzie potrzeba wymiany informacji poufnych, jak określono w niniejszym Załączniku, to wszelka wymiana tych informacji w formie elektronicznej np. za pośrednictwem poczty elektronicznej musi podlegać szyfrowaniu zgodnie z metodą uzgodnioną przez Strony Umowy. Wymóg szyfrowania obowiązuje również w przypadku wymiany danych/informacji w postaci plików z użyciem elektronicznych nośników danych lub przekazywanych poprzez zewnętrzne repozytoria czy bazy danych.
4. Stosowanie elektronicznego przetwarzania i transmisja danych musi odbywać się zgodnie z zapisami Umowy dotyczącymi ochrony poufności.
5. Zleceniobiorca oświadcza, że żadne z informacji poufnych w rozumieniu Umowy w ich jawnej postaci nie będą przesyłane, składowane czy w inny sposób przetwarzane z udziałem rozwiązań strony trzeciej a stosowane szyfrowanie realizował będzie w taki sposób by klucze szyfrowania pozostawały przez cały czas związania Umową i wynikającymi z niej zobowiązaniami wyłącznie w dyspozycji Zleceniobiorcy.
§ 4
Procedury dostępu do systemów informatycznych i informacji
O ile w ramach realizacji Przedmiotu Umowy KGHM przewidział możliwość dostępu do systemów informatycznych i informacji KGHM to dostęp taki może być realizowany przez wszystkie osoby biorące udział w wykonywaniu Umowy zgodnie z określonymi poniżej scenariuszami i przy zachowaniu obowiązujących w KGHM regulacji wewnętrznych.
A: Podczas realizacji Przedmiotu Umowy, zobowiązań gwarancyjnych lub czynności serwisowych w lokalizacji KGHM:
a) warunkiem przyznania konkretnej osobie dostępu do informacji lub zasobów informatycznych i technicznych jest pozytywne zweryfikowanie ich tożsamości,
b) każdorazowo Zleceniobiorca zobowiązany jest do uzgodnienia z KGHM zakresu i harmonogramu prac przewidzianych do realizacji,
c) KGHM będzie monitorował działania osób, określonych w lit. a) powyżej w celu kontroli ich pracy pod kątem przestrzegania przez nich zasad bezpieczeństwa obowiązujących w KGHM. Kontrola będzie polegała na obecności lub nadzorze pracownika KGHM podczas wykonywania czynności przez te osoby oraz przez uruchomienie rejestracji zdarzeń w tzw. logu oraz np. rejestracji sesji,
d) w przypadku podejrzenia naruszenia zasad bezpieczeństwa przez osoby, o których mowa w lit. a) powyżej KGHM zastrzega sobie prawo do natychmiastowego przerwania prowadzonych przez nich prac
e) przed zakończeniem prac prowadzonych przez osoby, o których mowa w lit. a) powyżej), o ile to możliwe, powinny zostać wykonane odpowiednie testy stwierdzające zachowanie integralności systemu i danych,
f) prace przeprowadzane przez osoby, o których mowa w lit. a) powyżej powinny zostać zakończone podpisaniem raportu w zakresie wykonania usługi.
B: Podczas realizacji Przedmiotu Umowy, zobowiązań gwarancyjnych lub czynności serwisowych wykonywanych spoza lokalizacji KGHM:
a) KGHM w celu przyspieszenia i optymalizacji może wydać zgodę na realizację Przedmiotu Umowy z wykorzystaniem zaakceptowanego w KGHM szyfrowanego połączenia VPN poprzez Internet,
b) obowiązują wszystkie wymagania jak w scenariuszu w pkt „A” powyżej,
c) KGHM udostępni za wnioskiem Zleceniobiorcy, wskazanym w tym wniosku osobom, konta wraz ze szczegółową instrukcją wykonywania połączeń zdalnych do systemów KGHM, objętych serwisem. Osoby wskazane we wniosku zapoznają się z instrukcją korzystania z połączeń zdalnych,
d) za prawidłowe działanie ww. połączenia odpowiada KGHM, nie mniej jednak niedostępność połączeń VPN nie może być traktowana przez Zleceniobiorcę jako przyczyna niewykonania Przedmiotu Umowy,
e) Zleceniobiorca zobowiązany jest do każdorazowego uzgodnienia z KGHM zakresu prac wykonywanych podczas planowanych sesji zdalnego połączenia oraz harmonogramu ich realizacji,
f) KGHM w trakcie wykonywania prac będzie monitorował działania osób określonych w lit. c) powyżej w celu kontroli ich czynności pod kątem przestrzegania przez nich zasad bezpieczeństwa obowiązujących w KGHM Kontrola będzie polegała na przeglądaniu przez pracowników KGHM logów systemowych oraz weryfikowaniu i rejestrowaniu sesji zdalnych,
g) w przypadku podejrzenia naruszenia zasad bezpieczeństwa przez osoby określone w lit. c) powyżej, KGHM zastrzega sobie prawo do natychmiastowego zablokowania zdalnego połączenia. KGHM w miarę możliwości będzie informował użytkownika połączenia zdalnego w bezpośrednim telefonicznym kontakcie o konieczności zablokowania danej sesji czy połączenia, a w skrajnym przypadku o odebraniu uprawnień zdalnego dostępu,
h) osoby określone w lit. c) powyżej poinformują przedstawiciela KGHM za pośrednictwem Zleceniobiorcy o zakończeniu swoich działań z wykorzystaniem połączenia zdalnego,
i) każda sesja połączeń zdalnych do systemów o charakterze produkcyjnym czy przetwarzających dane rzeczywiste może być realizowana wyłącznie za zgodą właściciela biznesowego systemu i informacji, po uprzednim uzgodnieniu, co do zakresu, terminu i czasu wykonywanych czynności. Uprawnienie dostępu w ramach połączeń zdalnych przyznawane będzie wyłącznie na czas wykonania zaplanowanych czynności.
§ 5
1. KGHM nie ma obowiązku ujawniania swoich Informacji Poufnych. W szczególnych przypadkach KGHM może wymagać spełnienia dodatkowo innych wymagań i zachowania procedur wewnętrznych KGHM przed ujawnieniem tych informacji.
2. Ujawnione Informacje Poufne pozostają własnością KGHM, a ich ujawnienie nie stanowi przyznania osobom trzecim żadnych praw do tych informacji, w szczególności praw własności intelektualnej, poza prawami wyraźnie określonymi w odrębnej umowie.
3. Zobowiązania określone w niniejszym Załączniku, które z uwagi na swój charakter, będą ważne po okresie wypowiedzenia, będą miały zastosowanie do następców prawnych i cesjonariuszy.
4. Zleceniobiorca zobowiązuje się, że o ile w ramach stałej współpracy korzysta ze wsparcia podmiotów zewnętrznych świadczących usługi np. administracyjne i informatyczne, kontroli jakości i audytu, wsparcia infrastrukturalnego, doradztwa prawnego, księgowego, ubezpieczeniowego i innego, gdzie w wyniku świadczenia tych usług mogłoby potencjalnie
dojść do dostępu do Informacji Poufnych, w ich jawnej postaci, to za działania wszystkich tych podmiotów odpowiedzialność ponosi Zleceniobiorca jak za własne działania i zaniechania. Lista tych podmiotów stanowi Załącznik nr 8.2 do niniejszego Załącznika. Zleceniobiorca o planowanej zmianie (dodaniu lub usunięciu podmiotu) poinformuje KGHM z 30 dniowym wyprzedzeniem z założeniem, że brak zastrzeżeń co do planowanej zmiany w terminie 14 dni od przekazania niniejszej informacji oznacza jej akceptację. W przypadku braku akceptacji tej zmiany przez KGHM, Zleceniobiorca i KGHM uzgodnią dalsze kroki stosownie do sytuacji.
5. Wszelkie publiczne informacje lub zawiadomienia dotyczące negocjacji w sprawie nawiązania współpracy i realizacji Projektu wymagają zgody KGHM, co do ich treści, formy, a także sposobu i miejsca ogłoszenia.
6. Informacje Poufne podlegają ochronie na zasadach ogólnych, określonych w ustawie o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji lub innych bezwzględnie obowiązujących przepisach prawa.
7. Przez współpracę należy rozumieć podjęcie negocjacji i realizację Umowy.
§ 6
1. W przypadku naruszenia przez Zleceniobiorcę i/lub osoby, którymi posługuje się Zleceniobiorca przy realizacji Umowy zobowiązań wynikających z niniejszego Załącznika oraz Umowy, KGHM może żądać od Zleceniobiorcy natychmiastowego zaniechania naruszenia i usunięcia jego skutków.
2. Wezwanie do zaniechania naruszenia i usunięcia jego skutków powinno być przesłane Zleceniobiorcy niezwłocznie drogą elektroniczną, w formie skanu pisma oraz w formie pisemnej, z wyznaczeniem terminu do wykonania wezwania lub podjęcia celowych działań prowadzących do zaniechania naruszenia i usunięcia jego skutków.
3. Zleceniobiorca ponosi odpowiedzialność za działanie osób bezpośrednio przez niego zatrudnionych oraz osób współpracujących z Zleceniobiorcą nie będących pracownikami, w trakcie trwania współpracy.
4. Postanowienia niniejszego Załącznika nie wyłączają i nie ograniczają w jakikolwiek sposób postanowień ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 roku o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (tj. Dz.U. z 2020 poz.1913 z późn. zm.)
Załączniki:
1. Załącznik Nr 8.1 - Oświadczenie zobowiązanego do zachowania poufności;
2. Załącznik Nr 8.2 - Lista podmiotów świadczących usługi wsparcia
Załącznik Nr 8.1 do Oświadczenia
KGHM POLSKA MIEDŹ S.A.
ul. M. Xxxxxxxxxxxx - Xxxxx 00, 00-000 Xxxxx
Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A.
ul. M. Xxxxxxxxxxxx - Xxxxx 76 59-301 Lubin
OŚWIADCZENIE ZOBOWIĄZANEGO DO ZACHOWANIA POUFNOŚCI
Ja niżej podpisany
......................................................................................................
Świadczący pracę/usługi dla / nazwa firmy zobowiązuję się:
§ 1.
1. Zachować w ścisłej tajemnicy Informacje Poufne, objęte ochroną w KGHM Polska Miedź S.A./PeBeKa S.A. a pozyskane w związku z realizacją Umowy jw. zakresie
…………………………………….. o numerze:…………………….
2. Za naruszenie tajemnicy zgodnie z wewnętrznymi regulacjami KGHM/PeBeKa należy rozumieć:
- nieuprawniony dostęp do informacji spoza zakresu niezbędnego do realizacji Umowy;
- nieuprawnione naruszenie lub próby naruszenia integralności informacji;
- nieuprawnione z punktu widzenia realizacji Umowy przekazanie, ujawnienie lub wykorzystanie informacji pozyskanych w trakcie realizacji Umowy, także w okresie po zakończeniu prac.
3. Informacje pozyskane w trakcie realizacji Umowy j.w. stanowią „Tajemnicę Przedsiębiorcy KGHM/PeBeKa” i podlegają właściwej ochronie prawnej.
§ 2.
Postanowienia § 1 nie będą miały zastosowania w stosunku do tych informacji uzyskanych od KGHM/PeBeKa, które:
1. są opublikowane, znane i urzędowo podane do publicznej wiadomości bez naruszania postanowień niniejszego OŚWIADCZENIA;
2. zostaną podane przez KGHM/PeBeKa za jego uprzednią pisemną zgodą na ich rozpowszechnianie.
§3.
Obowiązki wynikające z niniejszego OŚWIADCZENIA wiążą przez cały okres współpracy oraz 3 lat po jego zakończeniu.
§4.
Niniejsze OŚWIADCZENIE zostało sporządzone w trzech egzemplarzach, po jednym dla KGHM, Zleceniobiorcy i dla niżej podpisanego.
Pani/Pana (dalej Twoje) dane osobowe zostają przekazane KGHM przez Zleceniobiorcę w związku z realizacją Umowy o numerze …………………
Dane osobowe mogą również zostać przekazane bezpośrednio przez Ciebie, w zależności od charakteru współpracy i podejmowanych czynności w ramach wykonywania zadań na rzecz KGHM/PeBeKa.
Zgodnie z art. 14 ust. 1 i ust. 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO), informuję Panią/Pana, że:
1. Administrator danych osobowych.
Administratorem Twoich danych osobowych będzie:
a) KGHM Polska Miedź S.A. z siedzibą w Lubinie (dalej: „my”). Możesz się z nami skontaktować w następujący sposób:
listownie na adres: ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 00, 00-000 Xxxxx telefonicznie: 76 747 82 00
b) Przedsiębiorstwo Budowy Kopalń PeBeKa S.A. z siedzibą w Lubinie (dalej: „my”). Możesz się z nami skontaktować w następujący sposób:
listownie na adres: ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 00, 00-000 Xxxxx telefonicznie: 76 840 54 05
2. Inspektor ochrony danych.
Wyznaczyliśmy inspektora ochrony danych. Jest to osoba, z którą możesz się kontaktować we wszystkich sprawach dotyczących przetwarzania Twoich danych osobowych oraz korzystania z przysługujących Ci praw związanych z przetwarzaniem danych. Z inspektorem możesz się kontaktować w następujący sposób:
• KGHM:
listownie na adres: ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 48, 59-301 Lubin przez email: XXX@xxxx.xxx.
• PeBeKa:
listownie na adres: ul. M. Xxxxxxxxxxxx-Xxxxx 00, 00-000 Xxxxx przez email: xxx@xxxxxx.xxx.xx
3. Cele przetwarzania Twoich danych osobowych oraz podstawa prawna przetwarzania.
Będziemy przetwarzać Twoje dane osobowe w celu identyfikacji osób uprawnionych do realizacji zadań określonych Umową, w tym mających dostęp do Informacji Poufnych KGHM/PeBeKa.
Tym samym Twoje dane osobowe są przetwarzane na podstawie naszych prawnie uzasadnionych interesów, związanych z podanym powyżej celem przetwarzania, którymi są: zapewnienie prawidłowej realizacji Umowy oraz udokumentowanie tego (również na potrzeby postępowań kontrolnych, audytowych i sądowych) oraz zapewnienie bezpieczeństwa informacji poufnych (tajemnicy przedsiębiorstwa), a także zrealizowania w niezbędnym zakresie obowiązków prawnych wynikających z ustawy o rachunkowości – co stanowi podstawę prawną przetwarzania (art. 6 ust. 1 lit. „c” i „f” RODO).
Jeżeli jednocześnie będziemy przetwarzać Twoje dane osobowe w celu identyfikacji twórców własności intelektualnej, Twoje dane osobowe będą również przetwarzane zgodnie z art. 8 ust. 1 pkt 3 ustawy prawo własności przemysłowe lub art. 16 pkt 2 ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych, a ponadto ze względu na nasz prawnie uzasadniony interes, związany z celem przetwarzania, którym jest zarządzanie dobrami niematerialnymi przez KGHM/PeBeKa
4. Rodzaj danych osobowych
Będziemy przetwarzać następujące dane osobowe: imię i nazwisko, nazwa zatrudniającego podmiotu, służbowe: nr tel. kontaktowego i konto e-mail.
5. Przyczyny ujawnienia danych oraz konsekwencje.
Ujawnienie danych osobowych w celu wskazanym w pkt. 3 jest dobrowolne, z tym że podanie danych osobowych stanowi warunek umożliwiający dopuszczenie Ciebie do realizacji zadań określonych w Projekcie (jeżeli dane są przekazywane bezpośrednio przez Ciebie).
6. Okres przechowywania Twoich danych osobowych.
Twoje dane osobowe będziemy przetwarzać przez czas konieczny do udokumentowania czynności z Twoim udziałem, a także przez czas wynikający z: okresu przedawnienia, zobowiązania do zachowania poufności (określony w § 3 powyżej) oraz z przepisów podatkowych.
7. Odbiorcy Twoich danych osobowych.
Twoje dane osobowe mogą być ujawniane podmiotom uprawnionym z mocy przepisów prawa (np. organom władzy publicznej oraz ochrony prawnej: urzędom, sądom, Prokuraturze lub Policji) oraz podmiotom i ich pracownikom świadczącym na naszą rzecz usługi wymagające dostępu do Twoich danych – w tym: prawne, finansowe, księgowe i informatyczne.
8. Twoje prawa związane z przetwarzaniem danych osobowych
Masz następujące prawa związane z przetwarzaniem danych osobowych:
a) prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych ze względu na Twoją szczególną sytuację – gdyż przetwarzamy Twoje dane na podstawie naszego prawnie uzasadnionego interesu określonego w pkt. 3,
b) prawo dostępu do Twoich danych osobowych,
c) prawo żądania sprostowania Twoich danych osobowych,
d) prawo żądania usunięcia Twoich danych osobowych, gdy dane nie są już niezbędne do celów, dla których były zebrane lub w inny sposób przetwarzane alby gdy osoba skutecznie wniosła sprzeciw wobec przetwarzania,
e) prawo żądania ograniczenia przetwarzania Twoich danych osobowych (wówczas dane będą jedynie przechowywane) – gdy:
• kwestionujesz prawidłowość danych,
• uważasz, że przetwarzanie jest niezgodne z prawem i sprzeciwiasz się ich usunięciu,
• dane nie są potrzebne do celów przetwarzania, ale są one potrzebne Tobie do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń,
• gdy wniosłeś sprzeciw wobec przetwarzania do czasu jego rozpoznania.
Aby skorzystać z powyższych praw, skontaktuj się z nami lub z naszym inspektorem ochrony danych (dane kontaktowe w punktach 1 i 2 powyżej).
Będziemy wnikliwie weryfikować prośby, żądania lub sprzeciwy zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych osobowych. Informujemy jednocześnie, że prawa te nie mają charakteru bezwzględnego, gdyż przepisy pozwalają na ich nieuwzględnienie w określonych sytuacjach.
Przysługuje Ci także prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego zajmującego się ochroną danych osobowych, tj. Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
9. Zautomatyzowane podejmowanie decyzji.
Wskutek przetwarzania nie będą podejmowane decyzje w sposób zautomatyzowany (bez udziału człowieka), w tym również nie będą wykorzystywane do analiz z ich wykorzystaniem, to jest nie dojdzie do profilowania.
10. Przekazywanie danych poza EOG
W związku z korzystaniem przez nas bądź przez naszych kontrahentów – np. dostawców usług prawnych, podatkowych czy audytowych – z nowoczesnych technologii, takich jak np. usługi chmurowe, Twoje dane osobowe mogą być przekazywane do państw spoza Europejskiego Obszaru Gospodarczego, gdy państwa te na podstawie decyzji Komisji Europejskiej zostały uznane za zapewniające adekwatny stopień ochrony danych osobowych do stopnia ochrony obowiązującego na Europejskim Obszarze Gospodarczym lub pod warunkiem zastosowania
odpowiednich zabezpieczeń, które mogą polegać na skorzystaniu z wiążących reguł korporacyjnych, standardowych klauzul ochrony danych przyjętych przez Komisję Europejską, standardowych klauzul ochrony danych przyjętych przez Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych lub klauzul umownych dopuszczonych przez Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Przysługuje Ci prawo do uzyskania kopii wskazanych zabezpieczeń dotyczących przekazywania danych osobowych – aby je uzyskać, skontaktuj się z nami lub z naszym inspektorem ochrony danych.
czytelny podpis osoby zobowiązanej do zachowania poufności
Załącznik Nr 8.2 do Oświadczenia
Lista podmiotów świadczących usługi wsparcia*
Lp. | Nazwa i siedziba podmiotu | Zakres usługi wsparcia w ramach której może dochodzić do dostępu do informacji poufnych |
1. | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 |
* dotyczy w sytuacji wystąpienia powyższych podmiotów
Załącznik nr 8 do Umowy nr
Własność intelektualna
1. W ramach uzyskanego wynagrodzenia, o którym mowa w § 3 ust. 1 umowy, z chwilą odbioru dokumentacji będącej Przedmiotem Umowy, Zleceniobiorca przenosi na Zleceniobiorcę całość autorskich praw majątkowych do wszystkich utworów, w tym w szczególności do dokumentacji projektowej, budowlanej i powykonawczej (również dokumentacji z zakresu poszczególnych branż) oraz przedmiarów i kosztorysów inwestorskich, powstałych i dostarczonych w ramach realizacji niniejszej Umowy, a także do nieograniczonej liczby ich egzemplarzy, na wszystkich polach eksploatacji znanych w chwili zawierania umowy, obejmujących w odniesieniu do elementów stanowiących utwór w rozumieniu art. 1 Ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz.U.2021.1062 t.j. z dnia 2021.06.14):
a) utrwalanie i zwielokrotnianie jakąkolwiek techniką nieograniczonej liczby egzemplarzy dokumentacji lub jej elementów, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego, w pamięci komputera oraz techniką cyfrową, jak i w sieciach multimedialnych, w tym typu Internet i Intranet, na wszelkich nośnikach danych, włącznie z czynnościami przygotowawczymi do sporządzenia egzemplarzy utworów czy ich utrwalenia, a także poprzez wydruk komputerowy,
b) rozpowszechnianie całości lub części oryginału utworu lub egzemplarzy, na których utwór utrwalono – w tym wprowadzenie do obrotu poprzez użyczenie, sprzedaż, najem, dzierżawę lub rozpowszechnianie na podstawie innej umowy cywilnoprawnej, w nieograniczonej liczbie egzemplarzy, bez ograniczenia co do terytorium oraz liczby nośników, w szczególności w postaci wprowadzania zwielokrotnionych egzemplarzy dokumentacji lub jej elementów do obrotu drogą przeniesienia własności egzemplarza utworu (w sposób odpłatny albo nieodpłatny), przez rozpowszechnianie w każdej formie i we wszelkiego typu materiałach, w szczególności za pomocą sieci Internet i Intranet,
c) udostępnienie utworu (oryginału lub egzemplarzy, na których utwór utrwalono) w dowolny sposób i w stosunku do dowolnej ilości osób, w szczególności w celu przygotowania oferty na realizację zadania na podstawie dokumentacji oraz sporządzenia dokumentacji powykonawczej,
d) rozpowszechnianie utworu w jakikolwiek inny sposób niż określony powyżej, w tym poprzez wyświetlanie, wystawianie, odtwarzanie, odczytywanie, nadawanie, reemitowanie, webcasting, simulcasting, jak również poprzez wprowadzanie do sieci informatycznych, teleinformatycznych oraz telekomunikacyjnych i udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym,
e) wykonywanie prawa do utworu w zakresie posługiwania się nim do przygotowania dokumentacji technicznej, dokonania na jego podstawie budowy, eksploatacji, adaptacji czy też modernizacji obiektów lub urządzeń w nieograniczonej liczbie egzemplarzy,
f) wykorzystywanie dokumentacji lub jej elementów na potrzeby prowadzonej działalności gospodarczej Zleceniobiorcy oraz do wykonywania nowych opracowań, w tym materiałów reklamowych i promocyjnych, strategii, koncepcji, planów itp., a także wykorzystanie dokumentacji oraz jej elementów do korzystania z oraz
rozpowszechniania opracowań, strategii, koncepcji, planów itp., oraz wyrażanie zgody na dokonywanie powyższego przez osoby trzecie (zgoda na wykonywanie praw zależnych)
g) archiwizacja dowolną techniką w nieograniczonej liczbie egzemplarzy i w dowolnym celu,
h) tłumaczenie dokumentacji w całości lub w części, a w szczególności na języki obce oraz zmiana i przepisanie na inny rodzaj zapisu bądź system,
i) dokonywanie dowolnych zmian i modyfikacji w tym istotnych, każdego z elementów utworu, a przede wszystkim dokumentacji powykonawczej, zarówno we własnym zakresie jak i zlecania dokonywania takich modyfikacji podmiotom trzecim bez zgody Zleceniobiorcy oraz prawo do osobnego korzystania z każdego z elementów dokumentacji powykonawczej.
2. W przypadku wynalezienia nowego lub nieznanego w chwili zawierania Umowy pola eksploatacji związanego z korzystaniem z utworów, Zleceniobiorca zobowiązany będzie w terminie 7 dni od dnia złożenia przez Zleceniobiorcę pisemnego oświadczenia przenieść na Zleceniobiorcę prawa autorskie majątkowe na wskazanym polu eksploatacji w ramach wynagrodzenia przewidzianego niniejszą Umową. Zleceniobiorca zobowiązuje się do jednoczesnego udzielenia Zleceniobiorcy wyłącznego zezwolenia na wykonywanie zależnych praw autorskich do utworów i ich opracowań na tym polu, korzystanie i rozporządzanie nimi oraz wyłącznego zezwolenia na zezwalanie na wykonywanie zależnych praw autorskich do utworów i ich opracowań na tym polu, korzystanie i rozporządzanie.
3. Z chwilą odbioru Przedmiotu Umowy, w ramach wynagrodzenia Zleceniobiorca nabywa prawo własności egzemplarzy utworu oraz nośników materialnych, na których utwór został utrwalony.
4. W ramach uzyskanego wynagrodzenia określonego w § 3 ust. 1 Umowy, Zleceniobiorca zobowiązuje się do niewykonywania przysługujących mu osobistych praw autorskich do utworów, które powstaną w wyniku realizacji Przedmiotu Umowy lub jego części, względem Zleceniobiorcy, jego licencjobiorców oraz następców prawnych. Ponadto, w zakresie w jakim osobiste prawa autorskie nie przysługują Zleceniobiorcy, lecz osobom wymienionym w pkt. 6, Zleceniobiorca zobowiązuje się, że te osoby nie będą wykonywać przysługujących im osobistych praw autorskich względem Zleceniobiorcy, jego licencjobiorców oraz następców prawnych (z zastrzeżeniem sprawowania przez Zleceniobiorca nadzoru autorskiego, jeśli stanowi to przedmiot Umowy).
5. W ramach uzyskanego wynagrodzenia określonego w § 3 ust. 1 Umowy Zleceniobiorca zezwala Zleceniobiorcy na wyłączne wykonywanie przysługujących mu osobistych praw autorskich. Ponadto, w zakresie w jakim osobiste prawa autorskie nie przysługują Zleceniobiorcy, lecz osobom wymienionym w pkt. 6, Zleceniobiorca oświadcza, iż posiada upoważnienie od tychże osób na wykonywanie przysługujących im autorskich praw osobistych z prawem udzielania dalszego upoważnienia w tym zakresie oraz że działając na bazie tego upoważnienia Zleceniobiorca zezwala niniejszym Zleceniobiorcy
– w ramach uzyskanego wynagrodzenia określonego w § 3 ust. 1 Umowy – na wyłączne wykonywanie autorskich praw osobistych przysługujących osobom, o którym mowa w pkt. 6 (z zastrzeżeniem sprawowania przez Zleceniobiorcę nadzoru autorskiego, jeśli stanowi to przedmiot Umowy).
6. Zleceniobiorca oświadcza, że z chwilą ustalenia prawa, o którym mowa w pkt. 1 powyżej, będzie go łączył z osobami, które wniosły wkład twórczy w celu realizacji Umowy, tego rodzaju stosunek prawny, który skutkuje wykonaniem przez Przedmiotu Umowy bądź jego poszczególnych elementów, w warunkach określonych w art. 12 ust. 1 Ustawy o prawie autorskimi prawach pokrewnych, bez jednoczesnego odmiennego, niźli ustawowe, uregulowania kwestii utworów pracowniczych bądź inny stosunek prawny, na podstawie którego Zleceniobiorca nabył od tych osób prawa lub uprawnienia, które następnie zobowiązuje się przenieść na Zleceniobiorcę na podstawie niniejszej Umowy. Jednocześnie Zleceniobiorca oświadcza, że nie zobowiązywał się w stosunku do ww. osób będących autorami do rozpowszechnienia wkładów twórczych w jakimkolwiek terminie, ani nie określał ich jako przeznaczonych do rozpowszechnienia. Ponadto Zleceniobiorca oświadcza, że nabył od ww. osób autorskie prawa majątkowe do nich na określonych w pkt. 1 powyżej polach eksploatacji, wraz z prawem do wyłącznego wykonywania autorskich praw zależnych na określonych pkt. 1 powyżej polach eksploatacji, a także w zakresie niezbędnym dla wykonania celu, jakiemu służy realizacja Przedmiotu Umowy (z zastrzeżeniem sprawowania przez Zleceniobiorcę nadzoru autorskiego stanowiącego przedmiot Umowy).
7. Wykonana dokumentacja, know-how, i inne przedmioty własności intelektualnej oraz prawa do nich, w tym prawa do powstałych przedmiotów własności przemysłowej, a w szczególności prawa do powstałych w trakcie wykonywania przedmiotu Umowy wynalazków, wzorów użytkowych i wzorów przemysłowych stanowić będą własność Zleceniobiorcy od chwili odbioru Przedmiotu Umowy. W przypadku dokonania wynalazku, wzoru użytkowego lub wzoru przemysłowego w trakcie wykonywania przedmiotu Umowy, Zleceniobiorca niezwłocznie poinformuje Zleceniobiorcę o tym fakcie oraz niezwłocznie przekaże Zleceniobiorcy stosowne materiały umożliwiające zgłoszenie rozwiązania do Urzędu Patentowego w celu uzyskania ochrony. Zleceniobiorca zobowiązany jest do zachowania w poufności wszelkich materiałów i informacji związanych z rozwiązaniami, o których mowa powyżej, które mogłyby uniemożliwić uzyskanie praw wyłącznych na te rozwiązania i do czasu publikacji tych rozwiązań przez Urzędu Patentowy informacje takie stanowią Informacje Poufne. W razie wątpliwości uznaje się, że Zleceniobiorca przeniósł prawo do uzyskania patentu/prawa ochronnego/prawa z rejestracji do powstałych, w wyniku i w celu realizacji Umowy, a także do powstałych przy okazji realizacji Umowy przedmiotów praw własności przemysłowej na Zleceniobiorcę w ramach wynagrodzenia należnego z tytułu realizacji Umowy.
8. W ramach wynagrodzenia przewidzianego niniejszą umową Zleceniobiorca udziela Zleceniobiorcy nieograniczonej w czasie, pełnej licencji do korzystania z rozwiązań stanowiących przedmioty praw własności intelektualnej, a w szczególności do wynalazków, wzorów użytkowych i wzorów przemysłowych, co do których Zleceniobiorca posiada prawo wyłączne lub ubiega się o jego udzielenie oraz na know-how Zleceniobiorcy, które Zleceniobiorca posiadał przed zawarciem Umowy i przed przystąpieniem do realizacji Przedmiotu Umowy, a które są niezbędne do korzystania z przedmiotu Umowy.
9. W ramach wynagrodzenia należnego z tytułu realizacji Przedmiotu Umowy, Zleceniobiorca zezwala Zleceniobiorcy na wyłączne wykonywanie zależnych praw autorskich do utworów i ich opracowań na wszystkich wskazanych w pkt. 1 niniejszego załącznika polach eksploatacji, korzystanie i rozporządzanie nimi oraz przenosi na
Zleceniobiorcę wyłączne prawo zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich na ww. polach, korzystanie i rozporządzanie.
10. Zleceniobiorca ponosi względem Zleceniobiorcy odpowiedzialność odszkodowawczą za skutki niezawinionego naruszenia przez Zleceniobiorcę praw wyłącznych osób trzecich, przy korzystaniu z Przedmiotu Umowy, w tym utworów, w szczególności z dokumentacji. Odpowiedzialność ta jest niezależna od winy Zleceniobiorcy.
11. Przedkładane przez Zleceniobiorcę prace stanowiące przedmiot odbioru, zawierać powinny stwierdzenie „czystości patentowej”. W przypadku zamiaru wykorzystania przez Zleceniobiorcę rozwiązań prawnie chronionych nie będących własnością Zleceniobiorcy, wymagana jest wcześniejsza zgoda Zleceniobiorcy wyrażona w formie pisemnej pod rygorem nieważności. W przypadku zamiaru wykorzystania w realizacji Umowy rozwiązań co do których Zleceniobiorca nie posiada stosownych uprawnień, Zleceniobiorca zobowiązany jest do uzyskania przynajmniej licencji pełnej i nieograniczonej w czasie na korzystanie z takich rozwiązań przez Zleceniobiorcę od podmiotu, któremu takie prawa przysługują po wcześniejszym zaopiniowaniu stosownej umowy przez Zleceniobiorcę w tym zakresie. Zleceniobiorca zobowiązany jest zapewnić, iż licencja udzielana przez ww. podmiot będzie zawierać ograniczenia w zakresie możliwości jej wypowiedzenia analogiczne do tych, jakie zostały określone w pkt. 17-19.
12. Zleceniobiorca oświadcza i gwarantuje, że w stosunku do wszelkich przedmiotów własności intelektualnej powstałych na gruncie Umowy, jak i wykorzystanych w realizacji umowy przysługują mu prawa do przedmiotów własności przemysłowej jak i przysługuje mu całość praw autorskich majątkowych oraz że prawa te nie są w żaden sposób ograniczone ani obciążone na rzecz osób trzecich. Zleceniobiorca ponosi pełną odpowiedzialność za powyższe zapewnienia i oświadcza, że w przypadku wszczęcia postępowania sądowego w tym zakresie – zobowiązuje się do niego wstąpić w charakterze strony, a w razie braku takiej możliwości wystąpi z interwencją uboczną po stronie Zleceniobiorcy.
13. Twórcom przedmiotów praw własności przemysłowej nie będzie przysługiwać od Zleceniobiorcy żadne wynagrodzenie tytułem ich wkładu twórczego w dokonanie wynalazku, wzoru użytkowego wzoru przemysłowego, jak również tytułem korzyści osiąganych przez Zleceniobiorcę z tytułu korzystania z przedmiotów praw własności przemysłowej, a Zleceniobiorca zobowiązuje się zaspokoić wszelkie takie roszczenia twórców lub tak uregulować swój stosunek umowny z nimi, aby z powyższego tytułu nie było im należne żadne dodatkowe wynagrodzenie ponad wynagrodzenie za świadczoną pracę, wykonane dzieło lub usługi.
14. Zleceniobiorca, z zastrzeżeniem poniższych postanowień, zwalnia Zleceniobiorcę ze wszelkich roszczeń podmiotów trzecich, o ile takie roszczenia są związane z naruszeniem jakiegokolwiek prawa chroniącego przedmiot własności intelektualnej, w szczególności prawa do takich przedmiotów jak utwór, wynalazek, wzór użytkowy, wzór przemysłowy, znak towarowy czy prawa do innego przedmiotu własności intelektualnej podlegającego ochronie, w związku z używaniem przez Zleceniobiorcę Przedmiotu Umowy. Zleceniobiorca zobowiązuje się do pokrycia wszelkich zasądzonych odszkodowań oraz innych kosztów ostatecznie zasądzonych od Zleceniobiorcy, jak i koszty zastępstwa procesowego.
15. Powyższe regulacje mają zastosowanie pod warunkiem, że Zleceniobiorca zostanie powiadomiony przez Zleceniobiorcę o takim roszczeniu.
16. Zleceniobiorca ma obowiązek uzyskać, na swój koszt, dla Zleceniobiorcy prawo do dalszego używania, w związku z realizacją Umowy, przedmiotu własności intelektualnej lub zastąpić go innym, nie naruszającym powyższych praw. Powyższe następuje na warunkach (x.xx. polach eksploatacji, uzyskanych zezwoleniach) nie gorszych niż określone przez Strony w łączącej je Umowie.
17. Udzielone na podstawie Umowy zgody, zezwolenia oraz licencja, o której mowa w pkt. 8 niniejszego załącznika, są niewypowiadalna za wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w Umowie. Intencją Stron jest zbliżenie upoważnienia do korzystania z rozwiązań, o których mowa w pkt. 8 - w maksymalnym możliwym stopniu – do umowy o charakterze jednorazowej transakcji podobnej do transakcji sprzedaży praw.
18. W przypadku gdyby postanowienie zobowiązujące do niewypowiadania licencji, o którym mowa w pkt. 17, okazało się nieskuteczne lub nieważne, a Zleceniobiorca byłby uprawniony do wypowiedzenia licencji, Strony uzgadniają dla Zleceniobiorcy 10-letni (słownie: dziesięcioletni) termin jej wypowiedzenia ze skutkiem na koniec roku kalendarzowego, z zastrzeżeniem pkt. 19.
19. Zleceniobiorca zobowiązuje się nie korzystać z uprawnienia do wypowiedzenia licencji, zgód i zezwoleń, z wyjątkiem przypadków, w których Zleceniobiorca przekroczy warunki udzielonej licencji i naruszy autorskie prawa majątkowe przysługujące Zleceniobiorcy oraz nie zaniecha naruszenia mimo wezwania w formie pisemnej pod rygorem nieważności Zleceniobiorcę do zaniechania naruszeń i wyznaczenia mu w tym celu odpowiedniego terminu, nie krótszego niż 30 dni. Wezwanie to – pod rygorem braku możliwości wypowiedzenia – powinno zawierać wyraźne wskazanie zarzucanych Zleceniobiorcy naruszeń oraz wyraźne zastrzeżenie, że w przypadku braku odpowiedniej reakcji ze strony Zleceniobiorcy Zleceniobiorca będzie uprawniony do wypowiedzenia licencji. W razie nieusunięcia naruszeń przez Zleceniobiorcę Zleceniobiorca będzie mógł wypowiedzieć licencję z zachowaniem jednorocznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec roku kalendarzowego.
20. Nabycie autorskich praw majątkowych, na polach eksploatacji określonych w pkt. 1 niniejszego załącznika, nie jest istotą Umowy, lecz ma na celu umożliwienie pełnego korzystania przez Zleceniobiorcę z utworów, które powstaną w wyniku realizacji Przedmiotu Umowy. Wartość tych praw nie przekracza kwoty 5000,00 zł netto.
21. Nabycie licencji na oprogramowanie, które stanowi oprogramowanie systemowe, nie jest istotą Umowy, lecz ma na celu umożliwienie prawidłowego funkcjonowania Przedmiotu Umowy.
22. Zleceniobiorca nie może przenieść przysługujących mu z tytułu wykonania Przedmiotu Umowy wierzytelności na rzecz osób trzecich bez zgody Zleceniobiorcy wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
23. Zleceniobiorca zapewnia, że łączy go z jego pracownikami lub innymi osobami oraz podmiotami, którymi Zleceniobiorca a posługuje się przy wykonaniu niniejszej Umowy i realizacji dokumentacji, taki stosunek prawny, na mocy którego wykonana przez te osoby lub podmioty dokumentacja lub jej poszczególne wyniki, w tym zawarte w nich, a stworzone przez te osoby lub podmioty rozwiązania i know-how oraz opracowane informacje, doświadczenia, i wyniki, będą wynikiem wykonywania obowiązków ze stosunku pracy lub z realizacji innej umowy w rozumieniu art. 11 ust. 3 ustawy - Prawo własności przemysłowej, bez jednoczesnego odmiennego uregulowania kwestii przysługiwania praw do powyższych.
24. Zleceniobiorca zobowiązuje się do zapłacenia kary umownej w wysokości 10% wartości wynagrodzenia, o którym mowa w § 3 ust. 1 Umowy, za każdy zrealizowany utwór (w szczególności dokumentację, o której mowa w pkt. 1), również w ramach poszczególnych etapów, w sytuacji wypowiedzenia licencji, udzielonych zgód lub zezwoleń, o których mowa w niniejszym załączniku.
25. Postanowienia niniejszego Załącznika obowiązują również po wygaśnięciu lub rozwiązaniu Umowy.