Contract
A. Zakres obowiązywania, podstawowe określenia
Ogólne Warunki Dostaw i Gwarancji Jungheinrich Polska Sp. z o.o. (Stan na dzień 1.05.2019r.)
w posiadaniu osoby trzeciej, Kupujący winien na pierwsze żądanie JH poinformować o miejscu, w którym towar się znajduje i niniejszym oświadcza, że zgadza
1. Ogólne Warunki Dostaw i Gwarancji („OWDiG”) Jungheinrich Polska Sp. z o.o. („JH”) stanowią integralną część wszystkich ofert, oświadczeń woli, w szczególności wszystkich umów zawieranych przez JH, w tym umów sprzedaży oraz umów o świadczenie usług, o ile odrębnie Strony nie postanowią inaczej.
2. Uregulowania odmienne do postanowień OWDiG wymagają, pod rygorem ich nieważności, zgodnych oświadczeń woli wyrażonych w formie pisemnej przez JH i Kupującego zwanych dalej „Stronami”. „Kupujący” w rozumieniu OWDiG oznacza stronę umowy, adresata oferty, zamawiającego, zleceniodawcę lub inne osoby będące stroną stosunków prawnych z JH.
3. W przypadku istniejących stałych kontaktów handlowych OWDiG obowiązują dla wszystkich przyszłych umów, o ile Strony nie postanowią inaczej. Strony wyłączają możliwość zastosowania lub obowiązywania ogólnych warunków zakupów, dostaw, gwarancji lub sprzedaży stosowanych w działalności Kupującego. OWDiG obowiązują Strony również we wszystkich kolejnych umowach wynikających z zawartej umowy np. umów serwisowych czy konserwacyjnych.
4. OWDIG dostępne są pod adresem: xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/XXXxX.xxx lub na życzenie doręczane Kupującemu na piśmie w szczególności wraz z ofertą handlową, umową lub fakturą. Kupujący składając zamówienie, zlecenie lub zawierając umowę wyraża zgodę na włączenie OWDiG do treści umowy, jako jej integralną i wiążącą część. Przyjęcie OWDiG przez Kupującego następuje również w każdy inny sposób, jeżeli z zachowania Kupującego wynika, iż się z nimi zapoznał, lub mógł się zapoznać. Przy braku innych pisemnych umów lub uzgodnień, treść OWDiG stanowi pomiędzy Stronami wyłącznie obowiązującą regulację prawną.
5. Jeżeli poszczególne postanowienia OWDiG są lub będą nieważne lub bezskuteczne, to nie narusza to ważności i skuteczności pozostałych postanowień. W miejsce nieważnych lub bezskutecznych postanowień stosuje się postanowienia kodeksu cywilnego, które są możliwie najbliższe założeniom OWDiG.
B. Zawarcie umowy, przedmiot umowy, zakres dostawy, opakowanie
1. Wszelkie oferty, wzory umów, cenniki, katalogi, zdjęcia, foldery reklamowe, formularze zamówień, uzgodnienia Stron i inne dokumenty lub materiały promocyjne i korespondencja, mają jedynie charakter informacyjny i nie stanowią oferty w rozumieniu art. 66§1 k.c., stanowią jednak zaproszenie do rokowań w rozumieniu art. 71 k.c., a stają się wiążące dla JH wyłącznie po wyraźnym, pisemnym potwierdzeniu ich przyjęcia przez JH.
2. Zawarcie umowy z JH następuje z chwilą pisemnego potwierdzenia przez JH prawidłowego zamówienia, z zastrzeżeniem, że JH po złożeniu zamówienia przez Kupującego ma prawo w formie pisemnej określić inną chwilę zawarcia umowy lub jej wejścia w życie.
3. Kupujący odpowiada za prawdziwość i prawidłowość danych podanych w zamówieniu, zleceniu lub w załączonych do zamówienia dokumentach. Kupujący nie może odmówić przyjęcia towaru dostarczonego zgodnie z własnym zamówieniem.
4. Miejscem spełnienia świadczenia JH jest wskazane w zamówieniu miejsce dostawy towaru na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
5. JH zastrzega możliwość zmian konstrukcyjnych, danych technicznych lub wzornictwa zamówionego towaru, wynikających z modernizacji i postępu technicznego, z zastrzeżeniem, że zmiany takie nie spowodują podstawowych zmian zamówionego towaru takich jak właściwości techniczne, funkcje i wygląd oraz że będą one zasadniczo do przyjęcia przez Kupującego.
6. Podawane przez JH parametry pracy odnoszą się do pracy w temperaturze +20° C, równej nawierzchni betonowej oraz suchego otoczenia, z wyłączeniem okresu rozruchu pojazdu. Różnice w stosunku do deklarowanych parametrów występujące nawet w powyższych warunkach są dopuszczalne w zwykłym zakresie tolerancji podczas normalnej eksploatacji.
7. Wózki widłowe Jungheinrich, są standardowo wyposażone w tzw. moduły telemetryczne, które w trakcie pracy wózka, na bieżąco generują informacje („dane telemetryczne”) i bezprzewodowo przesyłają je do JH. Wygenerowane dane telemetryczne obejmują dane operacyjne wózka, takie jak podnoszenie, opuszczanie, jazda, prędkość, pozycja, stan bieżący (włączony/wyłączony), temperatura pracy poszczególnych elementów wózka, motogodziny i komunikaty o błędach.
8. JH wykorzystuje dane telemetryczne, x.xx. do rozliczania motogodzin pracy, rozwoju technologicznego i optymalizacji urządzeń, przeprowadzania usług zdalnych, a także do badań porównawczych. Kupujący wyraża zgodę na użycie danych telemetrycznych przez JH lub podmioty współpracujące z JH. Jednakże poprzez podpisanie odrębnej umowy, Kupujący może wyłączyć moduł telemetryczny w zakupionym urządzeniu. Wszelkie dane telemetryczne gromadzone w urządzeniu, są własnością JH. Ich udostępnianie Kupującemu wymaga odrębnej umowy.
9. Moduł telemetryczny nie zbiera, nie przetwarza ani nie przesyła żadnych danych osobowych pracowników Kupującego. Jeżeli Kupujący połączy dane telemetryczne z danymi umożliwiającymi identyfikację danej osoby (np. operatora wózka), ponosi on wyłączną odpowiedzialność z tego tytułu.
10. JH zastrzega sobie nieograniczone prawo własności oraz autorskie prawa majątkowe do przedstawianych indywidualnie Kupującemu ofert, kalkulacji kosztowych, projektów, rysunków i innych podobnych dokumentów, które są poufne i nie mogą być przez Kupującego udostępniane osobom trzecim w części ani w całości bez pisemnej zgody JH. Naruszenie tego postanowienia uprawnia wystąpienie przez JH na drogę sądową z roszczeniami z tytułu naruszenia tajemnicy przedsiębiorstwa na podstawie ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji.
11. JH przyjmuje zwroty opakowań transportowych. Zwracane opakowania transportowe winny być czyste, wolne od obcych substancji oraz w stosownych przypadkach, posortowane według materiałów opakowaniowych. W razie niespełnienia powyższych warunków, JH uprawniona jest do żądania od Kupującego zwrotu poniesionych kosztów dodatkowych.
C. Termin dostawy, termin realizacji, świadczenie częściowe
1. W przypadku uzgodnienia terminu dostawy, rozumianego jako zobowiązanie się JH do wydania towaru Kupującemu, w miejscu wskazanym w zamówieniu, w okresie wskazanych tygodni bądź miesięcy, bieg terminu dostawy rozpoczyna się z dniem nadesłania Kupującemu pisemnego potwierdzenia zamówienia, jednak nie wcześniej niż w dniu dostarczenia przez Kupującego wszystkich wymaganych dokumentów i uznania rachunku bankowego JH kwotą uzgodnionej zaliczki. W przypadku niewypełnienia w odpowiednim czasie któregokolwiek z powyższych obowiązków lub braku zapłaty przeterminowanych zobowiązań Kupującego wobec JH, termin dostawy ulega odpowiedniemu wydłużeniu.
2. Jeśli po potwierdzeniu zamówienia Kupujący zgłosi dodatkowe żądania dotyczące zamówienia w tym żądanie dokonania zmian w zamówionym towarze, takie żądanie traktuje się jak złożenie nowego zamówienia. W takim przypadku JH może wyznaczyć nowy termin dostawy.
3. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane wystąpieniem siły wyższej, przez którą należy rozumieć wystąpienie zdarzenia zewnętrznego, na które Strony nie mają wpływu i nie mogły przewidzieć, uniemożliwiające Stronom wykonanie obowiązków wynikających z umowy w szczególności: wypadki losowe, wojny, katastrofy, zamieszki, klęski żywiołowe, strajki, blokady, spory pracownicze, zmiany stanu prawnego, decyzje administracyjne i zarządzenia organów państwowych. Dotyczy to także okoliczności, gdy tego rodzaju zdarzenia występują u dostawców bądź podwykonawców JH. O chwili rozpoczęcia i ustania siły wyższej każda ze Stron niezwłocznie poinformuje drugą Stronę najpóźniej do 7 dni od momentu jej wystąpienia za pomocą poczty, kuriera, faxu lub poczty elektronicznej. W okresie oddziaływania siły wyższej terminy wykonania zobowiązań Stron ulegają odpowiedniemu wydłużeniu.
4. Jeżeli spełnienie świadczenia z powodu wystąpienia opisanych powyżej nieprzewidzianych okoliczności pociągałoby za sobą poniesienie przez JH znacznej szkody, jest niemożliwe lub jest możliwe tylko przy poniesieniu znacznych kosztów dodatkowych, JH zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy, niezależnie od innych praw przysługujących mu ustawowo.
5. JH zastrzega sobie prawo do świadczenia częściowego. Każdą spełnioną część świadczenia uznaje się za odrębną czynność prawną, która może być rozliczana osobno.
D. Zwłoka w wykonaniu dostawy, przedłużenie terminów dostaw, odstąpienie od umowy
1. W przypadku zwłoki w wykonaniu dostawy przez JH, Kupujący jest uprawniony z tytułu szkody poniesionej w wyniku zaistniałej zwłoki do żądania od JH zryczałtowanego odszkodowania w wysokości nie wyższej niż 0,5% wartości niedostarczonych towarów, za każdy zakończony tydzień zwłoki. Suma tego odszkodowania nie może jednak przekroczyć 5% wartości niedostarczonego towaru.
2. Z zastrzeżeniem postanowień Punktu I.2., Kupującemu nie przysługują żadne dalsze uprawnienia z tytułu zwłoki, a w szczególności roszczenie o odszkodowanie.
3. W przypadku nie zapłacenia w terminie za dostarczone towary, JH jest uprawniona do żądania ich zwrotu na koszt i ryzyko Kupującego, a Kupujący bezwarunkowo zobowiązuje się wydać przedstawicielowi JH dostarczone towary.
4. Za okres od daty dostawy do chwili zwrotu towaru, Kupujący zapłaci wynagrodzenie zgodnie z aktualnym cennikiem usług wynajmu JH.
5. W przypadku odstąpienia od umowy przez którąkolwiek ze stron z przyczyn leżących po stronie Kupującego, JH jest uprawniona do żądania od Kupującego zapłaty kary umownej w wysokości co najmniej 20% wartości netto zamówienia, przy czym JH zastrzega sobie prawo do zaliczenia wcześniej wpłaconych zaliczek na poczet kar umownych. Zapłata kary umownej nie wyłącza możliwości domagania się przez JH od Kupującego odszkodowania na zasadach ogólnych.
6. W przypadku jednostronnego odstąpienia od umowy przez JH, ze swojej winy, JH dokona zwrotu zaliczki w pełnej wysokości.
7. JH zastrzega sobie prawo do zawieszenia wykonywania usług lub dostawy towarów do czasu zapłaty wszystkich przeterminowanych zobowiązań Kupującego wobec JH. W takim przypadku wydłużeniu także ulega termin dostawy zamówienia będącego w trakcie realizacji.
E. Przyjęcie dostawy, zwłoka w przyjęciu dostawy, odstąpienie od umowy
1. Od dnia otrzymania zawiadomienia o gotowości do wydania towaru, Kupujący będzie uprawniony i zobowiązany do odebrania zamówionego towaru. W razie niewykonania lub nienależytego wykonania przez Kupującego powyższego zobowiązania, Kupujący ponosi powstałe koszty dodatkowe (np. koszty przechowania i utrzymania) w kwocie nie mniejszej niż 1% wartości netto zamówienia za każdy rozpoczęty miesiąc. Ponadto, po bezskutecznym upływie stosownego terminu wyznaczonego przez JH, JH ma prawo rozporządzić zamówionym towarem w inny sposób i/lub zrealizować dostawę dla Kupującego w odpowiednio przedłużonym terminie lub od umowy odstąpić.
2. Wyznaczanie dodatkowego terminu nie jest wymagane, jeśli odmowa przyjęcia zamówionego towaru przez Kupującego jest istotna i definitywna. Z momentem powstania zwłoki Kupującego w odbiorze dostawy jednocześnie przechodzi na Kupującego ryzyko przypadkowej utraty i pogorszenia zamówionego towaru. Na żądanie Kupującego, JH może ubezpieczyć towar, pod warunkiem otrzymania zaliczki na ten cel od Kupującego.
3. W razie przerwania czynności zmierzających do realizacji zamówienia na wyraźne żądanie Kupującego, Kupujący zobowiązany jest uiścić w terminie dwóch tygodni kwoty zafakturowane według zestawienia za prace już wykonane, pomniejszone o uprzednio dokonane płatności.
F. Ceny i warunki płatności, podatek VAT
1. Ceny podane przez JH nie zawierają podatku VAT i odnoszą się wyłącznie do określonej w zamówieniu ilości towaru.
2. Cena nie uwzględnia kosztów transportu do miejsca przeznaczenia wskazanego przez Kupującego, załadunku oraz rozładunku i ubezpieczenia, chyba, że Strony w odrębnym pisemnym uzgodnieniu postanowią inaczej.
3. Cena nie zawiera obowiązkowej opłaty za dopuszczenie towaru do eksploatacji przez Urząd Dozoru Technicznego (UDT) naliczonej zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z 26.11.2010r. w sprawie wysokości opłat za czynności jednostek dozoru technicznego). UDT przeprowadzi stosowne badanie na podstawie odrębnego upoważnienia wydanego JH przez Kupującego i kosztami obciąży Kupującego.
4. Cena ustalona jest w EUR lub w PLN, lub jako równowartość w PLN odpowiedniej kwoty wyrażonej w EUR, przeliczonej na PLN po kursie określonym w ofercie handlowej obowiązującym w dniu wystawienia faktury końcowej za dostarczony towar czy usługę.
5. W przypadku decyzji o finansowaniu zakupu przedmiotu zamówienia w formie leasingu, prosimy o niezwłoczne (nie później niż 14 dni od daty złożenia zamówienia) pisemne powiadomienie i dostarczenie do Jungheinrich Polska Sp. zo.o. stosownego zamówienia wystawionego przez Finansującego (leasing). Jeżeli wskazany termin nie zostanie dotrzymany, JH ma prawo dostarczyć towar i wystawić fakturę na Kupującego, a Kupujący podejmie ewentualne dalsze kroki w celu zmiany finansowania przez zastosowanie leasingu zwrotnego.
6. JH zastrzega sobie prawo zmiany ceny i warunków, jeżeli od dnia potwierdzenia oferty przez JH do dnia złożenia zamówienia przez Kupującego upłynie okres dłuższy niż 1 miesiąc.
7. JH jest uprawniona do żądania zapłaty ceny w wysokości i w formie podanej w fakturze wystawionej zgodnie z zamówieniem lub umową.
8. Jeżeli towar jest dostarczany partiami, obowiązek zapłaty ceny powstaje sukcesywnie, z chwilą dostarczenia każdej kolejnej partii towaru, chyba, że strony postanowiły inaczej.
9. JH zastrzega sobie prawo do weryfikacji kondycji finansowej Kupującego i dostosowania warunków handlowych do wyników weryfikacji.
10. JH jest uprawniona, według swego uznania, żądać od Kupującego zaliczki lub innego zabezpieczenia wykonania umowy.
11. Wraz ze złożeniem zamówienia Kupujący może być zobowiązany do wpłaty zaliczki w wysokości określonej przez JH. Pozostałą część ceny Kupujący jest wówczas zobowiązany zapłacić w formie i terminie podanym w zamówieniu, umowie lub fakturze. Brak zapłaty pozostałej części ceny uprawnia JH do zatrzymania całości lub części wpłaconej zaliczki tytułem kary umownej. Zapłata kary umownej nie wyłącza możliwości domagania się przez JH od Kupującego odszkodowania na zasadach ogólnych.
12. Zaliczka wpłacona przez Kupującego nie podlega zwrotowi (z zastrzeżeniem D.6).
13. W przypadku przekroczenia wyznaczonego terminu płatności o 30 dni, JH ma prawo odstąpienia od umowy z przyczyn leżących po stronie Kupującego. W takim przypadku zastosowanie mają w szczególności odpowiednie postanowienia punktu D.
14. Złożone reklamacje w szczególności, co do wysokości kwot wykazanych w fakturze lub błędów formalnych faktury, nie zwalniają Kupującego z obowiązku terminowej zapłaty bezspornej części należności.
15. Za datę zapłaty uważa się dzień uznania właściwego rachunku bankowego JH pełną kwotą należności.
16. Jeżeli dostarczony przez JH towar jest oczywiście wadliwy co do części dostawy, Kupujący jest zobowiązany do zapłaty ceny za część dostarczonych towarów wolną od wad.
17. Za nieterminowe płatności Kupujący zapłaci odsetki za opóźnienie lub za opóźnienie w transakcja handlowych.
18. Kupującemu przysługuje prawo potrącenia lub zatrzymania względem roszczeń JH tylko wtedy, jeśli jego roszczenia zostaną stwierdzone prawomocnym orzeczeniem sądu, są bezsporne lub zostaną przez JH uznane.
G. Zastrzeżenie własności rzeczy sprzedanej
1. JH zastrzega sobie prawo własności sprzedanych towarów do chwili zapłaty przez Kupującego całości ceny wszystkich dostarczonych towarów. Zastrzeżenie prawa własności sprzedanych towarów jest skuteczne względem wierzycieli Kupującego.
2. W przypadku opóźnienia płatności ze strony Kupującego, JH ma prawo na koszt Kupującego żądać chwilowego wydania zastrzeżonego towaru w celu zabezpieczenia na nim swoich praw. Niniejszego żądania nie uznaje się za wykonanie prawa odstąpienia. Jeśli zastrzeżony towar znajduje się
się na przejęcie posiadania tego towaru przez XX.
3. Z chwilą wszczęcia postępowania, egzekucyjnego, restrukturyzacyjnego lub upadłościowego w stosunku do Kupującego jest on zobowiązany oznaczyć towar w sposób wskazujący zastrzeżenie prawa własności na rzecz JH. W przypadku zajęcia towaru stanowiącego własność JH w toku postępowania egzekucyjnego skierowanego do majątku Kupującego, jest on zobowiązany niezwłocznie poinformować JH o tym fakcie oraz przesłać do JH kopię postanowienia o zajęciu i związanej z nim dokumentacji. W razie wniesienia przez JH powództwa ekscydencyjnego Kupujący zobowiązany jest zwrócić JH poniesione koszty sądowe i pozasądowe, jeśli JH nie uzyska zwrotu tych kosztów od osoby trzeciej, przeciw której powództwo wniesiono.
4. Kupujący nie ma prawa zbycia wierzytelności przysługujących mu w stosunku do JH na rzecz osób trzecich.
5. Kupujący z chwilą zawarcia umowy sprzedaży ceduje na JH wszelkie wierzytelności i prawa wynikające ze sprzedaży zastrzeżonego towaru.
6. Kupujący w okresie obowiązywania zastrzeżenia własności na rzecz JH, nie jest uprawniony do odsprzedawania, zastawiania ani przenoszenia na zabezpieczenie całości lub części towaru zastrzeżonego bez uprzedniej wyraźnej zgody JH na piśmie.
7. Wniosek restrukturyzacyjny lub wniosek o ogłoszenie upadłości Kupującego, uprawnia JH do odstąpienia od umowy i żądania natychmiastowego zwrotu towaru zastrzeżonego.
8. Kupujący niniejszym ceduje na JH, a JH przejmuje, wszelkie wynikające z odsprzedaży towaru zastrzeżonego, przyszłe roszczenia Kupującego względem dalszego nabywcy. Prawo do windykacji należności przysługuje Kupującemu jak i JH, z tym, że JH powstrzyma się od windykacji tak długo, jak długo Kupujący będzie wykonywał swoje zobowiązania płatnicze względem JH i nie nastąpi pogorszenie jego sytuacji finansowej zagrażające należytej realizacji tych zobowiązań (w takiej sytuacji, Kupujący zobowiązany jest do przekazania JH na jej pierwsze żądanie wszelkich informacji i dokumentów niezbędnych do windykacji).
H. Gwarancja i reklamacje
1. JH ponosi odpowiedzialność z tytułu gwarancji za wady materiałowo-produkcyjne dostarczonego towaru, pod warunkiem ich stwierdzenia i uznania stosownym protokołem wystawionym przez JH. Wówczas JH uzupełni wszelkie braki i usunie wady towaru na swój koszt.
2. Termin gwarancji liczony jest od dnia dostawy i wynosi:
▪ nowe wózki widłowe – 12 miesięcy z ograniczeniem do 2000 motogodzin pracy;
▪ wszystkie silniki elektryczne produkcji grupy Jungheinrich w nowych wózkach widłowych – 24 miesiące bez limitu godzinowego;
▪ regały, systemy magazynowe i regały LRK i PRK zgodnie z dodatkowymi warunkami określonymi w karcie gwarancyjnej – 12 miesięcy;
▪ oryginalne części zamienne dostarczone i zamontowane przez JH – 12 miesięcy;
▪ akumulatory i prostowniki – 12 miesięcy
▪ baterie litowo – jonowe zgodnie z dodatkowymi warunkami określonymi w karcie gwarancyjnej – 60 miesięcy;
▪ pozostałe urządzenia – 12 miesięcy;
3. Naprawy gwarancyjne są wykonywane całkowicie nieodpłatnie, z wyjątkiem, czynności obsługi codziennej, czynności niestanowiących napraw gwarancyjnych takich jak przeglądy konserwacyjne, regulacje, zmiany parametrów, czyszczenie wózka itp.
4. Podstawą roszczeń gwarancyjnych Kupującego jest oryginalna faktura i karta lub książka gwarancyjna wystawiona przez JH. Uznanie, iż wada objęta jest gwarancją możliwe jest tylko na podstawie raportu serwisowego wystawionego przez technika JH, tym samym, brak współdziałania Kupującego w zakresie umożliwienia technikowi wykonania swoich czynności serwisowych, równoznaczne jest ze zrzeczeniem się swoich uprawnień przysługujących z tytułu gwarancji przez Kupującego.
5. Gwarancją objęte są tylko towary (w tym części, tylko jeżeli zostały dostarczone i zamontowane przez JH) z aktualnym gwarancyjnym przeglądem konserwacyjnym wykonanym wyłącznie przez serwis JH, eksploatowane zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, przeznaczeniem, instrukcją obsługi i warunkami gwarancji oraz zainstalowane zgodnie z normami technicznymi.
6. Odpowiedzialnością z tytułu gwarancji nie są objęte m. in.:
▪ usterki i wady wynikające z używania towaru niezgodnie z jego przeznaczeniem (np. przeciążenie, nadmierna eksploatacja, niewłaściwa powierzchnia pracy wózka, niekorzystne warunki pogodowe np. deszcz, śnieg, grad, agresywne środowisko pracy) lub wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub obowiązujących przepisów prawa;
▪ usterki i wady wynikające z lekkomyślności, niedbalstwa, zniszczenia, spóźnionego sygnalizowania usterek, braku konserwacji lub niewłaściwe wykonywanej konserwacji, użycia niewłaściwego sprzętu, braku bieżącej obsługi;
▪ usterki i wady wynikające z błędnego montażu, wadliwej instalacji lub rozruchu wykonanych przez Kupującego lub osoby trzecie;
▪ usterki wynikające z używania towaru w mroźni z naruszeniem odrębnych zasad użytkowania wózków widłowych i pozostałych urządzeń JH w wersji mroźniczej;
▪ zużycie towaru lub jego części będące wynikiem normalnej eksploatacji takich jak np.: rolki, łożyska, koła, opony, świece, bezpieczniki, żarówki, okładziny cierne, paski napędowe, szczotki silników elektrycznych, styki elektryczne, łańcuchy, elementy filtrujące, płyny i środki smarujące itp., z wyłączeniem wad materiałowo-produkcyjnych ujawnionych i potwierdzonych protokołem (lit. H ust. 1);
▪ wszelkie usterki i wady powstałe na skutek uszkodzeń mechanicznych lub zdarzeń losowych (np. przez zalanie, pożar, kradzież, wandalizm);
▪ czyszczenie wózka, czyszczenie układu zasilania paliwem (gaz, diesel), czyszczenie układu chłodzenia, chłodnicy, itp.
7. Ponadto wszelkie naprawy, przeglądy konserwacyjne, udoskonalenia i inne zmiany dokonane w towarze zakupionym w JH przeprowadzone przez Kupującego lub osoby trzecie bez uprzedniego pisemnego uzgodnienia z JH nie są objęte gwarancją i wyłączają w całości uprawnienia Kupującego wynikające z tytułu gwarancji.
8. Pod rygorem utraty gwarancji obowiązkiem Kupującego jest przestrzeganie terminów obowiązkowych, odpłatnych przeglądów konserwacyjnych towarów dostarczonych przez JH, wykonywanych wyłącznie przez serwis JH, zgodnie z harmonogramem:
▪ wózki widłowe elektryczne nowe – pierwszy przegląd po pierwszych 100 mth, lecz nie później niż w ciągu 1 miesiąca od daty dostawy, kolejne – co 6 miesięcy, nie rzadziej jednak niż co 1000 motogodzin;
▪ wózki widłowe spalinowe nowe – pierwszy przegląd po pierwszych 100 mth, lecz nie później niż w ciągu 1 miesiąca od daty dostawy, kolejne – co 6 miesięcy, nie rzadziej jednak niż co 500 motogodzin;
▪ wózki widłowe elektryczne i spalinowe używane, jeśli są objęte gwarancją – pierwszy przegląd po pierwszych 500 mth, lecz nie później niż w ciągu 3 miesięcy od daty dostawy, kolejne – zgodnie z harmonogramem dla wózków nowych;
▪ regały i systemy magazynowe – pierwszy przegląd w ciągu 12 miesięcy od daty dostawy, kolejne nie rzadziej, niż co 12 miesięcy;
▪ regały LRK i PRK – pierwszy przegląd w ciągu 1 miesiąca od daty dostawy, kolejne nie rzadziej, niż co 6 miesięcy;
▪ akumulatory i prostowniki – pierwszy przegląd w ciągu 3 miesięcy od daty dostawy, kolejne nie rzadziej, niż co 6 miesięcy;
▪ baterie litowo – jonowe - co 6 miesięcy lub 1000 motogodzin pracy Urządzenia, w zależności co nastąpi pierwsze;
▪ pozostałe urządzenia – zgodnie z obowiązującymi przepisami lub instrukcją obsługi.
9. JH zastrzega sobie prawo odmowy wykonania płatnych przeglądów gwarancyjnych, jeśli ewidencja księgowa JH wykaże opóźnienie Kupującego w zapłacie za wcześniej dostarczone usługi lub towary powyżej 14 dni.
10. Kupujący jest obowiązany zbadać dostarczone towary, w tym ich zgodność z zamówieniem lub umową, w chwili ich wydania. Wady widoczne i oczywiste Kupujący zobowiązany jest zgłosić JH w formie pisemnej w trakcie czynności zdawczo-odbiorczych, a wady ukryte - niezwłocznie po ich wykryciu. Data wykrycia wady powinna być udokumentowana. W przypadku spóźnionej reklamacji roszczenia Kupującego wygasają.
11. W przypadku uzasadnionej reklamacji z tytułu opisanej gwarancji Kupujący jest uprawniony do żądania usunięcia wady w terminie 14 dni od dnia dostarczenia towaru do miejsca wskazanego przez JH lub – w przypadku, gdy według wyboru JH, xxxx towaru mają zostać usunięte u Kupującego
– w terminie 14 od dnia skutecznego zgłoszenia reklamacyjnego. W przypadku, gdy usunięcie wady we wskazanym terminie przekracza możliwości serwisowe JH, Strony wyznaczą inny wydłużony termin usunięcia wady, uwzględniając aktualne możliwości handlowe i serwisowe JH.
12. Części zamówionego towaru, których wadliwość w momencie przejścia ryzyka na Kupującego została udowodniona, będą nieodpłatnie naprawione albo powtórnie dostarczone w stanie wolnym od wad, według wyboru XX. Własność części wymienianej w trybie naprawy gwarancyjnej przechodzi na JH z momentem odłączenia. Kupujący winien umożliwić JH wykonanie napraw gwarancyjnych w stosownym czasie.
13. Poza roszczeniami określonymi w OWDiG Kupujący jest uprawniony do żądania obniżenia uzgodnionej ceny zakupu lub wymiany towaru na wolny od wad, jeżeli towar był już naprawiany trzykrotnie, a wada dotyczy tego samego elementu, jest istotna i nie można jej usunąć.
14. Jeżeli pomimo wykrycia wady lub usterki towar jest nadal użytkowany, JH odpowiada wyłącznie za wadę pierwotną.
15. Z zastrzeżeniem postanowień Punktu I.2, odpowiedzialność odszkodowawcza JH jest wyłączona. Kupującemu nie przysługują żadne dalsze roszczenia odszkodowawcze, zwłaszcza roszczenia o zwrot kosztów, związanych z dochodzeniem praw wynikających z tytułu gwarancji oraz roszczenia o odszkodowanie, w szczególności za szkody pośrednie i następcze, które nie stanowią normalnych następstw działania lub zaniechania JH z których szkoda wynikła.
16. JH zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych służących polepszeniu właściwości towaru.
17. W związku z udzieleniem gwarancji opisanej w lit. H, wyłączona jest odpowiedzialność JH z tytułu rękojmi za wady fizyczne towarów.
I. Odpowiedzialność i ochrona danych osobowych
1. Postanowienia Punktów H oraz I.2-3, z wyłączeniem wszelkich innych roszczeń Kupującego, stosuje się odpowiednio w przypadku, gdy Kupujący nie jest w stanie korzystać z zamówionego towaru zgodnie z umową z powodu umyślnego zawinionego niezastosowania się przez JH do otrzymanych sugestii, bądź też na skutek wskazówek dotyczących towarów udzielonych przez JH przed albo po zawarciu umowy lub z powodu innych naruszeń obowiązków JH, w szczególności związanych z instrukcjami użytkowania lub konserwacji, załączonymi przez JH dla zamówionych przez Kupującego towarów.
2. Odpowiedzialność JH z tytułu szkód powstałych poza zamówionym towarem (takich jak utrata zysków, utrata korzyści, które Kupujący mógłby osiągnąć gdyby szkoda nie nastąpiła, utrata produkcji, przerwy w produkcji, inne szkody pośrednie i następcze, szkody finansowe), niezależnie od ich podstawy prawnej, ograniczona jest do normalnych następstw działania lub zaniechania, z którego szkoda wynikła w następujących przypadkach: wina umyślna, rażące niedbalstwo po stronie przedstawicieli prawnych lub wyższego kierownictwa, zatajenie wady lub istnienie wady takiej, której brak był przez JH zagwarantowany (jednak w takim przypadku wyłącznie w zakresie, w jakim zamiarem gwarancji było zabezpieczenie Kupującego przed poniesioną szkodą), szkoda na osobie, w tym utrata zdrowia i życia, roszczenia na podstawie z art. 4491 do art. 44910 k. c. o odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny.
3. W przypadku zbiegu roszczeń o naprawienie szkody wyrządzonej czynem niedozwolonym, jak i powstałej z niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania, Strony na podstawie art. 443 k.c. wyłączają odpowiedzialność deliktową JH.
4. Wyłącza się odpowiedzialność JH z tytułu wszelkich innych nieopisanych wyżej roszczeń Kupującego.
5. Administratorem danych osobowych jest JH. Przekazane dane osobowe są przetwarzane w następujących celach (i) zawarcie i realizacja umowy;
(ii) sprzedaż produktów i usług oferowanych przez JH; (iii) działania marketingowe podejmowane przez JH samodzielnie lub we współpracy z innymi podmiotami; (iv) przeprowadzanie rankingów, raportów i analiz; (v) przechowywanie dokumentacji; (vi) realizacja obowiązków spoczywających na JH na mocy obowiązującego prawa; (vii) dochodzenia ewentualnych roszczeń. Podstawą prawną przetwarzania przekazanych danych w w/w celach, w oparciu o art. 6 ust. 1 lit. a-f RODO, będzie udzielona zgoda, realizacja umowy lub podjęcie działań ukierunkowanych na jej zawarcie, wypełnienie obowiązku prawnego ciążącego na JH. Okres przetwarzania przekazanych danych osobowych jest uzależniony od celu, w jakim dane są przetwarzane. Czynnikami branymi pod uwagę są (i) przepisy prawa (np. ustawa o rachunkowości itd.); (ii) okres świadczenia usług; (iii) okres, na jaki została udzielona zgoda; (iv) czas trwania umowy. Ponadto informujemy, że osobie, której przekazane dane dotyczą przysługuje prawo do (i) prawo dostępu do danych osobowych, w tym prawo uzyskania kopii tych danych; (ii) prawo żądania sprostowania (poprawienia) danych osobowych – w przypadku gdy dane są nieprawidłowe lub niekompletne; (iii) prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych – w zakresie przetwarzania na podstawie prawnie usprawiedliwionego interesu JH. W tym celu należy skontaktować się z XX-xxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx, IOD Xxxxx Xxxxxxx, przestaniemy wówczas przetwarzać przekazane dane osobowe w dotychczasowych celach, chyba że wykażemy iż podstawy przetwarzania przez nas tych danych są niezbędne do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń JH lub ich przetwarzanie przez JH jest wymagane obowiązkiem przewidzianym prawem. Prawo żądania usunięcia danych osobowych (tzw. prawo do bycia zapomnianym)-w każdej chwili osoba, której dane dotyczą może zażądać, abyśmy usunęli przekazane dane osobowe. Prawo żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych - w każdej chwili osoba, której dane dotyczą może zażądać abyśmy ograniczyli przetwarzanie przekazanych danych osobowych wyłącznie do ich przechowywania lub wykonywania innych uzgodnionych lub wymaganych prawem działań, jeżeli uzna, że przetwarzamy przekazane dane nieprawidłowo lub przetwarzamy je bezpodstawnie lub osoba, której dane dotyczą zdecyduje, że jest to konieczne do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń; lub na czas wniesionego przez osobę, której dane dotyczą sprzeciwu względem przetwarzania danych – do czasu ustalenia, czy prawnie uzasadnione podstawy po naszej stronie są nadrzędne wobec podstawy sprzeciwu. W przypadku uznania, że przetwarzanie przez JH przekazanych danych osobowych narusza przepisy RODO, osobie, której dane dotyczą przysługuje prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Dane osobowe mogą być przekazywane osobom trzecim, wyłącznie w zakresie określonym przez prawo. JH może przekazywać wówczas te dane, podmiotom powiązanym kapitałowo z JH, dostawcom i podwykonawcom, jeżeli jest to niezbędne z punktu widzenia umowy lub w oparciu o uzasadniony interes ekonomicznego i efektywnego prowadzenia działalności gospodarczej. JH nie podejmuje decyzji opierających się wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu danych osobowych. Przekazane dane osobowe nie są udostępniane poza EOG.
J. Wyłączenie cesji roszczeń
1. Roszczenia Kupującego względem JH nie mogą być przenoszone na inne podmioty.
K. Miejsce wykonania, przejście ryzyka, właściwość sądów i prawo właściwe
1. Kupujący ponosi ryzyko losowej utraty lub uszkodzenia zamówionego towaru od momentu jego wydania (art.612 k.c. w związku z art.548 k.c.).
2. Dla wykładni i stosowania umowy łączącej Strony i OWDiG właściwe jest prawo polskie. Miejscem wykonania umowy jest siedziba JH. Ewentualne spory wynikłe na gruncie umowy Strony będą rozwiązywać w drodze negocjacji, a w razie braku porozumienia, poddają pod rozstrzygnięcie właściwego miejscowo dla siedziby JH sądu powszechnego.
Jungheinrich Polska Sp. z o.o. ul. Świerkowa 3·Bronisze k.Warszawy·05-850 Ożarów Mazowiecki·NIP PL1130082801·REGON 010465346·KRS 0000137163·BDO 000065321·Organ Rejestrowy: Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy KRS·Kapitał zakładowy: 13.000.000PLN·