OGÓLNE WARUNKI WYPOŻYCZEŃ SPRZĘTU MEXPO DO TESTÓW
XXXXXX WARUNKI WYPOŻYCZEŃ SPRZĘTU MEXPO DO TESTÓW
1. Niniejsze Ogólne Warunki Wypożyczeń [dalej OWW] stanowią uzupełnienie i integralną część umów użyczenia [dalej umowa lub wypożyczenie] sprzętu tam wyspecyfikowanego [dalej Sprzęt], zawieranych z osobą zainteresowaną jego nabyciem [dalej KLIENT].
2. Wypożyczenie Sprzętu dokonywane jest wyłącznie w celu jego testu i jest nieodpłatne.
3. Właścicielem Sprzętu jest Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, prowadzący działalność gospodarczą pod firmą MEXPO Xxxxxxxxxx Xxxxxxx z siedzibą w Gdyni (81-368), przy xx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx 0 [dalej MEXPO], i pozostaje nim przez cały okres wypożyczenia.
4. Do zawarcia umowy dochodzi w szczególności w formie elektronicznej poprzez wymianę wiadomości e-mail dotyczącej przedmiotu wypożyczenia, w tym wiadomości e-mail MEXPO ze wskazaniem przedmiotu wypożyczenia, cen jednostkowych Sprzętu, wysokości kaucji na zabezpieczenie zwrotu Sprzętu, kosztów przesyłki kurierskiej ze Sprzętem do KLIENTA oraz linku do formularza zamówienia bezpłatnego wypożyczenia sprzętu [dalej formularz zamówienia], a następnie w drodze wysłania do MEXPO przez KLIENTA wypełnionego internetowo formularza zamówienia pobranego z linku wraz z akceptacją OWW i złożeniem innych oświadczeń obowiązkowych pod formularzem zamówienia, przy czym umowa wchodzi w życie nie wcześniej niż wraz z dokonaniem przez KLIENTA, na podstawie wysłanej przez MEXPO noty/faktury pro forma, wpłaty kaucji na zabezpieczenie zwrotu Sprzętu oraz kwoty na pokrycie kosztu przesyłki kurierskiej ze Sprzętem do KLIENTA.
5. Kwota kaucji określana jest przez MEXPO w umowie i podlega zwrotowi bez odsetek po
ewentualnym potrąceniu wartości niezwróconego lub uszkodzonego Sprzętu.
6. Wartość Sprzętu ustalana jest na podstawie cenników MEXPO.
7. Wypożyczany Sprzęt jest nowy lub używany, lecz zawsze w stanie bardzo dobrym, nieuszkodzony i działający.
8. Równolegle z nadaniem przesyłki MEXPO wysyła do KLIENTA listę zawartości przesyłki, a KLIENT ma 24h od momentu odebrania przesyłki na przekazanie MEXPO via e-mail wszelkich niezgodności, w szczególności co do liczby jednostek i stanu technicznego Sprzętu, w tym uszkodzeń, pod rygorem braku możliwości powoływania się w przyszłości na te okoliczności.
9. Okres wypożyczenia Sprzętu wynika z treści umowy, lecz zawsze jego maksymalna długość to 7 dni kalendarzowych. Okres wypożyczenia można przedłużyć o kolejne 3 dni kalendarzowe na podstawie pisemnej, w tym via e-mail, zgody MEXPO uzyskanej na minimum 2 dni robocze prze końcem 7 dniowego okresu.
10. KLIENT zobowiązany jest zwrócić Sprzęt do MEXPO swoim kosztem i staraniem w terminie 1 dnia roboczego po upływie okresu wypożyczenia.
11. KLIENT ponosi materialną odpowiedzialność za Sprzęt do momentu jego zwrotu do rąk
pracownika MEXPO.
12. KLIENT jest odpowiedzialny za transport Sprzętu przy jego zwrocie do MEXPO, w tym za jego właściwe zapakowanie, zabezpieczenie i powierzenie przesyłki profesjonalnej firmie kurierskiej.
13. Wybór usługi kurierskiej do zwrotu Sprzętu, jej koszt i ryzyko związane z transportem Sprzętu leżą w gestii KLIENTA, przy czym MEXPO ze swojego doświadczenia zaleca korzystanie z usług kurierskich DPD, UPS, TNT, DHL, GLS, a zakazuje korzystania z usług Pocztex, EMS lub innej usługi Poczty Polskiej. MEXPO zaleca ubezpieczenie przesyłki ze Sprzętem na minimum jej pełnej wartości
14. W przypadku zwrotu jednostek Sprzętu w stanie uszkodzonym bądź pogorszonym, MEXPO bezzwłocznie wystawi KLIENTOWI refakturę VAT za naprawę, a w sytuacji gdy uszkodzenie czy pogorszenie jednostek Sprzętu jest niemożliwe do naprawy bądź nadmiernie uciążliwe lub gdy KLIENT opóźnia się ze zwrotem jednostek Sprzętu o więcej niż 3 dni, MEXPO bezzwłocznie wystawi KLIENTOWI fakturę VAT sprzedażową na kwotę odpowiadającą wartości uszkodzonych, pogorszonych bądź niezwróconych jednostek Sprzętu według cen nowych jednostek Sprzętu wskazanych KLIENTOWI zgodnie z ust. 4 OWW. KLIENT zobowiązany będzie zapłacić kwoty wskazane w Fakturach VAT w terminie 14 dni od ich otrzymania. W przypadku opóźnienia w zapłacie faktur VAT MEXPO należą się ustawowe odsetki maksymalne za opóźnienie. KLIENT upoważnia MEXPO do przesłania faktur VAT drogą elektroniczną.
15. Ewentualne spory na tle realizacji umowy będą poddane rozstrzygnięciu polskiemu sądowi
powszechnemu, właściwemu miejscowo ze względu na siedzibę MEXPO.
16. Prawem właściwym dla umowy jest polskie prawo procesowe i materialne.
17. Strony zobowiązane są do informowania się o zmianach teleadresowych pod rygorem skutku
doręczenia korespondencji na adres wskazany w umowie.
18. Ochrona danych osobowych:
1) Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1), dalej „RODO”, MEXPO informuje, że administratorem danych osobowych KLIENTA [dalej dane osobowe], jest Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, prowadzący działalność gospodarczą pod firmą MEXPO Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, xx. Xxxxxxxxxx 0, 00-000, Xxxxxx, NIP: 5841076375
2) W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych, można kontaktować się z Inspektorem ochrony danych osobowych za pośrednictwem adresu: e-mail: xxxxx@xxxxx.xx; adres korespondencyjny jak wyżej.
3) Dane osobowe będą przetwarzane na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b RODO w celu realizacji Umowy.
4) Dane osobowe będą przechowywane przez okres trwania umowy oraz po zakończeniu trwania takiej umowy, w celu rozliczenia się stron ze świadczeń i zobowiązań, wynikających z umowy, do czasu upływu, wskazanego w obowiązujących przepisach terminu przedawnienia roszczeń z takiej umowy, przysługujących zarówno MEXPO, a w zakresie rozliczeń podatkowych przez okres przedawnienia zobowiązań podatkowych, wynikający z aktualnie obowiązujących przepisów.
5) Dane przetwarzane z uwagi na uzasadniony interes MEXPO będą przetwarzane do czasu ewentualnego zgłoszenia przez KLIENTA skutecznego sprzeciwu.
6) W odniesieniu do danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób
zautomatyzowany, stosowanie do art. 22 RODO.
7) KLIENT posiada:
a) na podstawie art. 15 RODO prawo dostępu do danych osobowych;
b) na podstawie art. 16 RODO prawo do sprostowania danych osobowych;
c) na podstawie art.18 RODO prawo żądania od administratora ograniczenia przetwarzania danych osobowych z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO;
d) prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna się, że przetwarzanie danych osobowych tej osoby dotyczących narusza przepisy RODO;
8) KLIENTOWI nie przysługuje:
a) w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO prawo do usunięcia danych osobowych;
b) prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO.