Informacja o istotnych postanowieniach ogólnych warunków ubezpieczenia,
Ogólne Warunki Ubezpieczenia
Auto Assistance Podstawowy Flota
Wiener Towarzystwo Ubezpieczeń Spółka Akcyjna Vienna Insurance Group (zwane dalej Wiener TU S.A.)
Informacja o istotnych postanowieniach ogólnych warunków ubezpieczenia,
o których mowa w art. 17 ust. 1 ustawy o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej
Rodzaj informacji | Numer jednostki redakcyjnej OWU |
Przesłanki, których zaistnienie zobowiązuje Wiener TU S.A. do wypłaty odszkodowania | § 1 ust. 2; § 2; § 3; § 4; § 5; § 6; § 7 ; § 10; § 15 ust. 1; § 16 |
Ograniczenia oraz wyłączenia odpowiedzialności Wiener TU S.A. uprawniające do odmowy wypłaty odszkodowania lub jego obniżenia | § 3 ust. 3 pkt 2); § 4; § 5 ust. 8; § 6 pkt 4); § 8; § 14; § 15 ust. 2; 16 ust. 2-4 |
Spis treści
Strona
I. POSTANOWIENIA OGÓLNE 4
§ 1 Postanowienia wstępne 4
§ 2 Jak należy rozumieć pojęcia używane w OWU 4
II. PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA 4
§ 3 Co jest przedmiotem ubezpieczenia Assistance Podstawowy - flota? 4
§ 4 Co obejmuje pomoc techniczna 5
§ 5 Na czym polega usługa wynajmu pojazdu zastępczego? 5
§ 6 Co obejmuje pomoc dla zwierząt? 6
§ 7 Co obejmuje pomoc informacyjna? 6
§ 8 Jakie są ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności Wiener TU S.A.? 7
III. ZAWARCIE UMOWY UBEZPIECZENIA I CZAS TRWANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI 7
§ 9 Jak zawiera się umowę ubezpieczenia i na jaki okres? 7
§ 10 Kiedy rozpoczyna się, a kiedy kończy odpowiedzialność Wiener TU S.A.? 8
§ 11 W jakich okolicznościach rozwiązuje się umowa ubezpieczenia? 8
§ 12 Kiedy przysługuje zwrot składki? 8
IV. SKŁADKA I SUMY UBEZPIECZENIA 8
§ 13 Składka ubezpieczeniowa 8
§ 14 Jakie są limity i sumy ubezpieczenia? 8
V. OBOWIĄZKI UBEZPIECZONEGO I CENTRUM ALARMOWE GO WIENER TU S.A.
W RAZIE ZAJŚCIA ZDARZENIA OBJĘTEGO UBEZPIECZENIEM 9
§ 15 Jakie są obowiązki Ubezpieczonego? 9
§ 16 Jakie są obowiązki Centrum Alarmowego Wiener TU S.A.? 9
VI. POSTANOWIENIA KOŃCOWE 10
§ 17 Kiedy Wiener TU S.A. przysługują roszczenia regresowe? 10
§ 18 Kto i jak może złożyć reklamację? 10
§ 19 Od kiedy obowiązują OWU? 10
I. POSTANOWIENIA OGÓLNE
§ 1 Postanowienia wstępne
1. Niniejsze Ogólne Warunki Ubezpieczenia Auto Assistance Podstawowy - FLOTA (zwane dalej OWU) stosuje się w umowach ubezpieczenia Auto Assistance Podstawowy - FLOTA (zwanych dalej Assistance Podstawowy) zawieranych pomiędzy Wiener Towarzystwem Ubezpieczeń Spółką Akcyjną Vienna Insurance Group (zwanym dalej Wiener TU S.A.) z osobami fizycznymi, praw- nymi oraz jednostkami organizacyjnymi niepo- siadającymi osobowości prawnej, które zawarły w Wiener TU S.A. na okres 12 miesięcy umowę obowiązkowego ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej (OC) posiadaczy pojazdów mechanicznych lub umowę ubezpieczenia Autocasco (AC ).
2. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną assistance zaopatrzone w polskie tablice rejestracyjne:
1) samochody osobowe,
2) samochody ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 t.,
3) samochody kempingowe,
4) przyczepy lekkie o dopuszczalnej masie całkowi- tej do 750 kg (bez świadczenia usług pomocy dla zwierząt i usługi wynajmu pojazdu zastępczego),
5) przyczepy kempingowe (bez świadczenia usługi wynajmu pojazdu zastępczego),
6) motocykle, z wyłączeniem skuterów i motorowe- rów (bez świadczenia usług pomocy dla zwierząt).
3. Do spraw nieuregulowanych w OWU mają zasto- sowanie przepisy prawa polskiego, w tym w szcze- gólności Kodeksu cywilnego oraz aktów prawnych regulujących działalność ubezpieczeniową.
§ 2 Jak należy rozumieć pojęcia używane
w OWU?
Przez pojęcia użyte w OWU rozumie się:
1. Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. – jednostka organizacyjna przyjmująca zgłoszenia szkód assi- stance oraz organizująca i świadcząca usługi assi- stance;
2. Kierowca – właściciel pojazdu albo osoba upo- ważniona przez właściciela pojazdu do kierowania pojazdem, kierująca ubezpieczonym pojazdem w momencie zajścia zdarzenia objętego ubezpie- czeniem Assistance Podstawowy;
3. miejsce zamieszkania – adres miejsca zamieszka- nia albo siedziby właściciela pojazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, wpisany do dokumentu potwierdzającego zawarcie umowy ubezpieczenia Assistance Podstawowy;
4. pojazd unieruchomiony – ubezpieczony pojazd, który jest dopuszczony do ruchu i posiada ważne badania techniczne, jednak z powodu stanu tech- nicznego, w jakim znalazł się w wyniku wypadku, nie może być aktualnie użytkowany na drogach publicznych;
5. pojazd zastępczy – samochód osobowy klasy A lub B, według standardów podmiotów świadczących
usługi wynajmu pojazdów (zwanych dalej agencją), wraz z dokumentami umożliwiającymi jego użyt- kowanie zgodnie z przeznaczeniem, udostępniany Ubezpieczonemu, zgodnie z postanowieniami
§ 5 OWU, w przypadku zajścia zdarzenia objętego ochroną ubezpieczenia Assistance Podstawowy;
6. Ubezpieczający – osoba fizyczna, osoba prawna lub jednostka organizacyjna nieposiadająca oso- bowości prawnej, zawierająca z Wiener TU S.A. umowę ubezpieczenia na własny lub cudzy rachu- nek, zobowiązana do zapłacenia składki;
7. Ubezpieczony – Xxxxxxxx (w rozumieniu definicji zawartej w punkcie 2);
8. ubezpieczony pojazd - pojazd, w odniesieniu do którego zawarta została umowa ubezpieczenia Assistance Podstawowy, którego dane wskazane zostały w dokumencie potwierdzającym zawarcie umowy ubezpieczenia Assistance Podstawowy;
9. wypadek – zdarzenie, w wyniku którego unie- ruchomieniu lub zniszczeniu uległ ubezpieczony pojazd, polegające na:
1) nagłym działaniu siły mechanicznej w momencie zetknięcia się pojazdu z podłożem lub ze znaj- dującymi sie poza pojazdem przedmiotami nie- będącymi jego częścią, zwierzętami lub osobami,
2) wywróceniu się pojazdu lub zatonięciu pojazdu,
3) akcie wandalizmu lub włamania,
4) pożarze lub wybuchu, wynikających z działa- nia czynnika termicznego i/lub chemicznego (pochodzącego z zewnątrz pojazdu).
10. zwierzęta – psy lub koty:
1) tradycyjnie przebywające wraz z człowiekiem w jego domu, utrzymywane przez niego w cha- rakterze towarzysza, które ukończyły 4 miesiące życia, były zaszczepione przeciw wściekliźnie oraz nie znajdują się w wykazie ras psów uzna- wanych za agresywne zgodnie z powszechnie obowiązującymi w dniu zaistnienia zdarzenia assistance przepisami prawa;
2) przewożone ubezpieczonym pojazdem w momencie wypadku i należące do ubezpie- czonego lub przewożonych wówczas pasażerów.
II. PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA
§ 3 Co jest przedmiotem ubezpieczenia Assistance Podstawowy?
1. Przedmiotem ubezpieczenia są wyłącznie koszty świadczenia usług assistance w zakre- sie pomocy technicznej i informacyjnej na rzecz Ubezpieczonego za pośrednictwem Centrum Alarmowego Wiener TU S.A., na zasadach określo- nych w OWU.
2. Świadczenie usług assistance nie obejmuje wyko- nania bezpośrednio przez Wiener TU S.A. usług wymienionych w OWU, lecz zorganizowanie lub zorganizowanie i pokrycie kosztów tych usług przez Wiener TU S.A.
3. Świadczenie usług assistance w ramach OWU reali- zowane jest:
1) na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej,
lub
2) za granicą, tj. na terytorium państw euro- pejskich, z zastrzeżeniem, że na terytorium: Chorwacji, Grecji, Hiszpanii i Portugalii - za wyjąt- kiem ich wysp; Francji - bez terytoriów zamor- skich i wysp; Rosji i Turcji - wyłącznie w ich części europejskiej.
4. Świadczenia assistance w ramach ubezpieczenia Assistance Podstawowy w zakresie:
1) pomocy technicznej, o której mowa w § 4, są wykonywane na rzecz:
a) Ubezpieczonego - w razie wypadku na teryto- rium Rzeczypospolitej Polskiej lub za granicą,
b) osoby poszkodowanej – wyłącznie w razie wypadku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
2) wynajmu pojazdu zastępczego, o którym mowa w § 5, świadczone są dla Ubezpieczonego w razie wypadku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
3) pomocy dla zwierząt, o której mowa w § 6, są wykonywane w razie wypadku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
4) pomocy informacyjnej, o której mowa w § 7, są wykonywane w razie wypadku oraz dodatkowo w razie awarii lub innego zdarzenia losowego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub za gra- nicą.
§ 4 Co obejmuje pomoc techniczna? Zobowiązanie Wiener TU S.A. z tytułu umowy ubez- pieczenia Assistance Podstawowy w zakresie pomocy technicznej polega na zorganizowaniu i pokryciu, w granicach określonych w § 14 ust. 1, kosztów opisa- nych poniżej usług assistance:
1) usprawnienie pojazdu na miejscu zdarzenia
- zorganizowanie i pokrycie kosztów naprawy (z wyłączeniem kosztów części zamien- nych) unieruchomionego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej albo za granicą ubez- pieczonego pojazdu na miejscu zdarzenia bez konieczności holowania do warsztatu. W razie zakończonej powodzeniem próby usprawnie- nia pojazdu na miejscu zdarzenia, świadczenia wymienione w § 5 i § 6 OWU nie przysługują;
2) holowanie ubezpieczonego pojazdu z miejsca zdarzenia - zorganizowanie i pokrycie kosztów holowania ubezpieczonego pojazdu, unierucho- mionego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej albo za granicą, w przypadku braku możliwości jego usprawnienia na miejscu zdarzenia, do:
a) najbliższego, wybranego przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A., w uzgodnieniu z Kierowcą, warsztatu mogącego dokonać prowizorycznej lub ostatecznej jego naprawy. Gdy zdarzenie zaszło poza godzinami pracy warsztatu, odholowanie ubezpieczonego pojazdu nastąpi na wybrany przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. parking, a następ- nie do wybranego przez Centrum Alarmowe
Wiener TU S.A. warsztatu mogącego dokonać naprawy ubezpieczonego pojazdu - w grani- cach łącznych limitów dla tej usługi, o których mowa w § 14 ust. 1 pkt 2).
albo
b) do miejsca zamieszkania, albo
c) do warsztatu wybranego przez Kierowcę, pod warunkiem, że odległość do tego warsztatu nie jest większa niż odległość do miejsca zamieszkania;
3) holowanie pojazdu osoby poszkodowanej – zorganizowanie i pokrycie kosztów holowania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej pojazdu unieruchomionego w następstwie wypadku, którego sprawca (ubezpieczony odpowiedzialny za szkodę) zawarł umowę w zakresie odpowie- dzialności cywilnej posiadaczy pojazdów mecha- nicznych w Wiener TU S.A. Holowanie to nastę- puje (w zależności od tego, które z tych miejsc znajduje się bliżej):
a) do najbliższego, uzgodnionego z poszkodo- wanym, warsztatu mogącego dokonać prowi- zorycznej lub ostatecznej naprawy pojazdu,
albo
b) na parking strzeżony, albo
c) do miejsca zamieszkania osoby poszkodowa- nej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
§ 5 Na czym polega usługa wynajmu pojazdu zastępczego?
1. Zobowiązanie Wiener TU S.A. z tytułu umowy ubezpieczenia Assistance Podstawowy w zakresie wynajmu pojazdu zastępczego polega na zorga- nizowaniu i pokryciu kosztów wynajmu pojazdu zastępczego na rzecz Ubezpieczonego. W odnie- sieniu do jednego zdarzenia, z jednej umowy ubez- pieczenia, przysługuje w tym samym czasie tylko jeden pojazd zastępczy.
2. Jeżeli w wyniku wypadku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zgodnie z ustaleniami Centrum Alarmowego Wiener TU S.A., usunię- cie przyczyny unieruchomienia ubezpieczo- nego pojazdu nie może być zrealizowane w dniu zgłoszenia zdarzenia do Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. (co stwierdza Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. w porozumieniu z warsztatem, w którym znajduje się ubezpieczony pojazd lub obecnym na miejscu zdarzenia przedstawicielem Centrum Alarmowego Wiener TU S.A.), Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. - z zastrzeżeniem ust. 3 - 7 - zorganizuje i pokryje koszty wynajmu pojazdu zastępczego (osobowego) na okres jed- nego dnia (niepodzielny okres 24 godzin), z zastrze- żeniem, że świadczenie to przysługuje wyłącznie jeden raz w ciągu rocznego okresu ubezpieczenia.
3. W yboru pojazdu zastępczego dokonuje Centrum Alarmowe Wiener TU S.A., w zależności od lokal- nych możliwości. Warunkiem skorzystania przez ubezpieczonego z pojazdu zastępczego jest:
1) uprzednie wykonanie holowania (transportu) unieruchomionego ubezpieczonego pojazdu, zorganizowanego i opłaconego przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. zgodnie z § 4 pkt 2;
2) ukończenie przez Ubezpieczonego 21 lat i posia- danie przez niego ważnego prawa jazdy (upraw- niającego do kierowania samochodami osobo- wymi) nie krócej niż 36 miesięcy oraz innego ważnego dowodu tożsamości ze zdjęciem;
3) umożliwienie Centrum Alarmowemu Wiener TU S.A. przez właściciela ubezpieczo- nego pojazdu lub za jego zgodą weryfikacji stanu i monitorowania czasu naprawy ubezpie- czonego pojazdu w warsztacie;
4) pisemne wyrażenie przez Ubezpieczonego zgody na warunki korzystania z pojazdu zastęp- czego określone przez agencję świadczącą w imieniu Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. usługi wynajmu samochodu (w szczególności może to dotyczyć obowiązku posiadania karty kredytowej na wypadek powstania roszczeń agencji w stosunku do osoby korzystającej z pojazdu zastępczego z tytułu szkód powsta- łych w związku z korzystaniem z tego pojazdu);
5) użytkowanie pojazdu zastępczego przez Ubezpieczonego jedynie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
4. W ramach usług, o których mowa w ust. 1 i 2, Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. zorganizuje dostarczenie Ubezpieczonemu pojazdu zastęp- czego oraz pokrywa koszty wynajmu samo- chodu osobowego kategorii A lub B (wg standar- dów agencji) oraz koszty dostarczenia pojazdu Ubezpieczonemu albo koszty odbioru pojazdu od Ubezpieczonego (w zależności od ustaleń poczynionych przez Ubezpieczonego z Centrum Alarmowym Wiener TU S.A.).
5. W przypadku wynajmu pojazdu zastępczego, z zakresu odpowiedzialności Wiener TU S.A. wyłą- czone są koszty paliwa i innych materiałów eksplo- atacyjnych, dodatkowego ubezpieczenia i innych opłat dodatkowych związanych z czasowym użyt- kowaniem przez Ubezpieczonego pojazdu zastęp- czego.
6. Najpóźniej w dniu, w którym upływa okres najmu, Ubezpieczony zobowiązany jest zwrócić pojazd zastępczy agencji, w takim samym stanie (w szcze- gólności z tym samym poziomem paliwa i z tym samym wyposażeniem) w jakim go otrzymał.
7. Ubezpieczony ma obowiązek informować Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. o wszelkich uszkodze- niach pojazdu zastępczego.
8. Niedopełnienie przez Ubezpieczonego ww. obowiązków, wprowadzenie w błąd Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. lub agencji względ- nie użytkowanie pojazdu zastępczego nie- zgodnie z jego przeznaczeniem lub korzystanie z niego niezgodnie z warunkami określonymi przez agencję wiąże się z koniecznością pokrycia przez Ubezpieczającego wynikających z tego dodatko- wych kosztów.
§ 6 Co obejmuje pomoc dla zwierząt? Zobowiązanie Wiener TU S.A. z tytułu umowy ubezpie- czenia Assistance Podstawowy w zakresie pomocy dla zwierząt polega na zorganizowaniu albo na zorganizo- waniu i pokryciu, w granicach określonych w § 14 ust. 1, w razie wypadku ubezpieczonego pojazdu na teryto- rium Rzeczypospolitej Polskiej, kosztów następujących usług assistance:
1) przewóz zwierzęcia z miejsca zdarzenia do innego opiekuna – zorganizowanie i pokrycie kosztów przewiezienia zwierzęcia do, wskaza- nego przez właściciela, innego opiekuna, schro- niska dla zwierząt lub doraźnego opiekuna znaj- dujących się na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, gdy właściciel bądź doraźny opiekun przewo- żonego zwierzęcia z powodu obrażeń odnie- sionych w wypadku nie może dalej sprawować opieki nad zwierzęciem, a pozostali pasażerowie podróżujący pojazdem w chwili zdarzenia nie są współwłaścicielami zwierzęcia albo nie zadekla- rowali gotowości przejęcia opieki nad zwierzę- ciem;
2) przewóz zwierzęcia z miejsca zdarzenia do lecznicy lub kliniki weterynaryjnej – zorgani- zowanie i pokrycie kosztów przewiezienia zwie- rzęcia do najbliższej lecznicy lub kliniki wetery- naryjnej, gdy zwierzę zostało ranne w wyniku wypadku ubezpieczonego pojazdu;
3) leczenie zwierzęcia – pokrycie kosztów lecze- nia urazów zwierzęcia odniesionych wskutek wypadku ubezpieczonego pojazdu oraz wynika- jących z tego leczenia kosztów zabiegów, opera- cji i leków weterynaryjnych podawanych w lecz- nicy lub klinice weterynaryjnej, pod warunkiem, iż zwierzę ranne wskutek wypadku ubezpieczo- nego pojazdu zostało przewiezione do ww. przy- chodni, lecznicy lub kliniki weterynaryjnej przez Centrum Alarmowego Wiener TU S.A., zgodnie z postanowieniami pkt. 2);
4) opieka nad zwierzęciem – zorganizowanie i pokrycie kosztów pobytu zwierzęcia w hotelu, schronisku lub pensjonacie dla zwierząt przez czas do chwili odebrania zwierzęcia przez właści- ciela lub inną osobę przez niego upoważnioną, nie dłuższy jednak niż 7 dni, gdy właściciel lub doraźny opiekun zwierzęcia przewożonego w ubezpieczonym pojeździe w momencie zda- rzenia objętego ochroną ubezpieczeniową z powodu obrażeń odniesionych w wypadku nie może dalej sprawować opieki nad zwierzęciem, a jednocześnie pozostali pasażerowie podróżu- jący pojazdem w chwili zdarzenia nie są współ- właścicielami zwierzęcia albo nie zadeklarowali gotowości przejęcia opieki nad zwierzęciem;
5) utylizacja zwłok zwierzęcia – zorganizowanie utylizacji zwłok zwierzęcia, które poniosło śmierć w wyniku wypadku ubezpieczonego pojazdu, z wyłączeniem kosztów tej usługi.
§ 7 Co obejmuje pomoc informacyjna? Zobowiązanie Wiener TU S.A. z tytułu umowy ubez- pieczenia Assistance Podstawowy w zakresie pomocy informacyjnej polega na świadczeniu w razie wypadku
ubezpieczonego pojazdu oraz dodatkowo w razie awa- rii lub innego zdarzenia losowego, następujących usług assistance:
1) informacja o warsztatach – udzielenie telefo- nicznej informacji o krajowej i zagranicznej sieci autoryzowanych warsztatów samochodowych oraz lokalnych możliwościach naprawy pojazdu;
2) informacja o pomocy drogowej – informa- cja o pomocy drogowej obejmująca udzielenie informacji o telefonach pomocy drogowej lub na żądanie i koszt Ubezpieczonego organizacja przyjazdu pomocy drogowej w celu podjęcia próby naprawy pojazdu na miejscu zdarzenia lub odholowania go do warsztatu;
3) informacja o pensjonatach, hotelach lub schroniskach dla zwierząt, najbliższej lecznicy lub klinice weterynaryjnej;
4) przekazanie wiadomości – przekazanie na zle- cenie ubezpieczonego, wskazanej przez niego osobie w Rzeczpospolitej Polskiej pilnych infor- macji w związku z zaistnieniem któregokolwiek ze zdarzeń objętych ochroną ubezpieczeniową.
§ 8 Jakie są ograniczenia i wyłączenia odpowie- dzialności Wiener TU S.A.?
1. Wiener TU S.A. stosuje wyłączenie albo ograniczenie swojej odpowiedzialności, jeżeli pomiędzy wypad- kiem ubezpieczeniowym lub szkodą a okolicznością wskazaną w postanowieniach dotyczących danego wyłączenia albo ograniczenia odpowiedzialności istnieje adekwatny związek przyczynowo-skut- kowy, tj. gdy wypadek ubezpieczeniowy lub szkoda są typowym, normalnym następstwem wspomnia- nej okoliczności.
2. Dla usprawnienia realizacji świadczenia usług assi- stance określonych w OWU, Wiener TU S.A. zaleca posiadanie ważnego dokumentu ubezpieczenia Assistance Podstawowy celem okazania go przed- stawicielowi Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. przed uzyskaniem pomocy.
3. Z zastrzeżeniem § 16, Wiener TU S.A. nie ponosi odpowiedzialności i jest zwolnione z obowiązku zwrotu wszelkich kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego w związku z zajściem zdarzenia objętego ochroną assistance, gdy:
1) działał on bez uprzedniego porozumienia z Centrum Alarmowym Wiener TU S.A. lub zgłosił zdarzenie objęte ochroną assistance do Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. później niż 12 godzin od jego zaistnienia, nawet jeśli koszty te mieszczą się w granicach i sumach ubezpieczenia określonych w OWU, a zdarzenia, których one dotyczą, są objęte ochroną ubezpie- czeniową Assistance Podstawowy;
2) udzielenie świadczeń wynikających z OWU zostało uniemożliwione z powodu działania siły wyższej (w szczególności niezapowiedzianego przez właściwe służby trzęsienia ziemi, powodzi, huraganu lub pożaru lasu), a także z powodu pozostających poza zakresem odpowiedzialno- ści Wiener TU S.A. oraz Centrum Alarmowego
Wiener TU S.A. awarii urządzeń telekomuni- kacyjnych albo ich braku, oraz gdy udzielenie świadczeń wynikających z OWU zostało opóź- nione z przyczyn zewnętrznych, pozostających poza zakresem odpowiedzialności Wiener TU
S.A. oraz Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. (w tym zjawisk meteorologicznych), mogących powodować niedyspozycyjność usługodawców realizujących dane świadczenia. Wiener TU S.A. nie zwraca kosztów poniesionych bezpośred- nio przez Ubezpieczonego również w przy- padku, gdy telefoniczne zgłoszenie zdarzenia w Centrum Alarmowym Wiener TU S.A. nie było możliwe z przyczyn pozostających poza zakre- sem odpowiedzialności Wiener TU S.A. oraz Centrum Alarmowego Wiener TU S.A.
4. Niezależnie od ograniczeń określonych w OWU, odpowiedzialność Wiener TU S.A. jest wyłączona, jeżeli wypadek wystąpił w związku z:
1) działaniami wojennymi, zamieszkami, rozru- chami, aktami terroru, sabotażu;
2) katastrofą nuklearną lub działaniem radioaktyw- ności;
3) użyciem ubezpieczonego pojazdu w celu uczest- nictwa pojazdu w wyścigach samochodowych lub treningach do takich imprez;
4) popełnieniem lub usiłowaniem popełnienia przez ubezpieczonego przestępstwa;
5) samobójstwem lub samookaleczeniem Ubezpieczonego lub ich usiłowaniem;
6) prowadzeniem ubezpieczonego pojazdu przez Ubezpieczonego lub inną osobę po spożyciu alkoholu, po zażyciu narkotyków lub innych środków odurzających bądź też bez ważnego prawa jazdy;
7) umyślnym lub rażąco niedbałym działaniem Ubezpieczonego.
5. Ochroną ubezpieczeniową nie są objęte pojazdy:
1) wynajmowane lub udostępniane odpłatnie w jakikolwiek inny sposób w celu przewozu nimi osób lub towarów;
2) unieruchomione wskutek przeładowania pojazdu ponad dopuszczalną masę całkowitą;
3) pojazdy specjalne, pojazdy należące do Policji, Straży Pożarnej, Pogotowia Ratunkowego, pojazdy używane do nauki jazdy lub do jazd próbnych;
4) oddane do sprzedaży komisowej;
5) używane do transportu towarów niebezpiecz- nych, w tym paliw, substancji toksycznych lub wybuchowych.
III. ZAWARCIE UMOWY UBEZPIECZENIA
I CZAS TRWANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
§ 9 Jak zawiera się umowę ubezpieczenia
i na jaki okres?
1. Umowa ubezpieczenia Assistance Podstawowy zawierana jest jednocześnie z zawarciem
w Wiener TU S.A. 12-miesięcznej umowy ubezpie- czenia na dany pojazd w zakresie odpowiedzialno- ści cywilnej (OC) posiadaczy pojazdów mechanicz- nych lub Autocasco (AC )
2. Umowę ubezpieczenia zawiera się na wniosek Ubezpieczającego, stanowiący integralną część umowy ubezpieczenia i obejmujący x.xx. następu- jące dane:
1) imię i nazwisko albo nazwę oraz adres zamiesz- kania albo siedziby właściciela pojazdu, podane zgodnie z zapisem z dowodu rejestracyjnego pojazdu;
2) markę, typ, model, numer rejestracyjny, numer nadwozia oraz wiek pojazdu przedstawianego do ubezpieczenia Assistance Podstawowy;
3) okres ubezpieczenia.
3. Umowa ubezpieczenia może być zawarta na cudzy rachunek. W razie zawarcia umowy na cudzy rachu- nek, obowiązki, o których mowa w § 15, spoczywają zarówno na ubezpieczającym, jak i na ubezpieczo- nym, chyba że ubezpieczony nie wiedział o zawar- ciu umowy na jego rachunek.
4. Ubezpieczający jest zobowiązany podać do wiado- mości Wiener TU S.A. wszystkie znane sobie okolicz- ności, o które Wiener TU S.A. zapytało we wniosku albo przed zawarciem umowy w innych pismach. Jeżeli Wiener TU S.A. zawarło umowę ubezpiecze- nia mimo braku odpowiedzi Ubezpieczającego na poszczególne pytania, pominięte okoliczności uważa się za nieistotne.
5. Umowę ubezpieczenia zawiera się na okres 12 mie- sięcy.
6. O kres 12 miesięcy, o którym mowa w ust. 5, kończy się z upływem dnia poprzedzającego początkowy dzień okresu ubezpieczenia.
7. Postanowienia ust. 6 stosuje się odpowiednio do umowy ubezpieczenia zawartej w tym samym dniu, w którym rozpoczyna się okres ubezpieczenia.
8. Wiener TU S.A. potwierdza zawarcie umowy ubez- pieczenia polisą lub innym dokumentem ubezpie- czenia.
§ 10 Kiedy rozpoczyna się, a kiedy kończy odpowiedzialność Wiener TU S.A.?
1. Jeżeli nie umówiono się inaczej, odpowiedzialność Wiener TU S.A. rozpoczyna się z chwilą zawarcia umowy ubezpieczenia Assistance Podstawowy i zapłacenia składki za ubezpieczenie OC posiada- czy pojazdów mechanicznych lub AC, z zastrzeże- niem ust. 2.
2. Jeżeli w umowie ubezpieczenia Assistance Podstawowy, Wiener TU S.A. wskazało później- szy termin płatności składki, odpowiedzialność Wiener TU S.A. rozpoczyna się z chwilą zawarcia umowy ubezpieczenia Assistance Podstawowy.
3. Odpowiedzialność Wiener TU S.A. kończy się z chwilą rozwiązania umowy ubezpieczenia Assistance Podstawowy na warunkach wskazanych w § 11 OWU.
§ 11 W jakich okolicznościach rozwiązuje się
umowa ubezpieczenia?
1. Umowa ubezpieczenia Assistance Podstawowy rozwiązuje się:
1) z upływem okresu, na jaki została zawarta;
2) z dniem rozwiązania umowy OC lub AC, w powiązaniu z którą zawarta została umowa ubezpieczenia Assistance Podstawowy;
3) z dniem odstąpienia od umowy Assistance Podstawowy w przypadku, o którym mowa w ust. 2;
4) z dniem wystąpienia z umowy ubezpieczenia przez jedyną osobę, na której rachunek umowa jest zawarta w dniu wystąpienia z umowy ubez- pieczenia przez tę osobę.
2. Jeżeli umowa ubezpieczenia została zawarta na okres dłuższy niż 6 miesięcy, Ubezpieczający ma prawo odstąpienia od umowy ubezpieczenia w ter- minie 30 dni, a jeżeli Ubezpieczający jest przedsię- biorcą – w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy ubezpieczenia. Jeżeli najpóźniej w chwili zawarcia umowy ubezpieczenia Wiener TU S.A. nie poinfor- mowało Ubezpieczającego będącego konsumen- tem o prawie odstąpienia od umowy, termin 30 dni biegnie od dnia, w którym Ubezpieczający będący konsumentem dowiedział się o tym prawie.
3. Jeżeli umowa ubezpieczenia została zawarta na rachunek innej osoby, osoba ta ma prawo wystą- pić z umowy ubezpieczenia, składając pisemne oświadczenie Wiener TU S.A. Wystąpienie ma sku- tek w dniu następnym po złożeniu oświadczenia, chyba że osoba występująca z umowy ubezpiecze- nia ustaliła z Wiener TU S.A. inaczej.
§ 12 Kiedy przysługuje zwrot składki?
1. W razie rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem okresu, na jaki została zawarta, Ubezpieczającemu przysługuje zwrot składki za każdy dzień niewykorzystanej ochrony ubezpiecze- niowej.
2. Wiener TU S.A. dokonuje zwrotu składki po uzy- skaniu informacji o okolicznościach stanowiących podstawę rozwiązania umowy ubezpieczenia.
IV. SKŁADKA I SUMY UBEZPIECZENIA
§ 13 Składka ubezpieczeniowa
Składka ubezpieczeniowa jest ustalana na podstawie obowiązującej w dniu zawarcia umowy ubezpieczenia taryfy składek Wiener TU S.A.
§ 14 Jakie są limity i sumy ubezpieczenia?
1. Sumy ubezpieczenia oraz limity świadczeń dla poszczególnych usług assistance, o których mowa w § 4 - § 7, są następujące:
1) usprawnienie pojazdu na miejscu zdarzenia
– 400 zł na jedno zdarzenie;
2) holowanie ubezpieczonego pojazdu z miejsca zdarzenia do najbliższego warsztatu albo do miejsca zamieszkania albo do warsztatu wybra- nego przez Kierowcę:
– na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – do limitu 135 km;
– za granicą – do limitu 75 km; z zastrzeżeniem postanowień § 16 ust. 4;
3) holowanie pojazdu osoby poszkodowanej – do wysokości faktycznych kosztów usługi assi- stance świadczonej przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. na jedno zdarzenie;
4) wynajem pojazdu zastępczego – do wysokości kosztów usług assistance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A., przy czym świadczenie przysługuje jednokrotnie w okresie ubezpieczenia;
5) przewóz zwierzęcia z miejsca zdarzenia do innego opiekuna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - do wysokości kosztów usług assi- stance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.;
6) przewóz zwierzęcia z miejsca wypadku do lecznicy lub kliniki dla zwierząt – do wysokości kosztów usług assistance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.;
7) leczenie zwierzęcia – 1.000 zł na jedno zdarzenie;
8) opieka nad zwierzęciem – przez okres nie dłuż- szy niż 7 dni, do wysokości kosztów usług assi- stance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.;
9) utylizacja zwłok zwierzęcia – do wysokości kosztów usług assistance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.;
10) informacja o warsztatach, informacja o pomocy drogowej – do wysokości kosztów usług assi- stance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.;
11) informacja o pensjonatach, hotelach lub schro- niskach dla zwierząt, najbliższej lecznicy lub klinice weterynaryjnej - do wysokości kosztów usług assistance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.;
12) przekazanie wiadomości – do wysokości kosz- tów usług assistance świadczonych przez Centrum Alarmowe Wiener TU S.A.
2. Suma ubezpieczenia stanowi górną granicę odpo- wiedzialności Wiener TU S.A.
V. OBOWIĄZKI UBEZPIECZONEGO
I CENTRUM ALARMOWEGO WIENER TU S.A. W RAZIE ZAJŚCIA ZDARZENIA OBJĘTEGO UBEZPIECZENIEM
§ 15 Jakie są obowiązki Ubezpieczonego?
1. W przypadku zaistnienia zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową assistance, przed pod- jęciem stosownych działań przez Wiener TU S.A., Ubezpieczony zobowiązany jest:
1) niezwłocznie, nie później niż w ciągu 12 godzin od zaistnienia zdarzenia, skontaktować się z Centrum Alarmowym Wiener TU S.A., czynnym całą dobę, którego numer telefonu zamiesz- czony jest na dokumencie ubezpieczenia Assistance Podstawowy;
2) podać przedstawicielowi Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. wszelkie dostępne informa- cje potrzebne do udzielenia należnej pomocy z zakresu usług assistance, a w szczególności:
a) swoje nazwisko i adres zamieszkania;
b) nazwisko i adres właściciela pojazdu;
c) markę, typ i model ubezpieczonego pojazdu oraz jego numer rejestracyjny;
d) numer i okres ważności dokumentu ubezpie- czenia Assistance Podstawowy;
e) dokładne miejsce zdarzenia oraz nazwę miejscowości i o ile to jest możliwe numer telefonu, pod którym Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. może się skontaktować z Ubezpieczonym;
f) opis zdarzenia objętego ubezpieczeniem Assistance Podstawowy i rodzaj potrzebnej pomocy;
3) postępować zgodnie z dyspozycjami Centrum Alarmowego Wiener TU S.A.;
4) nie zlecać czynności objętych świadczeniami ubezpieczeniowymi innym jednostkom orga- nizacyjnym, chyba że przedstawiciel Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. nie udzieli pomocy w czasie dwóch godzin od chwili zawiadomienia Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. stosownie do postanowień § 16 ust. 1;
5) poczynić w miarę możliwości starania zmierza- jące do zapobieżenia zwiększeniu szkody.
2. Jeżeli Ubezpieczony nie dopełnił któregokolwiek z obowiązków określonych w ust. 1, Wiener TU S.A. może odmówić spełnienia świadczenia w zakresie, w jakim niedopełnienie obowiązków miało wpływ na ustalenie odpowiedzialności lub zakresu świad- czenia usług assistance.
§ 16 Jakie są obowiązki Centrum Alarmowego
Wiener TU S.A.?
1. W przypadku, gdy przedstawiciel Centrum Alarmowego Wiener TU S.A. nie dotrze na miejsce zdarzenia w czasie do 2 godzin od chwili zawia- domienia Centrum Alarmowego Wiener TU S.A., wówczas Ubezpieczony jest uprawniony do zorga- nizowania usług assistance, o których mowa w § 4, we własnym zakresie, przy czym jest zobowiązany do ich udokumentowania oryginałami rachunków lub faktur.
2. W przypadku, gdy Ubezpieczony nie dopełnił obo- wiązku, o którym mowa w § 15 ust. 1, ze względu na stan zdrowia, w jakim się znajdował (w szcze- gólności gdy została udzielona pomoc medyczna), Ubezpieczonemu przysługuje zwrot kosztów usług assistance, o których mowa w § 4, pod warunkiem ich udokumentowania oryginałami rachunków lub faktur oraz przedstawienia stosownej dokumentacji medycznej.
3. W przypadkach wskazanych w ust. 1 i 2 Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. dokona zwrotu kosztów usług assistance poniesionych przez Ubezpieczonego, o których mowa w ust. 1 i 2,
9
w wysokości nie wyższej niż koszty, które ponio- słoby na danym terenie Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. za wykonanie danej usługi oraz nie wyższe od kwot określonych dla danej usługi w § 14 ust. 1, w terminie do 30 dni od przedłożenia przez Ubezpieczonego oryginałów rachunków lub faktur w dowolnej jednostce Wiener TU S.A.
4. W przypadkach wskazanych w ust. 1 i 2 – gdy samodzielnie zorganizowanym przez ubezpieczo- nego świadczeniem było holowanie ubezpieczo- nego pojazdu - Centrum Alarmowe Wiener TU S.A. dokona zwrotu poniesionych przez ubezpieczo- nego kosztów usługi holowania ubezpieczonego pojazdu z miejsca zdarzenia - do limitu określo- nego w § 14 ust. 1 pkt 2), nie więcej jednak niż do kwoty 800 zł.
VI. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§ 17 Kiedy Wiener TU S.A. przysługują roszcze- nia regresowe?
1. Z dniem realizacji usługi assistance roszczenia prze- ciwko osobie trzeciej odpowiedzialnej za szkodę przechodzą z mocy prawa na Wiener TU S.A. do wysokości kosztów opłaconej przez Wiener TU S.A. usługi. Jeżeli Wiener TU S.A. pokryło tylko część kosztów szkody, Ubezpieczającemu przysługuje co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia roszczeń przed roszczeniami Wiener TU S.A.
2. Nie przechodzą na Wiener TU S.A. roszczenia prze- ciwko osobom, z którymi Ubezpieczający pozo- staje we wspólnym gospodarstwie domowym, lub innym osobom uprawnionym do używania pojazdu lub rozporządzania nim.
3. Wiener TU S.A. może odmówić realizacji usługi lub ją ograniczyć, jeżeli Ubezpieczający bez zgody Wiener TU S.A. zrzekł się roszczeń w stosunku do osoby trzeciej odpowiedzialnej za szkodę lub w inny sposób uniemożliwił Wiener TU S.A. docho- dzenie roszczeń regresowych. Jeżeli zrzeczenie się roszczeń lub uniemożliwienie Wiener TU S.A. dochodzenia roszczeń regresowych zostanie ujaw- nione po realizacji usługi, Wiener TU S.A. przysłu- guje prawo dochodzenia zwrotu całości lub odpo- wiedniej części opłaconej usługi wraz z odsetkami ustawowymi, naliczonymi od dnia realizacji usługi.
§ 18 Kto i jak może złożyć reklamację?
1. Reklamację w związku z zawarciem lub wyko- naniem umowy ubezpieczenia może zgłosić Ubezpieczający, Ubezpieczony, uposażony lub uprawniony z tej umowy.
2. Reklamację można złożyć:
1) w formie pisemnej – na adres wybranej jednostki Wiener TU S.A. lub osobiście;
2) w formie elektronicznej (e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxx.xx, formularz na stronie internetowej Wiener TU S.A.);
3) ustnie (osobiście do protokołu lub telefonicznie).
3. Reklamacja powinna zawierać:
1) imię, nazwisko (nazwę), adres i numer telefonu kontaktowego zgłaszającego reklamację;
2) numer zgłoszenia szkody lub numer polisy;
3) przedmiot reklamacji;
4) uzasadnienie reklamacji, z podaniem ewentual- nych dowodów.
4. Reklamacja jest rozpatrywana niezwłocznie, nie później niż w terminie 30 dni od dnia jej otrzyma- nia. Jeżeli z uwagi na szczególne skomplikowanie sprawy nie jest możliwe udzielenie odpowiedzi we wskazanym wyżej terminie, termin ten zostaje wydłużony do nie więcej niż 60 dni od dnia otrzy- mania reklamacji. Zgłaszający reklamację zostaje poinformowany o:
1) przyczynie opóźnienia;
2) okolicznościach, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia sprawy;
3) przewidywanym terminie rozpatrzenia reklama- cji i udzielenia odpowiedzi.
5. O sposobie rozpatrzenia reklamacji Wiener TU S.A. powiadamia zgłaszającego reklamację w postaci papierowej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji, przy czym udzielenie przez Wiener TU S.A. odpowiedzi na reklamację pocztą elektroniczną jest możliwe wyłącznie na wniosek klienta.
6. Zgłaszający reklamację może wystąpić do Rzecznika Finansowego z wnioskiem o rozpatrzenie sprawy.
7. Spór może zostać rozstrzygnięty przez Sąd Polubowny przy Rzeczniku Finansowym albo Sąd Polubowny przy Komisji Nadzoru Finansowego, w trybie wskazanym w regulaminach tych Sądów.
8. Zgłaszającemu reklamację przysługuje prawo dochodzenia swoich roszczeń przed sądem. Powództwo o roszczenie wynikające z umowy ubezpieczenia można wytoczyć według przepisów o właściwości ogólnej albo przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby ubezpieczają- cego, ubezpieczonego lub uprawnionego z umowy ubezpieczenia bądź przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania spadkobiercy ubezpieczonego lub spadkobiercy uprawnionego z umowy ubezpieczenia.
9. Wiener TU S.A. podlega nadzorowi Komisji Nadzoru Finansowego.
§ 19 Od kiedy obowiązują OWU?
1. OWU zostały uchwalone uchwałą Zarządu Wiener TU S.A. nr 183/15 z dnia 22 grudnia 2015 roku.
2. OWU wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2016 roku i mają zastosowanie do umów ubezpiecze- nia Assistance Podstawowy zawartych począwszy od tej daty.
Prezes Zarządu
Xxxx Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx
Członek Zarządu
Xxxx Xxxxxxxx
Wiener Towarzystwo Ubezpieczeń Spółka Akcyjna Vienna Insurance Group xx. Xxxxxxx 00X, 00-000 Xxxxxxxx
tel.: 00 000 00 00,
fax: 00 000 00 00
e-mail: xxxxxxx@xxxxxx.xx xxx.xxxxxx.xx