OGÓLNE WARUNKI DOSTAW i USŁUG
XXXXXX WARUNKI DOSTAW i USŁUG
Niniejsze OGÓLNE WARUNKI stanowią integralną część zamówienia dla poniższych Spółek Grupy Holcim w Polsce:
LAFARGE CEMENT S.A.
LAFARGE KRUSZYWA i BETON SP. Z O.O
KOSD PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNE PP SP. Z O.O. SPÓŁKA KOMANDYTOWA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNE PP SP. Z O.O.
GEOCYCLE POLSKA SP. Z O.O.
ZAKŁAD GOSPODARKI POPIOŁAMI SP. Z O.O.
LH Engineering SP. Z O.O.
POLCALC NAWOZY WAPNIOWE SP. Z O.O.
Spis treści
DEFINICJE 2
§ 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 3
§ 2 PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA 3
§ 3 PRZYJĘCIE ZAMÓWIENIA I WARUNKI REALIZACJI 3
§ 4 TERMIN DOSTAWY/ WYKONANIA USŁUG 4
§ 5 GWARANCJE i REKLAMACJE 5
§ 6 UBEZPIECZENIE 7
§ 7 ODBIÓR KOŃCOWY 7
§ 8 FAKTUROWANIE i PŁATNOŚCI 7
§ 9 BHP i OCHRONA ŚRODOWISKA 8
§ 10 OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH 9
§ 11 POUFNOŚĆ 10
§ 12 SIŁA WYŻSZA 11
§ 13 ZMIANA RACHUNKU BANKOWEGO 12
§ 14 KARY 13
§ 15 KODEKS POSTĘPOWANIA W BIZNESIE 14
§ 16 WYMOGI DOTYCZĄCE SANKCJI 14
§ 17 RAJE PODATKOWE 15
§ 18 POSTANOWIENIA KOŃCOWE 16
DEFINICJE
OWDIU - oznacza niniejsze Ogólne Warunki Dostaw i Usług.
Umowa – oznacza umowę sprzedaży, umowę dostawy, umowę o świadczenie usług lub jakąkolwiek inną umowę o podobnym charakterze, zawartą pomiędzy Zamawiającym i Dostawcą, wraz z załącznikami stanowiącymi jej integralną część, na podstawie której Zamawiający nabywa prawo własności lub prawo użytkowania przedmiotu Umowy lub Dostawca zobowiązuje się świadczyć Usługę na rzecz Zamawiającego, przy zastrzeżeniu, że Umowa może przybrać również formę potwierdzenia przyjęcia Zamówienia do realizacji lub formę porozumienia handlowego, o ile wyżej wskazane dokumenty zawierają wszystkie istotne, uzgodnione pomiędzy Stronami warunki sprzedaży dostawy Towaru lub świadczenia usług oraz zostały podpisane w imieniu każdej ze Stron przez osobę/osoby należycie umocowane do składania oświadczeń woli.
Przedmiot umowy– oznacza rzecz ruchomą stanowiącą przedmiot zawartej przez Strony lub usługę stanowiącą przedmiot zawartej przez Strony Umowy.
Dostawca – oznacza osobę fizyczną, osobę prawną lub jednostkę organizacyjną niebędącą osobą prawną, której odrębna ustawa przyznaje zdolność prawną, wykonująca działalność gospodarczą, która zamierza zawrzeć lub zawarła Umowę z Zamawiającym
Zamawiający – oznacza wszystkie wyżej wymienione Spółki należące do Grupy Lafarge w Polsce. Strona - oznacza odpowiednio Zamawiającego lub Dostawcę, łącznie zwanych w OWDIU Stronami Zamówienie – oznacza oświadczenie woli składane w formie pisemnej, podpisane przez
osobę/osoby należycie umocowane do działania w imieniu i na rzecz Zamawiającego, zmierzające
bezpośrednio do zawarcia Umowy z Dostawcą.
§ 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejsze OWDIU stanowią integralną część Umowy. Zawarcie Umowy jest jednoznaczne z akceptacją OWDIU.
2. Ilekroć w OWDIU jest mowa o Umowie należy przez to rozumieć także OWDIU.
3. Przez podpisanie Umowy Dostawca potwierdza, że otrzymał OWDIU i zapoznał się z ich treścią, wyraża na nią zgodę i zobowiązuje się do ich przestrzegania.
4. Uznaje się, że Dostawca pozostający w stałych stosunkach handlowych z Zamawiającym, który przy zawarciu pierwszej Umowy zapoznał się z OWDIU, akceptuje je dla wszystkich przyszłych Umów do czasu zmiany ich treści.
5. W przypadku sprzeczności postanowień OWDIU z postanowieniami Umowy, postanowienia Umowy mają pierwszeń stwo przed postanowieniami OWDIU.
6. W kwestiach nieuregulowanych Umową zastosowanie mają niniejsze OWDIU.
7. Odstępstwo od stosowania OWDIU wymaga formy pisemnej pod rygorem nieważności.
8. Naruszenie OWDIU jest jednoznaczne z naruszeniem Umowy.
9. Wszelkie wzorce umowne (w szczególności ogólne warunki umowy, wzory umów, regulaminy itp.) stosowane przez Dostawcę w swojej działalności gospodarczej nie mają zastosowania w jakichkolwiek stosunkach pomiędzy Stronami.
10. Prawem właściwym dla stosowania OWDIU jest prawo polskie, realizacja zamówienia podlega i będzie interpretowana zgodnie z prawem polskim. W zakresie nieuregulowanym postanowieniami OWDIU stosuje się przepisy kodeksu cywilnego .
11. Językiem stosowanym w relacjach wynikających z OWDIU jest język polski.
12. W przypadku uznania poszczególnego postanowienia OWDIU za nieważne lub bezskuteczne, nieważność lub bezskuteczność tego postanowienia nie wpływa na ważność lub skuteczność pozostałych postanowień OWDIU. Zamawiający dołoży starań , aby nieważne lub bezskuteczne postanowienie zastąpić nowym, ważnym lub skutecznym postanowieniem.
§ 2 PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
1. Przedmiot zamówienia jest określony w jego treści lub dołączonych do niego dokumentach, które muszą być również wymienione w treści zamówienia.
§ 3 PRZYJĘCIE ZAMÓWIENIA I WARUNKI REALIZACJI
1. Zamówienia będą składane w formie elektronicznej e-mail.
2. Zamówienia muszą zostać potwierdzone pisemnie lub w formie elektronicznej e-mail przez Dostawcę w terminie 3 dni roboczych, licząc od daty wystawienia zamówienia.
3. W przypadku usługi transportowej przyjęcie zamówienia do realizacji musi być dokonane w możliwie najkrótszym czasie, jednak nie dłużej niż w ciągu 2h od momentu przekazania Dostawcy
przez Zamawiającego zlecenia przewozowego.
4. Brak uwag do treści zamówienia, brak pisemnego lub elektronicznego potwierdzenia będzie traktowany jako przyjęcie zamówienia do realizacji bez zastrzeżeń i na warunkach określonych w OWDIU. Zmianę lub uzupełnienie, któregokolwiek z postanowień zamówienia wymagają pisemnego potwierdzenia przez Zamawiającego (dopuszcza się formę mailową).
5. W przypadku zmiany ilości lub zakresu zamówienia, Dostawca dostarczy Przedmiot umowy z rozszerzonego zakresu po cenach i przy zastosowaniu rabatów uzgodnionych w pierwotnym zamówieniu. Przedmiot umowy musi zostać wykonany zgodnie z treścią zamówienia, obowiązującymi normami i przepisami.
6. W przypadku, kiedy Dostawca stwierdzi, że nie będzie w stanie wywiązać się z części lub z całości z zobowiązań wynikających z zamówienia w tym nie będzie mógł dotrzymać terminu wykonania usług/ dostawy towaru, zobowiązany jest niezwłocznie na piśmie powiadomić o tym fakcie Zamawiającego, przy czym informacja ta musi zawierać powód/powody opóźnienia i przewidywany czas jego trwania. Przyjęcie przez Zamawiającego opóźnionej lub częściowej dostawy Produktu i/lub wykonania usługi nie oznacza, że Zamawiający zrzeka się jakichkolwiek praw (roszczeń ), związanych z opóźnionym/częściowym dostarczeniem Produktu i/lub wykonaniem usługi.
7. Dostawca ponosi pełną odpowiedzialność za posiadanie wszelkich wymaganych prawem licencji, zezwoleń i innych dokumentów niezbędnych do prowadzenia działalności związanej z przedmiotem zamówienia. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w powyższym zakresie, wszelkie konsekwencje, w tym finansowe obciążają tylko i wyłącznie Dostawcę.
8. W przypadku kiedy Xxxxxxxx realizuje świadczenie usług lub dostawy towarów usługi na terenie zakładów Zamawiającego lub miejscach wskazanych przez Zamawiającego, Dostawca oświadcza, że zapoznał się z warunkami występującymi w miejscu dostawy i nie wnosi zastrzeżeń .
9. Za wykonywanie przedmiotu zamówienia całkowitą odpowiedzialność bierze Dostawca.
10. Zamawiający nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas wykonywania niniejszej umowy w środkach transportu i sprzęcie ciężkim Dostawcy.
11. W przypadku realizowanych usług na terenie Zamawiającego, DOSTAWCA dostarczy do Zamawiającemu listę pracowników, którzy będą wykonywali prace.
12. Wszelkie istotne i ważne instrukcje i polecenia związane z realizacją zamówienia na terenie Zamawiającego, Dostawca zobowiązuje się wydawać w formie pisemnej
§ 4 TERMIN DOSTAWY/ WYKONANIA USŁUG
1. Terminem dostawy/wykonania Przedmiotu Umowy jest termin określony w Zamówieniu.
§ 5 GWARANCJE i REKLAMACJE
1. Dostawca udziela gwarancji na dostarczone materiały na okres 24 miesięcy licząc od daty ich montażu, jednak nie dłużej niż 36 miesięcy licząc od daty dostawy.
2. W przypadku usług, Dostawca udziela gwarancji na okres 36 miesięcy dla robót budowlanych oraz
12 miesięcy dla pozostałych Usług, licząc od daty odbioru koń cowego i zobowiązuje się do przystąpienia do usuwania zgłoszonych wad niezwłocznie, nie później niż w ciągu 48 godzin od zgłoszenia wady, chyba że Strony ustalą inny termin.
3. W razie stwierdzenia niezgodności w realizacji zamówienia lub z uzgodnioną i przyjętą do realizacji ofertą, wobec Dostawcy może być wszczęte i prowadzone postępowanie reklamacyjne.
4. W ramach tego postępowania, po formalnym zgłoszeniu reklamacji standardowo jest wstrzymywana płatność za do czasu zakoń czenia postępowania reklamacyjnego.
5. Zamawiający będzie zgłaszał do Dostawcy reklamacje telefonicznie, a następnie potwierdzi zgłoszenie pocztą elektroniczną.
6. Dostawca w maksymalnym terminie 2 dni roboczych od dnia otrzymania zgłoszenia reklamacji zobowiązany jest do potwierdzenia pocztą elektroniczną przyjęcia zgłoszonej reklamacji.
7. W terminie do 5 dni roboczych od otrzymania reklamacji, Dostawca jest zobowiązany poinformować Zamawiającego o środkach podjętych lub środkach, które mają być podjęte w celu usunięcia wady, jak również o czasie potrzebnym na usunięcie wady.
8. Dostawca jest zobowiązany niezwłocznie dokonać, według własnego wyboru, naprawy i/lub wymiany Towaru dotkniętego wadą lub poprawić wykonaną usługę w terminie uzgodnionym przez obie Strony, jednak w żadnym razie nie dłuższym niż 14 dni od dnia zgłoszenia reklamacji przez Zamawiającego.
9. W przypadku konieczności zastosowania materiałów specjalistycznych, lub wykonania prac niestandardowych termin usunięcia wad Strony mogą ustalić odrębnie ale tylko i wyłącznie za zgodą Zamawiającego.
10. Zamawiający może dokonać napraw lub wymiany towaru we własnym zakresie na koszt i ryzyko Dostawcy, w następujących przypadkach:
a) W przypadku drobnych napraw i wymian;
b) W wypadkach nagłych oraz w celu uniknięcia ponoszenia dalszej szkody, w tym także w celu uniknięcia lub zminimalizowania szkody związanej z przestojem, jeśli Dostawca nie będzie w stanie niezwłocznie dokonać napraw lub wymiany towaru, zgodnie z uzasadnioną potrzebą Zamawiającego,
c) Jeśli Dostawca nie podejmie w ustalonych terminach kroków mających na celu rozpatrzenie reklamacji oraz dokonania naprawy lub wymiany Towaru.
11. W razie ujawnienia wad w okresie gwarancji, okres gwarancji zostanie przedłużony o czas ich usunięcia, licząc od dnia następującego po zgłoszeniu wad do usunięcia.
12. W przypadku braku porozumienia związanego z ustaleniem przyczyn wad/ usterek, Strony mogą powierzyć zbadanie Towaru/ ocenić wykonaną usługę niezależnemu, akredytowanemu laboratorium. Wyniki analiz niezależnego laboratorium będą wiążące i ostateczne. Koszty analiz poniesie ta Strona, której stanowiska nie potwierdzą wyniki niezależnego laboratorium.
13. W przypadku ujawnienia się ponownej wady tego samego Towaru/ usługi, Zamawiającemu przysługuje prawo wyboru polegające na prawie żądania wymiany Towaru na nowy lub naprawy Towaru albo prawo odstąpienia od Zamówienia dotyczącego reklamowanego Towaru lub do zakupu lub zlecenia usługi u innego podwykonawcy, a wszelkimi dodatkowymi kosztami zostanie obciążony Dostawca
14. W sytuacji, gdy Xxxxxxxx nie odpowie na reklamacje w terminie 7 dni od otrzymania reklamacji, będzie to jednoznaczne z uznaniem roszczeń Zamawiającego wobec Dostawcy.
15. W przypadku usług i stwierdzenia, że przedmiot odbioru nie został wykonany w sposób należyty, wady przedmiotu odbioru oraz termin ich usunięcia należy wskazać w Protokole usunięcia usterek, który nie stanowi Protokołu odbioru prac.
16. Dostawca zobowiązany jest na własny koszt i ryzyko (wliczając koszty demontażu i ponownego montażu, koszty podróży, zakwaterowania personelu Dostawcy itp.), do wymiany wadliwego Towaru/ poprawy wykonanej usługi.
17. Usunięcie wad w ramach wykonania zastępczego nie ogranicza odpowiedzialności Wykonawcy z tytułu udzielonej gwarancji.
18. W przypadku utraty przez Dostawcę części lub całości powierzonego do transportu towaru w wyniku awarii samochodu lub zdarzeń losowych, Dostawca powiadomi niezwłocznie pracownika Działu Logistyki o fakcie i przyczynach zdarzenia. Jednocześnie Dostawca zostanie obciążony kosztami utraconego ładunku. W takich przypadkach do wyceny wysokości szkody przyjmuje się cenę netto towaru zgodną z kosztami jego wytworzenia lub fakturą zakupową. Zamawiający zastrzega sobie prawo do potrącenia z wynagrodzenia na rzecz Dostawcy kwoty równoważnej wartości utraconego towaru.
19. W przypadku zrealizowania przez Zamawiającego prawa odstąpienia od Umowy w części dotyczącej reklamowanego Zamówienia przez Zamawiającego, Dostawca zobowiązany jest do zwrotu zapłaconej za Zamówienie ceny na rachunek Zamawiającego w terminie nie dłuższym niż 30 dni od dnia odstąpienia od Umowy przez Zamawiającego.
20. . Niezależnie od uprawnień z tytułu gwarancji, Zamawiającemu przysługują również uprawnienia z tytułu rękojmi. Wybór reżimu ochrony, z którego Zamawiający chce skorzystać, należy do Zamawiającego
21. Zamawiający może dochodzić roszczeń z tytułu gwarancji także po upływie terminu obowiązywania gwarancji, jeżeli zgłaszał wadę przed upływem tego terminu.
§ 6 UBEZPIECZENIE
1. Dostawca zobowiązany jest posiadać polisę ubezpieczeniową w zakresie ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej (OC) na kwotę odpowiadającą równowartość rocznych zobowiązań Dostawcy wobec Zamawiającego lecz nie mniej niż 200 000 zł.
§ 7 ODBIÓR KOŃCOWY
1. Podstawę wystawienia faktury stanowi protokół odbioru usługi wolnej od wad podpisany przez obie strony lub przyjęcie towaru na magazyn Zamawiającego.
2. W przypadku usług realizowanych na terenie Zamawiającego, Zamawiający jest zobowiązany do pisemnego zgłaszania w protokołach odbioru wszelkich wad uniemożliwiających odbiór. Dokonanie odbiorów częściowych nie upoważnia Dostawcy do wystawianie faktury VAT. Faktura VAT może być wystawiona po dokonaniu odbioru koń cowego bez istotnych uwag i zastrzeżeń Zamawiającego. Jednak brak przystąpienia do odbioru przez Zamawiającego w terminie 7 dni od zgłoszenia gotowości przez Dostawcę upoważnia go do wystawienia faktury VAT, a tym samym dokonania odbioru bez uwag Zamawiającego.
§ 8 FAKTUROWANIE i PŁATNOŚCI
1. Ceny usług i towarów określone w Zamówieniu zostały ustalone w wyniku negocjacji z uwzględnieniem warunków .
2. Wszelkie płatności będą realizowane przez Zamawiającego w terminie podanym na zamówieniu, liczonym od daty otrzymania prawidłowo wystawionej faktury VAT (Standardowy termin płatności wynosi 60 dni).
3. Każda zmiana dotycząca warunków cenowych wymaga formy pisemnej i musi być zaakceptowana przez obie Strony.
4. Dostawca zobowiązany jest wpisać NR ZAMO' WIENIA na fakturze VAT w celu sprawnego przeprocesowania faktury VAT i dokonania terminowej płatności.
5. W przypadku dostarczenia Zamawiającemu niekompletnej, lub nieprawidłowo wystawionej faktury VAT np. bez załączonego protokołu odbioru, to Zamawiającemu przysługuje prawo wstrzymania płatności. Termin zapłaty należności wynikającej z niekompletnie dostarczonej faktury VAT będzie liczony od daty uzupełnienia braków przez Xxxxxxxx. Zatrzymane płatności będą nieoprocentowane i przez czas ich zatrzymania nie będą płatnościami wymagalnymi, a Dostawca do czasu upływu terminu zatrzymania płatności zrzeka się ich dochodzenia, traktując je jako płatności nienależne.
6. Zamawiający oświadcza, że jest płatnikiem VAT oraz upoważnia Dostawcę niniejszego zamówienia do wystawiania faktur bez podpisu przyjmującego.
7. Zamawiający oświadcza, iż działając na podstawie art. 106n ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o
podatku od towarów i usług, wyraża zgodę na przesyłanie faktur VAT, duplikatów tych faktur oraz ich korekt, w formie elektronicznej. Zamawiający zastrzega sobie prawo, iż oświadczenie może zostać wycofane, w następstwie czego Dostawca traci prawo do wystawiania i przesyłania faktur VAT do Zamawiającego drogą elektroniczną, począwszy od dnia następnego po otrzymaniu powiadomienia.
8. Przesyłanie faktur drogą elektroniczną należy dokonywać na adres poczty elektronicznej: xxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx.xxx. Zamawiający zobowiązuje się powiadomić pisemnie Dostawcę o nowym adresie poczty elektronicznej w razie jego zmiany.
9. Faktury w formie papierowej wystawione przez Dostawcę będą wysyłane bezpośrednio na adres: Lafarge Cement S.A. Oddział Bielawy, Centrum Księgowości, 88-192 Piechcin, z zastrzeżeniem, iż faktury nie mogą być wysyłane jednocześnie zarówno w formie papierowej jak i elektronicznej – tylko jedna forma przesyłania faktur jest możliwa.
10. Dostawca ma możliwość skorzystania z bezpłatnej platformy Supplier Portal, w której będzie miał pełen dostęp do wszystkich dokumentów (zamówienie, faktura) w zakresie procesowania zakupów. Korzystając z portalu Dostawca ma również możliwość przesyłania faktur za jego pośrednictwem i śledzenia ich statusu (bez konieczności wysyłania papierowej wersji). Platforma ma na celu uprościć i przyspieszyć procesowanie dokumentów między Zamawiającym a Dostawcą. Portal to również narzędzie do szybkiej i skutecznej komunikacji do którego dostęp znajduje się w załączonym linku: xxxxx://xxxxxxxxxxxxx-xxxxxx.xxx/
§ 9 BHP i OCHRONA S' RODOWISKA
1. Dostawca zobowiązuje się do ścisłego przestrzegania wszelkich zaleceń związanych z bezpieczeń stwem i higieną pracy na terenie zakładu należącego do Zamawiającego, stosownie do obowiązujących przepisów oraz zasad bezpieczeń stwa i higieny pracy.
2. Treść dokumentów opisujących wymagania bezpiecznego wykonywania prac jest dostępna na stronie internetowej Lafarge pod adresem:
xxxxx://xxxxx.xxxxxx.xxx/x/xxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx-xxxxx-xxxx/ lub po zeskanowaniu poniższego kodu QR
lub po zeskanowaniu poniższego kodu QR
3. Treść dokumentów opisujących wymagania bezpiecznego wykonywania prac w powyższych
kategoriach (tematach) jest dostępna na stronie internetowej Lafarge pod adresem: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxx-xxxxxxxxxxxx
4. W przypadku rozbieżności pomiędzy wymaganiami bezpieczeń stwa zapisanymi obowiązującym lokalnym prawie pracy a wymaganiami zapisanymi w standardach i procedurach bezpiecznego wykonywania prac Lafarge, pracownicy Dostawcy zastosują się do wymagań bardziej restrykcyjnych.
5. Dostawca jest w pełni odpowiedzialny za swoich pracowników i pracowników swoich podwykonawców w zakresie BHP. Dostawca jest zobowiązany do zapewnienia prawidłowych warunków bezpieczeń stwa i higieny pracy swoim pracownikom, pracownikom swoich podwykonawców oraz wszystkim innym osobom zaangażowanym w prace wykonywane przez Dostawcę na rzecz Zamawiającego.
6. Dostawca zobowiązuje się do przestrzegania przepisów i zasad bezpieczeń stwa i ochrony środowiska według obowiązującego prawa oraz do egzekwowania tego samego od swoich podwykonawców.
7. Pracownicy Dostawcy będą chronić mienie przed uszkodzeniem, środowisko przed negatywnym oddziaływaniem a ludzi przed wypadkami przy pracy i chorobami zawodowymi, które byłyby skutkiem wykonywania prac.
§ 10 OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH
1. Strony zgadzają się udostępniać sobie pewne Dane Osobowe (takie dane otrzymywane przez drugą Stronę są określane jako: „Udostępniane Dane”) na podstawie artykułu 6 ustęp 1 (b) unijnego Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych, „RODO”) wyłącznie w celu wykonania Umowy („Dopuszczalny Cel”). Z˙adne szczególne kategorie danych osobowych (dane wrażliwe) nie będą przekazywane, ani przetwarzane przez żadną ze Stron. Strona otrzymująca Udostępniane Dane od drugiej Strony będzie zwana w Umowie: „Odbiorcą Danych”, zaś Strona przekazująca Udostępniane Dane Odbiorcy Danych będzie zwana w Umowie: „Ujawniającym Dane”.
2. Informacje dotyczące Udostępnianych Danych:
a) Kategorie podmiotów danych, których to dotyczy: osoby fizyczne zaangażowane w wykonanie Umowy u obu Stron oraz u stron trzecich zaangażowanych w realizację Umowy;
b) Kategorie Udostępnianych Danych: dane kontaktowe takie jak: imię i nazwisko, stanowisko, lokalizacja, numer telefonu lub dane innych kanałów komunikacji.
3. Odbiorca Danych będzie zawsze przetwarzał Udostępnione Dane w sposób profesjonalny, zgodnie z obowiązującym prawem i Umową, wykorzystując odpowiednie umiejętności, uważnie i starannie, oraz wdroży i zastosuje odpowiednie, najnowocześniejsze, techniczne i organizacyjne standardy
bezpieczeń stwa przetwarzania danych.
4. Wszelkie ujawnianie, czy przekazywanie Udostępnianych Danych stronom trzecim przez Odbiorcę Danych jest dopuszczalne wyłącznie, gdy wymaga tego realizacja Dopuszczalnego Celu i musi to przebiegać zgodnie z obowiązującym prawem, w szczególności z artykułami 25 i 26 RODO.
5. Ujawniający Dane zobowiązuje się w razie konieczności do każdorazowego spełniania obowiązku informacyjnego w imieniu Odbiorcy Danych (administratora) wynikającego z przepisów Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (zwany w dalszej części „RODO”) w stosunku do osób fizycznych - pracowników lub podwykonawców Ujawniającego Dane - wykonujących czynności w ramach Umowy na rzecz Odbiorcy Danych (administratora).
6. Treść klauzuli informacyjnej jest dostępna pod linkiem: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxxx%X0%0Xxx
7. Tam, gdzie tego wymaga obowiązujące prawo, którakolwiek ze Stron poinformuje osoby, których to dotyczy o fakcie udostępniania Danych Udostępnianych na mocy Umowy. Odbiorca Danych niezwłocznie poinformuje Ujawniającego Dane o wszelkich wnioskach, sprzeciwach lub innych zapytaniach wystosowanych przez Podmioty Danych zgodnie z obowiązującym prawem, dotyczących przetwarzania Udostępnianych Danych („Wnioski Podmiotów Danych”), które mogą powodować powstanie zobowiązań prawnych lub odpowiedzialności, albo w inny sposób dotyczyć uzasadnionych interesów Ujawniającego Dane.
8. W przypadku zaistnienia Naruszenia Danych Osobowych (artykuł 33 RODO) lub sporu z podmiotem danych, czy wniesienia roszczenia przez podmiot danych, organ nadzoru, czy inne strony trzecie, każda ze Stron niezwłocznie powiadomi drugą Stronę pod warunkiem, że takie zdarzenie dotyczy przetwarzania Udostępnianych Danych i może spowodować powstanie zobowiązań prawnych lub odpowiedzialności, albo w inny sposób dotyczyć uzasadnionych interesów drugiej Strony. Strony racjonalnie skoordynują działania i będą się nawzajem wspierać w przypadku każdego takiego zdarzenia.
9. Odbiorca Danych zapewni, że natychmiast usunie Udostępniane Dane, gdy już nie będą niezbędne do realizacji Dopuszczalnych Celów, chyba że obowiązujące prawo zezwala na legalne kontynuowanie przetwarzania Udostępnionych Danych.
§ 11 POUFNOS' C'
1. Dostawca zobowiązuje się do traktowania jak poufne wszystkie informacje przekazywane przez Zamawiający oraz do nieujawniania ich żadnym stronom trzecim lub kopiowania.
2. Wszelkie informacje o dowolnym charakterze (techniczne, handlowe, strategiczne lub inne), zarówno w formie pisemnej jak i ustnej, zarówno oznaczone, jak i nieoznaczone jako poufne, ujawniane przez Zamawiającego, będą uważane za Informacje Poufne.
3. Dostawca zobowiązuje się nie wykorzystywać Informacji Poufnych do celów innych niż związane z wykonaniem postanowień umowy.
4. Dostawca zobowiązuje się powziąć wszelkie właściwe kroki aby zapobiec nieupoważnionemu ujawnieniu Informacji Poufnych.
5. Dostawca zobowiązuje się przekazywać Informacje Poufne tylko tym spośród swoich pracowników i współpracowników, którzy muszą posiadać dostęp do tych Informacji Poufnych w związku z wykonaniem postanowień umowy. Dostawca podejmie wszelkie niezbędne kroki w celu zapewnienia, że jej pracownicy i współpracownicy, którym ujawniono Informacje Poufne przestrzegają niniejszych zobowiązań Dostawcy.
6. Ograniczenia dotyczące stosowania przez Dostawcę Informacji Poufnych nie dotyczą informacji, które:
a) są dostępne w pisemnych publikacjach Zamawiającego, które zostały upublicznione;
b) stały się ogólnie dostępne w sposób inny niż przez naruszenie niniejszych zobowiązań Dostawcy;
c) muszą być ujawnione zgodnie z prawem, przepisami lub w związku z nakazem sądowym, nakazem organu rządowego lub regulacyjnego, któremu podlega Dostawca; w takim przypadku Xxxxxxxx zobowiązuje się poinformować Zamawiającego przed jakimkolwiek ujawnieniem informacji, na ile będzie to możliwe;
d) Dostawca może udowodnić, że otrzymał w sposób legalny i bez naruszania zobowiązań od strony trzeciej;
0. Ujawnienie Informacji Poufnych przez Xxxxxxxx, bądź wykorzystanie Informacji Poufnych przez Dostawcę nie będzie rozumiane jako przeniesienie jakichkolwiek praw własności intelektualnej związanych z Informacjami Poufnymi na Dostawcę.
0. Dostawca będzie związany niniejszymi zobowiązaniami przez cały okres trwania niniejszej umowy oraz przez okres pięciu (5) lat od momentu wygaśnięcia umowy lub do momentu, gdy Informacje Poufne staną się ogólnie dostępne, bądź jeśli Zamawiający wyraźnie zwolni Dostawcę ze zobowiązań .
0. Niniejsze zobowiązanie do zachowania poufności jest niezbędne aby chronić interesy oraz aktywa Zamawiającego, a Xxxxxxxx uznaje je za uzasadnione.
0. Wszelkie naruszenia przez Xxxxxxxx ww. zobowiązań będą upoważniały Zamawiającego do zerwania współpracy z Dostawcą bez ponoszenia odpowiedzialności za szkody powstałe z tego tytułu i bez uszczerbku dla prawa Dostawcy do uzyskania odszkodowania od Zamawiającego.
0. Dostawca zobowiązuje się do utrzymania w ścisłej tajemnicy wszelkich informacji handlowych i innych o poufnym charakterze dotyczących wykonania niniejszej Umowy lub uzyskanych od Zamawiającego w związku z wykonaniem Umowy.
§ 12 SIŁA WYZ˙SZA
1. Każda ze stron będzie miała prawo wstrzymania realizacji obowiązków kontraktowych w zakresie, w jakim ich realizacja jest ograniczona lub nadmiernie uciążliwa wskutek działania siły wyższej.
2. Za siłę wyższą uważa się zdarzenia zewnętrzne i nagłe, jakich nie dało się przewidzieć w chwili zawarcia UMOWY, którym nie można było się przeciwstawić i których skutkom nie można było zapobiec, w szczególności działania wojenne, zakrojona na szeroką skalę mobilizacja, rewolucje, niepokoje społeczne, zamieszki, powstania, akty terroru i ich skutki, rozruchy, interwencje władz cywilnych i wojskowych, przejęcie kontroli, embarga, awarię zakładu Zamawiającego, epidemię, ograniczenie dostaw energii, blokady szlaków transportowych, spory pracownicze, klęski żywiołowe, zjawiska naturalne takie jak pożar, burza, trzęsienie ziemi i powódź, i wszelkie inne okoliczności pozostające poza kontrolą STRON i uniemożliwiające wywiązanie się ze swoich zobowiązań określonych UMOWĄ
3. Siła wyższa powoduje przedłużenie terminów kontraktowych i przesuwa uzgodnione w UMOWIE etapy o czas trwania siły wyższej plus dodatkowy czas niezbędny dla przywrócenia działań . Strona powołująca się na siłę wyższą powiadomi niezwłocznie drugą stronę na piśmie o wystąpieniu oraz o zakoń czeniu tych okoliczności.
4. W przypadku gdyby realizacja UMOWY została opóźniona wskutek działania siły wyższej o więcej niż 6 (sześć) miesięcy, STRONY będą uprawnione do podjęcia rozmów na temat rozwiązania sytuacji lub zakoń czenia UMOWY w całości bądź w części, za pisemnym wypowiedzeniem przesłanym drugiej stronie.
§ 13 ZMIANA RACHUNKU BANKOWEGO
1. Rachunek bankowy Dostawcy jest umieszczany na fakturze.
2. W przypadku zmiany rachunku bankowego, Dostawca zobowiązuje się do potwierdzenia nowego rachunku na żądanie Zamawiającego. Z˙ądanie będzie przesłane pocztą elektroniczną, w formie formularza, którego wzór jest dostępny pod linkiem: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxx/xxxxx/0000-00/XXXXXX%00XXXXXXXX%00XXXXXXXXX.x df
3. Dostawca zobowiązuje się do odesłania wypełnionego i podpisanego formularza niezwłocznie na adres wskazany w formularzu w postaci skanu w formacie pdf.
4. W przypadku, gdy Xxxxxxxx nie prześle Zamawiającemu wypełnionego formularza przelew zostanie wykonany na poprzednio wskazany rachunek bankowy.
5. W przypadku, gdy poprzednio wskazany rachunek bankowy zostanie zamknięty, a kwota przelewu zostanie zwrócona do Zamawiającego, Zamawiający wstrzyma się z wykonaniem przelewu do momentu potwierdzenia nowego rachunku bankowego przez Dostawcę. Za okres ten Dostawcy nie są należne odsetki.
6. Strony zgodnie uznają, iż potwierdzenie nowego rachunku bankowego przez Dostawcę stanowi wypełnienie dyspozycji art. 454 kodeksu cywilnego, to jest wskazanie miejsca spełnienia świadczenia.
§ 14 KARY
1. Zamawiający ma prawo naliczyć Dostawcy karę umowną za opóźnienie w realizacji Zamówienia w wysokości 1 % wartości netto niezrealizowanych w terminie dostaw w stosunku do terminów uzgodnionych przez Strony podczas składania Zamówienia, za każdy tydzień opóźnienia jednak nie więcej niż 25 % wartości tych dostaw.
2. Zamawiający ma prawo naliczyć Dostawcy karę umowną za opóźnienie w usunięciu wady, w wysokości 1% wartości netto reklamowanych Towarów za każdy tydzień opóźnienia, jednak nie więcej niż 25% wartości tych Towarów.
3. W przypadku braku realizacji usługi/ dostaw przez w ustalonym zakresie lub w wyznaczonym terminie, Zamawiający ma prawo zamówić usługę/ dostawę u osoby trzeciej, a kosztami wynikającymi z różnicy między stawką Dostawcy a osoby trzeciej, obciążyć Dostawcę.
4. Dostawca zapłaci kary umowne Zamawiającemu w przypadku odstąpienia od realizacji zamówienia w wysokości 25% wartości zamówienia.
5. W przypadku opóźnienia się Dostawcy z wykonaniem przedmiotu zamówienia powyżej 7 dni, Zamawiający może – nie rezygnując z uprawnień do naliczenia kary umownej i odszkodowania uzupełniającego – skorzystać z jednego lub większej ilości następujących uprawnień :
a. Z˙ądać wykonania zamówienia w całości lub częściowo;
b. Dokonać zakupu u innego dostawcy, na koszt i ryzyko Dostawcy;
c. Odstąpić od zamówienia z przyczyn leżących po stronie Dostawcy bez wyznaczania dodatkowego terminu, za pisemnym powiadomieniem Dostawcy.
6. W przypadku nieprawidłowego wykonania Przedmiotu Umowy z przyczyn zawinionych przez Xxxxxxxx, Xxxxxxxx będzie zobowiązany do dokonania nieodpłatnie prac dodatkowych wskazanych przez Zleceniodawcę, prowadzących do prawidłowego wykonania zamówienia, co nie wyłącza dochodzenia kary umownej lub odszkodowania na warunkach i zasadach ogólnych Kodeksu Cywilnego.
7. W przypadku, gdy Xxxxxxxx nie przestrzega zasad lub warunków zamówienia/umowy, Zamawiający ma prawo do odstąpienia od zamówienia/umowy w całości lub w części bez dalszych zobowiązań lub odpowiedzialności i do odzyskania od Dostawcy wszelkich kwot wpłaconych przez Zamawiającego i wszelkich dodatkowych kosztów poniesionych przez Zamawiającego z tytułu wymiany Produktu, zakupu Produktu u alternatywnego dostawcy oraz za straty lub szkody poniesione w wyniku opóźnionej realizacji zamówienia/umowy. Zamawiający może zrealizować uprawnienie do odstąpienia od Zamówienia/Umowy w terminie do 12 miesięcy od dnia upływu terminu rękojmi Produktu.
8. Zamawiający ma prawo potrącić naliczone kary z wynagrodzenia Dostawcy.
9. Jeśli kary umowne nie pokryją szkody, Zamawiający ma prawo dochodzić odszkodowania uzupełniającego przenoszącego wysokość zastrzeżonych kar umownych, do wysokości rzeczywiście poniesionej szkody na zasadach ogólnych Kodeksu Cywilnego.
10. Kara umowna winna zostać uiszczona w terminie 14 dni od dnia wezwania do jej uiszczenia.
§ 15 KODEKS POSTĘPOWANIA W BIZNESIE
1. Zamawiający przekazuje Dostawcy Kodeks Postępowania w Biznesie, który ma na celu poinformowanie Dostawcę, w jakim kierunku zmierza Lafarge i czego wymaga. Kodeks ma zastosowanie do wszelkich działań prowadzonych przez Dostawcę gdziekolwiek na świecie.
2. Kodeks Postępowania w Biznesie obowiązujący u Zamawiającego jest zbiorem standardów, które mają zastosowanie do wszystkich pracowników i członków kierownictwa Grupy Holcim na całym świecie. Standardy te określają podstawowe zasady dla wszystkich pracowników i członków kierownictwa, mające zastosowanie w ich codziennej pracy. Ich przestrzegania oczekuje się także od wszystkich dostawców Holcim na świecie.
3. Wszyscy Dostawcy są zobowiązani przeczytać, zapoznać się i przestrzegać standardów przewidzianych Kodeksem.
Kodeks postępowania dla dostawców dostępny pod linkiem: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxx/xxxxx/0000-00/xxxxxx_xxxxxxxxxxxx_xxx_xxxxxxxxx.xxx
§ 16 WYMOGI DOTYCZĄCE SANKCJI
1. Dostawca oświadcza, gwarantuje i zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich przepisów dotyczących kontroli eksportu i sankcji gospodarczych, w tym między innymi przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych, Unii Europejskiej, Szwajcarii, Wielkiej Brytanii, Kanadzie, Australii i Organizacji Narodów Zjednoczonych ( dalej „Przepisy handlowe”).
2. Dostawca potwierdza, że na dzień zawarcia niniejszej umowy nie jest bezpośrednio ani pośrednio kontrolowany ani nie jest własnością jednej lub więcej stron objętych sankcjami na mocy przepisów handlowych w co najmniej 50% poziomie (indywidualnie lub łącznie).
3. Dostawca oświadcza na dzień zawarcia niniejszej umowy i przez cały okres jej obowiązywania, że
(i) ani Dostawca, ani żaden z jego udziałowców, podmiotów stowarzyszonych, spółek zależnych, dyrektorów, członków kadry kierowniczej, pracowników ani żaden podmiot, który jest w co najmniej 50% własnością lub jest kontrolowany przez jakąkolwiek wyżej wymienionych osób, oraz
(ii) według wiedzy Xxxxxxxx, żaden z jego agentów, przedstawicieli lub innych osób działających w imieniu Xxxxxxxx, ani żadnego podmiotu, który jest w 50% lub więcej własnością lub jest kontrolowany przez którąkolwiek z wyżej wymienionych osób, nie jest osoba lub podmiot objęty sankcjami lub podlega jakimkolwiek ograniczeniom handlowym lub sankcjom nałożonym przez jakikolwiek kraj lub inny właściwy organ ds. sankcji.
4. Dostawca gwarantuje i oświadcza, że nie pozyskał, nie zakupił produktów objętych niniejszą umową ani w całości ani w ich części od (i) osoby objętej sankcjami na mocy przepisów prawa handlowego oraz że przeprowadził wszystkie wymagane kontrole i dołożył należytej staranności w celu ustalenia, że taka osoba nie jest osobą objętą sankcjami na mocy przepisów dotyczących handlu lub (ii) z kraju lub terytorium objętego zakazem handlu lub zakazem importu na mocy przepisów dotyczących handlu.
5. Bez ograniczania jakichkolwiek praw Zamawiającego, jeśli w dowolnym momencie Xxxxxxxx naruszy przepisy dotyczące handlu, Zamawiający zostanie (a) zwolniony ze wszystkich zobowiązań wynikających z niniejszej umowy, (b) w stosownych przypadkach Zamawiający ma prawo zawiesić każdą płatność na rzecz Dostawcy do czasu, gdy Zamawiający będzie mógł zgodnie z prawem wznowić płatność, (c) może wypowiedzieć niniejszą umowę według własnego uznania, bez wcześniejszego powiadomienia i bez zapłaty jakiejkolwiek kary , (d) może dochodzić odszkodowania wynikającego z naruszenia niniejszej umowy przez Xxxxxxxx.
6. Dostawca potwierdza, że przeczytał i zrozumiał powyższą klauzulę sankcji dostarczoną mu w ramach umowy zakupu. Dostawca akceptuje tę klauzulę dotyczącą sankcji i zobowiązuje się do wykazania pełnej akceptacji i zrozumienia swoich zobowiązań . W ramach akceptacji niniejszej klauzuli Dostawca (na żądanie Zamawiającego) zobowiązuje się do przedstawienia dowodów, że żaden zakupiony surowiec, produkt uboczny, półprodukt, produkt lub usługa nie narusza powyższej klauzuli sankcji. W celu uniknięcia wątpliwości termin „dowody” obejmuje między innymi: kopie dokumentów wydanych przez właściwe organy pań stwowe wskazujące na pochodzenie towaru, np. (niewyczerpujący) przykład: świadectwo pochodzenia wydane przez organ pań stwowy , deklaracje celne itp.
§ 17 RAJE PODATKOWE
1. W związku z art. 11o ust. 1a i 1b ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Ustawa z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (t.j. Dz.U. z 2020 r. poz. 1406 ze zm. dalej ustawa o CIT) oświadcza:
a) że jest rzeczywistym właścicielem wynagrodzenia uzyskanego z realizacji przedmiotowej umowy.
lub
b) że nie jest rzeczywistym właścicielem, ale jednocześnie rzeczywisty właściciel nie ma miejsca zamieszkania, siedziby ani zarządu na terytorium lub w kraju stosującym szkodliwą konkurencję podatkową.
2. Dostawca zobowiązuje się do niezwłocznego poinformowania Zamawiającego, jeśli w trakcie realizacji przedmiotowej umowy zajdą zmiany w osobie rzeczywistego właściciela. W informacji należy wskazać czy rzeczywisty właściciel ma lub nie ma miejsca zamieszkania, siedziby ani zarządu na terytorium lub w kraju stosującym szkodliwą konkurencję podatkową. W przypadku
zmiany tych danych, Dostawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu stosowną informację w formie podpisanego oświadczenia – Link do oświadczenia xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxx/xxxxx/0000-00/XXXX%00XXXXXXXXX_Xx%XX%00xxxxxxxxx e_PL.pdf
3. rzeczywistym właścicielem będzie podmiot rajowy w rozumieniu art. 11o Ustawy o CIT lub Dostawca odmówi dostarczenia informacji o rzeczywistym właścicielu, a wartość transakcji przekroczy próg wartościowy wskazanym w/w artykule wówczas Dostawca zobowiązany jest do dostarczenia niezbędnych informacji do sporządzenia, przez Zamawiającego, dokumentacji cen transferowych.
§ 18 POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Dostawca przejmie odpowiedzialność z tytułu jakichkolwiek roszczeń , zobowiązań , strat, szkód, kosztów i związanych z nimi opłat prawnych kierowanych przeciwko Zamawiającemu oraz jego klientom, a wynikających z naruszenia bądź niespełnienia przez Dostawcę obowiązków wynikających z rozporządzenia nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego z dn 18.12.2006 w sprawie rejestracji, oceny i autoryzacji substancji chemicznych (REACH).
2. Dostawca nie może dokonać cesji praw wynikających z niniejszej Umowy bez zgody Zamawiającego wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
3. Wszelkie spory wynikłe przy realizacji zamówienia Strony poddają do rozstrzygnięcie właściwemu sądowi powszechnemu sądowi właściwemu w Bydgoszczy, Kielcach lub Krakowie.
4. Zamawiający działając zgodnie z art. 4 c ustawy z dnia 8 marca 2013 roku o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych ( Dz.U. z 2019 r. poz. 118; xxx.xx. Dz.U. z 2019 r. poz. 2020 ), oświadcza, iż będąc podmiotem należącym do grupy kapitałowej Lafarge Cement SA, posiada status dużego przedsiębiorcy.
Data / Podpis / Pieczęć