ZASADY
Załącznik do Uchwały Zarządu Banku Spółdzielczego w Nałęczowie nr 42/2019 z dnia 29 kwietnia 2019 r.
ZASADY
REALIZACJI POJEDYNCZYCH TRANSAKCJI PŁATNICZYCH W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W NAŁĘCZOWIE
Rozdział 1. Postanowienia ogólne
§ 1.
Postanowienia Zasad określają warunki i tryb realizacji transakcji płatniczych Zleceniodawców nie posiadających w Banku rachunku bankowego.
§ 2.
Użyte w Zasadach określenia oznaczają:
1) Bank – Bank Spółdzielczy w Nałęczowie z siedzibą w Nałęczowie, xx. 0-xx Xxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, e-mail: xxxx@xxxxxxxxxx.xx, którego akta rejestrowe przechowywane są w Sądzie Rejonowym Lublin-Wschód w Lublinie z siedzibą w Świdniku, VI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, wpisanym do rejestru przedsiębiorców pod numerem KRS 0000073899, NIP 000-00-00-000, REGON 000501682;
2) Bank beneficjenta – bank lub inny dostawca usług płatniczych prowadzący rachunek płatniczy odbiorcy transakcji płatniczej;
3) Bank pośredniczący – bank lub inny dostawca usług płatniczych, z którego usług korzysta bank zleceniodawcy kierując Przekaz do banku beneficjenta;
4) Bank zleceniodawcy – Bank, który przyjmuje od Zleceniodawcy zlecenie płatnicze i dokonuje wystawienia transakcji płatniczej;
5) Beneficjent - osoba fizyczna, osoba prawna oraz jednostka organizacyjna niebędąca osobą prawną, której ustawa przyznaje zdolność prawną, będąca odbiorcą środków pieniężnych stanowiących przedmiot transakcji płatniczej (odbiorca);
6) Data waluty - data postawienia pokrycia za Przekaz do dyspozycji Banku beneficjenta lub banku pośredniczącego, na jego rachunku;
7) data spot - standardowy termin rozliczenia transakcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem iż zostało ono złożone zgodnie z obowiązującym w Banku cut-off time;
8) dzień roboczy - dzień, w którym Bank lub bank odbiorcy prowadzi działalność wymaganą do wykonania pojedynczej transakcji płatniczej;
9) Xxx Xxxxx/ BIC kod - (ang.: Swift code/ BIC code) przypisany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T, skrót literowy publikowany w międzynarodowym wykazie banków BIC Directory;
10) koszty BEN - opcja kosztowa wg, której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa beneficjent;
11) koszty OUR - opcja kosztowa wg, której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa zleceniodawca;
12) koszty SHA - opcja kosztowa wg, której opłaty banku pośredniczącego i banku beneficjenta pokrywa beneficjent, a banku zleceniodawcy - zleceniodawca;
13) Kurs walutowy - kurs wymiany ogłaszany przez Bank, stosowany do przeliczenia walut, dostępny w każdej placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku. Kursy walutowe mogą ulegać zmianie w ciągu dnia operacyjnego i podawane są do wiadomości w oddziałach Banku
oraz na stronie internetowej Banku. Zmiany wartości kursów nie wymagają uprzedniego zawiadomienia posiadacza rachunku;
14) nadawca – osoba fizyczna, osoba prawna oraz jednostka organizacyjna niebędąca osobą prawną o ile posiada zdolność prawną składająca dyspozycję zlecenia płatniczego;
15) nierezydent - osoba prawna lub fizyczna w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe;
16) NRB - Numer Rachunku Bankowego - polski standard określający sposób numeracji rachunków bankowych;
17) odbiorca – osoba fizyczna, osoba prawna oraz jednostka organizacyjna niebędąca osobą prawną o ile posiada zdolność prawną, będąca odbiorcą środków pieniężnych stanowiących przedmiot transakcji płatniczej
18) państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Europejskiej albo państwo członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronę umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym;
19) Pojedyncza transakcja płatnicza - transakcja nieobjęta umową ramową;
20) Polecenie wypłaty - skierowana do lub otrzymana z innego banku krajowego lub zagranicznego instrukcja płatnicza polecająca na dokonaniu przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego odbiorcy (beneficjenta);
21) Przekaz w obrocie dewizowym (Przekaz) – transakcja płatnicza obejmująca polecenie wypłaty, przelew regulowany i przelew SEPA zarówno przychodzące jak i wychodzące. Przekaz obejmuje również pojedynczą transakcję płatniczą;
22) Przelew SEPA - transakcja płatnicza realizowana przez banki działające na terytorium Unii Europejskiej oraz Norwegii, Islandii, Lichtensteinu i Szwajcarii, które podpisały umowę o przystąpieniu do polecenia przelewu SEPA, spełniająca następujące warunki:
• waluta transakcji EUR;
• zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego beneficjenta oraz zleceniodawcy w standardzie IBAN, prawidłowy kod BIC;
• koszty „SHA”;
• nie zawiera jakichkolwiek dodatkowych instrukcji płatniczych;
Bank zleceniodawcy i Bank beneficjenta przelewu są uczestnikami Polecenia Przelewu SEPA - SCT (SEPA Credit Transfer). Link do wykazu banków SEPA jest dostępny na stronie internetowej Banku;
23) Przelew regulowany - transakcja płatnicza realizowana przez banki działające na terytorium Unii Europejskiej oraz Norwegii, Islandii, Lichtensteinu, spełniająca następujące warunki:
• waluta transakcji EUR;
• kwota transakcji mniejsza lub równa EUR 50.000;
• zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego beneficjenta oraz zleceniodawcy w standardzie IBAN, prawidłowy kod BIC;
• koszty „SHA”;
24) przepisy dewizowe - ustawa Prawo dewizowe wraz z przepisami wykonawczymi opracowanymi na jej podstawie oraz obowiązujące w krajach członkowskich UE;
25) rezydent - osoba prawna, podmiot w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe;
26) strona internetowa Banku – xxx.xxxxxxxxxx.xx;
27) Taryfa opłat – obowiązująca w Banku „Tabela opłat i prowizji bankowych dla klientów instytucjonalnych i osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą” lub „Tabela opłat i prowizji bankowych dla klientów indywidualnych” dostępna na stronie internetowej Banku xxx.xxxxxxxxxx.xx i placówkach Banku;
28) transakcja płatnicza – zainicjowana przez Zleceniodawcę wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych obejmująca również Przekaz;
29) Unikatowy identyfikator – IBAN - Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego- standard numeracji kont bankowych utworzony przez Europejski Komitet Standardów IBAN składa się z dwuliterowego ISO 3166-1 kodu kraju, po którym następują dwie cyfry sprawdzające (kontrolne), i do trzydziestu znaków alfanumerycznych określających numer rachunku;
30) Zleceniodawca – osoba fizyczna, osoba prawna oraz jednostka prawna niebędąca osobą prawną o ile posiada zdolność prawną składająca dyspozycję zlecenia płatniczego (płatnik);
Rozdział 2. Realizacja pojedynczej transakcji płatniczej
§ 3.
1. Bank realizuje zlecenia płatnicze na podstawie dyspozycji nadawcy zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązującymi w Banku.
2. Każde zlecenie płatnicze w ramach pojedynczej transakcji płatniczej składane w Banku, aby zostało prawidłowo wykonane wymaga podania nazwy nadawcy, kwoty, numeru NRB oraz nazwy odbiorcy.
3. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji poprzez złożenie własnoręcznego podpisu nadawcy.
4. Bank, w ramach pojedynczej transakcji płatniczej przeprowadza rozliczenia pieniężne w PLN w formie gotówkowej, poprzez dokonanie wpłaty gotówki na wskazany rachunek.
5. Za podstawę identyfikacji przy wykonaniu transakcji płatniczych przyjmuje się numer rachunku w standardzie NRB będące unikatowym identyfikatorem.
6. Zlecenie płatnicze uznaje się za wykonane na rzecz właściwego odbiorcy, jeżeli zostało wykonane zgodnie z unikatowym identyfikatorem bez względu na dostarczone przez nadawcę inne informacje dodatkowe.
7. Potwierdzeniem realizacji przez Bank zlecenia płatniczego jest dokument złożony przez nadawcę lub wydruk z pojedynczej transakcji płatniczej potwierdzony stemplem memoriałowo- kasowym Banku.
8. Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) nadawca nie podał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do jego realizacji lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
2) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi lub umowami międzybankowymi.
9. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego nadawca ma możliwość sprostowania zidentyfikowanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie poprawnego zlecenia płatniczego.
10. Bank może wstrzymać wykonanie zlecenia płatniczego w przypadku awarii systemu informatycznego lub telekomunikacyjnego uniemożliwiającej dostęp do zapisów księgowych i bieżącej obsługi rachunku bankowego.
11. Bank zobowiązuje się do uznania rachunku Banku beneficjenta kwotą pojedynczej transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia płatniczego.
12. Bank nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie pojedynczej transakcji płatniczej spowodowane:
1) siłą wyższą;
2) działaniem lub zaniechaniem wynikającym z innych przepisów prawa;
3) niewłaściwym wypełnieniem dyspozycji przez nadawcę poprzez podanie nieprawidłowego NRB bez względu na inne informacje dodatkowe dostarczone przez nadawcę.
13. Oprócz przypadków, o których mowa w ust. 12, Bank w stosunku do transakcji nieautoryzowanych nie ponosi odpowiedzialności również gdy:
1) upłynie ustawowy 13-miesięczny termin zgłoszenia niewykonanej lub nieprawidłowo wykonanej transakcji;
2) rachunek odbiorcy zostanie uznany zgodnie z postanowieniami § 17 ust. 5.
Rozdział 3. Warunki realizacji przekazów w obrocie dewizowym
§ 4.
1. Bank realizuje polecenia przelewu w walucie obcej według zasad zawartych w Regulaminie oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami dewizowymi.
2. Bank wykonuje polecenia przelewu w walucie obcej na rzecz/z polecenia Posiadacza rachunku w formie:
1) Polecenia przelewu SEPA (przy spełnieniu następujących warunków: a) Waluta transakcji EUR,
b) zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego w standardzie IBAN, ,
c) koszty „SHA”,
d) tryb realizacji standardowy,
e) nie zawiera jakichkolwiek dodatkowych instrukcji płatniczych,
f) Bank Zleceniodawcy i Bank Beneficjenta przelewu są uczestnikami Polecenia Przelewu SEPA – SCT [SEPA Credit Transfer]. Link do wykazu banków SEPA jest dostępny na stronie internetowej Banku);
2) Polecenia przelewu w walucie obcej
3) Polecenie wypłaty.
3. Za realizację polecenia przelewu w walucie obcej i polecenia przelewu SEPA, Bank pobiera opłaty zgodnie z obowiązującą w Banku Tabelą opłat i prowizji.
4. Przekazy mogą być dokonywane w walutach wymienialnych określonych w Tabeli kursowej lub w PLN.
5. W przypadku przekazów składanych w placówce Banku od równowartości powyżej 20 000,00 PLN, ustalonej według obowiązującego w dniu realizacji kursu średniego NBP, istnieje możliwość indywidualnej negocjacji z Bankiem kursu kupna/sprzedaży waluty pod warunkiem udzielenia Bankowi przez Posiadacz rachunku stosownego pełnomocnictwa. Formularz stanowiący wzór pełnomocnictwa dostępny jest w Banku.
6. Jeżeli Przekaz realizowany jest w innej walucie niż waluta rachunku, to do jego rozliczenia zastosowany jest kurs kupna/sprzedaży walut, obowiązujący w Banku w momencie dokonywania rozliczenia.
§ 5 .
Po złożeniu przez Posiadacza rachunku polecenia przelewu w walucie obcej systemy Banku, po automatycznym sprawdzeniu parametrów instrukcji płatniczej, zweryfikuje polecenie przelewu w walucie obcej czy spełnia wymogi przelewu SEPA .
Rozdział 4. Realizacja Przekazów wychodzących za granicę
§ 6 .
1. Bank, na podstawie pisemnego lub elektronicznego zlecenia płatniczego Posiadacza rachunku, zobowiązuje się do przekazania zagranicznych lub krajowych środków płatniczych w określonej wysokości, na rzecz wskazanego Beneficjenta.
2. Bank przed przyjęciem zlecenia płatniczego do realizacji informuje Posiadacza rachunku o wysokości opłat i prowizji związanych z realizacją polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA. Posiadacz rachunku wyraża zgodę na obciążenie wskazanego w zleceniu płatniczym rachunku kwotą zlecenia oraz należnymi Bankowi opłatami i prowizjami, w sposób określony w ust. 4.
3. Posiadacz rachunku może odwołać zlecenie płatnicze do chwili jego otrzymania przez Bank. Za moment przyjęcia zlecenia płatniczego Przekazu w obrocie dewizowym Bank uznaje moment wyrażenia zgody na realizację polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA.
4. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji odpowiednio:
1) w przypadku zleceń w formie papierowej – własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku lub pełnomocnika zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie;
2) w przypadku zleceń w formie elektronicznej – w sposób określony dla danego kanału bankowości elektronicznej zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie.
5. W przypadku braku autoryzacji określonej w ust. 4 transakcję płatniczą uważa się za nieautoryzowaną.
6. Zleceniodawca ma możliwość złożenia prośby o zwrot autoryzowanego zlecenia płatniczego (anulowania), z zastrzeżeniem ust. 7 i 8.
7. Bank na podstawie pisemnej prośby o odwołanie zlecenia (anulowania) złożonej przez Posiadacza rachunku podejmie działania zmierzające do anulowania polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA i za te czynności pobierze opłaty zgodnie z Taryfą opłat i prowizji. Bank dokona zwrotu środków na rachunek Zleceniodawcy w momencie ich odzyskania, w kwocie, którą otrzyma.
8. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o anulowanie.
9. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez Zleceniodawcę trybie standardowym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
10. Dla poleceń przelewu w walucie obcej i przelewów SEPA w walucie EUR zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+1, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 9 ust. 1.
11. Dla poleceń przelewów w walucie obcej w pozostałych walutach zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 8.
12. Dla Zleceń w walutach USD, EUR, GBP, PLN istnieje możliwość realizacji poleceń przelewu w walucie obcej w trybie pilnym.. Realizacja obu poleceń w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w zleceniu płatniczym Posiadacza rachunku w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i pobraniem dodatkowych prowizji, zgodnie z Taryfą opłat i prowizji.
13. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie złożenia dyspozycji, z zastrzeżeniem § 9 ust. 1.
14. Polecenie przelewu SEPA może być realizowany tylko w trybie standardowym.
15. Bank zobowiązuje się do wykonania polecenie przelewu w walucie obcej w walucie EUR kierowanego do banku Beneficjenta zlokalizowanego na terenie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia roboczego po dniu otrzymania zlecenia płatniczego.
16. Bank zobowiązuje się do wykonania polecenia przelewu w walucie obcej w walucie innego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzymania zlecenia płatniczego.
17. Uznanie rachunku banku Beneficjenta z tytułu realizacji polecenia przelewu w walucie obcej innego niż określone w ust. 15 i 16, następuje w terminie zależnym od banku pośredniczącego, z zastrzeżeniem ust. 10-13.
18. W przypadku transakcji płatniczych realizowanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub w obrocie z państwami członkowskimi, zleceniodawca i beneficjent ponoszą opłaty określone w umowie zawartej przez każdego z nich ze swoim dostawcą- jedyną dostępną opcją jest opcja SHA.
§ 7 .
Bank dokłada starań, aby instrukcja płatnicza została przekazana do banku Beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów. Wybór systemu rozliczenia płatności i banku pośredniczącego pozostawiony jest do decyzji Banku. Bank pośredniczący ma prawo w razie
potrzeby korzystać według swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 8 .
W momencie składania w Banku dyspozycji zlecenia płatniczego, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania polecenia przelewu w walucie obcej i polecenia przelewu SEPA oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat, zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą opłat i prowizji.
§ 9 .
1. Bank realizuje przekazy w trybie standardowym i pilnym pod warunkiem otrzymania zlecenia do godziny granicznej przewidzianej dla danego typu rozliczeń. Przekazy złożone po godzinach granicznych oraz w dniu niebędącym dniem roboczym dla Banku realizowane są w terminach ustalonych jak dla dyspozycji złożonych w następnym dniu roboczym.
2. Aktualny wykaz Godzin granicznych realizacji przelewów dostępny jest w placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku.
3. Rozliczenie zlecenia poprzez obciążenie wskazanego w zleceniu rachunku Posiadacza rachunku kwotą transakcji oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami następuje w momencie przyjęcia przez Bank dyspozycji realizacji polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA.
§ 10 .
W przypadku wystąpienia przy realizacji polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA kosztów dotyczących korekt, anulacji, korespondencji i wyjaśnień wynikających z podania przez Posiadacza rachunku niepełnych lub błędnych danych dotyczących Beneficjenta lub banku Beneficjenta, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 11 .
W związku z dokonywaniem Przekazów za pośrednictwem SWIFT, dostęp do danych osobowych może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych, na podstawie umowy między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki o przetwarzaniu i przekazywaniu z Unii Europejskiej do Stanów Zjednoczonych danych z komunikatów finansowych do celów Programu śledzenia środków finansowych należących do terrorystów.
§ 12 .
1. Bank, na prośbę Posiadacza rachunku, może wydać potwierdzenie zrealizowania polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA.
2. Bank pobiera opłatę za wydanie potwierdzenia zgodnie z Tabelą opłat i prowizji.
§ 13 .
Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do realizacji przelewu zagranicznego lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa lub porozumieniami międzynarodowymi.
Rozdział 5. Reklamacje i zwroty Przekazów
§ 14 .
1. Posiadacz rachunku ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że polecenie przelewu w walucie obcej lub polecenie przelewu SEPA nie zostało wykonane zgodnie z jego dyspozycją. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek Beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 6 ust. 16-17 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 6 ust. 16-17.
2. W przypadku niewykonania transakcji płatniczej Bank obowiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Zleceniodawcy lub postawić do jego dyspozycji, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotę zlecenia płatniczego, powiększoną o odsetki za okres od dnia przyjęcia zlecenia płatniczego do dnia uznania jego rachunku kwotą transakcji płatniczej lub postawienia do jego dyspozycji tej kwoty oraz powiększoną o opłacone przez zleceniodawcę koszty związane z wykonaniem zlecenia płatniczego oraz odsetki zapłacone przez Zleceniodawcę wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu zlecenia płatniczego przez bank Zleceniodawcy odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku Beneficjenta. Bank Zleceniodawcy zwolniony jest z powyższego obowiązku, jeżeli kwotą objętą Zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek banku Beneficjenta.
3. Odpowiedzialność Banku za nienależyte wykonanie lub niewykonanie zlecenia płatniczego, określone w ust. 2 wyłączona jest w przypadku zastosowania przez Bank przepisów wynikających z Ustawy o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
4. Posiadacz rachunku ma prawo, w każdym czasie, do złożenia w formie pisemnej prośby o korektę błędnie podanych w zleceniu danych wynikających z własnego błędu lub z dodatkowych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od Beneficjenta.
5. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA nie wpłynęła na rachunek Beneficjenta Posiadacz rachunku może złożyć w Banku reklamację dotyczącą braku terminowego wykonania ww. zleceń lub pisemny wniosek o zwrot kwoty tych zleceń.
6. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu ostatecznego ustalenia przebiegu wykonania zlecenia płatniczego oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
7. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o korektę zlecenia.
8. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, informuje zwrotnie Posiadacza rachunku o niezasadności reklamacji z podaniem daty uznania rachunku banku Beneficjenta.
9. W przypadku ustalenia, iż zlecenie płatnicze nie zostało zrealizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatniczym wystawionym przez Posiadacza rachunku lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wskazanego przez Posiadacza rachunku Bank kontaktuje się ze Posiadaczem rachunku ustalając dalsze postępowanie.
10. W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji zlecenia płatniczego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Posiadacza rachunku ponosi on wszelkie koszty reklamacji zarówno Banku jak i banków uczestniczących w transakcji płatniczej.
11. Wykonanie przelewu zgodnie z dyspozycją Posiadacza rachunku zwalnia Bank z odpowiedzialności.
12. Bank nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych poleceń przelewów SEPA.
13. W przypadku zwrotu niewykonanego polecenie przelewu w walucie obcej lub polecenia
przelewu SEPA Bank, w celu zwrotu środków do Posiadacza rachunku, stosuje procedury jak przy przekazach przychodzących.
Rozdział 6. Realizacja Przekazów przychodzących z zagranicy
§ 15 .
1. W przypadku wpływu na rachunek bankowy polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA w innej walucie niż waluta rachunku Bank dokona przewalutowania tego polecenia na walutę, w której prowadzony jest rachunek z zastosowaniem kursów kupna/sprzedaży dla dewiz obowiązujących w Banku w momencie rozliczania polecenia. Istnieje możliwość negocjacji kursów zgodnie z § 4 pkt 5.
2. Bank uznaje rachunek Beneficjenta kwotą polecenia przelewu w walucie obcej lub polecenia przelewu SEPA w dniu określonym w przelewie, jako data waluty za wyjątkiem następujących przypadków gdy:
1) wpływ nastąpił po godzinie granicznej – za dzień wpływu przyjmuje się następny dzień roboczy;
2) polecenie wymaga dodatkowej korespondencji wyjaśniającej – za dzień wpływu przyjmuje się datę otrzymania przez Bank kompletnych danych.
3. Posiadacz rachunku będący Odbiorcą przelewu zagranicznego przychodzącego z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych, zobowiązany jest poinformować Bank o tym fakcie przed otrzymaniem pierwszej płatności z tego tytułu, wypełniając dostępny w Banku Formularz przez Posiadacza rachunku otrzymującego rentę/emeryturę zagraniczną.
4. Bank nalicza i odprowadza podatki i składki na ubezpieczenie zdrowotne od zleceń z tytułu rent i emerytur, które odprowadzi z kwoty otrzymanego przelewu.
5. Za czynności związane z odzyskaniem środków od osoby, która otrzymała kwotę płatności zgodnie ze wskazanym w zleceniu numerem rachunku bankowego nie będąc zamierzonym Beneficjentem płatności, Bank pobiera opłatę zgodnie z Tabelą opłat i prowizji.
Rozdział 7. Poszukiwanie środków i zwrot zrealizowanego Przekazu przychodzącego.
§ 16 .
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi poszukiwanie środków, które nie dotarły na jego rachunek. Bank rozpoczyna procedurę poszukiwania środków pod warunkiem otrzymania od Posiadacza rachunku na piśmie następujących danych:
1) nazwy banku, do którego należy wysłać zapytanie;
2) kwoty i waluty polecenia;
3) nazwy Zleceniodawcy;
4) daty realizacji polecenia.
2. Za czynności związane z poszukiwaniem środków Bank pobiera opłatę zgodną z Tabelą opłat i prowizji.
3. Bank dokonuje zwrotu polecenia przelewu SEPA na podstawie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku, pod warunkiem jej złożenia w terminie do 2 dni roboczych od dnia uznania rachunku Posiadacza. Zwroty dokonywane w terminie późniejszym wymagają złożenia przez Posiadacza rachunku odrębnego zlecenia realizacji nowego Przekazu.
4. Bank dokonuje zwrotu zrealizowanego polecenia przelewu w walucie obcej do banku zlecającego na podstawie pisemnej dyspozycji, zgodnie z zapisami Rozdziału 4.
Rozdział 8. Reklamacje
§ 17.
1. Nadawca ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że zlecenie płatnicze nie zostało wykonane zgodnie z dyspozycją.
2. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 3 ust. 11.
3. Nadawcy przysługuje roszczenie o zwrot opłat i odsetek, którymi nadawca obciążony został w wyniku niewykonania lub nienależytego wykonania pojedynczej transakcji płatniczej. W przypadku, gdy powyższe nie pokryje szkody, nadawcy przysługuje odszkodowanie uzupełniające na zasadach ogólnych..
4. Opłaty, odsetki oraz odszkodowanie uzupełniające, o których mowa powyżej wypłaca się jedynie na pisemny wniosek nadawcy składającego reklamację.
5. W przypadku niewykonania lub nienależytego wykonania pojedynczej transakcji płatniczej, Bank obowiązany jest postawić do dyspozycji nadawcy, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, kwotę zlecenia płatniczego powiększoną o opłaty związane z wykonaniem zlecenia, jeżeli po przyjęciu zlecenia płatniczego przez Bank odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek odbiorcy. Bank zwolniony jest z powyższego obowiązku, jeżeli kwotą objętą zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek odbiorcy.
6. Odpowiedzialność Banku w wykonaniu przelewów za nienależyte wykonanie lub niewykonanie zlecenia płatniczego, określona w ust. 3 i 5 jest wyłączona w przypadku zastosowania przez Bank przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
7. Bank rozpatruje reklamację bez zbędnej zwłoki jednak nie później niż w terminie do 15 dni roboczych od daty otrzymania reklamacji.
8. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 15 dni roboczych z uwagi na złożoność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posiadacza rachunku, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpatrzenia i udzielenia odpowiedzi, który nie może być dłuższy niż 35 dni roboczych od dnia złożenia reklamacji.
Rozdział 9. Postanowienia końcowe
§ 18.
1. Bank zapewnia nadawcy zachowanie tajemnicy bankowej w zakresie określonym w ustawie Prawo bankowe.
2. Za czynności związane z realizacją zleceń płatniczych, Bank pobiera opłaty i prowizje zgodnie z obowiązującą w dacie dokonania czynności objętej opłatą lub prowizją „Tabelą opłat i prowizji bankowych Banku Spółdzielczego w Nałęczowie dla klientów instytucjonalnych i osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą” oraz „Tabelą opłat i prowizji bankowych Banku Spółdzielczego w Nałęczowie dla klientów indywidualnych” dostępnych w Banku lub na stronie internetowej Banku xxx.xxxxxxxxxx.xx.
3. Organem sprawującym nadzór nad Bankiem jest Komisja Nadzoru Finansowego z siedzibą w Warszawie, Xx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx.
4. W sprawach nieuregulowanych niniejszymi zasadami mają zastosowanie przepisy ustawy Prawo bankowe, ustawy o elektronicznych instrumentach płatniczych, ustawy o usługach płatniczych, ustawy Kodeks cywilny oraz inne powszechnie obowiązujące właściwe przepisy prawa.