O WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE PRZEKAZYWANIA DANYCH POMIAROWYCH DLA POTRZEB ROZLICZEŃ NA RYNKU BILANSUJĄCYM
UMOWA nr
O WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE PRZEKAZYWANIA DANYCH POMIAROWYCH DLA POTRZEB ROZLICZEŃ NA RYNKU BILANSUJĄCYM
Niniejsza Umowa współpracy w zakresie przekazywania danych pomiarowych dla potrzeb rozliczeń na Rynku Bilansującym, zwana dalej „Umową”, została zawarta w Gdańsku w dniu r., pomiędzy:
ENERGA-OPERATOR Spółka Akcyjna z siedzibą w Gdańsku, xx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 000, kod pocztowy: 00-000 Xxxxxx, NIP: 000-000-00-00, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ, VII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000033455, kapitał zakładowy wpłacony w całości równy: 1 000 000 000,00 zł, zwaną dalej „OSD”, reprezentowanym przez:
1. | ........................................................................................ |
2. | ........................................................................................ |
a
……………………………………………….. z siedzibą w ………….., ul. …………., kod pocztowy:
………, NIP: …-..-..-…, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez
…………………………, …………………………….. pod numerem KRS ………. kapitał zakładowy równy: ………………… zł, kapitał zakładowy wpłacony w całości, zwaną dalej „OSDn”, reprezentowaną przez:
1. | ……………………………………………….. |
2. | ………………………………………………... |
Każda ze stron Umowy może być zamiennie nazywana „Stroną”, a razem „Stronami”. Reprezentanci Stron oświadczają, że:
− działają na podstawie aktualnych upoważnień do reprezentowania swej Strony w zakresie zaciągania zobowiązań wynikających z Umowy,
− żadne z postanowień Umowy nie zostało narzucone którejkolwiek Xxxxxxx wbrew jej woli,
− Umowa jest zawarta przez Strony w dobrej wierze i przekonaniu o zgodności z obowiązującym prawem,
− w dniu zawarcia Umowy Strony otrzymały aktualny odpis z Krajowego Rejestru Sądowego drugiej Strony oraz stosowne pełnomocnictwo, o ile jest wymagane.
Strony ustalają następujące zasady i warunki realizacji Umowy:
§ 1
Postanowienia wstępne
1. Strony przyjmują, że podstawę do ustalenia i realizacji warunków Umowy stanowią:
1) ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne (Dz. U. z 2018 r., poz. 755 z późniejszymi zmianami), zwana dalej „Ustawą”, wraz z aktami wykonawczymi wydanymi na podstawie delegacji zawartych w Ustawie;
2) Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSD, zwana dalej „IRiESD”;
3) Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej PSE S.A. („OSP”), zwana dalej „IRiESP”;
4) Taryfa dla usług dystrybucji energii elektrycznej OSD, zwana dalej „Taryfą”;
5) umowa o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawarta pomiędzy OSD
a OSDn;
6) umowa o świadczenie usług przesyłania energii elektrycznej zawarta pomiędzy OSD
a OSP;
7) decyzja Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki („URE”) o wyznaczeniu OSD nr DPE-47-65(6)/2686/2008/BT z dnia 24 czerwca 2008 roku na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego.
2. Strony oświadczają, że znana jest im treść przepisów i dokumentów przywołanych w ust. 1 pkt. 1) - 5), które jednocześnie określają, poza postanowieniami Umowy, ich prawa i obowiązki.
3. Wszystkie określenia i pojęcia użyte w Umowie, o ile nie zostały inaczej zdefiniowane, posiadają znaczenie określone w przepisach i dokumentach przywołanych w ust. 1.
4. Dokonane po wejściu w życie Umowy zmiany IRiESD, IRiESP lub Taryfy, obowiązują Strony bez konieczności zawarcia aneksu do Umowy. Nie wyklucza to prawa OSDn do rozwiązania Umowy, zgodnie z § 9 ust. 6 Umowy oraz obowiązku Stron do zawarcia aneksu do Umowy w przypadku, o którym mowa w § 9 ust. 5 Umowy. Jednocześnie Xxxxxx przyjmują, że OSD będzie informował o zmianach IRiESD lub Taryfy poprzez opublikowanie zmienionej IRiESD lub Taryfy na stronie internetowej OSD.
5. OSDn akceptuje, że obowiązująca IRiESD i Taryfa są zamieszczone na stronie internetowej OSD oraz dostępne do publicznego wglądu w siedzibie OSD, a obowiązująca IRiESP jest zamieszczona na stronie internetowej OSP. Jednocześnie zatwierdzone przez Prezesa URE: IRiESD i Taryfa oraz IRIESP są ogłaszane przez Prezesa URE w Biuletynie URE.
6. OSD oświadcza, że:
1) posiada koncesję na dystrybucję energii elektrycznej wydaną przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki („URE”) decyzją nr PEE/41/2686/U/2/98/BK z dnia 18 listopada 1998 roku wraz z późniejszymi zmianami, na okres od dnia 18 listopada 1998 do dnia 31 grudnia 2020 roku;
2) został wyznaczony przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego decyzją nr DPE-47-65(6)/2686/2008/BT z dnia 24 czerwca 2008 roku wraz z późniejszymi zmianami, na okres od dnia 1 lipca 2008 roku do dnia 31 grudnia 2020 roku;
3) jest Uczestnikiem Rynku Bilansującego typu URBOSD i uczestniczy w administrowaniu Rynkiem Bilansującym, zgodnie z IRiESP oraz IRiESD.
7. OSDn oświadcza, że:
1) posiada koncesję na dystrybucję energii elektrycznej wydaną przez Prezesa URE decyzją nr ……………………………………… z dnia ……………………….. na okres od dnia
…………….. do dnia ;
2) został wyznaczony przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego decyzją nr ……………………………… z dnia wraz z
późniejszymi zmianami, na okres od dnia ………………… do ;
3) określone w Ustawie, w tym w art. 9c ust. 3 Ustawy, obowiązki operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego, wykonuje samodzielnie lub powierzył ich wykonywanie stronie trzeciej;
4) świadczy usługi dystrybucji energii elektrycznej podmiotom przyłączonym do sieci OSDn, zwanym dalej „Uczestnikami Rynku Detalicznego” lub „URD”, na podstawie umów kompleksowych lub umów o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartych z tymi URD;
8. Warunkiem zobowiązania OSD do realizacji przedmiotu Umowy jest jednoczesne obowiązywanie umów:
1) o świadczenie usług przesyłania energii elektrycznej zawartej pomiędzy OSD a OSP;
2) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy OSD a OSDn;
3) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy OSDn
a sprzedawcą energii elektrycznej („Sprzedawca”) do URD objętych Umową;
4) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy OSD a przedsiębiorstwem energetycznym świadczącym usługi dystrybucji dla URD objętych Umową (zwanym dalej PEP) – w przypadku gdy PEP nie jest jednocześnie OSDn;
5) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy PEP a URD;
6) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy OSD a podmiotem odpowiedzialnym za bilansowanie handlowe („POB”), którego Miejsca Dostarczania Energii Rynku Bilansującego („MB”) są wykorzystywane w bilansowaniu handlowym URD objętych Umową.
9. Jeżeli którakolwiek z umów wymienionych w ust. 8 nie będzie obowiązywać, OSD może wstrzymać realizację Umowy w zakresie, w jakim nie jest to możliwe bez obowiązywania danej umowy.
10. Za równoważne z zawarciem umów, o których mowa w niniejszym paragrafie, uważa się wydanie zastępujących je decyzji lub postanowień administracyjnych albo orzeczeń sądowych.
1. Przedmiotem Umowy jest:
§ 2
Przedmiot Umowy
1) przekazywanie przez OSD do OSP zagregowanych danych pomiarowych URD przyłączonych do sieci OSDn nie objętej obszarem Rynku Bilansującego:
a) na MB będące w posiadaniu POB wskazanego przez Sprzedawcę wybranego przez URD typu odbiorca,
b) na MB będące w posiadaniu POB wskazanego bezpośrednio przez URD typu wytwórca;
2) udostępniania POB zagregowanych danych pomiarowych objętych Umową;
2. Umowa reguluje warunki rozszerzenia zakresu bilansowania handlowego na Rynku Bilansującym o miejsca dostarczania URD zlokalizowane poza siecią OSD, wewnątrz sieci OSDn oraz stanowi podstawę uwzględniania w procesie wyznaczania rzeczywistej ilości energii elektrycznej w MB, przydzielonych przez OSP dla POB na obszarze działania OSD, ilości energii elektrycznej dostarczonej lub odebranej przez URD przyłączonych do sieci OSDn, nieobjętej obszarem Rynku Bilansującego.
3. Zmiana POB przez Sprzedawcę lub URD typu wytwórca przyłączonego do sieci OSDn, następuje zgodnie z IRiESD oraz w oparciu o umowę wskazaną w § 1 ust. 8 pkt. 6).
4. Lista Sprzedawców, którzy prowadzą sprzedaż energii elektrycznej URD przyłączonym do sieci OSDn jest dostępna w siedzibie OSDn lub znajduje się na stronie internetowej OSDn. OSDn jest zobowiązany do dostarczania do OSD aktualnej listy ww. Sprzedawców.
5. Lista POB prowadzących bilansowanie handlowe w obszarze sieci OSDn jest dostępna w siedzibie OSD lub znajduje się na stronie internetowej OSD.
§ 3
Techniczne warunki realizacji Umowy
1. Zasady wyznaczania, przekazywania i udostępniania danych pomiarowych zostały zawarte w IRiESD.
2. Zasady wymiany danych i informacji pomiędzy Stronami, w tym zakres, sposób i format przekazywania przez OSDn do OSD danych pomiarowych URD objętych Umową, określa Załącznik nr 3 do Umowy.
3. Do realizacji przedmiotu Umowy w zakresie obsługi danych pomiarowych POB objętych Umową, OSD wykorzystuje systemy informatyczne spełniające wymagania określone w IRiESP i IRiESD.
4. Układy pomiarowo-rozliczeniowe, w tym układy transmisji danych pomiarowych, będące własnością OSDn lub URD objętych Umową dystrybucji zawartą pomiędzy OSDn a URD muszą od dnia zgłoszenia zmiany sprzedawcy do OSDn, spełniać wymagania:
1) Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 4 maja 2007 r. w sprawie szczegółowych warunków funkcjonowania systemu elektroenergetycznego (Dz.U. z 2007 r. Nr 93, poz. 623 z późniejszymi zmianami);
2) IRiESD.
5. Obowiązek zapewnienia zgodności układu pomiarowo-rozliczeniowego w zakresie wymagań określonych w ust. 4, spoczywa na OSDn.
6. OSDn oświadcza, że:
1) układy pomiarowo-rozliczeniowe, objęte Umową URD przyłączone do sieci OSDn, spełniają wymagania, o których mowa w ust. 4;
2) przekazywane OSD dane pomiarowe URD zostały wyznaczone na podstawie rzeczywistych odczytów układów pomiarowo-rozliczeniowych, a w przypadku braku tych danych, zostały wyznaczone w sposób i na zasadach zgodnych z postanowieniami IRiESD;
3) stosowane przez OSDn systemy akwizycji i przetwarzania danych pomiarowych spełniają wymagania określone przepisami prawa i IRiESD.
7. OSDn jest odpowiedzialny za poprawność pozyskanych danych pomiarowych z układów pomiarowo-rozliczeniowych URD objętych Umową i za prawidłowe przyporządkowanie URD, przyłączonych do sieci OSDn, do odpowiednich sprzedawców i POB.
8. OSD zobowiązuje się uwzględnić przekazane przez OSDn dane pomiarowe w procesie wyznaczania rzeczywistej ilości energii elektrycznej w MB przypisanych POB przez OSP na obszarze działania OSD, zgodnie z IRiESP, IRiESD i umową o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartą pomiędzy OSD a POB oraz przekazać je do OSP.
9. Obejmowanie Umową kolejnych URD odbywa się zgodnie z zapisami IRiESD. Data rozpoczęcia przekazywania danych pomiarowych przez OSDn do OSD zostanie ustalona
przez Strony po zakończeniu weryfikacji poprawności konfiguracji wymiany danych i jest określona w Załączniku nr 3 do Umowy.
10. Zaprzestanie przez Sprzedawcę sprzedaży energii elektrycznej do URD, o ile nie ma sprzedawcy rezerwowego, będzie skutkować zaprzestaniem przekazywania przez OSD danych pomiarowych na MB POB wybranego przez tego Sprzedawcę, a tym samym dane pomiarowe URD będą powiększać zużycie energii elektrycznej OSDn.
11. Zawieszenie lub zaprzestanie, niezależnie od przyczyny, działalności na Rynku Bilansującym przez POB prowadzący bilansowanie handlowe w obszarze sieci OSDn, będzie skutkować zaprzestaniem przekazywania przez OSD danych pomiarowych na MB tego POB, a tym samym dane pomiarowe URD będą powiększać zużycie energii elektrycznej OSDn chyba, że zostanie wskazany inny POB w terminie umożliwiającym zmianę konfiguracji obiektów tego POB na zasadach określonych w IRiESD.
§ 4
Zobowiązania Stron
1. W ramach realizacji Umowy, OSD zobowiązuje się w szczególności do:
1) przekazywania OSP danych pomiarowych na MB przyporządkowane danemu POB, w terminach obowiązujących na Rynku Bilansującym, zgodnie z IRiESP w trybie podstawowym oraz w trybie korekty obowiązujących na Rynku Bilansującym zgodnie z IRiESP – w przypadku przekazania przez OSDn do OSD korygowanych danych pomiarowych URD, zgodnie z Załącznikiem nr 3 do Umowy;
2) udostępniania POB zagregowanych danych pomiarowych objętych Umową;
3) konfiguracji struktury podmiotowej i obiektowej rynku detalicznego poza siecią OSD, polegającej na przyporządkowaniu danych pomiarowych do MB;
4) zachowania tajemnicy handlowej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 7 Umowy.
2. W ramach korzystania z usług będących przedmiotem Umowy, OSDn zobowiązuje się w szczególności do:
1) pozyskiwania danych pomiarowych z układów pomiarowo-rozliczeniowych URD objętych Umową, zgodnie z IRiESD;
2) dostarczania OSD danych pomiarowych, o których mowa w pkt. 1) powyżej, na zasadach i w formacie określonym w Załączniku nr 3 do Umowy, stanowiących rzeczywistą ilość energii elektrycznej pobranej z sieci OSDn lub oddanej do sieci OSDn, zmierzonej przez układy pomiarowo-rozliczeniowe w miejscach dostarczenia URD przyłączonych do sieci OSDn, na każdą godzinę doby handlowej;
3) przekazywania OSD skorygowanych danych pomiarowych URD w celu ich przesłania do OSP w trybach korekty obowiązujących na Rynku Bilansującym zgodnie z IRiESP;
4) niezwłocznego przekazywania OSD informacji o wstrzymaniu lub zaprzestaniu świadczenia przez OSDn usług dystrybucji energii elektrycznej URD lub o zaprzestaniu sprzedaży energii elektrycznej URD przez Sprzedawcę;
5) niezwłocznego informowania OSD o okolicznościach mających wpływ prawidłowość danych pomiarowych;
6) niezwłocznego przekazywania danych i informacji, mających wpływ na realizację Umowy;
7) niezwłocznego informowania OSD o zmianach w wykazie POB, w formie aktualizacji Załącznika nr 1 do Umowy;
8) zachowania tajemnicy handlowej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 7 Umowy.
§ 5
Zasady rozliczeń i warunki płatności
1. Rozliczenia z tytułu realizacji przez OSD przedmiotu Umowy rozpoczną się z chwilą przekazania do OSD wypełnionego przez OSDn Załącznika nr 1 do Umowy.
2. Rozliczenia odbywają się w miesięcznych okresach rozliczeniowych.
3. OSDn zobowiązuje się ponosić w okresie rozliczeniowym opłatę za przekazywanie danych pomiarowych, określonych w § 4 ust.1 pkt. 1 powyżej, zwaną dalej Opłatą, w wysokości 170 zł/miesiąc.
OSD zastrzega sobie prawo do jednej w roku kalendarzowym waloryzacji Opłaty o wskaźnik wynikający z inflacji za rok ubiegły i ze wskaźnika XXXXX na ostatni dzień poprzedniego miesiąca, w którym dokonana będzie waloryzacja przez OSD. Zmiana Opłaty nie wymaga zawarcia przez Strony aneksu do Umowy i będzie obowiązywała od następnego okresu rozliczeniowego po przekazaniu przez OSD pisemnej informacji o waloryzacji Opłaty i jej wysokości po zwaloryzowaniu.
4. Do Opłaty zostanie doliczony podatek VAT, zgodnie z odrębnymi przepisami.
5. Podstawę rozliczeń stanowią faktury VAT, wystawiane przez OSD do 7-go dnia po zakończeniu okresu rozliczeniowego na należność określoną zgodnie z ust. 2, płatne przez OSDn w terminie 14 dni od dnia wystawienia faktury.
6. W przypadku, gdy niezbędne będzie korygowanie należności, OSD wystawi fakturę korygującą VAT. Płatności wynikające z faktur korygujących VAT, realizowane będą w ciągu 14 dni od daty wystawienia tej faktury.
7. OSDn oświadcza, że jest podatnikiem podatku od towarów i usług czynnym, uprawnionym do otrzymywania faktur VAT oraz wyraża zgodę na wystawienie faktur VAT bez swojego podpisu.
8. OSD oświadcza, że jest podatnikiem podatku od towarów i usług czynnym.
9. Należności wynikające z Umowy regulowane będą przelewem na rachunek OSD, wskazany na odpowiednich dokumentach finansowych.
10. Za dzień zapłaty uznaje się datę wpływu środków na rachunek OSD.
11. W przypadku przekroczenia terminów płatności określonych w ust. 4 lub 5, OSD ma prawo naliczyć odsetki za opóźnienie określone w przepisach prawa, za każdy dzień opóźnienia w płatnościach, licząc od dnia kiedy roszczenie stało się wymagalne do dnia zapłaty.
12. Wniesienie reklamacji nie zwalnia OSDn z obowiązku zapłaty należności w wysokości określonej na fakturze VAT oraz innych należności wynikających z Umowy.
13. W sytuacji, gdyby którakolwiek ze Stron przestała być czynnym podatnikiem podatku VAT ma ona obowiązek poinformowania o tym drugiej Strony, pod rygorem odszkodowania.
14. Ponadto, w przypadku wykonywania przez OSD dodatkowych usług związanych z realizacją Umowy i nie objętych Umową, wykonanych w celu realizacji Umowy lub na dodatkowe zlecenie OSDn, OSDn będzie ponosił opłaty dodatkowe w wysokości określonej w Taryfie lub cenniku usług stosowanym przez OSD, a w przypadku czynności nie objętych Taryfą lub ww. cennikiem, opłatę za usługę ustalaną każdorazowo pomiędzy Stronami.
§ 6
Ograniczenia w wykonaniu postanowień Umowy oraz odpowiedzialność Stron
1. Strony dopuszczają ograniczenie lub wstrzymanie, w części lub w całości, realizacji przez
OSD przedmiotu Umowy w przypadkach:
1) wystąpienia siły wyższej, przez okres jej trwania i likwidacji jej skutków;
2) zastosowania przez OSP ograniczeń w funkcjonowaniu RB zgodnie z IRiESP lub wprowadzenia ograniczeń w wykonywaniu umowy o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy OSD a OSP;
3) awarii układów pomiarowo-rozliczeniowych lub układów transmisji danych pomiarowych URD objętych Umową;
4) działań lub zaniechań POB wskazanego przez Sprzedawcę lub URD typu wytwórca, które uniemożliwiają realizację przez OSD przedmiotu Umowy;
5) zakończenia obowiązywania którejkolwiek umowy wymienionej w § 1 ust. 8 Umowy;
6) wystąpienia awarii systemów informatycznych OSP lub wystąpienia awarii systemów informatycznych OSD niezbędnych do realizacji Umowy, przez okres jej trwania i likwidacji jej skutków;
7) nieuregulowania w terminie przez OSDn płatności wynikających z Umowy;
8) istotnego naruszenia przez OSDn warunków określonych w Umowie lub w IRiESD.
2. Wprowadzone zgodnie z postanowieniami Umowy przerwy lub ograniczenia w realizacji przedmiotu Umowy nie stanowią niewykonywania lub nienależytego wykonywania Umowy, a ewentualne szkody wynikające z przyczyn określonych w ust. 1 nie mogą być podstawą do dochodzenia przez Strony jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych.
3. Cofnięcie ograniczenia lub wznowienie realizacji przedmiotu Umowy następuje niezwłocznie, z uwzględnieniem możliwości organizacyjnych i technicznych, po ustaniu przyczyn podanych w ust. 1 i zlikwidowaniu ich skutków. Strony niezwłocznie będą podejmować niezbędne czynności w celu minimalizacji skutków okoliczności przywołanych w ust. 1.
4. Jeżeli ograniczenie w wykonaniu Umowy z przyczyn podanych w ust. 1, będzie trwało dłużej niż 1 miesiąc, licząc od daty wystąpienia ograniczenia, Strony przystąpią niezwłocznie do negocjacji w sprawie dalszego obowiązywania Umowy, ustalenia warunków rozwiązania Umowy lub na temat dostosowania zapisów Umowy do nowych warunków.
5. W przypadku ustanowienia przez którąkolwiek ze Stron, podmiotu realizującego w całości lub w części przedmiot Umowy, Strona ta odpowiada za działania i zaniechania ustanowionego podmiotu, jak za działania i zaniechania własne.
6. OSD nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli przy realizacji przedmiotu Umowy nastąpiła szkoda wskutek siły wyższej, działań lub zaniechań OSDn albo z winy osoby trzeciej, za którą OSD nie ponosi odpowiedzialności.
7. Strony uwzględniając postanowienia ust. 2, odpowiadają wobec siebie z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy na zasadach ogólnych, z zastrzeżeniem zdania drugiego. Odpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, jak również ewentualna odpowiedzialność deliktowa w przypadku zbiegu roszczeń, jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści.
§ 7
Przekazywanie informacji i ich ochrona
1. Zakres, format oraz miejsca i terminy wymiany informacji wynikających z realizacji Umowy są określone w Umowie, IRiESD oraz w IRiESP. Strony zobowiązują się do zachowania formy
pisemnej przekazywanych informacji, o ile Umowa nie stanowi inaczej, z uwzględnieniem danych adresowych zawartych w Załączniku nr 2 do Umowy.
2. Informacje przekazywane w związku z realizacją Umowy, w tym treść Umowy, nie mogą być udostępnianie osobom trzecim, publikowane ani ujawniane w jakikolwiek inny sposób w okresie obowiązywania Umowy oraz w okresie 3 lat po jej wygaśnięciu lub rozwiązaniu.
3. Postanowienia o poufności, o których mowa w ust. 2, nie będą stanowiły przeszkody dla którejkolwiek ze Stron w ujawnieniu informacji podmiotom działającym w imieniu i na rzecz Strony przy wykonaniu Umowy, z zastrzeżeniem zachowania przez nich zasady poufności uzyskanych informacji. Strony odpowiadają za podjęcie i zapewnienie wszelkich niezbędnych środków mających na celu dochowanie wyżej wymienionych zasad przez te podmioty.
4. Postanowienia ust. 2 i ust. 3 nie dotyczą informacji, które należą do informacji powszechnie znanych lub informacji, których ujawnienie jest wymagane na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów prawa lub informacji, które zostaną zaaprobowane na piśmie przez drugą Stronę, jako informacje, które mogą zostać ujawnione.
5. Strony wyrażają zgodę na przesyłanie dokumentów zawierających dane osobowe i handlowe drogą pocztową, w tym: listem poleconym lub przesyłką kurierską. Strony nie ponoszą odpowiedzialności za utracone w tym przypadku dane.
6. OSD jest spółką zależną spółki giełdowej ENERGA S.A. zatem, przekazywane w trakcie realizacji Umowy informacje mogą stanowić informacje poufne w rozumieniu ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (t.j. Dz. U. z 2017 r., poz. 1768 z późn. zm.). W związku z powyższym Strony Umowy, członkowie ich organów, ich pracownicy, doradcy, osoby pozostające w stosunku zlecenia lub innym stosunku prawnym o podobnym charakterze są zobowiązani do:
1) nieujawniania przekazywanych w związku z Umową informacji („Informacje Zastrzeżone”) oraz
2) wykorzystywania Informacji Zastrzeżonych wyłącznie w celu prowadzenia negocjacji lub realizacji celu wykonania Umowy.
Zobowiązanie to wiąże do czasu ujawnienia Informacji Zastrzeżonych przez ENERGA S.A. lub otrzymania potwierdzenia od ENERGA S.A., iż żadna z Informacji Zastrzeżonych nie stanowi informacji poufnej. Nieuprawnione ujawnienie Informacji Zastrzeżonych, wykorzystywanie ani dokonywanie na ich podstawie rekomendacji może skutkować odpowiedzialnością przewidzianą w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w tym odpowiedzialnością karną.
7. Strony oświadczają, iż w związku z posiadaniem przez ENERGA S.A. - statusu spółki publicznej oraz spółki dominującej w stosunku do OSD wyrażają zgodę na przekazanie treści tej Umowy ENERGA S.A., w szczególności na potrzeby zgodnego z prawem wykonania przez ENERGA S.A. obowiązków informacyjnych wynikających z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 596/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie nadużyć na rynku (rozporządzenie w sprawie nadużyć na rynku) oraz uchylającego dyrektywę 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady i dyrektywy Komisji 2003/124/WE, 2003/125/WE i 2004/72/WE, art. 56 ustawy z dnia 29 lipca 2005 roku o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz
o spółkach publicznych (t.j. Dz. U. z 2018 r., poz. 512 z późn. zm.) oraz podawania do publicznej wiadomości informacji dotyczących przedmiotowej Umowy w zakresie wskazanym w rozporządzeniu Ministra Finansów z dnia 29 marca 2018 r. w sprawie informacji bieżących i okresowych przekazywanych przez emitentów papierów wartościowych oraz warunków
uznawania za równoważne informacji wymaganych przepisami prawa państwa nie będącego państwem członkowskim (t.j. Dz. U. z 2018 r., poz. 757 z późn. zm.).
8. Strony wzajemnie udostępniają sobie dane osobowe przedstawicieli Stron oraz osób wskazanych do współpracy w zakresie realizacji Umowy.
9. Strony zobowiązane są do przetwarzania udostępnianych danych osobowych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych, w sposób zapewniający poufność i odpowiednie bezpieczeństwo tych danych, w tym ochronę przed niedozwolonym lub niezgodnym z prawem przetwarzaniem oraz przypadkową utratą, zniszczeniem lub uszkodzeniem, za pomocą odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych.
10. Strony dopuszczają do przetwarzania danych wyłącznie osoby odpowiednio upoważnione do przetwarzania oraz zobowiązane do zachowania danych osobowych w tajemnicy.
11. Strony wzajemnie oświadczają, że posiadają umocowanie prawne osób, o których mowa w niniejszej Umowie do przetwarzania ich danych osobowych tj. imienia, nazwiska, numeru telefonu oraz adresu e-mail oraz że dane te przetwarzane będą przez każdą ze Stron wyłącznie dla potrzeb wykonywania niniejszej Umowy, przez okres jej trwania z uwzględnieniem ustawowych terminów przechowywania dokumentacji dla celów podatkowych
- w trybie i na zasadach określonych w przepisach Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE i ustawy o ochronie danych osobowych z dnia 10 maja 2018 r. (Dz. U. z 2018 r. poz. 1000).
§ 8
Postępowanie reklamacyjne i tryb rozstrzygania sporów
1. Reklamacje i skargi dotyczące spraw objętych postępowaniem reklamacyjnym opisanym w IRiESD, będą zgłaszane przez OSDn zgodnie z IRiESD.
2. W przypadku wystąpienia sporów w sprawach, dla których w IRiESD przewidziano postępowanie reklamacyjne, OSDn przed skierowaniem sprawy do rozstrzygnięcia przez sąd wymieniony w ust. 5, jest zobowiązany do wyczerpania toku postępowania reklamacyjnego.
3. W przypadku powstania sporu przy realizacji postanowień Umowy, nieobjętych postępowaniem reklamacyjnym zawartym w IRiESD, Strony w pierwszej kolejności podejmą wysiłki w celu polubownego rozwiązania sporu w drodze wzajemnych negocjacji. Strony uznają, że negocjacje zakończyły się bezskutecznie, jeżeli nie uzgodnią sposobu rozwiązania sporu w terminie 30 dni od dnia jego pisemnego zgłoszenia drugiej Stronie.
4. Do czasu zakończenia postępowania reklamacyjnego określonego w ust. 2 lub negocjacji określonych w ust. 3, żadna ze Stron nie skieruje sprawy na drogę postępowania sądowego chyba, że będzie to niezbędne dla zachowania terminu do dochodzenia roszczenia, wynikającego z przepisów prawa.
5. Jeżeli Xxxxxx nie osiągną porozumienia w drodze rozstrzygnięcia reklamacji lub podjętych negocjacji w powyższy sposób, spory rozstrzygane będą według prawa polskiego przez sąd powszechny właściwy dla siedziby OSD chyba, że sprawa należeć będzie do właściwości Prezesa URE.
6. Zgłoszenie reklamacji, wystąpienie lub istnienie sporu dotyczącego Umowy, albo zgłoszenie wniosku o renegocjacje Umowy, nie zwalnia Stron z dotrzymania swoich zobowiązań wynikających z Umowy.
§ 9
Zmiany, renegocjacje oraz wypowiedzenie Umowy
1. Zmiany Umowy mogą być dokonywane pod rygorem nieważności wyłącznie na piśmie w formie aneksu do Umowy, za wyjątkiem zmian jednoznacznie przywołanych w Umowie, dla których ustalano, że nie wymagają formy pisemnego aneksu. W szczególności aneksu do Umowy nie sporządza się w przypadku:
1) zmiany przepisów i dokumentów, na które Umowa się powołuje, o ile zapisy Umowy nie będą pozostawać w sprzeczności z tymi przepisami i dokumentami;
2) dokonanych w formie pisemnego powiadomienia zmian: nazwy firmy i siedziby Stron, numeru NIP, danych teleadresowych Stron lub przedstawicieli Stron.
2. Jeżeli którekolwiek z postanowień Umowy uznane zostanie za nieważne na mocy prawomocnego wyroku sądu lub ostatecznej decyzji innego uprawnionego do tego organu władzy publicznej, pozostaje to bez wpływu na ważność pozostałych postanowień Umowy, natomiast Strony niezwłocznie podejmą negocjacje w celu zastąpienia postanowień nieważnych innymi postanowieniami, które będą realizować możliwie zbliżony cel gospodarczy.
3. Postanowienia ust. 2 stosuje się również, jeżeli po zawarciu Umowy wejdą w życie przepisy na skutek, których jakiekolwiek z postanowień Umowy stanie się nieważne.
4. W przypadku zmian w zakresie stanu prawnego lub faktycznego mających związek z postanowieniami Umowy, Xxxxxx zobowiązują się do podjęcia w dobrej wierze jej renegocjacji po kątem dostosowania Umowy do nowych okoliczności.
5. W przypadku wejścia w życie zmian IRiESD lub IRiESP, które będą powodowały konieczność zmian postanowień Umowy, jeśli OSDn nie skorzysta z prawa rozwiązania Umowy zgodnie z ust. 6, OSD przedłoży OSDn aneks do Umowy zmieniający jej stosowne postanowienia. XXXx zobowiązuje się do podpisania aneksu do Umowy i jego wysłania do OSD w terminie 15 dni od daty jego otrzymania. Postanowienia aneksu obowiązują od daty wejścia w życie zmian IRiESD lub IRiESP.
6. OSDn ma prawo rozwiązania Umowy z zachowaniem 10-dniowego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego, jeśli nie zgadza się ze zmianami wprowadzonymi w IRiESD lub IRiESP. W takim przypadku zmienione postanowienia odpowiednio IRiESD lub IRiESP obowiązują OSDn od daty wejścia zmian w życie do czasu zakończenia obowiązywania Umowy.
7. Każda ze Stron ma prawo wypowiedzieć Umowę z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego. Wypowiedzenie wymaga dla swej skuteczności zachowania formy pisemnej zawiadomienia drugiej Strony pod rygorem nieważności. Strony dopuszczają możliwość rozwiązania Umowy w innym, wzajemnie uzgodnionym terminie.
8. Każda ze Stron ma również prawo rozwiązania Umowy z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia w przypadkach:
1) istotnego zawinionego naruszenia przez drugą Stronę warunków Umowy, jeśli przyczyny i skutki naruszenia nie zostały usunięte w terminie 14 dni od daty otrzymania pisemnego zgłoszenia żądania ich usunięcia zawierającego:
a) stwierdzenia przyczyny uzasadniającej wypowiedzenie Umowy,
b) określenie istotnych szczegółów naruszenia,
c) żądania usunięcia wymienionych naruszeń;
2) wydania przez właściwy sąd orzeczenia o wykreśleniu Strony z rejestru wobec przeprowadzenia postępowania likwidacyjnego;
3) nie zastosowania się przez którąkolwiek ze Stron do orzeczenia wydanego przez sąd przywołany w § 8 ust. 5 Umowy lub decyzji Prezesa URE, związanych z realizacją Umowy.
Prawo rozwiązania Umowy, o którym mowa w niniejszym ustępie, nie przysługuje Stronie, która poprzez swoje działanie spowodowała istotne naruszenie postanowień Umowy.
9. OSD, ma prawo niezależnie od ograniczenia lub wstrzymania realizacji przedmiotu Umowy, do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku:
1) cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji przywołanej w § 1 ust. 7 pkt. 1) Umowy, niezbędnej do zawarcia i realizacji Umowy;
2) zaprzestaniu, niezależnie od przyczyn, pełnienia przez OSDn funkcji operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego na sieci OSDn;
3) nie zawarcia przez XXXx, zgodnie z ust. 5, aneksu do Umowy;
4) zalegania przez OSDn z zapłatą za realizację przez OSD przedmiotu Umowy, pomimo uprzedniego powiadomienia na piśmie o zamiarze rozwiązania Umowy i wyznaczenia dodatkowego, dwutygodniowego terminu do zapłaty zaległych i bieżących należności.
10. OSDn ma prawo do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku:
1) cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji, o której mowa w § 1 ust. 6 pkt. 1) Umowy;
2) zaprzestaniu, niezależnie od przyczyn, pełnienia przez OSD funkcji operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego;
3) zakończenia obowiązywania umowy o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy
OSD a OSP;
4) zaprzestaniu działalności na RB, w rozumieniu IRiESP, przez OSD.
§ 10
Postanowienia końcowe
1. Żadna ze Stron, pod rygorem nieważności, nie może przenieść na osobę trzecią praw i obowiązków wynikających z Umowy, w całości lub części bez wcześniejszej, pisemnej zgody drugiej Strony.
2. Każda ze Stron wyrażając zgodę na przeniesienie praw i obowiązków wynikających z Umowy na osobę trzecią, może uzależnić swoją zgodę od spełnienia przez Stronę cedującą określonych warunków.
3. W sprawach nieuregulowanych Umową mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego oraz postanowienia zawarte w przepisach i dokumentach wymienionych w § 1 ust. 1 Umowy.
4. Umowa wchodzi w życie z dniem ……………......, nie wcześniej jednak niż z dniem wyznaczenia OSDn przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego na sieci OSDn oraz obowiązuje na czas nieokreślony.
5. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron.
6. Integralną część Umowy stanowią następujące Załączniki:
1) Załącznik nr 1 - Wykaz POB objętych Umową.
2) Załącznik nr 2 - Dane teleadresowe Stron oraz osoby upoważnione przez Strony do realizacji przedmiotu Umowy.
3) Załącznik nr 3 - Zasady współpracy pomiędzy Stronami Umowy.
4) Załącznik nr 4 - Formularz F-DPD-01.
W imieniu i na rzecz:
OSD | OSDn |
Umowa nr
Załącznik nr 1 do Umowy nr
Wykaz POB objętych Umową
L.p. | Data Od DD-MM-RRRR | Data Do DD-MM-RRRR | Nazwa Sprzedawcy/URD typu wytwórca | Nazwa POB |
1 | 2 | 3 | ||
1. |
Załącznik nr 2 do Umowy nr
Dane teleadresowe Stron oraz osoby upoważnione przez Strony do realizacji przedmiotu Umowy.
1. Dane teleadresowe Stron dla realizacji przedmiotu Umowy:
1) OSD:
ENERGA-OPERATOR S.A.
Adres: 00-000 Xxxxxx, xx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 000,
tel. 00 000 00 00
faks: 58 347 31 02
e-mail: xxxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xx
2) OSDn:
(nazwa)…………………………..
(adres)……………………………
tel:...............................
faks: ………………….
e-mail: ………………..
2. Strony ustalają, że do realizacji postanowień Umowy i bieżących kontaktów, wskazuje się:
1) ze strony OSD:
tel.: | ||
e-mail: |
2) ze strony OSDn:
tel.: | ||
faks: | ||
e-mail: | ||
tel.: | ||
faks: | ||
e-mail: | ||
tel.: | ||
faks: | ||
e-mail: |
3. Osoby, o których mowa w ust. 2 nie mają prawa zmieniania Umowy, ani prawa rozporządzania prawami, a także zaciągania zobowiązań w imieniu którejkolwiek ze Stron. Powyższe jednak nie ma zastosowania w przypadku, gdy którakolwiek z wymienionych w ust. 2 osób będzie odrębnie upoważniona do wskazanych czynności.
4. Zmiana danych, wyszczególnionych w ust. 1 lub ust. 2 nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym Strony, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązują się do przekazywania aktualnych danych w formie pisemnej.
Zasady Współpracy pomiędzy Stronami Umowy
1. Zasady współpracy pomiędzy OSD a OSDn przy realizacji Umowy, w tym przy przekazywaniu do OSD danych pomiarowych, opierają się na zasadach określonych w IRiESP i IRiESD.
2. OSDn zobowiązuje się przekazywać OSD dane pomiarowe objęte Umową, zgodnie z zasadami określonymi w IRiESD.
3. Dane pomiarowe na potrzeby rozliczeń na Rynku Bilansującym:
1) w celu przekazywania OSP i udostępniania POB danych pomiarowych, OSDn
zobowiązuje się przekazywać OSD zagregowane dane pomiarowe objęte Umową:
a) w trybie wstępnym do godziny 6:45 doby n+1,
b) w trybie podstawowym do godziny 12:00 doby n+3,
c) w trybie korekty do godziny 12:00 każdego 1 dnia miesiąca M+2, M+4 oraz M+15;
2) dane pomiarowe powinny być przekazywane w podziale na:
a) Sprzedawców określonych w Załączniku nr 1 do Umowy,
b) URD typu wytwórca określonych w Załączniku nr 1 do Umowy,
c) Jako sumaryczna wielkość zużycia w godzinie wszystkich odbiorców, którzy zmienili sprzedawcę na obszarze OSDn.
3) w przypadku przekazania przez OSDn danych pomiarowych w trybie korekty, OSDn jest zobowiązany jednocześnie do wysłania stosownej informacji określającej zakres i daty korygowanych danych, na adresy e-mail wskazane w ust. 2 pkt. 1) lit. b) Załącznika 2 do Umowy, pod rygorem nie przekazania skorygowanych danych przez OSD do OSP,
4) dane pomiarowe będą przekazywane przez OSDn:
a) w standardzie PTPiREE, z określeniem statusu odczytowego, przy czym za poprawne dane pomiarowe Strony uznają tylko te dane, które będą posiadały status dane pewne,
b) na serwer FTP i katalog wskazany przez XXXx,
5) w przypadku, gdy OSD nie otrzyma danych pomiarowych lub otrzymane dane pomiarowe nie będą miały statusu pewnych, OSD może przyjąć dla tych danych wartości zerowe, a wówczas OSDn ponosi pełną odpowiedzialność z tego tytułu.
4. Zgłoszenie i weryfikacja konfiguracji nowych MB, dla których nastąpi wymiana danych pomiarowych, odbywa się w terminie do 5 dni roboczych od zgłoszenia przez OSDn. OSD informuje OSDn o zakończeniu konfiguracji na adres e-mail wskazany w Załączniku nr 2 do Umowy.
5. Strony ustalają, że po implementacji przez OSD systemu informatycznego umożliwiającego wymianę informacji, danych i dokumentów związanych z realizacją Umowy, system ten będzie podstawowym sposobem bieżącej realizacji zapisów Umowy. OSD poinformuje OSDn o dacie implementacji systemu oraz przekaże niezbędne informacje związane z obsługą systemu.
Formularz | FORMULARZ ZGŁOSZENIA DOSTĘPU DO SERWERA FTP OSDn | Data wypełnienia |
X-XXX-00 | ……………………………………. ( xx - xx - xxxx ) |
Nowy serwer FTP Zmiana parametrów istniejącego serwera FTP*
*W przypadku wskazania Zmiany parametrów istniejącego serwera FTP, należy uzupełnić dane w części C, w punkcie 2.
Część A. / Dane identyfikacyjne OSDn
Nazwa OSDn |
Część B. / Dane osoby odpowiedzialnej za dostęp do serwera FTP
Imię | |
Nazwisko | |
Telefon | |
Część C. / Dane serwera FTP
1. Dane nowego serwera FTP**
Protokół | FTP SFTP FTPS |
Tryb | PASYWNY AKTYWNY |
Adres/nazwa hosta: | |
Login: | |
Hasło: |
2. Dane serwera dotychczasowego***
Adres/nazwa hosta: | |
Login: | |
Data wyłączenia: |
** Hasło należy przesłać w sposób bezpieczny do osoby uprawnionej w DPD.
*** Wymagane tylko w przypadku zmiany parametrów istniejącego serwera FTP.
……………………………………….
Data i podpis reprezentanta OSDn