Postanowienia ogólne
Obowiązuje:
- dla umów zawieranych od 4 września 2020 r.
- dla umów zawartych do 3 września 2020 r. oraz umów podpisanych w ramach T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Banku S.A.- od 29 listopada 2020 r.
Regulamin rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, oszczędnościowych i terminowych lokat oszczędnościowych
§1.
Postanowienia ogólne
1. Niniejszy Regulamin określa zasady otwierania i prowadzenia rachunków płatniczych tj. oszczędnościowo-rozliczeniowych, oszczędnościowych, oraz terminowych lokat oszczędnościowych zwanych dalej Rachunkami, dla osób fizycznych w Banku.
2. Użyte w Regulaminie określenia oznaczają:
1. Aplikacja Bankowości Mobilnej (Alior Mobile) - oprogramowanie zainstalowane na urządzeniu mobilnym (smartfony, tablety i palmtopy), służące do obsługi Bankowości Mobilnej. Zakres funkcjonalny Aplikacji Mobilnej, w tym rodzaje dyspozycji, jakie mogą zostać złożone przy jej pomocy znajdują się na stronie internetowej Banku.
2. Akceptant – podmiot, który udostępnia klientom zapłatę za usługi lub towary przy wykorzystaniu Usługi BLIK.
3. Autodealing - transakcje walutowe lub lokowanie środków pieniężnych w ramach funkcji Bankowości Internetowej.
4. Automatyczne odnowienie –dyspozycja Posiadacza polegająca na wyborze, po zakończeniu Okresu umownego, automatycznego przedłużania Umowy na kolejne okresy tej samej długości, o ile dany typ lokaty przewiduje taką możliwość.
5. Bank – Alior Bank SA.
6. Bank Odbiorcy – bank, w którym Odbiorca posiada swój rachunek bankowy.
7. Bankowość Internetowa – usługa bankowości elektronicznej, (Alior Online) – usługa zapewniająca dostęp do informacji o Produktach Posiadacza oraz możliwość składania dyspozycji z wykorzystaniem sieci Internet i urządzenia wyposażonego w przeglądarkę internetową. Zakres funkcjonalny Bankowości Internetowej, w tym rodzaje dyspozycji, jakie mogą zostać złożone przy jej pomocy, znajdują się na stronie internetowej Banku.
8. Bankowość Mobilna – usługa bankowości elektronicznej - usługa zapewniająca dostęp do informacji o Produktach Posiadacza oraz możliwość składania dyspozycji z wykorzystaniem urządzeń mobilnych takich jak palmtopy, tablety i telefony komórkowe z dostępem do Internetu, za pomocą przeglądarek internetowych lub Aplikacji Mobilnej; Zakres funkcjonalny Bankowości Mobilnej, w tym rodzaje dyspozycji, jakie mogą zostać złożone przy jej pomocy, znajdują się na stronie internetowej Banku.
9. Bankowość Telefoniczna – usługa bankowości telefonicznej polegająca na dostępie do Rachunku przez telefon za pośrednictwem infolinii Banku, umożliwiająca w szczególności sprawdzenie salda Rachunku płatniczego lub złożenie innego rodzaju dyspozycji do Rachunku.
10. Biuro Informacji Kredytowej S.A. - instytucja powołana na podstawie art. 105 ust. 4 Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo Bankowe uprawniona do gromadzenia, przetwarzania i udostępniania uprawnionym podmiotom informacji stanowiących tajemnicę bankową.
11. BlueCash – system Przelewów natychmiastowych prowadzony przez Blue Media S.A.
12. Contact Center – jednostka Banku świadcząca telefoniczną obsługę dla aktualnych oraz potencjalnych klientów Banku w zakresie informacji, sprzedaży i
transakcji, w tym usługę bankowości telefonicznej; rozmowy telefoniczne w Contact Center są rejestrowane.
13. Data waluty środków – moment w czasie, od którego lub do którego Bank nalicza odsetki od środków pieniężnych, którymi obciążono lub uznano Rachunek płatniczy;
14. Dostawca – bank lub inny podmiot uprawniony na podstawie UUP do świadczenia usług płatniczych na rzecz Posiadacza lub Odbiorcy.
15. Dzień otrzymania zlecenia płatniczego – Dzień Roboczy, w którym dane zlecenie, złożone przez Posiadacza, zostało otrzymane przez Bank, a w przypadku, kiedy zlecenie takie zostało otrzymane po godzinie określonej w „Wykazie Godzin Przyjmowania Dyspozycji”– kolejny Dzień Roboczy.
16. Dzień Roboczy – dni od poniedziałku do piątku z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy w rozumieniu ustawy z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy (Dz. U. z 1951 r. Nr 4, poz. 28 ze zm.) zastrzeżenie to nie dotyczy:
- Przelewów między rachunkami prowadzonymi przez Bank (w tym na rachunki prowadzone na podstawie umowy z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.) - w przypadku których Dniem Roboczym jest każdy dzień;
- Przelewów natychmiastowych – w przypadku, których Dni Robocze są ustalone zgodnie z „Wykazem Godzin Przyjmowania Dyspozycji”.
17. Express Elixir – system Przelewów natychmiastowych realizowanych w polskich złotych, którego operatorem jest Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A. System umożliwia wymianę zleceń płatności pomiędzy jednostkami uczestników tego systemu w godzinach określonych przez każdego uczestnika. Bank jest uczestnikiem systemu Express Elixir.
18. Kanały Elektroniczne – Bankowość Internetowa (w tym traktowana odrębnie – funkcjonalność przeznaczona do inicjowania płatności przez podmioty trzecie oraz funkcjonalność przeznaczona do dostępu przez podmioty trzecie do informacji o rachunkach płatniczych, jak również przeznaczona dla usług dostawców wydających instrumenty oparte na karcie), Bankowość Telefoniczna, Bankowość Mobilna, IVR.
19. Karta – karta płatnicza debetowa opisana w Regulaminie Kart Płatniczych Alior Bank SA.
20. Karta Klienta – dane klienta umożliwiające jego identyfikację w systemie bankowym.
21. LIBOR – stopa procentowa kredytów udzielanych na rynku międzybankowym w Londynie, stanowiąca referencyjną wysokość oprocentowania depozytów i kredytów walutowych.
22. Limit odnawialny w rachunku/Limit – kredyt w rachunku płatniczym umożliwiający rozliczanie transakcji w przypadku, gdy nie mają one pokrycia w saldzie księgowym rachunku, do kwoty na jaką limit został przydzielony. Każda wpłata na rachunek zmniejsza lub likwiduje zadłużenie w limicie.
23. Lokata – rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej.
24. MojeID - system pozwalający na autoryzację oświadczeń, w tym Zgód, w oparciu o bankowe mechanizmy uwierzytelnienia dostarczone przez Krajową Izbę Rozliczeniową S.A..
25. Nierezydent – osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania za granicą Rzeczpospolitej Polskiej, tj. w
tym miejscu znajduje się centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych).
26. Odbiorca - osoba fizyczna, osoba prawna oraz jednostka organizacyjna niebędąca osobą prawną, której ustawa przyznaje zdolność prawną, będąca odbiorcą środków pieniężnych stanowiących przedmiot Transakcji płatniczej.
27. Okres umowny – okres, na który otwierana jest Lokata.
28. Państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Europejskiej albo państwo członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strona umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
29. Placówka Banku – jednostka organizacyjna Banku wykonująca czynności bankowe w imieniu i na rzecz Banku, w tym Oddziały Banku i Placówki Partnerskie (Agencje).
30. Płacę z Alior Bankiem - funkcjonalność przeznaczona dla osób dokonujących zakupów przez Internet, polegająca na błyskawicznym przelaniu pieniędzy z Rachunku płatniczego na rachunek sprzedawcy. Polecenie przelewu realizowany jest poprzez Bankowość Internetową, a dane Odbiorcy, kwota oraz tytuł wypełniane są automatycznie.
31. Polecenie przelewu – usługa płatnicza polegająca na uznaniu Rachunku płatniczego Odbiorcy, w przypadku, gdy transakcja płatnicza z Rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza) jest dokonywana przez Dostawcę prowadzącego Xxxxxxxx płatniczy płatnika (Posiadacza) na podstawie dyspozycji udzielonej przez płatnika (Posiadacza), z wyłączeniem Polecenia przelewu wewnętrznego, Polecenia przelewu SEPA i Polecenia przelewu w walucie obcej.
32. Polecenie przelewu natychmiastowego/ Przelew natychmiastowy - Polecenie przelewu realizowane w czasie rzeczywistym w złotych polskich, umożliwiający wymianę zleceń płatności pomiędzy jednostkami uczestniczącymi w systemie przelewów natychmiastowych udostępnionym przez Bank, w godzinach określonych przez każdego uczestnika danego systemu.
33. Polecenie przelewu SEPA/europejski - usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych w EURO z Rachunku płatniczego płatnika na rachunek płatniczy Odbiorcy, jeżeli obaj Dostawcy lub jeden z Dostawców wykonują działalność na obszarze jednolitego obszaru płatności w EURO (SEPA).
34. Polecenie przelewu wewnętrznego - usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych między Rachunkami płatniczymi prowadzonymi przez tego samego Xxxxxxxx.
35. Polecenie przelewu w walucie obcej - usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza) polegająca na umożliwieniu przekazania środków z krajowego Rachunku płatniczego płatnika u Dostawcy na krajowy rachunek płatniczy Odbiorcy u Dostawcy w walucie innej niż złoty oraz EURO.
36. Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego – Przelew w złotych lub w walucie obcej otrzymany lub wysłany do banku mającego siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
37. Polecenie Zapłaty – usługa płatnicza polegająca na obciążaniu rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego Posiadacza kwotą w złotych w wyniku transakcji płatniczej zainicjowanej przez Odbiorcę, wykonywana na podstawie Zgody udzielonej przez Posiadacza rachunku. Zgoda może być udzielona Bankowi lub Odbiorcy.
38. Posiadacz Rachunku, Posiadacz – osoba fizyczna, strona Umowy Rachunku zawartej z Bankiem; Współposiadacze – osoby fizyczne, z którymi Bank zawarł Umowę Rachunku, będące jedną stroną tej umowy (rachunek wspólny).
39. Przelew – usługa Polecenia przelewu, Polecenie przelewu SEPA, Polecenie przelewu wewnętrznego, Polecenie przelewu w walucie obcej oraz Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego.
40. Rachunek – Rachunek płatniczy oraz Lokata.
41. Rachunek płatniczy - rachunek, o którym mowa w §2 ust. 1 pkt. 1 i 2 Regulaminu.
42. Regulamin – niniejszy Regulamin rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, oszczędnościowych i terminowych lokat oszczędnościowych.
43. Rezydent – osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania na terenie Rzeczpospolitej Polskiej (RP), tj. na terenie RP znajduje się jej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub przebywa na terytorium RP dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.
44. RODO – Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych osobowych);
45. Saldo dostępne rachunku – saldo księgowe Rachunku powiększone o kwotę dostępnego Limitu odnawialnego w rachunku i pomniejszone o kwotę założonych na rachunku blokad.
46. Saldo księgowe rachunku – stan środków własnych Posiadacza/Współposiadaczy zgromadzonych na Rachunku.
47. Silne uwierzytelnienie – uwierzytelnienie zapewniające ochronę poufności danych w oparciu o zastosowanie co najmniej dwóch elementów należących do kategorii:
a) wiedza o czymś, o czym wie wyłącznie użytkownik,
b) posiadanie czegoś, co posiada wyłącznie użytkownik,
c) cechy charakterystyczne użytkownika.
- będących integralną częścią tego uwierzytelnienia oraz niezależnych w taki sposób, że naruszenie jednego z tych elementów nie osłabia wiarygodności pozostałych.
48. SEPA - jednolity obszar płatności w walucie EURO.
49. SORBNET - system rozliczeniowy służący do przeprowadzania międzybankowych rozliczeń wysokokwotowych.
50. Stawka inflacji, Inflacja - wskaźnik cen towarów i usług konsumpcyjnych względem analogicznego okresu roku poprzedniego podany do publicznej wiadomości przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego na stronie internetowej Głównego Urzędu Statystycznego.
51. SWIFT - Stowarzyszenie na Rzecz Światowej Międzybankowej Telekomunikacji Finansowej.
52. Tabela Oprocentowania- Tabela Oprocentowania Alior Banku S.A. dla Klientów Indywidualnych zawierająca wykaz, oprocentowanie i warunki produktów oferowanych przez Bank.
53. Taryfa Opłat i Prowizji – Taryfa Opłat i Prowizji Alior Banku SA dla Klientów Indywidualnych.
54. Telefon do Kodów autoryzacyjnych – podany przez Użytkownika numer telefonu komórkowego, na który przesyłane jest Hasło Startowe oraz Kody autoryzacyjne, zgodnie z Regulaminem korzystania z Kanałów Elektronicznych dla Klientów Indywidualnych;
55. Terminal płatniczy – urządzenie zainstalowane w punkcie usługowym lub handlowym odpowiednio przystosowane do wykonywania Zleceń płatniczych (w tym Usługi BLIK).
56. T-Mobile Usługi Bankowe – oddział Alior Banku SA. (obowiązuje do 28 listopada 2020 r.).
57. Transakcja płatnicza – wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych z wykorzystaniem Rachunku płatniczego (w tym transakcja dokonana na rzecz Akceptanta za pośrednictwem Alior Mobile).
58. Trwały nośnik – nośnik umożliwiający przechowywanie klientowi adresowanych do niego informacji w sposób umożliwiający dostęp do nich przez okres odpowiedni do
celów sporządzenia tych informacji i pozwalający na odtworzenie przechowywanych informacji w niezmienionej postaci.
59. Ubezwłasnowolniony – osoba fizyczna, wobec której orzeczono ubezwłasnowolnienie częściowe lub całkowite na podstawie prawomocnego postanowienia właściwego sądu.
60. Umowa – umowa zawarta z Posiadaczem dotycząca otwarcia oraz prowadzenia przez Bank Rachunku lub Umowa o Limit odnawialny w Rachunku.
61. Umowa o Limit odnawialny w rachunku - umowa zawarta z Posiadaczem dotycząca przyznania i użytkowania Limitu odnawialnego w Rachunku.
62. Umowa ramowa – Umowa o świadczenie usług oferowanych przez Bank dla Osoby Fizycznej, na podstawie której możliwe jest korzystanie z Kanałów Elektronicznych.
63. Urządzenie – urządzenie (w szczególności telefon komórkowy będący smartfonem), na którym zainstalowana jest aplikacja Alior Mobile.
64. Usługa BLIK – usługa umożliwiająca składanie dyspozycji przy użyciu aplikacji Alior Mobile.
65. UUP – ustawa z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatniczych.
66. Waluta Rachunku Obciążanego – waluta rachunku, z którego pobierane są środki w celu wykonania dyspozycji Posiadacza rachunku.
67. Waluta Rachunku Uznawanego – waluta rachunku, na który są przelewane środki w wyniku dyspozycji Posiadacza rachunku.
68. WIBOR – referencyjna wysokość oprocentowania kredytów na polskim rynku międzybankowym, ustalana w każdy dzień roboczy o godzinie 11:00.
69. Wpłata gotówki – usługa polegająca na wpłacie gotówki na Rachunek płatniczy konsumenta za pomocą urządzenia umożliwiającego taką wpłatę lub w Placówce Banku.
70. Wyciąg z rachunku – zestawienie operacji przeprowadzanych na Rachunku płatniczym za dany miesiąc.
71. Wypłata gotówki – usługa polegająca na wypłacie gotówki z Rachunku płatniczego Posiadacza za pomocą urządzenia umożliwiającego taką wypłatę lub w Placówce Banku.
72. Zadłużenie przeterminowane – niedozwolone ujemne Saldo dostępne na rachunku spowodowane:
1) wypłatą kwot albo naliczeniem należnych Bankowi opłat lub prowizji przewyższających uprzednie dodatnie lub zerowe Saldo dostępne na rachunku (jeśli Posiadacz nie posiada Limitu odnawialnego w rachunku), lub
2) wypłatą kwot albo naliczeniem należnych Bankowi opłat lub prowizji przewyższających uprzednie dodatnie lub zerowe Saldo dostępne na rachunku i kwotę przyznanego Limitu odnawialny w rachunku (jeśli Posiadacz posiada Limitu odnawialny w rachunku).
73. Zestawienie opłat – przekazywane Posiadaczowi rachunku zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem płatniczym pobrane w okresie objętym zestawieniem, a w przypadku udzielania Kredytu w rachunku płatniczym – także informacje o stopie oprocentowania Kredytu w rachunku płatniczym oraz całkowitej kwocie odsetek pobranych z tego tytułu w tym okresie, a także informację o stopie oprocentowania środków pieniężnych na rachunku płatniczym oraz całkowitej kwoce odsetek należnych za dany okres.
74. Zgoda – zgoda do obciążania prowadzonego przez Bank w walucie PLN rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowego Posiadacza Rachunku w drodze Polecenia Zapłaty, wyrażona przez Posiadacza rachunku, który jest dłużnikiem Odbiorcy.
75. Zlecenie płatnicze – oświadczenie Posiadacza lub Odbiorcy skierowane do właściwego banku zawierające polecenie wykonania transakcji płatniczej (w tym złożone przez Usługę BLIK).
76. Zlecenie stałe – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza) polegająca na cyklicznym przekazywaniu środków pieniężnych w określonej wysokości z rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza) na rachunek płatniczy Odbiorcy.
3. Postanowienia dotyczące Placówki Banku stosuje się odpowiednio do podmiotów świadczących w imieniu Banku usługi pośrednictwa w zakresie czynności bankowych na podstawie umowy agencyjnej.
4. Obowiązuje do 28 listopada 2020r.: O ile w Regulaminie nie wskazano inaczej, to postanowienia Regulaminu nie mają zastosowania do umów rachunków zawartych z T- Mobile Usługi Bankowe.
§2.
Zasady otwarcia rachunku
1. Bank może prowadzić na rzecz osób fizycznych następujące rodzaje Rachunków:
1) rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych, z wyłączeniem rozliczeń związanych z prowadzoną przez Posiadacza działalnością gospodarczą, otwarte na czas nieokreślony, w tym Podstawowy rachunek płatniczy, o którym mowa w §8;
2) rachunki oszczędnościowe – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych, otwarte na czas nieokreślony;
3) rachunki terminowej lokaty oszczędnościowej – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych, bez możliwości dopłat (obowiązuje od 29 listopada 2020 r.: z wyjątkiem rachunków terminowych lokat oszczędnościowych z dopłatami zawieranych do 28 listopada 2020 r. z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.) i wypłat częściowych, otwarte na określoną kwotę i termin.
2. Zawarcie Umowy Rachunku wymaga formy pisemnej lub innej formy zrównanej z pisemną.
3. Rachunki mogą być prowadzone w złotych lub walutach wymienialnych udostępnionych przez Bank, z zastrzeżeniem §6 ust. 3.
4. Rachunek może być otwarty dla:
1) jednej osoby – jako Rachunek indywidualny dla Rezydenta lub Nierezydenta:
a. osoby pełnoletniej, posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych,
b. osoby małoletniej;
2) dwóch osób – jako Rachunek wspólny (obowiązuje od
29 listopada 2020 r.: z wyłączeniem rachunków terminowych lokat oszczędnościowych z dopłatami zawieranych do 28 listopada 2020 r. z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.), dla osób o tym samym statusie dewizowym, posiadających pełną zdolność do czynności prawnych.
5. Bank ma prawo do odmowy otwarcia Rachunku lub rozwiązania istniejącej umowy Rachunku w przypadku braku możliwości wykonania obowiązków w zakresie stosowania środków bezpieczeństwa finansowego, określonych w Ustawie z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu.
§3.
Rachunki wspólne
1. Współposiadacze Rachunku:
1) upoważniają siebie nawzajem do dysponowania wszystkimi środkami pieniężnymi zgromadzonymi na
Rachunku bez jakichkolwiek ograniczeń. Wszelkie kwoty wpływające na Xxxxxxxx przyjmuje się za majątek wspólny Współposiadaczy, niezależnie od faktycznego udziału każdego ze Współposiadaczy we wnoszeniu wkładów;
2) samodzielnie i bez ograniczeń dokonują wszelkich czynności wynikających z Umowy Rachunku;
3) ponoszą solidarną odpowiedzialność z tytułu powstałego na Rachunku zadłużenia;
4) wyrażają zgodę na udostępnienie spadkobiercom Współposiadacza informacji, stanowiących tajemnicę bankową, dotyczących Umowy Rachunku za okres do dnia jego przekształcenia w Rachunek indywidualny;
5) każdy ze współposiadaczy może samodzielnie zawrzeć Umowę Lokaty, również w imieniu i na rzecz drugiego Współposiadacza (lokatę wspólną). W takim przypadku Lokata musi zostać zasilona z Rachunku wspólnego Współposiadaczy.
2. Z Rachunku wspólnego nie mogą być pokrywane wydatki z tytułu kosztów pogrzebu Współposiadacza.
3. Współposiadacz Rachunku wspólnego nie jest uprawniony do złożenia oświadczenia w sprawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci, dotyczącego środków zgromadzonych na Rachunku wspólnym.
4. W dacie udokumentowania śmierci jednego ze Współposiadaczy Rachunku, Xxxxxxxx wspólny przekształca się w Rachunek indywidualny drugiego Współposiadacza. Za udokumentowanie śmierci Współposiadacza Xxxxxxxx uznaje się przedstawienie odpisu skróconego aktu zgonu.
5. Bank nie realizuje dyspozycji dokonanych przez Współposiadacza ograniczających lub wyłączających uprawnienia drugiego ze Współposiadaczy.
6. Każdy ze Współposiadaczy Rachunku może w każdym czasie wypowiedzieć Umowę Rachunku ze skutkiem dla drugiego Współposiadacza.
§4.
Rachunki osób małoletnich
1. Do Rachunków prowadzonych dla osób małoletnich stosuje się zasady określone w powszechnie obowiązujących przepisach prawa dotyczących tych osób:
1) w przypadku Rachunku osoby małoletniej, która ukończyła lat 13:
a. zawarcie Umowy wymaga zgody przedstawiciela ustawowego;
b. małoletni może swobodnie dysponować środkami zgromadzonymi na Rachunku w granicach zwykłego zarządu do kwoty 10 000 zł miesięcznie, o ile nie sprzeciwi się temu na piśmie przedstawiciel ustawowy małoletniego, a w zakresie przekraczającym zwykły zarząd na podstawie prawomocnego orzeczenia sądu opiekuńczego;
c. małoletni może bez zgody przedstawiciela ustawowego swobodnie dysponować swoim zarobkiem, chyba że sąd opiekuńczy z ważnych powodów postanowi inaczej;
d. przedstawiciel ustawowy osoby małoletniej może dysponować środkami zgromadzonymi na Rachunku
w granicach zwykłego zarządu, do kwoty 10 000 zł miesięcznie, a w zakresie przekraczającym zwykły zarząd – na podstawie prawomocnego orzeczenia sądu opiekuńczego;
e. z zastrzeżeniem, że dzienny limit Wypłat gotówki lub Przelewów zleconych w Oddziale przez osobę małoletnią, która została zidentyfikowana na podstawie legitymacji szkolnej wynosi 200 zł.
2) W przypadku Rachunku osoby małoletniej, która nie ukończyła lat 13:
a. umowę Rachunku w imieniu osoby małoletniej zawiera jej przedstawiciel ustawowy;
b. przedstawiciel ustawowy tej osoby może dysponować środkami zgromadzonymi na Rachunku w granicach zwykłego zarządu, do kwoty 10 000 zł miesięcznie a w zakresie przekraczającym zwykły zarząd – na podstawie prawomocnego orzeczenia sądu opiekuńczego.
2. Przedstawicielem ustawowym osoby małoletniej jest:
1) każdy z rodziców, o ile nie jest pozbawiony władzy rodzicielskiej lub
2) opiekun wyznaczony przez sąd opiekuńczy lub
3) kurator wyznaczony przez sąd opiekuńczy do zarządu majątkiem takiej osoby.
3. Przedstawiciel ustawowy zobowiązany jest do posiadania Karty Klienta i pozostawienia w Banku wzoru swojego podpisu.
4. Rachunek dla osoby małoletniej może być otwarty wyłącznie jako Rachunek indywidualny.
5. Kwota 10 000 PLN, o której mowa w ust. 1 obejmuje wszystkie wypłaty gotówkowe, operacje Kartą, Przelewy, Polecenia zapłaty oraz Zlecenia stałe, gdzie rachunkiem uznawanym jest rachunek nienależący do Posiadacza.
§5.
Rachunki Ubezwłasnowolnionych
1. Przedstawicielem ustawowym Ubezwłasnowolnionego:
1) częściowo – jest kurator wyznaczony przez sąd opiekuńczy do zarządu jego majątkiem; lub
2) całkowicie – opiekun wyznaczony przez sąd albo, jeżeli pozostaje pod władzą rodzicielską, każdy z jego rodziców.
2. Do dysponowania Rachunkiem prowadzonym dla Ubezwłasnowolnionego uprawniony jest przedstawiciel ustawowy – w zakresie i na zasadach określonych przepisami prawa lub orzeczeniem sądu.
§6.
Rachunki płatnicze
1. Posiadacz rachunku może zawrzeć umowę dwóch rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych w danej walucie z zastrzeżeniem ust. 2 i 3.
2. Posiadacz rachunku może być Posiadaczem lub Współposiadaczem tylko jednego rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w wariancie Konto Elitarne, Xxxxx Xxxxxxxx., Wyższej Jakości, Rozsądnego, Rachunki w Pakiecie lub jednej karty rejestracyjnej Rachunki w Pakiecie. Warunek, o którym mowa w zdaniu poprzednim nie dotyczy Posiadaczy lub Współposiadaczy będących stroną umowy rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowego zawartej z Meritum Bank lub Bank BPH SA.
3. Posiadacz lub Współposiadacz może być Posiadaczem więcej niż dwóch rachunków oszczędnościowo- rozliczeniowych w danej walucie w przypadku migracji Rachunków z innych instytucji finansowych lub w przypadku umów zawartych w ramach T-Mobile Usługi Bankowe (od 29 listopada 2020 r.: T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.) oraz łącznie maksymalnie sześciu rachunków oszczędnościowo- rozliczeniowych typu PRIMO. Konto PRIMO może być prowadzone wyłącznie w złotych polskich oraz nie obsługuje rozliczeń zagranicznych.
4. Umowa Rachunku płatniczego zawarta jest na czas nieokreślony i może być rozwiązana na piśmie bądź w formie równoznacznej z pisemną przez Posiadacza z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia lub przez Bank z zachowaniem dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia lub za porozumieniem stron, z zastrzeżeniem, że w przypadku wypowiedzenia Umowy Rachunku płatniczego przez Bank okres wypowiedzenia ulega automatycznie przedłużeniu do dnia skutecznego wypowiedzenia Umowy o Limit odnawialny w rachunku, jeżeli taka Umowa została zawarta.
5. Wypowiedzenie Umowy Rachunku płatniczego przez Posiadacza następuje na piśmie bądź w formie równoznacznej z pisemną. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do podania sposobu zadysponowania środkami z Rachunku płatniczego. W przypadku braku takiej dyspozycji, Bank w dniu zamknięcia rachunku płatniczego przenosi środki na rachunek nieoprocentowany.
6. Bank może wypowiedzieć Umowę Rachunku płatniczego w przypadku:
1) naruszenia przez Posiadacza warunków Umowy Rachunku lub Regulaminu;
2) niespłacenia zadłużenia przeterminowanego w ciągu
60 dni od jego wystąpienia na rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego lub na dowolnym produkcie bankowym klienta w Banku;
3) wypowiedzenia Umowy o Limit odnawialny w rachunku przez Bank;
4) wszczęcia przez uprawniony organ egzekucyjny egzekucji z majątku Posiadacza w tym egzekucji wierzytelności z Rachunku (w tym z rachunku prowadzonego na podstawie umowy z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.);
5) wypowiedzenia innych umów o produkty bankowe (w tym prowadzone na podstawie umowy z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.), zawarte z Posiadaczem;
6) wszczęcia przez Bank postępowania sądowo- egzekucyjnego przeciwko Posiadaczowi;
7) wykorzystania rachunku płatniczego do prowadzenia rozliczeń powiązanych z działalnością gospodarczą;
8) gdy dokonując rozliczenia pieniężnego na Rachunku, klient naruszył obowiązek wynikający z przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu;
9) gdy Xxxx powziął wiarygodną informację o wykorzystywaniu przez klienta działalności Banku do dokonywania działań przestępczych lub mających związek z działaniami przestępczymi;
10)w przypadku ujawnienia klienta w wykazie zamieszczonym na stronie internetowej Komisji Nadzoru Finansowego zawierającym publiczne ostrzeżenie Komisji Nadzoru Finansowego przed nieuczciwymi przedsiębiorcami lub ujawnienia klienta w wykazie zamieszczonym na stronie internetowej zagranicznego organu nadzoru finansowego zawierającego odpowiednie publiczne ostrzeżenie tego organu;
11)powzięcia przez Bank wiarygodnej informacji o naruszeniu przez klienta przepisów prawa związanych z przeciwdziałaniem praniu pieniędzy, finansowania terroryzmu lub o wykorzystywaniu przez klienta działalności Banku do dokonywania działań przestępczych lub mających związek z działaniami przestępczymi.
7. W przypadku wystąpienia przeterminowanego zadłużenia na jakimkolwiek Rachunku klienta prowadzonym przez Bank (w tym prowadzonym na podstawie umowy z T- Mobile Usługi Bankowe), Bank jest uprawniony, bez odrębnej dyspozycji klienta i niezależnie od innych dyspozycji klienta, do zaspokojenia swoich należności z wpływów na rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy klienta lub jakikolwiek inny Rachunek prowadzony w Banku (w tym Lokaty, niezależnie od terminu jej zapadalności i dyspozycji klienta i rachunki prowadzone na podstawie umowy z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.).
8. Bank może wypowiedzieć umowę rachunku płatniczego ze skutkiem natychmiastowym w przypadku
wykorzystywania rachunku niezgodnie z prawem lub z jego przeznaczeniem lub przypadku ujawnienia złożenia przez Posiadacza nieprawdziwych oświadczeń lub fałszywych dokumentów.
9. Wypowiedzenie Umowy płatniczego jest równoznaczne z wypowiedzeniem umowy o karty płatnicze wydane do tego rachunku płatniczego oraz Umowy o Limit odnawialny w rachunku.
10. Wypowiedzenie Umowy rachunku płatniczego przez Bank następuje na piśmie. Bank wskazuje przyczynę wypowiedzenia i tryb wypowiedzenia.
11. Jeżeli do końca okresu wypowiedzenia, Posiadacz rachunku płatniczego nie wypłaci znajdujących się na rachunku środków lub nie poda sposobu zadysponowania środkami z rachunku płatniczego, Bank po rozwiązaniu Umowy przenosi środki na rachunek nieoprocentowany a w przypadku środków w walutach obcych Bank przelicza kwotę na złote polskie przy użyciu średniego kursu NBP obowiązującego w dniu zamknięcia rachunku płatniczego. Na wniosek Posiadacza Bank dokonuje Przelewu środków na wskazany przez Posiadacza rachunek bankowy.
12. Posiadacz zobowiązany jest do spłaty całości zadłużenia wraz z należnymi odsetkami, opłatami i prowizjami do końca okresu wypowiedzenia. W przypadku rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym Posiadacz rachunku jest zobowiązany do niezwłocznego uregulowania płatności.
13. W przypadku, gdy w ciągu dwóch lat nie dokonano na rachunku płatniczym żadnych obrotów, poza dopisywaniem odsetek, a saldo rachunku płatniczego wynosi nie więcej niż 0 zł, Bank ma prawo rozwiązać Umowę. Bank powiadomi Posiadacza o zamknięciu rachunku płatniczego, listem zwykłym przesłanym na adres korespondencyjny.
14. Posiadacz rachunku zobowiązuje się do niedokonywania rozliczeń płatności emerytalno–rentowych otrzymywanych z zagranicy bez ich uprzedniego zgłoszenia Bankowi.
15. Umowa rachunku płatniczego ulega rozwiązaniu w przypadkach, o których mowa w art. 59a ust. 1 ustawy Prawo bankowe. Bank może zamknąć rachunek, gdy saldo wynosi nie więcej niż 25 zł - nie dotyczy rachunków wspólnych. W przypadku rachunku prowadzonego w walucie innej niż złoty, Bank przelicza kwotę na złote polskie przy użyciu średniego kursu Narodowego Banku Polskiego obowiązującego w dniu zamknięcia Rachunku.
§7.
Rachunki dla klientów Private Banking
Klient korzystający z obsługi w ramach Private Banking może:
1) korzystać z indywidualnej obsługi przez pracownika Banku obsługującego klientów Private Banking, w tym negocjować z Bankiem warunki cenowe zawieranych umów,
2) korzystać z Karty dedykowanej jedynie dla klientów Private Banking,
3) utajnić salda Rachunków - wgląd do nich mają tylko wyznaczeni pracownicy Banku,
4) składać zlecenia telekomunikacyjne przez telefon i e-mail bezpośrednio u pracownika Banku wyznaczonego do jego obsługi. Warunkiem koniecznym umożliwiającym korzystanie z tego przywileju jest podpisanie „Dyspozycji składania i realizacji zleceń telekomunikacyjnych przez telefon i e-mail”.
§8.
Podstawowy rachunek płatniczy
1. Podstawowy rachunek płatniczy jest przeznaczony dla osób, dla których żaden Dostawca usług płatniczych w ramach działalności wykonywanej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie prowadzi innego rachunku
płatniczego w walucie polskiej (PLN), umożliwiającego wykonywanie transakcji określonych w ust. 2.
2. Podstawowy rachunek płatniczy umożliwia co najmniej:
1) dokonywanie wpłat środków pieniężnych na Rachunek;
2) dokonywanie wypłat gotówki z rachunku na terytorium któregokolwiek Państwa członkowskiego, w bankomacie lub w Placówce Banku w godzinach pracy Banku lub poza nimi, lub przy użyciu Terminala płatniczego, jeżeli Posiadacz Rachunku wyrazi wolę zawarcia umowy również w zakresie usługi umożliwiającej takie wypłaty;
3) wykonywanie na terytorium Państw członkowskich Transakcji płatniczych, w szczególności w urządzeniach akceptujących instrumenty płatnicze, w Banku, lub za pośrednictwem Kanałów Elektronicznych, przy czym w przypadku transakcji płatniczych wykonywanych przy użyciu Karty Podstawowy rachunek płatniczy zapewnia także możliwość dokonywania Transakcji płatniczych bez fizycznego wykorzystania Karty oraz możliwość rozliczania przez Bank Transakcji płatniczych wykonywanych przy użyciu Karty płatniczej, powodujących przekroczenie środków zgromadzonych na Rachunku.
3. Z zastrzeżeniem ograniczeń określonych w ust 2, Bank wykonuje transakcje zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie Kart Płatniczych Alior Bank SA.
4. Posiadacz rachunku, innego niż Podstawowy rachunek płatniczy, nie może dokonać zamiany tego rachunku na Podstawowy rachunek płatniczy.
5. Wypowiedzenie Umowy o Podstawowy rachunek płatniczy przez Bank, może być dokonane z ważnych przyczyn, określonych w ust. 6.
6. Rozwiązanie Umowy o Podstawowy rachunek płatniczy może być dokonane przez Bank w przypadku gdy:
1) Posiadacz Rachunku umyślnie albo w wyniku rażącego niedbalstwa wykorzystał rachunek do celów niezgodnych z prawem;
2) istnieje uzasadnione podejrzenie, że środki zgromadzone na Rachunku pochodzą z działalności przestępczej lub mają związek z taką działalnością;
3) na Rachunku nie dokonano żadnych operacji przez ponad 24 kolejne miesiące, z wyjątkiem operacji z tytułu pobierania opłat lub naliczania odsetek od zgromadzonych na rachunku środków pieniężnych;
4) Posiadacz Rachunku podał nieprawdziwe informacje lub zataił prawdziwe informacje we wniosku o zawarcie Umowy o Podstawowy rachunek płatniczy, jeżeli podanie prawdziwych informacji skutkowałoby odrzuceniem wniosku;
5) Posiadacz Rachunku nie przebywa legalnie na terytorium Państwa członkowskiego;
6) Posiadacz Rachunku zawarł inną umowę rachunku płatniczego, który umożliwia mu wykonywanie transakcji w kraju, o których mowa w § 8 ust. 2;
7. Umowa o Podstawowy rachunek płatniczy zawarta jest na czas nieokreślony i może być rozwiązana na piśmie bądź w formie równoznacznej z pisemną przez Posiadacza z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia lub przez Bank z zachowaniem dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia z przyczyn określonych w ust. 6 pkt 3, 5 i 6 lub natychmiastowo z przyczyn określonych w ust. 6 pkt 1, 2 i 4.
8. Wypowiedzenie Umowy o Podstawowy rachunek płatniczy przez Posiadacza następuje na piśmie. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do podania sposobu zadysponowania środkami z Rachunku. W przypadku braku takiej dyspozycji, Bank w dniu zamknięcia rachunku przenosi środki na rachunek nieoprocentowany.
§9.
Terminowe lokaty oszczędnościowe
1. Bank oferuje następujące rodzaje Lokat:
1) rachunki lokat standardowych – o oprocentowaniu stałym lub zmiennym, otwarte na warunkach oferowanych przez Bank;
2) rachunki lokat negocjowanych – o oprocentowaniu stałym, dla których termin i wysokość oprocentowania podlegają indywidualnemu ustaleniu z klientem i są uzależnione od deklarowanej kwoty, waluty oraz terminu lokaty.
2. Bank ma prawo do ustalenia kwoty minimalnej i maksymalnej danej Lokaty.
3. W przypadku, gdy nie dojdzie do zasilenia Lokaty kwotą deklarowaną w umowie Lokaty w dniu jej zawarcia (o ile umowa nie stanowi inaczej) umowa Lokaty ulega rozwiązaniu.
4. Lokata standardowa może być:
1) odnawialna – po upływie Okresu umownego Lokata jest odnawiana na taki sam okres, ze stawką oprocentowania określoną w Tabeli Oprocentowania obowiązującej w dniu rozpoczęcia kolejnego Okresu umownego.. W zależności od dyspozycji Posiadacza odnowieniu może ulec:
a. kapitał wraz z należnymi odsetkami,
b. tylko kapitał, a należne odsetki przelewane są na wskazany przez klienta Rachunek płatniczy prowadzony przez Bank, zgodny co do waluty z walutą Lokaty, którego klient jest Posiadaczem lub pełnomocnikiem;
2) nieodnawialna – po upływie Okresu umownego kapitał i naliczone odsetki są przelewane na wskazany Rachunek płatniczy prowadzony przez Bank, zgodny co do waluty z walutą Lokaty, którego klient jest Posiadaczem lub pełnomocnikiem lub na rachunek, z którego nastąpiło zasilenie Lokaty – w przypadku zawarcia Umowy w trybie opisanym w §29 a niniejszego Regulaminu.
5. Lokata negocjowana zawsze jest nieodnawialna i po upływie Okresu umownego kapitał i naliczone odsetki przelewane są na wskazany przez klienta Rachunek płatniczy, prowadzony przez Bank, zgodny co do waluty z walutą Lokaty, którego klient jest Posiadaczem lub pełnomocnikiem.
6. Za początek kolejnego Okresu umownego przyjmuje się następny dzień kalendarzowy po upływie danego Okresu umownego.
7. Wypłata środków następuje po upływie Okresu umownego, z wyjątkiem Lokat 1-dniowych, z których wypłata środków następuje w dniu zakończenia Okresu umownego.
8. O ile Umowa nie stanowi inaczej, z zastrzeżeniem ust. 10., Posiadacz rachunku ma prawo złożyć dyspozycję wypłaty środków z Lokaty standardowej i negocjowanej przed upływem Okresu umownego i jest to równoznaczne z wypowiedzeniem Umowy Lokaty ze skutkiem natychmiastowym. W takim wypadku, o ile Umowa lub Tabela Oprocentowania nie stanowi inaczej, następuje utrata odsetek naliczonych do dnia wcześniejszego zakończenia Lokaty oraz zwrot kapitału.
9. W przypadku wycofania z oferty Banku Lokat danego typu bez zachowania obsługi dotychczas zawartych Umów
– w ramach Umów, dla których Posiadacz złożył dyspozycję Automatycznego odnowienia – Bank po upływie Okresu umownego, w trakcie którego Lokata danego typu została wycofana z oferty, nie przedłuża Umowy na kolejny okres (Umowa obowiązuje do pierwszej zapadalności po dacie wycofania Lokaty danego typu z oferty).
10. W przypadku opisanym w ust. 9 po upływie Okresu umownego wszystkie środki zgromadzone na Lokacie nie będą podlegały dalszemu oprocentowaniu, ale będą oczekiwały na wydanie przez Posiadacza jednorazowej
dyspozycji w ich zakresie. O nieprzedłużeniu Umowy Bank informuje Posiadacza listem zwykłym przesłanym na adres korespondencyjny.
11. Umowa Lokaty ulega rozwiązaniu w przypadkach, o których mowa w art. 59a ust. 1 ustawy Prawo bankowe.
§10.
Limit odnawialny w rachunku
1. Na wniosek Posiadacza rachunku oszczędnościowo - rozliczeniowego, lub w przypadku gdy jest to rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy wspólny – na wniosek obu Współposiadaczy rachunku, może zostać przyznany Limit odnawialny w rachunku, z wyłączeniem Konta PRIMO oraz Podstawowego rachunku płatniczego.
2. Limit odnawialny w rachunku przyznawany jest na podstawie i po zbadaniu zdolności kredytowej Posiadacza.
3. Warunki przyznania i zasady korzystania z Limitu odnawialnego określone są w Umowie o Limit odnawialny w rachunku.
4. Współposiadacze rachunku ponoszą solidarną odpowiedzialność za spłatę oraz obsługę Limitu (w tym także za opłaty związane z przyznaniem i obsługą Limitu według stawek określonych w Taryfie Opłat i Prowizji).
5. Bank może w trakcie obowiązywania Umowy obniżyć Limit w przypadku niedotrzymania przez Posiadacza warunków przyznania i zasad korzystania z Limitu lub w razie utraty przez Posiadacza zdolności kredytowej.
6. W przypadku obniżenia kwoty przyznanego Limitu, Bank informuje o tym Posiadacza podając wysokość obniżonego Limitu oraz datę, od której ten Limit obowiązuje.
7. Bank może wypowiedzieć Umowę o Limit z zachowaniem dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia, w przypadku wystąpienia co najmniej jednej z poniższych sytuacji:
1) niedotrzymania przez Posiadacza warunków Umowy,
2) negatywnej oceny zdolności kredytowej Posiadacza.
8. Szczegółowe zasady ustalania oprocentowania Limitu oraz jego zmiany określone są w Umowie o Limit odnawialny w rachunku.
§11.
Oprocentowanie środków
1. Środki pieniężne zgromadzone na Rachunkach są oprocentowane według stałej lub zmiennej stopy procentowej w stosunku rocznym, w wysokości określonej przez Bank.
2. Obowiązująca Tabela Oprocentowania dostępna jest na stronie internetowej Banku oraz w Placówkach Banku.
3. O ile umowa nie stanowi inaczej, przy obliczaniu kwoty odsetek przyjmuje się, że miesiąc ma rzeczywistą liczbę dni, a baza naliczania odsetek 365 dni w skali roku.
4. W przypadku Rachunków płatniczych:
1) zgromadzone środki pieniężne oprocentowane są od dnia wpłaty na rachunek do dnia poprzedzającego dzień ich podjęcia;
2) należne odsetki dopisywane są zgodnie z postanowieniami Tabeli Oprocentowania.
5. O ile Umowa nie stanowi inaczej, z zastrzeżeniem ust. 7, w przypadku Lokat:
1) zgromadzone środki pieniężne są oprocentowane od dnia wpłaty na Lokatę do ostatniego dnia Okresu umownego;
2) należne odsetki są dopisywane w następnym dniu po ostatnim dniu Okresu umownego, z wyjątkiem Lokat typu 1-dniowych, dla których odsetki są dopisywane w dniu zakończenia Okresu umownego;
3) w przypadku niedotrzymania przez Posiadacza Okresu umownego Lokaty, Bank ma prawo do nienaliczania odsetek.
6. W przypadku rachunków konta oszczędnościowo- emerytalnego, jeśli Posiadacz nie dotrzyma Okresu umownego, Bank ma prawo do nienaliczenia odsetek.
7. W przypadku Lokat z kapitalizacją dzienną:
1) zgromadzone środki pieniężne są oprocentowane od dnia wpłaty na Lokatę do ostatniego dnia Okresu umownego;
2) należne odsetki są dopisywane do kwoty Lokaty z częstotliwością dzienną;
8. Dla Lokat ze stałą stopą procentową wysokość oprocentowania ustalona w dniu otwarcia Lokaty lub w dniu rozpoczęcia kolejnego Okresu umownego Lokaty, obowiązuje przez cały Okres umowny.
9. Dla Lokat o zmiennej stopie procentowej z zastrzeżeniem ust. 12 i 13 oraz dla Rachunków płatniczych z zastrzeżeniem ust. 11, Bank zastrzega sobie możliwość zmiany wysokości stopy procentowej w trakcie obowiązywania Umowy w przypadku wystąpienia przynajmniej jednej z niżej wymienionych przesłanek:
1) zmiana wysokości którejkolwiek ze stóp procentowych ustalanych przez Radę Polityki Pieniężnej, publikowanych przez Narodowy Bank Polski (w przypadku Rachunków prowadzonych w złotych) lub ustalanych i publikowanych przez inne, odpowiednie dla danej waluty, instytucje odpowiedzialne za kształtowanie polityki pieniężnej w innych niż Rzeczpospolita Polska państwach (w przypadku Rachunków prowadzonych w walutach obcych), o co najmniej 0,1 punktu procentowego, w stosunku do ostatnio ogłoszonej wartości;
2) zmiana stopy rezerwy obowiązkowej od depozytów ustalonej przez Radę Polityki Pieniężnej, o co najmniej 0,1 punktu procentowego, w stosunku do ostatnio ogłoszonej wartości;
3) w przypadku Rachunków prowadzonych w walutach obcych, zmiana stawki referencyjnej rynku międzybankowego EURIBOR 1M albo LIBOR 1M (odpowiedniej dla danej waluty), obowiązującej na koniec dnia roboczego, o co najmniej 0,1 punktu procentowego, w stosunku do stawki obowiązującej na koniec dnia roboczego w okresie poprzednich 3 miesięcy w którym zmiana stawki przyjęła największą wartość;
4) zmiana ogólnego wskaźnika cen towarów i usług konsumpcyjnych (potocznie inflacji) ogłaszanego przez Główny Urząd Statystyczny (GUS) (w przypadku Rachunków prowadzonych w złotych) lub przez odpowiednią dla danej waluty instytucję ogłaszającą poziom Inflacji w innym państwie niż Rzeczpospolita Polska (w przypadku Rachunków prowadzonych w walutach obcych), o co najmniej 0,2 punktu procentowego w stosunku do analogicznego miesiąca poprzedniego roku;
5) zobowiązanie Banku do utworzenia rezerw lub odpisów, których Bank nie miał obowiązku utworzyć w dacie zawarcia umowy, nałożone przez uprawniony do tego organ administracji publicznej;
6) zmiana rentowności 2-letnich lub 5-letnich obligacji skarbowych denominowanych w złotych polskich oferowanych na rynku pierwotnym w formule przetargu, których emitentem jest Minister Finansów, o co najmniej 0,1 punktu procentowego w stosunku do poprzednio ogłoszonej rentowności tych obligacji według informacji publikowanych przez Ministerstwo Finansów.
Zmiana wysokości stopy procentowej będzie zgodna z kierunkiem zmiany czynnika stanowiącego element przesłanki będącej podstawą do dokonania zmiany przez Bank, z wyjątkiem zmiany czynnika opisanego w ust. 8 pkt. 2) oraz 5), w przypadku którego kierunek zmiany dokonanej przez Bank będzie odwrotny.
Zmiana wysokości stopy procentowej nastąpi maksymalnie o wartość równą trzykrotności zaistniałej zmiany czynnika stanowiącego element przesłanki będącej podstawą do dokonania zmiany przez Bank.
10. W przypadku skorzystania przez Bank, z możliwości zmiany wysokości stopy procentowej w trakcie
obowiązywania Umowy, zmiana ta nastąpi najpóźniej w terminie 6 miesięcy licząc od daty zaistnienia przesłanki wskazanej w ust. 8, będącej podstawą prawną tej zmiany. Do zmian oprocentowania dokonywanych na podstawie ust. 9 stosuje się odpowiednio postanowienia
§26 ust. 2-5.
11. O ile warunki dotyczące stawki oprocentowania nie stanowią inaczej dla rachunków oszczędnościowych ze zmienną stopą procentową prowadzonych w PLN, Bank dokonuje zmiany wysokości stopy procentowej w trakcie obowiązywania Umowy w oparciu o stawkę WIBOR1M z 10-ego dnia kalendarzowego danego miesiąca pomniejszoną o marżę Banku w wysokości podanej w Tabeli Oprocentowania. W przypadku, gdy 10-ty dzień danego miesiąca będzie dniem wolnym od pracy, Bank przyjmuje stawkę WIBOR1M z poprzedniego dnia roboczego. Zmienione oprocentowanie obowiązuje od 11-ego dnia kalendarzowego danego miesiąca.
12. Z zastrzeżeniem ust. 13 dla lokat 24 i 36 miesięcznych ze zmienną stopą procentową prowadzonych w PLN, Bank dokonuje zmiany wysokości stopy procentowej w trakcie obowiązywania Umowy w oparciu o stawkę WIBOR1M z 10-ego dnia kalendarzowego danego miesiąca powiększoną o marżę Banku w wysokości podanej w Tabeli Oprocentowania. W przypadku, gdy 10- ty dzień danego miesiąca będzie dniem wolnym od pracy, Bank przyjmuje stawkę WIBOR1M z poprzedniego dnia roboczego. Zmienione oprocentowanie obowiązuje od 11- ego dnia kalendarzowego danego miesiąca.
13. Dla Lokat 24 i 36 miesięcznych ze zmienną stopą procentową w PLN zawartych z Meritum Bank do dnia
10 maja 2015 roku, Bank dokonuje zmiany wysokości stopy procentowej w trakcie obowiązywania Umowy w oparciu o stawkę WIBOR6M z 2-go Dnia Roboczego przed końcem poprzedniego kwartału kalendarzowego, powiększoną o marżę Banku w wysokości podanej w Tabeli Oprocentowania, która obowiązuję od 1-szego Dnia Roboczego następnego kwartału kalendarzowego.
14. Bank ma prawo wprowadzać promocje i oferty specjalne w zakresie oprocentowania, polegające na podwyższeniu o dowolną wartość.
15. Bank informuje Posiadacza Xxxxxxxx z oprocentowaniem zmiennym opartym o WIBOR o zmianie oprocentowania, wraz z podaniem informacji od kiedy obowiązuje nowe oprocentowanie, listem zwykłym na adres korespondencyjny, poprzez Kanały Elektroniczne lub w formie elektronicznej na adres mailowy podany przez Posiadacza.
§12.
Operacje na Rachunkach
1. Wpłaty na Rachunki płatnicze mogą być dokonywane w formie gotówkowej i bezgotówkowej.
2. Wpłaty na Lokaty (obowiązuje od 29 listopada 2020 r.: z wyjątkiem rachunków terminowych lokat oszczędnościowych z dopłatami zawieranych do 28 listopada 2020 r. z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.) mogą być dokonywane wyłącznie w momencie otwarcia Lokaty poprzez:
1) Wpłatę gotówki w Placówce Banku – jedynie w przypadku Lokat prowadzonych w złotych polskich, euro, funtach brytyjskich, frankach szwajcarskich i dolarach amerykańskich, lub
2) Przelew z Rachunku płatniczego prowadzonego przez Bank, którego klient jest Posiadaczem, lub
3) Przelew z rachunku prowadzonego przez innego Dostawcę, którego klient jest posiadaczem – w przypadku zawarcia umowy w trybie opisanym w
§29 a niniejszego Regulaminu.
3. Wpłaty gotówki na Rachunek może dokonać Posiadacz Rachunku, Pełnomocnik Rachunku, osoba znająca numer
Xxxxxxxx i dane Posiadacza Xxxxxxxx (imię i nazwisko Posiadacza Xxxxxxxx) oraz niezbędne dane wynikające z odrębnych przepisów lub użytkownik Karty wydanej do Rachunku płatniczego – za pośrednictwem wpłatomatu (tj. urządzenia służącego do przyjmowania Wpłat gotówki klientów, identyfikowanych poprzez użycie Karty).Wypłaty z Rachunków płatniczych prowadzonych w złotych polskich, euro, funtach brytyjskich i dolarach amerykańskich mogą być dokonywane w formie gotówkowej lub bezgotówkowej z zastrzeżeniem ust. 8, 9 i 12, według stawek określonych w Taryfie Opłat i Prowizji.
4. Wypłaty z Lokat prowadzonych w złotych polskich, euro, funtach brytyjskich i dolarach amerykańskich mogą być dokonywane wyłącznie poprzez:
1) Polecenie przelewu wewnętrznego na Rachunek płatniczy prowadzony przez Bank w walucie Lokaty, lub
2) Wypłatę gotówki w walucie Lokaty w Placówce Banku, z zastrzeżeniem ust. 8, 9 i 12.
5. Wypłaty z Rachunków prowadzonych w frankach szwajcarskich, koronach szwedzkich i koronach norweskich mogą być dokonywane wyłącznie poprzez:
1) Polecenie przelewu wewnętrznego na Rachunek płatniczy prowadzony przez Bank w walucie Rachunku, lub
2) Wypłatę gotówki w walucie Rachunku w Placówce Banku, z zastrzeżeniem ust 8,9 i 12,
6. Wypłaty z Rachunków prowadzonych w walutach innych niż wymienione w ust. 4, 5 i 6 mogą być dokonywane wyłącznie poprzez:
1) Polecenie przelewu wewnętrznego na Rachunek płatniczy prowadzony przez Bank w złotych polskich zrealizowane w Placówce Banku, lub
2) Wypłatę gotówki realizowaną w złotych polskich w Placówce Banku, z zastrzeżeniem ust. 8,
przy czym w przypadkach określonych w pkt. 1 i 2, Bank przelicza kwotę na złote polskie przy użyciu średniego kursu NBP obowiązującego w dniu realizacji transakcji.
7. Wypłata gotówki z Rachunku w Placówce Banku, przekraczająca limit określony przez Bank w Taryfie Opłat i Prowizji, a w przypadku Rachunku prowadzonego we frankach szwajcarskich, koronach szwedzkich, koronach norweskich - niezależnie od kwoty, wymaga wcześniejszego zgłoszenia – do godziny 14:00, minimum na dwa dni robocze przed planowaną wypłatą. W przypadku niepodjęcia przez klienta gotówki w ustalonym terminie Bank pobiera opłatę zgodnie z Taryfą Opłat i Prowizji. Klient ma możliwość zrezygnowania z notyfikacji bez konsekwencji w postaci pobrania prowizji najpóźniej do godziny 11:00 na jeden dzień roboczy przed planowaną wypłatą w Oddziale (w przypadku wypłaty waluty polskiej) oraz do godziny 14:00 na dwa dni robocze przed planowaną wypłatą (w przypadku wypłaty waluty obcej).
8. Bank nie realizuje Wpłat i Wypłat gotówki w walutach obcych w bilonie. W przypadku konieczności wypłat bilonu, Bank przelicza kwotę na złote polskie przy użyciu średniego kursu NBP obowiązującego w dniu realizacji transakcji i wydaje klientowi równowartość tej kwoty.
9. Bank nie realizuje Wpłat gotówki w walutach obcych innych niż euro, funty brytyjskie, dolary amerykańskie, franki szwajcarskiej, korony norweskie i korony szwedzkie na Rachunki.
10. Bank dołoży wszelkich starań w celu przygotowania zgłoszonej wcześniej (notyfikowanej) wypłaty gotówki zgodnie ze specyfikacją nominałową wskazaną przez klienta w zamówieniu lub możliwie najmniej odbiegającą od zamówienia. W przypadku, gdy Bank nie posiada zamówionych nominałów danej waluty, Bank jest zwolniony z odpowiedzialności za przygotowanie wypłaty zgodnie ze strukturą nominałową określoną w zamówieniu. W takim przypadku notyfikowana wypłata
gotówki będzie uważana za spełniającą warunki zamówienia.
11. Wykaz Placówek Banku, które prowadzą obsługę gotówkową i walutową znajduje się na stronie xxx.xxxxxxxxx.xx.
§13.
Zasady ogólne realizacji dyspozycji
1. W granicach określonych przez ustawy i postanowienia niniejszego Regulaminu Posiadacz Rachunku może swobodnie dysponować środkami pieniężnymi zgromadzonymi na Rachunkach, z zastrzeżeniem ust. 8 niniejszego paragrafu oraz §29c ust.13.
2. Dyspozycje dokonania rozliczenia pieniężnego, o których mowa w Regulaminie, realizowane są do wysokości Salda dostępnego rachunku, jeśli inne regulacje nie stanowią inaczej.
3. Jeżeli zgromadzone Saldo dostępne rachunku nie wystarczy do zrealizowania wszystkich złożonych dyspozycji Posiadacza Rachunku oraz pokrycia opłat i prowizji należnych Bankowi z tytułu wykonania dyspozycji, to Bank bez udziału Posiadacza rachunku ustali kolejność ich realizowania i nie ponosi odpowiedzialności za niezrealizowanie dyspozycji przekraczających Saldo dostępne rachunku.
4. Bank nie przyjmuje do realizacji Przelewu w kraju, jeżeli numery rachunków Posiadacza Rachunku lub beneficjenta (Odbiorcy) są podane niezgodnie ze standardem NRB (tj. inaczej niż wynika z Zarządzenia nr 7/2017 Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 20 lutego 2017 r. w sprawie sposobu numeracji banków i rachunków bankowych).
5. W przypadku Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego, Bank może wymagać od Posiadacza rachunku podania oznaczenia banku beneficjanta w postaci kodu BIC (SWIFT). Bank ma prawo odmówić Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego, w przypadku kiedy podany numer rachunku beneficjenta nie będzie odpowiadał strukturze rachunku w formacie IBAN dla kraju, w którym obowiązuje format IBAN.
6. W celu prawidłowego rozliczenia Polecenie przelewu SEPA/ europejskiego/ Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego w systemach płatniczych, Bank ma prawo przesłania transakcji na kod SWIFT Centrali Banku Beneficjenta wyliczony na podstawie numeru rachunku Beneficjenta w formacie IBAN.
7. Bank dokonuje weryfikacji tożsamości klienta oraz osób działających w jego imieniu lub na jego rzecz zgodnie z wymogami określonymi w Ustawie z dnia 1 marca 2018
r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu.
8. Realizacja dyspozycji wykonania transakcji obciążeniowych (Wypłaty gotówki, Przelewy) w Placówkach Partnerskich (Agencjach), możliwa jest wyłącznie po dokonaniu autoryzacji transakcji Kartą lub Kodem autoryzacyjnym sms.
9. W przypadku, gdy rozliczenie pieniężne spełnia kryteria obowiązku rejestracji zgodnie z wymogami ustawy, o której mowa w ust. 7, a Posiadacz rachunku nie przekazał Bankowi danych wymaganych do zarejestrowania transakcji, Bank ma prawo odrzucić zlecenie, nawet jeśli zostało ono wcześniej przez Bank przyjęte do realizacji.
10. Bank może żądać od klienta dodatkowych ustnych lub pisemnych wyjaśnień lub udostępnienia dokumentów niezbędnych do wykonania dyspozycji. Bank ma prawo do odmowy zrealizowania dyspozycji, jeżeli treść dyspozycji Posiadacza Rachunku jest błędna, niekompletna lub sprzeczna z przepisami prawa. Posiadacz rachunku ponosi odpowiedzialność za zgodność złożonej dyspozycji z aktualnie obowiązującymi przepisami prawa. Bank może odmówić wykonania dyspozycji Posiadacza Rachunku w razie uzasadnionego podejrzenia, że jej wykonanie
naruszałoby jakiekolwiek powszechnie obowiązujące przepisy prawa.
11. Bank sprawdza tożsamość osoby składającej dyspozycję oraz zastrzega sobie prawo odmowy wykonania dyspozycji w przypadku jakichkolwiek uzasadnionych wątpliwości co do tożsamości lub uprawnień osoby składającej dyspozycję.
12. Bank, mając na względzie bezpieczeństwo środków na Rachunkach, może wprowadzić procedury zabezpieczające, dotyczące każdej z form składania dyspozycji przez Posiadacza Rachunku, a w szczególności Bank zastrzega sobie prawo do telefonicznego potwierdzania dyspozycji Wypłat gotówki lub Przelewów dokonywanych z Rachunku Posiadacza. Bank ma prawo do niezrealizowania dyspozycji w przypadku jej odwołania przez Posiadacza Rachunku lub jeżeli uzyskane potwierdzenie telefoniczne w opinii Banku nie jest tożsame z treścią dyspozycji przesłanej do Banku. Bank zastrzega sobie również prawo do niezrealizowania dyspozycji, jeżeli dyspozycja ta budzi podejrzenia, a Bank nie może nawiązać kontaktu telefonicznego z Posiadaczem Rachunku w celu jej potwierdzenia.
13. Bank zastrzega sobie prawo, w uzasadnionych przypadkach, do ograniczenia dostępu do środków zgromadzonych na Rachunku lub do blokady Rachunku, a także do blokady Kanałów Elektronicznych i blokady Kart w trybie natychmiastowym, szczególnie w przypadku powzięcia przez Bank uzasadnionego podejrzenia wykorzystywania Rachunku do celów przestępczych, korzystania z Rachunku przez osobę nieuprawnioną, powzięcia przez Bank uzasadnionego podejrzenia niebezpieczeństwa ujawnienia informacji objętych tajemnicą bankową osobie nieuprawnionej albo niewykonywania lub nienależytego wykonywania przez klienta innych istotnych zobowiązań klienta wobec Banku. W takich przypadkach Bank uruchamia procedurę powiadamiania polegającą na niezwłocznym podjęciu próby skontaktowania się z klientem za pomocą dostępnych kanałów komunikacji.
14. Wszelkie informacje o incydentach bezpieczeństwa (nie dotyczy przypadków indywidualnych) są umieszczane na stronach internetowych Banku w sekcji Bezpieczeństwo.
15. Bank zastrzega sobie prawo do odmowy zrealizowania transakcji w przypadku gdy realizacja transakcji narusza normy obowiązujące w obrocie międzybankowym wynikające z przepisów prawa, lub umów międzynarodowych.
16. Bank zastrzega sobie prawo do odmowy zrealizowania transakcji do krajów lub podmiotów objętych krajowymi bądź międzynarodowymi sankcjami lub embargami, w szczególności ustanowionymi przez Unię Europejską, Organizację Narodów Zjednoczonych lub rząd Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej. W takich przypadkach Bank niezwłocznie podejmie próbę skontaktowania się z klientem celem poinformowania o odmowie.
17. Momentem otrzymania Zlecenia płatniczego jest moment, w którym zlecenie zostało otrzymane przez Bank. W przypadku, gdy Bank otrzymuje Zlecenie płatnicze w dniu niebędącym dla Banku Dniem Xxxxxxxx, uznaje się, że zlecenie zostało otrzymane pierwszego Dnia Xxxxxxxxx po tym dniu.
18. Jeżeli Posiadacz rachunku inicjujący zlecenie płatnicze i Bank uzgodnią, że wykonanie Zlecenia płatniczego rozpoczyna się:
1) określonego dnia,
2) pod koniec wskazanego okresu,
3) w dniu, w którym Posiadacz Rachunku przekazał do dyspozycji Bankowi środki pieniężne na wykonanie Zlecenia płatniczego
- za moment otrzymania Zlecenia płatniczego uznaje się początek dnia, o którym mowa w pkt 1, albo dnia będącego ostatnim dniem okresu, o którym mowa w pkt 2, albo dnia, o którym mowa w pkt 3.
19. Jeżeli dzień, o którym mowa w ust. 18 pkt 1 lub 3, albo ostatni dzień okresu, o którym mowa w ust. 18 pkt 2, nie jest dla Banku Dniem Xxxxxxxx, uznaje się, że Zlecenie płatnicze zostało otrzymane pierwszego dnia roboczego po tym dniu.
20. Bank wykonuje dyspozycje klienta w Dniu otrzymania Zlecenia płatniczego, a najpóźniej w następnym Dniu Xxxxxxxx po ich otrzymaniu.
21. Krajowe Polecenia Przelewu w złotych otrzymane przez Bank z rozrachunku międzybankowego lub Polecenia Rozliczenia Otrzymane będą księgowane na Rachunkach klienta najpóźniej w następnym Dniu roboczym po dacie otrzymania środków związanych z ich rozliczeniem przez Bank.
22. Wpłaty gotówki w Placówce Banku księgowane są na właściwym rachunku w dniu ich dokonania.
23. Transakcja wpłatomatowa księgowana jest na Rachunku Karty do 60 minut od chwili jej dokonania. Transakcje wpłacone we wpłatomacie po godzinie 23:00 księgowane są na Rachunku klienta w dniu następnym po godzinie 5:00 z datą dokonania wpłaty, z wyłączaniem sytuacji gdy rachunek karty wykorzystany jest do automatycznej spłaty kredytu i nastąpiło opóźnienie spłaty – wówczas transakcja wpłatomatowa księgowana jest w dniu następnym z datą bieżącą.
24. Terminy dokonywania rozliczeń na zlecenie klienta określa „Wykaz Godzin Przyjmowania Dyspozycji”, stanowiący załącznik do Regulaminu, a także dostępny w Placówkach Banku oraz na stronach internetowych Banku.
25. W przypadku płatności realizowanych za pośrednictwem usługi Płacę z Alior Bankiem, nieprawidłowe potwierdzenie operacji nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku utrzymania na tym rachunku środków pozwalających na rozliczenie zrealizowanych płatności, w tym na pokrycie opłat i prowizji zgodnie z Taryfą.
26. W przypadku zlecenia Przelewu w godzinach nocnych – od godz. 23:00 do 6:00 następnego dnia, Bank uprawniony jest do obciążenia rachunku niezależnie od jego salda – w szczególności w przypadku, gdy na rachunku włączona jest automatyczna spłata na rzecz produktu kredytowego.
27. Dyspozycje Przelewów w kwocie równej lub większej niż 1 000 000 zł realizowane są przez system SORBNET, z wyjątkiem Przelewów, której Odbiorcami są: ZUS i Urząd Skarbowy, które bez względu na kwotę realizowane są przez system Elixir.
28. Na życzenie klienta dyspozycje Przelewów w kwocie niższej niż 1 000 000 zł mogą być realizowane przez system SORBNET z zastrzeżeniem ust. 29.
29. Bank zastrzega sobie możliwość czasowego lub całkowitego ograniczenia realizacji przez system SORBNET dyspozycji Przelewów w kwocie niższej niż 1 000 000 zł, wówczas takie zlecenia będą realizowane alternatywnym systemem rozliczeń międzybankowych.
30. Bank realizuje dyspozycje Przelewów w systemie Express Elixir do innych banków krajowych będących uczestnikami systemu i aktywnych w momencie złożenia Przelewu do realizacji. W ramach systemu Express Elixir nie są realizowane Przelewy na rachunki Urzędów Skarbowych.
31. Przelewy Express Elixir realizowane są wyłącznie w walucie PLN.
32. Przelewy natychmiastowe przychodzące BlueCash realizowane są wyłącznie na rachunki prowadzone w walucie PLN (w tym również na rachunki produktów kredytowych). Przelewy natychmiastowe przychodzące Express Elixir realizowane są również na rachunki prowadzone w innych walutach.
33. Posiadacz rachunku może odwołać Zlecenie płatnicze (w tym Przelew odroczony) do momentu otrzymania przez Bank tego zlecenia, z zastrzeżeniem §18 ust. 6 i 7 i §19 ust. 15.
34. W przypadku gdy Transakcja płatnicza jest inicjowana przez Dostawcę świadczącego usługę inicjowania Transakcji płatniczej lub przez Odbiorcę lub za jego pośrednictwem, Posiadacz nie może odwołać zlecenia płatniczego po udzieleniu Dostawcy świadczącemu usługę inicjowania Transakcji płatniczej zgody na zainicjowanie Transakcji płatniczej albo po udzieleniu zgody Odbiorcy na wykonanie Transakcji płatniczej.
35. Bank zastrzega sobie prawo do zwrotu płatności, która jest rentą/emeryturą zagraniczną jeśli nazwa Odbiorcy nie zgadza się z nazwą Posiadacza Rachunku płatniczego (oraz Odbiorca nie jest Współwłaścicielem, Pełnomocnikiem), na który świadczenie wpłynęło z powodu wykorzystywania Rachunku płatniczego niezgodnie z przeznaczeniem i kierowania na niego przelewu z tytułu rent/emerytur zagranicznych osób trzecich co uniemożliwia prawidłowe potrącenia i odprowadzenia składek zdrowotnych i podatku dochodowego.
36. Bank może odmówić realizacji dyspozycji w Placówce Banku w przypadku niezgodności podpisu na dyspozycji ze wzorem podpisu osoby składającej dyspozycję złożonym w Banku.
§14.
Ubezpieczenia
1. Posiadacz może telefonicznie lub w formie pisemnej składać oświadczenia woli w zakresie objęcia go ochroną ubezpieczeniową w zakresie ubezpieczeń, które dostępne są w ofercie Banku, jeśli Posiadacz spełnia warunki określone w warunkach ubezpieczenia.
2. Przed przystąpieniem do ochrony ubezpieczeniowej Bank dostarczy Posiadaczowi warunki ubezpieczenia oraz poinformuje o koszcie ubezpieczenia.
3. W przypadku objęcia ochroną ubezpieczeniową Posiadacz zobowiązuje się do ponoszenia kosztów z tytułu ubezpieczenia.
4. Posiadacz upoważnia Bank do pobierania w ciężar rachunku oszczędnościowo - rozliczeniowego należnych kosztów z tytułu objęcia Posiadacza ochroną ubezpieczeniową zgodnie z jego wnioskiem.
5. W przypadku skorzystania przez Posiadacza z przewidzianego w Umowie prawa do odstąpienia lub wypowiedzenia, jego skutkiem będzie rezygnacja z ochrony ubezpieczeniowej określonej w ust. 1 niniejszego paragrafu.
§15.
Usługa Autodealing
1. Bank umożliwia otwieranie Lokat negocjowanych oraz ustalanie kursów preferencyjnych wymiany walut, zwane dalej Transakcjami, za pośrednictwem Bankowości Internetowej w ramach usługi Autodealing.
2. W celu skorzystania przez Posiadacza z możliwości zawierania Transakcji, Posiadacz zobowiązany jest do aktywacji usługi Autodealing w Placówce Banku. Warunkiem aktywacji i korzystania z usługi jest posiadanie aktywnego Rachunku płatniczego, z wyłączeniem rachunku oszczędnościowego PRIMO oraz Podstawowego rachunku płatniczego.
3. Transakcja w ramach usługi Autodealing dokonywana jest na zlecenie Posiadacza Rachunku.
4. Zawarcie Transakcji wymaga zaakceptowania przez Bank wszystkich koniecznych parametrów Transakcji podanych przez Posiadacza Rachunku.
5. Bank informuje Posiadacza Rachunku w formie komunikatu przesłanego elektronicznie w ramach Bankowości Internetowej o zawarciu albo odrzuceniu Transakcji.
6. Do czasu rozliczenia Transakcji Bank może dokonać blokady środków pieniężnych na rachunku wskazanym do rozliczenia.
7. Bank nie będzie odpowiedzialny za jakiekolwiek szkody Posiadacza usługi wynikające ze zmiany kursu wymiany walut w trakcie wykonywania dyspozycji, o ile strony nie postanowiły inaczej.
8. Bank ustala minimalne kwoty dla Transakcji zawieranych za pośrednictwem usługi Autodealing.
9. Przy obliczaniu kwoty odsetek uwzględniana jest domyślnie baza naliczania odsetek stosowana na właściwym rynku międzybankowym dla waluty Transakcji.
10. Za korzystanie z usługi Autodealing Bank pobiera opłatę określoną w Taryfie Opłat i Prowizji z rachunku Posiadacza, prowadzonego przez Bank.
11. Kurs preferencyjny wymiany walut w ramach usługi Autodealing jest prezentowany w momencie składania dyspozycji wymiany walut.
§16.
Przewalutowanie
1. Do realizacji dyspozycji rozliczanych w innej walucie niż waluta Rachunku płatniczego:
1) w przypadku, gdy Przelew na Rachunek płatniczy został wykonany w walucie innej niż waluta tego Rachunku płatniczego,
lub
2) w przypadku, gdy dyspozycja gotówkowa złożona w Placówce Banku realizowana jest w walucie innej niż waluta Rachunku płatniczego z wyłączeniem transakcji dokonanych kartami płatniczymi,
Bank dokonuje przewalutowania kwoty dyspozycji stosując kursy walut ustalane przez Bank w „Tabeli Kursów Banku” z momentu księgowania Transakcji płatniczej.
2. W przypadku dyspozycji Przelewów (w tym w szczególności Przelewy Sorbnet i Przelewy Elixir oraz Przelewy Express Elixir), realizowanych z rachunków prowadzonych w walucie innej niż PLN, Bank dokonuje przewalutowania kwoty dyspozycji na PLN stosując kursy walut ustalane przez Bank w „Tabeli Kursów Banku” z momentu księgowania dyspozycji.
3. Ust. 2 nie ma zastosowania w przypadku Przelewów na Rachunki płatnicze prowadzone przez Bank (w tym rachunki prowadzone na podstawie umowy z T-Mobile Usługi – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.), jeśli waluta Rachunku płatniczego uznawanego zgodna jest z walutą Rachunku płatniczego obciążanego.
4. W przypadku Przelewów otrzymanych w walutach obcych, w innej walucie niż waluta prowadzenia Rachunku płatniczego, Bank dokonuje przewalutowania kwoty dyspozycji na PLN stosując kurs walut ustalony przez Bank w „Tabeli Kursów Banku” z momentu księgowania dyspozycji (kurs kupna dewiz), a następnie dokonuje przewalutowania na walutę prowadzenia Rachunku płatniczego (kurs sprzedaży dewiz), o ile nie zostało ustalone inaczej.
5. Akceptacja przez Posiadacza rachunku proponowanych przez Bank warunków dokonania przewalutowania z zastosowaniem kursu preferencyjnego jest jego nieodwołalnym i bezwarunkowym zobowiązaniem zlecenia realizacji dyspozycji, o której mowa w ust. 1, 2 i 3. W celu zapewnienia realizacji zobowiązania Bank ma prawo dokonać blokady na wskazanym rachunku prowadzonym w walucie Rachunku płatniczego obciążanego w wysokości odpowiadającej kwocie dyspozycji. Blokada utrzymywana jest od daty złożenia dyspozycji do daty jej realizacji.
6. Bank ma prawo ustalenia minimalnej kwoty dyspozycji, o której mowa w ust. 1, dla której może być stosowany kurs preferencyjny.
7. Minimalna kwota Przelewu pomiędzy Rachunkami prowadzonymi przez Bank (w tym Rachunkami prowadzonymi na podstawie umowy z T-Mobile Usługi
Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.), w przypadku, gdy waluta Rachunku uznawanego jest inna niż waluta Rachunku obciążanego to jedna jednostka waluty rachunku obciążanego.
8. Minimalna kwota Przelewu przychodzącego z innego banku, w złotych na rachunek prowadzony w walucie innej niż PLN wynosi 0,50 zł.
9. Bank ma prawo do odstąpienia od podawania Posiadaczom kursów preferencyjnych bez podania przyczyn.
10. W przypadku nierozliczenia transakcji przewalutowania po kursie preferencyjnym z winy klienta, Bank ma prawo do odszkodowania.
11. Informacje o wysokości stosowanych przez Bank kursów walutowych są umieszczone na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxx.xx
12. Kursy ogłaszane w Placówkach Banku, w serwisie Internetowym Banku lub podawane w Bankowości Telefonicznej mają jedynie charakter informacyjny i podlegają zmianom w ciągu dnia.
13. Sposób obliczania kursu walutowego jest określony w załączniku do Regulaminu „Zasady i terminy ustalania kursów wymiany walut w Alior Banku SA.”
§17.
Blokada
1. Posiadacz Rachunku może złożyć w jednostce Banku pisemną dyspozycję zablokowania określonej kwoty lub całego Salda dostępnego Rachunku na rzecz osoby trzeciej.
2. W przypadku zastrzeżenia zgody osoby trzeciej, zwolnienie blokady wymaga zgody osoby, na rzecz której ustanowiono blokadę, złożonej w formie pisemnej bezpośrednio w Banku lub w formie notarialnej lub pisemnej z podpisem notarialnie poświadczonym lub - w przypadku, gdy blokadę ustanowiono na rzecz instytucji państwowej lub finansowej – w formie pisemnej przesłanej na adres korespondencyjny Placówki Banku, w której ustanowiono blokadę.
§18.
Zlecenia stałe i Przelewy odroczone
1. Zlecenia stałe mogą być ustanowione tylko dla rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, w tym Podstawowych rachunków płatniczych prowadzonych w polskich złotych. Zlecenia stałe mogą być ustanawiane co najmniej na jeden dzień roboczy przed datą pierwszej realizacji. Minimalna kwota zlecenia stałego wynosi 1 złoty.
2. W formie zleceń stałych nie mogą być realizowane Przelewy z tytułu zobowiązań podatkowych, Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego oraz Przelewy na rachunki kredytowe i rachunki kart kredytowych prowadzone przez Bank (w tym na rachunki prowadzone przez T-Mobile Usługi Bankowe – obowiązuje do dnia 28 listopada 2020 r.).
3. W przypadku braku środków na rachunkach oszczędnościowo-rozliczeniowych, w dniu realizacji zlecenia stałego, Bank nie ponawia próby realizacji zlecenia w kolejnych dniach.
4. Dla każdego Zlecenia stałego Posiadacz definiuje częstotliwość dzienną, tygodniową lub miesięczną, przy czym z zastrzeżeniem ust. 5. zakłada się, że:
1) w przypadku częstotliwości tygodniowej, płatność zawsze realizowana jest w ten sam dzień tygodnia,
2) w przypadku częstotliwości miesięcznej, płatność zawsze realizowana jest w ten sam dzień miesiąca, a jeśli w danym miesiącu jest mniejsza liczba dni – w ostatnim dniu miesiąca.
5. W przypadku, gdy dzień realizacji Zlecenia stałego przypada na dzień niebędący Dniem Xxxxxxxx:
1) jeżeli rachunkiem uznawanym jest rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy, w tym Podstawowy
rachunek płatniczy, prowadzony przez Bank lub rachunek prowadzony na podstawie umowy z T-Mobile Usługi Bankowe (od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.) – zlecenie jest realizowane w Dzień Roboczy poprzedzający dzień realizacji Zlecenia stałego,
2) jeżeli rachunkiem uznawanym jest rachunek prowadzony przez inny bank – zlecenie jest realizowane, zgodnie z dyspozycją klienta w Dniu Roboczym poprzedzającym ten dzień lub następującym po tym dniu, z zastrzeżeniem, że w przypadku zdefiniowania częstotliwości dziennej, obciążenie rachunku następuje w tym dniu, a realizacja zlecenia wykonywana jest w Dniu Roboczym następującym po tym dniu.
6. Odwołanie i zmiana Zlecenia stałego przez klienta wymaga złożenia stosownej dyspozycji co najmniej na 1 dzień roboczy przed datą obowiązywania odwołania lub zmiany.
7. Przelew odroczony to Polecenie przelewu wykonywane w dacie przyszłej, wskazanej przez klienta. Klient jest zobowiązany do zapewnienia wystarczających środków do realizacji Przelewu odroczonego w dniu poprzedzającym datę jego realizacji. W przypadku braku wystarczających środków do realizacji Przelewu w dniu poprzedzającym datę jego realizacji – transakcja nie zostanie zrealizowana.
§19.
Polecenie Zapłaty
1. Bank realizuje Polecenie Zapłaty w walucie PLN działając jako Bank Posiadacza rachunku.
2. Warunkiem korzystania przez Odbiorcę z rozliczeń poprzez Polecenie Zapłaty jest posiadanie przez Posiadacza Rachunku w Banku rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego, w tym Podstawowego rachunku płatniczego, prowadzonego w walucie PLN oraz zarejestrowanie Zgody na tym rachunku.
3. Bank rejestruje Zgodę na realizację danego Polecenia Zapłaty w momencie otrzymania żądania obciążenia zainicjowanego przez Odbiorcę.
4. Zgoda może być wyrażona przez Posiadacza rachunku w formie papierowej lub elektronicznej poprzez mechanizm MojeID (od momentu udostępnienia usługi przez Bank).
5. Jeżeli Zgoda została przesłana bezpośrednio do Banku, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do przekazania Zgody również Odbiorcy.
6. Zgoda Posiadacza Rachunku wyrażona w formie pisemnej, może być przedstawiona Bankowi również za pośrednictwem Odbiorcy.
7. Posiadacz rachunku jest zobowiązany do zapewnienia środków wystarczających do zaspokojenia należności Odbiorcy, w określonych przez niego terminach płatności, zgodnie z Wykazem Godzin Przyjmowania Dyspozycji.
8. Środki na rachunku płatnika niezbędne do realizacji Polecenia Zapłaty powinny być zapewnione najpóźniej do godz. 13:45. Po tej godzinie Polecenia Zapłaty w danym dniu nie zostanie zrealizowane.
9. Posiadacz Rachunku może składać dyspozycje ustanowienia lub odwołania blokady realizacji Polecenia Zapłaty. Bank wprowadza cztery rodzaje blokad:
1) Blokada całkowita – z rachunku nie będą realizowane żadne Polecenie Zapłaty.
2) Blokada Brak zgody - z rachunku nie będą realizowane Polecenia Zapłaty, na które Bank nie posiada zarejestrowanej zgody w formie papierowej lub elektronicznej.
3) Blokada NIP - z rachunku nie będą realizowane Polecenia Zapłaty inicjowane przez wskazanego przez klienta Odbiorcę.
4) Blokada IDP - z rachunku nie będą realizowane polecenia zapłaty inicjowane przez wskazanego
przez klienta Odbiorcę o wskazanym przez klienta Identyfikatorze Płatności.
10. W trosce o bezpieczeństwo Posiadacza rachunku, Bank domyślnie ustawia na rachunku klienta blokadę zgodnie z ust. 9. pkt. 2.
11. Dyspozycje o których mowa w ust. 9. Posiadacz Rachunku może składać w Oddziale Banku oraz za pośrednictwem Kanałów Elektronicznych.
12. Bank może odmówić realizacji Polecenia Zapłaty (obciążenia rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego Posiadacza rachunku) w następujących przypadkach:
1) Posiadacz Rachunku ustanowił jedną z blokad wymienionych w ust. 9., która odnosi się do danego Polecenia Zapłaty,
2) Saldo Dostępne na rachunku nie pozwala na realizację Polecenia Zapłaty,
3) Rachunek Posiadacza rachunku został zamknięty,
4) Posiadacz Xxxxxxxx złożył dyspozycje odwołania niezrealizowanego Polecenia Zapłaty.
13. W przypadku odmowy realizacji Polecenia Zapłaty Bank niezwłocznie informuje o tym Bank Odbiorcy o przyczynie odrzucenia.
14. Posiadacz rachunku ma prawo do złożenia dyspozycji odwołania zrealizowanej transakcji płatniczej w ramach Polecenia Zapłaty w terminie 56 dni kalendarzowych od dnia obciążenia jego rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowego - w przypadku gdy płatnikiem jest osoba fizyczna niewykonująca działalności gospodarczej; w terminie 5 dni roboczych od dnia dokonania obciążenia rachunku bankowego – w przypadku pozostałych płatników.
15. Bank uznaje Rachunek Posiadacza kwotą odwołanej transakcji Polecenia Zapłaty z datą złożenia dyspozycji odwołania Polecenia Zapłaty.
16. Posiadacz Rachunku może złożyć dyspozycję czasowego zawieszenia realizacji transakcji płatniczych w ramach Polecenia Zapłaty. Transakcje płatnicze zainicjowane przez Odbiorcę w tym czasie będą przez Bank odrzucane. Dyspozycję, o której mowa Posiadacz Rachunku może złożyć nie później niż do końca Dnia Roboczego poprzedzającego uzgodniony dzień obciążenia rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego.
17. Posiadaczowi rachunku przysługuje prawo do odwołania Zgody w każdym czasie.
18. Z chwilą otrzymania odwołania Zgody, traci ona moc i Bank zaprzestaje realizacji Poleceń Zapłaty, chyba że Zgoda zostanie ponownie ustanowiona.
19. Posiadacz Rachunku odwołując Zgodę jest zobowiązany poinformować o tym Odbiorcę poprzez dostarczenie mu odwołania.
20. Posiadacz Rachunku może składać dyspozycje w zakresie Polecenia Zapłaty dotyczące odwołania Zgody, odwołania obciążenia Polecenia Zapłaty oraz odwołania niezrealizowanych obciążeń w Oddziale Banku oraz za pośrednictwem Kanałów Elektronicznych.
21. Bank nie ponosi odpowiedzialności za:
1) kwoty i terminy realizacji Poleceń Zapłaty i ich ewentualną niezgodność z rachunkami/fakturami przekazywanymi Posiadaczowi Rachunku przez Odbiorcę,
2) nieterminową realizację Polecenia Zapłaty przez Bank Odbiorcę,
3) nieprzestrzeganie przez Odbiorcę postanowień Zgody oraz umowy pomiędzy Posiadaczem rachunku i Odbiorcą.
22. Każda zmiana danych Posiadacza Rachunku i Odbiorcy zawartych w Zgodzie wymaga odwołania Zgody z nieaktualnymi danymi i przekazania do Banku nowej Zgody. Wymóg ten, nie dotyczy zmian w zakresie nazwy, formy prawnej, unikatowego identyfikatora (NIP/NIW), siedziby lub adresu siedziby Odbiorcy, a także przejścia całości praw i obowiązków Odbiorcy na inny podmiot.
23. Nowa Zgoda może być dostarczona do Banku zgodnie z ust. 4,5 i 6.
24. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki niepowiadomienia przez Posiadacza Rachunku i Odbiorcy o zmianie danych, o których mowa w ust. 20.
25. Posiadacz Rachunku ma prawo złożyć reklamacje w przypadku realizacji nieautoryzowanych Poleceń Zapłaty w terminie do 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku w ramach Polecenia Zapłaty, na które nie udzielał Zgody.
26. W przypadku uznania reklamacji Posiadaczowi Rachunku przysługuje zwrot wszystkich środków przekazanych Odbiorcy w ramach danej dyspozycji Polecenia Zapłaty za okres 13 miesięcy od ich zarejestrowania na Rachunku.
§20.
Polecenie przelewu zagranicznego /walutowego otrzymane
1. Bank realizuje Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymane na Rachunki płatnicze na podstawie wiarygodnego Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymanego skierowanego do Banku, zawierającego co najmniej:
1) nazwę (imię i nazwisko w przypadku osób fizycznych) zleceniodawcy,
2) datę waluty, walutę i kwotę polecenia,
3) informacje o sposobie przekazania do Banku środków (pokrycia) na rzecz beneficjenta,
4) dane o beneficjencie (dokładną nazwę/imię i nazwisko oraz adres, numer rachunku – Bank zastrzega sobie prawo do żądania tych danych w określonej formie – standard NRB/IBAN),
5) wskazanie, kto pokrywa prowizje i opłaty Banku.
2. Bank może odmówić realizacji Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymanego, w którym zleceniodawcę określono w sposób uniemożliwiający jego identyfikację.
3. Data uznania Rachunku Posiadacza w Banku nie powinna być późniejsza niż Dzień roboczy, w którym Bank uzyskał potwierdzenie o wpływie środków (pokrycia) do Banku.
4. Data uznania Rachunku płatniczego Posiadacza zależy od przyjętego trybu rozliczeń z danym bankiem zlecającym.
5. Jeżeli środki na realizację Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymanego zostaną otrzymane przez Bank po godzinie granicznej 17:00, rachunek Posiadacza zostaje uznany kwotą tych środków kolejnego Dnia Xxxxxxxxx z datą waluty poprzedniego Dnia Roboczego.
6. Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymane realizowane jest jako uznanie wskazanego Rachunku płatniczego Posiadacza rachunku w określonej formie – standard NRB/IBAN.
7. Kwotą Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymanego uznawany jest Rachunek płatniczy wskazany w treści polecenia. Jeżeli w treści polecenia nie podano numeru rachunku w określonej formie – standard NRB/IBAN lub podano go w sposób uniemożliwiający identyfikację, albo podano numer rachunku, którego warunki prowadzenia nie przewidują możliwości dokonywania wpłat, Bank zwraca takie zlecenie płatnicze lub podejmuje czynności reklamacyjne z bankiem zleceniodawcy.
8. Dyspozycje dotyczące Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymanego w zakresie:
1) odmowy przyjęcia Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymanego ,
2) wydania dyspozycji zwrotu otrzymanej kwoty,
3) wyrażenia zgody na zwrot polecenia rozliczenia w całości lub części, w przypadku gdy bank zlecający odwołał polecenie, lecz klient został już uznany lub zawiadomiony przez Bank o wpływie polecenia,
powinny zostać wyrażone przez Posiadacza rachunku w formie pisemnej i podlegają analogicznym zasadom jak
Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego wysłane w zakresie trybu przyjęcia do realizacji i zastosowania kursów.
9. Jeżeli Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego otrzymane zawiera wady uniemożliwiające jego rozliczenie, Bank zwraca przelew lub wyjaśnia występujące wątpliwości z bankiem zlecającym. Jeżeli podjęto czynności wyjaśniające i występujące wady nie zostaną usunięte w ciągu 14 dni od daty wpływu, polecenie jest zwracane, do banku zlecającego Kwota zwracana jest pomniejszana o ewentualne różnice kursowe oraz prowizje i opłaty Banku.
§21.
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego wysłane
1. Bank realizuje Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego wysłane z Rachunków płatniczych. W przypadku Podstawowego rachunku płatniczego Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego wysłane ograniczone jest do rachunków na terytorium Państw członkowskich.
2. Klient zobowiązany jest podać następujące informacje:
1) nazwę (imię i nazwisko w przypadku osób fizycznych) i adres klienta,
2) nazwę (imię i nazwisko w przypadku osób fizycznych) beneficjenta i jego adres,
3) numer rachunku bankowego beneficjenta, z zastrzeżeniem §13 ust. 5,
4) kod BIC albo nazwę i adres banku beneficjenta, z zastrzeżeniem, że nie obowiązuje przy Poleceniu przelewu SEPA,
5) walutę i kwotę,
6) formę i tryb realizacji,
7) sposób pokrycia prowizji i opłat Banku oraz innych banków uczestniczących w realizacji polecenia. Dopuszcza się następujące warianty:
a. prowizje i opłaty Banku oraz innych banków ponosi zleceniodawca – klient (opcja OUR) – wariant niedostępny dla Podstawowego rachunku płatniczego oraz od 20 grudnia 2018 r. dla Transakcji płatniczych, w których obaj Dostawcy znajdują się na terytorium Państw członkowskich.
b. prowizje i opłaty Banku ponosi zleceniodawca – klient, prowizje i opłaty innych banków ponosi beneficjent (opcja SHA).
c. prowizje i opłaty Banku oraz innych banków ponosi Beneficjent (opcja BEN), nie dotyczy Transakcji płatniczych, w których obaj Dostawcy znajdują się na terytorium Państw członkowskich.
Jeżeli klient nie zaznaczy wyraźnie jednego z wariantów, przyjmuje się wariant SHA.
8) wskazanie numeru Rachunku do obciążenia kwotą płatności i ewentualnie numeru Rachunku do obciążenia kwotą prowizji i opłat Banku i innych banków; w przypadku zamiany opcji kosztowej z BEN na SHA jako Rachunek prowizyjny ustawiany jest automatycznie Rachunek, z którego realizowany jest Przelew,
9) informacje dotyczące tytułu płatności do przekazania beneficjentowi; informacja zostanie przekazana beneficjentowi w języku, w jakim poda ją klient. Ze względu na ograniczenia systemów telekomunikacyjnych informacja nie może zawierać więcej niż 140 znaków (litery łacińskie, cyfry, spacje). Brak jest możliwości wprowadzania znaków specjalnych.
3. Przy realizacji Poleceń przelewów zagranicznych/walutowych w opcji kosztowej SHA wysłanych na terytorium Państw członkowskich w walutach innych niż Państw członkowskich Bank nie gwarantuje realizacji przelewu w pełnej kwocie zlecenia klienta, zmniejszenie kwoty przelewu może wynikać z
tytułu potencjalnych kosztów banków spoza terytorium Państw członkowskich pośredniczących w realizacji przelewu.
4. Przy realizacji Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego wysłanego, rachunek banku Odbiorcy jest uznawany według następujących zasad:
1) dla Poleceń przelewu w walucie obcej oraz Poleceń przelewu zagranicznego/walutowego w trybie zwykłym – drugi Dzień roboczy od daty wykonania, z zastrzeżeniem p. 2),
2) dla Poleceń przelewu SEPA oraz dla poleceń w walucie EUR w trybie zwykłym, realizowanych na terytorium Państw członkowskich –następny Dzień roboczy od daty wykonania,
3) dla Poleceń przelewu w walucie obcej w trybie pilnym
– następny Dzień roboczy od daty wykonania,
4) dla Poleceń przelewu w walucie obcej w trybie ekspresowym – bieżący dzień.
5. Przy ustalaniu daty waluty uwzględnia się dni wolne od pracy dla waluty zlecenia oraz godzinę złożenia zlecenia zgodnie z „Wykazem Godzin Przyjmowania Dyspozycji”
6. Dyspozycję zmiany lub uzupełnienia instrukcji płatniczych klient powinien złożyć pisemnie lub przez Contact Center. Zmiana powinna być podpisana przez klienta i pracownika Banku przyjmującego zlecenie.
7. Zlecenie anulowania Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego wysłanego powinno zostać złożone przez klienta pisemnie lub przez Contact Center.
8. Dyspozycję klienta, o której mowa w ust. 7, traktuje się jako:
1) zlecenie wycofania zlecenia Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego - jeżeli zlecenie Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego nie zostało jeszcze zrealizowane przez Bank, Bank nie gwarantuje wykonania dyspozycji wycofania /anulowania zlecenia Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego nawet jeżeli w chwili otrzymania dyspozycji wycofania/anulowania Przelewu, Przelew znajduje się w blokadzie.
2) zlecenie wystąpienia o anulowanie Polecenia przelewu walutowego/zagranicznego - jeżeli zlecenie Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego zostało już zrealizowane przez Bank.
9. W przypadku gdy zlecenie Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego wysłanego zostało już zrealizowane przez Bank, wystąpienie do banku otrzymującego nie jest równoznaczne ze zwrotem kwoty Polecenia przelewu na Rachunek płatniczy klienta. Podstawą do zwrotu środków na Rachunek płatniczy klienta jest wpływ środków do Banku.
10. Za wykonanie dyspozycji, o których mowa w ust. 6, Bank pobiera prowizję zgodną z Taryfą Opłat i Prowizji, bez względu na skuteczność wykonania dyspozycji przez inne banki.
11. Bank samodzielnie dokonuje wyboru banku lub instytucji pośredniczących w wykonaniu Polecenia Przelewu zagranicznego/walutowego wysłanego oraz kanału, za pomocą którego realizowany jest przelew.
12. Zasady składania i akceptacji dyspozycji za pośrednictwem Kanałów Elektronicznych opisane są w Regulaminie korzystania z Kanałów Elektronicznych dla Klientów Indywidualnych.
13. Bank zastrzega sobie prawo anulowania dyspozycji w przypadku, gdy Klient nie będzie miał wystarczających środków:
1) na realizację Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego lub
2) na pokrycie opłat i prowizji z tytułu realizacji Polecenia przelewu zagranicznego/walutowego
najpóźniej na koniec dnia roboczego zgodnie z „Wykazem Godzin Przyjmowania Dyspozycji”.
§21. a
Dostęp do rachunków płatniczych
2. Bank zapewnia instytucjom płatniczym, instytucjom pieniądza elektronicznego, małym instytucjom płatniczym oraz biurom usług płatniczych, na ich żądanie, dostęp do świadczonych przez siebie usług w zakresie Rachunków płatniczych na obiektywnych, niedyskryminujących i proporcjonalnych zasadach.
3. Posiadacz może korzystać z usługi inicjowania Transakcji płatniczej oraz usługi dostępu do informacji o Rachunku płatniczym, chyba że Rachunek płatniczy nie jest dostępny on-line.
4. Usługa inicjowania Transakcji płatniczej oznacza usługę polegającą na zainicjowaniu Zlecenia płatniczego przez Dostawcę świadczącego usługę inicjowania Transakcji płatniczej na wniosek Posiadacza z rachunku płatniczego Posiadacza prowadzonego przez innego Dostawcę.
5. Usługa dostępu do informacji o rachunku płatniczym oznacza usługę on-line polegającą na dostarczaniu skonsolidowanych informacji dotyczących co najmniej jednego rachunku płatniczego Posiadacza prowadzonego przez innego Dostawcę albo u więcej niż jednego Dostawcy.
6. Zgody na wykonanie Transakcji płatniczej Posiadacz może również udzielić za pośrednictwem Dostawcy świadczącego usługę inicjowania Transakcji płatniczej.
7. Bank może odmówić Dostawcom, o których mowa w ust. 1, dostępu do Rachunku płatniczego w sytuacji podejrzenia nieuprawnionego lub nielegalnego dostępu do Rachunku płatniczego. W takim przypadku Bank informuje Posiadacza o odmowie dostępu i jej przyczynach odmowy poprzez usługę bankowości elektronicznej.
§22.
Opłaty i prowizje
1. W trakcie umowy obowiązuje Xxxxxx Opłat i Prowizji, która określa:
1) wysokość i zasady pobierania opłat i prowizji za czynności związane z obsługą oraz zmianą umowy,
2) warunki, wysokość i zasady zmian opłat i prowizji,
3) zasady oraz sposób informowania o zmianach Taryfy Opłat i Prowizji.
2. Bank zastrzega sobie prawo do obciążania Rachunków kwotami należnych opłat i prowizji niezależnie od wysokości salda Rachunku.
3. Aktualna Taryfa Opłat i Prowizji jest dostępna w każdej Placówce Banku oraz poprzez Kanały Elektroniczne.
4. Bank zastrzega sobie możliwość odstąpienia od pobierania opłat i prowizji.
§23. a
Zadłużenie przeterminowane
1. Zadłużenie powstałe w wyniku przekroczenia Salda dostępnego rachunku jest traktowane jako zadłużenie przeterminowane.
2. Odsetki od Zadłużenia przeterminowanego są naliczane od dnia wystąpienia zadłużenia do dnia poprzedzającego jego spłatę. Niespłacone odsetki od Zadłużenia przeterminowanego nie pomniejszają kwoty salda księgowego, ale pomniejszają Saldo dostępne i powiększają kwotę zadłużenia do spłaty.
3. W przypadku powstania Zadłużenia przeterminowanego, Bank obciąża Posiadacza odsetkami od Zadłużenia przeterminowanego w wysokości:
1) w przypadku umów zawartych do 31.12.2015r., w których wskazana jest wysokość oprocentowania Zadłużenia przeterminowanego, mniejszej z wartości: czterokrotności stopy kredytu lombardowego Narodowego Banku Polskiego albo maksymalnych odsetek za opóźnienie w rozumieniu art. 481 § 21 kodeksu cywilnego,
2) w przypadku umów zawartych do 31.12.2015 r.,
w których brak jest wskazania wysokości oprocentowania Zadłużenia przeterminowanego:
a. do 31 marca 2016 r. - mniejszej z wartości: czterokrotności stopy kredytu lombardowego Narodowego Banku Polskiego albo maksymalnych odsetek za opóźnienie w rozumieniu art. 481 § 21 kodeksu cywilnego,
b. od 1 kwietnia 2016 r. - maksymalnych odsetek za opóźnienie w rozumieniu art. 481 § 21 kodeksu cywilnego,
3) w przypadku umów zawartych od 01.01.2016 r.: maksymalnych odsetek za opóźnienie w rozumieniu art. 481 § 21 kodeksu cywilnego.
4. Zmiana oprocentowania Zadłużenia przeterminowanego może nastąpić w przypadku:
1) zmiany podstawowych stóp procentowych ustalanych przez Narodowy Bank Polski;
2) zmiany wysokości odsetek maksymalnych określonych w Kodeksie cywilnym;
3) zmiany stopy odsetek umownych.
5. Posiadacz jest zobowiązany do niezwłocznej spłaty Zadłużenia przeterminowanego.
6. Spłacenie Zadłużenia przeterminowanego nie wyłącza możliwości wypowiedzenia Umowy rachunku przez Bank.
7. Zadłużenie Posiadacza wobec Banku zaspokajane jest w następującej kolejności:
1) odsetki od zadłużenia,
2) koszty sądowe, koszty egzekucyjne, koszty upomnień oraz należne opłaty i prowizje,
3) kwota niespłaconego kapitału.
8. Należności określone w ust.7 pkt 1-3 nalicza się na poczet najdawniej wymagalnych.
§23. b
Czynności upominawcze i windykacyjne
1. Należność niespłacona w terminie wynikającym z Umowy albo spłacona w niepełnej wysokości stanowi w całości lub w części niespłaconej Zadłużenie przeterminowane poczynając od dnia następnego po terminie spłaty wynikającym z Umowy.
2. O powstaniu Zadłużenia przeterminowanego Bank informuje Posiadacza w pierwszej kolejności poprzez wiadomości wysyłane drogą elektroniczną (powiadamianie SMS, mail, bankowość internetowa) oraz poprzez kontakty telefoniczne z Posiadaczem.
3. Bank ponadto wysyła monity pisemne. Pierwszy monit jest wysyłany nie wcześniej niż w 2. dniu występowania zadłużenia przeterminowanego.
4. W sytuacji, gdy Zadłużenie przeterminowane nie zostanie uregulowane, może zostać wysłany kolejny monit, nie wcześniej niż w 31. dniu występowania zadłużenia przeterminowanego. W przypadku dalszego braku spłaty, nie wcześniej niż w 60. dniu występowania zadłużenia przeterminowanego, Bank może wysłać kolejny monit.
5. W sytuacji nieuregulowania zadłużenia, pomimo działań podjętych przez Bank, Bank ma prawo wypowiedzieć umowę i po upływie okresu wypowiedzenia, w sytuacji dalszego występowania Zadłużenia przeterminowanego wystąpić na drogę sądową celem uzyskania tytułu wykonawczego, na podstawie którego nastąpi wszczęcie egzekucji komorniczej wobec Posiadacza.
6. Wypowiedzenie Umowy przez Bank poprzedzone jest wezwaniem do zapłaty przewidzianym art. 75c ustawy Prawo bankowe, tj. wezwaniem Posiadacza do dokonania spłaty zaległości w terminie 14 dni roboczych od daty otrzymania wezwania, w przypadku niedotrzymania przez Posiadacza warunków udzielenia Limitu albo w razie utraty przez Posiadacza zdolności kredytowej. W wezwaniu, Bank poinformuje Posiadacza o możliwości złożenia, w terminie 14 dni roboczych od dnia otrzymania wezwania, wniosku o restrukturyzację zadłużenia.
7. Jeżeli należności nie zostaną uregulowane w całości w wyznaczonym terminie, jak również w sytuacji,
w której złożony przez Posiadacza wniosek o restrukturyzację zadłużenia zostanie odrzucony, Bank ma prawo wypowiedzieć Umowę.
8. W trakcie całego postępowania windykacyjnego Bank dopuszcza także możliwość stosowania windykacji terenowej oraz przekazania prowadzenia czynności windykacyjnych zewnętrznym podmiotom, specjalizującym się w dochodzeniu należności.
§24.
Pełnomocnictwa
1. Posiadacz rachunku mający pełną zdolność do czynności prawnych może ustanowić pełnomocnika uprawnionego do dysponowania Rachunkiem. Obowiązuje od 29 listopada 2020 r.: Brak możliwości ustanawiania pełnomocnictw do rachunków w wariancie „Konto zintegrowane z FB” oraz rachunków terminowych lokat oszczędnościowych z dopłatami zawieranych do 28 listopada 2020 r z T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.
2. Do udzielenia lub odwołania pełnomocnictwa do Rachunku wspólnego wystarczy dyspozycja jednego ze Współposiadaczy.
3. Posiadacz rachunku ponosi pełną odpowiedzialność za czynności wykonane przez pełnomocnika.
4. Pełnomocnikiem może być osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, bez względu na status dewizowy, z zastrzeżeniem ust. 5.
5. Warunek określony w ust. 4 nie dotyczy pełnomocników do Konta Junior Meritum, w zakresie którego umowa została zawarta z Meritum Bank.
6. Bank uznaje za skuteczne następujące formy udzielania pełnomocnictw:
1) w formie pisemnej złożone w obecności pracownika Banku,
2) poświadczone notarialnie - po jego przedłożeniu, Bank podejmuje próbę telefonicznego potwierdzenia przez mocodawcę lub notariusza faktu udzielenia takiego pełnomocnictwa.
3) telefonicznie w Contact Center – dotyczy wyłącznie pełnomocnictw do Rachunków opisanych w ust. 12 pkt 2 i 3 (obowiązuje od momentu udostępnienia usługi).
7. Pełnomocnictwo w zakresie limitów kwotowych złożone w Kanałach Elektronicznych zdefiniowane przez klientów byłego Meritum Banku mają zastosowanie we wszystkich kanałach.
8. Odwołanie pełnomocnictwa jest dokonywane w formie pisemnej w Placówce Banku lub telefonicznie w Contact Center.
9. Pełnomocnictwo dla pełnomocnika może zostać odwołane przez Posiadacza lub Współposiadacza rachunku oraz osobiście przez pełnomocnika, któremu odwoływane pełnomocnictwo zostało udzielone.
10. Zmiana zakresu pełnomocnictwa polega na odwołaniu dotychczasowego pełnomocnictwa i złożeniu nowego.
11. Pełnomocnictwo staje się skuteczne pod warunkiem posiadania przez pełnomocnika Karty Klienta i złożenia przez niego wzoru podpisu w Placówce Banku.
12. Pełnomocnictwo może być udzielone:
1) do wszystkich Rachunków obecnych i przyszłych mocodawcy - pełnomocnik działa w takim samym zakresie jak Posiadacz, w tym może dokonać zamknięcia Rachunku, z zastrzeżeniem ust. 14. Pełnomocnictwo obowiązuje do wszystkich Rachunków indywidualnych Posiadacza – obecnych i przyszłych;
2) do Rachunku – w pełnym zakresie – pełnomocnik działa w takim samym zakresie jak Posiadacz, w tym może dokonać zamknięcia Rachunku, z zastrzeżeniem ust. 14, pełnomocnictwo obowiązuje do wskazanego Rachunku;
3) do Rachunku – w szczególnym zakresie - pełnomocnik ma prawo do czynności określonego rodzaju lub poszczególnych czynności określonych w treści pełnomocnictwa, pełnomocnictwo obowiązuje do wskazanego Rachunku.
13. Do Rachunków wspólnych może być ustanowione wyłącznie pełnomocnictwo do Rachunku w pełnym lub w szczególnym zakresie.
14. Pełnomocnikowi nie przysługuje prawo do:
1) udzielania dalszych pełnomocnictw;
2) składania oświadczeń w sprawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci;
3) wnioskowania o udzielenie, podwyższenie, obniżenie limitu odnawialnego w rachunku;
4) wypowiedzenia umowy limitu odnawialnego w rachunku, chyba że następuje ono w wyniku wypowiedzenia Umowy Rachunku przez Pełnomocnika
- zgodnie z zapisami § 6 ust. 9;
5) zawierania, zmiany i rozwiązywania umowy o Karty, chyba że wypowiedzenie umowy o Kartę następuje w wyniku wypowiedzenia Umowy Rachunku - zgodnie z zapisami § 6 ust. 9;
6) zawierania Umów Rachunków w imieniu mocodawcy z wyłączeniem Umów Terminowej Lokaty Oszczędnościowej.
15. Pełnomocnictwo wygasa wskutek:
1) zamiany Rachunku indywidualnego na wspólny;
2) śmierci Posiadacza rachunku lub Pełnomocnika;
3) upływu terminu, na jakie zostało udzielone;
4) odwołania;
5) rozwiązania Umowy.
16. Regulacje zawarte w ust. 1 do ust. 15 niniejszego paragrafu nie mają zastosowania do pełnomocnictw udzielonych na rzecz Banku jako zabezpieczenie spłaty zobowiązań.
§25.
Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci
1. Posiadacz Xxxxxxxx może zlecić Bankowi dokonanie – po swojej śmierci – wypłaty z Xxxxxxxx wskazanym przez siebie osobom: małżonkowi, wstępnym, zstępnym lub rodzeństwu określonej kwoty pieniężnej (dyspozycja wkładem na wypadek śmierci).
2. Kwota wypłaty, o której mowa w ust. 1, bez względu na liczbę wydanych dyspozycji, nie może być wyższa niż dwudziestokrotne przeciętne miesięczne wynagrodzenie w sektorze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, ogłaszane przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego za ostatni miesiąc przed śmiercią Posiadacza Xxxxxxxx.
3. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być złożona wyłącznie na formularzu Banku, w przypadku dyspozycji złożonych pisemnie w Placówce Banku. Obowiązuje od momentu udostępnienia usługi: Dyspozycje wkładem na wypadek śmierci można złożyć również telefonicznie w Contact Center.
4. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może zostać przez Posiadacza w dowolnym czasie zmieniona lub odwołana w formach określonych w ust. 3.
5. Po śmierci Xxxxxxxxxx rachunku, zgodnie z ustawą Prawo bankowe, Bank zobowiązany jest dokonać wypłat z Rachunku z tytułu:
1) zwrotu kosztów pogrzebu Posiadacza – nie dotyczy Rachunków wspólnych,
2) dyspozycji wkładem na wypadek śmierci – nie dotyczy Rachunków wspólnych,
3) dziedziczenia,
4) wpłat na Rachunek dokonanych przez organ wypłacający świadczenie z ubezpieczenia lub zabezpieczenia społecznego albo uposażenie w stanie spoczynku, które nie przysługiwały za okres po śmierci Posiadacza rachunku, wskazanych we wniosku organu wypłacającego to świadczenie lub uposażenie,
skierowanym do Banku wraz z podaniem numerów Rachunków, na które dokonano wpłat – nie dotyczy wpłat na Rachunek wspólny.
6. Środki wpływające na Rachunek po śmierci Posiadacza Xxxxxxxx, mogą zostać zwrócone na prośbę nadawcy Przelewu, o ile Bank poweźmie wiarygodną informacje o śmierci Posiadacza Xxxxxxxx.
7. Jeżeli Posiadacz Xxxxxxxx wydał więcej niż jedną dyspozycję wkładem na wypadek śmierci, a łączna suma dyspozycji przekracza limit, o którym mowa w ust. 2, dyspozycja wydana później ma pierwszeństwo przed dyspozycją wydaną wcześniej.
8. Kwota wypłacona zgodnie z ust. 1 nie wchodzi do spadku po Posiadaczu Rachunku.
9. Osoby, którym na podstawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci wypłacono kwoty z naruszeniem ust. 7, są zobowiązane do ich zwrotu spadkobiercom Posiadacza Rachunku.
§26.
Zmiany Regulaminu
1. Bank zastrzega sobie prawo do dokonania zmiany niniejszego Regulaminu, w przypadku wystąpienia przynajmniej jednej z poniższych przyczyn:
1) zmiana w zakresie funkcjonowania oferowanych przez Bank produktów i usług; w tym wycofanie produktu lub usługi, do którego/której mają zastosowanie postanowienia Regulaminu,
2) wprowadzenie przez Bank nowych produktów lub usług, do których będą miały zastosowanie postanowienia Regulaminu;
3) zmiana systemów informatycznych wykorzystywanych do obsługi oferowanych przez Bank produktów i usług, do których mają zastosowanie postanowienia Regulaminu;
4) zmiana przepisów prawa:
a. regulujących produkty lub usługi oferowane przez Bank; do których zastosowanie mają postanowienia Regulaminu,
b. mających wpływ na wykonywanie umowy lub Regulaminu;
5) zmiana przepisów podatkowych i/lub zasad rachunkowości stosowanych przez Bank;
6) zmiana lub wydanie nowych orzeczeń sądowych, orzeczeń organów administracji, zaleceń lub rekomendacji uprawnionych organów, w tym Komisji Nadzoru Finansowego – w zakresie związanym z wykonywaniem umowy lub Regulaminu;
7) zmiana wysokości płacy minimalnej oraz poziomu wskaźników publikowanych przez GUS: inflacji, przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw, w zakresie w jakim te zmiany mają wpływ na limity kwotowe określone w Regulaminie.
2. W przypadku zmiany zapisów niniejszego Regulaminu w trakcie obowiązywania Umowy, Bank doręczy Posiadaczowi zmieniony Regulamin oraz wykaz zmian:
a) za pośrednictwem poczty lub
b) w formie elektronicznej na adres mailowy podany przez Posiadacza lub
c) poprzez stronę internetową w postaci udostępnionego na niej pliku elektronicznego zapisanego na Trwałym nośniku po uprzednim poinformowaniu klienta w szczególności listem, SMS, e-mailem o dostępności informacji o zmianie niniejszego Regulaminu na tej stronie internetowej.
Dodatkowo Bank może także udostępnić informację o zmianach niniejszego Regulaminu w Kanałach Elektronicznych lub w Placówkach Banku.
3. Bank informuje Posiadacza Xxxxxxxx o proponowanych zmianach postanowień Regulaminu nie później niż 2 miesiące przed proponowaną datą ich wejścia w życie, z zastrzeżeniem ust. 5. Brak zgłoszenia sprzeciwu
Posiadacza wobec proponowanych zmian jest równoznaczny z wyrażeniem na nie zgody. Posiadacz ma prawo, przed datą proponowanego wejścia w życie zmian, wypowiedzieć Umowę Rachunku ze skutkiem od dnia poinformowania o zmianach nie później jednak niż od dnia, w którym te zmiany zostałyby zastosowane bez ponoszenia opłat związanych z wypowiedzeniem Umowy lub opłat wynikających z proponowanych zmian.
4. W przypadku gdy Posiadacz zgłosi sprzeciw zgodnie z ust. 3, ale nie dokona wypowiedzenia Umowy Rachunku, Umowa wygasa z dniem poprzedzającym dzień wejścia w życie proponowanych zmian, bez ponoszenia opłat związanych ze zgłoszonym sprzeciwem lub opłat wynikających z proponowanych zmian.
5. W przypadku zmiany Regulaminu z powodu rozszerzenia zakresu czynności, które będą możliwe do wykonania przez Posiadacza, Bank informuje Posiadacza o zmianie Regulaminu w sposób ogólnodostępny w Placówce Banku, na stronach internetowych Banku lub poprzez Kanały Elektroniczne, a w przypadku braku możliwości wykorzystania Kanałów Elektronicznych – za pośrednictwem poczty lub na adres mailowy wskazany przez Posiadacza. Zmieniony Regulamin obowiązuje od momentu wprowadzenia.
§27.
Reklamacje
1. Bank rozpatruje reklamacje niezwłocznie, nie później niż w terminie 15 dni roboczych (dotyczy świadczenia usług płatniczych) lub 30 dni kalendarzowych (dotyczy pozostałych przypadków) od dnia otrzymania reklamacji. W przypadku usług płatniczych - w szczególnie skomplikowanych przypadkach uniemożliwiających rozpatrzenie reklamacji i udzielenie odpowiedzi w ww. terminie Bank:
1) wyjaśnia przyczynę opóźnienia;
2) wskazuje okoliczności, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia sprawy;
3) określa przewidywany termin rozpatrzenia reklamacji i udzielenia odpowiedzi, który nie może przekroczyć 35 dni roboczych od dnia otrzymania reklamacji. W pozostałych szczególnie skomplikowanych przypadkach (nie dotyczących usług płatniczych) termin ten może zostać przedłużony, nie więcej jednak niż do 60 dni kalendarzowych od dnia otrzymania reklamacji. O przyczynach opóźnienia, okolicznościach wymagających ustalenia oraz przewidywanym terminie rozpatrzenia reklamacji i udzielenia odpowiedzi klient zostanie poinformowany.
2. Klient jest zobowiązany do przechowywania potwierdzenia operacji do momentu rozliczenia operacji, w celu udokumentowania ewentualnych niezgodności.
3. Klient zobowiązany jest dostarczyć Bankowi wszelkie informacje oraz dokumentację dot. reklamacji i współpracować z Bankiem do czasu zakończenia rozpatrywania reklamacji.
4. Jeżeli Rachunek klienta został warunkowo uznany kwotą będącą przedmiotem reklamacji, to w przypadku negatywnego rozpatrzenia reklamacji Bank wycofuje warunkowe uznanie (obciąża Rachunek klienta reklamowaną kwotą).
5. W przypadku warunkowego uznania Rachunku reklamowaną kwotą Rachunek nie może zostać zamknięty do momentu rozpatrzenia reklamacji lub wycofania warunkowego uznania, tj. ponownego obciążenia klienta reklamowaną kwotą.
6. Bank zastrzega sobie prawo do obciążania Rachunków kwotami wycofanych uznań warunkowych niezależnie od wysokości salda Rachunku.
7. Reklamacja może być zgłoszona:
1) bezpośrednio w Placówce Banku,
2) telefonicznie w Contact Center,
3) poprzez Bankowość Internetową (dla klienta zalogowanego),
4) listownie – na adres korespondencyjny Banku.
8. Odpowiedź na reklamację może zostać udzielona w formie ustalonej z klientem:
1) listownie,
2) poprzez Bankowość Internetową (dla klienta zalogowanego),
3) poprzez SMS,
także w uzasadnionych przypadkach, dodatkowo:
a. telefonicznie,
b. w placówce Banku.
9. Roszczenia Posiadacza z tytułu nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych Transakcji płatniczych wygasają w terminie 13 miesięcy od dnia obciążenia Rachunku płatniczego albo od dnia, w którym transakcja miała być wykonana.
10. Klient niezadowolony ze sposobu rozpatrzenia reklamacji uprawniony jest do zwrócenia się w sprawie sporu dotyczącego relacji z Bankiem z wnioskiem do:
1) Arbitra Bankowego – w trybie pozasądowego postępowania w celu rozwiązania sporu; wniosek podlega opłacie, której nieuiszczenie skutkuje zwrotem wniosku; Arbiter odmawia rozpoznania sporu w przypadku, gdy wartość przedmiotu sporu przekracza określoną kwotę (szczegółowe informacje, w tym Regulamin Bankowego Arbitrażu Konsumenckiego, dostępne na stronie internetowej Banku, w rejestrze podmiotów uprawnionych prowadzonym przez Prezesa UOKiK oraz na stronie internetowej xxx.xxx.xx); lub
2) Rzecznika Finansowego - w trybie skargowym lub pozasądowego postępowania w celu rozwiązywania sporu; wniosek w postępowaniu pozasądowym podlega opłacie, a jej nieuiszczenie skutkuje odmową rozpatrzenia sporu, chyba że klient zostanie z tej opłaty zwolniony (szczegółowe informacje dostępne na stronie internetowej xxx.xx.xxx.xx).
§28.
Sposoby komunikacji
Informacje wymagane w związku z wykonaniem Transakcji płatniczych są przekazywane Posiadaczowi rachunku:
1) w przypadku złożenia zlecenia płatniczego w Placówce Banku – przez pracownika tej Placówki
2) w przypadku złożenia zlecenia płatniczego za pośrednictwem Kanałów Elektronicznych, o ile Posiadacz ma zawartą Umowę ramową – w sposób określony w Regulaminie korzystania z Kanałów Elektronicznych dla Klientów Indywidualnych.
§28 a Odpowiedzialność za wykonanie Transakcji
płatniczych
Zlecenie płatnicze uznaje się za prawidłowo wykonane w przypadku wskazania w treści Zlecenia płatniczego numeru rachunku bankowego Odbiorcy - jeżeli zostało wykonane zgodnie z tym numerem rachunku, bez względu na dostarczone przez Posiadacza rachunku inne informacje dodatkowe. Jeżeli numer rachunku podany przez Posiadacza jest nieprawidłowy, Bank nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej.
§28 b
1. W przypadku gdy Zlecenie płatnicze jest składane bezpośrednio przez Posiadacza Rachunku, Bank ponosi wobec Posiadacza rachunku odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej,
z zastrzeżeniem:
1) §27 ust. 9,
2) §28a,
3) wystąpienia siły wyższej, lub
4) jeśli niewykonanie lub nienależyte wykonanie wynika z innych przepisów szczególnych,
chyba że Bank udowodni, że rachunek Banku Odbiorcy został uznany zgodnie z terminem wskazanym w §13 ust. 21.
2. Jeżeli Bank ponosi odpowiedzialność zgodnie z ust. 1, niezwłocznie przywraca na obciążonym Rachunku płatniczym saldo, jakie istniałoby, gdyby nie miało miejsce niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej. W odniesieniu do uznania Rachunku płatniczego Posiadacza Data waluty środków nie może być późniejsza od daty obciążenia tą kwotą. W przypadku gdy Zlecenie płatnicze jest składane przez Posiadacza do Dostawcy świadczącego usługę inicjowania Transakcji płatniczej, Bank przywraca obciążony Rachunek płatniczy do stanu, jaki istniałby, gdyby nie miało miejsca jej nienależyte wykonanie.
3. Jeżeli rachunek Dostawcy Odbiorcy został uznany zgodnie z terminem wskazanym w §13 ust. 18, Dostawca Odbiorcy ponosi odpowiedzialność wobec Odbiorcy za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej.
4. Jeżeli Dostawca Odbiorcy ponosi odpowiedzialność zgodnie z ust. 3 niezwłocznie uznaje rachunek płatniczy Odbiorcy odpowiednią kwotą w celu doprowadzenia rachunku płatniczego do stanu jaki istniałby gdyby nie miało miejsca niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej. W odniesieniu do uznania rachunku płatniczego Odbiorcy Data waluty środków nie może być późniejsza od Daty waluty środków, z którą kwota zostałaby uznana, gdyby transakcja została wykonana zgodnie z §28 f.
5. W przypadku gdy Transakcja płatnicza jest wykonywana z opóźnieniem, Dostawca Odbiorcy zapewnia - na wniosek Banku działającego w imieniu Posiadacza – aby Data waluty środków w odniesieniu do uznania rachunku płatniczego Odbiorcy nie była późniejsza od Daty waluty środków, z którą kwota zostałaby uznana, gdyby transakcja została wykonana prawidłowo.
§28 c
1. W przypadku gdy Zlecenie płatnicze jest inicjowane przez Odbiorcę zlecenia lub za jego pośrednictwem, jego Dostawca ponosi wobec tego Odbiorcy odpowiedzialność za prawidłowe przekazanie Zlecenia płatniczego Bankowi Posiadacza, z zastrzeżeniem:
1) §27 ust 9, 2) §28 a,
3) wystąpienia siły wyższej lub
4) jeśli niewykonanie lub nienależyte wykonanie wynika z innych przepisów szczególnych.
2. Jeżeli Dostawca Odbiorcy ponosi odpowiedzialność zgodnie
z ust. 1, niezwłocznie przekazuje ponownie Zlecenie płatnicze Bankowi Posiadacza.
3. W przypadku przekazania Zlecenia płatniczego z opóźnieniem kwota zlecenia zostaje uznana na rachunku płatniczym Odbiorcy z datą waluty nie późniejszą niż data waluty, z którą kwota zostałaby uznana, gdyby transakcja została wykonana prawidłowo. Bank przekazuje Dostawcy Odbiorcy informację o opóźnieniu w przekazaniu zlecenia płatniczego.
4. Z zastrzeżeniem sytuacji wskazanych w ust. 1 pkt 1-4 Dostawca Odbiorcy ponosi wobec Odbiorcy odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej w przypadku naruszenia obowiązku udostępnienia środków Odbiorcy tego samego dnia roboczego. W takim wypadku Dostawca Odbiorcy udostępnia kwotę Transakcji płatniczej Odbiorcy niezwłocznie po uznaniu nią rachunku Dostawcy Odbiorcy. Kwota ta zostaje uznana na rachunku płatniczym Odbiorcy z datą waluty nie późniejszą niż data
xxxxxx, z którą kwota zostałaby uznana, gdyby transakcja została wykonana prawidłowo.
5. W przypadku niewykonanej lub nienależycie wykonanej Transakcji płatniczej, za którą Dostawca Odbiorcy nie ponosi odpowiedzialności zgodnie z ust. 1 i 4, odpowiedzialność wobec Posiadacza ponosi Bank; w takim przypadku Bank niezwłocznie przywraca na obciążonym Rachunku płatniczym saldo, jakie istniałoby, gdyby nie miało miejsce niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej.
6. Obowiązek, o którym mowa w ust. 5, nie ma zastosowania do Banku, jeżeli Bank udowodni, że Dostawca Odbiorcy otrzymał kwotę danej Transakcji płatniczej, nawet jeżeli Transakcja płatnicza została wykonana z opóźnieniem. W takim przypadku Dostawca Odbiorcy uznaje kwotę na rachunku płatniczym Odbiorcy z datą waluty nie późniejszą niż data waluty, z którą kwota zostałaby uznana, gdyby transakcja została wykonana prawidłowo.
§28 d
1. W przypadku niewykonanej lub nienależycie wykonanej Transakcji płatniczej:
1) zainicjowanej przez Posiadacza – na wniosek Posiadacza Bank podejmuje niezwłocznie działania w celu prześledzenia Transakcji płatniczej i powiadamia Posiadacza o ich wyniku;
2) zainicjowanej przez Odbiorcę lub za jego pośrednictwem – Dostawca Odbiorcy podejmuje na wniosek Odbiorcy niezwłoczne starania w celu prześledzenia Transakcji płatniczej i powiadamia Odbiorcę o ich wyniku.
2. Odpowiedzialność Banku oraz Dostawcy Odbiorcy określona w §28b i 28c obejmuje także opłaty oraz odsetki, którymi został obciążony Posiadacz w rezultacie niewykonania lub nienależytego wykonania Transakcji płatniczej.
§28 e
1. Z zastrzeżeniem §27 ust 9, w przypadku wystąpienia nieautoryzowanej Transakcji płatniczej Bank niezwłocznie, nie później niż do końca następnego dnia roboczego po stwierdzeniu nieautoryzowanej transakcji lub po otrzymaniu zgłoszenia (z wyjątkiem przypadku gdy Bank ma uzasadnione i należycie udokumentowane podstawy, aby podejrzewać oszustwo i poinformuje o tym na piśmie organy powołane do ścigania przestępstw) przywraca na obciążonym Rachunku płatniczym saldo, jakie istniałoby, gdyby nie miało miejsce niewykonanie lub nienależyte wykonanie Transakcji płatniczej. Dotyczy to również przypadków gdy Transakcja płatnicza jest inicjowana przez Dostawcę świadczącego usługi inicjowania płatności.
2. Posiadacz odpowiada za nieautoryzowane Transakcje płatnicze do wysokości równowartości w walucie polskiej
150 eur do 19 grudnia 2018r. i 50 eur od 20 grudnia 2018r., ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji, jeżeli nieautoryzowana transakcja jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconym przez Posiadacza albo skradzionym Posiadaczowi instrumentem płatniczym lub
2) przywłaszczenia instrumentu płatniczego.
Nie dotyczy to sytuacji kiedy Posiadacz nie miał możliwości stwierdzenia utraty, kradzieży lub przywłaszczenia instrumentu płatniczego przed wykonaniem Transakcji płatniczej (z wyjątkiem przypadku gdy Posiadacz działał umyślnie) lub utrata instrumentu płatniczego przed wykonaniem Transakcji płatniczej została spowodowana działaniem lub zaniechaniem ze strony Banku lub podmiotu
świadczącego na rzecz Banku usługi wsparcia technicznego.
3. W przypadku kiedy Bank, pomimo istnienia takiego obowiązku nie wymaga Silnego uwierzytelnienia Posiadacza, Posiadacz nie ponosi odpowiedzialności za nieautoryzowane Transakcje płatnicze, chyba że działał umyślnie.
§28 f
1. Dostawca Odbiorcy uznaje Xxxxxxxx płatniczy Odbiorcy kwotą Transakcji płatniczej z Datą waluty, tego dnia roboczego, w którym rachunek Dostawcy Odbiorcy został uznany kwotą Transakcji płatniczej.
2. Dostawca Odbiorcy udostępnia Odbiorcy kwotę Transakcji płatniczej natychmiast po uznaniu tą kwotą rachunku Dostawcy Odbiorcy w przypadku gdy po stronie Odbiorcy:
1) nie następuje przeliczenie waluty
2) następuje przeliczenie waluty między EUR a walutą Państwa Członkowskiego lub między dwiema walutami Państw członkowskich
3. Obowiązek, o którym mowa w ust. 2 ma zastosowanie również do płatności w ramach jednego Dostawcy Obciążenie Rachunku płatniczego Posiadacza kwotą Transakcji płatniczej następuje z Datą waluty, nie wcześniejszą niż moment, w którym Xxxxxxxx ten został faktycznie obciążony kwotą Transakcji płatniczej. Do Transakcji płatniczych inicjowanych przez Odbiorcę lub za jego pośrednictwem Dostawca Odbiorcy lub Odbiorca mogą uzgodnić dłuższy termin wykonania niż określony w ust. 2.
§29. a
Zasady zawarcia umowy rachunku w trybie
„Potwierdzenie umowy Przelewem”
1. Bank udostępnia dla wybranych produktów wnioski w formie formularza elektronicznego (iWnioski), które mogą być dostępne są na stronie internetowej Banku oraz na wybranych stronach firm współpracujących z Bankiem, oraz w aplikacji Alior Mobile.
2. Klient składa oświadczenie woli dotyczące zawarcia Umowy poprzez przesłanie za pośrednictwem strony www lub Bankowości Mobilnej prawidłowo wypełnionego, kompletnego Wniosku oraz – zgodnie z informacją wskazaną przez Bank w ostatnim kroku składania iWniosku:
1) dokonanie jednego, Przelewu aktywacyjnego (zrealizowanego jako Przelew (Elixir) lub jako Przelew wewnętrzny) na wskazany rachunek zgodnie z danymi wskazanymi w potwierdzeniu złożenia wniosku, lub
2) dokonanie płatności PaybyLink w wysokości 1 zł
3. Dane podane w iWniosku (imię, nazwisko, adres oraz numer rachunku, z którego zostanie zrealizowany Przelew aktywacyjny) muszą być zgodne z danymi Posiadacza Xxxxxxxx, z którego nastąpiło zasilenie Xxxxxxxx, a tytuł Przelewu musi być zgodny z informacją zawartą w Potwierdzeniu złożenia wniosku. Dodatkowo w przypadku wniosków o lokatę terminową oszczędnościową, kwota Przelewu musi być zgodna z kwotą wskazaną w potwierdzeniu złożenia wniosku.
4. W przypadku niespełnienia warunków określonych w ust. 2-3, Bank zwraca kwotę Przelewu na rachunek, z którego zostało dokonane zasilenie Rachunku. W takiej sytuacji nie dochodzi do zawarcia Umowy.
5. Zawarcie Umowy następuje nie później niż w kolejnym dniu roboczym po wpływie środków do Banku. Po dokonaniu prawidłowej weryfikacji złożonego wniosku oraz danych Przelewu, Bank przesyła potwierdzenie zawarcia umowy wraz z Umową w formie elektronicznej na adres e-mail wskazany w iWniosku oraz – w przypadku rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych Lokaty – dokonuje zwrotnego Przelewu na rachunek, z którego dokonano Przelew aktywacyjny w kwocie 1 złoty, w przypadku gdy oświadczenie woli składane jest zgodnie
z zapisami ust. 2 lit. 2), w tytule podając identyfikator klienta.
6. Z iWniosku o Rachunek nie mogą korzystać klienci posiadający aktywny rachunek oszczędnościowo- rozliczeniowy w złotych prowadzony przez Bank (do 28 listopada 2020 r.: z wyłączeniem rachunków prowadzonych na podstawie umowy z T-Mobile Usługi Bankowe). W przypadku, gdy w momencie weryfikacji przez Bank złożonego iWniosku oraz danych Przelewu, klient posiada Rachunek, niezależnie od wyniku weryfikacji, Rachunek nie jest zakładany.
7. Za dzień zawarcia Umowy przyjmuje się dzień przesłania przez Bank potwierdzenia zawarcia umowy.
8. Bank nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne opóźnienia w transferze środków z rachunku potencjalnego klienta do Banku oraz w transferze środków z Banku na rachunek.
9. Lokata otwierana jest z oprocentowaniem wskazanym w Tabeli Oprocentowania obowiązującej w dniu zawarcia umowy.
10. W przypadku Lokat nieodnawialnych, po zakończeniu okresu umownego, Bank dokonuje Przelewu środków na rachunek, z którego dokonano pierwszego Przelewu aktywacyjnego. W przypadku, gdy rachunek ten został zamknięty, środki zostają przeksięgowane na rachunek nieoprocentowany do czasu wydania przez klienta innej dyspozycji.
§29 b.
Zasady zawarcia umowy rachunku w trybie
„Videoweryfikacji”
1. Z zastrzeżeniem ust. 3, Bank udostępnia dla wybranych produktów wnioski w formie formularza elektronicznego (iWnioski), które dostępne są na stronie internetowej Banku oraz na wybranych stronach firm współpracujących z Bankiem.
2. Klient składa oświadczenie woli dotyczące zawarcia Umowy za pomocą trybu „Videoweryfikacji”.
3. Proces zawierania umowy w trybie Videoweryfikacji nie jest dostępny dla klientów zajmujących eksponowane stanowisko polityczne (w rozumieniu Ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu).
4. Klient przyjmuje do wiadomości oraz akceptuje fakt, że rozmowa dotycząca wnioskowania o produkt jest nagrywana w zakresie fonii oraz wizji.
5. Podczas procesu wnioskowania w trybie
„Videoweryfikacji” wykonywane są zdjęcia dowodu osobistego oraz wizerunku klienta.
6. Kamera w komputerze klienta musi być uruchomiona przed przystąpieniem do wnioskowania o produkt.
7. Połączenie klienta w kanale Video, aby było akceptowalne przez Bank musi umożliwiać:
1) wyraźną widoczność i słyszalność klienta,
2) odczytanie i weryfikację wszystkich danych z dokumentu,
3) wykonanie i zapisanie czytelnych zdjęć dowodu osobistego oraz klienta.
8. Przed przystąpieniem do zawierania umowy klient powinien przygotować swój dowód osobisty oraz telefon, którego numer podał w składanym wniosku.
9. Zawarcie Umowy następuję po dokonaniu prawidłowej weryfikacji złożonego wniosku oraz tożsamości klienta.
10. Potwierdzenie tożsamości powoduje wysłanie SMS z kodem autoryzacyjnym na numer telefonu klienta podany we wniosku.
11. W przypadku, gdy klient jest już klientem Banku numer telefonu we wniosku musi być zgodny z podanym numerem Telefonu do Kodów Autoryzacyjnych. W przeciwnym razie proces zawarcia umowy w trybie
„Videoweryfikacji” nie będzie możliwy, do momentu aktualizacji danych teleadresowych w Oddziale Banku.
12. W przypadku weryfikacji pozytywnej, klient otrzymuje na ekranie informację o pozytywnym wyniku oraz wiadomość e-mail z informacją o zawarciu umowy, umową i pozostałymi niezbędnymi dokumentami.
13. W przypadku weryfikacji negatywnej, klient otrzyma informację o negatywnym wyniku na ekranie oraz w wiadomości e-mail.
14. Za dzień zawarcia Umowy przyjmuje się dzień przesłania przez Bank potwierdzenia zawarcia umowy.
§29 c.
Zasady zawarcia umowy rachunku w trybie
„VideoSelfie”
1. Z zastrzeżeniem ust. 3, dla wybranych produktów Bank udostępnia złożenie wniosku o zawarcie Umowy poprzez formularz elektroniczny zamieszczony:
1) w aplikacji Alior Mobile,
2) na stronie internetowej Banku,
3) na wybranych stronach firm współpracujących z Bankiem.
2. Klient składa oświadczenie woli dotyczące zawarcia Umowy za pomocą trybu „VideoSelfie”.
3. Proces zawierania Umowy w trybie „VideoSelfie” nie jest dostępny dla klientów zajmujących eksponowane stanowisko polityczne (w rozumieniu Ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu).
4. Xxxxxx, który chce zawrzeć Umowę w trybie „VideoSelfie” powinien posiadać:
1) Urządzenie z systemem operacyjnym iOS (od wersji numer 11.0) lub Android (od wersji numer 6.0), z dostępem do internetu,
2) polski dowód osobisty,
3) polski numer telefonu komórkowego,
4) zainstalowaną aplikację Alior Mobile.
5. Warunkiem zawarcia Umowy w trybie „VideoSelfie” jest:
1) udzielenie zgody przez klienta, na przetwarzanie przez Bank jego danych biometrycznych w postaci fotografii i nagrania audio-video, w celu umożliwienia identyfikacji tożsamości klienta,
2) posiadanie uruchomionej kamery i mikrofonu w urządzeniu klienta.
6. Podczas procesu zawierania Umowy w trybie „VideoSelfie” wykonywane są zdjęcia i nagrania wideo dowodu osobistego oraz wizerunku klienta.
7. Podczas procesu zawierania Umowy w trybie
„VideoSelfie”, klient powinien z należytą starannością chronić swoje dane, przed dostępem osób trzecich.
8. Bank zaakceptuje zdjęcia oraz nagrania audio-wideo, wykonane i zapisane w procesie zawierania Umowy, w trybie „VideoSelfie”, tylko jeśli umożliwią:
1) wyraźną widoczność i słyszalność klienta, bez ingerencji osób trzecich i ich obecności w zasięgu kamery,
2) odczytanie wszystkich danych z dokumentu,
3) weryfikację wszystkich krawędzi i elementów dokumentu,
4) weryfikację poprawności odczytania fragmentu tekstu przez klienta.
9. Zawarcie Umowy następuje po dokonaniu przez Bank pozytywnej weryfikacji kodu autoryzacyjnego, którym klient potwierdza podpisanie Umowy w trybie
„VideoSelfie”. Bank wyśle SMS z kodem autoryzacyjnym na numer telefonu klienta podany we wniosku:
1) po weryfikacji przez klienta poprawności swoich danych,
2) po pozytywnej weryfikacji przez Bank złożonego wniosku oraz tożsamości klienta,
3) po zapoznaniu się przez klienta z treścią Umowy wraz z załącznikami.
10. W przypadku pozytywnej weryfikacji kodu autoryzacyjnego po stronie Banku, klient otrzyma informację o zawarciu Umowy:
1) na ekranie w aplikacji Alior Mobile,
2) w wiadomości e-mail z Umową i załącznikami do niej.
11. W przypadku negatywnej weryfikacji złożonego wniosku, tożsamości klienta lub kodu autoryzacyjnego po stronie Banku, klient otrzyma informację o jej negatywnym wyniku na ekranie w aplikacji Alior Mobile.
12. Zawarcie Umowy następuje z chwilą poinformowania klienta przez Bank o zawarciu Umowy za pośrednictwem aplikacji Alior Mobile lub poprzez przesłanie wiadomości e-mail na wskazany we wniosku adres poczty elektronicznej.
13. Bank zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dziennych i miesięcznych limitów kwotowych obciążeń Rachunków klienta, który zawarł Umowę w trybie „VideoSelfie”.
14. Limity, o których mowa w punkcie 13, nie mają zastosowania w przypadku klienta, którego tożsamość została zweryfikowana w Placówce Banku.
§30.
Ryzyka występujące w produktach
Bank informuje, że z zawarciem Umowy może się wiązać:
1. Ryzyko zmiany wysokości opłat i prowizji, tj. ryzyko zmiany kosztu korzystania z usług Banku po zawarciu umowy.
2. Ryzyko zmiany wysokości oprocentowania polegające na obniżeniu oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na Rachunku, a tym samym mniejszą wysokością odsetek od środków pieniężnych.
3. Ryzyko przekroczenia dostępnych środków na Rachunku np. w przypadku dokonywania Kartą transakcji zbliżeniowych.
4. Ryzyko walutowe dla Transakcji płatniczych wykonanych w walucie innej niż ta, w której prowadzony jest Rachunek dla obsługi.
5. Ryzyko utraty naliczonych odsetek występujące w przypadku zerwania Umowy Lokaty przed upływem jej Okresu umownego.
§31.
Postanowienia końcowe
1. Administratorem danych osobowych klienta , w rozumieniu RODO jest Bank bądź Bank i BIK (BIK w przypadku posiadania przez klienta produktu kredytowego, bądź wyrażenia przez klienta zgody na weryfikację historii zobowiązań). Szczegółowe informacje dotyczące przetwarzania danych osobowych znajdują się w „Klauzuli informacyjnej o administratorze danych osobowych, przesłankach i prawach przysługujących osobom, których dane przetwarzane są przez Bank i BIK” oraz „Klauzuli informacyjnej o administratorze danych osobowych, przesłankach i prawach przysługujących osobom, których dane przetwarzane są przez Bank”, które stanowią załączniki 4 i 5 do Regulaminu. Dodatkowo, w przypadku wyboru przez klienta procesu zawierania Umowy w trybie „VideoSelfie”, Bank informuje, że będzie przetwarzał dane biometryczne klienta w zakresie fotografii i nagrania audio-video, w celu umożliwienia identyfikacji i weryfikacji tożsamości klienta, na podstawie zgody udzielonej w trakcie wnioskowania o produkt.
2. Posiadacz, Współposiadacz i osoby uprawnione do dysponowania Rachunkiem są zobowiązani do:
1) podania adresu korespondencyjnego, na który Bank będzie przesyłał korespondencję związaną z zawartymi Umowami,
2) powiadomienia Banku o każdej zmianie danych osobowych, podanych w związku z zawartą Umową oraz
3) powiadomienia Banku o utracie dokumentu tożsamości w celu jego zastrzeżenia.
3. Bank zastrzega sobie prawo odmowy ustanowienia adresu korespondencyjnego na adres Placówki Banku lub adres poza granicami Polski.
4. Bank wysyła na adres Posiadacza znajdujący się w dokumentacji Banku, określony w Umowie lub zawiadomieniu o zmianie adresu:
1) zawiadomienie o braku zadeklarowanych wpływów na rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy w związku z przyznanym Limitem odnawialnym w rachunku, stanowiący podstawę do wypowiedzenia Umowy o Limitu odnawialnego w rachunku – listem poleconym,
2) zawiadomienie o istnieniu Zadłużenia przeterminowanego stanowiącego podstawę wypowiedzenia Umowy rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowego, Umowy o Podstawowy rachunek płatniczy lub Umowy rachunku oszczędnościowego – listem poleconym,
3) Wypowiedzenie Umowy rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowego, Umowy o Podstawowy rachunek płatniczy lub Umowy rachunku oszczędnościowego lub Umowy Limitu odnawialnego w rachunku – listem poleconym lub listem poleconym za zwrotnym potwierdzeniem Odbioru.
5. Zawiadomienie lub oświadczenie Banku, o którym mowa w ust.4, uznaje się za złożone Posiadaczowi rachunku w chwili, gdy doszło do niego w taki sposób, że mógł zapoznać się z jego treścią, za skuteczne doręczenie może być uznana odmowa przyjęcia pisma przez Posiadacza rachunku, dwukrotna adnotacja poczty "nie podjęto w terminie" (awizo) oraz doręczenie pisma dorosłemu domownikowi.
6. Bank wysyła listami zwykłymi pisma inne niż wymienione w ust. 4.
7. Bank udostępnia Posiadaczom Wyciąg z rachunku przez Bankowość Internetową w trybie miesięcznym. Na życzenie Posiadacza rachunku Bank raz w miesiącu przesyła Wyciąg z rachunku na wskazany krajowy adres korespondencyjny albo adres poczty elektronicznej Posiadacza (wysyłka na adres elektroniczny możliwa jest dla Rachunków płatniczych, których Umowa została zawarta z Meritum Bank, dla pozostałych rachunków będzie możliwa od momentu udostępnienia usługi przez Bank). W przypadku Rachunków wspólnych wyciągi kierowane są na adres korespondencyjny albo adres poczty elektronicznej Posiadacza wymienionego na pierwszym miejscu w Umowie rachunku.
8. Bank, co najmniej raz w roku kalendarzowym, przekazuje Posiadaczowi Rachunku Zestawienie opłat za usługi powiązane z Rachunkiem płatniczym pobranych w okresie objętym zestawieniem.
9. W przypadku rozwiązania umowy Rachunku płatniczego, Bank przekaże Posiadaczowi rachunku w terminie 2 tygodni od dnia rozwiązaniu umowy, Zestawienie opłat za okres, za który nie było sporządzane Zestawienie opłat.
10. Bank doręczy Posiadaczowi Zestawienie opłat za pośrednictwem Bankowości Internetowej (jeżeli podpisano Umowę ramowa) lub na adres poczty elektronicznej (wysyłka na adres elektroniczny możliwa jest dla Rachunków płatniczych, których Umowa została zawarta z Meritum Bank, dla pozostałych rachunków będzie możliwa od momentu udostępnienia usługi przez Bank bądź w formie papierowej.. Na żądanie Posiadacza Bank przekaże Zestawienie opłat w postaci papierowej.
11. Zgodnie z ustawą Prawo bankowe:
1) środki pieniężne znajdujące się na Rachunkach jednej osoby (w tym na rachunkach prowadzonych w ramach T-Mobile Usługi Bankowe – od 29 listopada 2020 r. T- Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A.) niezależnie od liczby zawartych umów, są wolne od zajęcia na podstawie sądowego lub administracyjnego tytułu wykonawczego , w każdym miesiącu kalendarzowym, w którym obowiązuje zajęcie, do wysokości 75% minimalnego wynagrodzenia za pracę, ustalanego na podstawie ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę (Dz. U Nr 200, poz. 1679, z późn. zm.[114]),
przysługującego pracownikowi zatrudnionemu w pełnym miesięcznym wymiarze czasu pracy;
2) środki pieniężne zgromadzone na Rachunkach (w tym na rachunku prowadzonym w ramach T-Mobile Usługi Bankowe) prowadzonym dla kilku osób fizycznych są wolne od zajęcia do określonej w pkt. 1. wysokości niezależnie od liczby Współposiadaczy takiego Rachunku.
3) Środki pieniężne znajdujące się na Rachunkach pochodzące ze świadczeń, dodatków i zasiłków, o których mowa w art. 833 §6 ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. – Kodeks postępowania cywilnego, oraz świadczeń, dodatków i innych kwot, o których mowa w art. 31 ust. l, art. 80 ust. l i la, art. 81, art. 83 ust. l i 4, art. 84 pkt 2 i 3 i art. 140 ust. l pkt l ustawy z dnia 9 czerwca 2011 r. o wspieraniu rodziny i systemie pieczy zastępczej (Dz. U. z 2017 r. poz. 697 i 1292), oraz środków finansowych na utrzymanie lokalu mieszkalnego w budynku wielorodzinnym lub domu jednorodzinnego, o których mowa w art. 83 ust. 2 i art. 84 pkt l ustawy z dnia 9 czerwca 2011 r. o wspieraniu rodziny i systemie pieczy zastępczej , w części przysługującej na umieszczone w rodzinie zastępczej lub rodzinnym domu dziecka dzieci i osoby, które osiągnęły pełnoletność, przebywając w pieczy zastępczej, są wolne od zajęcia na podstawie sądowego lub administracyjnego tytułu wykonawczego.
12. Środki pieniężne zgromadzone na Rachunkach prowadzonych przez Bank (w tym rachunkach prowadzonych w ramach T-Mobile Usługi Bankowe – od
29 listopada 2020 r. T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Bank S.A., Alior Bank Kantor Walutowy) są objęte systemem gwarantowania depozytów na zasadach określonych w ustawie z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji, przy czym dla jednego Posiadacza ochrona gwarancyjna jest ograniczona do środków w wysokości równowartości w złotych 100 000 euro.
13. Nadzór nad działalnością Banku sprawuje Komisja Nadzoru Finansowego.
14. Posiadacz może wnieść do KNF skargę na działanie Banku naruszające przepisy prawa w zakresie Rachunków .
15. W sprawach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie zastosowanie mają przepisy powszechnie obowiązujące.
16. Prawem właściwym państwa, które stanowi podstawę stosunków Banku z klientem przed zawarciem umowy na odległość, oraz prawem właściwym do zawarcia i wykonania umowy jest prawo Rzeczpospolitej Polskiej.
17. Sądem właściwym dla rozstrzygania sporów związanych z wykonywaniem umowy jest sąd pierwszej instancji, w którego okręgu klient ma miejsce zamieszkania.
18. Językiem stosowanym w relacjach z klientem jest język polski.
§32.
Konto zintegrowane z FB (Wariant konta T-Mobile Usługi Bankowe – byłego Oddziału Alior Bank S.A. byłego oddziału Alior Bank SA) - obowiązuje od 29 listopada 2020 r.
1. Posiadacz rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w złotych polskich w wariancie „Konto zintegrowane z FB”, może dokonywać przelewów krajowych lub przelewów na rachunki prowadzone przez Bank.
2. Xxxxxxxx w wariancie Konto zintegrowane z FB jest prowadzony jedynie jako rachunek indywidualny.
Spis załączników do Regulaminu:
Załącznik nr 1: Zasady i terminy ustalania kursów wymiany walut w Alior Banku S.A.
Załącznik nr 2: Wykaz Godzin Przyjmowania Dyspozycji
Załącznik nr 3: Arkusz informacyjny dla Deponentów Załącznik nr 4: Klauzula informacyjna o administratorze
danych osobowych, przesłankach i prawach przysługujących osobom, których dane przetwarzane są przez Bank i BIK
Załącznik nr 5: Klauzula informacyjna o administratorze danych osobowych, przesłankach i prawach przysługujących osobom, których dane przetwarzane są przez Bank
Załącznik Nr 1 do Regulaminu rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, oszczędnościowych i terminowych lokat oszczędnościowych i
Załącznik Nr 1 do Regulaminu kart płatniczych Alior Bank S.A.
Obowiązuje:
- dla umów zawieranych od 4 września 2020 r.
- dla umów zawartych do 3 września 2020 r. oraz umów podpisanych w ramach T-Mobile Usługi Bankowe były Oddział Alior Banku S.A.- od 29 listopada 2020 r.
Zasady i terminy ustalania kursów wymiany walut w Alior Banku S.A.
1. Spread walutowy – procentowa różnica między kursem sprzedaży waluty obcej a kursem skupu waluty obcej w Alior Banku S.A., wyliczany według wzoru:
Spread = (kurs sprzedaży waluty - kurs kupna waluty) / [0,5*(kurs sprzedaży waluty + kurs kupna waluty)] *100%).
2. Międzybankowy spread walutowy – różnica między kursem sprzedaży a kursem kupna waluty obcej, po których bank mógłby zawrzeć transakcje z zainteresowaną i dobrze poinformowaną stroną na aktywnym międzybankowym hurtowym rynku wymiany walut.
3. Marża banku – marża dodawana do kursu sprzedaży waluty na międzybankowym hurtowym rynku wymiany walut oraz odejmowana od kursu kupna waluty na międzybankowym hurtowym rynku wymiany walut, jednak nie większa niż 9% - w przypadku transakcji bezgotówkowych zrealizowanych kartami płatniczymi dla klientów indywidualnych z uwzględnieniem postanowień Regulaminu kart płatniczych Alior Bank SA, nie większa niż 9% dla transakcji bezgotówkowych i gotówkowych zrealizowanych kartami płatniczymi dla klientów indywidualnych do Rachunków wycofanych z oferty Banku, wskazanych w Taryfie jako umowy zawarte z Alior Bank S.A. Oddziałem T-Mobile Usługi Bankowe i 6% - w przypadku pozostałych transakcji.
4. W Alior Banku S.A. obowiązują dzienne i nocne kursy tabelowe.
5. Dzienne kursy walut ustalane są o godz. 9.00 i obowiązują w godz. 9.00 - 17.00 każdego dnia roboczego.
6. O godz. 17.00 ustalane są nocne kursy walut. Nocne kursy walut obowiązują także w dni ustawowo wolne od pracy.
7. Alior Bank S.A. może zmienić obowiązujące kursy walut w przypadku, gdy w ciągu dnia nastąpi zmiana kursu lub spreadu na międzybankowym hurtowym rynku wymiany walut o 0,1 punktu procentowego, od chwili publikacji wcześniejszej tabeli kursów. Ustalony w ten sposób kurs będzie obwiązywał od chwili jego publikacji.
8. Aktualne kursy tabelowe bank publikuje x.xx. na swojej stronie internetowej xxx.xxxxxxxxx.xx
9. Tabelowy kurs sprzedaży waluty ustalany jest jako: średnia między kursem kupna i sprzedaży waluty na aktywnym międzybankowym hurtowym rynku wymiany walut powiększona o połowę międzybankowego spreadu walutowego i marżę banku.
10. Tabelowy kurs kupna waluty ustalany jest jako: średnia między kursem kupna i sprzedaży waluty na aktywnym międzybankowym hurtowym rynku wymiany walut pomniejszona o połowę międzybankowego spreadu walutowego i marżę banku.
11. Marża kupna i sprzedaży danej waluty ustalana jest w oparciu o bieżącą sytuację na rynku walutowym, to jest w oparciu o poziom i zmienność kursów walut na rynku międzybankowym, płynność poszczególnych walut, koszty finansowe pozyskania walut przez bank i konkurencyjność kursów walut oferowanych klientom.
12. Zasady i terminy ustalania kursów walut mogą ulec zmianie w przypadku nadzwyczajnej zmiany stosunków na rynku walutowym, warunków prowadzenia działalności przez bank, zmiany powszechnie obowiązujących przepisów prawa dotyczących ustalania kursów i spreadów walutowych przez banki lub też w wyniku decyzji lub zaleceń wydanych bankowi przez organy nadzoru lub organy powołane do ochrony praw konsumentów.
Załącznik Nr 3 do Regulaminu kart płatniczych Alior Bank SA; Załącznik nr 2 do Regulaminu rachunków oszczędnościowo-
rozliczeniowych, oszczędnościowych i terminowych lokat oszczędnościowych
Wykaz Godzin Przyjmowania Dyspozycji
Obowiązuje:
- dla umów zawieranych od 16 kwietnia 2020 r.
Rodzaj dyspozycji4 | Godzina graniczna przyjmowania dyspozycji1 | ||
Sposób złożenia dyspozycji | |||
Placówka Banku | Bankowość Telefoniczna | Bankowość Internetowa / Mobilna | |
Polecenie Zapłaty – realizacja obciążenia na rachunku dłużnika | 13:20 | - | - |
Polecenie przelewu - w kwotach nieprzekraczających 1 mln złotych, i - niezadeklarowane do rozliczenia w systemie SORBNET | 15:20 | 15:20 | 15:20 |
Polecenie przelewu - w kwotach przekraczających 1 mln złotych, albo - zadeklarowane do rozliczenia w systemie SORBNET | 15:30 | 15:30 | 15:30 |
Polecenie przelewu – ZUS6 | 15:20 | 15:20 | 15:20 |
Polecenie przelewu - Organ Podatkowy7 | godziny pracy placówki | 23:55 | 23:55 |
Polecenie przelewu wewnętrznego | godziny pracy placówki | 23:55 | 23:55 |
Przelew natychmiastowy5 | godziny pracy placówki | 23:55 | 23:55 |
Polecenie przelewu europejskiego/SEPA | 15:00 (dostępny od 15 grudnia 2019 r.) | 15:00 (dostępny od 15 grudnia 2019 r.) | 15:00 |
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Wysłany w trybie zwykłym (z wyłączeniem przelewów w EUR w ramach UE) | 15:00 | 15:00 | 15:00 |
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Wysłany w trybie pilnym w EUR, USD, GBP, PLN | 15:00 | 15:00 | 15:00 |
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Wysłany w trybie pilnym w pozostałych walutach2 | 13:00 | 13:00 | 13:00 |
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Wysłany w trybie ekspres3 (dla waluty EUR oraz PLN) | 14:00 | 14:00 | 14:00 |
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Wysłany w trybie ekspres3 (dla waluty USD oraz GBP) | 13:30 | 13:30 | 13:30 |
Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Wysłany w trybie ekspres3 (dla waluty CHF) | 8:50 | 8:50 | 8:50 |
Przelew (Express Elixir) otrzymany | 23:55 |
Polecenie przelewu i Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Otrzymany4 | 17:00 |
Polecenie przelewu i Polecenie przelewu zagranicznego/walutowego Otrzymany niespełniający warunków Ustawy o Usługach Płatniczych | 15:00 |
Doładowanie telefonu pre-paid | Zgodnie z zapisami Regulaminu usługi doładowania telefonów pre-paid |
1 Godzina graniczna przyjmowania dyspozycji przez Bank do realizacji w tym samym Dniu Roboczym. Dyspozycje złożone po godzinie granicznej będą rozliczone tak, jak dyspozycje przyjęte przez Bank w następnym dniu roboczym.
2 Polecenie przelewu zagranicznego/ walutowego wysłane w walucie CNY, THB, HKD, ILS nie będą realizowane w trybie pilnym.
3 Polecenie przelewu zagranicznego/ walutowego wysłane w walutach AUD, CAD, CZK, DKK, SEK, NOK, RUB, HUF, JPY, TRY, RON, BGN, ZAR, MXN, HRK, CNY, THB, ILS, HKD nie będą realizowane w trybie ekspresowym.
4 Przelew w walutach EUR, CZK, DKK, SEK, HUF, GBP, PLN, NOK, CHF, RON, BGN, LTL realizowany do jednego z krajów wymienionych w UUP.
5 Możliwość realizacji przelewu uzależniona jest od dostępności systemu banku, w którym prowadzony jest rachunek odbiorcy przelewu i jest weryfikowana każdorazowo przy próbie realizacji przelewu. Klient otrzymuje informację o możliwości realizacji operacji lub jej braku.
6 Przelew do ZUS realizowany w godzinach zgodnych dla przelewu krajowego Elixir.
7 Przelewy do organów podatkowych rozliczane są w I sesji elixir kolejnego dnia roboczego z datą obciążenia rachunku wskazaną w zleceniu.
Załącznik Nr 3 do Regulaminu rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, oszczędnościowych i terminowych lokat oszczędnościowych
ARKUSZ INFORMACYJNY DLA DEPONENTÓW (ALIOR BANK SA)
Depozyty w Alior Banku Spółka Akcyjna są gwarantowane przez: | Bankowy Fundusz Gwarancyjny1) |
Zakres ochrony: | równowartość w złotych 100 000 euro w odniesieniu do każdego deponenta w jednym podmiocie objętym systemem gwarantowania.2) Alior Bank Spółka Akcyjna korzysta z następujących znaków towarowych: * *w tym Kantor Walutowy Alior Banku |
Jeżeli deponent posiada więcej depozytów w tym samym podmiocie objętym systemem gwarantowania: | wszystkie depozyty w tym samym podmiocie objętym systemem gwarantowania są sumowane, a suma podlega limitowi równowartości w złotych 100 000 euro3) |
Jeżeli deponent posiada wspólny rachunek z inną osobą / innymi osobami: | limit równowartości w złotych 100 000 euro ma zastosowanie do każdego z deponentów oddzielnie4) |
Okres wypłaty w przypadku niewypłacalności podmiotu objętego systemem gwarantowania: | 7 dni roboczych5) |
Waluta wypłaty: | Złoty |
Kontakt: | Bankowy Fundusz Gwarancyjny ul. ks. Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxx 0 00-000 Xxxxxxxx Telefon: 000 000 000 (*infolinia bezpłatna) Faks: 22 58 30 589 E-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xx |
Informacje dodatkowe: | |
Potwierdzenie otrzymania przez deponenta:6) | ………………………………………………. |
Informacje dodatkowe:
1) System odpowiedzialny za ochronę depozytu. Bankowy Fundusz Gwarancyjny jest odpowiedzialny za ochronę depozytów.
2) 3) Ogólny zakres ochrony.
Jeżeli depozyt nie jest dostępny, gdyż podmiot objęty systemem gwarantowania nie jest w stanie wypełnić swoich zobowiązań finansowych, wypłaty na rzecz deponentów dokonuje Bankowy Fundusz Gwarancyjny. Kwota wypłaty wynosi maksymalnie równowartość w złotych 100 000 euro w odniesieniu do każdego deponenta w jednym podmiocie objętym systemem gwarantowania. Oznacza to, że w celu określenia kwoty objętej gwarancją sumowane są wszystkie depozyty ulokowane w tym samym podmiocie objętym systemem gwarantowania. Przykładowo, jeżeli deponent posiada równowartość w złotych 90 000 euro na rachunku oszczędnościowym i równowartość w złotych 20 000 euro na rachunku bieżącym w tym samym podmiocie objętym systemem gwarantowania, wypłacona zostanie jedynie kwota równowartości w złotych 100 000 euro.
Metoda ta jest również stosowana w przypadku, gdy podmiot objęty systemem gwarantowania prowadzi działalność pod różnymi znakami towarowymi. Alior Bank SA działa również pod nazwą Alior Bank S.A. Varsovia - Sucursala Bucuresti. Ochrona obejmuje także Kantor walutowy Alior Banku. Oznacza to, że suma wszystkich depozytów ulokowanych pod jednym lub wieloma z tych znaków
towarowych jest gwarantowana łącznie do wysokości równowartości w złotych 100 000 euro. Do obliczenia równowartości euro w złotych przyjmuje się kurs średni ogłaszany przez Narodowy Bank Polski w dniu spełnienia warunku gwarancji, w rozumieniu art. 2 pkt 10 ustawy z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji (Dz. U. poz. 996 z xxxx.xx.), wobec danego podmiotu objętego systemem gwarantowania depozytów.
4) Limit ochrony wspólnych rachunków. W przypadku wspólnych rachunków limit równowartości w złotych 100 000 euro stosuje się do każdego z deponentów. Jednakże depozyty na rachunku, do którego dwie lub więcej osób jest uprawnionych jako członkowie spółki osobowej, stowarzyszenia lub jednostki organizacyjnej nieposiadającej osobowości prawnej, której odrębna ustawa przyznaje zdolność prawną, są do celów obliczenia górnego limitu równowartości w złotych 100 000 euro sumowane i traktowane jako depozyt jednego deponenta. W przypadku gdy środki lub należności deponenta będącego osobą fizyczną pochodzą z:
1) odpłatnego zbycia:
a) nieruchomości zabudowanej budynkiem mieszkalnym jednorodzinnym w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 7 lipca 1994
r. – Prawo budowlane (Dz. U. z 2016 r. poz. 290, z późn. zm.), jej części lub udziału w takiej nieruchomości,
b) prawa użytkowania wieczystego gruntu zabudowanego budynkiem mieszkalnym jednorodzinnym w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. – Prawo budowlane lub udziału w takim prawie,
c) samodzielnego lokalu mieszkalnego w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 24 czerwca 1994 r. o własności lokali (Dz. U. z 2015 r. poz. 1892 z późn. zm.) stanowiącego odrębną nieruchomość lub udziału w takim lokalu, gruntu lub udziału w gruncie albo prawa użytkowania wieczystego gruntu lub udziału w takim prawie, związanych z tym lokalem,
d) spółdzielczego własnościowego prawa do lokalu o przeznaczeniu mieszkalnym lub udziału w takim prawie
– jeżeli zbycie to nie nastąpiło w ramach wykonywanej działalności gospodarczej,
2) wykonania na rzecz deponenta umownego lub sądowego podziału majątku po ustaniu małżeńskiej wspólności majątkowej,
3) nabycia przez deponenta spadku, wykonania na jego rzecz zapisu lub otrzymania przez niego zachowku,
4) wypłaty sumy ubezpieczenia z tytułu umowy ubezpieczenia na życie w związku ze śmiercią osoby ubezpieczonej lub dożyciem przez nią oznaczonego wieku,
5) wypłaty sumy ubezpieczenia z tytułu umowy ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków w związku z uszkodzeniem ciała, rozstrojem zdrowia lub śmiercią osoby ubezpieczonej wskutek nieszczęśliwego wypadku,
6) wypłaty odprawy pieniężnej na warunkach i w wysokości określonych w przepisach odrębnych,
7) wypłaty odprawy emerytalnej lub rentowej, o której mowa w art. 921 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. – Kodeks pracy (Dz.
U. z 2014 r. poz. 1502, z późn. zm.) lub odrębnych przepisach, na warunkach i w wysokości określonych w tych przepisach,
– są one objęte ochroną gwarancyjną, w terminie 3 miesięcy od dnia wpływu środków na rachunek lub powstania należności, do wysokości stanowiącej różnicę pomiędzy dwukrotnością limitu równowartości w złotych 100 000 euro a sumą pozostałych środków i należności deponenta, nie wyższą jednak niż limit równowartości w złotych 100 000 euro. Po tym terminie środki i należności deponenta są objęte obowiązkowym systemem gwarantowania depozytów na zasadach ogólnych, tj. do wysokości równowartości w złotych 100 000 euro. W przypadku gdy środki pochodzą z wypłaty odszkodowania za szkodę wyrządzoną przestępstwem lub zadośćuczynienia za doznaną krzywdę, odszkodowania lub zadośćuczynienia, o którym mowa w art. 552 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks postępowania karnego (Dz. U. poz. 555, z późn. zm.), są one objęte ochroną gwarancyjną, w terminie 3 miesięcy od dnia wpływu środków na rachunek lub powstania należności – w całości. Po tym terminie te środki i należności są objęte obowiązkowym systemem gwarantowania depozytów na zasadach ogólnych, tj. do wysokości równowartości w złotych 100 000 euro.
Dalsze informacje można uzyskać na następującej stronie internetowej: xxxxx://xxx.xxx.xx.
5) Wypłata. Podmiotem odpowiedzialnym za wypłatę środków gwarantowanych jest Bankowy Fundusz Gwarancyjny
ul. ks. Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx, Telefon: 000 000 000 (*infolinia bezpłatna), Faks: 22 58 30 589, E-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xx strona internetowa: xxxxx://xxx.xxx.xx. Wypłata następuje (w kwocie równowartości w złotych do 100 000 euro) najpóźniej w terminie 7 dni roboczych od dnia spełnienia warunku gwarancji, o którym mowa w art. 2 pkt 10 ustawy z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji, wobec danego podmiotu objętego systemem gwarantowania depozytów. W przypadkach określonych w art. 36 ustawy z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji termin 7-dniowy może zostać wydłużony. Jeżeli wypłata środków gwarantowanych nie nastąpiła w tych terminach, należy skontaktować się z Bankowym Funduszem Gwarancyjnym, ponieważ termin wnoszenia roszczeń o ich wypłatę może ulec przedawnieniu. Dalsze informacje można uzyskać na następującej stronie internetowej: xxxxx://xxx.xxx.xx.
6) W przypadku gdy deponent korzysta z bankowości internetowej, udostępnienie arkusza informacyjnego oraz potwierdzenie jego otrzymania może nastąpić środkami komunikacji elektronicznej.
Inne istotne informacje.
Zasadniczo depozyty wszystkich klientów indywidualnych i przedsiębiorstw są chronione przez systemy gwarancji depozytów. Informacje o wyjątkach obowiązujących w odniesieniu do określonych depozytów zamieszczone są na stronie internetowej właściwego systemu gwarancji depozytów. Na odpowiednie zapytanie również podmiot objęty systemem gwarantowania udziela informacji o tym, czy określone produkty są objęte ochroną, bądź nie są objęte ochroną. Jeżeli depozyty są gwarantowane, podmiot objęty systemem gwarantowania potwierdza to także na wyciągu z rachunku.
Informacje Wewnętrzne
INFORMACJE O ADMINISTRATORZE DANYCH OSOBOWYCH, PRZESŁANKACH I PRAWACH PRZYSŁUGUJĄCYCH OSOBOM, KTÓRYCH DANE PRZETWARZANE SĄ PRZEZ BANK I BIK.
Administratorem danych osobowych jest Alior Bank S.A. (Bank), z siedzibą w Warszawie, ul. Xxxxxxxxxxx 00X, 00-000 Xxxxxxxx.
Pani/Pana dane osobowe mogą być przekazywane przez Bank na podstawie art.105 ust. 1 pkt 1c oraz art. 105 ust. 4 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. ustawy Prawo bankowe do Biura Informacji Kredytowej S.A. (BIK) z siedzibą w Warszawie, ul. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00x, 00-000 Xxxxxxxx. W związku z powyższym BIK – obok Banku – staje się również administratorem Pani/Pana danych osobowych.
BIK pozyskuje Pani/Pana dane osobowe z Banku, a także z innych instytucji wymienionych w art. 105 ust.4 Prawa bankowego. Informacja o upadłości konsumenckiej przetwarzana w BIK może pochodzić z Banku oraz z Monitora Sądowego i Gospodarczego.
We wszystkich sprawach związanych z ochroną danych osobowych w Banku możliwy jest kontakt z Inspektorem Ochrony Danych na dedykowaną skrzynkę xxx@xxxxx.xx.
Ponadto kontakt z Bankiem możliwy jest:
1. w Placówkach Banku,
2. telefonicznie w Contact Center (19 502, lub 12 370 70 00),
3. poprzez System Bankowości Internetowej (dla Klienta zalogowanego),
4. listownie – na adres korespondencyjny Banku: Alior Bank S.A., ul. Xxxxxxx 00X, 00-000 Xxxxxxxx.
Kontakt z BIK możliwy jest:
1. poprzez adres e-mail: xxxxxxx@xxx.xx,
2. listownie na adres korespondencyjny- Centrum Obsługi Klienta BIK S.A., 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxx 00X,
3. na dedykowaną skrzynkę powołanego Inspektora Ochrony Danych Osobowych BIK: xxx@xxx.xx.
Cele i podstawa prawna przetwarzania danych:
Bank będzie przetwarzać Pani/Pana dane:
1. w celu realizacji umowy, gdy osoba, której dane dotyczą, jest jej stroną lub gdy jest to niezbędne do podjęcia działań przed zawarciem umowy na żądanie osoby, której dane dotyczą (art. 6 ust. 1 lit b. Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych),
2. w celach archiwizacyjnych na podstawie art. 74 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości,
3. na podstawie Pani/Pana zgody na marketing bezpośredni produktów i usług Banku w tym profilowanie, jeżeli taka zgoda została wyrażona, do czasu odwołania zgody. Profilowaniem może być ocena niektórych czynników osobowych, które pozwalają lepiej poznać zainteresowania i potrzeby dotyczące usług Banku. Wycofanie zgody nie wpływa na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie Pani/Pana zgody przed jej wycofaniem,
4. w celu realizacji obowiązków związanych z przeciwdziałaniem praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu. Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z ustawy o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu,
Informacje Wewnętrzne
5. w celu wypełniania obowiązków związanych z raportowaniem FATCA (wymogi dotyczące spełniania obowiązków podatkowych w USA). Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z umowy międzynarodowej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki w sprawie poprawy wypełniania międzynarodowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawodawstwa FATCA, oraz towarzyszące Uzgodnienia Końcowe oraz z ustawy o wykonywaniu Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki w sprawie poprawy wypełniania międzynarodowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawodawstwa FATCA,
6. w celu wypełnienia obowiązków związanych z raportowaniem CRS (automatyczna wymiany informacji podatkowych między państwami). Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z ustawy o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami,
7. w celu wypełnienia obowiązków związanych z płaceniem podatków, w tym prowadzenie i przechowywanie ksiąg podatkowych i dokumentów związanych z prowadzeniem ksiąg podatkowych oraz przechowywanie dowodów księgowych. Podstawą prawną przetwarzania danych są obowiązki prawne wynikające z przepisów podatkowych (Ordynacja podatkowa, ustawa o podatku od towarów i usług, ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych) oraz z przepisów o rachunkowości (ustawa o rachunkowości),
8. do celów wynikających z prawnie uzasadnionego interesu Banku (art. 6 ust. 1 lit. f RODO), tj.:
a. w celu marketingu bezpośredniego produktów i usług własnych Banku, w tym profilowania,
b. w celu badania satysfakcji klientów,
c. w celu podejmowania czynności w związku z przeciwdziałaniem przestępstwom gospodarczym, w tym wyłudzeniom pożyczek i kredytów,
d. w przypadku, gdy występuje Xxxx/Pan w imieniu innego podmiotu w celu zapewnienia właściwej reprezentacji i zagwarantowania odpowiedzialności za zobowiązania tego podmiotu,
e. w celach związanych z organizacją i usprawnianiem funkcjonowania Banku, zapewnieniem i podnoszeniem standardów bezpieczeństwa, x.xx. w celu zapewnienia takiego funkcjonowania naszych systemów, by zapewnić Pani/Panu coraz lepszej jakości obsługę i bezpieczeństwo Pani/Pana środków.
Okres przechowywania danych
Bank będzie przetwarzać Pani/Pana dane osobowe przez okres trwania umowy, a następnie tak długo jak wynika to z przepisów prawa lub uzasadnionego interesu banku. Szczegółowe okresy przechowywania przewidziane są w szczególności w prawie bankowym, w przepisach podatkowych, prawa cywilnego, przepisach o rachunkowości, przepisach o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu.
Bank i BIK będą przetwarzać Pana/Pani dane:
1. dla celów dokonywania oceny zdolności kredytowej i analizy ryzyka kredytowego, w tym z wykorzystaniem profilowania, czyli automatycznej oceny niektórych czynników osobowych w celu oceny możliwości spłaty zobowiązania. Dane będą przetwarzane przez okres trwania Pani/Pana zobowiązania, a po jego wygaśnięciu – tylko w przypadku wyrażenia przez Panią/Pana zgody lub spełnienia warunków, o których mowa w art. 105a ust. 3 Prawa bankowego, nie dłużej niż przez okres 5 lat po wygaśnięciu zobowiązania, a w zakresie danych wynikających z zapytania przekazanego do BIK – przez okres nie
Informacje Wewnętrzne
dłuższy niż 5 lat od jego przekazania, z tym, że dane te będą udostępnianie przez okres nie dłuższy niż 12 miesięcy od ich przekazania,
2. dla celów rozpatrywania Pani/Pana reklamacji i zgłoszonych roszczeń – do momentu przedawnienia Pani/Pana potencjalnych roszczeń wynikających z umowy lub z innego tytułu. Zakres czasowy przetwarzania danych w powyższym celu określa art. 118 Kodeksu cywilnego. Podstawą prawną przetwarzania danych dla Banku jest obowiązek prawny wynikający z art. 3-10 ustawy o rozpatrywaniu reklamacji przez podmioty rynku finansowego i o Rzeczniku Finansowym, a dla BIK uzasadniony interes prawny administratora danych.
3. w celu stosowania metod wewnętrznych oraz innych metod i modeli, o których mowa w art. 105a ust. 4 Prawa bankowego – podstawą przetwarzania danych osobowych jest przepis Prawa bankowego- przez okres trwania zobowiązania oraz przez okres 12 lat od wygaśnięcia zobowiązania,
4. dla celów statystycznych i analiz – przez okres trwania zobowiązania oraz przez okres 12 lat od wygaśnięcia zobowiązania, a w zakresie danych wynikających z zapytania przekazanego do BIK – przez okres nie dłuższy niż 10 lat od jego przekazania.
Kategorie danych
Administratorzy mogą przetwarzać następujące kategorie danych: dane identyfikujące osobę; dane teleadresowe; dane dotyczące posiadanych produktów; dane socjo-demograficzne, w tym x.xx.: informacje o zatrudnieniu lub prowadzonej działalności gospodarczej, wykształcenie, dochody i wydatki; dane dotyczące zobowiązania: w tym x.xx. źródło zobowiązania, kwota i waluta zobowiązania, przyczyny wygaśnięcia zobowiązania, informacja o upadłości konsumenckiej, decyzja kredytowa i dane dotyczące wniosków kredytowych.
Kategorie odbiorców danych
Bank i BIK mogą udostępnić dane osobowe jedynie podmiotom upoważnionym do ich uzyskania na podstawie przepisów prawa, a w szczególności art. 104 - 106 d ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe, do rejestru PESEL lub Rejestru Dowodów Osobistych w celu weryfikacji poprawności przekazanych danych osobowych, do Systemu Bankowy Rejestr, którego administratorem jest Związek Banków Polskich oraz innym podmiotom współpracującym z BIK, o ile taki podmiot dysponuje Pani/Pana zgodą. Ponadto Pani/Pana dane osobowe na podstawie art. 6 a ustawy Prawo bankowe, mogą być przekazywane przez Bank podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie administratorów, x.xx. dostawcom usług IT, dostawcom usług kurierskich i innych usług koniecznych do zapewnienia sprawnego i bezpiecznego funkcjonowania Banku a także przez BIK takim podmiotom na podstawie umowy z BIK. Ponadto Bank może przekazywać Pani/Pana dane podmiotom przetwarzającym dane w celu windykacji należności, czy też agencjom marketingowym, przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z administratorem, a przekazanie tych danych objęte jest środkami bezpieczeństwa oraz kontrolą ze strony banku jako administratora danych.
Przekazywanie danych do państw trzecich
Pana/Pani dane mogą być przekazane administracji rządowej Stanów Zjednoczonych Ameryki w związku z dokonywaniem międzynarodowych transferów pieniężnych za pośrednictwem XXXXX, także do innych państw, jeśli jest to niezbędne do realizacji umowy, którą Pan/Pani zawarł/a z Bankiem, tj. do realizacji zleceń płatności.
Prawa osoby, których dane dotyczą
W stosunku do każdego z w/wym. administratorów przysługuje Pani/Panu prawo dostępu do swoich danych osobowych oraz prawo żądania ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia ich
Informacje Wewnętrzne
przetwarzania. W zakresie, w jakim podstawą przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest przesłanka prawnie uzasadnionego interesu administratora, przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania Pani/Pana danych osobowych. W szczególności przysługuje Pani/Panu prawo sprzeciwu wobec przetwarzania danych na potrzeby marketingu bezpośredniego oraz profilowania. W zakresie, w jakim podstawą przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest zgoda, ma Pani/Pan prawo wycofania zgody. Wycofanie zgody nie ma wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej wycofaniem. W zakresie, w jakim Pani/Pana dane są przetwarzane w celu zawarcia i wykonywania umowy lub przetwarzane na podstawie zgody przysługuje Pani/Panu oraz prawo do przenoszenia danych, tj. do otrzymania od administratora Pani/Pana danych osobowych w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego. W celu skorzystania z powyższych praw należy skontaktować się z administratorem danych lub z Inspektorem Ochrony Danych, korzystając ze wskazanych wyżej danych kontaktowych.
Przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego zajmującego się ochroną danych osobowych.
Informacja o zautomatyzowanym przetwarzaniu danych
Pana/Pani dane mogą być przetwarzane w sposób zautomatyzowany na potrzeby oceny zdolności kredytowej na podstawie zatwierdzonych przez Bank reguł udzielenia kredytu lub podniesienia limitu, które biorą pod uwagę przekazane we wniosku dane oraz dane pozyskane przez Bank w tym m. im. informacje z raportów z BIK. Konsekwencją dokonanej oceny jest automatyczna zgoda lub odmowa zawarcia umowy z Bankiem. Ma Pani/Pan prawo do zwrócenia się o zweryfikowanie przez pracowników Banku poprawności rozpatrzonego wniosku oraz otrzymania informacji, jakie czynniki wpłynęły na decyzję Banku oraz do wyrażenia własnego stanowiska.
Informacja o wymogu podania danych
W zakresie w jakim przetwarzanie Pani/Pana danych osobowych następuje w celu zawarcia i realizacji umowy z Bankiem, podanie danych jest niezbędne do zawarcia umowy. Podanie danych osobowych jest dobrowolne, jednakże bez ich podania nie jest możliwe rozpatrzenie wniosku o produkt Banku oraz zawarcie i realizacja umowy. Podanie danych osobowych w celach marketingowych jest dobrowolne.
INFORMACJE O ADMINISTRATORZE DANYCH OSOBOWYCH, PRZESŁANKACH I PRAWACH PRZYSŁUGUJĄCYCH OSOBOM, KTÓRYCH DANE PRZETWARZANE SĄ PRZEZ BANK
Administratorem danych osobowych jest Alior Bank S.A. (Bank), z siedzibą w Warszawie, ul. Xxxxxxxxxxx 00X, 00-000 Xxxxxxxx.
We wszystkich sprawach związanych z ochroną danych osobowych w Banku możliwy jest kontakt z Inspektorem Ochrony Danych na dedykowaną skrzynkę xxx@xxxxx.xx.
Ponadto kontakt z Bankiem możliwy jest:
1. w Placówkach Banku,
2. telefonicznie w Contact Center (19 502, lub 12 370 70 00),
3. poprzez System Bankowości Internetowej (dla Klienta zalogowanego),
4. listownie – na adres korespondencyjny Banku: Alior Bank S.A., ul. Xxxxxxx 00X, 00-000 Xxxxxxxx.
Cele i podstawa prawna przetwarzania danych Bank będzie przetwarzać Pani/Pana dane:
1. w celu realizacji umowy, gdy osoba, której dane dotyczą, jest jej stroną lub gdy jest to niezbędne do podjęcia działań przed zawarciem umowy na żądanie osoby, której dane dotyczą (art. 6 ust. 1 lit b. Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych),
2. w celach archiwizacyjnych na podstawie art. 74 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości,
3. na podstawie Pani/Pana zgody na marketing bezpośredni produktów i usług Banku w tym profilowanie, jeżeli taka zgoda została wyrażona, do czasu odwołania zgody. Profilowaniem może być ocena niektórych czynników osobowych, które pozwalają lepiej poznać zainteresowania i potrzeby dotyczące usług Banku. Wycofanie zgody nie wpływa na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie Pani/Pana zgody przed jej wycofaniem,
4. w celu realizacji obowiązków związanych z przeciwdziałaniem praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu. Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z ustawy o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu,
5. w celu wypełniania obowiązków związanych z raportowaniem FATCA (wymogi dotyczące spełniania obowiązków podatkowych w USA). Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z umowy międzynarodowej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki w sprawie poprawy wypełniania międzynarodowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawodawstwa FATCA, oraz towarzyszące Uzgodnienia Końcowe oraz z ustawy o wykonywaniu Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki w sprawie poprawy wypełniania międzynarodowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawodawstwa FATCA,
6. w celu wypełnienia obowiązków związanych z raportowaniem CRS (automatyczna wymiany informacji podatkowych między państwami). Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z ustawy o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami,
7. w celu wypełnienia obowiązków związanych z płaceniem podatków, w tym prowadzenie i przechowywanie ksiąg podatkowych i dokumentów związanych z prowadzeniem ksiąg podatkowych oraz przechowywanie dowodów księgowych. Podstawą prawną
przetwarzania danych są obowiązki prawne wynikające z przepisów podatkowych (Ordynacja podatkowa, ustawa o podatku od towarów i usług, ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych) oraz z przepisów o rachunkowości (ustawa o rachunkowości),
8. do celów wynikających z prawnie uzasadnionego interesu Banku (art. 6 ust. 1 lit. f RODO), tj.:
a. w celu marketingu bezpośredniego produktów i usług własnych Banku, w tym profilowania,
b. w celu badania satysfakcji klientów,
c. w celu podejmowania czynności w związku z przeciwdziałaniem przestępstwom gospodarczym, w tym wyłudzeniom pożyczek i kredytów,
d. w przypadku, gdy występuje Xxxx/Pan w imieniu innego podmiotu w celu zapewnienia właściwej reprezentacji i zagwarantowania odpowiedzialności za zobowiązania tego podmiotu,
e. w celach związanych z organizacją i usprawnianiem funkcjonowania Banku, zapewnieniem i podnoszeniem standardów bezpieczeństwa, x.xx. w celu zapewnienia takiego funkcjonowania naszych systemów, by zapewnić Pani/Panu coraz lepszej jakości obsługę i bezpieczeństwo Pani/Pana środków,
9. dla celów rozpatrywania Pani/Pana reklamacji i zgłoszonych roszczeń – do momentu przedawnienia Pani/Pana potencjalnych roszczeń wynikających z umowy lub z innego tytułu. Zakres czasowy przetwarzania danych w powyższym celu określa art. 118 Kodeksu cywilnego. Podstawą prawną przetwarzania danych jest obowiązek prawny wynikający z art. 3-10 ustawy o rozpatrywaniu reklamacji przez podmioty rynku finansowego i o Rzeczniku Finansowym.
Okres przechowywania danych
Bank będzie przetwarzać Pani/Pana dane osobowe przez okres trwania umowy, a następnie tak długo jak wynika to z przepisów prawa lub prawnie usprawiedliwionego interesu banku. Szczegółowe okresy przechowywania przewidziane są w szczególności w przepisach prawa bankowego, przepisach podatkowych, prawa cywilnego, przepisach o rachunkowości, przepisach o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu.
Kategorie odbiorców danych
Bank może udostępniać dane osobowe jedynie podmiotom upoważnionym do ich uzyskania na podstawie przepisów prawa, a w szczególności art. 104 - 106 d ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe. Ponadto Pani/Pana dane osobowe na podstawie art. 6 a ustawy Prawo bankowe, mogą być przekazywane podmiotom przetwarzającym dane osobowe na zlecenie administratorów, x.xx. dostawcom usług IT, dostawcom usług kurierskich i innych usług koniecznych do zapewnienia sprawnego i bezpiecznego funkcjonowania Banku. Ponadto Bank może przekazywać Pana/Pani dane podmiotom przetwarzającym dane w celu windykacji należności, czy też agencjom marketingowym, przy czym takie podmioty przetwarzają dane na podstawie umowy z administratorem, a przekazanie tych danych objęte jest środkami bezpieczeństwa oraz kontrolą ze strony banku jako administratora danych.
Przekazywanie danych do państw trzecich
Pana/Pani dane mogą być przekazane administracji rządowej Stanów Zjednoczonych Ameryki w związku z dokonywaniem międzynarodowych transferów pieniężnych za pośrednictwem XXXXX, także do innych państw, jeśli jest to niezbędne do realizacji umowy, którą Pan/Pani zawarł/a z Bankiem, tj. do realizacji zleceń płatności.
Prawa osoby, której dane dotyczą
Przysługuje Pani/Panu prawo dostępu do swoich danych osobowych oraz prawo żądania ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia ich przetwarzania. W zakresie, w jakim podstawą przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest przesłanka prawnie uzasadnionego interesu administratora, przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania Pani/Pana danych osobowych. W szczególności przysługuje Pani/Panu prawo sprzeciwu wobec przetwarzania danych na potrzeby marketingu bezpośredniego oraz profilowania. W zakresie, w jakim podstawą przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest zgoda, ma Pani/Pan prawo wycofania zgody. Wycofanie zgody nie ma wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonano na podstawie zgody przed jej wycofaniem. W zakresie, w jakim Pani/Pana dane są przetwarzane w celu zawarcia i wykonywania umowy lub przetwarzane na podstawie zgody przysługuje Pani/Panu oraz prawo do przenoszenia danych, tj. do otrzymania od administratora Pani/Pana danych osobowych w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego. W celu skorzystania z powyższych praw należy skontaktować się z administratorem danych lub z Inspektorem Ochrony Danych, korzystając ze wskazanych wyżej danych kontaktowych.
Przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego zajmującego się ochroną danych osobowych.
Informacja o wymogu podania danych
W zakresie w jakim przetwarzanie Pani/Pana danych osobowych następuje w celu zawarcia i realizacji umowy z Bankiem, podanie danych jest niezbędne do zawarcia umowy. Podanie danych osobowych jest dobrowolne, jednakże bez ich podania nie jest możliwe rozpatrzenie wniosku o produkt Banku oraz zawarcie i realizacja umowy. Podanie danych osobowych w celach marketingowych jest dobrowolne.