ARTYKUŁ 1 ZAKRES ZASTOSOWANIA OWZ –ZAMÓWIENIE
ARTYKUŁ 1 ZAKRES ZASTOSOWANIA OWZ –ZAMÓWIENIE
Niniejsze Ogólne Warunki Zakupu (OWZ) stanowią wzorzec umowny. Określają one zasady realizacji umów zawieranych przez BP Techem Sp z o.o.. lub zamówień (dalej zwanych łącznie „ZAMÓWIENIAMI”) złożonych podmiotowi (sprzedawcy, dostawcy towarów bądź usługodawcy), któremu zostały one doręczone do chwili zawarcia umowy sprzedaży, dostawy lub umowy, zwanemu dalej „SPRZEDAJĄCYM” przez BP Techem Sp. z o.o, zwaną dalej
„KUPUJĄCYM”.
OWZ stanowią integralną część umowy lub ZAMÓWIENIA; w razie wątpliwości uznaje się, iż SPRZEDAJĄCY przyjął OWZ bez zastrzeżeń. Zawarcie umowy lub przyjęcie ZAMÓWIENIA oznacza, iż SPRZEDAJĄCY odstępuje od swoich ogólnych warunków sprzedaży, dostawy lub świadczenia usług, również w przypadku, gdy te są zawarte lub powołane w potwierdzeniu odbioru, czy jakimkolwiek innym dokumencie.
ARTYKUŁ 2 PRZYJĘCIE ZAMÓWIENIA – ZAWARCIE UMOWY
Do zawarcia umowy w zakresie ZAMÓWIENIA dochodzi w chwili:
a) Przyjęcia ZAMÓWIENIA przez KUPUJĄCEGO i SPRZEDAJĄCEGO poprzez podpisanie przez nich ZAMÓWIENIA, bądź
b) Bezwarunkowego przyjęcia przez SPRZEDAJĄCEGO ZAMÓWIENIA złożonego przez KUPUJĄCEGO.
Wyraźne przyjęcie ZAMÓWIENIA ma miejsce w przypadku dokonania przez SPRZEDAJĄCEGO potwierdzenia ZAMÓWIENIA bez zastrzeżeń w ciągu trzech
(3) dni kalendarzowych od złożenia ZAMÓWIENIA; w przypadku niezgłoszenia przez SPRZEDAJĄCEGO zastrzeżeń w tym okresie ZAMÓWIENIE uznaje się za w pełni przyjęte w sposób dorozumiany.
Przyjmując ZAMÓWIENIE, SPRZEDAJĄCY deklaruje, że posiada odpowiednie kompetencje i jest zdolny do realizacji przedmiotu ZAMÓWIENIA zgodnie z treścią ZAMÓWIENIA i przeznaczenia w tym celu wszelkich odpowiednich środków.
W przypadku zgłoszenia przez SPRZEDAJĄCEGO zastrzeżeń, lub zawarcia zastrzeżeń w odesłanym potwierdzeniu przyjęcia zlecenia, KUPUJĄCY ma prawo do odwołania ZAMÓWIENIA bez obowiązku rekompensaty na rzecz SPRZEDAJĄCEGO.
ARTYKUŁ 3 PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA – ZMIANA ZAMÓWIENIA
PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA (w szczególności przedmiot umowy sprzedaży, zakres dostaw i/lub usług), (dalej: „PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA”) w rozumieniu niniejszych OWZ, określony będzie każdorazowo w głównej części ZAMÓWIENIA i dokumentach do niego załączonych.
W przypadku rozbieżności pomiędzy treścią głównego ZAMÓWIENIA oraz niniejszymi OWZ, wiążące są zapisy głównego dokumentu ZAMÓWIENIA.
KUPUJĄCY może dokonać zmian w zakresie ZAMÓWIENIA przez powiadomienie o tym SPRZEDAJĄCEGO. W przypadku braku odmowy SPRZEDAJĄCEGO co do akceptacji zmiany w zakresie ZAMÓWIENIA wprowadzonej przez KUPUJĄCEGO, w terminie 7 dni, zmianę uznaje się za zaakceptowaną przez SPRZEDAJĄCEGO. W przypadku braku porozumienia co do wpływu zmiany na cenę, harmonogram i/lub gwarancje, wpływ ten będzie przedmiotem umowy zawartej odrębnie pomiędzy KUPUJĄCYM i SPRZEDAJĄCYM; SPRZEDAJĄCY nie może wprowadzić zmian w zakresie ZAMÓWIENIA bez uprzedniego uzyskania zgody KUPUJĄCEGO w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
ARTYKUŁ 4 WARUNKI REALIZACJI ZAMÓWIENIA
We wszystkich przypadkach SPRZEDAJĄCY ponosi ograniczoną do 100% wartości zamówienia netto odpowiedzialność za należyte wykonanie PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA zgodnie z warunkami ZAMÓWIENIA, obowiązującymi przepisami, standardami i normami i aktualnym stanem wiedzy w danej dziedzinie do dnia realizacji ZAMÓWIENIA.
SPRZEDAJĄCY niezwłocznie poinformuje KUPUJĄCEGO o wszelkich okolicznościach lub wydarzeniach mogących wpłynąć na realizację ZAMÓWIENIA (w tym w szczególności o opóźnieniach, trudnościach z zaopatrzeniem, sporach pracowniczych, i innych okolicznościach mających wpływ na SPRZEDAJĄCEGO lub jego zdolność do realizacji ZAMÓWIENIA). Poinformuje on także KUPUJĄCEGO o wszelkich podjętych czynnościach naprawczych, zaproponuje sposób rozwiązania problemów i weźmie pod uwagę wszelkie środki zaproponowane przez KUPUJĄCEGO. Dostarczenie tych informacji nie zwalnia SPRZEDAJĄCEGO z obowiązku wykonania PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA zgodnie z ZAMÓWIENIEM. Nie oznacza to także, iż KUPUJĄCY przyjmuje do wiadomości konsekwencje takich wydarzeń. Sugestie, informacje, komentarze przekazane przez KUPUJĄCEGO w czasie realizacji ZAMÓWIENIA, jak również ich brak, nie zwalniają SPRZEDAJĄCEGO z jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Na podstawie uprawnienia przewidzianego w art. 3 ust. 1 pkt. 32 Ustawy o odpadach, wytwórcą odpadów w rozumieniu definicji zawartej w wymienionym przepisie, powstałych w związku z wykonaniem przez SPRZEDAJĄCEGO PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, jest SPRZEDAJĄCY. W związku z powyższym, SPRZEDAJĄCY zwolni KUPUJĄCEGO z wykonania wszelkich obowiązków, jakie ciążą na wytwórcy odpadów na podstawie powołanej Ustawy.
Sprzedający zobowiązuje się do przestrzegania przepisów dotyczących ochrony środowiska i do wdrożenia działań niezbędnych do zmniejszenia wpływu jego aktywności na środowisko, w szczególności poprzez zmniejszenie zużycia energii i zasobów pierwotnych; redukcję odpadów wprowadzanych do wody, powietrza lub ziemi; eliminację przypadkowego zanieczyszczenia; redukcję odpadów generowanych przez jego działalność i identyfikowalność ich eliminacji; kontrolowanie wpływu i emisji substancji niebezpiecznych na środowisko i zdrowie.
Sprzedający zobowiązuje się również nie korzystać z usług podwykonawców, którzy nie przestrzegają wyżej wymienionych zobowiązań w zakresie ochrony środowiska.
Sprzedający zobowiązuje się do informowania Kupującego o bieżącym stanie postępu działań w zakresie zrównoważonego rozwoju i do corocznej aktualizacji tych danych.
W ramach kroków podejmowanych przez Kupującego w celu oceny działań z zakresu zrównoważonego rozwoju realizowanych przez sprzedających, Sprzedający wyraża zgodę na ocenę i zobowiązuje się udostępnić grupie, do której należy Kupujący, wszelkie informacje i zasoby, które mogą być wymagane.
Sprzedający zobowiązuje się również do uwzględnienia zaleceń wydanych po przeprowadzeniu takich ocen oraz do podjęcia działań niezbędnych w celu zapewnienia zgodności i / lub poprawy.
ARTYKUŁ 5 PROJEKT, MATERIAŁY
PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA zostanie wykonany według projektu SPRZEDAJĄCEGO, sporządzonego na podstawie specyfikacji i/lub Rysunków KUPUJĄCEGO. SPRZEDAJĄCY przyjmuje więc pełną odpowiedzialność za spełnienie wymogów (dotyczących jakości, działania, itd.) określonych w ZAMÓWIENIU. W przypadku dostarczenia projektu PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA przez KUPUJĄCEGO, SPRZEDAJĄCY odpowiedzialny jest za jego weryfikację i, w razie potrzeby, uzupełnienie.
W przypadku, gdy KUPUJĄCY określa w ZAMÓWIENIU wybór materiałów, do obowiązków SPRZEDAJĄCEGO należy ocena odpowiedniości wspomnianego wyżej wyboru zgodnie z aktualnym stanem wiedzy w danej dziedzinie i poinformowanie KUPUJĄCEGO o wynikach tej oceny.
W przypadku nieokreślenia wyboru materiałów przez KUPUJĄCEGO, SPRZEDAJĄCY, zgodnie z aktualnym stanem wiedzy, wybierze wspomniane wyżej materiały i przyjmie odpowiedzialność za spełnienie wymogów (dotyczących jakości, działania, odporności na korozję, itp.) określonych w ZAMÓWIENIU.
ARTYKUŁ 6 ZGODNOŚĆ Z ZAMÓWIENIEM
Niezależnie od zapisów artykułu 5, PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA musi ściśle odpowiadać rysunkom, specyfikacjom, oprzyrządowaniu, typowi i modelowi określonym w ZAMÓWIENIU i/lub dostarczonym przez KUPUJĄCEGO; wszelkie, nawet niewielkie, zmiany techniczne muszą zostać wyraźnie zatwierdzone przez KUPUJĄCEGO. Nie zwalnia to SPRZEDAJĄCEGO z obowiązku wykonania PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA zgodnie ze standardowymi procedurami, co w żadnej mierze nie wyklucza zgodności ze specyfikacjami i opisami zawartymi w ZAMÓWIENIU.
SPRZEDAJĄCY złoży Certyfikat Zgodności w firmie wskazanej przez KUPUJĄCEGO, na co najmniej 48 godzin przed udostępnieniem lub wysyłką PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, jeśli przepisy Polski lub UE tego wymagają w odniesieniu do danego PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA.
ARTYKUŁ 7 ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI
Dostawy PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA muszą odbywać się zgodnie z przepisami prawa i normami obowiązującymi w kraju, do którego mają być wysłane, a których SPRZEDAJĄCY jest świadom przyjmując ZAMÓWIENIE. W szczególności maszyny przeznaczone do krajów Unii Europejskiej muszą odpowiadać przepisom dyrektyw Wspólnot Europejskich i/lub Unii Europejskiej dotyczących maszyn. Wszystkie dokumenty i certyfikaty będą kierowane do firmy wyznaczonej przez KUPUJĄCEGO.
ARTYKUŁ 8 KARY UMOWNE
W przypadku wystąpienia zwłoki w wykonaniu PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA lub którejkolwiek jego części (jeśli przewidziano realizację PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA etapami) w stosunku do terminów określonych w ZAMÓWIENIU lub załączonym do niego harmonogramie (dalej: „HARMONOGRAM”), SPRZEDAJĄCY zobowiązany będzie do zapłaty na rzecz KUPUJĄCEGO kary umownej w kwocie równej [0,5%] wartości ZAMÓWIENIA netto, za każdy dzień zwłoki. Za datę wykonania danego etapu lub całości PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA uważa się datę dokonania jego odbioru przez KUPUJĄCEGO.
W przypadku wystąpienia opóźnień w usuwaniu wad w okresie gwarancji i rękojmi w stosunku do terminu uzgodnionego na ich usunięcie, SPRZEDAJĄCY zobowiązany będzie do zapłaty na rzecz KUPUJĄCEGO kary umownej w kwocie równej [0,5%] wartości ZAMÓWIENIA netto za każdy dzień zwłoki licząc od dnia następującego po dniu uzgodnionym z KUPUJĄCYM na usunięcie wad
W przypadku nieprzedłożenia przez SPRZEDAJĄCEGO w wymaganym terminie wymaganej dokumentacji, SPRZEDAJĄCY zobowiązany będzie zapłacić karę umowną w wysokości równej [0,5%] wartości ZAMÓWIENIA netto za każdy dzień zwłoki.
W przypadku wykonania przez KUPUJĄCEGO prawa odstąpienia od umowy (ZAMÓWIENIA), w tym w szczególności na podstawie Art. 11 OWZ SPRZEDAJĄCY zobowiązany jest do zapłaty na rzecz KUPUJĄCEGO kary umownej w wysokości równowartości [20%] wartości ZAMÓWIENIA netto. Powyższe postanowienie nie dotyczy przypadku, gdy KUPUJĄCY odstąpił od umowy wskutek rozwiązania lub ograniczenia zakresu przedmiotowego umowy wiążącej KUPUJĄCEGO i jego klienta.
W przypadku odstąpienia przez KUPUJĄCEGO od umowy z przyczyn zależnych od KUPUJĄCEGO i nie opisanych w Art. 11, w wysokości [20%] wartości ZAMÓWIENIA netto.
Jeżeli wartość szkody, którą poniósł KUPUJĄCY przewyższa wartość zastrzeżonych kar umownych, KUPUJĄCEMU przysługuje prawo dochodzenia od SPRZEDAJĄCEGO odszkodowania uzupełniającego na zasadach ogólnych określonych w przepisach prawa ograniczonego do 100% wartości netto zamówienia.
Roszczenia z tytułu kar umownych będą pokrywane w pierwszej kolejności z wynagrodzenia należnego SPRZEDAJĄCEMU (ceny), a następnie z zabezpieczenia należytego wykonania ZAMÓWIENIA. SPRZEDAJĄCY upoważnia KUPUJĄCEGO do potrącenia kwoty należnych kar umownych z wynagrodzenia należnego SPRZEDAJĄCEMU oraz z zabezpieczenia należytego wykonania ZAMÓWIENIA.
Kary umowne naliczane będą po uprzednim formalnym zawiadomienia o uchybieniu; SPRZEDAJĄCY nie odpowiada wyłącznie za opóźnienia powstałe z winy KUPUJĄCEGO lub w wyniku działania Siły Wyższej (pod warunkiem zgłoszenia wystąpienia Siły Wyższej w terminie, o który mowa w Art. 17 OWZ).
ARTYKUŁ 9 NIENALEŻYTE WYKONANIE ZAMÓWIENIA
Uznaje się, że SPRZEDAJĄCY nie wykonał zobowiązania lub wykonał je nienależycie w szczególności przypadku:
a) Stwierdzenia wady mogącej wpłynąć na jakość i zgodność PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z ZAMÓWIENIEM,
b) Zwłoki realizacji ZAMÓWIENIA skutkującej odroczeniem realizacji HARMONOGRAMU i/lub prób eksploatacyjnych i/lub związanych z nimi zobowiązań SPRZEDAJĄCEGO,
c) Niezrealizowania części, bądź całości ZAMÓWIENIA,
d) Poważnej i/lub przedłużającej się niemożności dotrzymania zobowiązań ze strony SPRZEDAJĄCEGO.
Jeśli po otrzymaniu od KUPUJĄCEGO oficjalnego zawiadomienia SPRZEDAJĄCY nie skoryguje uchybień, KUPUJĄCY, po upłynięciu terminu uzgodnionego i nie wykluczając możliwości odstąpienia od umowy (ZAMÓWIENIA), może:
a) udzielić SPRZEDAJĄCEMU pomocy technicznej bez zwalniania SPRZEDAJĄCEGO z jego zobowiązań i odpowiedzialności,
b) samodzielnie wykonać całość lub część PRZEDMIOTU UMOWY na koszt i ryzyko SPRZEDAJĄCEGO bez wygaśnięcia ZAMÓWIENIA. KUPUJĄCY może użyć własnych środków w celu ukończenia wspomnianego PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA i/lub skorzystać w tym celu z pomocy podwykonawcy (wykonanie zastępcze).
c) odstąpić od umowy (ZAMÓWIENIA) w całości lub części zgodnie z artykułem 10 poniżej.
Wszelkimi kosztami poniesionymi przez KUPUJĄCEGO w wyniku uchybienia SPRZEDAJĄCEGO obciążony jest SPRZEDAJĄCY. Będą one potrącane od kwot do zapłacenia SPRZEDAJĄCEMU przez KUPUJĄCEGO należnych za część PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA już wykonaną zgodnie z ZAMÓWIENIEM oraz ograniczone do 100% wartości zamówienia netto .
ARTYKUŁ 10 ZAWIESZENIE WYKONANIA ZAMÓWIENIA
KUPUJĄCY ma prawo, poprzez złożenie oświadczenia SPRZEDAJĄCEMU, według własnego uznania zawiesić wykonanie całości, bądź części PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA w dowolnym momencie. W takim przypadku SPRZEDAJĄCY czasowo wstrzyma wykonanie całości PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA lub jego części co do której nastąpiło zawieszenie. KUPUJĄCY zrekompensuje SPRZEDAJĄCEMU wykazane przez SPRZEDAJĄCEGO koszty poniesione bezpośrednio w wyniku zawieszenia, tj. koszty demobilizacji i remobilizacji wynikającej z zawieszenia, uzasadnione opłaty z tytułu zawieszenia trwającego powyżej 30 dni.
W przypadku zawieszenia wykonania ZAMÓWIENIA trwającego powyżej 90 dni i przy niezaistnieniu Siły Wyższej, powstałego z wyłącznej winy KUPUJĄCEGO, SPRZEDAJĄCY bezzwłocznie po tym okresie zrealizuje zamówienie a KUPUJĄCY za nie zapłaci..
ARTYKUŁ 11 ODSTĄPIENIE OD UMOWY (ZAMÓWIENIA)
KUPUJĄCY może w całości lub w części odstąpić od umowy (ZAMÓWIENIA) ze skutkiem natychmiastowym, bez wyznaczania terminu dodatkowego, jeżeli zajdzie co najmniej jedna z następujących okoliczności:
a. klient KUPUJĄCEGO rozwiąże z nim umowę lub ograniczy jej zakres przedmiotowy,
b. w przypadku ustanowienia na podstawie orzeczenia sądu dla SPRZEDAJĄCEGO kuratora lub zarządcy, czy też w przypadku objęcia majątku SPRZEDAJĄCEGO egzekucją sądową lub administracyjną,
c. w przypadku powstania stanu niewypłacalności SPRZEDAJĄCEGO w rozumieniu ustawy prawo upadłościowe,
d. SPRZEDAJĄCY bez zgody KUPUJĄCEGO powstrzymuje się od wykonywania PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA przez co najmniej 14 kolejnych dni,
e. SPRZEDAJĄCY wykonuje PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA niezgodnie z ZAMÓWIENIEM, w szczególności niezgodnie z postanowieniami Specyfikacji Technicznej i dokumentacją projektową i pomimo wezwania ze strony KUPUJĄCEGO nie przystępuje do wykonania ZAMÓWIENIA zgodnie z jej postanowieniami;
f. jest oczywiste iż ZAMÓWIENIE nie zostanie wykonane w umówionym terminie.
Termin, w którym KUPUJĄCY może wykonać uprawnienie do odstąpienia od umowy (ZAMÓWIENIA), o którym mowa powyżej w ust. 1 będzie każdorazowo określony w głównym dokumencie ZAMÓWIENIA.
W przypadku odstąpienia od umowy (ZAMÓWIENIA) z powodu którejkolwiek z przyczyn wymienionych w lit. a-f) powyżej, SPRZEDAJĄCEMU nie przysługuje prawo do żadnych roszczeń, poza roszczeniem o zapłatę części wynagrodzenia (ceny) przewidzianej ZAMÓWIENIEM za dostawy/usługi zrealizowane przez SPRZEDAJĄCEGO do czasu odstąpienia, tj. które zostały zamówione przez KUPUJĄCEGO i których produkcja została ukończona do czasu odstąpienia.
W przypadku odstąpienia od umowy (ZAMÓWIENIA) z powodu którejkolwiek z przyczyn wymienionych w literach a-f) powyżej, KUPUJĄCY może również - według swojego wyboru - odstąpić wyłącznie od części umowy (ZAMÓWIENIA) tj. odstąpić od umowy w zakresie wybranych dostaw/usług objętych PRZEDMIOTEM ZAMÓWIENIA wskazanych przez KUPUJĄCEGO w oświadczeniu o odstąpieniu. W przypadku częściowego odstąpienia od umowy (ZAMÓWIENIA), umowa (ZAMÓWIENIE) pozostaje w mocy w części, od której KUPUJĄCY nie odstąpił.
ARTYKUŁ 12 CZĘŚCI ZAPASOWE – WŁAŚCIWE MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
SPRZEDAJĄCY ma obowiązek dostarczyć KUPUJĄCEMU, przed dostawą PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, szczegółową listę materiałów z ich cenami, niezbędnych części zapasowych i właściwych części i materiałów eksploatacyjnych i wskazać warunki ich dostawy. Brak spełnienia tego warunku jest traktowane jako nienależyte wykonanie Zamówienia.
SPRZEDAJĄCY zgadza się dostarczyć te części zapasowe i właściwe części i materiały eksploatacyjne według odpowiedniego harmonogramu, jak również wszelką dokumentację związaną z rozruchem i obsługą PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, bądź usługi zgodnie z wymaganiami zawartymi w ZAMÓWIENIU.
Części zapasowe spełnią te same wymagania techniczne, które mają zastosowanie do PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. SPRZEDAJĄCY gwarantuje dostępność części zapasowych, bądź części o równej funkcjonalności przez okres pięciu lat po wykonaniu PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA.
ARTYKUŁ 13 WŁASNOŚĆ, UŻYCIE ŚRODKÓW, PODWYKONAWSTWO
O ile ZAMÓWIENIE nie stanowi inaczej, SPRZEDAJĄCY przenosi na KUPUJĄCEGO własność rysunków i innych dokumentów wytworzonych na potrzeby realizacji ZAMÓWIENIA, a także – jeżeli wymaga tego prawidłowa realizacja ZAMÓWIENIA –SPRZEDAJĄCY zobowiązuje się przenieść na KUPUJĄCEGO wszelkie niezbędne dla realizacji umowy (ZAMÓWIENIA) prawa autorskie i inne prawa własności intelektualnej na podstawie odrębnej umowy, określającej pola eksploatacji, w ramach wynagrodzenia ustalonego w ZAMÓWIENIU.
SPRZEDAJĄCY wykona całość PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA samodzielnie przy użyciu własnego sprzętu, chyba że KUPUJĄCY wyrazi pisemną zgodę na zaangażowanie przez SPRZEDAJĄCEGO dalszych podwykonawców i zaakceptuje treść zawartych z nimi umów.
W przypadku, gdy SPRZEDAJĄCY w trakcie realizacji umowy (ZAMÓWIENIA) naruszy prawa osób trzecich w zakresie praw autorskich i praw pokrewnych lub praw własności przemysłowej, ponosi pełną odpowiedzialność względem tych osób za naruszenie tych praw oraz zobowiązuje się zapłacić KUPUJĄCEMU równowartość szkód lub zobowiązań powstałych z tego tytułu po stronie KUPUJĄCEGO.
ARTYKUŁ 14 GWARANCJA JAKOŚCI I RĘKOJMIA
SPRZEDAJĄCY udziela KUPUJĄCEMU gwarancji jakości w rozumieniu kodeksu cywilnego na PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA, w tym SPRZEDAJĄCY gwarantuje, że PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA będzie działać zgodnie z opisem zawartym w ZAMÓWIENIU.
W przypadku nienależytego działania całości, bądź części PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA lub innych wad, SPRZEDAJĄCY niezwłocznie przystąpi do wszelkich wymian, napraw, zmian i poprawek niezbędnych dla spełnienia wymogów zawartych w ZAMÓWIENIU. Wymiana części może polegać na dostarczeniu nowej, kompletnej części PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA zgodnie z ZAMÓWIENIEM.
Sposób usunięcia ujawnionej wady przez SPRZEDAJĄCEGO zostanie zdefiniowany wspólnie z KUPUJĄCYM. SPRZEDAJĄCY poniesie wszelkie koszty związane z takimi działaniami, w tym koszty transportu pomiędzy swoimi warsztatami i miejscem przeznaczenia PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, jak również koszty demontażu i ponownego montażu PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA.
O ile ZAMÓWIENIE nie stanowi inaczej, okres gwarancji i rękojmi na PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA wynosi dwadzieścia cztery (24) miesiące od daty spełnienia następujących warunków:
▪ Prawidłowo działający PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA wydano KUPUJĄCEMU,
▪ SPRZEDAJĄCY wykonał swoje zobowiązań do momentu wydania PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA KUPUJĄCEMU,
▪ Tymczasowe przejęcie PRZEDMIOTU UMOWY zgodnie z Umową zostało zatwierdzone przez Klienta KUPUJĄCEGO
SPRZEDAJĄCY wydłuży okres gwarancji jakości i rękojmi – zgodnie z Art. 581
X.X. Xxxxxxxxxxxx warunki gwarancji zawarte w dokumentacji PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, w tym w szczególności w dokumentacji technicznej (DTR, instrukcji eksploatacji itp.) nie wiążą KUPUJĄCEGO, jeżeli nie zostały mu wyraźnie zakomunikowane w treści głównego dokumentu ZAMÓWIENIA.
KUPUJĄCY może dochodzić wszelkich roszczeń z tytułu powyższych gwarancji także po upływie terminu gwarancji, jeżeli zgłosił wadę przed upływem tego terminu. Zgłoszenie wad będzie dokonywane przez KUPUJĄCEGO pisemnie lub drogą poczty elektronicznej.
ARTYKUŁ 15 UBEZPIECZENIE – ZABEZPIECZENIE NALEŻYTEGO WYKONANIA
SPRZEDAJĄCY jest wyłącznie odpowiedzialny za jakiekolwiek szkody mogące powstać przy wytwarzaniu, dostawie i montażu dostarczonego PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, jak również przy wykonaniu usług określonych w ZAMÓWIENIU. SPRZEDAJĄCY jest także odpowiedzialny za szkody wynikające z zwłoki, ukrytych wad, awarii, niewykonania lub niekompletnego wykonania dostaw, czy błędów popełnionych w czasie wykonywania usług zgodnie z niniejszymi ogólnymi warunkami, ZAMÓWIENIEM i odpowiednimi przepisami prawa, w tym również za kary umowne lub odszkodowania nałożone na KUPUJĄCEGO przez ZAMAWIAJĄCEGO z przyczyn, za które odpowiada SPRZEDAJĄCY.
Uznaje się, że SPRZEDAJĄCY wykupił jedną, bądź więcej polis ubezpieczeniowych w celu pokrycia rezultatów wspomnianej wyżej odpowiedzialności i jest w stanie udowodnić istnienie wspomnianej polisy lub polis w momencie przyjmowania ZAMÓWIENIA. W przypadku niedopełnienia tych czynności, biorąc pod uwagę wynikające z tego ryzyko, KUPUJĄCY rezerwuje sobie prawo do wykupienia wspomnianych polis w imieniu SPRZEDAJĄCEGO i do pomniejszenia o związane z tym kwoty wszelkich kwot należnych SPRZEDAJĄCEMU.
W celu zabezpieczenia właściwego wykonania PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, w tym roszczeń z tytułu gwarancji jakości oraz rękojmi za wady, zapłaty kar umownych oraz kosztów wykonania zastępczego, w terminie 14 dni od dnia zawarcia niniejszej Umowy, SPRZEDAJĄCY doręczy KUPUJĄCEMU bezwarunkową, nieodwołalną, płatną na pierwsze żądanie bez poprzedzających działań prawnych, gwarancję bankową na kwotę równą 10 % wartości ceny netto (Gwarancja Należytego Wykonania) Do czasu przedłożenia Gwarancji Należytego Wykonania KUPUJĄCY uprawniony jest zatrzymać, niezależnie od Kaucji Gwarancyjnej, równowartość 10% Ceny netto na pokrycie Gwarancji Należytego Wykonania. Gwarancja Należytego Wykonania będzie ważna od dnia jej doręczenia KUPUJĄCEMU do daty przypadającej 30 dni po zakończeniu okresu gwarancji jakości i rękojmi dla PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. KUPUJĄCY zwróci Gwarancję Należytego Wykonania SPRZEDAJĄCEMU po podpisaniu protokołu uruchomienia po upływie okresu gwarancji jakości i rękojmi i po usunięciu przez SPRZEDAJĄCEGO wszystkich wad. Nieprzedłużenie przez SPRZEDAJĄCEGO Gwarancji Należytego Wykonania na co najmniej 14 dni przed upływem terminu gwarancji poprzedniej, stanowi naruszenie niniejszej umowy (ZAMÓWIENIA) uprawniające KUPUJĄCEGO do zrealizowania gwarancji bankowej i zatrzymania uzyskanej w ten sposób kwoty jako zabezpieczenia roszczeń wynikających z niniejszej Umowy do czasu złożenia przez SPRZEDAJĄCEGO Gwarancji Należytego Wykonania zgodnej z Umową.
W razie nieprzedłożenia przez SPRZEDAJĄCEGO Gwarancji Dobrego Wykonania, w celu zabezpieczenia wykonania zobowiązań SPRZEDAJĄCEGO wynikających z niniejszej Umowy, w tym roszczeń z tytułu gwarancji jakości oraz rękojmi za wady, zapłaty kar umownych oraz kosztów wykonania zastępczego, z każdej należności przypadającej SPRZEDAJĄCEMU potrącone zostanie 10% kwoty netto, do osiągnięcia kwoty stanowiącej równowartość 10% Ceny netto („Kaucja Gwarancyjna”). Kaucja Gwarancyjna zostanie zwrócona SPRZEDAJĄCEMU niezwłocznie po dostarczeniu poprawnie wystawionej Gwarancji Należytego Wykonania lub zgodnie z punktem powyżej. Zwrot nastąpi w kwocie nominalnej (bez oprocentowania).
ARTYKUŁ 16 BEZPIECZEŃSTWO PRACY
SPRZEDAJĄCY przestrzegać będzie wszelkich przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny w miejscu pracy na ogólnych zasadach, jak również w części odnoszącej się szczególnie do terenu budowy. W drugim przypadku uznaje się, że SPRZEDAJĄCY otrzymał wszelkie potrzebne informacje na ten temat i jest w pełni świadom wszelkich obowiązujących przepisów. W przypadku nieprzestrzegania przez SPRZEDAJĄCEGO tych przepisów, nie może on obarczać KUPUJĄCEGO odpowiedzialnością za jakiekolwiek konsekwencje, które mogą z tego wyniknąć.
SPRZEDAJĄCY odpowiedzialny jest za swoich pracowników i ponosi za nich pełną odpowiedzialność wobec wszelkich organów władzy, jak i wobec KUPUJĄCEGO. KUPUJĄCY rezerwuje sobie prawo do przekazania SPRZEDAJĄCEMU w dowolnym momencie wszelkich otrzymanych zawiadomień dotyczących przepisów lub bezpieczeństwa i higieny w miejscu pracy.
ARTYKUŁ 17 SIŁA WYŻSZA
Żadna ze stron nie będzie ponosić odpowiedzialności za niewykonanie lub opóźnienie w wykonaniu swoich obowiązków, jeśli są one spowodowane działaniem siły wyższej.
Za siłę wyższą uważa się niemożliwą do przewidzenia w chwili zawarcia umowy, przy dołożeniu należytej staranności, wyjątkową sytuację lub zdarzenie niezależne od woli stron, które uniemożliwiają którejkolwiek ze stron wypełnienie jej zobowiązań wynikających z zawartej między stronami umowy. Siła wyższa nie jest wynikiem błędu, czy zaniedbania którejkolwiek ze stron (lub ze strony jej poddostawców, podwykonawców, pracowników, lub osób współpracujących) oraz jest nie do przezwyciężenia mimo dołożenia wszelkich starań. Strona umowy dotknięta działaniem siły wyższej musi niezwłocznie (lecz nie później niż w terminie 5 dni od dnia wystąpienia zdarzenia stanowiącego siłę wyższą) poinformować drugą stronę umowy o zaistniałej sytuacji, naturze problemu, przewidywanym czasie trwania oraz przewidywanych konsekwencjach, jak również podjąć działania w celu zminimalizowania przewidywanych szkód.
Nie są uznawane za przypadki siły wyższej strajki lub rozruchy społeczne pracowników SPRZEDAJĄCEGO (w tym pracowników przez nich podnajmowanych) a także trudności finansowe, w tym brak płynności finansowej którejkolwiek ze stron.
ARTYKUŁ 18 CESJE
SPRZEDAJĄCY nie może bez zgody KUPUJĄCEGO wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności przenieść wierzytelności oraz praw i obowiązków wynikających z niniejszej umowy (ZAMAWIAJĄCEGO) na osoby trzecie, ani pod tytułem darmowym, ani odpłatnie.
KUPUJĄCEMU przysługuje prawo przeniesienia praw lub obowiązków wynikających z niniejszej Umowy na rzecz osób trzecich. Dotyczy to w szczególności możliwości scedowania wierzytelności KUPUJĄCEGO wobec SPRZEDAJĄCEGO na klienta SPRZEDAJĄCEGO.
ARTYKUŁ 19 POUFNOŚĆ
Wszelkie informacje uzyskane przez SPRZEDAJĄCEGO w związku z zawarciem i wykonywaniem niniejszej umowy (ZAMÓWIENIA) SPRZEDAJĄCY zobowiązuje się traktować jako poufne i nie przekazywać ich osobom trzecim bez zgody KUPUJĄCEGO wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności oraz nie wykorzystywać do jakiegokolwiek innego celu jak wykonanie niniejszej umowy (ZAMÓWIENIA), także w okresie 10 lat po rozwiązaniu lub wygaśnięciu niniejszej umowy (ZAMÓWIENIA).
ARTYKUŁ 20 ROZSTRZYGANIE SPORÓW
O ile ZAMÓWIENIE nie stanowi inaczej, do stosunku prawnego wynikającego z zawarcia niniejszej umowy lub ze złożenia ZAMÓWIENIA stosuje się prawo polskie.
Wszelkie spory wynikające z wymienionych stosunków prawnych rozstrzygane będą przez sądy powszechne w Warszawie.