Contract
1. Zakres ważności
1.1. Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają zastosowanie do sprzedaży towarów i usług między przedsiębiorstwami, w rozu- mieniu art. 43(1) Kodeksu Cywilnego, a mianowicie zarówno w zakresie dostawy tego typu produktów, jak i związanych z tym usług, z tym zastrzeżeniem, iż nie mają one zastosowania do umów, z których treści wynika, że nie posiadają one dla nabywcy charakteru zawodowego wynikającego w szczególności z przedmiotu wykonywanej przez nabywcę działalności gospodarczej udostępnionego na podstawie przepisów o CEIDG.
1.2. Odstępstwa od warunków, o których mowa w punkcie 1.1, są skuteczne wyłącznie za pisemną zgodą sprzedawcy.
2. Oferta
2.1. Katalogi, prospekty, specyfikacje towarów znajdujące się na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx oraz we wszelkich informacjach handlowych sprzedającego jak i inne informacje skierowane do klientów nie stanowią oferty w rozumieniu art. 66 Kodeksu cywilnego. Nie są one zatem wiążące. Wszelkie informacje o sprzedawanych towarach stanowią zaproszenie do
składania ofert. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy realizacji złożonego zamówienia bez podania przyczyny odmowy.
2.2. Wszelkie dokumenty wskazane w pkt. 2.1. oraz dokumenty projektowe bez zgody sprzedawcy nie mogą być powielane ani udostępniane osobom trzecim. W każdej chwili można domagać się ich zwrotu i należy je niezwłocznie dostarczyć sprzedawcy.
2.3. Ofertą w rozumieniu art. 66 Kodeksu cywilnego jest złożenie przez Kupującego zamówienia. Kupujący składa zamówienie w formie pisemnej za pomocą poczty, faksu bądź poczty elektronicznej.
3. Zawarcie umowy
3.1. Umowę uważa się za zawartą, jeśli sprzedawca po otrzymaniu zamówienia wyśle pisemne potwierdzenie zamówienia lub dos- tawy.
3.2. Informacje zawarte w katalogach, prospektach itp., jak również inne wypowiedzi ustne lub pisemne są wiążące jedynie wtedy, jeżeli w potwierdzeniu zamówienia będzie zawarte wyraźne odniesienie do tych informacji lub wypowiedzi.
3.3. Późniejsze zmiany i uzupełnienia umowy wymagają pisemnego potwierdzenia pod rygorem nieważności.
4. Ceny
4.1. Ceny są cenami Ex works (EXW) fabryka lub magazyn sprzedawcy zgodnie z regułą INCOTERMS 2020, chyba że ustalono cenę zgodnie z inną regułą INCOTERMS 2020 uzgodnioną z klientem. Cena jest ceną netto. Do ceny zostanie doliczony podatek od to- warów i usług w wysokości stawki VAT obowiązującej w dniu wystawienia faktury. Jeśli w związku z dostawą pobierane są opłaty, podatki lub inne należności, ponosi je nabywca.
4.2. Jeśli zamówienie odbiega od oferty ogólnej, sprzedawca zastrzega sobie prawo do odpowiedniej zmiany ceny.
4.3. W przypadku, jeśli ogólne koszty produkcji towaru z tytułu zamówienia klienta wzrosną w porównaniu do ogólnych kosztów to- warów aktualnych w dniu wystawienia potwierdzenia zamówienia przez sprzedawcę (na przykład, w wyniku wzrostu cen surowca lub powstania innych wydatków), sprzedawcy przysługuje prawo do odpowiedniego zwiększenia ogólnej wartości zamówienia. Sprzedawca zobowiązuje się niezwłocznie poinformować klienta o zmianie cen. W przypadku braku zgody ze strony klienta z ww. propozycją, temu ostatniemu przysługuje prawo do wypowiedzenia umowy.
5. Dostawa
5.1. Termin dostawy rozpoczyna się od ostatniego (najpóźniejszego) z następujących terminów:
a) Data potwierdzenia zamówienia,
b) Data spełnienia wszystkich technicznych, handlowych i innych warunków obowiązkowych dla nabywcy,
c) Data, w której sprzedawca otrzymuje należną przed dostawą towaru zaliczkę lub zabezpieczenie.
5.2. Uzyskanie zezwoleń urzędowych i osób trzecich, ewentualnie niezbędnych do wykonania urządzeń/instalacji, należy do obowiązków nabywcy. Jeśli powyższe zezwolenia nie będą uzyskane w terminie, termin dostawy przedłuży się odpowiednio.
5.3. Sprzedawca jest uprawniony do dokonywania i rozliczania dostaw częściowych lub przedterminowych.
5.4. W przypadku wystąpienia okoliczności nieprzewidywalnych lub niezależnych od woli strony, jak na przykład wszelkie przypad- ki siły wyższej, które utrudniają dotrzymanie uzgodnionego terminu dostawy, termin dostawy zostaje przedłużony w każdym przypadku o okres trwania tych okoliczności; należą do nich w szczególności konflikty zbrojne, oficjalne interwencje i zakazy, opóźnienie transportu i odprawy celnej, uszkodzenia w czasie transportu, niedobór energii i surowców, strajki pracownicze oraz brak istotnego, trudnego do zastąpienia poddostawcy. Wyżej wymienione okoliczności uprawniają również do przedłużenia terminu dostawy, jeżeli wystąpią one u poddostawców.
5.5. W przypadku opóźnienia w wykonaniu zobowiązania (dostawy) z wyłącznej winy sprzedawcy, nabywca może dochodzić nap- rawienia szkody na zasadach ogólnych, z tym jednak zastrzeżeniem, iż odpowiedzialność sprzedawcy jest ograniczona do 5 % wartości tej części dostawy ogólnej, z której nie można korzystać na skutek nieterminowej dostawy istotnej części. Dalsze roszcze- nia z tytułu zwłoki w dostawie są wyłączone.
5.6. Nabywca zapłaci karę umowną w wysokości 15% wartości ceny zamówienia brutto, w przypadku nieodebrania towaru przez nabywcę w umówionym terminie lub nieuzasadnionej odmowy odbioru towaru, pomimo skierowania do nabywcy przez sprzedawcę wezwania do jego odbioru. Niezależnie od powyższego Nabywca zwróci Sprzedawcy 100 % kosztów transportu to- waru w obydwie strony. W przypadku szkody przewyższającej wysokość zastrzeżonej kary umownej, sprzedawca może dochodzić roszczeń odszkodowawczych na zasadach ogólnych kodeksu cywilnego.
5.7. W przypadku zawarcia lub realizacji umowy w okresie stanu zagrożenia epidemicznego wirusem SARS-CoV-2 o ogólnoświatowym zasięgu, który może wpłynąć na bieżące realizowanie obowiązków umownych sprzedawca nie będzie ponosić wobec nabywcy odpowiedzialności, w tym odpowiedzialności odszkodowawczej oraz odpowiedzialności z tytułu kar umownych, za niewykonanie lub nienależyte wykonanie umowy (w tym w szczególności za naruszenie terminów dostawy, terminów usunięcia wad i usterek, itp.), w razie gdy takie niewykonanie lub nienależyte wykonanie stanowić będzie konsek- wencje stanu zagrożenia epidemicznego wirusem SARS-Co-2, w tym w szczególności związane z ograniczeniami w zakresie międzynarodowego i krajowego obrotu towarowego, ograniczeniami w pracy organów administracji i urzędów, w tym urzędów celnych, itp. W razie wystąpienia trudności w realizowaniu niniejszej umowy z wyżej wymienionych przyczyn, sprzedawca zobowiązuje się niezwłocznie poinformować o tym nabywcę. W takiej sytuacji strony podejmą negocjacje celem przesunięcia terminów umownych lub/i ustalenia dalszego sposobu realizowania umowy przez sprzedawcę.
6. Przeniesienie ryzyka i miejsce wykonania zobowiązania/spełnienia świadczenia
6.1. W przypadku braku innych wyraźnych pisemnych uzgodnień przejście ryzyka przypadkowej utraty lub uszkodzenia towaru na nabywcę następuje z chwilą wyjścia dostawy z fabryki względnie z magazynu, a mianowicie niezależnie od ceny uzgodnionej za dostawę (jak np. franco, CIF itp.) Powyższe obowiązuje również wtedy, gdy dostawa odbywa się w ramach montażu lub gdy transport jest wykonywany lub organizowany i zarządzany przez sprzedawcę.
6.2 W przypadku usług miejsce wykonania zobowiązania/spełnienia świadczenia jest tam, gdzie usługa jest świadczona. Ryzyko w przypadku usługi lub uzgodnionej usługi częściowej przechodzi na nabywcę z chwilą jej wykonania.
7. Płatność
7.1. O ile nie uzgodniono innych warunków płatności, Nabywca jest zobowiązany do zapłaty pełnej kwoty należności najpóźniej w terminie 14 dni, wynikającej z wystawionego rachunku.
7.2. Jakiekolwiek zaliczki lub przedpłaty uiszczone przez Nabywcę na poczet przyszłych dostaw nie będą stanowić zadatku w rozumie- niu kodeksu cywilnego.
7.3. Płatności odbywają się w uzgodnionej walucie. Za dzień dokonania zapłaty uważa się dzień zapłaty dokonanej gotówką w punk- cie płatności sprzedawcy lub dzień wpływu należności na konto Sprzedawcy.
7.4. Nabywca nie jest uprawniony do wstrzymania lub potrącenia płatności z tytułu roszczeń, z tytułu rękojmi lub innych roszczeń wzajemnych.
7.5. Płatność jest uznawana za dokonaną w dniu, w którym sprzedawca może nią dysponować.
7.6. Jeżeli nabywca zalega z uzgodnioną płatnością lub inną usługą wynikającą z niniejszej lub innej transakcji, sprzedawca bez usz- czerbku dla swoich pozostałych praw:
a) odracza wykonanie swoich własnych zobowiązań do czasu realizacji tej płatności lub innych świadczeń i wydłuża termin dostawy o ilość dni opóźnienia,
b) naliczy odsetki umowne w maksymalnej wysokości przewidzianej przez przepisy prawa oraz może postawić w stan natychmiastowej wymagalności wszystkie otwarte należności wynikające z niniejszej lub innej transakcji i z tytułu tych kwot również naliczyć odsetki umowne w maksymalnej wysokości przewidzianej przez przepisy prawa. Odroczenie terminu wykonania zobowiązania przez sprzedawcę na warunkach wskazanych w pkt a) powyżej nie stanowi naruszenia warunków umowy, w tym zwłaszcza uchybienia w terminie jej realizacji.
7.7. Przyznane rabaty lub bonifikaty są uwarunkowane terminowym wykonaniem pełnej płatności.
7.8. Sprzedawca zastrzega sobie prawo własności do wszystkich towarów dostarczanych przez niego do momentu całkowitej zapłaty kwot rachunków wraz z odsetkami i kosztami. Nabywca, tytułem zabezpieczenia wszystkich wierzytelności sprzedawcy
względem niego, wynikających z wszystkich umów sprzedaży i dostawy zawartych w ramach współpracy handlowej stron, cedu- je na sprzedawcę swoje należności łącznie z wartością podatku VAT wynikające z odsprzedaży towaru zastrzeżonego lub z wyko- nania dzieła z użyciem towarów zastrzeżonych, do wysokości kwoty wymagalnych wierzytelności sprzedawcy, nawet jeśli towar zastrzeżony został przetworzony, przekształcony lub zmieszany. W razie zawarcia przez nabywcę umowy dalszej odsprzedaży
lub wykonania dzieła, których przedmiotem jest towar zastrzeżony, nabywca ma obowiązek przekazać sprzedawcy niezwłocznie informacje o scedowanej wierzytelności wraz z jej dłużnikiem i udostępnić wszystkie informacje i dokumenty niezbędne do jego windykacji wierzytelności oraz poinformować o cesji dłużnika scedowanej wierzytelności. W przypadku zajęcia lub innego wykorzystania/obciążenia nabywca jest zobowiązany wskazać na prawo własności sprzedawcy i niezwłocznie go o tym poinformować. Cesja wierzytelności na zabezpieczenie nie zwalnia nabywcy z obowiązku zapłaty ceny.
8. Gwarancja i odpowiedzialność za wady
8.1. W ramach stosowania się do uzgodnionych warunków płatności sprzedawca jest zobowiązany zgodnie z poniższymi postanowie- niami do usunięcia wady zmniejszającej funkcjonalność istniejącej w momencie przekazania, spowodowanej błędem konstruk- cyjnym, materiałowym lub wykonawczym. Roszczeń z tytułu gwarancji nie można wysuwać na podstawie informacji podanych w katalogach, prospektach, pismach reklamowych, jak również na podstawie pisemnych lub ustnych wypowiedzi, które nie zostały zawarte w umowie.
8.2. Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy, o ile dla poszczególnych przedmiotów dostawy nie uzgodniono szczególnych okresów gwarancji. Dotyczy to również przedmiotów dostawy i świadczeń trwale połączonych z budynkiem lub gruntem i podłogą. Okres gwarancji rozpoczyna się z chwilą przeniesienia ryzyka zgodnie z punktem 6.
8.3. Roszczenie z tytułu gwarancji wymaga od nabywcy pisemnego zgłoszenia powstałych wad nie później niż w ciągu dwóch tygod- ni od daty ujawnienia wady. Nabywca musi niezwłocznie udowodnić istnienie wady, w szczególności udostępnić sprzedawcy po- siadane dokumenty, względnie informacje. W przypadku wystąpienia wady objętej zobowiązaniem z tytułu gwarancji i zgodnie z punktem 8.1 sprzedawca jest zobowiązany w miejscu wykonania zobowiązania/spełnienia świadczenia według własnego uznania naprawić wadliwy towar względnie wadliwą część, lub wysłać do naprawy lub wymienić na nowy.
8.4. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji, roszczeń odszkodowawczych lub regresowych zaistniałych z powodu wad, dochod- zonych przez klientów nabywcy, roszczenia nabywcy w przypadku innego wyłączenia tych samych istnieją jedynie wtedy, gdy sprzedawcy zostanie udokumentowane (np. dowodem rachunkowym klienta) zawarcie umowy między nabywcą i jego klientami.
8.5. Jeżeli towar jest wytwarzany przez sprzedawcę na podstawie szczegółów konstrukcyjnych, rysunków, modeli lub innych specy- fikacji nabywcy, odpowiedzialność cywilna sprzedawcy obejmuje jedynie wykonanie zgodnie z warunkami. Sprzedawca nie jest odpowiedzialny za wadliwość rozwiązań technicznych wskazanych przez nabywcę i nie jest zobowiązany do doradztwa technicz- nego w tym zakresie.
8.6. Sprzedawca w szczególności nie odpowiada za wady, uszkodzenia, awarie lub usterki, które wynikają z wadliwego montażu, niedostatecznego wyposażenia, nieprzestrzegania wymogów instalacji i warunków użytkowania, przeciążenia części przekraczającego podaną przez sprzedawcę wydajność/moc, niedbałego lub niewłaściwego postępowania i stosowania niewłaściwych materiałów.; dotyczy to również wad związanych z materiałem dostarczonym przez nabywcę. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez osoby trzecie, wyładowania atmosferyczne, przepięcia oraz
oddziaływania chemiczne. Gwarancja nie obejmuje wymiany części ulegających naturalnemu zużyciu. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku sprzedaży towarów używanych.
8.7. Odpowiedzialność cywilna sprzedawcy, w tym odpowiedzialność z tytułu gwarancji jest wyłączona również wtedy, gdy wada lub szkoda polega na użyciu przez nabywcę baterii ze zbyt niską pojemnością względnie mocą znamionową do przewidzianego zastosowania; ponadto w przypadku zastosowania przez nabywcę konwencjonalnej baterii rozruchowej niezgodnie z zaleceni- ami producenta (na przykład baterii AGM lub EFB), wreszcie gdy nabywca zainstaluje do celów hobbystycznych i rekreacyjnych jedynie konwencjonalną baterię rozruchową zamiast baterii z długim okresem samorozładowania (na przykład w karawanie, samochodzie kempingowym lub łodzi). Użycie baterii zawsze musi być zgodne z zalecanym przydziałem firmy Banner Polska
Sp. z o.o. na stronie: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/Xxxxxxx-xxxxxxxxxx lub zgodne z typem baterii określonym przez producenta urządzenia (numer oryginalnej części zamiennej, zapotrzebowanie na moc). W przeciwnym wypadku powstałe z tego powodu wady i szkody nie uzasadniają odpowiedzialności sprzedawcy.
8.8. W zakresie w jakim warunki karty gwarancyjnej na akumulator przewidują odmienne warunki, aniżeli przewidziane w niniejszym rozdziale, pierwszeństwo mają postanowienia karty gwarancyjnej.
9. Odstąpienie od umowy
9.1. Warunkiem odstąpienia nabywcy od umowy jest, o ile nie dokonano szczególnego uzgodnienia, opóźnienie dostawy spowodo- wane poważnym zaniedbaniem sprzedawcy oraz bezskuteczny upływ wyznaczonego dodatkowo odpowiedniego terminu nie krótszego niż 14 dni. Odstąpienia wymaga zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.
9.2. Niezależnie od swoich pozostałych praw sprzedawca ma prawo odstąpić od umowy,
a) jeżeli realizacja dostawy względnie rozpoczęcie lub kontynuacja świadczenia usługi będzie niemożliwa lub pomimo wyznaczenia stosownego dodatkowego terminu nadal będzie opóźniona z powodów, za które odpowiedzialny jest nabywca,
b) jeżeli pojawią się obawy o wypłacalność nabywcy, a ten na żądanie sprzedawcy nie uiści przedpłaty albo nie przedstawi odpowiedniego zabezpieczenia przed dostawą lub
c) jeżeli przedłużenie terminu dostawy z powodu okoliczności wymienionych w punkcie 5.4 w sumie będzie wynosić więcej niż połowa pierwotnie uzgodnionego terminu dostawy, jednak co najmniej 6 miesięcy. Prawo do złożenia oświadczenia o odstąpieniu od umowy przysługuje sprzedawcy w ciągu 6 miesięcy od powzięcia wiadomości o okolicznościach wskazanych w pkt. a)-c) powyżej. Odstąpienia wymaga zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.
9.3. Odstąpienie od umowy może być dokonane z powyższych powodów w odniesieniu do wciąż otwartej części dostawy lub usługi.
9.4. W przypadku wszczęcia postępowania upadłościowego wobec którejś ze stron umowy lub oddalenia wniosku o wszczęcie postępowania upadłościowego z uwagi na brak wystarczającego majątku, druga strona umowy ma prawo odstąpić od umowy bez wyznaczania dodatkowego terminu. Prawo do złożenia oświadczenia o odstąpieniu od umowy przysługuje stronie w ciągu 6 miesięcy od powzięcia wiadomości o okolicznościach wskazanych w zdaniu pierwszym. Odstąpienia wymaga zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.
9.5. W przypadku odstąpienia od umowy z powodów wskazanych w pkt. 9.2. a) i b) sprzedawcy przysługuje od nabywcy kara um- owna w wysokości 20 % ceny zamówienia brutto. W przypadku szkody przewyższającej wysokość zastrzeżonej kary umownej sprzedawca może dochodzić roszczeń odszkodowawczych na zasadach ogólnych kodeksu cywilnego.
9.6. Bez uszczerbku dla roszczeń odszkodowawczych sprzedawcy (w tym kosztów przedprocesowych), usługi lub usługi częściowe już wykonane należy rozliczyć i opłacić zgodnie z umową. Sprzedawca będzie mógł ponadto żądać rozliczenia dostaw lub usług jeszcze nie przyjętych przez nabywcę, jeżeli z ich tytułu poniósł niepokryte przez nabywcę koszty związane z realizacją umowy. Zamiast tego jednakże sprzedawca - z zachowaniem roszczeń odszkodowawczych - ma prawo zażądać zwrotu towarów już dostarczonych.
10. Odpowiedzialność cywilna
10.1. Sprzedawca nie ponosi względem nabywcy odpowiedzialności za szkody powstałe w majątku nabywcy w związku z wadliwością produktu, w tym za utracone korzyści czy oszczędności, jak również szkody wynikające z roszczeń osób trzecich wobec nabywcy.
10.2. W przypadku nieprzestrzegania ewentualnych warunków montażu, uruchomienia i użytkowania (na przykład zawartych w inst- rukcjach obsługi, karcie gwarancyjnej) lub urzędowych warunków dopuszczenia jakiekolwiek roszczenia nabywcy, w tym roszcze- nia z tytułu gwarancji są wyłączone.
11. Prawa własności intelektualnej i prawo autorskie
11.1. Jeżeli towar jest wytwarzany przez sprzedawcę na podstawie szczegółów konstrukcyjnych, projektów, rysunków, modeli lub in- nych specyfikacji przekazanych przez nabywcę, nabywca jest zobowiązany wynagrodzić sprzedawcy wszelkie szkody wynikające z naruszenia praw osób trzecich i zaspokoić wszelkie roszczenia powoda w przypadku ewentualnego naruszenia praw osoby trzeciej (powoda) wskutek wykonania umowy.
11.2. Dokumenty wykonawcze, takie jak plany, szkice i inne dokumenty techniczne, tak samo wzorce, katalogi, prospekty, ilustracje itp. cały czas pozostają własnością intelektualną sprzedawcy i podlegają odnośnym przepisom prawa regulującego kwestie powiela- nia, naśladownictwa i konkurencji. Punkt 2.2 dotyczy również dokumentów wykonawczych.
12. Informacje ogólne
W przypadku, gdyby jakiekolwiek postanowienie umowy lub też jakiekolwiek z niniejszych postanowień uznane zostało za nieważne lub było nieważne z mocy prawa, nie narusza to skuteczności pozostałych postanowień. Postanowienie nieskuteczne należy zastąpić postanowieniem skutecznym najbardziej zbliżonym do celu.
13. Właściwość miejscowa sądu i prawo właściwe
Wszelkie spory powstałe na tle niniejszych warunków oraz umów na nich opartych rozstrzygać będą właściwe rzeczowo sądy właściwe dla siedziby sprzedawcy. Prawem właściwym dla niniejszych warunków i umów pomiędzy stronami jest wyłącznie pra- wo polskie. W kwestiach nie unormowanych postanowieniami niniejszych warunków stosuje się odpowiednio przepisy kodeksu cywilnego. Zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych UNCITRAL o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest wyłączone.
14. Prawa autorskie i użytkowania
14.1. Wszystkie zdjęcia i rysunki, teksty i treści zamieszczone na niniejszej stronie internetowej, w prospektach, ulotkach, na papierze firmowym i materiałach reklamowych firmy Banner GmbH, Banner Polska Sp. z o.o. i jej dystrybutorów są chronione prawem autorskim.
14.2. Każdy rodzaj wykorzystania, użycia, reprodukcji, publikacji publicznej itp. wymaga uprzedniej pisemnej zgody Banner GmbH lub Banner Polska Sp. z o.o.
14.3. Nieuprawnione zastosowanie chronionych prawem autorskim zdjęć, rysunków, tekstów i treści w obszarze prywatnym i służbowym stanowi naruszenie prawa autorskiego i po ujawnieniu jest karane wezwaniem do zaniechania (upomnienie) wraz z dochodzeniem roszczeń odszkodowawczych, jak i sądownie.
15. Informacja o przetwarzaniu danych osobowych przez Banner Polska Spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością
15.1. Banner Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Katowicach, xx. Xxxxxxxx 00, zarejestrowana w rejestrze przedsiębiorców przez Sąd Rejonowy w Katowicach Wydz. Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000114590 informuje, że jest Administratorem da- nych osobowych podanych przez nabywcę ( w tym danych osobowych nabywcy będącego osoba fizyczną, danych osobowych członków zarządu reprezentujących osobę prawną, danych pełnomocników, a także danych pracowników, którzy są osobami kontaktowymi osoby fizycznej lub prawnej) w związku nawiązaniem współpracy, zawarciem i realizacją umowy sprzedaży towarów i usług na podstawie niniejszych ogólnych warunków handlowych (zwanej dalej Umową). Podmiot danych (tj. osoba fizycznej, której dotyczą dane osobowe przetwarzane przez Administratora). może się z nami skontaktować pod adresem e-mail: office.bpl@bannerbatteries. com lub pisemnie na adres siedziby spółki. Podstawą prawną sporządzenia informacji o przetwarza- niu danych osobowych jest Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (tzw. „RODO”).
15.2. Administrator zbiera i przetwarza dane osobowe w następujących przypadkach, celach i na podstawach prawnych:
a) w przypadku, gdy jest to niezbędne do celów zawarcia i wykonania umowy, w tym do umożliwienia świadczenia usługi, jak również prowadzenia sprawy w przypadku zgłoszenia reklamacji i jej obsługi, innych zgłoszeń skierowanych do Administratora (np. przez formularz kontaktowy), kontaktowania się w innych podobnych tym w celach związanych ze świadczeniem usług
– podstawą prawną przetwarzania danych osobowych jest wówczas art. 6 ust. 1 lit. b) RODO. Dodatkowo, gdy przepisy prawa wymagają od Administratora przetwarzania danych osobowych dla celów podatkowych i rachunkowych – podstawą prawną przetwarzania jest wówczas art. 6 ust. 1 lit. c) RODO.
b) w przypadku, gdy jest to niezbędne w celu wypełnienia prawnych obowiązków ciążących na Administratorze oraz realizacji zadań w interesie publicznym (np. przechowywanie dokumentacji podatkowej) – podstawę prawną przetwarzania stanowi art. 6 ust. 1 lit. c) RODO.
c) w celu ustalenia, dochodzenia lub obrony przed roszczeniami przez Administratora – podstawą przetwarzania danych osobowych jest uzasadniony interes Administratora, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f ) RODO.
d) w celach archiwalnych (dowodowych) dla zabezpieczenia informacji na wypadek prawnej potrzeby wykazania faktów, zabezpieczenia się przed wszelkimi zarzutami i twierdzeniami osób trzecich oraz zapewnienie rozliczalności (wykazania spełnienia obowiązków wynikających z przepisów prawa) przez Administratora - podstawą przetwarzania danych osobowych jest uzasadniony interes Administratora, o którym mowa art. 6 ust. 1 lit. f ) RODO.
e) w przypadku kontaktów biznesowych związanych z prowadzoną działalnością biznesową przez Administratora, w celu inicjowania albo podtrzymywania relacji biznesowych – podstawą przetwarzania danych osobowych jest uzasadniony interes Administratora, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f ) RODO.
f ) w przypadku, gdy wynika to z innych prawnie uzasadnionych interesów Administratora – podstawą przetwarzania danych osobowych jest uzasadniony interes Administratora, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. f RODO.
15.3. Administrator prowadząc działalność gospodarczą i realizując określone cele, w związku z którymi zbiera i przetwarza dane oso- bowe, może ujawniać podmiotom zewnętrznym (np. podmiotom świadczącym usługi i dostarczającym narzędzia informatyczne, podmiotom świadczącym obsługę księgową, podmiotom świadczącym obsługę prawną, operatorom pocztowym i kurierskim, podmiotom ubezpieczeniowym itp.) te dane, w celu realizacji danego przedsięwzięcia. Administrator może ujawnić przetwarza- ne przez niego dane osobowe stronom trzecim, których obowiązek ujawnienia wynika z przepisów prawa, a Administrator jest obowiązany do ich ujawnienia na tej podstawie prawnej.
15.4. Administrator przetwarza dane osobowe przez okres, który uzależniony jest od rodzaju świadczonej usługi i celu przetwarzania. Okres przetwarzania danych może wynikać z zarówno z zwartej umowy, jak również z przepisów, gdy te stanowią podstawę przetwarzania danych osobowych. W przypadku przetwarzania danych na podstawie uzasadnionego interesu Administrato-
ra dane przetwarzane są przez okres umożliwiający realizację tego interesu albo do czasu zgłoszenia skutecznego sprzeciwu odnośnie przetwarzanych danych. Administrator zastrzega, że okres przetwarzania danych osobowych może ulec wydłużeniu w przypadku realizacji celu polegającego na ustaleniu i/lub dochodzeniu roszczeń albo obrony przed roszczeniami przez Administ- ratora. Po upływie okresu przetwarzania dane osobowe są trwale i nieodwracalnie usuwane.
15.5. Podanie danych osobowych było i jest dobrowolne, lecz niezbędne do realizacji Umowy.
15.6. Podmiotowi danych (osobie fizycznej, której dotyczą dane osobowe przetwarzane przez Administratora). przysługuje prawo: dostępu do treści danych oraz żądania ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia danych oraz prawo wniesienia sprzeciwu względem przetwarzania danych. Podmiot danych ma prawo zgłoszenia sprzeciwu względem przetwarzania danych dla celów marketingowych, jeśli przetwarzanie odbywa się w związku z uzasadnionym interesem Adminis- tratora, a także – z przyczyn związanych ze szczególną sytuacją podmiotu danych – w innych przypadkach, gdy postawą prawną przetwarzania danych jest uzasadniony interes Administratora (np. w związku z realizacją celów analitycznych i statystycznych
15.7. Podmiot danych ma prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu ds. Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna, że przetwarzanie danych osobowych dotyczących podmiotu danych narusza przepisy dotyczące ich ochrony.
15.8. Podmiot danych w celu realizacji przysługujących mu praw może złożyć za pośrednictwem korespondencji tradycyjnej lub korespondencji e-mail żądania określonej treści, bezpośrednio do Administratora. Administrator udziela odpowiedzi na zgłoszone żądania bez zbędnej zwłoki a w każdym razie w terminie miesiąca od daty wpływu zgłoszenia, za pośrednictwem formy kores- pondencji wybranej przez podmiot danych. Administrator zastrzega sobie prawo do wydłużenia powyższego terminu, o czym poinformuje dokonującego zgłoszenia podmiot danych.
16. Prawo autorskie i prawo własności przemysłowej
16.1 Jeśli towar jest przygotowywany przez sprzedającego na podstawie wytycznych konstrukcyjnych, rysunków, modeli lub innych specyfikacji kupującego, kupujący zwolni sprzedawcę od wszelkich roszczeń związanych z naruszeniem praw autorskich lub/i praw własności przemysłowej osób trzecich, w tym w związku z dochodzeniem roszczeń na drodze sadowej. Ponadto kupujący pokryje ewentualną szkodę poniesioną przez sprzedawcę.
16.2 Dokumenty wykonawcze, np. plany, szkice i wszelka dokumentacja techniczna, podobnie jak wzory, katalogi, prospekty, rysunki itp. każdorazowo pozostają własnością intelektualną sprzedającego i podlegają odnośnym regulacjom ustawowym w kwestii powielania, rozpowszechniania, konkurencji itp.
16.3 Wszystkie zdjęcia i rysunki, teksty i treści z xxxxxxxxxxxxxxx.xxx oraz zawarte w prospektach, ulotkach, nagłówkach i na nośnikach reklamowych Banner GmbH i jej spółek zależnych są chronione prawem autorskim.
16.4 Każdy rodzaj korzystania z utworów chronionych prawem własności intelektualnej sprzedawcy, w tym przetwarzania, użytkowania, powielania, publicznego udostępniania itp. wymaga wcześniejszej pisemnej zgody Banner GmbH lub jej spółek dystrybucyjnych za zgodą Banner GmbH.
16.5 Niedozwolone użytkowanie chronionych prawem autorskim utworów, w tym obrazów, rysunków, tekstów i treści, w zakresie prywatnym i komercyjnym, stanowi naruszenie prawa autorskiego i w przypadku wystąpienia naruszenia twórcy przysługiwać będą wszelkie roszczenia wynikające z przepisów prawa własności intelektualnej, w tym przekazywane będzie wezwanie do zaprzestania naruszeń (upomnienie) oraz następować będzie dochodzenie roszczeń odszkodowawczych, w tym w postępowaniu sądowym.
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx Wydanie
Styczeń 2022 r.
PL: Banner Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Katowicach jest zarejestrowana w rejestrze przedsiębiorców przez Sąd Rejonowy w Katowicach Wydz. Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000114590 Zarejestrowany adres: xx. Xxxxxxxx 000, 00-000 Xxxxxxxx NIP 000-00-00-000, REGON 276594830, Kapitał Zakładowy 1 000 000 zł. BNP Paribas Bank Polska S.A.: 07 1750 1035 0000 0000 0380 7045