SPIS TREŚCI
Ogólne warunki otwierania
i prowadzenia rachunków bankowych w HSBC Bank Polska S.A.
Bankowość Komercyjna i Klientów Globalnych
obowiązujące od 6 stycznia 2018.
SPIS TREŚCI
1. Postanowienia ogólne i definicje 2
2. Zawarcie Umowy 4
3. Oprocentowanie 6
4. Opłaty i prowizje 6
5. Składanie dyspozycji 8
6. Umocowanie do dysponowania Rachunkiem. 11
7. Dokonywanie rozliczeń pieniężnych za pośrednictwem Banku 11
8. Szczegółowe terminy wykonywania poleceń przelewu 13
9. Wyciągi z Rachunku 13
10. Zamknięcie Rachunku 14
11. Zakres odpowiedzialności Banku 16
12. Tajemnica bankowa i przekazywanie danych 16
13. Postanowienia końcowe 17
1. POSTANOWIENIA OGÓLNE I DEFINICJE
Niniejsze Ogólne warunki otwierania i prowadzenia rachunków bankowych w HSBC Bank Polska S.A. (zwane dalej Ogólnymi Warunkami) określają zasady i tryb otwierania, prowadzenia i zamykania przez HSBC Bank Polska S.A. rachunków bankowych na rzecz przedsiębiorców, którzy zawarli umowę rachunku bankowego z HSBC Bank Polska S.A.
Użyte w niniejszych Ogólnych Warunkach wyrażenia pisane wielką literą posiadają znaczenie jak wskazano poniżej lub jak określono w Umowie.
(a) Dzień Roboczy oznacza każdy dzień z wyłączeniem sobót, niedziel i innych dni ustawowo wolnych od pracy w Rzeczypospolitej Polskiej, w którym Bank prowadzi działalność.
(b) Dodatkowe Ograniczenia oznacza publikowaną przez Bank na stronie internetowej informację na temat możliwych dodatkowych, w stosunku do okoliczności wskazanych w paragrafie 5.23., ograniczeń dotyczących Dyspozycji składanych przez Klientów Banku, co, do których Bank ma prawo odmówić realizacji.
(c) Dyspozycja oznacza dyspozycję Klienta, której realizacja przez Bank powoduje zmianę dotyczącą Rachunku Klienta w Banku, w tym Zlecenie Płatnicze.
(d) Elektroniczne Kanały Dostępu oznacza następujące systemy bankowości elektronicznej Banku: HSBCnet, inne elektroniczne kanały dostępu do Rachunku udostępnione Klientowi przez Bank na podstawie odrębnej umowy.
(e) Grupa oznacza wszelkie podmioty powiązane z HSBC Holdings plc z siedzibą w Londynie, Wielka Brytania, w tym HSBC Bank plc. Aktualna lista podmiotów w z Grupy zawarta jest na stronie internetowej Banku (www.hsbc.pl1).
(f) Karta oznacza „Kartę Wzorów Podpisów” zawierającą dane osobowe, wzory podpisów osób uprawnionych do składania Dyspozycji związanych z Rachunkiem, w tym do wnioskowania o wydanie zaświadczeń o prowadzeniu Rachunku i dostępnych środkach, potwierdzeń przelewu, duplikatu wyciągów, historii transakcji, jak również opinii bankowej odnoszącej się do całości współpracy z Klientem, niestandardowych zaświadczeń dotyczących współpracy pomiędzy Bankiem a Klientem oraz nadanie i modyfikację hasła, o którym mowa w paragrafie 9.9. Umowy.
(g) LIBOR oznacza stopę procentową London Interbank Offered Rate ustaloną przez British Bankers Association, lub inny podmiot będący jego następcą w zakresie administrowania stawką LIBOR, podaną na odpowiedniej stronie serwisu Reuters lub, jeżeli uzgodniona strona zostanie zastąpiona lub serwis przestanie być dostępny, inną równoważną stronę lub serwis podający odpowiednią stopę procentową określony przez Bank w porozumieniu z Klientem.
(h) Odbiorca oznacza odbiorcę środków pieniężnych stanowiących przedmiot Zlecenia Płatniczego.
1 xxxx://xxx.xxxx.xx/0/XX_xxx-xx-xxx-xxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx_xxxxxxx/xxxxxxxxx/xxx/xxxxxxx_xxxx_xx.xxx
(i) Państwa Członkowskie oznacza Państwa Członkowskie Unii Europejskiej albo Państwa Członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
(j) Podmiot powiązany z Klientem - oznacza Klienta oraz jego jednostki zależne i jednostki dominujące w rozumieniu ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (tekst jednolity: Dz.
U. z 2002 r. Nr 76, poz. 694, z późniejszymi zmianami).
(k) Polecenie przelewu wewnętrznego oznacza przelew realizowany pomiędzy rachunkami
prowadzonymi przez HSBC Bank Polska S.A.
(l) Polecenie Zapłaty oznacza zlecenie płatnicze polegające na obciążeniu określoną kwotą rachunku płatnika, na skutek dyspozycji płatniczej złożonej przez Odbiorcę na podstawie zgody udzielonej Odbiorcy przez płatnika.
(m) Prawo Bankowe oznacza ustawę z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe (tekst jednolity: Dz. U. z 2015 r. poz. 128, z późniejszymi zmianami) wraz z odpowiednimi przepisami wykonawczymi.
(n) Saldo Debetowe oznacza ujemny stan środków pieniężnych zgromadzonych na Rachunku.
(o) Sankcje oznaczają sankcje międzynarodowe lub środki restrykcyjne stosowane na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (rezolucji RB ONZ), ustawodawstwa Unii Europejskiej, ustawodawstwa antyterrorystycznego państw lub prawnie wiążące nakazy nałożone przez rządy lub organy regionalne.
(p) Tabela Godzin Granicznych oznacza zestawienie terminów realizacji Dyspozycji w zależności od godziny ich złożenia, waluty Dyspozycji oraz terminów realizowania przez bank przelewów przychodzących.
(r) Waluty Wymienialne oznaczają waluty opisane w obwieszczeniu Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 25.02.2008r. (M.P. 08.19.202) w sprawie ogłoszenia wykazu walut wymienialnych lub innym akcie prawnym, który je zastąpi.
(s) WIBOR oznacza stopę procentową w stosunku rocznym ustaloną przez ACI Stowarzyszenie Dealerów, lub inny podmiot będący jego następcą w zakresie administrowania stawką WIBOR, podaną na odpowiedniej stronie serwisu Reuters lub, jeżeli uzgodniona strona zostanie zastąpiona lub serwis przestanie być dostępny, inną równoważną stronę lub serwis podający odpowiednią stopę procentową określony przez Bank w porozumieniu z Klientem.
(t) Zlecenie Płatnicze oznacza którąkolwiek z Dyspozycji opisanych w paragrafie 7.2. Ogólnych
Warunków.
2. ZAWARCIE UMOWY
2.1. Bank otwiera i prowadzi Rachunek na podstawie Umowy i Ogólnych Warunków.
2.2. W celu zawarcia Umowy Klient składa prawidłowo wypełniony formularz otwarcia rachunku i Kartę, aktualną wersję dokumentów założycielskich, aktualny odpis z rejestru przedsiębiorców, nie starszy niż 3 miesiące (lub innej mającej zastosowanie ewidencji) wskazując osoby uprawnione do składania oświadczeń w imieniu Xxxxxxx w zakresie jego praw i obowiązków majątkowych. Bank zastrzega sobie prawo do żądania od Klienta także innych dokumentów, które Bank uzna za niezbędne w celu zawarcia lub wykonania Umowy, dokonania przez Bank analizy ryzyka
wymaganego przez przepisy prawa lub najlepsze praktyki rynkowe, a także spełnienia ciążących na Banku obowiązków regulacyjnych. Tożsamość osób jest stwierdzona przez pracownika Banku na podstawie okazanych przez te osoby dokumentów tożsamości.
2.3. Na żądanie Banku, Klient zobowiązany jest powiadomić Bank o rachunkach bankowych otwartych
w innych bankach lub instytucjach kredytowych.
2.4. Dokumenty, o których mowa w paragrafie 2.2., Klient składa w oryginale lub kopiach poświadczonych za zgodność z oryginałem przez pracownika Banku lub spółki z Grupy, albo notariusza lub inne upoważnione organy publiczne.
2.5. W przypadku dokumentów wystawionych za granicą, Bank może żądać ich poświadczenia za zgodność z prawem miejsca wystawienia przez właściwą polską placówkę dyplomatyczną lub konsularną, lub w inny sposób uzgodniony z Bankiem. Obowiązek potwierdzenia dokumentów za zgodność z prawem miejsca wystawienia nie dotyczy dokumentów pochodzących z państw, z którymi Rzeczpospolitą Polską wiążą odpowiednie umowy międzynarodowe zwalniające z tego obowiązku. W przypadku dokumentów sporządzonych w języku obcym Bank może żądać złożenia tłumaczenia na język polski sporządzonego przez polskiego tłumacza przysięgłego.
2.6. Postanowienia paragrafów poprzedzających stosuje się do dokumentów składanych przez Klienta w celu otwarcia Rachunku, jak również do dokumentów składanych podczas obowiązywania Umowy.
2.7. Dokumenty złożone przez Klienta w trakcie ubiegania się o otwarcie Rachunku stanowią dokumentację Banku i nie podlegają zwrotowi. Na wniosek Klienta, Bank może zwrócić dokumenty złożone w oryginale.
2.8. W przypadku jakichkolwiek zmian w dokumentach, o których mowa w paragrafie 2.2., Klient zobowiązany jest niezwłocznie złożyć aktualną wersję dokumentów. Bank nie ponosi odpowiedzialności wobec Klienta w przypadku działania w dobrej wierze na podstawie złożonej ostatnio przez Klienta wersji tych dokumentów.
2.9. Bank może otworzyć i prowadzić Rachunek dla spółek z ograniczoną odpowiedzialnością w organizacji i spółek akcyjnych w organizacji, utworzonych zgodnie z odpowiednimi przepisami, z tym, że Bank ma prawo rozwiązać Umowę bez wypowiedzenia w trybie natychmiastowym, jeżeli podmiot występujący o otwarcie Rachunku nie dostarczy dowodu dokonania wpisu do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego w terminie sześciu miesięcy od dnia zawarcia umowy spółki lub sporządzenia statutu. Postanowienia paragrafu 10 stosuje się odpowiednio.
2.10. Na podstawie Umowy Klient może wnioskować o otwarcie i prowadzenie przez Bank kolejnych Rachunków. W tym celu Klient powinien złożyć Bankowi prawidłowo wypełniony formularz otwarcia rachunku wedle wzoru udostępnionego przez Bank. W przypadku wyrażenia zgody przez Bank na otwarcie kolejnego Rachunku, Bank wyśle do Klienta odpowiednie potwierdzenie z numerem nowego Rachunku.
2.11. Klient zobowiązuje się poinformować Bank o (i) zamiarze wyemitowania akcji na okaziciela oraz (ii) zamianie akcji imiennych na akcje na okaziciela z odpowiednim wyprzedzeniem. Wyemitowanie przez Klienta akcji na okaziciela lub zamiana akcji imiennych na akcje na okaziciela będzie upoważniało Bank do rozwiązania Umowy w trybie paragrafu 10.5.
3. OPROCENTOWANIE
3.1. Bank zastrzega sobie możliwość zmiany stopy oprocentowania określonej w Umowie bez konieczności jej wypowiedzenia, w przypadku zmiany, co najmniej jednego z następujących parametrów:
(a) wysokości stóp procentowych Narodowego Banku Polskiego,
(b) poziomu rezerw obowiązkowych określonych przez Narodowy Bank Polski lub sposobu ich
naliczania,
(c) stawki oprocentowania lokat na rynku międzybankowym,
(d) poziomu inflacji ogłaszanego przez Główny Urząd Statystyczny,
(e) ceny instrumentów finansowych ogłaszanych na rynkach pieniężnych krajowych i
zagranicznych,
(f) innego wskaźnika ekonomicznego, którego zmiana może istotnie wpłynąć na działalność Banku w zakresie przyjmowania depozytów pieniężnych, lub
(g) wysokości obowiązkowych opłat na rzecz Bankowego Funduszu Gwarancyjnego.
3.2. Oprocentowanie środków pieniężnych zgromadzonych na Rachunku naliczane jest w walucie Rachunku od dnia wpłaty tych środków do dnia poprzedzającego dzień ich wypłaty.
3.3. Odsetki nalicza się za rzeczywistą liczbę dni pozostawania środków na Rachunku w stosunku do oprocentowania rocznego z tym, że przyjmuje się, że dla złotych polskich rok liczy 365 dni, a dla Walut Wymienialnych liczba dni jest zgodna ze sposobem kalkulacji przyjętym przez Bank Centralny kraju, w którym waluta ta jest prawnym środkiem płatniczym.
3.4. Odsetki dopisuje się do salda Rachunku do końca ostatniego Dnia Xxxxxxxxx każdego miesiąca kalendarzowego, za wyjątkiem sytuacji gdzie Strony uzgodniły inaczej.
3.5. Od kwoty zadłużenia wymagalnego, od dnia powstania takiego zadłużenia do dnia faktycznej jego spłaty, naliczane będą odsetki według stopy procentowej obliczonej przez Bank, jako suma (i) średniej arytmetycznej odpowiednio 1M WIBOR lub 1M LIBOR z danego miesiąca kalendarzowego, aktualizowanej ostatniego Dnia Roboczego każdego miesiąca oraz (ii) 8% (słownie: osiem procent).
4. OPŁATY I PROWIZJE
4.1. Za otwarcie i obsługę Rachunku, przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych oraz za inne czynności dokonywane w związku z prowadzeniem Rachunku Bank pobiera opłaty i prowizje w wysokości obowiązującej w dacie złożenia określonej Dyspozycji lub w dacie wykonania przez Bank innych czynności określonych w Umowie lub Tabeli Opłat i Prowizji.
4.2. Wysokość opłat i prowizji określa Umowa lub Tabela Opłat i Prowizji.
4.3. Bank zastrzega sobie prawo do zmiany stawek opłat i prowizji w szczególności, gdy w okresie trwania Umowy ulegną zmianie koszty ponoszone przez Bank w związku z prowadzeniem i obsługą rachunków bankowych, w tym w przypadku zmiany ponoszonych przez Bank obciążeń publicznoprawnych lub zmianą w zakresie wymogów kapitałowych.
4.4. Opłaty i prowizje są pobierane przez Bank z salda środków na Rachunku na bazie dziennej na koniec dnia pracy Banku i niezależnie od wysokości pokrycia na Rachunku, natomiast w ostatnim Dniu Roboczym każdego miesiąca kalendarzowego za prowadzenie Rachunku Klienta oraz za utrzymanie Elektronicznych Kanałów Dostępu.
4.5. W przypadku braku wystarczającej ilości środków na Rachunku, Bank będzie uprawniony do pobrania prowizji i opłat z innych Rachunków Klienta, bez odrębnej dyspozycji Klienta. Jeżeli Klient nie posiada innych Rachunków, wówczas Bank może pobrać należną sumę z Rachunku, choćby spowodowało to powstanie Salda Debetowego.
4.6. Jeżeli nie postanowiono inaczej, prowizje i opłaty pobierane są w walucie Rachunku, do którego obciążania z tytułu płatności opłat i prowizji Bank został upoważniony. W przypadku Rachunku prowadzonego w Walutach Wymienialnych, Bank pobiera opłaty i prowizje w kwocie stanowiącej równowartość w złotych polskich stawki opłaty lub prowizji, według kursu kupna danej waluty w Banku obowiązującym w dniu księgowania operacji.
4.7. Wszelkie opłaty i prowizje pokrywa zleceniodawca operacji bankowych chyba, że strony operacji bankowej umówiły się inaczej oraz zgodził się na to Bank.
4.8. W przypadku przelewu kierowanego do Państwa Członkowskiego opłaty i prowizje dzielone są zgodnie z zasadą SHA, czyli Odbiorca uiszcza opłaty i prowizje nałożone przez swój bank oraz banki pośredniczące w realizacji przelewu, a Klient opłaty i prowizje należne Bankowi. Należne Bankowi opłaty i prowizje ponoszone przez Klienta są pobierane z rachunku bieżącego Klienta w PLN, zdefiniowanego do pobierania wszystkich opłat.
4.9. W przypadku przelewu innego niż wskazany w paragrafie 4.8. istnieje możliwość zastosowania
jednej z trzech opcji kosztowych:
(a) OUR (opłaty i prowizje pokrywane przez Klienta, w tym koszty banków pośredniczych w
realizacji przelewu),
(b) SHA (zgodnie z pkt 4.8.) lub
(c) BEN (opłaty i prowizje pokrywane przez Odbiorcę, w tym koszty banków pośredniczych w
realizacji przelewu).
4.10. W przypadku zastosowania opcji BEN, Bank pomniejszy kwotę Zlecenia Płatniczego o opłaty i prowizje należne Bankowi.
4.11. W przypadku zastosowania opcji OUR, Bank obciąży bieżący rachunek Klienta w PLN, zdefiniowany do pobierania wszystkich opłat, kwotą ustaloną przez bank Odbiorcy, niezwłocznie po otrzymaniu wezwania do jej zapłaty. Zdanie pierwsze stosuje się odpowiednio do uczestniczących w rozliczeniu banków pośredniczących.
4.12. Bank i Klient zgodnie postanawiają, że w przypadku zajęcia wierzytelności z Rachunku, będą dokonywać potrącenia przysługujących im wzajemnie wierzytelności z Umowy, o ile wierzytelność Banku stała się wymagalna wcześniej niż wierzytelność Klienta.
4.13. Potrącenie, o którym mowa w par. 4.12., dokonywane będzie poprzez pobranie przez Bank środków z Rachunku i będzie wywierało skutek na ten dzień.
4.14. Uprawnienie do potrącenia, o którym mowa w par. 4.12., nie dotyczy sytuacji, gdy wierzytelności z Rachunku zostały zajęte w ramach egzekucji zobowiązań podatkowych Klienta.
5. SKŁADANIE DYSPOZYCJI
5.1. Jeżeli Dyspozycja przewyższa kwotę środków zgromadzonych na Rachunku Bank może odmówić realizacji Dyspozycji, chyba, że w odrębnej umowie Bank udzielił Klientowi kredytu w Rachunku Bieżącym.
5.2. Pod rygorem odmowy realizacji Dyspozycji przez Bank, Dyspozycja powinna obejmować:
(a) udzielenie dokładnych i kompletnych instrukcji przez Xxxxxxx,
(b) jednoznaczne wskazanie tytułu zlecanej operacji,
(c) złożenie podpisów w liczbie wymaganej zgodnie z Kartą oraz zgodnych z zamieszczonymi na niej wzorami podpisów; używanie faksymile zamiast podpisu jest zabronione,
(d) przedstawienie informacji lub dokumentów wymaganych odpowiednimi przepisami prawa, w
tym między innymi ewentualnie wymaganych zezwoleń dewizowych.
5.3. Bank między innymi dla spełnienia wymogów przeciwdziałania praniu pieniędzy oraz przeciwdziałania finansowania terroryzmu lub wymogów dewizowych - zastrzega sobie prawo do żądania od Klienta dodatkowych ustnych lub pisemnych informacji lub przedstawienia określonych dokumentów, które Bank uzna za niezbędne w celu realizacji Dyspozycji lub zbadania jej zgodności z przepisami prawa.
5.4. Dyspozycje składane są za pośrednictwem udostępnionych przez Bank Elektronicznych Kanałów Dostępu.
5.5. Bank dopuszcza możliwość złożenia Dyspozycji na przygotowanych i zaakceptowanych przez Bank wzorach formularzy dostarczonych w oryginale do Banku wyłącznie w przypadku wystąpienia niżej wskazanych okoliczności:
(a) taka forma złożenia Dyspozycji wynika z postanowień zawartej z Bankiem umowy lub
(b) w szczególnych przypadkach takich jak: awaria Elektronicznych Kanałów Dostępu, zmiana, o której mowa w paragrafie 6.3. do czasu uzyskania dostępów do Elektronicznych Kanałów Dostępu lub innych przypadkach po wcześniejszym uzyskaniu zgody Banku.
5.6. Bank nie wykonuje dyspozycji składanych telefonicznie.
5.7. Dyspozycję uznaje się za złożoną w Banku, o ile spełnia ona warunki, o których mowa w paragrafie 5.2, a Bank otrzymał dodatkowe informacje lub dokumenty, o których mowa w paragrafie 5.3.
5.8. Bank nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z:
(a) niewykonania lub opóźnienia w wykonaniu Dyspozycji z powodu nieotrzymania nośnika z Dyspozycji wraz z wymaganymi dokumentami lub otrzymania go w formie zniekształconej, niepełnej lub nieczytelnej,
(b) wielokrotnego wykonania Dyspozycji w wyniku kilkukrotnego doręczenia nośnika (informacji) o Dyspozycji w wyniku pomyłki Klienta,
(c) nienależytego działania połączenia telefonicznego, aparatury faksowej lub sieci internetowej,
oraz
(d) opóźnień w wykonaniu Dyspozycji w przypadku, gdy nastąpiła awaria systemu komputerowego, z którego korzysta Bank, lub jego zasilania, która uniemożliwia dostęp do zapisów księgowych i prowadzenie obsługi Rachunku.
5.9. Bank zastrzega sobie prawo do odmowy realizacji Dyspozycji, jeżeli:
(a) w ocenie Banku udzielone instrukcje, informacje lub dostarczone dokumenty zgodnie z
paragrafami poprzedzającymi powyżej są niewystarczające,
(b) powstało uzasadnione podejrzenie, że realizacja Dyspozycji naruszałaby powszechnie obowiązujące przepisy prawa,
(c) Dyspozycja jest niezgodna z postanowieniami Umowy,
(d) brak jest zgodności wzoru podpisu osób składających Dyspozycję ze wzorami złożonymi na
Karcie,
(e) powstało Saldo Debetowe (z zastrzeżeniem postanowień umowy, o której mowa w paragrafie
5.1.), lub
(f) Xxxxxxxx został zajęty przez organ egzekucyjny lub prokuratora, sąd lub organ administracji państwowej wydał zakaz dokonywania wypłat z Rachunku – do wysokości takiego zajęcia.
5.10. Odmowa realizacji Dyspozycji z powodów wskazanych w paragrafie 5.9. nie stanowi naruszenia warunków Umowy ani Ogólnych Warunków.
5.11. O odmowie realizacji Dyspozycji Bank niezwłocznie, nie później niż następnego Dnia Xxxxxxxxx, informuje Klienta. Bank informuje Klienta, o ile to możliwe, o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów powodujących odmowę.
5.12. Bank nie ponosi odpowiedzialności za:
(a) skutki odmowy realizacji niedokładnej, niekompletnej lub obciążonej innym błędem
Dyspozycji,
(b) realizację Dyspozycji na podstawie sfałszowanych dokumentów,
(c) niezgodność Dyspozycji z obowiązującym prawem, oraz
(d) szkody wynikające z błędnych informacji przekazywanych Klientowi przez Bank, chyba, że błędy zostały spowodowane z winy Banku.
5.13. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki realizacji Dyspozycji złożonych przez osoby uprawnione przez Klienta. Jeżeli realizacja Dyspozycji złożonej przez powyższe osoby uniemożliwia choćby częściowo realizację Dyspozycji złożonej przez inne z powyższych osób, wówczas Bank może odmówić realizacji złożonych Dyspozycji do czasu przedstawienia dowodu uzgodnienia stanowiska lub prawomocnego orzeczenia sądu w sprawie sposobu dysponowania Rachunkiem.
5.14. Złożoną w Banku Kartę do pierwszego Rachunku otwartego na podstawie Umowy przyjmuje się, jako obowiązującą przy składaniu Dyspozycji z wszystkich Rachunków Klienta prowadzonych w Banku, do których Klient nie złożył odrębnych Kart.
5.15. Dyspozycja złożona za pośrednictwem Elektronicznych Kanałów Dostępu może zostać zmieniona lub cofnięta przez Klienta do momentu obciążenia Rachunku przez Bank. Wszelkie ewentualne koszty związane ze zmianą lub cofnięciem Dyspozycji ponosi Klient.
5.16. Przy Dyspozycji złożonej w walucie innej niż waluta Rachunku do przeliczeń stosuje się kurs sprzedaży danej waluty w Banku obowiązujący w dniu realizacji Dyspozycji o ile nie postanowiono inaczej.
5.17. W przypadku wpływu na Rachunek środków w innej walucie niż waluta Rachunku Bank uznaje Rachunek kwotą wyrażoną w walucie Rachunku stosując obowiązujący w Banku kurs kupna danej waluty, o ile nie postanowiono inaczej.
5.18. W przypadku otrzymania przez Bank Zlecenia Płatniczego, (które nie zostało złożone przez Klienta za pośrednictwem Elektronicznego Kanału Dostępu), opiewającego na kwotę równą lub przewyższającą USD 50.000,00 (pięćdziesiąt tysięcy dolarów amerykańskich) albo równowartość tej kwoty w innej Walucie Wymienialnej, którą wskazuje Zlecenie Płatnicze, Bank jest uprawniony do kontaktu telefonicznego z Klientem w celu potwierdzenia Zlecenia Płatniczego oraz jego warunków przed jego realizacją. Jeżeli trzy próby kontaktu Banku z Klientem będą nieudane, Bank ma prawo odmówić realizacji takiego Zlecenia Płatniczego.
5.19. Klient, w terminie nieprzekraczającym 3 miesięcy od dnia obciążenia Rachunku lub od dnia, w którym Dyspozycja miała być wykonana, może powiadomić Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych Dyspozycjach. Uchybienie terminowi, o którym mowa w zdaniu poprzedzającym skutkować będzie wygaśnięciem roszczeń Klienta względem Banku z tytułu ww. nieprawidłowości.
5.21. Klient informując Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych transakcjach na Rachunku zobowiązany jest dostarczyć do Banku dowody potwierdzające ten fakt.
5.22. Zarejestrowane użycie Elektronicznych Kanałów Dystrybucji, zgodnie z postanowieniami odpowiednich umów, jest wystarczające do ustalenia, że transakcja była dokonana na podstawie ważnie złożonej przez Klienta Dyspozycji.
5.23 Klient zobowiązuje się do niewykorzystywania Rachunku do przeprowadzenia rozliczeń pieniężnych:
(a) stanowiących naruszenie Sankcji nałożonych w krajach, w których działalność prowadzi
którykolwiek podmiot z Grupy,
(b) pozostających w związku z praniem pieniędzy lub finansowaniem terroryzmu,
(c) objętych Dodatkowymi Ograniczeniami.
5.24 W sytuacji, o której mowa w par. 10.7 (b), Bank może zablokować Rachunek dla celów wykonywania Dyspozycji. W takiej sytuacji Bank ma prawo zażądać do Klienta wszelkich dokumentów, jakie w opinii Banku będą niezbędne w celu przeprowadzenia ponownej analizy ryzyka Klienta, o której mowa w par. 2.2.
6. UMOCOWANIE DO DYSPONOWANIA RACHUNKIEM
6.1. Z zastrzeżeniem paragrafu 6.3., dla celów zarządzania środkami na Rachunku, Klient przedkłada do Banku Kartę. Klient zobowiązany jest złożyć w Banku nową Kartę w przypadku zmiany uprawnień do reprezentowania Klienta przez osobę upoważnioną do składania Dyspozycji (wymienioną lub nie – dotychczas na Karcie) bądź oświadczenie potwierdzające, że dotychczasowa Karta obowiązuje a nowa jedynie rozszerza istniejącą.
6.2. Przesłana przez Klienta nowa Karta bez odrębnego oświadczenia zastępuje poprzednią, przy czym Bank uwzględnia powyższe zmiany nie później niż drugiego Dnia Roboczego po otrzymaniu zawiadomienia..
6.3. W przypadku zmiany danych ujawnionych w Karcie Bank uprawniony jest do wykreślenia nieaktualnych danych oraz wprowadzenia nowych danych na obowiązującej Karcie zgodnie z danymi zawartymi w dostarczonym do Banku aktualnym (nie starszym niż 3 miesiące) odpisie z właściwego rejestru przedsiębiorców lub ewidencji, w której zarejestrowany jest Klient. W przypadku zmiany danych ujawnionych w Karcie, dla których zmiany nie jest konieczne ich zgłoszenie do właściwego rejestru przedsiębiorców, Bank uprawniony jest do wykreślenia tych danych oraz wprowadzenia nowych danych na obowiązującej Karcie zgodnie z dostarczoną do Banku pisemną informacją Klienta i dokumentami stwierdzającymi dokonanie w/w zmian.
6.4. Pismo informujące o zmianach, o którym mowa w paragrafie 6.3. musi być podpisane przez osoby upoważnione do składania oświadczeń w zakresie praw i obowiązków majątkowych Klienta. Zmiana danych zawartych w Karcie jest skuteczna wobec Banku począwszy od następnego Dnia Xxxxxxxxx po otrzymaniu przez Bank właściwych dokumentów wskazanych w paragrafie 6.3. Bank nie ponosi odpowiedzialności za weryfikacje poprawności przedłożonych dokumentów stwierdzających dokonanie zmiany danych.
6.5. Osobie wskazanej w Karcie nie przysługuje prawo udzielania dalszych pełnomocnictw, chyba, że Klient pisemnie upoważni taką osobę do udzielania dalszych pełnomocnictw w odrębnym dokumencie.
7. DOKONYWANIE ROZLICZEŃ PIENIĘŻNYCH ZA POŚREDNICTWEM BANKU
7.1. Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w formie bezgotówkowej.
7.2. Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w formie bezgotówkowej poprzez wykonywanie:
(a) poleceń przelewu,
(b) Poleceń Zapłaty,
(c) stałych zleceń płatniczych, lub
(d) innych czynności, na zasadach obowiązujących w Banku.
7.3. Stałe zlecenia płatnicze można cofnąć w formie pisemnej najpóźniej w Dniu Roboczym poprzedzającym jego realizację.
7.4. W przypadku otrzymania przez Bank polecenia uznania Rachunku kwotą otrzymaną z innego banku, podstawą identyfikacji Klienta, jako wierzyciela jest wyłącznie numer Rachunku. Błędny
numer Rachunku zawarty w poleceniu uznania Rachunku będzie stanowił przyczynę odmowy
wykonania polecenia przez Bank.
7.5. W drodze wyjątku (w sytuacjach, gdy z wyłącznej winy Banku nie jest możliwe złożenie przez Klienta Zlecenia Płatniczego w formie określonej w paragrafie 5.4.) Klient może składać Zlecenie Płatnicze za pośrednictwem faksu, przesłane na numer określony przez Bank. Dyspozycji przesłanych na inny numer Bank nie jest zobowiązany realizować. Bank zastrzega sobie prawo do zmiany powyższego numeru w okresie obowiązywania Umowy, o czym powiadomi Klienta. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie szkody wynikające z braku autentyczności lub fałszerstwa dokumentów przesyłanych faksem przez Klienta do Banku w związku z Umową.
7.6. Bank do wysokości rzeczywistej straty poniesionej przez Klienta odpowiada za terminową i prawidłową realizację Zleceń Płatniczych.
7.7. Warunkiem wykonywania Polecenia Zapłaty, w którym Klient jest płatnikiem, jest udzielenie przez Klienta Bankowi pisemnej zgody na obciążanie jego Rachunku określonymi kwotami. Bank podejmuje stosowne czynności po otrzymaniu tej zgody.
7.8. Strony ustalają, że dla uznania zgody, jako prawidłowej i podlegającej wykonaniu, bez względu na podanie innych dodatkowych danych, zgoda musi zawierać: nazwę Klienta, numer Rachunku Klienta oraz identyfikator odbiorcy i identyfikator płatności. Zgoda lub jej cofnięcie, z uwagi na konieczność dokonania stosownych rejestracji w rozliczeniowym systemie bankowym, wywiera skutek od następnego Dnia Xxxxxxxxx po dniu wpływu zgody i/lub cofnięcie zgody.
7.9. Złożenie zgody jest równoznaczne z autoryzacją wszystkich kolejnych płatności dokonywanych w ramach świadczenia usługi Polecenie Zapłaty, aż do cofnięcia zgody.
7.10. Bank odmawia realizacji Polecenia Zapłaty, z powodu braku zgody Klienta na realizację polecenia zapłaty w ciężar Rachunku lub z powodu niezgodności danych podanych w zgodzie z danymi zamieszczonymi w Poleceniu Zapłaty złożonym przez odbiorcę.
7.11. Klient ma prawo, bez podania przyczyny, złożyć wniosek o zwrot zrealizowanego polecenia zapłaty. Wniosek powinien zostać złożony w formie pisemnej, w terminie 5 Dni Roboczych od dnia dokonania obciążenia Rachunku. Za datę złożenia wniosku uznaje się datę wpływu wniosku do Banku.
7.12. Strony zgodnie ustalają, że aby wniosek o zwrot zrealizowanego polecenia zapłaty został uznany za złożony prawidłowo i podlegający wykonaniu, wniosek ten musi zawierać, co najmniej: nazwę Klienta, numer Rachunku, identyfikator odbiorcy i identyfikator płatności, a także kwotę oraz datę wykonania.
7.13. Bank, po przyjęciu dyspozycji zwrotu kwoty zrealizowanego polecenia zapłaty, niezwłocznie, a najpóźniej w następnym Dniu Xxxxxxxx, uznaje Xxxxxxxx kwotą zwracanego polecenia zapłaty, powiększoną o odsetki należne płatnikowi z tytułu oprocentowania Rachunku.
7.14. Warunkiem realizacji Polecenia Zapłaty, jako bank odbiorcy jest zawarcie odrębnej Umowy w sprawie stosowania Polecenie Zapłaty.
8. SZCZEGÓŁOWE TERMINY WYKONYWANIA POLECEŃ PRZELEWU
8.1. Bank wykonuje polecenia przelewu nie później niż w terminach określonych w Tabeli Godzin
Granicznych.
8.2. W przypadku, gdy polecenia przelewu nie spełniają warunków dla instrukcji składanych drogą elektroniczną określonych w „Warunkach realizacji przelewów w HSBC Bank Polska S.A.” stanowiących załącznik do „ Ogólnych warunków otwierania i prowadzenia rachunków bankowych w HSBC Bank Polska S.A.”, Bank może odrzucić polecenie przelewu lub z uwagi na konieczność weryfikacji danych przekazać polecenie przelewu do rozrachunku w późniejszym terminie uwzględniającym czas weryfikacji danych.
8.3. Bank uznaje Xxxxxxxx z tytułu dyspozycji płatniczych otrzymanych z innych banków, w Dniu Roboczym, w którym rachunek Banku został uznany kwotą dyspozycji płatniczej.
8.4. Bank może podjąć decyzję o uznaniu Rachunku Xxxxxxx, pomimo braku uprzedniego/wcześniejszego uznania tą kwotą rachunku Banku.
8.5. W przypadku podjęcia przez Bank decyzji zgodnie z paragrafem 8.4. powyżej oraz wystąpienia braku uznania lub opóźnienia w uznaniu rachunku Banku, Bank jest uprawniony do obciążenia Rachunku kwotą takiego uznania.
8.6. W przypadku dyspozycji płatniczych otrzymanych z innych banków zlecenia płatnicze muszą zawierać informacje dotyczące Klienta, takie jak nazwę, adres i numer Rachunku.
8.7. W przypadku braku informacji, o których mowa w paragrafie 8.6. powyżej, w związku z koniecznością wypełnienia wymogów Rozporządzenia (WE) nr 1781/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 listopada 2006 r. w sprawie informacji o zleceniodawcach, które towarzyszą przekazom pieniężnym, FATF VII, zaleceń Bazylejskiego Komitetu Nadzoru Bankowego oraz wymogów w zakresie przeciwdziałania prania pieniędzy i finansowania terroryzmu, Bank ma prawo zwrócić się do banku płatnika z prośbą o uzupełnienie zlecenia, a w sytuacji braku odpowiedzi zwrócić kwotę zlecenia płatniczego do banku płatnika, obciążając Rachunek Klienta kwotą wcześniej dokonanego uznania.
9. WYCIĄGI Z RACHUNKU
9.1. Bank sporządza wyciągi bankowe za okresy wskazane przez Klienta w formularzu otwarcia
rachunku.
9.2. Wyciąg określa wysokość salda na Rachunku wraz z wyszczególnieniem transakcji według stanu na dzień poprzedzający jego sporządzenie.
9.3. Wyciągi bankowe mogą być stosownie do dyspozycji Klienta:
(a) przesyłane listami zwykłymi pod wskazany przez Xxxxxxx adres, lub
(b) przekazywane Klientowi w inny sposób uzgodniony z Bankiem, w szczególności przy wykorzystaniu Elektronicznych Kanałów Dostępu.
9.4. Niezależnie od wyciągów, o których mowa powyżej, Bank zawiadamia Klienta o stanie jego Rachunków na koniec roku kalendarzowego, przesyłając potwierdzenie stanu salda Rachunku.
9.5. Klient jest zobowiązany na bieżąco sprawdzać wysokość stanu salda na Rachunku na podstawie otrzymanych wyciągów lub zawiadomienia, a stwierdzone niezgodności powinien zgłosić w terminie 14 dni od daty otrzymania wyciągu bankowego lub zawiadomienia.
9.6. Bank niezwłocznie sprawdza przyczynę zgłoszonych niezgodności i udziela Klientowi niezbędnych wyjaśnień, a w przypadku nieprawidłowego zapisu na Rachunku dokonuje odpowiedniej korekty, o czym niezwłocznie informuje Klienta.
9.7. Bank zastrzega sobie prawo do dokonania korekty błędnie zaksięgowanej na Rachunku kwoty nawet, gdy taka korekta może spowodować wystąpienie Salda Debetowego.
9.8. Na wniosek Klienta oraz za opłatą przewidzianą w Tabeli Opłat i Prowizji, Bank sporządza duplikaty z wyciągów bankowych i innych dokumentów potwierdzających wykonanie operacji.
9.9. Na telefoniczne życzenie Klienta Bank zobowiązuje się do potwierdzenia wysokości salda bądź historii transakcji na Rachunkach Klienta. Warunkiem udzielenia informacji jest podanie przez Xxxxxxx hasła identyfikacyjnego określonego w odrębnej dyspozycji Klienta, które Strony zobowiązują się zatrzymać w tajemnicy. Bank nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody poniesione przez Klienta w wyniku ujawnienia hasła osobom nieuprawnionym.
9.10. Bank i Klient zgadzają się na wzajemne zapisywanie (nagrywanie) rozmów na elektronicznych nośnikach informacji. Zapisy takie stanowić będą dowód i mogą być użyte w jakimkolwiek postępowaniu przedsądowym lub sądowym.
10. ZAMKNIĘCIE RACHUNKU
10.1. Zamknięcie Rachunku następuje z chwilą rozwiązania Umowy lub upływu terminu, na który została
zawarta.
10.2. Z zastrzeżeniem paragrafów poniższych, rozwiązanie Umowy może nastąpić:
(a) w drodze wypowiedzenia w formie pisemnej przez każdą ze stron,
(b) za porozumieniem stron Umowy.
10.3. Okres wypowiedzenia Umowy, z zastrzeżeniem paragrafu 10.5., wynosi jeden miesiąc, chyba, że strony ustalą inaczej. Okres wypowiedzenia liczony jest od pierwszego dnia miesiąca, następującego po miesiącu, w którym następuje wypowiedzenie, z tym, że jeżeli ostatni dzień terminu wypowiedzenia przypada w dzień niebędący Dniem Roboczym, okres wypowiedzenia upływa w najbliższym Dniu Roboczym.
10.4. Klient może wypowiedzieć Umowę w każdym czasie, spłaciwszy wszelkie należności z tytułu Salda Debetowego na Rachunku, a także należne odsetki oraz opłaty i prowizje.
10.5. Bank może rozwiązać Umowę ze skutkiem natychmiastowym, bez zachowania okresu
wypowiedzenia jedynie w przypadkach:
(a) wprowadzenia Banku w błąd przez Klienta przy zawieraniu Umowy,
(b) braku dokonania pierwszej wpłaty na Rachunek w terminie 3 miesięcy od dnia zawarcia
Umowy,
(c) przedłożenia Bankowi przez Klienta dokumentów sfałszowanych lub poświadczających nieprawdę,
(d) podjęcia przez Klienta działań bezprawnych lub innych działań, które mogą prowadzić do utraty zaufania ze strony Banku względem Klienta,
(e) ujawnienia informacji, które mogą stanowić tajemnicę handlową Banku,
(f) naruszenia przez Klienta postanowień Umowy,
(g) wszczęcia przez uprawniony organ egzekucyjny egzekucji z majątku Klienta, w tym egzekucji wierzytelności z Xxxxxxxx,
(h) wystąpienia uzasadnionego podejrzenia popełnienia przestępstwa w związku z prowadzoną działalnością gospodarczą Klienta,
(i) wypowiedzenia umowy rachunku bankowego w innym banku, instytucji kredytowej lub banku zagranicznym z powodu naruszenia warunków umowy przez Klienta lub Podmiot powiązany z Klientem.
10.6. Bank niezwłocznie informuje na piśmie Klienta o rozwiązaniu Umowy bez zachowania okresu
wypowiedzenia.
10.7. Bank może rozwiązać Umowę za wypowiedzeniem jedynie z ważnych powodów, a w szczególności w przypadkach:
(a) nienależytego wykonywania lub niewykonywania przez Klienta ciążących na nim zobowiązań wobec Banku, w tym w zakresie nieuregulowanych w terminie wymagalności płatności na rzecz Banku,
(b) niewystąpienia na Rachunku obrotów przez 6 miesięcy (wyłączając wpływy na rachunek, okresowe dopisywanie odsetek oraz obciążenia z tytułu prowizji i opłat bankowych),
(c) złożenia wniosku o rozwiązanie, likwidację, ogłoszenie upadłości Klienta albo wszczęcie postępowania naprawczego,
(d) utrzymywania się na Rachunku, przez okres powyżej 1 tygodnia, nieautoryzowanego Salda
Debetowego,
(e) przeprowadzania rozliczeń pieniężnych za pośrednictwem Rachunków z krajami objętymi Sankcjami, lub znajdującymi się na liście Transparency International z Indeksem Percepcji Korupcji (CPI) poniżej norm akceptowalnych przez Bank,
(f) wystąpienia zmian w strukturze organizacyjnej grupy kapitałowej Klienta, w tym w szczególności zmian w zakresie beneficjenta rzeczywistego, które w uzasadnionej opinii Banku mogłyby stanowić podstawę odmowy otwarcia rachunku bankowego w tym również z powodu narażenia Banku na ryzyko reputacyjne,
(g) narażenia Banku na ryzyko niewykonania ciążących na Banku obowiązków regulacyjnych, w tym wynikających z przepisów prawa międzynarodowego, lub przepisów prawa obcego mających zastosowanie do Banku, w związku z działaniem Banku w ramach holdingu finansowego.
(h) zmiany zakresu usług świadczonych przez Bank, w tym zaprzestanie obsługi klientów w
danym segmencie rynku.
10.8. Bank rozwiązując Umowę wskazuje powody wypowiedzenia.
10.9. Nie później niż na 7 dni przed rozwiązaniem Umowy wskutek wypowiedzenia lub porozumienia stron albo wygaśnięcia Umowy z powodu upływu okresu, na jaki została zawarta, Klient jest zobowiązany do złożenia Bankowi Dyspozycji wskazującej sposób rozdysponowania środków pieniężnych pozostających na Rachunku w dniu zamknięcia. Za realizację przedmiotowej Dyspozycji, Bank pobiera opłatę, która pomniejsza jej kwotę.
10.10.W przypadku niezłożenia Dyspozycji, o której mowa powyżej, Bank zamknie Rachunek, a zgromadzone na nim środki pieniężne przeksięguje na nieoprocentowany rachunek przejściowy w Banku.
10.11.Wygaśnięcie lub rozwiązanie Umowy powoduje natychmiastową wymagalność roszczeń Banku wobec Klienta z tytułu Umowy. Bank może zablokować środki pieniężne, pozostające na Rachunku w dniu jego zamknięcia, konieczne do spłaty zobowiązań Klienta wobec Banku.
11. ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI BANKU
11.1. Bank jest zobowiązany do dołożenia należytej staranności w celu zapewnienia bezpieczeństwa przechowywanych na Rachunku środków pieniężnych.
11.2. Z zastrzeżeniem innych postanowień Ogólnych Warunków, Bank ponosi odpowiedzialność tylko za normalne następstwa działania lub zaniechania, z którego wynikła szkoda i tylko w granicach rzeczywistych strat, które poniósł Klient.
11.3. Bank nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające ze zdarzeń pozostających pod wpływem lub kontrolą Klienta, jak również szkód wynikających z innych zdarzeń spowodowanych okolicznościami niezależnymi od Banku, a w szczególności:
11.3.1. działaniem siły wyższej, w tym z powodu wystąpienia wad i uszkodzeń publicznej sieci telefonicznej, jak również awarii systemu zasilania lub sprzętu komputerowego uniemożliwiających dostęp do zapisów księgowych i bieżącą obsługę Rachunku, lub
11.3.2. decyzjami i zarządzeniami organów władzy i administracji publicznej.
11.4. Bank nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające ze zmian kursów walut w trakcie realizowania Dyspozycji lub bankowego rozliczenia pieniężnego w Walutach Wymienialnych. Kwestie zarządzania ryzykiem walutowym pozostają wyłącznie po stronie Klienta.
12. TAJEMNICA BANKOWA I PRZEKAZYWANIE DANYCH
12.1. Niniejszym Klient wyraża zgodę na ujawnienie członkom Grupy informacji związanych z zawarciem i realizacją Umowy, w tym członków Grupy mających siedzibę w państwach trzecich w rozumieniu Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. 2002 Nr 101, poz. 926 tekst jednolity z późn. zm.). Szczegółowa informacja na temat zasad przetwarzania danych osobowych w Banku znajduje się w załączniku nr 2 do Umowy Rachunku Bankowego.
12.2. Bank jest administratorem danych osobowych, w rozumieniu przepisów Ustawy, o której mowa w
paragrafie poprzedzającym.
12.3. Klient zobowiązany jest do zachowania, jako poufne wszelkich informacji, które stanowią lub mogą stanowić przedmiot tajemnicy handlowej Banku.
12.4. Klient wyraża zgodę na przesyłanie mu poprzez pocztę elektroniczną (na adresy e-mail przekazane odrębnie Bankowi) zawiadomień oraz informacji związanych z wykonywaniem Umowy w tym duplikatów wyciągów bankowych. Jednocześnie Klient oświadcza, iż jest świadomy ryzyka związanego z korzystaniem ze środków komunikacji elektronicznej, w tym związanego z możliwością nieautoryzowanego dostępu i korzystania z adresów e-mail przez osoby nieuprawnione oraz zwalnia Bank z odpowiedzialności za szkody, które może ponieść w związku z przekazywaniem przez Bank informacji objętych tajemnicą bankową na wskazany przez siebie adres poczty elektronicznej.
13. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
13.1. Niniejsze Ogólne Warunki zostały wydane na podstawie art. 109 Prawa Bankowego.
13.2. Bez konieczności wypowiadania Umowy, Bank może w każdym czasie zmienić:
(a) Ogólne Warunki,
(b) Tabelę Opłat i Prowizji.
(c) Tabelę Godzin Granicznych
13.3. Bank informując Klienta o zmianie Ogólnych Warunków lub Tabeli Opłat i Prowizji:
(a) doręcza mu treść również znowelizowanych Ogólnych Warunków lub Tabeli Opłat i Prowizji lub Tabeli Godzin Granicznych lub wprowadzonych zmian, a także podaje termin ich wprowadzenia w życie oraz informuje o możliwości złożenia oświadczenia, o którym mowa poniżej, lub
(b) umieszcza na stronie xxx.xxxx.xx informację o zmianie oraz znowelizowaną treść Ogólnych Warunków lub Tabeli Opłat i Prowizji lub Tabeli Godzin Granicznych; w związku z tym Klient zobowiązany jest, – co najmniej raz w tygodniu – do sprawdzania wyżej wymienionej strony internetowej.
13.4. Zmiany, o których mowa w paragrafie 13.2. obowiązują Klienta od chwili zawiadomienia o nich (albo innym terminie wskazanym w piśmie zawiadamiającym o zmianach), chyba, że w terminie 14 dni od dnia doręczenia informacji o zmianach Klient złoży Bankowi pisemne oświadczenie o odmowie akceptacji zmian. Złożenie przez Klienta, w powyższym terminie, pisemnego oświadczenia o odmowie akceptacji zmian będzie traktowane, jako wypowiedzenie Umowy.
13.5. Bank może dokonać potrącenia swoich wierzytelności w stosunku do Klienta z wierzytelnościami
Klienta w stosunku do Banku, w granicach dozwolonych przez prawo.
13.6. Cesja wierzytelności z Rachunku lub ustanowienie ograniczonego prawa rzeczowego na wierzytelności z Rachunku wymaga uprzedniej pisemnej zgody Banku.
13.7. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszych Ogólnych Warunków okaże się niezgodne z prawem, nie będzie to miało wpływu na obowiązywanie i ważność pozostałych postanowień Ogólnych Warunków.
13.8. Na podstawie art. 16 ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 roku o usługach płatniczych (Dz. U. z dnia 23.09.2011r.) zwanej dalej „Ustawą o usługach płatniczych”, wyłącza się zastosowanie Działu II Ustawy o usługach płatniczych do Umowy.
13.9. Na podstawie art. 33 Ustawy o usługach płatniczych wyłącza się zastosowanie art. 35-37, art. 45, art. 46 ust. 2- 5, oraz art. 47-48 Ustawy o usługach płatniczych do Umowy.
00.00.Xx podstawie art. 53 ust. 3 Ustawy o usługach płatniczych wyłącza się zastosowanie art. 54-58 Ustawy o usługach płatniczych do transakcji płatniczych innych niż określone w art. 53 ust. 1 Ustawy o usługach płatniczych, przy czym Bank obowiązany jest doprowadzić do uznania rachunku płatniczego dostawcy Odbiorcy nie później niż do końca czwartego Dnia Roboczego po otrzymaniu zlecenia.