SZCZEGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PODRÓŻY ZAGRANICZNYCH DLA KLIENTÓW POLSKIEJ TELEFONII KOMÓRKOWEJ – CENTERTEL SP. Z O.O.
SZCZEGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PODRÓŻY ZAGRANICZNYCH DLA KLIENTÓW POLSKIEJ TELEFONII KOMÓRKOWEJ – CENTERTEL SP. Z O.O.
§ 1 ZAKRES UBEZPIECZENIA
1. Niniejsze Szczególne Warunki Ubezpieczenia Podróży Zagranicznych dla Klientów Polskiej Telefonii Komórkowej – Centertel Sp. z o.o. , zwane dalej SWU, stanowią podstawę zawarcia Umowy Grupowego Ubezpieczenia podróżnego pomiędzy Generali Towarzystwo Ubezpieczeń S.A, zwanym dalej „Generali”, a Polską Telefonią Komórkową – Centertel Sp. z o.o., zwanym dalej Ubezpieczającym (dalej Umowa) na rzecz osób fizycznych, będących Klientami Polskiej Telefonii Komórkowej – Centertel Sp. z o.o.,, zwanych dalej Ubezpieczonymi.
2. Zakres ubezpieczenia obejmuje:
1) Ubezpieczenie kosztów leczenia i pomocy w podróży pakiet assistance (KLiASS) ;
2) Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków uszczerbek i śmierć (NNW);
3. Zobowiązania wynikające z umowy ubezpieczenia obejmującej KLiASS Generali wykonuje za pośrednictwem Centrum Pomocy Generali. Zobowiązania w ramach ubezpieczenia NNW Generali wykonuje samodzielnie.
§ 2 DEFINICJE
Terminy oraz nazwy użyte w niniejszych SWU oraz innych dokumentach związanych z umową ubezpieczenia:
1. akt terroru - nielegalne, sprzeczne z prawem akcje indywidualne lub grupowe z użyciem siły lub przemocy przeciwko ludziom bądź mieniu organizowane dla osiągnięcia celów ideologicznych, ekonomicznych, politycznych bądź religijnych przy jednoczesnym wprowadzeniu chaosu, zastraszeniu ludności, dezorganizacji życia publicznego;
2. aktywny udział w wojnie lub aktach terroru - aktywny udział Ubezpieczonego w działaniach na terenach objętych działaniami wojennymi oraz aktami terroru, w charakterze strony konfliktu lub działalność Ubezpieczonego polegająca na dostarczaniu, przewożeniu systemów, urządzeń, wyposażenia, pojazdów, broni i innych przedmiotów i materiałów wykorzystywanych podczas działań wojennych lub aktów terroru;
3. amatorskie uprawianie sportu - aktywność Ubezpieczonego, której celem jest odpoczynek i rozrywka;
4. Centrum Pomocy Generali - jednostka organizacyjna wskazana przez Generali (numer telefonu i faksu podane są w dokumentacji ubezpieczeniowej), do której Ubezpieczony zobowiązany jest zgłosić zaistnienie zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową;
5. choroba przewlekła - choroba, w której obrazie zgodnie z aktualną wiedzą medyczną znajduje się długotrwałe, stałe lub nawracające występowanie objawów lub odchyleń w badaniach dodatkowych i która była rozpoznana, leczona lub dawała objawy w okresie 24 miesięcy poprzedzających datę zawarcia umowy ubezpieczenia;
6. czynności życia prywatnego - czynności związane z opieką nad niepełnoletnimi dziećmi, zwierzętami, związane z amatorskim uprawianiem sportu, użytkowaniem i pobytem w wynajętych pokojach hotelowych/pensjonatach oraz czynności życia codziennego np. robienie zakupów, przygotowanie i spożywanie posiłków, spędzanie czasu wolnego, spotkania towarzyskie;
7. członek rodziny - małżonek, dzieci, zięć, synowa, rodzice, rodzeństwo, dziadkowie, wnuki, teściowie;
8. dokument ubezpieczenia – polisa Ubezpieczenia Podróży Zagranicznych potwierdzająca zawarcie umowy ubezpieczenia;
9. dziecko - osoba będąca na utrzymaniu rodziców lub prawnych opiekunów, w wieku do 18. roku życia;
10. hospitalizacja - leczenie w szpitalu trwające nieprzerwanie co najmniej 24 godziny, powstałe w wyniku następstwa nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku;
11. koszty leczenia - wydatki poniesione za granicą na organizację usług medycznych, leczenie ambulatoryjne, szpitalne, stomatologiczne oraz leki i środki opatrunkowe niezbędne, aby przywrócić Ubezpieczonemu stan zdrowia umożliwiający powrót lub transport na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego;
12. klauzula niespodziewanej wojny lub aktu terroru - Generali ponosi odpowiedzialności za następstwa nieszczęśliwych wypadków poniesione na skutek działań wojennych lub aktów terroru, do których doszło nagle w czasie pobytu Ubezpieczonego na terytorium danego kraju. Odpowiedzialność Generali trwa nie dłużej niż do końca okresu ubezpieczenia jednak maksymalnie do 7 dnia, licząc od daty zajścia aktu terroru lub daty nagłego wybuchu wojny, z zastrzeżeniem, iż Generali nie świadczy na tych zasadach ochrony na terytoriach następujących państw: Islamska Republika Afganistanu, Królestwo Arabii Saudyjskiej, Ludowa Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx Iraku, Jordańskie Królestwo Haszymidzkie, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxx, Syryjska Republika Arabska;
W ramach klauzuli niespodziewanej wojny lub aktu terroru Generali świadczy następujące usługi:
1) jedną wizytę lekarską do równowartości 300 euro;
2) hospitalizację do równowartości 2.000 euro;
3) transport Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego (transport świadczony jest do kwoty jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i natychmiastowej pomocy assistance);
4) transport zwłok Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego (transport świadczony jest do kwoty jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum
Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i natychmiastowej pomocy assistance);
13. kradzież z włamaniem - działanie polegające na bezprawnym zaborze przedmiotu ubezpieczenia w celu przywłaszczenia po usunięciu istniejących zabezpieczeń przy użyciu siły fizycznej lub narzędzi;
14. kraj zamieszkania Ubezpieczonego - kraj, w którym Ubezpieczony zamieszkuje przez okres co najmniej jednego roku i w którym koncentruje się jego życie osobiste i zawodowe. Krajem zamieszkania nie jest kraj, w którym dana osoba przebywa w celu kształcenia się lub do którego jest oddelegowana do pracy;
15. lekarz - osoba posiadająca uprawnienia do wykonywania zawodu lekarza;
16. miejsce pobytu Ubezpieczonego - miejsce, w którym w danym momencie przebywa Ubezpieczony;
17. nagłe zachorowanie - stan chorobowy powstały w sposób nagły i niepowiązany z wcześniejszymi chorobami, na które cierpiał chory przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej, wymagający natychmiastowej pomocy medycznej. Za nagłe zachorowanie uważa się również zawał mięśnia serca i udar mózgu, jeżeli przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej chory nie cierpiał na chorobę układu sercowo-naczyniowego (w tym nadciśnienie tętnicze lub chorobę wieńcową) lub cukrzycę i zaburzenia lipidowe;
18. nieszczęśliwy wypadek - przypadkowe zdarzenie, nagłe, wywołane przyczyną zewnętrzną, które nastąpiło w okresie odpowiedzialności Generali, w wyniku którego Ubezpieczony doznał, niezależnie od swej woli i stanu zdrowia, fizycznych obrażeń ciała, powodujących trwały uszczerbek lub śmierć Ubezpieczonego;
19. odpowiedzialność Generali - zobowiązanie Generali do wypłaty świadczenia w razie zaistnienia zdarzenia, objętego ochroną ubezpieczeniową na podstawie niniejszych SWU;
20. okres ubezpieczenia - okres wskazany w dokumencie ubezpieczenia - polisie, w którym udzielana jest ochrona ubezpieczeniowa;
21. osoba towarzysząca Ubezpieczonemu - osoba odbywająca podróż zagraniczną wraz z Ubezpieczonym;
22. osoba wezwana do towarzyszenia Ubezpieczonemu - osoba wskazana przez Ubezpieczonego, która w przypadku braku na miejscu osoby towarzyszącej, dołączy do Ubezpieczonego i będzie towarzyszyła mu w trakcie leczenia;
23. osoba wyznaczona do opieki nad dzieckiem (dziećmi) Ubezpieczonego - osoba wskazana pisemnie przez Ubezpieczonego, do opieki nad dzieckiem (dziećmi) Ubezpieczonego na czas jego hospitalizacji;
24. pasywny udział w wojnie lub aktach terroru - świadomy wyjazd Ubezpieczonego do miejsc objętych działaniami wojennymi oraz aktami terroru, w celu wykonywania obowiązków służbowych, z wyłączeniem sytuacji opisanej w pkt. 2 niniejszego paragrafu;
25. podróż zagraniczna - czas dojazdu/powrotu i pobytu Ubezpieczonego poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej i kraju zamieszkania Ubezpieczonego, z uwzględnieniem zapisów § 6 ust. 1 niniejszych SWU;
26. poszukiwanie - okres od zgłoszenia odpowiednim służbom zaginięcia Ubezpieczonego do jego odnalezienia lub zaprzestania akcji poszukiwawczej;
27. pozostawanie pod wpływem alkoholu - stan powstały w wyniku wprowadzenia przez Ubezpieczonego do swojego organizmu takiej ilości alkoholu, że jego zawartość wynosi lub prowadzi do stężenia we krwi powyżej 0,2 promila. alkoholu albo do obecności w wydychanym powietrzu powyżej 0,1 mg alkoholu w 1 dm3;
28. praca umysłowa - wykonywanie przez Ubezpieczonego za granicą pracy biurowej, a także uczestnictwo w konferencjach i szkoleniach teoretycznych;
29. praca fizyczna - wszelkie prace i czynności nie będące pracą umysłową i pracą o wysokim stopniu ryzyka;
30. praca o wysokim stopniu ryzyka - wykonywanie przez Ubezpieczonego za granicą prac remontowo- budowlanych tj. budowa tuneli, dróg, mostów, obsługa maszyn budowlanych, prace na zewnątrz budynków, prace na wysokościach powyżej 5 metrów, prace w przemyśle wydobywczym, metalowym, stoczniowym, prace związane ze ścinką i obróbką drewna;
31. przewoźnik zawodowy - przedsiębiorstwo posiadające wszelkie zezwolenia umożliwiające wykonywanie płatnego przewozu osób i mienia środkami transportu lądowego, wodnego i lotniczego;
32. rabunek - zabór mienia z zastosowaniem przemocy fizycznej lub groźby natychmiastowego jej użycia wobec Ubezpieczonego bądź z doprowadzeniem Ubezpieczonego do nieprzytomności lub bezbronności;
33. ratownictwo - udzielenie, przez wyspecjalizowane w tym zakresie służby, doraźnej pomocy medycznej, świadczonej od chwili odnalezienia Ubezpieczonego czyli po zakończeniu akcji poszukiwawczej do czasu przewiezienia go do najbliższej placówki medycznej;
34. rodzina - rodzice/rodzic (w tym macocha lub ojczym), prawni opiekunowie/opiekun podróżujący wraz z dzieckiem/dziećmi, w tym również dzieckiem/dziećmi przysposobionymi, a także inne osoby dorosłe podróżujące wspólnie z dzieckiem/dziećmi, pod warunkiem, że istnieje bliskie pokrewieństwo między dziećmi i podróżującymi osobami dorosłymi;
35. składka ubezpieczeniowa - opłata za ubezpieczenie obliczona na podstawie wybranego wariantu ubezpieczenia, liczby dni, liczby osób ubezpieczonych, strefy geograficznej oraz ryzyk dodatkowych, uwzględniająca ewentualne zniżki i podwyżki;
36. sporty powietrzne - szybownictwo, baloniarstwo, spadochroniarstwo, lotniarstwo, paralotniarstwo, motolotniarstwo oraz wszelkiego rodzaju ich odmiany, a także uprawianie jakichkolwiek dyscyplin związanych z przemieszczaniem się w przestrzeni powietrznej;
37. sporty wysokiego ryzyka - skoki na gumowej linie, heliskiing, heliboarding, wspinaczka górska i skałkowa, speleologia, sporty motorowe (za wyjątkiem amatorskiej jazdy na: quadach, skuterach lub motocyklach), motorowodne (za wyjątkiem amatorskiej jazdy: skuterem wodnym, motorówką), powietrzne (za wyjątkiem holowania Ubezpieczonego motorówką, skuterem wodnym na spadochronie),a także uczestniczenie w wyprawach do miejsc charakteryzujących się ekstremalnymi warunkami klimatycznymi czy przyrodniczymi typu pustynia, wysokie góry (powyżej 5500mn.p.m.), busz, bieguny, dżungla i tereny lodowcowe lub śnieżne wymagające użycia sprzętu zabezpieczającego lub asekuracyjnego;
38. suma ubezpieczenia - wskazana w umowie ubezpieczenia kwota stanowiąca górną granicę odpowiedzialności Generali za szkody powstałe w okresie ubezpieczenia;
39. szpital - działający zgodnie z prawem zakład lecznictwa zamkniętego, przeznaczony dla chorych wymagających opieki leczniczej, zabiegów operacyjnych lub zabiegów diagnostycznych, zapewniający chorym całodobową opiekę średniego i wyższego personelu medycznego. Definicja szpitala nie obejmuje ośrodków opieki społecznej, ośrodków dla psychicznie chorych, hospicjów onkologicznych, ośrodków leczenia uzależnień od narkotyków, alkoholu itp, ośrodków sanatoryjnych, rehabilitacyjnych i wypoczynkowych;
40. trwały uszczerbek na zdrowiu - trwałe fizyczne uszkodzenie ciała lub utrata zdrowia, które powodują upośledzenie czynności organizmu nie rokujące poprawy, będące następstwem nieszczęśliwego wypadku, orzeczone przez lekarza Generali na podstawie Tabeli Oceny Procentowej Trwałego Uszczerbku na Zdrowiu stanowiącej oddzielny dokument dostępny w placówkach Generali;
41. Ubezpieczający – firma Polska Telefonia Komórkowa – Centertel Sp. z o.o., zawierająca umowę ubezpieczenia i zobowiązana do opłacenia składki;
42. Ubezpieczony - osoba fizyczna, która wyraziła wolę przystąpienia do ubezpieczenia
43. uposażony - osoba (lub osoby) wskazana imiennie przez Ubezpieczonego na piśmie, uprawniona do otrzymania świadczenia na wypadek śmierci Ubezpieczonego. Ubezpieczony może wskazać Uposażonego zarówno w momencie przystąpienia do Umowy, jak i w każdym czasie jej trwania przez przesłanie dokumentu pocztą na adres pocztowy Generali ze wskazaniem numeru polisy i nr PESEL ubezpieczonego Ubezpieczony ma prawo w każdym czasie trwania Umowy zmienić Uposażonego. Zmiana obowiązuje od dnia następnego po otrzymaniu tej informacji przez Generali. W przypadku gdy suma procentowych udziałów Uposażonych nie jest równa 100, przyjmuje się, że udziały tych osób w kwocie należnego świadczenia są wyznaczone z zachowaniem wzajemnych proporcji wymienionych ze wskazania Ubezpieczonego. W sytuacji nie wyznaczenia Uposażonego, stosuje się przepisy § 9 ust. 5 niniejszych SWU;
44. wartości pieniężne - krajowe i zagraniczne znaki pieniężne, czeki, weksle i inne dokumenty zastępujące w obrocie gotówkę oraz złoto, srebro wyroby z tych metali, kamienie szlachetne, perły, a także platynę i inne metale z grupy platynowców;
45. wyczynowe lub zawodowe uprawianie sportu - regularne i intensywne treningi, przy jednoczesnym udziale w zawodach lub imprezach i obozach kondycyjnych i szkoleniowych, również w ramach przynależności do klubów sportowych, związków i organizacji sportowych, niezależnie od faktu czerpania dochodu z uprawianej dyscypliny sportu.
46. wykonywanie pracy - podjęcie przez Ubezpieczonego w trakcie jego podróży zagranicznej wszelkich działań i czynności w formie zatrudnienia lub zarobkowania, a także działalność niezarobkowa typu: wolontariat, praktyki i szkolenia zawodowe, prace remontowo-budowlane, wykonywanie czynności z życiem niebezpiecznych narzędzi, takich jak: wiertarki udarowe, piły mechaniczne, młoty pneumatyczne, pilarki i szlifierki mechaniczne, obrabiarki, wykonywanie czynności na wysokościach powyżej 5 metrów oraz działania z użyciem farb, lakierów, paliw płynnych i rozpuszczalników, gazów technicznych i spalinowych, gorących olejów technicznych lub płynów technicznych;
47. zaburzenia psychiczne - choroba zakwalifikowana w Międzynarodowej Statystycznej Klasyfikacji Chorób i Problemów Zdrowotnych (ICD 10) jako zaburzenie psychiczne lub zaburzenie zachowania (F00-F99);
48. zakład - umowa zawarta między osobami mającymi odmienne zdania, określająca, co ma zrobić osoba myląca się;
49. zwierzęta dzikie i egzotyczne - zwierzęta tradycyjnie nie przebywające wraz z człowiekiem w jego domu lub innym odpowiednim pomieszczeniu, utrzymywane przez człowieka w charakterze jego towarzysza.
§ 3 ZAWARCIE UMOWY UBEZPIECZENIA
1. Umowa ubezpieczenia zostaje zawarta na czas określony 24 miesięcy.
2. Ubezpieczony przystępując do umowy ubezpieczenia deklaruje okres ochrony ubezpieczeniowej i podaje prawidłowy numer pesel informując o tym przez wysłanie informacji sms-em z zastrzeżeniem, że ochrona ubezpieczeniowa będzie udzielana wyłącznie osobom, których pesel został prawidłowo podany.
3. Ubezpieczony SMSem o treści „ZGODA” potwierdza, że:
a. przystępuje i wyraża zgodę na objęcie ochroną ubezpieczeniową,
b. zapoznał się z SWU przed przystąpieniem do Umowy,
c. wypadek objęty ochroną ubezpieczeniową nie zaszedł przed datą przystąpienia do Umowy,,
x. xxxxxx zgodę na przetwarzanie przez Generali T.U. S.A. danych osobowych, zgodnie z ustawą z dnia z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (t.j. Dz.U. z 2002r. Nr 101, poz. 926, z późn. zmianami), podanych dobrowolnie do celów związanych z przystąpieniem i wykonaniem umowy ubezpieczenia. Przyjmuje do wiadomości, iż administratorem danych jest Generali T.U. S.A. z siedzibą przy ul. Postępu 15B w Warszawie,
e. zwalnia lekarzy prowadzących leczenie z obowiązku zachowania tajemnicy lekarskiej i wyraża zgodę na udostępnienie dokumentacji medycznej konsultantom medycznym Generali oraz lekarzom Centrum Pomocy Generali i ich zagranicznym przedstawicielom a przy braku takiej wymaganej dokumentacji przyjmuję do wiadomości, że Generali jest wolne od odpowiedzialności.
.
Ubezpieczający przechowuje powyższe oświadczenie (treść SMSa) dla celów dowodowych.
4. Ubezpieczający zobowiązany jest podać do wiadomości Generali wszystkie znane sobie okoliczności, a nie znane powszechnie, mające lub mogące mieć istotny wpływ na zwiększenie prawdopodobieństwa zaistnienia zdarzenia objętego ubezpieczeniem, z zastrzeżeniem, że Ubezpieczający nie ma obowiązku ujawnić żadnych okoliczności objętych tajemnicą telekomunikacyjną. W przypadku podania niezgodnych z prawdą faktów lub ich zatajenia Generali jest wolne od odpowiedzialności, chyba, że fakty te nie mają istotnego wpływu na powstanie lub zwiększenie prawdopodobieństwa zaistnienia zdarzenia objętego umową ubezpieczenia.
5. Umowa ubezpieczenia jest zawierana na rzecz osoby trzeciej. Ubezpieczający umożliwi Ubezpieczonym zapoznanie się z SWU poprzez połączenie się ze stroną WAP zawierającą informacje o warunkach ubezpieczenia, na której zamieszczone będą SWU. Połączenie jest płatne zgodnie z obowiązującym Ubezpieczonego planem taryfowym.
6. Zgodnie z ust. 3 lit. e każdy Ubezpieczony, przez sam fakt przystąpienia do Umowy ubezpieczenia zwalnia, lekarzy prowadzących z obowiązku zachowania tajemnicy lekarskiej i wyraża zgodę na udostępnienie dokumentacji medycznej konsultantom medycznym Generali oraz lekarzom Centrum Pomocy Generali i ich zagranicznym przedstawicielom, a przy braku takiej wymaganej dokumentacji przyjmuje do wiadomości, że Generali jest wolne od odpowiedzialności
7. Generali jest wolne od odpowiedzialności, jeśli zdarzenie ubezpieczeniowe zaszło przed datą zawarcia umowy ubezpieczenia oraz gdy nie ma możliwości uzyskania dokumentacji medycznej dotyczącej Ubezpieczonego.
§ 4 ZAKRES OCHRONY
1. Ochrona ubezpieczeniowa KLiASS - usługi assistance, jest udzielana na terytorium wszystkich państw świata, zawsze z wyłączeniem terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i kraju zamieszkania Ubezpieczonego.
2. Ochrona w ubezpieczeniu NNW jest udzielana od chwili rozpoczęcia podróży na terytorium wszystkich państw
świata.
§ 5 SUMA UBEZPIECZENIA
1. Wysokość poszczególnych sum ubezpieczenia:
WARIANT | Sumy ubezpieczenia na osobę w |
Ubezpieczenie kosztów leczenia i pomocy w podróży – pakiet assistance | 120.000 PLN |
Ubezpieczenie Następstw Nieszczęśliwych Wypadków – uszczerbek/śmierć | 5.000 PLN |
§ 6 POCZĄTEK I KONIEC ODPOWIEDZIALNOŚCI
1. Ochrona ubezpieczeniowa Generali w zakresie ubezpieczenia:
1) KLiASS, rozpoczyna się w momencie przekroczenia przez Ubezpieczonego granicy Rzeczypospolitej Polskiej lub granicy kraju zamieszkania Ubezpieczonego przy wyjeździe, nie wcześniej jednak niż o godzinie 00.00 dnia następnego w stosunku do dnia wysłania SMSa stanowiącego o przystąpieniu do Umowy, natomiast kończy się w momencie przekroczenia przez Ubezpieczonego granicy Rzeczypospolitej Polskiej lub granicy kraju zamieszkania Ubezpieczonego przy powrocie, nie później jednak niż o godzinie 24.00 w dniu oznaczonym w oświadczeniu (SMSie) o przystąpieniu do Umowy, jako dzień zakończenia ochrony ubezpieczeniowej;
2) NNW rozpoczyna się w momencie opuszczenia przez Ubezpieczonego domu lub miejsca zatrudnienia na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego przy wyjeździe, nie wcześniej jednak niż o godzinie 00.00 dnia następnego w stosunku do dnia wysłania SMSa stanowiącego o przystąpieniu do Umowy, fakt ten musi być udokumentowany przez Ubezpieczonego przedstawieniem biletu lotniczego, rezerwacji zakwaterowania, delegacji służbowej itp., natomiast kończy się w momencie powrotu Ubezpieczonego do domu lub miejsca zatrudnienia na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego przy powrocie, nie później jednak niż o godzinie 24.00 w dniu oznaczonym w oświadczeniu (SMSie) o przystąpieniu do Umowy, jako dzień zakończenia ochrony ubezpieczeniowej.
2. Ochrona ubezpieczeniowa w ramach Umowy udzielana jest maksymalnie na okres 30 dni.
3. Odpowiedzialność Generali zawsze kończy się:
1) wraz z wyczerpaniem sumy ubezpieczenia;
2) wraz z wygaśnięciem stosunku ubezpieczenia.
§ 7 ODSTĄPIENIE I WYPOWIEDZENIE UMOWY
1. Umowa zostaje zawarta na czas określony 24 miesięcy.
2. Z zastrzeżeniem postanowień ust. 3 i 4, w przypadku nie złożenia przez Ubezpieczającego lub Generali pisemnego oświadczenia o rezygnacji z kontynuowania umowy, najpóźniej na 60 dni przed upływem okresu ubezpieczenia, umowa ubezpieczenia ulega przedłużeniu na następne 12 miesięcy, co Generali każdorazowo potwierdza polisą.
3. Generali przysługuje prawo do wypowiedzenia umowy ubezpieczenia, z zachowaniem 14 dniowego okresu wypowiedzenia z ważnych powodów, tj. nie wykonania obowiązków określonych w § 6 Umowy zawartej pomiędzy Generali, a Ubezpieczającym.
4. Centertel przysługuje prawo do wypowiedzenia umowy ubezpieczenia, z zachowaniem 14 dniowego okresu wypowiedzenia z ważnych powodów, tj. nie wykonania obowiązków określonych w § 5 Umowy zawartej pomiędzy Generali, a Ubezpieczającym.
5. Okres wypowiedzenia rozpoczyna się dnia następnego po dniu doręczenia wypowiedzenia drugiej stronie. Rozwiązanie umowy następuje z upływem ostatniego dnia okresu wypowiedzenia.
6. Wypowiedzenie umowy dokonywane jest w formie pisemnej za poświadczeniem odbioru przez drugą stronę lub w formie listu poleconego za zwrotnym potwierdzeniem odbioru.
7. Odstąpienie i wypowiedzenie umowy ubezpieczenia nie zwalnia Ubezpieczającego z obowiązku opłacenia składki za okres, w jakim Generali udzielało ochrony ubezpieczeniowej.
8. W przypadku odstąpienia od umowy ubezpieczenia wysokość składki podlegającej zwrotowi liczona jest od dnia doręczenia do Generali pisma o odstąpieniu.
§ 8 SKŁADKA UBEZPIECZENIOWA
1. Składka ubezpieczeniowa została ustalona w drodze negocjacji i jest opłacana przez Ubezpieczającego.
§ 9 ŚWIADCZENIA
1. Ciężar udowodnienia zajścia zdarzenia objętego odpowiedzialnością Generali oraz wykazanie uprawnień do otrzymania świadczenia spoczywa na osobie ubiegającej się o świadczenie.
2. Generali jest wolne od odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczający/Ubezpieczony wyrządził szkodę umyślnie.
3. Ustalenie zasadności roszczenia i wysokości świadczenia następuje na podstawie pełnej dokumentacji, określonej w niniejszych SWU, przedłożonej przez Ubezpieczonego lub osobę występującą w jego imieniu. Generali zastrzega sobie prawo do weryfikacji przedłożonych dokumentów.
4. Na żądanie Generali Ubezpieczony lub osoba występująca w jego imieniu zobowiązani są do przedstawienia innych dokumentów, zasadnie uznanych przez Generali za niezbędne do stwierdzenia zasadności roszczenia lub wysokości świadczenia.
5. Prawo do odebrania świadczenia na wypadek śmierci Ubezpieczonego przysługuje na podstawie przedłożonego aktu zgonu Ubezpieczonego i innych wymaganych przez Generali dokumentów osobie wskazanej przez Ubezpieczonego na piśmie, tj. Uposażonemu. Jeśli Uposażony nie został wyznaczony, nie żył w dniu śmierci Ubezpieczonego lub stracił prawo do świadczenia, świadczenie jest wypłacane członkom rodziny Ubezpieczonego według następującej kolejności:
1) małżonkowi;
2) dzieciom w równych częściach (w przypadku braku współmałżonka);
3) rodzicom w równych częściach (w przypadku braku współmałżonka i dzieci);
4) rodzeństwu w równych częściach (w przypadku braku współmałżonka, dzieci i rodziców);
5) dalszym spadkobiercom ustawowym (w przypadku braku współmałżonka, dzieci, rodziców i rodzeństwa).
6. Generali wypłaca świadczenie do wysokości sum ubezpieczenia wskazanych w § 5.
7. Świadczenia wypłacane Ubezpieczonemu lub osobie uprawnionej są realizowane w złotych polskich i stanowią równowartość kwot w innych walutach, przeliczonych na złote, według kursu opublikowanego przez NBP w tabelach kursów średnich walut obcych z dnia poprzedzającego dzień wydania decyzji o wypłacie świadczenia lub jego części, (za wyjątkiem świadczeń wypłacanych z tytułu ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków) i są realizowane maksymalnie do wysokości wskazanych w umowie ubezpieczenia sum ubezpieczenia. Świadczenie przekazywane jest na rachunek bankowy wskazany przez Ubezpieczonego/Uposażonego.
8. Generali zobowiązane jest spełnić świadczenie w terminie 30 dni, licząc od daty otrzymania zgłoszenia zdarzenia objętego umową ubezpieczenia.
9. Jeśli wyjaśnienie okoliczności koniecznych do ustalenia odpowiedzialności lub wysokości świadczenia w terminie 30 dni okazało się niemożliwe, wówczas świadczenie zostanie wypłacone w ciągu 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu należytej staranności wyjaśnienie tych okoliczności było możliwe. Jednakże Generali wypłaci bezsporną w świetle przedłożonych dokumentów część świadczenia w terminie przewidzianym w ust. 8.
10. Realizacja usług assistance gwarantowanych niniejszymi SWU może zostać opóźniona na skutek strajków, zamieszek, niepokojów społecznych, aktów terroru, wojny domowej lub wojny o zasięgu międzynarodowym, promieniowania radioaktywnego lub jonizującego, zdarzenia losowego lub siły wyższej.
11. Przedmiotem Umowy nie jest zadośćuczynienie za doznaną krzywdę, ból cierpienie fizyczne albo moralne.
§ 10 ROSZCZENIE REGRESOWE
1. Z dniem wypłaty świadczenia, na Generali przechodzi roszczenie przeciwko osobie trzeciej odpowiedzialnej za szkodę, do wysokości wypłaconego przez Generali odszkodowania. Jeżeli Generali pokryło tylko część szkody, Ubezpieczającemu (Ubezpieczonemu) przysługuje pierwszeństwo zaspokojenia roszczeń przed roszczeniem Generali w stosunku do pozostałej części.
2. Jeżeli Ubezpieczony rezygnuje lub zrezygnował z prawa dochodzenia roszczenia wobec osoby trzeciej, lub z prawa służącego zabezpieczeniu roszczenia, bez zgody Generali, Generali zostaje zwolnione z obowiązku wypłaty odszkodowania, a Ubezpieczającemu nie przysługuje zwrot składki.
3. Przejście roszczeń na Generali nie następuje, jeżeli sprawcą szkody jest osoba pozostająca z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym, chyba że sprawca wyrządził szkodę umyślnie.
4. Ubezpieczony jest zobowiązany do dostarczenia Generali wszelkich informacji i dokumentów oraz umożliwienia prowadzenia czynności niezbędnych do skutecznego dochodzenia roszczeń regresowych.
UBEZPIECZENIE KOSZTÓW LECZENIA I POMOCY ASSISTANCE
§ 11 PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA KLiASS
1. Przedmiotem ubezpieczenia są:
1) koszty leczenia poniesione przez Ubezpieczonego, który w okresie podróży zagranicznej musiał niezwłocznie poddać się leczeniu w związku z nagłym zachorowaniem lub nieszczęśliwym wypadkiem, w zakresie niezbędnym do przywrócenia stanu zdrowia Ubezpieczonego umożliwiającego jego powrót lub transport do miejsca zamieszkania lub placówki medycznej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, z zastrzeżeniem ust. 6, 7 niniejszego paragrafu;
2) koszty usług związanych z pomocą w podróży zagranicznej tj. tzw. usług assistance.
2. Za koszty leczenia uważa się wydatki poniesione na:
1) badania i zabiegi ambulatoryjne zalecone przez lekarza;
2) konsultacje lekarskie;
3) dojazd lekarza z najbliższej placówki służby zdrowia do miejsca zakwaterowania Ubezpieczonego, w przypadku gdy wymaga tego jego stan zdrowia;
4) zakup płynów infuzyjnych, lekarstw i środków opatrunkowych, a także ortopedycznych środków pomocniczych (np protezy, kule) przepisanych przez lekarza za wyjątkiem odżywek, środków wzmacniających i preparatów kosmetycznych;
5) naprawę protez (z wyjątkiem protez stomatologicznych) bezpośrednio po wypadku za granicą, w przypadku, gdy ich uszkodzenie związane było z nieszczęśliwym wypadkiem objętym odpowiedzialnością Generali i jest potwierdzone dokumentacją lekarską do równowartości 150 euro;
6) transport Ubezpieczonego z miejsca nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania do najbliższego szpitala lub placówki służby zdrowia;
7) pobyt w szpitalu tj. leczenie, badania, zabiegi i operacje, których przeprowadzenia nie można było, ze względu na stan zdrowia Ubezpieczonego, odłożyć do czasu powrotu na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego;
Centrum Pomocy Generali z siedzibą w Polsce dokonuje wyboru szpitala, który najlepiej odpowiada stanowi zdrowia Ubezpieczonego, rezerwuje miejsce i jeśli wymaga tego stan zdrowia Ubezpieczonego, organizuje dowóz do szpitala środkiem transportu sanitarnego, informuje szpital o warunkach płatności oraz pozostaje w ciągłym kontakcie ze szpitalem. Generali pokrywa uzasadnione i udokumentowane koszty hospitalizacji bezpośrednio na konto szpitala lub za pośrednictwem swojego przedstawiciela;
8) honoraria lekarskie;
9) transport Ubezpieczonego do innego szpitala, jeżeli placówka medyczna, w której Ubezpieczony jest hospitalizowany, nie zapewnia opieki medycznej dostosowanej do jego stanu zdrowia, zgodnie z pisemnym zaleceniem lekarza prowadzącego leczenie, po uzgodnieniu z Centrum Pomocy Generali;
10) poród, który nastąpi przed 32 tygodniem ciąży i związaną z nim opiekę nad matką i dzieckiem do równowartości 2.000 euro;
11) jedną wizytę lekarską związaną z ciążą i związany z nią transport do placówki medycznej, do równowartości 150 euro dla wszystkich zachorowań nie związanych z porodem, wymagających udzielenia natychmiastowej pomocy lekarskiej;
12) leczenie stomatologiczne w przypadku ostrych stanów bólowych i zapalnych do równowartości 120 euro dla wszystkich zachorowań, wymagających udzielenia natychmiastowej pomocy lekarskiej, zaistniałych w okresie ochrony ubezpieczeniowej;
3. W Pakiecie Assistance Generali zapewnia:
1) Całodobowy dyżur telefoniczny Centrum Pomocy Generali Ubezpieczony może przez całą dobę uzyskać informacje i pomoc x.xx. w języku polskim. Centrum Pomocy Generali na podstawie informacji uzyskanych od Ubezpieczonego, zorganizuje pomoc w każdej sytuacji objętej ochroną ubezpieczeniową.
2) Kontakt i telekonferencja z osobą bliską
W przypadku, gdy podczas zagranicznej podróży Ubezpieczonego ulegnie on nieszczęśliwemu wypadkowi lub nagłemu zachorowaniu Centrum Pomocy Generali może poinformować rodzinę/osobę bliską o stanie zdrowia Ubezpieczonego a także może zorganizować telekonferencję Ubezpieczonego z rodziną/osobą bliską.
3) Transport Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania
Generali zapewnia organizację i pokrycie kosztów transportu osoby Ubezpieczonej do placówki służby zdrowia lub miejsca zamieszkania na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, o ile wymaga tego jej stan zdrowia, a uprzednio przewidziany środek transportu nie może być wykorzystany. Transport odbywa się dostosowanym do stanu zdrowia Ubezpieczonego środkiem transportu, po udzieleniu poszkodowanemu niezbędnej pomocy medycznej za granicą, umożliwiającej transport na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego. O konieczności, możliwości i wyborze miejsca, do którego odbywa się transport decydują lekarze
Centrum Pomocy Generali, w porozumieniu z lekarzem prowadzącym. Transport Ubezpieczonego świadczony jest do kwoty jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance. W przypadku zorganizowania transportu we własnym zakresie przez członków rodziny Ubezpieczonego lub osoby trzeciej, Generali może zrefundować poniesione koszty jednak do wysokości kosztów, jakie poniosłoby Centrum Pomocy Generali organizując transport Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej.
4) Transport zwłok Ubezpieczonego
W przypadku, gdy Ubezpieczony zmarł w trakcie podróży zagranicznej, a śmierć wystąpiła w wyniku nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania, Generali w porozumieniu z rodziną Ubezpieczonego organizuje wszelkie formalności oraz pokrywa koszty:
a) transportu zwłok Ubezpieczonego do miejsca pochówku na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego. Transport zwłok świadczony jest do kwoty jaka odpowiada zorganizowaniu takiego transportu przez Centrum Pomocy Generali na teren Rzeczypospolitej Polskiej i jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance;
b) zakupu trumny przewozowej do równowartości 1.000 euro;
Wyboru sposobu i środka transportu zwłok dokonuje Centrum Pomocy Generali.
Centrum Pomocy Generali może również zorganizować i pokryć koszty kremacji i transportu urny (prochów) na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, czy też pochówku za granicą jednak do wysokości kosztów, jakie poniosłoby Centrum Pomocy Generali organizując przewóz zwłok Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej.
W przypadku zorganizowania transportu przez członków rodziny Ubezpieczonego
lub osoby trzecie we własnym zakresie, Generali zrefunduje poniesione koszty jednak do wysokości kosztów, jakie poniosłoby Centrum Pomocy Generali organizując przewóz zwłok Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej.
5) Przekazanie informacji
W razie zaistnienia nieprzewidzianego zdarzenia niezależnego od Ubezpieczonego (strajk, uprowadzenie samolotu, wypadek lub choroba itp.), które spowodowało opóźnienie lub zmianę przebiegu podróży Ubezpieczonego, Centrum Pomocy Generali na życzenie Ubezpieczonego przekaże niezbędne informacje wskazanej instytucji. Ponadto na wniosek Ubezpieczonego, Centrum Pomocy Generali dołoży starań w celu zmiany rezerwacji hotelu, samochodu lub linii lotniczej.
6) Pomoc w przypadku kradzieży lub utraty dokumentów
W przypadku, gdy Ubezpieczonemu zaginęły lub zostały skradzione następujące dokumenty: paszport, dokument ubezpieczenia, bilety lotnicze, kolejowe, autobusowe lub na prom, Centrum Pomocy Generali poinformuje Ubezpieczonego o niezbędnych działaniach, jakie należy podjąć w związku z ich utratą oraz w celu uzyskania dokumentów zastępczych.
W razie zaginięcia kart płatniczych lub czeków Centrum Pomocy Generali podejmie działania w celu zablokowania konta bankowego Ubezpieczonego polegające na:
a) podaniu osobie Ubezpieczonej numeru telefonu do banku prowadzącego rachunek;
b) przekazaniu do banku informacji o kradzieży lub zaginięciu, które miały miejsce.
Centrum Pomocy Generali nie ponosi jednak odpowiedzialności za skuteczność czy prawidłowość zablokowania konta Ubezpieczonego przez bank, czy też za powstałe w związku z tym faktem szkody.
7) Pomoc w odzyskaniu i ponownym wysłaniu bagażu
W przypadku utraty lub błędnego skierowania przez przewoźnika lotniczego bagażu podróżnego osoby Ubezpieczonej, Centrum Pomocy Generali poczyni starania w celu odzyskania i przekazania Ubezpieczonemu utraconego bagażu.
8) Przedłużenie ochrony ubezpieczeniowej w sytuacjach nagłych
Okres ubezpieczenia może zostać przedłużony bez konieczności opłacenia dodatkowej składki, o nie więcej niż 24 godziny w przypadku, gdy powrót Ubezpieczonego opóźnia się z przyczyn losowych nie leżących po stronie Ubezpieczonego takich jak:
a) awaria środka transportu komunikacji lądowej, wodnej lub powietrznej;
b) zdarzenia losowe: pożar, huragan, powódź, deszcz nawalny, grad,
lawina, bezpośrednie uderzenie piorunu, trzęsienie, zapadanie lub osuwanie się ziemi, wybuchu lub upadku pojazdu powietrznego;
c) akcja ratownicza, prowadzona w związku ze zdarzeniami losowymi wymienionymi w ppkt. b niniejszego punktu;
d) odwołanie lub opóźnienie środka transportu publicznego, ze względu na złe warunki atmosferyczne;
e) wypadek w komunikacji lądowej, wodnej lub powietrznej.
W przypadku zagrożenia przedłużenia się podróży zagranicznej Ubezpieczony zobowiązany jest niezwłocznie skontaktować się z Centrum Pomocy Generali.
Warunkiem wypłaty świadczenia przez Generali w okresie przedłużenia ochrony ubezpieczeniowej w sytuacjach nagłych jest udokumentowanie przez Ubezpieczonego zajścia ww. zdarzeń. W przypadku awarii środka komunikacji dokumentem potwierdzającym jest rachunek za naprawę lub holowanie samochodu lub pisemne potwierdzenie awarii przez przewoźnika.
9) Transport osób towarzyszących Ubezpieczonemu w podróży zagranicznej w razie jego śmierci Xxxxxx Ubezpieczony w wyniku nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania zmarł podczas podróży zagranicznej, Centrum Pomocy Generali zorganizuje i opłaci transport na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego członków jego rodziny
ubezpieczonych w ramach tej samej umowy, które w dniu jego śmierci towarzyszyły mu w podróży zagranicznej. Generali pokrywa koszty transportu członków rodziny Ubezpieczonego pociągiem lub autobusem. według wyboru Centrum Pomocy Generali, a w przypadku gdy przewidywany czas dojazdu pociągiem lub autobusem przekracza 12 godzin, Centrum Pomocy Generali pokrywa koszty transportu samolotem klasy ekonomicznej, pod warunkiem, iż pierwotnie przewidziany środek transportu nie może być wykorzystany.
Transport ubezpieczonych członków rodziny towarzyszących Ubezpieczonemu świadczony jest do kwoty jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance.
10) Opiekę nad towarzyszącymi Ubezpieczonemu w podróży zagranicznej niepełnoletnimi dziećmi W przypadku hospitalizacji lub śmierci Ubezpieczonego, jeżeli zdarzenia te były następstwem nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania, Centrum Pomocy Generali organizuje i pokrywa koszty zakwaterowania, wyżywienia oraz transport niepełnoletniego dziecka (dzieci) podróżującego wspólnie z Ubezpieczonym, w przypadku gdy w czasie podróży znajdowało się ono pod jego wyłączną opieką. Generali pokrywa wydatki poniesione na zakwaterowanie i wyżywienie niepełnoletniego dziecka (dzieci) maksymalnie za okres do 7 dni, z limitem dziennym do równowartości 100 euro. Generali pokrywa koszty transportu, niepełnoletniego dziecka (dziećmi) Ubezpieczonego, pociągiem lub autobusem - według wyboru Centrum Pomocy Generali, a w przypadku gdy przewidywany czas dojazdu pociągiem lub autobusem przekracza 12 godzin, Centrum Pomocy Generali pokrywa koszty transportu samolotem klasy ekonomicznej na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, lub do miejsca zamieszkania osoby wyznaczonej przez Ubezpieczonego do opieki nad dzieckiem (dziećmi) na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, kraju zamieszkania Ubezpieczonego lub w kraju hospitalizacji Ubezpieczonego. Transport ten odbywa się pod opieką przedstawiciela Generali. Transport niepełnoletniego dziecka (dzieci) Ubezpieczonego świadczony jest do kwoty jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance.
11) Pokrycie kosztów pobytu i transportu osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu w podróży zagranicznej
a) W przypadku nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczonego wymagającego hospitalizacji, Centrum Pomocy Generali organizuje i pokrywa koszty zakwaterowania, wyżywienia i transportu powrotnego jednej osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu, jeżeli jej obecność jest konieczna i zalecona na piśmie przez
lekarza prowadzącego leczenie Ubezpieczonego za granicą. Transport osoby towarzyszącej odbywa się z miejsca hospitalizacji Ubezpieczonego do miejsca zamieszkania osoby towarzyszącej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego;
b) W razie śmierci Ubezpieczonego będącej następstwem nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku, Centrum Pomocy Generali organizuje i pokrywa koszty zakwaterowania, wyżywienia oraz transportu powrotnego jednej osoby, która pozostaje z ciałem Ubezpieczonego i towarzyszy mu w drodze na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego. Transport osoby towarzyszącej w drodze na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego odbywa się do miejsca pochówku lub do odpowiedniej placówki na terenie Rzeczypospolitej Polskiej
lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego. O wyborze miejsca, do którego odbywa się podróż decyduje Centrum Pomocy Generali.
Refundacja poniesionych kosztów udzielana jest maksymalnie za okres nie dłuższy niż 7 dni, z limitem dziennym do równowartości 100 euro. Generali pokrywa koszty transportu tej osoby pociągiem lub autobusem - według wyboru Centrum Pomocy Generali, a w przypadku, gdy przewidywany czas podróży pociągiem lub autobusem przekracza 12 godzin, Centrum Pomocy Generali pokrywa koszty transportu samolotem klasy ekonomicznej. Transport świadczony jest do kwoty, jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance.
12) Transport i pobyt osoby wezwanej do Ubezpieczonego
W przypadku gdy:
a) przewidywany okres hospitalizacji, której Ubezpieczony został poddany za granicą, poświadczony pisemną opinią lekarza prowadzącego leczenie, jest dłuższy niż 7 dni i Ubezpieczonemu w podróży nie towarzyszy osoba pełnoletnia;
b) Ubezpieczony jest hospitalizowany i nie ukończył 18 roku życia a za granicą nie towarzyszy mu rodzic (prawny opiekun);
c) Ubezpieczony znajduje się w stanie zagrożenia życia poświadczonym pisemną opinią lekarza prowadzącego leczenie;
Centrum Pomocy Generali organizuje i pokrywa koszty pobytu i transportu do miejsca hospitalizacji Ubezpieczonego i z powrotem do miejsca zamieszkania, jednej osobie wezwanej przez Ubezpieczonego do towarzyszenia mu, zamieszkałej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub w kraju zamieszkania czy hospitalizacji Ubezpieczonego. Generali pokrywa koszty transportu pociągiem lub autobusem - według wyboru Centrum Pomocy Generali, a w przypadku, gdy przewidywany czas dojazdu pociągiem lub autobusem przekracza 12 godzin, Centrum Pomocy Generali pokrywa koszty transportu samolotem klasy ekonomicznej. Transport świadczony jest do kwoty, jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren i z terenu Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance.
Refundacja poniesionych kosztów związanych z pobytem osoby wezwanej do towarzyszenia odbywa się maksymalnie za okres do 7 dni, z limitem dziennym do równowartości 100 euro.
13) Kierowcę zastępczego
W przypadku, gdy stan zdrowia Ubezpieczonego na skutek nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku, potwierdzony pisemnie przez lekarza prowadzącego leczenie za granicą, nie pozwala mu na prowadzenie pojazdu samochodowego, (którym wcześniej odbywał podróż) w czasie powrotu na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, a w podróży zagranicznej nie towarzyszy mu żadna osoba posiadająca prawo jazdy, Centrum Pomocy Generali organizuje i pokrywa koszty związane z kierowcą zastępczym. Koszty te pokrywane są do równowartości 1.000 euro. Transport osób i pojazdu odbywa się na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego. W przypadku, gdy wraz z kierowcą zastępczym liczba osób odbywających podróż powrotną na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego jest większa niż liczba miejsc, na którą pojazd jest zarejestrowany, Generali nie ponosi dodatkowych kosztów transportu.
14) Informacje przed podróżą
1. Po zawarciu umowy ubezpieczenia, Ubezpieczony, może otrzymać za pośrednictwem Centrum Pomocy Generali dostęp do informacji o kraju, do którego wyjeżdża typu:
a) wymagane dokumenty i szczepienia;
b) adresy polskich ambasad i konsulatów;
c) atrakcje turystyczne;
d) prognoza pogody, ceny autostrad, ceny podstawowych produktów spożywczych, podstawowe kursy walut, podstawowe święta narodowe;
e) zakres usług medycznych gwarantowanych przez Narodowy Fundusz Zdrowia w poszczególnych krajach członkowskich Unii Europejskiej.
f) o zasadach korzystania z pomocy w ramach ubezpieczenia - informacje dotyczące posiadanego zakresu ochrony ubezpieczenia i zakresu świadczeń;
g) o adresach i telefonach ważniejszych hoteli, pensjonatów, wypożyczalni samochodów oraz przyczep kempingowych, informacje o możliwości rezerwacji wynajmu samochodów z kierowcą;
h) o rozkładach jazdy środków komunikacji, połączenia autokarowe, kolejowe, lotnicze i morskie.
15) Pokrycie kosztów poszukiwań w górach i na morzu Centrum Pomocy Generali pokrywa koszty poszukiwań Ubezpieczonego w górach i na morzu do równowartości 5.500 euro. Usługa poszukiwania odbywa się przez wyspecjalizowane służby ratownictwa górskiego lub morskiego na terenie danego kraju lub obszarze międzynarodowym. Usługa świadczona jest od momentu otrzymania zgłoszenia zaginięcia przez dane służby. Generali nie pokrywa kosztów w przypadku domniemania zagrożenia porwaniem.
16) Pokrycie kosztów ratownictwa w górach i na morzu
Centrum Pomocy Generali pokrywa koszty ratownictwa Ubezpieczonego w górach i na morzu do równowartości 5.500 euro. Usługa ratownictwa odbywa się przez wyspecjalizowane służby ratownicze na terenie danego kraju lub obszarze międzynarodowym. Usługa świadczona jest od momentu odnalezienia Ubezpieczonego do momentu przekazania go odpowiednim służbom medycznym.
17) Pomoc w przypadku opóźnienia lotu
Jeżeli w wyniku udokumentowanego opóźnienia lotu licencjonowanych linii lotniczych, w trakcie podróży zagranicznej (z wyłączeniem terenu Rzeczypospolitej Polskiej i kraju zamieszkania Ubezpieczonego) o co najmniej 6 godzin w stosunku do czasu odlotu planowanego w rozkładzie lotów, na który Ubezpieczony posiada ważny bilet, Centrum Pomocy Generali zwraca poniesione przez Ubezpieczonego niezbędne wydatki na zakup artykułów pierwszej potrzeby (tj. artykułu spożywcze, posiłki, przybory toaletowe) do równowartości 100 euro. Ponadto Centrum Pomocy Generali udziela informacji o wolnych miejscach hotelowych znajdujących się w pobliżu lotniska, na którym znajduje się Ubezpieczony. Usługa nie dotyczy lotów czarterowych. Generali nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, jakie poniósł Ubezpieczony w związku z niezrealizowaniem w terminie wyjazdu oraz za koszty poniesione przez Ubezpieczonego w związku z opóźnieniem zagranicznego lotu rejsowego, do których pokrycia zobowiązany jest zawodowy przewoźnik lotniczy na mocy obowiązującego prawa.
18) Wyżywienie i zakwaterowanie Ubezpieczonego za granicą w celu rekonwalescencji
W przypadku, gdy transport Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego nie może nastąpić bezpośrednio po zakończeniu hospitalizacji, związanej z nieszczęśliwym wypadkiem lub nagłym zachorowaniem, zgodnie z pisemnym zaleceniem lekarza prowadzącego leczenie za granicą, Generali gwarantuje pokrycie kosztów wyżywienia i zakwaterowania Ubezpieczonego za granicą w celu rekonwalescencji, przez okres nie dłuższy niż 7 dni, maksymalnie do równowartości 100 euro za każdy dzień pobytu.
19) Pomoc w przypadku konieczności wcześniejszego powrotu Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego
Jeżeli Ubezpieczony zmuszony jest do nagłego, wcześniejszego powrotu na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, a pierwotnie przewidziany środek transportu nie może być wykorzystany, Centrum Pomocy Generali zorganizuje i pokryje koszty transportu Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego pociągiem lub autobusem, (według wyboru Centrum Pomocy Generali, a w przypadku gdy przewidywany czas dojazdu pociągiem lub autobusem przekracza 12 godzin, Centrum Pomocy Generali zorganizuje i pokryje koszty transportu samolotem klasy ekonomicznej) świadczenie to przysługuje tylko w przypadku:
a) nagłego poważnego zachorowania, związanego z hospitalizacją lub śmiercią członka rodziny Ubezpieczonego;
b) zaistniałych poważnych zdarzeń losowych w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego (tj. pożar, zalanie mieszkania lub włamanie do mieszkania), stosownie udokumentowanych, powodujących konieczność wykonania czynności prawnych i administracyjnych, przy których niezbędna jest obecność Ubezpieczonego.
Konieczność wcześniejszego powrotu Ubezpieczonego musi zostać udokumentowana i uprzednio zaakceptowana przez Centrum Pomocy Generali.
Transport świadczony jest do kwoty, jaka odpowiada zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali takiego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej a jego koszt nie pomniejsza sumy ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance.
20) Kontynuację zaplanowanej podróży
Centrum Pomocy Generali na życzenie Ubezpieczonego organizuje i pokrywa koszty transportu Ubezpieczonego z miejsca jego hospitalizacji do kolejnego etapu udokumentowanej, przerwanej podróży (pociągiem lub autobusem) według wyboru Centrum Pomocy Generali, a w przypadku, gdy przewidywany czas dojazdu pociągiem lub autobusem przekracza 12 godzin, samolotem klasy ekonomicznej) w przypadku, gdy stan zdrowia Ubezpieczonego, po zakończeniu leczenia szpitalnego, związanego z nagłym zachorowaniem lub nieszczęśliwym wypadkiem pozwala na jej kontynuowanie.
21) Pomoc prawną
W przypadku, gdy w czasie podróży zagranicznej Ubezpieczony popadł w konflikt z wymiarem sprawiedliwości w kraju, w którym się znajduje, Centrum Pomocy Generali zorganizuje i opłaci honorarium adwokata i tłumacza, pod warunkiem, że zarzucane Ubezpieczonemu czyny dotyczą wyłącznie czynów z zakresu odpowiedzialności cywilnej według prawa państwa, w którym Ubezpieczony się znajduje. Generali nie ponosi odpowiedzialności za działania osoby świadczącej pomoc prawną. Pomoc prawna jest udzielana do równowartości 1.200 euro dla wszystkich zdarzeń zaistniałych w czasie okresu ubezpieczenia. Generali nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli problem prawny Ubezpieczonego dotyczy jego działalności zawodowej, pracy za granicą lub prowadzenia i posiadania pojazdu mechanicznego.
22) Wypłatę w poczet kaucji
Jeżeli w związku z zaistniałym podczas podróży zagranicznej zdarzeniem, za które Ubezpieczony ponosi odpowiedzialność, został on zatrzymany lub tymczasowo aresztowany przez organa ścigania kraju, w którym się znajduje i konieczne jest wniesienie kaucji, aby uzyskać zwolnienie z aresztu lub miejsca zatrzymania, Generali dokona wpłaty kwoty na rzecz kaucji maksymalnie do równowartości
1.200 euro. Wypłaty dokonuje się po otrzymaniu podpisanego przez Ubezpieczonego weksla poręczonego przez osobę trzecią oraz deklaracji wekslowej. Kwota na rzecz kaucji nie jest wypłacana w przypadku umyślnego działania Ubezpieczonego, wszelkiego rodzaju mandatów drogowych, grzywien, kar pieniężnych, handlu narkotykami, środkami odurzającymi, alkoholem, lub udziału Ubezpieczonego w działaniach o charakterze przestępczym, politycznym i aktach terroru. Ubezpieczony zobowiązany jest do zwrotu Generali zapłaconej kwoty kaucji w terminie 7 dni od daty powrotu Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego jednak nie później niż w ciągu 45 dni od daty przekazania tej kwoty przez Generali.
23) Dosłanie niezbędnych przedmiotów osobistych
Na życzenie Ubezpieczonego Centrum Pomocy Generali zorganizuje i pokryje koszty wysyłki przedmiotów osobistych niezbędnych do kontynuacji podróży zagranicznej przez Ubezpieczonego takich jak aparaty medyczne, w przypadku ich uszkodzenia, utraty lub zniszczenia powstałych w wyniku nieszczęśliwego wypadku objętego odpowiedzialnością Generali. Przedmioty, o których mowa zostaną wysłane do miejsca pobytu Ubezpieczonego, jeśli zostaną udostępnione i dostarczone przez osoby wskazane przez Ubezpieczonego do Centrum Pomocy Generali. Usługa świadczona jest do kwoty jaka odpowiada jej zorganizowaniu przez Centrum Pomocy Generali.
24) Pomoc finansową
Centrum Pomocy Generali gwarantuje dokonanie przedpłaty lub zapłaty w związku z utratą, uszkodzeniem lub zniszczeniem środków płatniczych, takich jak: gotówka, czeki, karty płatnicze itp. do równowartości 500 euro w celu pokrycia niezbędnych wydatków tj. kosztów wyżywienia, zakwaterowania. W przypadku utraty, w tym kradzieży środków płatniczych, pomoc finansowa następuje po zgłoszeniu zdarzenia odpowiednim władzom i udokumentowaniu tego faktu Centrum Pomocy Generali. Ubezpieczony zobowiązany jest do zwrotu udzielonej przez Generali kwoty w terminie 7 dni od daty powrotu Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, jednak maksymalnie w ciągu 45 dni od daty wypłaty kwoty przez Generali.
25) Opiekę nad zwierzętami domowymi towarzyszącymi Ubezpieczonemu w podróży zagranicznej W przypadku hospitalizacji lub śmierci Ubezpieczonego, jeżeli zdarzenia te były następstwem nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania, Centrum Pomocy Generali zorganizuje opiekę nad psem (z wyłączeniem ras psów uznanych na mocy przepisów prawa za niebezpieczne) czy kotem, na terenie kraju hospitalizacji Ubezpieczonego lub ich przewóz do osoby wyznaczonej do opieki lub do odpowiedniej placówki, na terenie kraju hospitalizacji lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, w przypadku, gdy w czasie podróży znajdowały się one pod jego wyłączną opieką.
Powyższe świadczenia są realizowane pod warunkiem przedstawienia aktualnego zaświadczenia o szczepieniach profilaktycznych zwierzęcia. Koszty organizacji i wykonania ww. usług ponosi Ubezpieczony.
26) Pomoc tłumacza
W przypadku, gdy w czasie hospitalizacji Ubezpieczonego pojawi się problem w komunikowaniu się Ubezpieczonego lub osoby w jego imieniu z lekarzem prowadzącym leczenie za granicą, Centrum Pomocy Generali na wniosek Ubezpieczonego zorganizuje jednorazową pomoc tłumacza do równowartości 250 euro.
27) Organizację kontynuacji na terenie Rzeczypospolitej Polskiej leczenia rozpoczętego za granicą Generali organizuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej usługi związane z kontynuacją leczenia będącego wynikiem następstw nieszczęśliwych wypadków powstałych za granicą w związku z amatorskim uprawianiem narciarstwa lub snowboardu, w zakresie:
a) organizacja badań i zabiegów ambulatoryjnych;
b) organizacja wizyty pielęgniarki w miejscu pobytu Ubezpieczonego, gdy zgodnie z zaleceniem lekarza Centrum Pomocy Generali, wymaga tego stan zdrowia Ubezpieczonego;
c) dostarczenie do miejsca pobytu Ubezpieczonego leków przepisanych przez lekarza, jeżeli Ubezpieczony jest unieruchomiony i nie ma żadnej osoby mogącej dostarczyć mu leki;
d) organizacja wizyty u psychologa . jeśli na skutek wypadku objętego umową ubezpieczenia, zdaniem lekarzy Centrum Pomocy Generali będzie wskazana konsultacja z psychologiem (np. bardzo ciężkie obrażenia ciała Ubezpieczonego), Generali na wniosek Ubezpieczonego zorganizuje taką wizytę;
e) organizacja procesu rehabilitacyjnego jeśli zgodnie z pisemnym zaleceniem lekarza prowadzącego, Ubezpieczony wymaga rehabilitacji, Generali zapewnia zorganizowanie wizyt fizykoterapeuty;
f) organizacja wypożyczenia lub zakupu sprzętu rehabilitacyjnego - jeżeli Ubezpieczony zgodnie z pisemnym zaleceniem lekarza prowadzącego powinien używać sprzętu rehabilitacyjnego w domu, Generali zapewnia podanie informacji dotyczących placówek handlowych lub wypożyczalni oferujących sprzęt rehabilitacyjny. Generali może zorganizować również transport sprzętu rehabilitacyjnego do domu Ubezpieczonego;
g) organizacja pomocy domowej jeżeli Ubezpieczony po zakończeniu hospitalizacji jest unieruchomiony i nie ma możliwości skorzystania z pomocy innych osób, Generali zapewnia pomoc domową w zakresie: organizacji zakupów, sprzątania, transport posiłków;
h) organizacja opieki nad zwierzętami domowymi . w przypadku hospitalizacji Ubezpieczonego Centrum Pomocy Generali zorganizuje opiekę nad zwierzętami domowymi psem (z wyłączeniem ras psów uznanych na mocy przepisów prawa za niebezpieczne) lub kotem, w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego lub ich przewóz do osoby wyznaczonej do opieki lub do odpowiedniej placówki. Powyższe świadczenia są realizowane w sytuacji, gdy w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego nie ma żadnej osoby mogącej zapewnić opiekę nad zwierzętami oraz pod warunkiem przedstawienia aktualnego zaświadczenia o szczepieniach profilaktycznych zwierzęcia;
Każda z usług związanych z kontynuacją na terenie Rzeczypospolitej Polskiej leczenia rozpoczętego za granicą świadczona jest tylko raz w okresie do 2 miesięcy od daty wystąpienia nieszczęśliwego wypadku. Koszt organizacji i wykonania ww. usług ponosi Ubezpieczony.
4. Transport na teren kraju zamieszkania Ubezpieczonego, o którym mowa w ust. 3 pkt 3), 4), 9), 10), 11), 12), 13), 19) niniejszego paragrafu, odbywa się po uprzednim opłaceniu różnicy w kosztach transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej, a transportem na teren kraju zamieszkania Ubezpieczonego (jeżeli taka występuje).W przypadku braku opłacenia ewentualnej różnicy w kosztach transportu Generali dokona transportu wyłącznie na teren Rzeczypospolitej Polskiej, z uwzględnieniem zapisu ust. 7.
5. W przypadku ubezpieczenia osób nieuprawnionych do świadczeń z Narodowego Funduszu Zdrowia, zwłaszcza cudzoziemców, wymagających dalszej hospitalizacji z chwilą podjęcia decyzji przez lekarza prowadzącego leczenie Ubezpieczonego za granicą o możliwości transportu Ubezpieczonego, Generali zorganizuje i pokryje koszty tego transportu na teren Rzeczypospolitej Polskiej, pod warunkiem akceptacji przyjęcia Ubezpieczonego przez odpowiednią, wybraną przez Centrum Pomocy Generali placówkę na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, a w przypadku braku tej akceptacji, Generali z chwilą podjęcia decyzji o możliwości transportu Ubezpieczonego wolne jest od dalszej odpowiedzialności Centrum Pomocy Generali nie jest zobowiązane do poszukiwania innych niż wybrana placówek, które będą kontynuować leczenie Ubezpieczonego na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
6. Podane w ust. 2, 3 niniejszego paragrafu limity odpowiedzialności Generali pomniejszają sumę ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance z wyłączeniem kosztów transportu, z zastrzeżeniem zapisu ust. 3 pkt
15) i16) niniejszego paragrafu.
7. Generali pokrywa koszty leczenia i pomocy assistance, pod warunkiem, że zdarzenie zaistniało w trakcie trwania umowy ubezpieczenia poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej i kraju zamieszkania Ubezpieczonego i jest objęte odpowiedzialnością Generali.
8. Pozostałe usługi świadczone przez Centrum Pomocy Generali mogą być świadczone na podstawie odrębnie zawartych umów.
§ 12 SUMA UBEZPIECZENIA KLiASS
1. Suma ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance przedstawiona w dokumencie ubezpieczenia jest sumą na osobę, czyli dla każdego Ubezpieczonego.
2. Generali ponosi odpowiedzialność maksymalnie do wysokości sumy ubezpieczenia określonej w dokumencie ubezpieczenia, z uwzględnieniem limitów podanych w paragrafie 5 w związku z paragrafem 11 niniejszych SWU.
3. Suma ubezpieczenia jest sumą na jedno zdarzenie, przez co rozumie się, że każda wypłacona w związku z tym samym zdarzeniem kwota świadczenia na rzecz Ubezpieczonego pomniejsza sumę ubezpieczenia.
§ 13 WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W ZAKRESIE KLiASS
1. Generali nie ponosi odpowiedzialności za koszty leczenia i koszty usług assistance:
1) jeżeli ze względów zdrowotnych istniały przeciwwskazania lekarskie co do odbycia przez Ubezpieczonego podróży zagranicznej lub gdy przed wyjazdem za granicę istniały wskazania wykonania zabiegu operacyjnego lub poddania się leczeniu w warunkach szpitalnych;
2) przekraczające zakres niezbędny do przywrócenia stanu zdrowia Ubezpieczonego umożliwiającego jego powrót lub transport do miejsca zamieszkania lub placówki medycznej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego;
3) wynikające z zachorowań lub następstw nieszczęśliwych wypadków, które miały miejsce poza okresem ubezpieczenia;
4) związane z: leczeniem sanatoryjnym, kuracjami w domach wypoczynkowych lub ośrodkach leczenia uzależnień, fizykoterapią, helioterapią, zabiegami ze wskazań estetycznych, operacjami plastycznymi, zabiegami kosmetycznymi;
5) w przypadku, gdy Ubezpieczony odmówi powrotu do kraju wbrew decyzji lekarza Centrum Pomocy Generali, mimo uzgodnienia jej z lekarzem prowadzącym leczenie Ubezpieczonego za granicą;
6) gdy zdaniem lekarza prowadzącego moment rozpoczęcia leczenia może być odłożony do chwili powrotu Ubezpieczonego na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego;
7) nie będące następstwem nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku;
8) powstałe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i kraju zamieszkania Ubezpieczonego;
9) zbędne do zdiagnozowania lub leczenia choroby, związane z badaniami kontrolnymi i szczepieniami profilaktycznymi;
10) związane z wyjazdami zagranicznymi w celu zasięgnięcia porady lekarskiej, powstałe na skutek planowanego leczenia i powikłań związanych z tym leczeniem;
11) wynikające z niezastosowania się do zaleceń lekarza prowadzącego leczenie i lekarzy Centrum Pomocy Generali;
12) powstałe na skutek chorób przewlekłych;
13) powstałe na skutek chorób, które były przyczyną hospitalizacji Ubezpieczonego w okresie 12 miesięcy poprzedzających dzień zawarcia umowy ubezpieczenia;
14) powstałe na skutek zaburzeń i chorób psychicznych, nerwic, depresji, nawet jeśli są konsekwencją wypadku;
15) powstałe na skutek chorób przenoszonych drogą płciową, AIDS i zakażenia wirusem HIV;
16) związane z leczeniem psychoanalitycznym i psychoterapeutycznym;
17) wynikające z niepoddania się szczepieniom lub innym zabiegom prewencyjnym koniecznym przed podróżami do tych krajów, w których są wymagane takie zabiegi;
18) związane z ciążą i wszelkimi jej konsekwencjami, (z zastrzeżeniem zapisów § 11 ust. 2 pkt 10), 11) niniejszych SWU);
19) związane z przerywaniem ciąży, o ile nie zostało ono wykonane w celu ratowania życia lub zdrowia Ubezpieczonego, i którego przeprowadzenie dopuszczone jest przez prawo państwa, na terenie którego zabieg jest dokonany;
20) związane ze sztucznym zapłodnieniem lub leczeniem bezpłodności, a także związane z zakupem
środków antykoncepcyjnych;
21) związane z leczeniem dentystycznym, z zastrzeżeniem zapisu § 11 ust. 2 pkt 12) niniejszych SWU;
22) wynikające ze zdarzeń związanych bezpośrednio lub pośrednio z pozostawaniem pod wpływem alkoholu, używaniem narkotyków, środków odurzających, substancji psychotropowych lub leków nieprzypisanych przez lekarza lub przepisanych przez lekarza, ale stosowanych niezgodnie z jego zaleceniem;
23) wynikające z wypadków spowodowanych umyślnie przez Ubezpieczonego, samookaleczenia, usiłowania popełnienia samobójstwa i skutków samobójstwa, niezależnie od stanu poczytalności;
24) powstałe wskutek chorób i wypadków wynikających z epidemii oraz skażeń;
25) powstałe wskutek wszelkiego rodzaju promieniowania radioaktywnego i jonizującego;
26) powstałe wskutek wydarzeń bezpośrednio związanych z rozruchami i niepokojami społecznymi, zamieszkami, strajkiem, sabotażem oraz zamachami;
27) powstałe wskutek wydarzeń bezpośrednio związanych z działaniami wojennymi o zasięgu lokalnym i międzynarodowym oraz aktami terroru, z zastrzeżeniem zapisu § 2 pkt 13 niniejszych SWU;
28) powstałe wskutek aktywnego uczestnictwa we wszelkich wydarzeniach, które miały miejsce na terenach objętych działaniami wojennymi o zasięgu lokalnym i międzynarodowym oraz aktami terroru;
29) powstałe wskutek zdarzeń wynikających z popełnienia lub usiłowania popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa;
30) powstałe wskutek udziału w bójkach, chyba, że były to działania w obronie koniecznej i w stanie wyższej konieczności;
31) związane z leczeniem we własnym zakresie lub leczenia przez lekarza będącego członkiem rodziny Ubezpieczonego;
32) związane z uszkodzeniem ciała i rozstrojem zdrowia spowodowanym leczeniem oraz zabiegami leczniczymi, bez względu na to przez kogo były wykonywane;
33) związane z chorobami i wypadkami wynikającymi z przebywania na obszarach, na których obowiązuje zakaz poruszania się;
34) wynikające z działania wbrew miejscowemu prawu i zakazom władz lokalnych;
35) wynikające z uprawiania sportów w miejscach do tego nieprzeznaczonych;
36) powstałe na skutek wypadków wynikających z uprawiania sportów wysokiego ryzyka;
37) wynikające z zabiegów lub leczenia metodami niekonwencjonalnymi;
38) wypadków lotniczych, z wyjątkiem sytuacji, gdy Ubezpieczony był pasażerem licencjonowanych linii lotniczych;
39) nierespektowania ogólnie uznanych reguł bezpieczeństwa, także przy uprawianiu wszelkich dyscyplin sportowych czy wykonywaniu pracy, jeżeli miały wpływ na powstanie szkody;
40) wynikające z prowadzenia przez Ubezpieczonego pojazdu, jeżeli nie posiadał on uprawnień do kierowania pojazdem lub gdy prowadził pojazd pod wpływem alkoholu, narkotyków, środków odurzających, substancji psychotropowych;
41) powstałe na skutek uczestniczenia Ubezpieczonego w zawodach jako kierowca, pomocnik kierowcy lub pasażer wszelkich pojazdów silnikowych, z uwzględnieniem wszelkiego rodzaju jazd próbnych i testowych;
42) powstałych na skutek wypadków podczas wykonywania zadań kaskaderskich,
43) powstałych w wyniku udziału w ćwiczeniach wykonywanych pod kontrolą władz wojskowych.
2. Zakres odpowiedzialności Generali nie obejmuje:
1) naprawy i zakupu okularów korekcyjnych oraz naprawy protez (w tym dentystycznych), sprzętu medycznego, aparatów medycznych, sprzętu rehabilitacyjnego, z zastrzeżeniem § 11 ust. 2 pkt 5);
2) również kosztów leczenia i usług assistance powstałych z powodu lub w następstwie:
a) pogorszenia stanu zdrowia Ubezpieczonego w związku z zaostrzeniem choroby przewlekłej;
b) pasywnego udziału we wszelkich wydarzeniach, które miały miejsce na terenach objętych działaniami wojennymi o zasięgu lokalnym i międzynarodowym oraz aktami terroru;
c) wypadków wynikających z wyczynowego lub zawodowego uprawiania sportu,
d) wypadków wynikających z amatorskiego uprawiania narciarstwa/snowboardu poza wyznaczonymi trasami:
e) nurkowania przy użyciu specjalistycznego sprzętu, za wyjątkiem nurkowania przy użyciu wyłącznie maski, płetw i fajki (tzw. snorkeling);
f) wypadków przy wykonywaniu pracy fizycznej i pracy o wysokim stopniu ryzyk.
§ 14 POSTĘPOWANIE PRZY WYSTĄPIENIU ZDARZENIA W RAMACH KLiASS
1. W przypadku wystąpienia zdarzenia objętego odpowiedzialnością Generali Ubezpieczony lub inne osoby występujące w jego imieniu zobowiązane są postępować zgodnie z przepisami niniejszego paragrafu.
2. W przypadku wystąpienia zdarzenia objętego odpowiedzialnością Generali Ubezpieczony jest zobowiązany zapobiec w miarę możliwości, zwiększeniu się szkody i ograniczyć jej konsekwencje.
3. Ponadto Ubezpieczony lub osoba występująca w jego imieniu zobowiązani są przed podjęciem jakichkolwiek działań we własnym zakresie do nawiązania kontaktu telefonicznego z Centrum Pomocy Generali, najpóźniej w ciągu 24 godzin od momentu zaistnienia zdarzenia objętego odpowiedzialnością Generali.
4. Kontaktując się z Centrum Pomocy Generali Ubezpieczony lub osoba występująca w jego imieniu powinna:
1) podać prawidłowy numer polisy, XXXXX oraz imię i nazwisko, Ubezpieczonego;
2) dokładnie wyjaśnić osobie dyżurującej okoliczności, w których znajduje się Ubezpieczony;
3) określić jakiej pomocy potrzebuje;
4) podać numer telefonu, pod którym Centrum Pomocy Generali może skontaktować się z Ubezpieczonym lub osobą występującą w jego imieniu;
5) umożliwić lekarzom Centrum Pomocy Generali dostęp do wszystkich informacji medycznych.
5. Warunkiem rozpatrywania roszczenia przez Generali jest:
a) stosowanie się przez Ubezpieczonego lub osobę występującą w jego imieniu do zaleceń Centrum Pomocy Generali, udzielając wszystkich niezbędnych informacji i pełnomocnictw;
b) umożliwienie Centrum Pomocy Generali dokonania czynności niezbędnych w celu ustalenia okoliczności zajścia szkody, zasadności i wysokości roszczenia oraz udzielenie przez Ubezpieczonego lub osobę występującą w jego imieniu wszelkiej koniecznej pomocy i wyjaśnień.
6. .Na życzenie Centrum Pomocy Generali, Ubezpieczony lub osoba występująca w jego imieniu, zobowiązani są podać numer dokumentu ubezpieczenia - polisy.
7. Jeżeli Ubezpieczony lub osoba występująca w jego imieniu nie skontaktowali się uprzednio z Centrum Pomocy Generali w celu uzyskania gwarancji pokrycia lub zwrotu kosztów z przyczyn niezależnych od siebie i odpowiednio udokumentowanych, zobowiązani są powiadomić Centrum Pomocy Generali o powstałych kosztach niezwłocznie po ustaniu tych przyczyn najpóźniej jednak w ciągu 7 dni od daty ich ustania.
8. Jeżeli Ubezpieczony lub osoba występująca w jego imieniu z powodów od siebie niezależnych i odpowiednio udokumentowanych nie dopełnili obowiązku, o którym mowa w ust. 3 niniejszego paragrafu i poniósł wydatki, lub gdy uzyskał zgodę Centrum Pomocy Generali na refundację poniesionych kosztów po powrocie na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, to zobowiązani są zgłosić chęć skorzystania z gwarancji określonych w umowie ubezpieczenia w formie pisemnej w ciągu 7 dni od dnia powrotu na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, jednak nie później niż w ciągu 45 dni licząc od daty wypadku. Dokumentację należy przesłać na adres Centrum Pomocy Generali, podany w dokumencie
ubezpieczenia. Zgłoszenie roszczenia o wypłatę świadczenia z tytułu ubezpieczenia kosztów leczenia i pomocy assistance powinno zawierać:
1) numer dokumentu ubezpieczenia;
2) szczegółowy opis okoliczności zaistnienia zdarzenia;
3) orzeczenie lekarskie opisujące rodzaj i charakter obrażeń zawierające dokładną diagnozę oraz zalecone leczenie;
4) oryginały rachunków i oryginałów dowodów ich zapłaty, dokumenty stwierdzające przyczyny i zakres udzielonej pomocy medycznej lub dotyczące innych kosztów objętych zakresem ubezpieczenia, świadectwa szpitalne, które umożliwią Generali określenie łącznych kosztów leczenia poniesionych przez Ubezpieczonego.
9. W przypadku opóźnienia zagranicznego lotu rejsowego Ubezpieczony zobowiązany jest dodatkowo:
1) skontaktować się z zawodowym przewoźnikiem realizującym niniejsze połączenie lotnicze i uzyskać od niego pisemnego potwierdzenia faktu opóźnienia lotu (na zgłoszeniu przewoźnik bezwzględnie powinien podać: nr lotu, planowany zgodnie z rozkładem termin odlotu, datę oraz godzinę dokonania zgłoszenia przez Ubezpieczonego);
2) uzyskać od zawodowego przewoźnika pisemną informację na temat, jakie koszty poniesione przez Ubezpieczonego w związku z opóźnieniem lotu pokrywane są przez przewoźnika;
3) zgromadzić wszelkie oryginały rachunków i oryginały dowodów ich zapłaty związane z wydatkami poniesionymi w wyniku opóźnienia lotu, których nie pokrywa zawodowy przewoźnik i które będą mogły stanowić podstawę do wypłaty świadczenia z niniejszego tytułu.
UBEZPIECZENIE NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW
§ 15 PRZEDMIOT I ZAKRES UBEZPIECZENIA NNW
1. Przedmiotem ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków jest zdrowie i życie Ubezpieczonego.
2. Ochroną ubezpieczeniową objęte są następstwa nieszczęśliwych wypadków, które wydarzyły się podczas trwania umowy ubezpieczenia.
3. Generali gwarantuje wypłatę następujących świadczeń:
1) świadczenie na wypadek trwałego uszczerbku na zdrowiu – wypłacane jako procent sumy ubezpieczenia wskazanej w dokumencie ubezpieczenia w oparciu o „Tabelę Oceny Procentowej Trwałego Uszczerbku na Zdrowiu” stanowiącą załącznik nr 1 do SWU;
2) świadczenie na wypadek śmierci w wyniku nieszczęśliwego wypadku powstałej w okresie do 12 miesięcy od daty nieszczęśliwego wypadku. Świadczenie wypłacane jest w wysokości 100% sumy ubezpieczenia na wypadek trwałego uszczerbku na zdrowiu, wskazanej w dokumencie ubezpieczenia.
§ 16 USTALENIE ŚWIADCZEŃ W RAMACH NNW
1. Wysokość świadczenia z tytułu ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków ustala się po stwierdzeniu, że istnieje związek przyczynowy między nieszczęśliwym wypadkiem a trwałym uszczerbkiem na zdrowiu lub śmiercią.
2. Stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu powinien być ustalony niezwłocznie po zakończeniu leczenia, z uwzględnieniem zaleconego leczenia usprawniającego, nie później jednak, niż w okresie 24. miesięcy od daty nieszczęśliwego wypadku. Orzeczenie może być wydane wcześniej, jeśli stopień trwałego inwalidztwa jest niewątpliwy.
3. Wystąpienie trwałego uszczerbku na zdrowiu stwierdza lekarz uprawniony lub lekarze wskazani przez Generali, z zastrzeżeniem, że:
1) stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu jest orzekany na podstawie „Tabeli Oceny Procentowej Trwałego Uszczerbku na Zdrowiu” stanowiącej załącznik nr 1 do SWU;
2) na podstawie ustalonego stopnia (procentu) trwałego uszczerbku na zdrowiu przysługuje Ubezpieczonemu świadczenie wypłacane w takim procencie sumy ubezpieczenia na wypadek trwałego uszczerbku na zdrowiu, w jakim Ubezpieczony faktycznie doznał tego uszczerbku, maksymalnie jednak do wysokości sumy określonej w umowie ubezpieczenia;
3) orzeczenie lekarza orzekającego o wystąpieniu u Ubezpieczonego trwałego uszczerbku na zdrowiu w następstwie wypadku może podlegać weryfikacji przez konsultanta medycznego Generali, w zakresie zgodności z procedurami orzekania.
4. Przy ustaleniu stopnia (procentu) trwałego uszczerbku na zdrowiu nie bierze się pod uwagę rodzaju pracy lub czynności wykonywanych przez Ubezpieczonego.
5. Łączny stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu równa się sumie procentów ustalonych na poszczególne rodzaje doznanego trwałego uszczerbku na zdrowiu, z zastrzeżeniem, że ich łączna wartość nie może być większa niż 100 %.
6. W razie zaniechania przez Ubezpieczonego dalszego, jednoznacznie zalecanego przez lekarzy leczenia powypadkowego, stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu zostaje ustalony dla stanu zdrowia, który według wiedzy lekarza orzekającego byłby stwierdzony po przeprowadzeniu zalecanego leczenia.
7. W razie utraty lub uszkodzenia organu, narządu czy układu, których funkcje przed wypadkiem były już upośledzone, stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu określa się jako różnicę między stanem po zajściu nieszczęśliwego wypadku a stanem istniejącym bezpośrednio przed zajściem nieszczęśliwego wypadku.
8. Jeżeli Ubezpieczony zmarł wskutek nieszczęśliwego wypadku przed upływem 12 miesięcy od daty wypadku, Generali wypłaca Uposażonemu jednorazowe świadczenie w wysokości pełnej sumy ubezpieczenia na wypadek
śmierci określonej w dokumencie ubezpieczenia, pod warunkiem, że wcześniej nie zostało wypłacone świadczenie z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu. Jeżeli jednak świadczenie z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu zostało już wypłacone, to świadczenie na wypadek śmierci zostaje pomniejszone o uprzednio wypłaconą kwotę.
9. Jeżeli Ubezpieczony zmarł z powodów nie związanych z wypadkiem, a stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu nie został wcześniej określony, to przypuszczalny stopień (procent) trwałego uszczerbku na zdrowiu określają zgodnie z wiedzą medyczną lekarze wskazani przez Generali na podstawie zgromadzonej dokumentacji medycznej.
10. Jeżeli Ubezpieczony zmarł po ustaleniu stopnia trwałego uszczerbku na zdrowiu z przyczyn związanych z nieszczęśliwym wypadkiem, ale nie zostało wypłacone świadczenie z tytułu trwałego uszczerbku na zdrowiu, wówczas Uposażonemu wypłaca się tylko świadczenie z tytułu śmierci Ubezpieczonego. W przypadku śmierci Ubezpieczonego po upływie 12 miesięcy od daty nieszczęśliwego wypadku, nie uznaje się związku przyczynowego między nieszczęśliwym wypadkiem a zgonem.
§ 17 PRZESZKOLENIE ZAWODOWE INWALIDÓW
1. Świadczenie wypłacane jest Ubezpieczonemu, w stosunku do którego odpowiedni organ rentowy orzekł celowość przekwalifikowania zawodowego ze względu na niezdolność do pracy w dotychczasowym zawodzie.
2. Świadczenie wypłacane jest, jeżeli konieczność przekwalifikowania zawodowego wynika wyłącznie i bezpośrednio z następstw zdrowotnych nieszczęśliwego wypadku zaistniałego w okresie odpowiedzialności Generali.
3. Generali dokona zwrotu kosztów przeszkolenia zawodowego inwalidów, pod warunkiem, że zostały one poniesione w okresie nie dłuższym niż dwa lata od daty wypadku - do wysokości 25% sumy ubezpieczenia, maksymalnie jednak do kwoty 5 000 zł.
4. Koszty przeszkolenia zawodowego inwalidów zwracane są wyłącznie w przypadku, gdy zostały poniesione na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Zwrotu Generali dokonuje na podstawie oryginałów rachunków i dowodów ich zapłaty.
§ 18 SUMA UBEZPIECZENIA NNW
1. Generali wypłaca świadczenie maksymalnie do wysokości sum ubezpieczenia wskazanych w § 5.
2. Suma ubezpieczenia jest sumą na jedno zdarzenie, przez co rozumie się, że każda wypłacona w związku z tym samym zdarzeniem kwota świadczenia na rzecz Ubezpieczonego pomniejsza sumę ubezpieczenia.
§ 19 WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W RAMACH NNW
1. Ochroną ubezpieczeniową Generali nie są objęte następstwa nieszczęśliwych wypadków powstałe w wyniku:
1) świadomego samookaleczenia lub okaleczenia na własną prośbę oraz próby samobójczej i skutków samobójstwa Ubezpieczonego, niezależnie od stanu poczytalności;
2) poddania się przez Ubezpieczonego leczeniu i zabiegom o charakterze medycznym, chyba że przeprowadzenie ich było związane z leczeniem następstw nieszczęśliwego wypadku i zostało zlecone przez lekarza;
3) zabiegów lub leczenia metodami niekonwencjonalnymi;
4) zabiegów lub leczenia nieuznanego w sposób naukowy i medyczny;
5) zatrucia substancjami stałymi lub płynnymi, które wniknęły do organizmu drogą oddechową, pokarmową lub przez skórę;
6) promieniowania radioaktywnego i jonizującego;
7) choroby zawodowej oraz innych chorób, nawet występujących nagle lub ujawniających się po zajściu nieszczęśliwego wypadku;
8) zakłócenia ciąży i porodu;
9) wszelkich chorób somatycznych (np. zawał serca, udar mózgu, wylewu krwi do mózgu);
10) zaburzeń umysłu lub świadomości w tym alkoholizmu lub zdarzeń związanych bezpośrednio lub pośrednio z pozostawaniem pod wpływem alkoholu, używaniem narkotyków, środków odurzających, substancji psychotropowych lub leków nieprzepisanych przez lekarza lub przepisanych przez lekarza, ale stosowanych niezgodnie z jego zaleceniem;
11) epidemii oraz skażeń;
12) złamania patologicznego, tzn. złamania powstałego wskutek istniejących wcześniej stanów chorobowych kości oraz złamania podokostnowego (tzw. pęknięcia kości);
13) wypadków wynikających z chorób psychicznych, nerwic lub depresji;
14) wydarzeń bezpośrednio związanych z rozruchami i niepokojami społecznymi, zamieszkami, strajkami, sabotażem oraz zamachami;
15) wydarzeń bezpośrednio związanych z działaniami wojennymi o zasięgu lokalnym i międzynarodowym oraz aktami terroru, z zastrzeżeniem zapisu § 2 pkt. 13 oraz § 19 ust. 2 pkt 1 niniejszych SWU;
16) aktywnego uczestnictwa we wszelkich wydarzeniach, które miały miejsce na terenach objętych działaniami wojennymi o zasięgu lokalnym i międzynarodowym lub aktami terroru;
17) udziału w ćwiczeniach wykonywanych pod kontrolą władz wojskowych;
18) zdarzeń powstałych w wyniku popełnienia lub usiłowania popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa;
19) udziału w bójkach, chyba, że były to działania w obronie koniecznej i w stanie wyższej konieczności;
20) przebywania na obszarach, na których obowiązuje zakaz poruszania się;
21) działania wbrew miejscowemu prawu i zakazom władz lokalnych;
22) uprawiania sportów w miejscach do tego nieprzeznaczonych;
23) uprawiania sportów wysokiego ryzyka;
24) nierespektowania ogólnie uznanych reguł bezpieczeństwa, także przy uprawianiu wszelkich dyscyplin sportowych czy wykonywaniu pracy, jeżeli miały one wpływ na powstanie szkody;
25) prowadzenia przez Ubezpieczonego pojazdu jeżeli nie posiadał on uprawnień do kierowania pojazdem, lub gdy prowadził pojazd pod wpływem alkoholu, narkotyków, środków odurzających, substancji psychotropowych;
26) wypadku lotniczego, nie dotyczy to sytuacji gdy Ubezpieczony był pasażerem samolotu pasażerskiego licencjonowanych linii lotniczych;
27) uczestniczenia Ubezpieczonego w zawodach jako kierowca, pomocnik kierowcy lub pasażer wszelkich pojazdów silnikowych, z uwzględnieniem wszelkiego rodzaju jazd próbnych i testowych;
28) skutków wypadków powstałych podczas wykonywania zadań kaskaderskich.
2. Zakres odpowiedzialności Generali nie obejmuje następstw nieszczęśliwych wypadków powstałych z powodu lub w następstwie:
1) pasywnego udziału we wszelkich wydarzeniach, które miały miejsce na terenach objętych działaniami wojennymi o zasięgu lokalnym i międzynarodowym oraz aktami terroru;
2) wypadków wynikających z wyczynowego lub zawodowego uprawiania sportu;
3) wypadków wynikających z uprawiania amatorskiego narciarstwa/snowboardu poza wyznaczonymi trasami;
4) nurkowania przy użyciu specjalistycznego sprzętu, za wyjątkiem nurkowania przy użyciu wyłącznie maski, płetw i fajki (tzw. snorkeling);
5) wypadków przy wykonywaniu pracy fizycznej i pracy o wysokim stopniu ryzyka.
§ 20 POSTĘPOWANIE PRZY WYSTĄPIENIU ZDARZENIA W RAMACH NNW
1. W przypadku wystąpienia zdarzenia objętego odpowiedzialnością Generali Ubezpieczony lub inne osoby występujące w jego imieniu zobowiązane są postępować zgodnie z przepisami niniejszego paragrafu.
2. W przypadku wystąpienia zdarzenia objętego odpowiedzialnością Generali, Ubezpieczony jest zobowiązany zapobiec w miarę możliwości, zwiększeniu się szkody i ograniczyć jej konsekwencje a także zobowiązany jest do:
1) niezwłocznego poddania się opiece medycznej, a także podjęcia działań mających na celu złagodzenie skutków wypadku przez stosowanie się do zaleceń lekarskich;
2) zabezpieczenia na miejscu zdarzenia dokumentów niezbędnych do ustalenia zasadności roszczenia i wysokości świadczenia, opisu przebiegu leczenia z wynikami badań (diagnozę lekarską) uzasadniających konieczność udzielenia niezwłocznej pomocy, a także innych dokumentów związanych z zaistniałym zdarzeniem (np. notatka policyjna z opisem okoliczności wypadku komunikacyjnego, protokół BHP dla wypadku przy pracy);
3) w ciągu 7 dni od dnia powrotu na teren Rzeczypospolitej Polskiej lub kraju zamieszkania Ubezpieczonego, jednak nie później niż w ciągu 45 dni od daty zaistnienia wypadku, przesłać do Generali pisemne zgłoszenie szkody wraz z pełną dokumentacją dotyczącą nieszczęśliwego wypadku. Zgłoszenie szkody, powinno zawierać:
a) numer polisy;
b) szczegółowy opis okoliczności zaistnienia szkody (datę, miejsce, opis szkody i działań, jakie Ubezpieczony podjął po zajściu zdarzenia);
c) dokumentację lekarską potwierdzającą zajście zdarzenia i wynikające z niego obrażenia;
4) poddania się badaniom lekarskim w zakresie określonym przez Generali i przeprowadzonych przez lekarzy wskazanych przez Generali, w celu określenia stanu zdrowia lub ustalenia uszczerbku na zdrowiu. Koszty przeprowadzenia tych badań ponosi Generali.
3. Warunkiem rozpatrywania roszczenia przez Generali jest upoważnienie Generali w formie pisemnej pod rygorem nieważności przez Ubezpieczonego do zasięgania opinii lekarzy prowadzących leczenie oraz innych osób lub urzędów w sprawach związanych z nieszczęśliwym wypadkiem w zakresie dotyczącym postępowania o ustalenie świadczenia (za wyjątkiem ryzyka śmierci oraz pozostawania w stanie śpiączki).
4. W przypadku śmierci Ubezpieczonego prawo do odebrania świadczenia na podstawie aktu zgonu i ewentualnych innych dokumentów wymaganych przez Generali przysługuje osobom zgodnie z zapisem § 9 ust. 5 niniejszych SWU.
§ 21 POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Wszystkie zawiadomienia i oświadczenia kierowane do Generali powinny być pod rygorem nieważności składane na piśmie za pokwitowaniem, lub przesłane listem poleconym. Wnioski zostaną rozpatrzone do 30 dni od daty wpływu do Generali.
2. Obowiązującym językiem w korespondencji i w kontaktach z Generali jest język polski. Dla dokumentacji medycznej dopuszcza się jej przedłożenie w języku angielskim. Generali może wymagać dostarczenia
dokumentów tłumaczonych z języka obcego na język polski, wówczas dokument ten powinien być przetłumaczony na język polski przez tłumacza przysięgłego.
3. Jeżeli Ubezpieczający lub Ubezpieczony zmienił adres i nie zawiadomił o tym Generali, to skierowanie korespondencji na ostatni znany adres Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego wywiera skutki prawne od chwili, w której byłaby doręczona, gdyby Ubezpieczający lub Ubezpieczony nie zmienił adresu.
4. Do umowy ubezpieczenia mogą zostać wprowadzone postanowienia dodatkowe lub odmienne od niniejszych SWU, wymagają one jednak formy pisemnej pod rygorem ich nieważności.
5. W sprawach, nie uregulowanych niniejszymi SWU. stosuje się przepisy prawa polskiego, w tym Kodeksu cywilnego, Ustawy z dnia 22 maja 2003 r. o działalności ubezpieczeniowej oraz inne obowiązujące przepisy prawa polskiego.
6. Jeżeli Ubezpieczający, Ubezpieczony lub osoba uprawniona do wystąpienia z roszczeniem nie zgadza się z decyzjami Generali co do odmowy zaspokojenia roszczenia albo wnosi inne skargi i zażalenia, może ona wystąpić z wnioskiem o ponowne rozpatrzenie sprawy do Generali.
7. Ponadto, jeżeli Ubezpieczający, Ubezpieczony lub osoba uprawniona do wystąpienia z roszczeniem nie zgadza się z decyzjami Generali co do odmowy zaspokojenia roszczenia, może wnieść skargę lub zażalenie do Rzecznika Ubezpieczonych.
8. Wszelkie spory wynikające z umowy ubezpieczenia będą rozpatrywane przez sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, Uposażonego lub Uprawnionego z tytułu umowy ubezpieczenia.
9. Pomoc Ubezpieczonemu w związku ze zdarzeniem objętym umową ubezpieczenia jest udzielana w ramach przepisów państwowych kraju, w którym jest ona świadczona lub w ramach przepisów międzynarodowych.
Niniejsze Szczególne Warunki Ubezpieczenia zostały przyjęte Uchwałą Zarządu Generali Nr GNL/1/1/10/2008
Członek Zarządu Członek Zarządu
Generali T.U. S.A. Generali T.U. S.A.