Warunki świadczenia usług
Warunki świadczenia usług
1. Zastosowanie. Niniejsze warunki świadczenia usług („Warunki”) mają zastosowanie do wszystkich prac konserwacyjnych, usług naprawy, części zamiennych i pracy (zwanych razem „Usługami”) opisanych w przedstawionej przez firmę Cook Capital Equipment ofercie prac („Oferta”) dotyczącej wszystkich sprzętów kapitałowych, które stanowią własność Klienta („Sprzęt”). W zakresie, w jakim warunki znajdujące się w Ofercie są niezgodne z Warunkami przedstawionymi w tym dokumencie, niniejsze Warunki mają charakter nadrzędny wobec Oferty. Niniejsze Warunki oraz Oferta są zwane łącznie „Umową”. Niniejszym firma Xxxx powiadamia o swoich zastrzeżeniach wobec warunków podanych przez Klienta lub dodanych do Oferty, które są niezgodne z niniejszymi Warunkami. Niniejsze Warunki określają jedyne warunki świadczenia Usług na rzecz Klienta przez firmę Cook niezależnie od sprzecznych warunków lub warunków zawartych w Ofercie.
2. Opłaty za Usługi. Jednostką rozliczeniową stosowaną do rozliczania usług świadczonych na podstawie Umowy jest połowa dnia roboczego (4 godziny). Szacowane trwanie napraw określone w Ofercie może ulec zmianie, jeśli firma Xxxx uzna w trakcie świadczenia Usług, że do przywrócenia prawidłowego działania Sprzętu konieczne są dodatkowe nakłady pracy, dodatkowe części zamienne lub więcej czasu. Firma Cook może dostarczyć szczegółową listę wymagań, które muszą zostać spełnione, by świadczenie Usług mogło się odbyć („Przygotowania do świadczenia Usług”). Jeśli po przybyciu przedstawiciela firmy Cook na miejsce okaże się, że Przygotowania do świadczenia Usług nie zostały zakończone lub zostały zrealizowane w nieodpowiedni sposób, i uzna on, że firma Cook nie może świadczyć Usług z uwagi na niewywiązanie się z Przygotowań do świadczenia Usług, Klientowi zostanie naliczona opłata za cztery godziny naprawy. Usługi świadczone przez firmę Cook w święta narodowe, weekendy, wieczorami (tj. od godz. 17:00 czasu lokalnego) lub w szczycie sezonu pod koniec roku (23–31 grudnia) mogą wedle uznania firmy Cook zostać rozliczone z zastosowaniem cen obowiązujących w okresie szczytowym. Ceny obowiązujące w okresie szczytowym zostaną określone w Ofercie lub jeśli termin Usług zostanie wyznaczony przez Klienta, a firma Cook wyświadczy Usługę
w późniejszym terminie, firma Cook dostarczy zaktualizowaną Ofertę z uwzględnieniem cen obowiązujących w okresie szczytowym. Wszelkie wymienione części zostaną zwrócone firmie Cook i będą przez nią przechowywane w celu przeprowadzenia analiz.
3. Inspekcja i testowanie Sprzętu. Po zakończeniu świadczenia Usług Klient przeprowadza należytą inspekcję Sprzętu. Klient przeprowadza inspekcję Sprzętu w czasie naprawy na miejscu lub po otrzymaniu dostawy zwrotnej i niezwłocznie powiadamia firmę Cook, jeśli Sprzęt nie działa prawidłowo.
4. Ograniczenia gwarancji. Firma Cook gwarantuje, że: (i) Usługi naprawy będą zgodne z opisem w Ofercie przez okres dziewięćdziesięciu (90) dni od daty realizacji usługi oraz (ii) wszystkie części zamienne używane do świadczenia Usług będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres dziewięćdziesięciu (90) dni od daty
realizacji usługi. POWYŻSZE GWARANCJE SĄ WYŁĄCZNE I ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE PISEMNE, USTNE, WYRAŹNE LUB
DOROZUMIANE, WOBEC KTÓRYCH MAJĄ MOC NADRZĘDNĄ. NIE UDZIELA SIĘ GWARANCJI WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU ANI GWARANCJI NIENARUSZANIA PRAW.
Przedstawiciele firmy Cook nie mogą zmienić żadnego z powyższych zapisów,
a Klient akceptuje Sprzęt zgodnie z wszystkimi warunkami niniejszej Umowy. Firma Cook nie gwarantuje, że Sprzęt działa skutecznie w każdych warunkach.
5. Ograniczenie środków ochrony prawnej i odpowiedzialności za szkody. Jedynym
i wyłącznym środkiem ochrony prawnej przysługującym Klientowi z tytułu roszczeń wynikających bezpośrednio lub pośrednio z Usług świadczonych zgodnie z Ofertą, bez względu na to, czy takie roszczenie opiera się na prawie deliktów, naruszeniu postanowień umowy, naruszeniu gwarancji lub innej teorii prawnej („Roszczenie”), jest wedle uznania firmy Cook naprawa lub wymiana części niespełniających wymogów lub ponowne świadczenie Usług zgodnie ze stosowną Ofertą. Wyłącznym środkiem ochrony prawnej przysługującym Klientowi z tytułu naruszenia postanowień Umowy lub ograniczonej gwarancji określonej w rozdziale 4 niniejszych Warunków („Naruszenie”) jest naprawa lub wymiana, wedle uznania firmy Cook. Firma Cook
w żadnym przypadku nie odpowiada za utratę możliwości użytkowania, utracone zyski lub jakiekolwiek inne szkody uboczne, szczególne, następcze lub inne, straty lub wydatki związane z Roszczeniem lub Naruszeniem lub z nich wynikające, bez względu na to, czy podstawą takiego Roszczenia lub Naruszenia jest delikt czy umowa. Powyższe środki stanowią jedyne i wyłączne środki ochrony prawnej przysługujące Klientowi i określają wyłączną odpowiedzialność firmy Cook. Wszelkie pozwy wniesione przez Klienta przeciwko firmy Cook stwierdzające Roszczenie lub Naruszenie ulegają przedawnieniu, jeżeli nie zostaną wniesione w ciągu jednego (1) roku i jednego (1) dnia od daty świadczenia Usług przez firmę Cook.
6. Ubezpieczenie. Zarówno firma Cook, jak i Klient będą mieć stosowne ubezpieczenie od odpowiedzialności za produkt, ogólnej odpowiedzialności cywilnej oraz od szkód na mieniu na wypadek roszczeń odnoszących się do Sprzętu, których może dochodzić użytkownik końcowy lub klient korzystający ze Sprzętu bądź osoba występująca
w jego imieniu lub które mogą wynikać z takich roszczeń.
7. Zwolnienie z odpowiedzialności. Klient zobowiązuje się zabezpieczyć i zwolnić firmę Cook (oraz każdą jej spółkę dominującą, zależną lub stowarzyszoną), jej dyrektorów, członków zarządu, pracowników, przedstawicieli i ubezpieczycieli
z wszelkiej odpowiedzialności z tytułu zobowiązań, roszczeń, pozwów sądowych, postępowań, strat, żądań, szkód, kosztów, wydatków (w tym między innymi odsetek, kar i uzasadnionych opłat za obsługę prawną) oraz orzeczeń (łącznie
„Działanie”) wynikających bezpośrednio lub pośrednio z odniesionych obrażeń ciała, szkód majątkowych lub innych szkód lub obrażeń, lub mających z nimi związek w inny sposób, spowodowanych w całości lub w części (i) winą, zaniedbaniem, umyślnym przewinieniem lub niewłaściwym postępowaniem Klienta lub dowolnego powiązanego z nim świadczeniodawcy opieki zdrowotnej, w tym
między innymi niewypełnieniem przez Klienta lub takiego świadczeniodawcę ich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy; lub (ii) działaniem Klienta lub dowolnego powiązanego z nim świadczeniodawcy opieki zdrowotnej z naruszeniem obowiązujących przepisów prawa lub regulacji („Zdarzenie po stronie Klienta zwalniające z odpowiedzialności”). W razie Zdarzenia po stronie Klienta zwalniającego z odpowiedzialności: (A) Klient powiadomi firmę Cook na piśmie
o wspomnianym Zdarzeniu po stronie Klienta zwalniającym z odpowiedzialności
i prześle firmie Xxxx kopię wszystkich doręczonych dokumentów niezwłocznie po otrzymaniu powiadomienia o takim zdarzeniu; (B) Klient zezwoli firmie Xxxx na zachowanie wybranego przez nią adwokata; (C) Klient zezwoli firmie Xxxx na zachowanie wyłącznej kontroli nad takim Działaniem oraz na to, że będzie mieć ona pełne prawo decydowania o kwestiach istotnych dla Działania, w tym między innymi prawo do zawarcia ugody, do ustalenia, czy należy przystąpić do procesu oraz czy wnieść odwołanie po procesie; (D) Klient będzie w pełni współpracować z firmą Cook w celu obrony takiego Działania, w tym między innymi uczestniczyć
w zeznaniach i je składać, uczestniczyć we wszystkich procesach, przesłuchaniach lub podobnych postępowaniach, oraz poświęci czas i uwagę niezbędne do takiej obrony, a firma Cook nie poniesie w związku z tym kosztów ani wydatków. Klient nie zawrze żadnego kompromisu ani ugody w sprawie jakiegokolwiek roszczenia bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Cook i (E) Klient po przedstawieniu faktur zwróci lub ureguluje wszelkie uzasadnione opłaty i koszty związane z obsługą prawną bezpośrednio na rzecz firmy Cook. Ponadto po otrzymaniu powiadomienia od firmy Cook Klient niezwłocznie zapłaci wszystkie kwoty, jakie zgodnie z prawem firma Cook będzie zobowiązana zapłacić na mocy orzeczenia, ugody lub na innej podstawie w wyniku Zdarzenia po stronie Klienta zwalniającego
z odpowiedzialności.
8. Xxxx i podatki. Z zastrzeżeniem punktu 2 niniejszych Warunków ceny podane w Ofercie pozostaną niezmienne przez okres piętnastu (15) dni. Następnie wszystkie opłaty mogą ulec zmianie wedle uznania firmy Cook. Klient ponosi odpowiedzialność za opłacenie podatków z tytułu wszystkich opłat. Podatki od sprzedaży i użytkowania, z których nie przysługuje zwolnienie, należy określić
oddzielnie na fakturze firmy Cook. Klient ma obowiązek przedstawić dowód, że jest uprawniony do zwolnienia z podatku.
9. Warunki płatności. Pełna płatność Klienta na rzecz firmy Cook bez potrącenia nastąpi w ciągu trzydziestu (30) dni od dostarczenia Klientowi Produktów, o ile nie uzgodniono inaczej na piśmie. Klient zapłaci firmie Xxxx za wszystkie dostarczone Sprzęty niebędące przedmiotem sporu, niezależnie od tego, czy trwa spór dotyczący innych produktów. Jeżeli firma Cook będzie zmuszona do wniesienia pozwu w celu wyegzekwowania płatności należnej firmie Cook od Klienta, poza odszkodowaniem za faktycznie poniesione szkody będzie jej przysługiwać zwrot kosztów i wydatków związanych z odzyskaniem należności, w tym uzasadnionych kosztów obsługi prawnej.
10. Warunki wysyłki. Jeżeli naprawy Sprzętu nie można wykonać na miejscu u Klienta,
Klient jest odpowiedzialny za zorganizowanie wysyłki Sprzętu na adres firmy Xxxx wskazany w Ofercie, w oryginalnym opakowaniu, które Klient ma obowiązek zachować jako warunek zakupu Sprzętu przez Klienta. Jeżeli Klient nie ma oryginalnego opakowania, firma Cook dostarczy szczegółowe instrukcje dotyczące właściwego pakowania i wysyłki Sprzętu. W pewnych okolicznościach, gdy Klient nie ma oryginalnego opakowania, firma Cook może wysłać specjalistyczne opakowanie w celu zapewnienia bezpiecznej wysyłki Sprzętu na adres firmy Cook, a opłata za takie opakowanie zostanie doliczona do faktury dla Klienta za Usługi („Oryginalne opakowanie Sprzętu”). Klient ponosi odpowiedzialność za wszystkie koszty wysyłki
i obsługi, w tym koszty transportu związane z wysłaniem takiego Oryginalnego opakowania Sprzętu. Klient odpowiada za wybór przewoźnika, zaplanowanie wysyłki Sprzętu do firmy Cook w celu świadczenia Usług, a po otrzymaniu od Xxxx powiadomienia o zakończeniu świadczenia Usług za zaplanowanie wysyłki zwrotnej z obiektów firmy Cook do Klienta. Klient zawsze zachowuje wszelkie prawa, tytuły oraz udziały w odniesieniu do Sprzętu i jest odpowiedzialny za zapewnienie
i opłacenie ubezpieczenia Sprzętu podczas wysyłki.
11. Opóźnienia. Firma Cook nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w świadczeniu Usług wynikające bezpośrednio lub pośrednio ze strajków, zakłóceń na rynku pracy, zamieszek, niepokojów społecznych, wojny, pożaru, załamania, powodzi, opóźnień lub niewykonania zobowiązań przez przewoźników publicznych, zakłóceń w funkcjonowaniu zwyczajowego źródła zaopatrzenia firmy Cook, rozporządzeń
i nakazów rządowych lub, nie ograniczając się do powyższego, wszelkich innych opóźnień poza kontrolą firmy Cook; jednak z zastrzeżeniem, że firma Cook dołoży wszelkich uzasadnionych starań, aby możliwie jak najwcześniej powiadomić Klienta o przewidywanych opóźnieniach związanych z Usługami.
12. Rezygnacja. Klient może zrezygnować z Usług do czterdziestu ośmiu (48) godzin przed datą ich planowanego wykonania. Jeżeli Klient nie zmieni terminu wykonania takich Usług w ciągu dziesięciu (10) dni, zostanie naliczona opłata za uzupełnienie zapasów w wysokości 250 EUR za wszelkie części zamienne zarezerwowane do Sprzętu Klienta.
13. Kwestie związane z ochroną środowiska i BHP. Firma Cook nie ma obowiązku świadczenia Usług dopóki Klient: (i) nie zapewni i nie będzie utrzymywać bezpiecznego, wolnego od zagrożeń środowiska zgodnie z obowiązującymi wymogami krajowymi i lokalnymi oraz pisemnymi wymogami przedstawionymi przez firmę Cook; (ii) nie dostarczy personelowi firmy Cook na miejscu listy materiałów chemicznych i/lub niebezpiecznych, z którymi może on mieć kontakt, odpowiednich kart charakterystyki substancji chemicznej oraz pisemnych procedur bezpieczeństwa Klienta; (iii) nie wykona rutynowych czynności konserwacyjnych i nie wprowadzi zmian operacyjnych zalecanych przez firmę Cook; oraz (iv) nie zapewni wykonania usług nieświadczonych przez firmę Cook i nie zadba o użytkowanie Sprzętu zgodnie
z odpowiednią dokumentacją. Przed wysłaniem przez Klienta sprzętu do firmy Cook (np. w celu naprawy lub zwrotu wypożyczonego Sprzętu) lub serwisowaniem Sprzętu przez firmę Cook Klient usunie płyny ustrojowe i wyeliminuje wszelkie niebezpieczeństwa, które mogą spowodować obrażenia lub chorobę. Klient jest
odpowiedzialny za gospodarowanie odpadami oraz ich przechowywanie i usuwanie, chyba że firma Cook jest prawnie zobowiązana do odebrania odpadów. Klient jest odpowiedzialny, na własny koszt, za: (A) nadzorowanie dostępu do Sprzętu i miejsca świadczenia usługi oraz wszystkich operacji i protokołów z nimi związanych, a także przestrzeganie przepisów BHP i ochrony środowiska; (B) uzyskiwanie wymaganych zezwoleń i licencji, w tym wszelkich zezwoleń wymaganych do obchodzenia się
z materiałami radioaktywnymi lub ich wytwarzania; (C) spełnianie wymogów dotyczących wycofywania z eksploatacji i utylizacji, które obowiązują w jego obiektach; oraz (D) za przestrzeganie zasad dobrej praktyki produkcyjnej i wszystkich obowiązujących przepisów.
14. Części. Firma Cook: (i) zaleca używanie części, które zostały zatwierdzone do użytku ze Sprzętem; (ii) nie ponosi odpowiedzialności za jakość części dostarczonych Klientowi przez osoby trzecie; oraz (iii) nie może zagwarantować funkcjonalności lub działania Sprzętu w razie używania części innych niż dostarczone przez firmę Cook. Część Sprzętu zaprojektowano w taki sposób, aby rozpoznawał akcesoria dostarczane przez firmę Cook i zgłaszał obecność akcesoriów innych niż dostarczone przez firmę Cook; firma Cook nie ponosi odpowiedzialności za użycie produktów innych niż dostarczone przez nią ani za skutki ich użycia. Jeżeli do Sprzętu zostaną wprowadzone zmiany przez osobę inną niż serwisant autoryzowany przez firmę Cook lub zmiany te nie będą zgodne
z dopuszczalnymi przez firmę Cook instrukcjami naprawy, firma Cook nie będzie mogła dłużej zapewniać prawidłowego działania i bezpieczeństwa Sprzętu.
W rezultacie firma Cook nie będzie przeprowadzać konserwacji zapobiegawczej ani żadnych napraw Sprzętu, który został w ten sposób zmodyfikowany.
15. Prawo właściwe i właściwość miejscowa. Wszelkie powództwa wniesione w związku z ważnością, konstrukcją, rozwiązaniem lub wykonaniem niniejszej Umowy lub niniejszych Warunków podlegają pod każdym względem prawu irlandzkiemu bez względu na konflikty przepisów prawa i nie podlegają w żaden sposób Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Spory będą rozstrzygane tylko i wyłącznie w sądzie właściwym w Irlandii. Strony uzgadniają, że podlegają osobistej jurysdykcji w takim sądzie i wyrażają zgodę na doręczanie pism procesowych wydawanych przez taki sąd.
Styczeń 2020 r.