REGULAMIN RACHUNKÓW BANKOWYCH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH
REGULAMIN RACHUNKÓW BANKOWYCH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH
ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE
§ 1 .
„Regulamin rachunków bankowych dla Klientów indywidualnych” zwany dalej Regulaminem, obowiązujący w ABS Banku Spółdzielczym z siedzibą w Andrychowie, ul. Xxxxxxxxx 000, 00-000 Xxxxxxxxx, e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xx, zarejestrowanym pod nr rej. KRS 0000124716 Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Krakowa Śródmieścia w Krakowie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, określa zasady prowadzenia rachunków bankowych dla Klientów indywidualnych oraz korzystania z innych usług określonych niniejszym Regulaminem.
§ 2 .
Użyte w Regulaminie określenia oznaczają:
1) akceptant – placówka handlowo-usługowa, przyjmująca płatności kartami;
2) antena zbliżeniowa – elektroniczne urządzenie wbudowane w kartę z funkcją zbliżeniową, komunikujące się z czytnikiem zbliżeniowym, pozwalające na dokonanie transakcji zbliżeniowej;
3) Aplikacja mobilna - system bankowości mobilnej umożliwiający samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i za pomocą urządzenia mobilnego działającego w sieci bezprzewodowej, oferowanej w ramach usługi bankowości elektronicznej ABS-24;
4) autoryzacja – wyrażenie zgody na wykonanie transakcji płatniczej lub innej dyspozycji przez Posiadacza rachunku lub osobę przez niego upoważnioną do dysponowania środkami na rachunku;
5) Bank – ABS Bank Spółdzielczy, w tym jednostka organizacyjna Banku prowadząca rachunek bankowy;
6) Bank beneficjenta/odbiorcy – bank, który dokonuje rozliczenia przekazu z beneficjentem/odbiorcą;
7) Bank korespondent – bank krajowy lub zagraniczny, który prowadzi rachunek nostro Banku lub bank krajowy lub zagraniczny, dla którego Bank
prowadzi rachunek loro;
8) Bank pośredniczący - bank, z którego usług korzysta bank zleceniodawcy kierując przekaz do banku beneficjenta;
9) Bank zleceniodawcy - bank krajowy lub zagraniczny, który przyjmuje od Zleceniodawcy dyspozycję i dokonuje wystawienia przekazu;
10) bankomat - urządzenie umożliwiające Użytkownikowi karty wypłatę gotówki lub dodatkowo dokonywanie innych czynności przy użyciu karty;
11) baza biometryczna – urządzenie na, którym przechowywany jest elektroniczny zapis naczyń krwionośnych Posiadacza/ Pełnomocnika rachunku
wykorzystywany w czytnikach biometrycznych do autoryzacji transakcji;
12) biometria – usługa, która pozwala potwierdzić tożsamość Użytkownika bez fizycznego przedstawienia dokumentu tożsamości lub karty płatniczej przy wykorzystaniu elektronicznego zapisu odwzorowania sieci naczyń krwionośnych z dłoni stanowiących wzorzec biometryczny. Obsługa biometryczna jest możliwa wyłącznie w bankomatach wyposażonych w czytniki biometryczne i wymaga pobrania od Klienta wzorca biometrycznego dłoni prawej i lewej;
13) Beneficjent/Odbiorca - Posiadacz rachunku będący zamierzonym odbiorcą środków stanowiących przedmiot transakcji płatniczej;
14) blokada karty (zastrzeżenie karty) - unieważnienie karty przez Bank lub Posiadacza rachunku/Użytkownika karty zgodnie z obowiązującymi przepisami
prawa, Umową lub Regulaminem;
15) CVV2/CVC2 – trzycyfrowy numer umieszczony na rewersie karty, używany do autoryzacji transakcji podczas dokonywania płatności bez fizycznego użycia karty, w szczególności do dokonywania transakcji na odległość, np. poprzez Internet, telefon;
16) czasowa blokada karty – czynność dokonywana przez Bank lub na wniosek Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, polegająca na czasowym wstrzymaniu możliwości dokonywania transakcji autoryzowanych;
17) czytnik zbliżeniowy – elektroniczne narzędzie – stanowiące integralną część terminala POS – służące do przeprowadzania transakcji zbliżeniowych, odczytujące dane z anteny zbliżeniowej;
18) czytnik biometryczny - urządzenie techniczne służące do pobierania skanu naczyń krwionośnych oraz porównywania go ze skanem, udostępnionym
Bankowi przez Posiadacza/ Użytkownika jako jeden ze sposobów autoryzacji transakcji płatniczej;
19) dane biometryczne – dane będące zapisem indywidualnych cech Użytkownika, to jest układ żył krwionośnych dłoni, odcisku palca, obrazu tęczówki, wizerunku twarzy, barwy głosu, umożliwiające lub potwierdzające jednoznaczną identyfikację osoby, której dane dotyczą;
20) data waluty- moment w czasie, od którego lub do którego Bank nalicza odsetki od środków pieniężnych, którymi obciążono lub uznano rachunek;
21) data waluty spot - standardowy termin rozliczenia transakcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem, iż zostało ono złożone zgodnie z obowiązującym w Banku terminarzem rozliczeń;
22) debet - przyznany przez Bank limit w rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym, umożliwiający wydawanie dyspozycji powodujących powstawanie
dopuszczalnego salda debetowego;
23) deponent – osoba lub podmiot uprawnione do świadczenia pieniężnego, o których mowa w art. 20 i art. 21 ustawy z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowanych depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji (tj. Dz.U.2022.2253 z późn. zm) );
24) Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym” – dokument w języku polskim zawierający informacje o wysokości pobieranych opłat i prowizji za usługi reprezentatywne określone w rozporządzeniu Ministra Rozwoju i Finansów obejmujący objaśnienia pojęć zawartych w tym wykazie;
25) dopuszczalne saldo debetowe – saldo ujemne wykazane na koniec dnia operacyjnego, spowodowane wypłatą kwoty w ramach wolnych środków;
26) dostawca usług – dostawca usług określonych w § 2 pkt. 107-109 oraz dostawca świadczący wyłącznie usługę określoną w § 2 pkt 107 spełniający wymagania ustawy o usługach płatniczych;
27) duplikat karty –kolejny egzemplarz karty z takim samym numerem i kodem PIN, jak w karcie dotychczas użytkowanej oraz nową datą ważności. Nowa data ważności umieszczana jest na duplikatach kart wydawanych od dnia 18 września 2017r.;
28) dzień roboczy - dzień, w którym Bank zleceniodawcy lub beneficjenta prowadzi działalność wymaganą do wykonania transakcji płatniczej;
29) dyspozycja – oświadczenie woli złożone przez Użytkownika za pośrednictwem kanałów elektronicznych i autoryzowane w sposób właściwy dla danego kanału;
30) Elixir - elektroniczny system rozliczania zleceń płatniczych w polskich złotych, którego operatorem jest Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A. System
umożliwia wymianę zleceń płatności w trybie sesyjnym;
31) godzina graniczna – godzina złożenia zlecenia płatniczego gwarantująca realizację tego zlecenia przez Bank zgodnie z terminami określonymi w
wykazie godzin granicznych realizacji przelewów;
32) hasło jednorazowe – wskazanie tokena lub kod SMS, w zależności od opcji wybranej na etapie składania dyspozycji uruchomienia Systemu ABS 24;
33) Hasło własne – hasło służące do logowania się do ABS -24;
34) Identyfikator Biometrii – unikalny identyfikator składający się z ciągu cyfr, który wykorzystywany jest w urządzeniach wyposażonych w czytnik
biometryczny;
35) Incydent – niespodziewane zdarzenie lub serie zdarzeń, które ma/mają niekorzystny wpływ na integralność, dostępność, poufność, autentyczność lub ciągłość świadczenia usług płatniczych albo stwarza znaczne prawdopodobieństwo, że taki wpływ będzie mieć lub serię takich zdarzeń;
36) Indywidualne dane uwierzytelniające – indywidualne dane przekazywane Użytkownikowi karty przez Bank do celów uwierzytelnienia i dokonania transakcji płatniczej;
37) IBAN - Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego - standard numeracji kont bankowych utworzony przez Europejski Komitet Standardów IBAN. Składa się z dwuliterowego ISO 3166-1 kodu kraju, po którym następują dwie cyfry sprawdzające (kontrolne), i do trzydziestu znaków alfanumerycznych określających numer rachunku będący unikatowym identyfikatorem;
38) Kanały bankowości elektronicznej – Bankowość Internetowa, Bankowość Mobilna;
39) Karta debetowa/karta – międzynarodowa karta płatnicza VISA lub MasterCard, spersonalizowana oraz niespersonalizowana, zarówno główna jak
i dodatkowa, a także naklejka zbliżeniowa, wydawana przez Bank;
40) karta niespersonalizowana – karta bez nadrukowanego na awersie imienia i nazwiska/ Użytkownik karty;
41) karta spersonalizowana – karta z nadrukowanym na awersie imieniem i nazwiskiem/ Użytkownik karty;
42) klucz zabezpieczeń (U2F) - urządzenie zewnętrzne, podłączane do komputera lub urządzenia mobilnego, używane w procesie logowania i uwierzytelniania wieloskładnikowego w Systemie bankowości internetowej; Szczegółowe wymagania dla kluczy zabezpieczeń zamieszczone są na stronie internetowej xxx.xxxxxxx.xx;
43) kod identyfikacyjny:
a) kod PIN (ang. Personal Identification Number,) stanowiący poufny numer lub inne oznaczenie, które łącznie z danymi zawartymi na karcie służy do elektronicznej identyfikacji Użytkownika karty, przypisany do danej karty i znany tylko Użytkownikowi karty lub
b) kod e-PIN do aplikacji - kod zawierający od 5 do 20 znaków, stanowiący poufny numer służący do uwierzytelnienia Użytkownika w aplikacji mobilnej, ustanawiany samodzielnie przez Użytkownika lub
c) kod uwierzytelnienia – czterocyfrowy kod wykorzystywany w procesie silnego uwierzytelnienia w systemie bankowości elektronicznej, ustanawiany samodzielnie przez Użytkownika w systemie bankowości elektronicznej
d) Kod SMS – hasło jednorazowe otrzymywane za pośrednictwem wiadomości SMS na telefon komórkowy Posiadacza rachunku, służące do autoryzacji transakcji w ABS-24
e) SMART kod - hasło jednorazowe otrzymywane za pośrednictwem wiadomości SMS na wskazany przez posiadacza rachunku telefon komórkowy, służący do autoryzacji Sm@rt Wypłaty
f) Kod BLIK – jednorazowy sześciocyfrowy kod generowany w Aplikacji Mobilnej, służący do autoryzacji Transakcji BLIK przez Użytkownika Aplikacji Mobilnej;
44) kod Swift/ BIC kod (ang.: Swift code/ BIC code) - przypisany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T, skrót literowy publikowany w międzynarodowym wykazie banków BIC Directory;
45) koszty BEN - opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa beneficjent;
46) koszty OUR -opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa zleceniodawca;
47) koszty SHA - opcja kosztowa, wg której opłaty banku pośredniczącego i banku beneficjenta pokrywa beneficjent, a banku zleceniodawcy- zleceniodawca;
48) kraj – Rzeczpospolita Polska;
49) kredyt w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym - przyznany przez Bank limit w rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym, umożliwiający wydawanie dyspozycji powodujących powstawanie dopuszczalnego salda debetowego;
50) kurs walutowy - kurs wymiany, stosowany do przeliczania walut, ogłaszany przez Bank w formie Tabeli kursowych. Kurs walutowy może ulegać
zmianie w ciągu dnia operacyjnego. Zmiany wartości kursu walutowego nie wymagają uprzedniego zawiadomienia Posiadacza rachunku;
51) limity transakcyjne – kwota, do wysokość której Użytkownik karty może dokonywać transakcji gotówkowych lub bezgotówkowych w ciągu jednego dnia. Wysokość limitu ustalona jest indywidualnie dla każdej z wydanych kart oraz wymienionych transakcji;
52) lista kluczy zabezpieczeń – lista widoczna w Systemie bankowości internetowej zawierająca wszystkie klucze, które użytkownik uznaje za bezpieczne, które spełniają wymogi techniczne odpowiednie dla tego typu urządzeń. Użytkownik może modyfikować listę aktywowanych kluczy przez dodawanie lub usuwanie z niej poszczególnych kluczy. Lista może zawierać jeden lub więcej kluczy;
53) lokata – rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej przeznaczony do gromadzenia środków pieniężnych, nie będący rachunkiem płatniczym;
54) moment otrzymania zlecenia płatniczego – moment, w którym zlecenie zostało otrzymane przez Bank płatnika. Na określenie momentu otrzymania zlecenia płatniczego ma wpływ kanał realizacji zlecenia płatniczego oraz rodzaj i data realizacji transakcji płatniczej;
55) naklejka zbliżeniowa Visa PayWave/naklejka zbliżeniowa – międzynarodowa karta płatnicza Visa, niespersonalizowana, umożliwiająca dokonywanie wyłącznie transakcji zbliżeniowych i internetowych, wydawana przez Bank;
56) nierezydent – osoba fizyczna nie mająca miejsca zamieszkania w kraju, w odniesieniu do przepisów ustawy Prawo dewizowe;
57) NRB (skrót Numer Rachunku Bankowego) - polski standard numeracji rachunków bankowych;
58) odwołanie polecenia zapłaty – pisemna dyspozycja Posiadacza rachunku wstrzymująca obciążenie rachunku wskazanym, przyszłym poleceniem zapłaty, składana w Banku przed terminem jej realizacji;
59) organizacja płatnicza – międzynarodowa organizacja zajmująca się rozliczaniem transakcji dokonywanych przy użyciu kart płatniczych wydanych w
ramach danej organizacji, Bank wydaje karty w ramach organizacji Visa i MasterCard;
60) państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Europejskiej albo państwo członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronę umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym (lista krajów dostępna na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx-xxxxxx- gospodarczy);
61) pełnomocnik – osoba fizyczna posiadająca pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem;
62) płatnik – osoba fizyczna składająca zlecenie płatnicze, w tym Posiadacz rachunku, Użytkownik karty, Użytkownik;
63) polecenie przelewu – usługa, o której mowa w art. 3 ust 4 ustawy o usługach płatniczych z wyłączeniem polecenia przelewu wewnętrznego, polecenie
przelewu SEPA i polecenia przelewu w walucie obcej;
64) polecenie przelewu wewnętrznego – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza rachunku) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych między rachunkami płatniczymi prowadzonego przez tego samego dostawcę (Bank);
65) polecenie przelewu SEPA – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza rachunku) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych w euro z rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) na rachunek płatniczy odbiorcy, jeżeli obaj dostawcy lub jeden z dostawców wykonują działalność na obszarze jednolitego obszaru płatności w euro (SEPA). Polecenie przelewu SEPA jest realizowane w trybie sesyjnym;
66) polecenie przelewu TARGET – usługa inicjowana przez płatnika polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych w euro z rachunku płatniczego płatnika na rachunek płatniczy odbiorcy za pośrednictwem systemu TARGET2 do banku będącego uczestnikiem systemu TARGET2
67) polecenie przelewu w walucie obcej - usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza rachunku) polegająca na umożliwianiu przekazania środków z krajowego rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) u dostawcy (Bank) na krajowy rachunek płatniczy odbiorcy u dostawcy w walucie innej niż złoty i euro;
68) polecenie wypłaty – usługa płatnicza, niespełniająca warunków przelewu SEPA, skierowana do lub otrzymana z innego banku krajowego lub zagranicznego bądź krajowej lub zagranicznej instytucji płatniczej, polegająca na dokonaniu przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego odbiorcy (beneficjenta), w tym polecenie przelewu w walucie obcej;
69) polecenie zapłaty - usługa płatnicza polegająca na obciążeniu określoną kwotą rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) na skutek transakcji
płatniczej zainicjowanej przez Odbiorcę, dokonywanej na podstawie pisemnej zgody, której Posiadacz rachunku udzielił Odbiorcy;
70) Posiadacz rachunku/Płatnik – osoba fizyczna, która zawarła z Bankiem umowę, przy czym w przypadku rachunku wspólnego przez Posiadacza rachunku należy rozumieć każdego ze współposiadaczy rachunku;
71) Portal kartowy – xxx.xxxxxxxxxx.xx, system umożliwiający dostęp zarejestrowanemu Posiadaczowi rachunku/Użytkownikowi karty do wybranych usług funkcjonalności dotyczących kart za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej;
72) Powiadomienie Push – element silnego uwierzytelnienia, polegający na przekazaniu Użytkownikowi notyfikacji na urządzenie mobilne przez aplikację mobilną;
73) powiadomienie sms – usługa polegająca na przekazywaniu komunikatów dotyczących rachunku płatniczego za pomocą wiadomości sms;
74) przekaz w obrocie dewizowym / przekaz– transakcja płatnicza w obrocie dewizowym obejmująca polecenie wypłaty, polecenie przelewu w walucie obcej i przelew SEPA;
75) Przelew SEPA - transakcja płatnicza realizowana przez banki działające na terytorium Unii Europejskiej oraz Norwegii, Islandii, Liechtensteinu i
Szwajcarii, które podpisały umowę o przystąpieniu do polecenia Przelewu SEPA, spełniająca następujące warunki:
1) waluta transakcji EUR,
2) zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego beneficjenta oraz zleceniodawcy w standardzie IBAN, prawidłowy kod BIC,
3) koszty „SHA”,
4) tryb realizacji standardowy;
5) brak banków pośredniczących,
6) Bank zleceniodawcy i Bank beneficjenta przelewu są uczestnikami Polecenia Przelewu SEPA - SCT (SEPA Credit Transfer). Link do wykazu banków SEPA jest dostępny na stronie internetowej Banku xxx.xxxxxxx.xx;
76) Przelewy natychmiastowe:
1) BlueCash – system przelewów natychmiastowych realizowanych w polskich złotych, którego operatorem jest Blue Media S.A. System umożliwia wymianę zleceń płatności pomiędzy jednostkami uczestników tego systemu w godzinach określonych przez każdego Uczestnika. Bank jest Uczestnikiem systemu BlueCash,
2) Express Elixir – system przelewów natychmiastowych realizowanych w polskich złotych, którego operatorem jest Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A. System umożliwia wymianę zleceń płatności pomiędzy jednostkami uczestników tego systemu w godzinach określonych przez każdego Uczestnika. Bank jest Uczestnikiem systemu Express Elixir;
77) przepisy dewizowe - ustawa Prawo dewizowe wraz z przepisami wykonawczymi opublikowanymi na jej podstawie oraz analogiczne przepisy prawa
obowiązujące w krajach członkowskich UE;
78) rachunek nostro- rachunek bieżący Banku otwarty i prowadzony w walucie wymienialnej w banku krajowym lub zagranicznym;
79) rachunek walutowy - rachunek oszczędnościowy w walucie wymienialnej. Wykaz walut dla których Bank prowadzi rachunki walutowe określony jest w
„Tabeli oprocentowania produktów bankowych w ABS Banku Spółdzielczym”;
80) rachunek płatniczy – rachunek służący do wykonywania transakcji płatniczych oferowany i prowadzony przez Bank dla osób fizycznych;
81) reklamacja - zgłoszenie zastrzeżenia dotyczącego usług świadczonych przez Bank skierowane do Banku przez Posiadacza rachunku;
82) rezydent – osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania w kraju, w odniesieniu do przepisów ustawy Prawo dewizowe;
83) saldo rachunku - stan środków pieniężnych na rachunku wykazywany na koniec dnia operacyjnego;
84) SEPA (Single Euro Payments Area)- jednolity obszar płatności w EUR; koncepcja, która spełnia rolę zintegrowanego rynku usług płatniczych;
85) Sm@rt wypłata – zainicjonowana przez Posiadacza rachunku w systemie ABS 24 wypłata środków pieniężnych w bankomacie ABS Banku (obsługującym tą funkcjonalność) przy użyciu wygenerowanego Sm@rt kodu bez konieczności użycia karty;
86) SORBNET – prowadzony przez Narodowy Bank Polski (NBP) system rozliczeniowy służący do przeprowadzania międzybankowych rozliczeń
wysokokwotowych w czasie rzeczywistym;
87) silne uwierzytelnienie – uwierzytelnienie zapewniające ochronę poufności danych w oparciu o zastosowanie co najmniej dwóch elementów należących
do kategorii:
a) wiedza o czymś, o czym wie wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty,
b) posiadanie czegoś, co posiada wyłącznie Użytkownik/Użytkownik karty,
c) cechy charakterystyczne Użytkownika/Użytkownika karty,
będących integralną częścią tego uwierzytelnienia oraz niezależnych w taki sposób, że naruszenie jednego z tych elementów nie osłabia wiarygodności pozostałych;
Zgodnie z ustawą o usługach płatniczych Bank może nie stosować silnego uwierzytelnienia w przypadku transakcji internetowej jeżeli zostały spełnione następujące warunki: (1) kwota transakcji internetowej nie przekracza kwoty opublikowanej na stronie Banku xxx.xxxxxxx.xx oraz (2) łączna kwota poprzednich transakcji internetowych zainicjowanych przez płatnika od dnia od dnia ostatniego zastosowanego silnego uwierzytelnienia nie przekracza kwoty opublikowanej na stronie Banku xxx.xxxxxxx.xx, lub (3) liczba poprzednio wykonanych transakcji internetowych zainicjowanych przez płatnika nie przekracza pięciu następujących po sobie pojedynczych transakcji internetowych.
88) strona internetowa Banku – xxx.xxxxxxx.xx, strona na której dostępne są aktualne wersje Regulaminu, Tabeli oprocentowania, Taryfy, Tabeli kursowej;
89) stopa bazowa – podstawowe stopy procentowe NBP, w tym stopa referencyjna, lombardowa, redyskonta weksli lub stawka WIBOR, określona szczegółowo w Tabeli oprocentowania;
90) szczególnie chronione dane dotyczące płatności - dane, w tym indywidualne dane uwierzytelniające, które mogą być wykorzystywane do dokonywania oszustw, z wyłączeniem imienia i nazwiska Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub nazwy i numeru rachunku Posiadacza rachunku;
91) SWIFT – międzynarodowa platforma wymiany danych pomiędzy różnymi instytucjami finansowymi, wykorzystywana w Banku BPS do realizacji Przekazów realizowanych za pośrednictwem sieci banków korespondentów Banku;
92) System ABS 24 / ABS 24 – system bankowości elektronicznej umożliwiający samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej. ABS 24 jest dostępny dla Posiadacza rachunku i Użytkowników przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu;
93) system bankowości elektronicznej – system umożliwiający samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej, oferowany w ramach sługi bankowości elektronicznej ABS -24;
94) system bankowości mobilnej – system umożliwiający samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i za pomocą aplikacji zainstalowanej na urządzeniu mobilnym działającym w sieci bezprzewodowej, oferowany w ramach usługi bankowości elektronicznej ABS-24;
95) System BLIK – polski schemat płatności mobilnych, który umożliwia Posiadaczowi rachunku korzystającego z Aplikacji Mobilnej dokonywanie Transakcji BLIK;
96) środki dostępu do systemu ABS 24 :
a) identyfikator Użytkownika, hasło aktywacyjne, hasło Użytkownika, kod e-PIN, kod uwierzytelnienia i kod SMS oraz powiadomienia Push dostarczane w formie elektronicznej, umożliwiające uwierzytelnienie Użytkownika i autoryzacje transakcji płatniczych i innych dyspozycji w usłudze bankowości elektronicznej;
b) klucze zabezpieczeń (U2F) używane w procesie logowania i uwierzytelniania w Systemie bankowości elektronicznej;
97) tabela kursowa- tabela, w której publikowane są ustalone przez Bank kursy kupna/sprzedaży waluty krajowej (PLN) w stosunku do walut obcych, mające zastosowanie w obrocie dewizowym w Banku. Tabela kursowa może ulegać zmianie w ciągu dnia operacyjnego. Zmiany Tabeli kursowej nie wymagają uprzedniego zawiadomienia Posiadacza rachunku;
98) Tabela oprocentowania – obowiązująca w Banku „Tabela oprocentowania produktów bankowych w ABS Banku Spółdzielczym”;
99) Taryfa – obowiązująca w Banku „Taryfa opłat i prowizji ABS Banku Spółdzielczego dla Klientów Indywidualnych”;
100) terminal POS (Point of Sale), terminal – urządzenie elektroniczne instalowane w placówkach handlowo-usługowych, wykorzystywane do kontaktu z
Bankiem – za pośrednictwem centrum autoryzacyjnego – w przypadku, gdy Użytkownik karty za nabywaną usługę lub towar płaci kartą;
101) transakcja płatnicza/transakcja/operacja – zainicjowana przez Posiadacza rachunku wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych, w tym:
1) transakcja bezgotówkowa (stykowa) - płatność za nabywane towary i usługi przy fizycznym użyciu karty w placówce handlowo-usługowej, jak również transakcja na odległość dokonywana bez fizycznego użycia karty, w szczególności zrealizowana za pośrednictwem Internetu, telefonu lub poczty;
2) transakcja gotówkowa – wypłata gotówki w ramach usługi cash back, w bankomatach, bankach lub w innych uprawnionych jednostkach, oznaczonych logiem organizacji płatniczej umieszczonym na karcie;
3) transakcja zbliżeniowa (bezstykowa) – transakcja bezgotówkowa dokonywana przy użyciu karty wyposażonej w antenę zbliżeniową w placówce usługowo-handlowej zaopatrzonej w terminal POS wyposażony w czytnik zbliżeniowy; polega na realizacji płatności poprzez zbliżenie karty do czytnika zbliżeniowego bez konieczności potwierdzania transakcji przez Użytkownika karty za pomocą kodu PIN lub poprzez złożenie podpisu na wydruku z terminala;
4) transakcja internetowa – transakcja bezgotówkowa dokonana na odległość w Internecie;
5) transakcja BLIK – transakcja płatnicza zainicjowana przez Klienta przy użyciu Aplikacji Mobilnej, za pośrednictwem Systemu BLIK, wymagająca
autoryzacji Kodem BLIK;
102) transgraniczna transakcja płatnicza przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych - usługa polegająca na wykonaniu bezgotówkowych transakcji płatniczych przy użyciu karty debetowej na terytorium innego państwa członkowskiego z fizycznym wykorzystaniem karty oraz bez faktycznego wykorzystania karty;
103) transgraniczna transakcja płatnicza przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych – usługa polegająca na wypłacie środków pieniężnych z rachunku płatniczego konsumenta na terytorium innego państwa członkowskiego za pomocą urządzenia umożliwiającego taką wypłatę lub w placówce dostawcy (Banku);
104) Umowa – Umowa ramowa o prowadzenie rachunków bankowych i usług z nimi powiązanych;
105) Unikatowy identyfikator- kombinacja liter, liczb lub symboli określona przez Bank i przekazana Posiadaczowi rachunku w celu jednoznacznej
identyfikacji Posiadacza rachunku lub jego rachunku bankowego;
106) usługa SMS – usługa polegająca na przekazywaniu informacji o stanie rachunków bankowych Posiadacza rachunku za pomocą wiadomości SMS;
107) usługa bankowości elektronicznej/mobilnej - usługa polegająca na dostępie do rachunku płatniczego przez Internet, umożliwiająca sprawdzenie salda rachunku płatniczego, zmianę limitów dla płatności bezgotówkowych i transakcji dokonywanych przy użyciu karty debetowej lub złożenie innego rodzaju dyspozycji do rachunku;
108) usługa Cash Back – usługa na terminalu POS polegająca na wypłacie gotówki z kasy sklepu przy okazji płatności kartą za towary i usługi; usługa ta jest
dostępna tylko na terenie Polski; usługa ta nie jest dostępna dla kart rozliczanych w innej walucie niż PLN;
109) Usługa dostępu do informacji o rachunku – usługa on-line, polegająca na dostarczeniu skonsolidowanych informacji dotyczących:
1) rachunku płatniczego Użytkownika prowadzonego u innego dostawcy, albo
2) rachunków płatniczych Użytkownika prowadzonych u innego dostawcy albo u więcej niż jednego dostawcy;
110) Usługa inicjowania transakcji płatniczej – usługa polegająca na zainicjowaniu zlecenia płatniczego przez dostawcę świadczącego usługę inicjowania transakcji płatniczej na wniosek Użytkownika z rachunku płatniczego Użytkownika prowadzonego przez innego dostawcy;
111) Usługa potwierdzenia dostępności środków na rachunku płatniczym – usługa polegająca na potwierdzeniu dostawcy wydającemu instrumenty płatnicze oparte na karcie płatniczej kwoty niezbędnej do wykonania transakcji płatniczej realizowanej w oparciu o tę kartę;
112) Usługa BLIK – usługa umożliwiająca dokonywanie Transakcji BLIK;
113) ustawa o usługach płatniczych – ustawa z 19 sierpnia 2011 roku o usługach płatniczych;
114) Uwierzytelnienie - procedura umożliwiająca Bankowi weryfikacje tożsamości Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub ważności stosowania konkretnego instrumentu płatniczego, łącznie ze stosowaniem indywidualnych danych uwierzytelniających;
115) Uwierzytelnienie 3D Secure – przesłane w postaci wiadomości tekstowej SMS na wskazany przez Kredytobiorcę/Użytkownika karty krajowy numer telefonu komórkowego – jednorazowe hasło służące do identyfikacji Użytkownika karty i uwierzytelnienia jego dyspozycji w ramach potwierdzenia transakcji internetowych z wykorzystaniem zabezpieczenia 3D Secure lub metoda Autoryzacji w Aplikacji Mobilnej o ile Bank udostępnia taką funkcjonalność;
116) Użytkownik – wskazany przez Posiadacza rachunku pełnomocnik, który otrzymuje dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku za pomocą
systemu ABS 24;
117) Użytkownik Usługi BLIK – Posiadacz lub Pełnomocnik rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w PLN, posiadający do niego dostęp za pośrednictwem Systemu ABS 24, który zainstalował na urządzeniu mobilnym Aplikację Mobilną i zapoznał się, a kolejno zaakceptował stosowny regulamin z warunkami i zasadami świadczenia Usługi BLIK. Akceptacja Regulaminu jest równoznaczna z zawarciem umowy o Usługę BLIK;
118) Użytkownik karty – Posiadacz rachunku, z wyłączeniem osoby małoletniej poniżej 13 roku życia; lub osoba fizyczna, posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, po udzieleniu jej przez Posiadacza rachunku pełnomocnictwa szczególnego, która na postawie umowy uprawniona jest do korzystania z karty debetowej;
119) waluta obca – waluta nie będąca w kraju prawnym środkiem płatniczym;
120) waluta wymienialna – waluta obca określona jako wymienialna przez Prezesa Narodowego Banku Polskiego;
121) wolne środki – środki pieniężne płatne na każde żądanie, przechowywane na rachunku powiększone o środki debetu lub kredytu w rachunku
oszczędnościowo – rozliczeniowym;
122) zadłużenie wymagalne- zadłużenie niespłacone przez Posiadacza rachunku w terminach określonych przez Bank;
123) zgoda – zgoda Posiadacza rachunku na obciążenie jego rachunku bankowego w umownych terminach, stanowiąca podstawę dla Odbiorcy do wystawiania poleceń zapłaty z tytułu określonych zobowiązań;
124) Zlecenie płatnicze – oświadczenie zleceniodawcy zawierające polecenie wykonania transakcji płatniczej, złożone w ustalonej z Bankiem formie;
125) Zleceniodawca/ Płatnik – osoba fizyczna, zlecająca dokonanie transakcji płatniczej;
126) zwrot polecenia zapłaty – zwrot na rachunek Posiadacza rachunku środków, z tytułu zrealizowanego polecenia zapłaty na podstawie dyspozycji złożonej przez Posiadacza rachunku w Banku;
127) zlecenie stałe – usługa płatnicza polegająca na obciążeniu rachunku Posiadacza określoną kwotą i w podanych terminach, realizowana na podstawie
dyspozycji pisemnej złożonej w Banku lub w ramach kanałów bankowości elektronicznej;
128) Xxxxxxx odbiorcy - odbiorcy, którzy zostali zdefiniowani co do indywidualnej nazwy odbiorcy, numeru rachunku odbiorcy, adresu odbiorcy i zautoryzowani za pomocą systemu dostępu. Zmiana nazwy odbiorcy, adresu lub numeru rachunku wymaga ponownej autoryzacji za pomocą systemu dostępu. Zlecenia wykonania transakcji na rzecz zaufanego odbiorcy traktowane jest jako autoryzacja transakcji;
129) Zabezpieczenie 3D Secure/3D Secure – sposób potwierdzenia transakcji internetowych, polegający na udzieleniu poprawnej odpowiedzi na zdefiniowane przez Użytkownika karty w portalu kartowym pytanie na potrzeby uwierzytelnienia transakcji płatniczych kartą w Internecie oraz podaniu przez Użytkownika karty Uwierzytelnienia 3D Secure (Visa – pod nazwą Verified by Visa; MasterCard – pod nazwą MasterCard SecureCode) otrzymanego na zdefiniowany w Banku krajowy numer telefonu komórkowego lub uwierzytelnienia transakcji w aplikacji mobilnej, który stanowi dodatkowe zabezpieczenie transakcji dokonywanych w Internecie u akceptantów oferujących korzystanie z tego typu zabezpieczenia.
ROZDZIAŁ 2. RODZAJE RACHUNKÓW
§ 3 .
1. Bank prowadzi następujące rachunki:
1) oszczędnościowo-rozliczeniowe (będące rachunkami płatniczymi) – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych Posiadacza rachunku oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych za wyjątkiem rozliczeń związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej;
2) oszczędnościowe (będące rachunkami płatniczymi) – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych;
3) terminowe lokaty oszczędnościowe (nie będące rachunkami płatniczymi) – przeznaczone do gromadzenia środków pieniężnych przez określony w Umowie czas i na określonych warunkach;
w zakresie i na zasadach określonych w niniejszym Regulaminie, a także Tabeli oprocentowania oraz Taryfie.
2. Rachunki, o których mowa w ust. 1 prowadzone są w PLN.
3. Rachunki, o których mowa w ust. 1 pkt. 2) i 3) mogą być prowadzone również w walutach. Wykaz walut określa Tabela oprocentowania.
§ 4 .
1. Rachunki, o których mowa w § 3 ust. 1 pkt. 1) i 2) mogą być otwierane na czas określony i nieokreślony.
2. Rachunki, o których mowa w § 3 ust. 1 pkt. 3) mogą być otwierane na czas określony i mogą mieć charakter:
1) nieodnawialny, co oznacza, że lokata jest deponowana na jeden okres umowny;
2) odnawialny, co oznacza, że po upływie okresu umownego Bank automatycznie odnawia lokatę na kolejny taki sam okres umowny i na warunkach przewidzianych dla tego rodzaju lokat, obowiązujących w dniu rozpoczęcia kolejnego okresu umownego, z zastrzeżeniem ust. 3. Za początek kolejnego okresu umownego przyjmuje się następny dzień kalendarzowy po upływie danego okresu umownego.
3. Bank zastrzega sobie prawo do nieprzedłużania lokaty na kolejny okres umowny, w przypadku:
1) wycofania lokaty z oferty Banku, informując o tym Posiadacza rachunku w formie pisemnej, co najmniej na 7 dni przed upływem okresu umownego.;
2) przewidzianym Prawem Bankowym.
4. W przypadku lokaty nieodnawialnej oraz w przypadku nieprzedłużenia lokaty w sytuacji określonej w ust. 3, środki pieniężne nie podjęte po upływie okresu umownego zostają przeksięgowane na rachunek nieoprocentowany.
5. Przeniesienie lokaty w czasie obowiązywania okresu umownego, z zachowaniem terminu, kwoty i waluty lokaty na rzecz innej osoby, jak również na lokatę wspólną lub z lokaty wspólnej na indywidualną, celem jej dalszego prowadzenia, nie powoduje naruszenia warunków prowadzenia lokaty.
§ 5 .
1. Bank otwiera rachunki dla:
1) osób fizycznych – rezydentów i nierezydentów;
2) Szkolnych Kas Oszczędnościowych (SKO);
3) Pracowniczych Kas Zapomogowo-Pożyczkowych (PKZP);
4) osób fizycznych stanowiących Rady Rodziców.
2. Bank otwiera i prowadzi rachunki dla osób małoletnich w zakresie i na warunkach określonych w niniejszym Regulaminie.
3. Bank otwiera i prowadzi rachunki dla osób ubezwłasnowolnionych w zakresie i na warunkach określonych w niniejszym Regulaminie.
ROZDZIAŁ 3. OTWARCIE RACHUNKU
§ 6 .
1. Pracownik Banku, przed zawarciem umowy ramowej, z odpowiednim wyprzedzeniem wydaje osobie występującej o zawarcie umowy „Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkami płatniczymi”.
2. Otwarcie rachunku następuje po zawarciu umowy ramowej pomiędzy Bankiem a osobą występującą o jego otwarcie, na podstawie Potwierdzenia stanowiącego integralną część umowy ramowej. W przypadku lokat zawieranych za pośrednictwem systemu ABS 24 potwierdzeniem otwarcia lokaty jest informacja umieszczona na wyciągu.
3. Umowa, o której mowa w ust. 1 zawierana jest na czas nieokreślony.
4. Umowę o prowadzenie rachunku na rzecz osoby
1) małoletniej, która:
a) nie ukończyła 13-tego roku życia, zawiera wyłącznie jej Przedstawiciel ustawowy;
b) ukończyła 13 – ty rok życia, zawiera małoletni za pisemną zgodą Przedstawiciela ustawowego;
2) ubezwłasnowolnionej:
a) całkowicie, zawiera wyłącznie jej opiekun lub kurator;
b) częściowo, zawiera ubezwłasnowolniony za pisemną zgodą opiekuna lub kuratora.
5. Przedstawicielami ustawowymi osoby małoletniej są:
1) rodzice (każdy samodzielnie), którym przysługuje władza rodzicielska;
2) opiekun wyznaczony przez sąd, w przypadku gdy żadnemu z rodziców nie przysługuje władza rodzicielska, jeżeli rodzice nie są znani lub, jeżeli nie żyją;
3) kurator ustanowiony przez sąd, jeżeli żaden z rodziców, którym przysługuje władza rodzicielska nie może reprezentować dziecka.
6. Postanowienia niniejszego regulaminu mają odpowiednie zastosowanie do rachunków prowadzonych na rzecz osób ubezwłasnowolnionych, przy czym:
1) rachunki osób całkowicie ubezwłasnowolnionych prowadzone są na zasadach obowiązujących dla małoletnich, którzy nie ukończyli 13 roku życia;
2) rachunki osób częściowo ubezwłasnowolnionych prowadzone są na zasadach obowiązujących dla małoletnich, którzy ukończyli 13 rok życia.
7. Bank otwiera rachunek dla ubezwłasnowolnionego po okazaniu prawomocnego orzeczenia sądu o ustanowieniu i zakresie ubezwłasnowolnienia oraz
ustanowieniu opiekuna lub kuratora.
8. Zmiana zakresu ubezwłasnowolnienia lub jego uchylenie, wymaga udokumentowania stosownym, prawomocnym orzeczeniem sądu.
9. Otwarcie Podstawowego Rachunku Płatniczego wymaga złożenia wniosku w formie papierowej o otwarcie Podstawowego Rachunku Płatniczego
celem zawarcia Umowy.
10. Bank przyjmuje wraz z wnioskiem o otwarcie Podstawowego Rachunku Bankowego oświadczenie Posiadacza rachunku o braku posiadania rachunku
płatniczego w innym banku.
11. Podstawowy Rachunek Płatniczy prowadzony w Banku jest jako konto indywidualne.
12. Z Podstawowym Rachunkiem Płatniczym nie może być powiązany Kredyt w ROR oferowany przez Bank.
13. Podstawowy Rachunek Płatniczy nie jest dostępny dla osób małoletnich oraz osób ubezwłasnowolnionych w związku z brakiem możliwości oferowania przez Bank wszystkich usług określonych w regulaminie związanych z tym rachunkiem.
14. W przypadku odmowy otwarcia Podstawowego Rachunku Płatniczego Bank informuje wnioskodawcę pisemnie o powodach odmowy.
15. Podstawowy Rachunek Płatniczy prowadzony jest w PLN i umożliwia wyłącznie:
1) dokonywanie wpłat środków pieniężnych na rachunek;
2) dokonywanie wypłat gotówki z rachunku na terytorium państw członkowskich w bankomacie przy użyciu karty debetowej lub w placówce Banku w godzinach pracy placówki, lub przy użyciu terminala płatniczego i karty debetowej, jeżeli Posiadacz rachunku zawrze umowę o taką usługę i Bank będzie tą usługę oferować;
3) wykonywanie transakcji płatniczych na terytorium państw członkowskich w tym transferu środków pieniężnych na rachunek płatniczy prowadzony
w Banku przez Posiadacza rachunku lub w innym banku poprzez:
a) wykonywanie usług polecenia zapłaty, w tym jednorazowych poleceń zapłaty,
b) użycie karty debetowej,
c) wykonywanie usług polecenia przelewu, w tym zleceń stałych za pośrednictwem usługi bankowości elektronicznej lub telefonicznej,
d) wykonywanie usług poleceń przelewu wewnętrznego, polecenia przelewu SEPA i polecenia wypłaty na terytorium państw członkowskich.
4) W przypadku transakcji płatniczych wykonywanych przy użyciu karty debetowej wydanej do Podstawowego Rachunku Płatniczego Bank zapewnia możliwość dokonywania transakcji płatniczych bez fizycznego wykorzystania karty (transakcje internetowe).
§ 7 .
1. Bank dopuszcza możliwość zawarcia Umowy korespondencyjnie, o ile tożsamość i własnoręczność podpisu Posiadacza rachunku zostanie poświadczona przez:
1) upoważnionego pracownika Banku;
2) polskiego notariusza;
3) polską placówkę dyplomatyczną, konsularną lub inną równorzędną z tymi placówkami;
4) zagranicznego notariusza, a dokument opatrzony klauzulą apostille. Poświadczenie notariusza zagranicznego oraz klauzula apostille powinny być przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego danego języka w Polsce.
2. Umowa może być zawarta również przez pełnomocnika, po złożeniu pełnomocnictwa z uwierzytelnionym notarialnie podpisem osoby udzielającej pełnomocnictwa.
§ 8 .
Bank może ustalić minimalną i maksymalną kwotę na rachunkach, a także minimalne kwoty pierwszej wpłaty oraz dopłat do rachunków bankowych, a ich wysokość określić w Tabeli oprocentowania.
ROZDZIAŁ 4. RACHUNKI WSPÓLNE
§ 9 .
1. Rachunki wspólne mogą być prowadzone dla maksymalnie dwóch osób fizycznych, za wyjątkiem rachunków dla Pracowniczych Kas Zapomogowo- Pożyczkowych, SKO i osób fizycznych będących członkami Rad Rodziców.
2. Bank nie prowadzi rachunków wspólnych dla osób małoletnich oraz ubezwłasnowolnionych.
3. Rachunek wspólny może być prowadzony dla osób fizycznych o jednakowym statusie dewizowym.
§ 10 .
1. Przyjmuje się, że udziały środków wnoszonych na rachunek przez współposiadaczy są równe niezależnie od faktycznego wkładu każdego ze
współposiadaczy, chyba, że Umowa stanowi inaczej.
2. Współposiadacze odpowiadają solidarnie wobec Banku za wszelkie zobowiązania zaciągnięte przez każdego ze współposiadaczy w ramach Umowy.
3. W ramach rachunku wspólnego każdy ze Współposiadaczy może:
1) dysponować samodzielnie całością środków pieniężnych zgromadzonymi na rachunkach, chyba że Umowa rachunku stanowi inaczej;
2) w każdym czasie wypowiedzieć Umowę ze skutkiem dla pozostałych współposiadaczy chyba, że Umowa rachunku stanowi inaczej.
4. Bank nie przyjmuje zastrzeżeń złożonych przez jednego ze współposiadaczy dotyczących niehonorowania dyspozycji/zleceń pozostałych współposiadaczy chyba, że Umowa stanowi inaczej lub zostanie przedstawione prawomocne postanowienie sądu o zabezpieczeniu wypłat z rachunku wspólnego.
5. Bank nie przyjmuje zapisów na wypadek śmieci do rachunków wspólnych.
6. Z rachunków wspólnych nie mogą być pokrywane wydatki z tytułu kosztów pogrzebu Współposiadacza rachunku.
ROZDZIAŁ 5. PEŁNOMOCNICTWA
§ 11 .
1. Posiadacz rachunku bankowego może udzielić pełnomocnictwa do dysponowania rachunkiem innej osobie fizycznej posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych.
2. Pełnomocnikiem Posiadacza rachunku bankowego może być osoba fizyczna będąca rezydentem bądź nierezydentem. Nierezydent ustanowiony pełnomocnikiem do rachunku rezydenta lub rezydent ustanowiony pełnomocnikiem do rachunku nierezydenta może zlecać wypłaty na swoją rzecz lub na rzecz osób trzecich.
3. Pełnomocnik działający w granicach udzielonego pełnomocnictwa ma takie same prawa i obowiązki jak Posiadacz rachunku.
4. W przypadku rachunku wspólnego, pełnomocnictwo ustanawiane jest na podstawie dyspozycji wszystkich Współposiadaczy łącznie, zaś odwołane na podstawie dyspozycji jednego ze Współposiadaczy.
5. Obecność pełnomocnika przy udzielaniu pełnomocnictwa nie jest wymagana.
§ 12 .
1. Udzielenie, zmiana lub odwołanie pełnomocnictwa dokonywane są w formie pisemnego oświadczenia woli złożonego przez Posiadacza rachunku względem Banku.
2. Zmiana pełnomocnictwa dokonywana jest poprzez odwołanie dotychczasowego pełnomocnictwa i udzielenie nowego pełnomocnictwa.
3. Pełnomocnictwo staje się skuteczne wobec Banku z chwilą przyjęcia pełnomocnictwa i złożenia wzoru podpisu przez pełnomocnika w obecności
pracownika Banku lub wpływu pełnomocnictwa udzielonego korespondencyjnie do Banku.
4. Pełnomocnictwo może być w każdym czasie zmienione lub odwołane przez Posiadacza rachunku.
5. Bank może odmówić przyjęcia pełnomocnictwa udzielonego korespondencyjnie, jeśli tożsamość i własnoręczność podpisów budzi zastrzeżenia
Banku.
6. O przyjęciu lub odmowie przyjęcia pełnomocnictwa udzielonego korespondencyjnie, Bank informuje pisemnie Posiadacza rachunku na ostatni wskazany przez niego adres korespondencyjny.
§ 13 .
1. Pełnomocnictwo może być:
1) ogólne – które obejmuje umocowanie do czynności zwykłego zarządu i w ramach którego pełnomocnik ma prawo do działania w takim zakresie jak Posiadacz rachunku, włącznie z zamknięciem rachunku, o ile tak stanowi treść pełnomocnictwa;
2) rodzajowe – które wskazuje określoną kategorię czynności prawnych;
3) szczególne – dotyczy indywidualnie określonych czynności prawnych i w jego ramach pełnomocnik ma prawo do dysponowania rachunkiem wyłącznie w zakresie określonym przez Posiadacza rachunku w treści pełnomocnictwa.
2. Pełnomocnictwo ogólne nie może obejmować:
1) wydania dyspozycji zapisu na wypadek śmierci Posiadacza rachunku;
2) udzielania dalszych pełnomocnictw;
3) składania wniosków o debet lub kredyt w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym;
4) zawierania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku Umowy debetu lub kredytu w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym dla Posiadaczy
rachunków oszczędnościowo –rozliczeniowych;
5) składania wniosków o wydawanie kart płatniczych do rachunku;
6) składania wniosku o udostępnienie systemu ABS 24;
7) składania dyspozycji uruchomienia usługi SMS;
8) składania dyspozycji uruchomienia usługi ABS – Info;
9) zmiany umowy;
chyba, że w treści pełnomocnictwa Posiadacz rachunku postanowi inaczej.
§ 14 .
Bank dopuszcza możliwość udzielenia lub odwołania pełnomocnictwa korespondencyjnie, o ile tożsamość i własnoręczność podpisu Posiadacza rachunku zostanie poświadczona przez:
1) upoważnionego pracownika Banku;
2) polskiego notariusza;
3) zakład pracy zatrudniający właściciela rachunku, placówkę służby zdrowia (szpital, sanatorium, również lekarz opiekujący się przewlekle chorym
w domu – pod warunkiem, że nie jest pełnomocnikiem), jednostkę wojskową, zakład karny;
4) polską placówkę dyplomatyczną, konsularną lub inną równorzędną z tymi placówkami;
5) zagranicznego notariusza , a dokument opatrzony klauzulą apostille. Poświadczenie notariusza zagranicznego oraz klauzula apostille powinny być przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego danego języka w Polsce.
§ 15 .
Pełnomocnictwo wygasa z chwilą:
1) powzięcia wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku lub pełnomocnika;
2) upływu terminu na jakie zostało udzielone;
3) odwołania Pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku;
4) rozwiązania lub wygaśnięcia umowy Rachunku.
ROZDZIAŁ 6. WYPŁATY PO ŚMIERCI POSIADACZA RACHUNKU
§ 16 .
Bank zobowiązany jest dokonać po śmierci Posiadacza rachunku wypłat. Wypłaty realizowane są zgodnie z kolejnością ich zgłaszania.
§ 17 .
1. Wypłata z tytułu kosztów pogrzebu, realizacji zapisu na wypadek śmierci oraz częściowej realizacji spadkobrania dokonywana z lokat powoduje:
1) rozwiązanie Umowy;
2) naliczenie odsetek w wysokości właściwej dla likwidowanych lokat zgodnie z zapisami w Umowie;
3) przeksięgowanie na rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy lub oszczędnościowy środków pozostałych po realizacji wyżej wymienionych tytułów wraz z naliczonymi odsetkami, a w przypadku braku rachunku na rachunek nieoprocentowany.
2. Bank dokonuje wypłaty kwoty wydatkowanej na koszty pogrzebu Posiadacza rachunku do rąk osoby, która przedstawi oryginały rachunków stwierdzających wysokość poniesionych przez nią wydatków związanych z pogrzebem Posiadacza rachunku oraz odpis aktu zgonu Posiadacza rachunku.
3. Wydatki, o których mowa w ust.1, Bank pokrywa ze środków znajdujących się na rachunku zmarłego Posiadacza rachunku, w wysokości nie przekraczającej kosztów urządzenia pogrzebu, zgodnie ze zwyczajami przyjętymi w środowisku zmarłego.
§ 18 .
1. Posiadacz rachunku o pełnej zdolności do czynności prawnych może złożyć w Banku dyspozycję wkładem na wypadek śmierci na rzecz osób wskazanym przez siebie osobom: małżonkowi, wstępnym, zstępnym lub rodzeństwu określonej kwoty pieniężnej.
2. Kwota wypłaty, o której mowa w ust. 1, bez względu na liczbę wydanych dyspozycji, nie może być wyższa niż dwudziestokrotne przeciętne miesięczne wynagrodzenie w sektorze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, ogłaszane przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego za ostatni miesiąc przed śmiercią posiadacza rachunku.
3. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być w każdym czasie przez posiadacza rachunku zmieniona lub odwołana na piśmie.
4. Jeżeli posiadacz rachunku wydał więcej niż jedną dyspozycję wkładem na wypadek śmierci, a łączna suma dyspozycji przekracza limit, o którym mowa w ust. 2, dyspozycja wydana później ma pierwszeństwo przed dyspozycją wydaną wcześniej.
5. Kwota wypłacona zgodnie z ust. 1 nie wchodzi do spadku po posiadaczu rachunku.
6. Osoby, którym na podstawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci wypłacono kwoty z naruszeniem ust. 4, są zobowiązane do ich zwrotu
spadkobiercom posiadacza.
§ 19 .
1. W przypadku powzięcia przez Bank informacji o śmierci Posiadacza rachunku, który wydał dyspozycję na wypadek śmierci, Bank zawiadamia osoby wskazane w dyspozycji o możliwości wypłaty określonej kwoty, o ile Bank jest w posiadaniu danych adresowych tej/tych osób.
2. Bank dokonuje realizacji dyspozycji na wypadek śmierci na podstawie przedstawionego odpisu aktu zgonu Posiadacza rachunku, dokumentów stwierdzających tożsamość osób wskazanych w dyspozycji oraz ich oświadczenia, że nie otrzymały lub, w jakiej kwocie otrzymały wypłatę z tytułu innej dyspozycji Posiadacza rachunku na wypadek śmierci, w ABS Banku Spółdzielczym lub innym banku.
3. W celu realizacji wypłaty środków na rzecz spadkobierców Bank wymaga przedstawienia dokumentów stwierdzających tożsamość spadkobierców, prawomocnego postanowienia sądu o stwierdzeniu nabycia prawa do spadku lub aktu poświadczenia dziedziczenia oraz prawomocnego postanowienia sądu o dziale spadku lub umowy notarialnej o dziale spadku lub umowy o dziale spadku lub zgodnego pisemnego oświadczenia wszystkich spadkobierców o podziale środków na rachunku bankowym.
4. Bank po dokonaniu wypłaty, o której mowa w ust. 2 i 3, obowiązany jest przekazać informację o dokonanych wypłatach i wysokości, w terminie 14 dni od dnia wypłaty, do naczelnika urzędu skarbowego właściwego ze względu na miejsce zamieszkania wierzyciela (spadkobiercy).
§ 20 .
1. Bank jest zwolniony od wypłaty pełnej lub częściowej kwoty równej wpłatom na rachunki dokonanym przez organ wypłacający świadczenie z ubezpieczenia lub zabezpieczenia społecznego albo uposażenie w stanie spoczynku, które nie przysługiwały za okres po śmierci posiadacza rachunku, wskazane we wniosku organu wypłacającego to świadczenie lub uposażenie, skierowane do banku wraz z podaniem numerów rachunków, na które dokonano wpłat, jeżeli przed otrzymaniem wniosku organu wypłacającego świadczenie lub uposażenie dokonał z tych rachunków wypłat innym uprawnionym osobom, które to wypłaty nie pozwalają zrealizować wniosku w całości lub części, oraz w terminie 30 dni od otrzymania wniosku poinformuje o tym ten organ, wraz ze wskazaniem osób, które pobrały wypłaty.
2. Bank nie odpowiada za szkody wynikające z wykonania czynności, o których mowa w ust. 1. oraz § 17 pkt 2). Odpowiedzialność w tym zakresie ponosi organ wypłacający świadczenie lub uposażenie, który wystąpił z wnioskiem.
§ 21 .
W przypadku:
1) śmierci jednego ze Współposiadaczy rachunku wspólnego do czasu przedłożenia w Banku prawomocnego postanowienia stwierdzającego nabycie
spadku lub aktu poświadczenia dziedziczenia, środki zgromadzone na rachunku, znajdują się w dyspozycji pozostałych Współposiadaczy;
2) śmierci wszystkich Współposiadaczy rachunku wspólnego środki pieniężne zgromadzone na rachunku stawiane są do dyspozycji spadkobierców każdego ze Współposiadaczy w częściach ustalonych w dokumentach dotyczących stwierdzenia nabycia i działu spadku lub notarialnego poświadczenia dziedziczenia, o których mowa w § 19 ust. 3.
ROZDZIAŁ 7. DYSPONOWANIE ŚRODKAMI NA RACHUNKU
§ 22 .
1. Posiadacz rachunku może swobodnie dysponować środkami znajdującymi się na jego rachunku do wysokości wolnych środków, w ramach obowiązujących przepisów prawa oraz zgodnie z postanowieniami Regulaminu i Umowy.
2. W ramach rachunku wspólnego każdy ze Współposiadaczy może:
1) dysponować samodzielnie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunkach;
2) w każdym czasie wypowiedzieć Umowę ze skutkiem dla drugiego Współposiadacza; chyba, że Umowa stanowi inaczej.
3. Przyjmuje się, że udziały środków wnoszonych na rachunek przez Współposiadaczy są równe, niezależnie od faktycznego wkładu każdego ze Współposiadaczy.
4. Współposiadacze odpowiadają solidarnie wobec Banku za wszelkie zobowiązania zaciągnięte przez każdego ze Współposiadaczy w ramach Umowy.
5. Osoba małoletnia do czasu ukończenia 13 roku życia nie może samodzielnie dysponować środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku, ani też dokonywać żadnych czynności prawnych związanych z posiadanym rachunkiem. Czynności te w imieniu osoby małoletniej w ramach zwykłego zarządu wykonuje Przedstawiciel ustawowy.
6. Osoba małoletnia od momentu ukończenia 13 roku życia może dysponować rachunkiem, wydając dyspozycje gotówkowe i bezgotówkowe, w tym
również przy użyciu karty płatniczej i systemu ABS 24, udzielać pełnomocnictw, o ile nie sprzeciwi się temu na piśmie jej przedstawiciel ustawowy.
7. Za czynności dokonywane w ramach zwykłego zarządu uważa się:
1) dyspozycje w sprawie otwarcia rachunku;
2) dyspozycje w sprawie zmiany waluty rachunku lub przeniesienia środków pieniężnych na inny rachunek małoletniego, nie powodujące naruszenia warunków Umowy;
3) dyspozycje wpłat na rachunek;
4) dyspozycje wypłat z rachunku w celu zaspokojenia potrzeb małoletniego zgodnych z jego wiekiem nie przekraczających w okresach miesięcznych kwoty równej przeciętnemu miesięcznemu wynagrodzeniu w sektorze przedsiębiorstw, bez wypłat nagród z zysku określonemu dla minionego roku kalendarzowego. Wysokość tej kwoty publikowana jest przez GUS;
5) zasięganie informacji o obrotach i stanach na rachunku;
6) dyspozycje zamknięcie rachunku, z zastrzeżeniem pkt. 2) i 4).
8. Dysponowanie rachunkiem małoletniego z przekroczeniem granic zwykłego zarządu wymaga zgody sądu opiekuńczego.
9. Po osiągnięciu pełnoletniości przez osobę małoletnią, rachunek może być prowadzony na ogólnych zasadach dotyczących rachunków bankowych prowadzonych w Banku po złożeniu stosownej dyspozycji przez Posiadacza rachunku.
10. Posiadacz rachunku po uzyskaniu pełnoletności powinien niezwłocznie zgłosić się do Banku i przedłożyć dokument tożsamości.
§ 23 .
1. Posiadacz rachunku niezwłocznie po otwarciu lokaty deponuje środki na tym rachunku chyba, że Potwierdzenie stanowi inaczej.
2. Posiadacz rachunku ma prawo złożyć dyspozycję wypłaty środków z lokaty przed upływem okresu umownego, co oznacza wypowiedzenie rachunku lokaty ze skutkiem natychmiastowym. Wypłata środków następuje po otrzymaniu dyspozycji Posiadacza rachunku. W przypadku wypłaty środków z lokaty przed upływem okresu umownego Bank naliczy oprocentowanie określone w Tabeli oprocentowania dla środków wycofanych przed upływem zadeklarowanego okresu.
3. Gdy dzień dostępności środków w przypadku wypłaty przypada w dniu wolnym od pracy dla Banku to dzień dostępności środków przesuwa się na następny dzień roboczy dla Banku, przy czym zasady tej nie stosuje się w przypadku lokat z możliwością odnawiania na kolejny taki sam okres umowny.
4. W umownym okresie przechowywania środków pieniężnych na lokacie, Bank:
1) może przyjmować wpłaty uzupełniające, o ile Tabela oprocentowania przewiduje taką możliwość i wysokość tych dopłat została tam określona;
2) nie dokonuje częściowych wypłat.
5. Wpłaty na lokaty w walucie wymienialnej oraz wypłaty z tych lokat mogą być dokonywane tylko w walutach określonych w Tabeli oprocentowania.
6. W przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków w walucie innej niż waluta lokaty, Bank dokonuje przeliczenia walut według kursów kupna/sprzedaży pieniędzy (dla operacji gotówkowych) lub kursów kupna/sprzedaży dewiz (dla operacji bezgotówkowych) Banku obowiązujących w dniu dokonania wpłaty lub wypłaty środków.
§ 24 .
1. Bank nie zrealizuje zlecenia płatniczego w przypadku gdy:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym niezbędnych danych do jego realizacji lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) Bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa;
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi lub umowami międzybankowymi;
5) otrzymał zakaz dokonywania wypłat z rachunku bankowego – wydany przez prokuratora, sąd, organ egzekucyjny lub inną instytucję do tego uprawnioną;
6) zlecenie nie zostało prawidłowo autoryzowane;
7) instrument płatniczy, przy użyciu którego zlecenie płatnicze jest składane, został zablokowany lub zastrzeżony;
8) nie przedstawiono lub nieterminowo przesłano dokument stanowiący podstawę realizacji dyspozycji.
2. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego Bank powiadamia płatnika o odmowie w najbliższym możliwym terminie – i jeżeli to możliwe
o jej przyczynie oraz o sposobie korekty ewentualnych błędów:
1) dla zleceń składanych w ramach kanałów bankowości elektronicznej – w formie informacji przekazanej do danego kanału bankowości
elektronicznej;
2) dla zleceń składanych w formie papierowej – w formie:
a) ustnej osobistej informacji z Banku, jeśli Klient przebywa w Banku,
b) lub ustnej telefonicznej informacji z Banku, w którym było składane zlecenie,
c) lub pisemnej mailowej, jeśli Posiadacz rachunku udostępni Bankowi swój adres mailowy,
d) lub w postaci papierowej – na ostatni podany przez Posiadacza rachunku adres do korespondencji.
3. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego Posiadacz rachunku ma możliwość sprostowania zidentyfikowanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie poprawnego zlecenia płatniczego.
4. Bez odrębnej dyspozycji Posiadacza rachunku realizowane są przez Bank w ciężar rachunku płatności z tytułu:
1) egzekucji z rachunku;
2) potrącenia wymagalnych wierzytelności Banku;
3) potrącenia wierzytelności Banku, gdy przysługuje mu prawo ściągnięcia swych wierzytelności przed nadejściem terminu płatności;
4) pobrania należnych Bankowi odsetek, prowizji i opłat wynikających z Umowy;
5) prowizji i opłat naliczanych przez banki zagraniczne od zleceń płatniczych;
6) sprostowania błędu powstałego w wyniku nieprawidłowo zaksięgowanej transakcji płatniczej.
§ 25 .
Posiadacz rachunku może składać dyspozycje w Banku we wszystkie dni robocze w godzinach jego pracy lub za pośrednictwem Systemu ABS 24 we wszystkie dni przez całą dobę, z uwzględnieniem godzin granicznych i zgodnie z terminami określonymi w wykazie godzin granicznych realizacji przelewów
§ 26 .
1. Bank odpowiada za wykonanie dyspozycji składanych przez Posiadacza rachunku lub jego pełnomocnika zgodnie z ich treścią.
2. W razie nieprawidłowego wykonania dyspozycji Bank ponosi odpowiedzialność za niezachowanie należytej staranności według ogólnych zasad
określonych ustawą o usługach płatniczych i przepisami Kodeksu cywilnego.
3. Użytkownik nie może odwołać zlecenia płatniczego od chwili jego otrzymania przez dostawce płatnika.
4. Bank ma prawo do zablokowania dostępu do konta za pośrednictwem kanałów bankowości elektronicznej oraz kart płatniczych w przypadku:
1) stwierdzenia, że Posiadacz rachunku/Użytkownik korzysta z rachunku w sposób niezgodny z regulaminem, regulaminem obsługi klientów, umową
lub przepisami prawa, ,
2) zaistnienia uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem rachunku.
3) podejrzenia, że z rachunku i/lub karty korzysta osoba do tego nieuprawniona,
4) wystąpienia nieautoryzowanej transakcji płatniczej – umyślnie lub z powodu rażącego niedbalstwa Posiadacza rachunku/Użytkownika,
5. Bank informuje telefonicznie Użytkownika lub Posiadacza rachunku o zablokowaniu kanałów bankowości elektronicznej przed ich zablokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po ich zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie informacji o zablokowaniu kanałów bankowości elektronicznej byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odrębnych przepisów.
Dostawcy usług
§ 27
1. Skorzystanie z usług określonych w § 2 ust. 1 pkt. 107-109 oferowanych przez dostawców usług nie wymaga zgody Banku.
2. Z usług, wskazanych w § 2 ust. 1 pkt. 107-109 może korzystać wyłącznie Użytkownik, o ile posiada dostęp on-line do danego rachunku płatniczego.
3. Bank za zgodą Użytkownika może przekazywać:
1) informację inne niż wymagane na podstawie niniejszego Regulaminu i wynikające z ustawy o usługach płatniczych,
2) informacje z większą częstotliwością, niż jest wymagana na podstawie ustawy o usługach płatniczych,
3) informacje wymagane na podstawie przepisów ustawy o usługach płatniczych za pomocą środków porozumiewania się innych niż określonych w
umowie ramowej.
Bank może pobierać opłaty za przekazywanie informacji określonych w niniejszym punkcie zgodnie z Taryfą opłat i prowizji.
4. Użytkownik, niebędący Posiadaczem rachunku, może korzystać z usług określonych w § 2 ust. 1 pkt. 104-106 oferowanych przez dostawców usług, zgodnie z nadanymi uprawnieniami do usługi bankowości elektronicznej.
5. W przypadku transakcji płatniczej inicjowanej przez dostawcę usług, Bank stosuje zasady rozpatrywania reklamacji, zgodnie z § 90.
6. Bank nie dokonuje blokady środków pieniężnych na rachunku płatniczym płatnika w związku z realizacją usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt. 109, bez
względu na walutę transakcji.
ROZDZIAŁ 8. ROZLICZENIA PIENIĘŻNE W OBROCIE KRAJOWYM I DEWIZOWYM
Ogólne zasady przeprowadzania rozliczeń pieniężnych
§ 28 .
1. Bank realizuje zlecenia płatnicze z rachunku bankowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązującymi w Banku.
2. Bank ponosi ryzyko związane z wysłaniem płatnikowi instrumentu płatniczego lub indywidualnych danych uwierzytelniających.
3. W przypadku wystąpienia incydentu mającego wpływ na interesy finansowe Posiadacza rachunku w tym wystąpienia oszustwa lub podejrzenia jego wystąpienia lub wystąpienia zagrożeń dla bezpieczeństwa, Bank powiadamia Posiadacza rachunku bez zbędnej zwłoki o tym incydencie.
4. Każde zlecenie płatnicze składane w Banku wymaga potwierdzenia podpisem zgodnym z wzorem podpisu osoby uprawnionej do dysponowania
środkami na rachunku bankowym złożonym w obecności pracownika Banku.
5. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank dyspozycji Posiadacza rachunku za pomocą usługi bankowości elektronicznej ABS 24.
§ 29 .
1. Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w PLN i w walutach wymienialnych, w formie gotówkowej i bezgotówkowej, uznające lub obciążające
rachunek bankowy.
2. Rozliczenia gotówkowe dokonywane są:
1) poprzez wpłatę gotówki na wskazany rachunek;
2) poprzez wypłatę gotówki ze wskazanego rachunku;
3) przy użyciu karty debetowej;
4) przy użyciu czytnika biometrycznego;
5) w innej formie, na zasadach obowiązujących w Banku.
3. Rozliczenia bezgotówkowe dokonywane są:
1) w obrocie krajowym w PLN:
a) na podstawie polecenia przelewu;
b) na podstawie polecenia zapłaty;
c) poprzez obciążenie rachunku przez Bank wewnętrzną notą memoriałową z tytułu pobranych prowizji i opłat;
d) przy użyciu karty debetowej;
e) przy użyciu czytnika biometrycznego;
f) w innej formie, na zasadach obowiązujących w Banku;
2) w obrocie dewizowym - w krajowych i zagranicznych środkach płatniczych oraz krajowym w walutach wymienialnych:
a) w drodze realizacji Przekazu w obrocie dewizowym;
b) przy użyciu karty debetowej;
c) przy użyciu czytnika biometrycznego;
d) w innej formie na zasadach obowiązujących w Banku.
4. Za realizację rozliczeń pieniężnych, Bank pobiera opłaty zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą.
§ 30 .
1. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji odpowiednio:
1) złożenie podpisu na dowodzie dokonania transakcji u niektórych akceptantów oraz w niektórych oddziałach lub placówkach banków;
2) wprowadzenie kodu PIN – u akceptantów, w bankomatach oraz oddziałach banków;
3) podanie numeru karty oraz daty jej ważności i opcjonalnie kodu CVV2/CVC2 – w przypadku transakcji na odległość, np. poprzez Internet, pocztę, telefon oraz dodatkowo Hasła 3D Secure w sytuacji udostępniania przez akceptanta zabezpieczenia 3D Secure;
4) zbliżenie karty do czytnika zbliżeniowego, dla transakcji zbliżeniowych, jeśli akceptant nie wymaga potwierdzenia transakcji poprzez
wprowadzenie kodu PIN lub złożenie na dowodzie dokonania transakcji podopisu, zgodnego z podpisem na karcie;
5) umieszczenie właściwej dłoni w czytniku biometrycznym w celu porównania go ze skanem znajdującym się w bazie biometrycznej, w przypadku bankomatów posiadających funkcjonalność biometrii dla transakcji dokonywanych w bankomatach.
2. W odniesieniu do zleceń stałych, autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na realizację dyspozycji objętych zleceniem stałym, zgodnie z zasadami określonymi w § 32.
3. W odniesieniu do poleceń zapłaty, autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na obciążanie jego rachunku w tym trybie, zgodnie z zasadami określonymi w § 33.
§ 31 .
Wpłaty na rachunki bankowe w walucie wymienialnej oraz wypłaty z tych rachunków mogą być dokonywane:
1) w złotych;
2) w walucie rachunku;
3) w innej walucie wymienialnej, w której prowadzone są rachunki zgodnie z ofertą Banku;
przy czym w przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków pieniężnych w walucie innej niż waluta rachunku, przeliczenia walut dokonuje się przy zastosowaniu kursów Banku obowiązujących w momencie dokonywania wpłaty lub wypłaty.
§ 32 .
1. Za podstawę identyfikacji przy wykonaniu transakcji płatniczych z wykorzystaniem rachunku bankowego przyjmuje się numer rachunku w standardzie
NRB lub IBAN w przypadku rozliczeń walutowych będące unikatowym identyfikatorem.
2. Zlecenie płatnicze uznaje się za wykonane na rzecz właściwego odbiorcy, jeżeli zostało wykonane zgodnie z unikatowym identyfikatorem bez względu
na dostarczone przez Posiadacza rachunku inne informacje dodatkowe.
3. Jeżeli unikatowy identyfikator podany przez Zleceniodawcę jest nieprawidłowy Bank nie ponosi odpowiedzialności za wykonanie takiego zlecenia
płatniczego.
4. W przypadku wykonania transakcji płatniczej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora Bank na żądanie Zleceniodawcy podejmuje działania w celu odzyskania kwoty transakcji płatniczej.
5. W przypadku, gdy rachunek Posiadacza rachunku zostaje uznany kwotą transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora Bank, po otrzymaniu zgłoszenia od banku Zleceniodawcy:
1) zawiadamia Posiadacza rachunku o uznaniu jego rachunku kwotą transakcji wykonanej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora ze wskazaniem rachunku zwrotu;
2) udostępnia na żądanie Zleceniodawcy dane osobowe Posiadacza rachunku w celu umożliwienia dochodzenia zwrotu kwoty transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora przez Zleceniodawcę, jeżeli w ciągu miesiąca Posiadacz nie dokonał zwrotu środków;
3) za wykonanie przelewu związanego ze zwrotem kwoty transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora Bank nie pobiera opłat.
6. Potwierdzeniem realizacji przez Bank zleceń płatniczych jest opis transakcji na wydruku wyciągu bankowego.
§ 33 .
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi prowadzącemu jego rachunek wykonywanie płatności własnych lub osób trzecich, w drodze stałych zleceń, płatnych w podanych terminach i w określonej wysokości, np.: z tytułu najmu lokali, energii elektrycznej, gazu, radia i telewizji, telefonu, ubezpieczenia, spłaty kredytów, zobowiązań podatkowych i innych. Posiadacz rachunku może składać, zmieniać lub odwoływać zlecenia stałe w placówce sprzedażowej prowadzącym jego rachunek rozliczeniowy lub systemie bankowości elektronicznej.
2. Bank realizuje zlecenia stałe od momentu złożenia dyspozycji do momentu odwołania zlecenia stałego, lub zakończenia okresu realizacji. Warunkiem
realizacji stałego zlecenia jest zapewnienie na rachunku, w dniu roboczym poprzedzającym datę płatności tego zlecenia, środków pieniężnych
niezbędnych do jego realizacji. W przypadku braku wolnych środków na rachunku dla realizacji zleceń stałych, Bank wstrzymuje płatność do czasu wpływu środków na rachunek, jednak nie dłużej niż 30 dni od terminu płatności, wskazanego przez Posiadacza rachunku. Bank będzie realizował zlecenia w kolejności określonej przez Posiadacza rachunku.
3. Posiadacz rachunku zleca właściwym jednostkom (zakładowi energetycznemu, gazowni, urzędowi telekomunikacyjnemu itp.) przesyłanie aż do odwołania rachunków do Banku prowadzącego rachunek.
4. Jeżeli termin realizacji zlecenia przypada na dzień wolny od pracy, zlecenie wykonywane jest w pierwszym dniu roboczym dla Banku następującym po
dniu wolnym od pracy.
§ 34 .
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi realizację swoich płatności w formie Polecenia zapłaty.
2. Warunkiem udostępnienia usługi Polecenia zapłaty jest złożenie przez Posiadacza rachunku zgody na obciążenie jego rachunku kwotami określonymi przez Odbiorcę, która zawiera co najmniej następujące dane:
1) nazwy Posiadacza rachunku;
2) numer rachunku Posiadacza rachunku w formacie IBAN lub NRB;
3) identyfikator odbiorcy określony przez Odbiorcę (NIP/NIW);
4) identyfikator płatności uzgodniony z Odbiorcą (IDP);
5) podpis Posiadacza rachunku zgodny ze wzorem złożonym w placówce Banku.
3. W przypadku, gdy nie zostanie spełniony którykolwiek z warunków określonych w ust. 2 zgoda na obciążenie rachunku jest nieskuteczna.
4. Zgoda na obciążenie rachunku musi być:
1) złożona przez Posiadacza rachunku Odbiorcy, lub;
2) dostarczona do Banku przez Odbiorcę lub Bank Odbiorcy.
5. Złożenie zgody na obciążenie rachunku i spełnienie warunków, o których mowa w ust. 2 jest równoznaczne z autoryzacją wszystkich kolejnych transakcji płatniczych wykonywanych w ramach Polecenia zapłaty, aż do cofnięcia tej zgody albo do upływu terminu obowiązywania zgody, o ile została udzielona na czas określony.
6. Bank obciąża rachunek Posiadacza rachunku kwotą Polecenia zapłaty w momencie jego realizacji.
7. Weryfikacja posiadania zgody przed obciążeniem rachunku Posiadacza kwotą Polecenia zapłaty dokonywana jest przez bank Odbiorcy.
8. Posiadaczowi rachunku przysługuje prawo do:
1) żądania zwrotu kwoty zrealizowanego Polecenia zapłaty w terminie 56 dni roboczych od dnia dokonania obciążenia rachunku bez podania przyczyny. Zwrot kwoty zrealizowanego Polecenia zapłaty po tym terminie nie jest możliwy;
2) odwołania Polecenia zapłaty wstrzymującego obciążenie rachunku przyszłym Poleceniem zapłaty;
3) żądania dokonania blokady indywidualnej lub globalnej na realizację Poleceniem zapłaty.
9. Bank odmawia wykonania autoryzowanej transakcji płatniczej w formie Polecenia zapłaty w przypadku gdy:
1) płatnik nie posiada w Banku rachunku, dla którego udostępniono tę usługę;
2) Posiadacz rachunku nie zapewnił na wskazanym rachunku środków wystarczających na wykonanie transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty realizowanego w Banku na I sesji Elixir w dniu, w którym nastąpił moment otrzymania zlecenia;
3) upłynął termin obowiązywania zgody określony przez Posiadacza rachunku, o ile zgoda została złożona na czas określony;
4) wystąpiły przypadki uzasadniające odmowę wykonania transakcji płatniczej, o których mowa w § 43 ust. 1;
5) złożono dyspozycję odwołania transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty;
6) złożono dyspozycję ustanowienia blokady na wykonywanie Polecenia zapłaty.
10. Dyspozycja odwołania Polecenia zapłaty przez Posiadacza rachunku powinna być złożona w Banku przed terminem realizacji Polecenia zapłaty,
jednak nie później niż do końca dnia roboczego poprzedzającego uzgodniony dzień obciążenia rachunku.
11. O odmowie wykonania autoryzowanej transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty Bank powiadamia Posiadacza rachunku w sposób z nim
uzgodniony.
12. Posiadacz rachunku może w każdym czasie cofnąć zgodę na obciążenie rachunku, co jest równoznaczne z zaprzestaniem wykonywania przez Bank usługi Polecenia zapłaty składając w Banku formularz cofnięcia zgody na obciążanie rachunku.
Szczegółowe zasady przeprowadzania rozliczeń pieniężnych w obrocie dewizowym
§ 35 .
1. Bank wykonuje przekazy w obrocie dewizowym na rzecz/z polecenia Posiadacza rachunku w formie:
1) Przelewu SEPA (zgodnie z definicją w § 2 pkt 74), z zastrzeżeniem, że w przypadku złożenia przez Posiadacza rachunku Przekazu w formie Przelewu SEPA, który nie spełnia wymogów dla tej formy, Bank odmawia jego realizacji. Przekaz taki może być zrealizowany poprzez polecenie wypłaty;
2) Polecenia wypłaty;
3) Polecenia przelewu w walucie obcej.
2. Przekazy mogą być dokonywane w walutach wymienialnych określonych w Tabeli kursowej lub w walucie polskiej.
3. W przypadku przekazów gdy wartość jest większa niż 5 000,00 Euro lub równowartość tej kwoty w innej walucie przeliczonej wg obowiązującego kursu średniego NBP, istnieje możliwość indywidualnej negocjacji z Bankiem kursu kupna/sprzedaży walut.
4. Jeżeli Przekaz realizowany jest w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, to do jego rozliczenia zastosowany jest kurs kupna/sprzedaży walut, obowiązujący w Banku w momencie dokonywania rozliczenia.
5. Za realizację Przekazów transgranicznych w walucie euro Bank pobiera opłaty zgodne z opłatami za płatności krajowe, uwzględniając wykorzystywane w Banku systemy rozliczeniowe. Systemami korespondującymi w Banku są Elixir i SEPA oraz TARGET2 i SORBNET .
Realizacja Przekazów wychodzących za granicę
§ 36 .
1. Bank, na podstawie pisemnego lub elektronicznego Zlecenia płatniczego Posiadacza rachunku zobowiązuje się do przekazania zagranicznych lub
krajowych środków płatniczych w określonej wysokości, na rzecz wskazanego Beneficjenta.
2. Bank przed przyjęciem Zlecenia płatniczego do realizacji informuje Posiadacza rachunku o wysokości opłat i prowizji związanych z realizacją Przekazu. Posiadacz rachunku wyraża zgodę na obciążenie wskazanego w Zleceniu płatniczym rachunku kwotą zlecenia oraz należnymi Bankowi opłatami i prowizjami, w sposób określony w ust. 4.
3. Posiadacz rachunku może odwołać Zlecenie płatnicze do chwili jego otrzymania przez Bank. Za moment otrzymania Zlecenia płatniczego Przekazu w obrocie dewizowym Bank uznaje moment wyrażenia zgody na realizację Przekazu.
4. Posiadacz rachunku dokonuje autoryzacji (udziela zgody na wykonanie Przekazu wychodzącego, w tym jego przewalutowanie) poprzez:
1) złożenie podpisu na dokumencie papierowym zgodnego ze wzorem podpisu;
2) dokonanie autoryzacji zlecenia płatniczego w Systemie ABS 24 na zasadach określonych w regulaminie.
5. W przypadku braku zgody określonej w ust. 4 transakcję płatniczą uważa się za nieautoryzowaną.
6. Zleceniodawca ma możliwość złożenia prośby o zwrot autoryzowanego zlecenia płatniczego (anulowania) z zastrzeżeniem ust. 7 i 8.
7. Bank na podstawie pisemnej prośby o odwołanie zlecenia (anulowania) złożonej przez Posiadacz rachunku podejmie działania zmierzające do anulowania Przekazu i za te czynności pobierze opłaty zgodnie z Taryfą. Bank dokona zwrotu środków na rachunek Zleceniodawcy w momencie ich odzyskania, w kwocie, którą otrzyma.
8. Bank nie może zagwarantować, że Bank beneficjenta lub Bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o anulowanie.
9. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez Zleceniodawcę trybie standardowym, przyspieszonym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
10. Dla Przekazów w walucie EUR Zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+1, gdzie
D oznacza dzień przyjęcia Zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 38.
11. Dla Przekazów w pozostałych walutach Zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przyjęcia Zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 38.
12. Dla Zleceń w walutach USD, EUR, GBP istnieje możliwość realizacji Przekazu w trybie pilnym. Realizacja Przekazu w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w Zleceniu płatniczym Posiadacza rachunku w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i pobraniem dodatkowych prowizji, zgodnie z Taryfą.
13. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie złożenia dyspozycji, z zastrzeżeniem § 38. W przypadku trybu pilnego Bank zobowiązuję się do przekazania środków w wyznaczonym terminie na rachunek banku Beneficjenta. W przypadku realizacji zleceń poza obszar Europejskiego Obszaru Gospodarczego czas realizacji może być dłuższy ze względu na różnice stref czasowych.
14. Przelew SEPA może być realizowany tylko w trybie standardowym.
15. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie EUR kierowanego do banku beneficjenta zlokalizowanego na terenie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku Banku beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia roboczego po dniu otrzymania Zlecenia płatniczego.
16. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie innego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku Banku beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzymania Zlecenia płatniczego.
17. Uznanie rachunku banku beneficjenta z tytułu realizacji Przekazu innego niż określone w ust. 15 i 16, następuje w terminie zależnym od Banku pośredniczącego, z zastrzeżeniem ust. 10-13.
18. W przypadku transakcji płatniczych realizowanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub w obrocie z państwami członkowskimi, zleceniodawca i
beneficjent ponoszą opłaty określone w umowie zawartej przez każdego z nich ze swoim dostawcą- jedyną dostępną opcją jest opcja SHA.
19. W przypadku zleceń płatniczych składanych w ramach usługi określonej w § 2 pkt. 74 jedyną dopuszczalną opcją kosztową jest opcja SHA.
20. Przy wyznaczaniu daty waluty Bank uwzględnia dni wolne w krajach banku Odbiorcy.
21. Bank nie realizuje zleceń płatniczych wychodzących z opcją kosztową BEN.
§ 37 .
1. Bank dokłada starań, aby instrukcja płatnicza została przekazana do banku beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów.
2. Wybór systemu rozliczenia płatności i banku pośredniczącego pozostawiony jest do decyzji Banku. Przy czym:
1) Przekazy spełniające wymogi SEPA są realizowane jako SEPA;
2) Przekazy niespełniające wymogów SEPA w walucie EUR np. wskazana data waluty pilna lub opcja kosztowa OUR są realizowane za pośrednictwem
systemu TARGET2 (pod warunkiem uczestnictwa banku odbiorcy w systemie TARGET2);
3) pozostałe Przekazy są realizowane za pośrednictwem sieci SWIFT.
3. Bank pośredniczący ma prawo w razie potrzeby korzystać według swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 38 .
W momencie składania w Banku dyspozycji Zlecenia płatniczego, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania Przekazu oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat, zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą.
§ 39 .
1. Bank realizuje przekazy w trybie standardowym pod warunkiem otrzymania Zlecenia płatniczego z uwzględnieniem godzin granicznych i zgodnie z
terminami określonymi w wykazie godzin granicznych realizacji przelewów.
2. Rozliczenie zlecenia poprzez obciążenie wskazanego w zleceniu rachunku Posiadacza rachunku kwotą transakcji oraz należnymi Bankowi prowizjami i
opłatami następuje w momencie przyjęcia przez Bank dyspozycji realizacji przekazu w obrocie dewizowym.
§ 40 .
W przypadku wystąpienia przy realizacji Przekazu kosztów dotyczących korekt, anulacji, korespondencji i wyjaśnień wynikających z podania przez Posiadacza rachunku niepełnych lub błędnych danych dotyczących Beneficjenta lub Banku beneficjenta, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 41 .
W związku z dokonywaniem przekazów za pośrednictwem XXXXX, dostęp do danych osobowych może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych. Władze amerykańskie zobowiązały się do wykorzystywania danych osobowych pozyskiwanych ze SWIFT, wyłącznie w celu walki z terroryzmem, z poszanowaniem gwarancji przewidzianych przez europejski system ochrony danych osobowych wyrażony w Dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych.
§ 42 .
Bank, na prośbę Posiadacza rachunku, może wydać potwierdzenie zrealizowania Przekazu.
§ 43 .
1. Bank ma prawo odmówić wykonania Zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania Zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w Zleceniu płatniczym niezbędnych danych do realizacji przelewu zagranicznego lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) Bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa;
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) w przypadku realizacji Przekazu w walucie PLN, gdy Bank nie ma możliwości ustalenia drogi rozliczenia.
5) wykonanie Zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi lub umowami
międzybankowymi.
2. Posiadacz rachunku otrzymuje informację o odmowie wykonania Zlecenia płatniczego, jej przyczynie oraz o sposobie korekty błędów na zasadach
zawartych w § 24 ust. 2.
3. W przypadku odmowy wykonania Zlecenia płatniczego Posiadacz rachunku ma możliwość sprostowania zidentyfikowanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie poprawnego Zlecenia płatniczego.
Reklamacje i zwroty Przekazów wychodzących za granicę
§ 44 .
1. Posiadacz rachunku ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że Xxxxxxx nie został wykonany zgodnie z jego dyspozycją. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 36 ust 15-16 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 35 ust 15-16.
2. W przypadku opóźnienia w wykonaniu Przekazu w walucie EUR:
1) wysłanego - Bank wypłaca odsetki ustawowe od kwoty objętej Zleceniem płatniczym za okres liczony od końca terminu określonego w § 36 ust. 10, do dnia uznania rachunku banku beneficjenta,
2) otrzymanego - jeżeli Bank nie uzna rachunku Beneficjenta w terminie określonym w § 45 ust.4, wypłaca Beneficjentowi odsetki ustawowe od kwoty objętej Zleceniem płatniczym za okres od dnia określonego w § 45 ust 4, do dnia, w którym został uznany rachunek Beneficjenta.
3. Odsetek, o których mowa powyżej, nie wypłaca się, jeżeli opóźnienie powstało z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy lub Beneficjenta.
4. Odsetki, o których mowa powyżej wypłaca się Posiadaczowi rachunku składającemu reklamację.
5. W przypadku niewykonania transakcji płatniczej Bank obowiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Zleceniodawcy lub postawić do jego dyspozycji, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotę Zlecenia płatniczego, powiększoną o odsetki ustawowe za okres od dnia przyjęcia Zlecenia płatniczego do dnia uznania jego rachunku kwotą transakcji płatniczej lub postawienia do jego dyspozycji tej kwoty oraz powiększoną o opłacone przez zleceniodawcę koszty związane z wykonaniem Zlecenia płatniczego oraz odsetki zapłacone przez zleceniodawcę
wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu Zlecenia płatniczego przez bank zleceniodawcy odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku beneficjenta. Bank zleceniodawcy zwolniony jest z powyższego obowiązku, jeżeli kwotą objętą Zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek Banku beneficjenta.
6. Odpowiedzialność Banku w wykonaniu przelewów za nienależyte wykonanie lub niewykonanie Zlecenia płatniczego, określona w ust. 2 i 5 jest
wyłączona w przypadku zastosowania przez Bank przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
7. Posiadacz rachunku ma prawo, w każdym czasie, do złożenia w formie pisemnej prośby o korektę błędnie podanych w zleceniu danych wynikających: z własnego błędu lub z dodatkowych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od beneficjenta.
8. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota Przekazu nie wpłynęła na rachunek beneficjenta Posiadacz rachunku może złożyć w Banku
pisemną reklamację dotyczącą braku terminowego wykonania Przekazu lub pisemny wniosek o zwrot kwoty Przekazu.
9. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu ostatecznego ustalenia przebiegu wykonania Zlecenia płatniczego oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
10. Bank nie może zagwarantować, że bank beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował
przekazaną przez Bank prośbę o korektę Zlecenia.
11. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, informuje zwrotnie Posiadacza rachunku o niezasadności reklamacji z podaniem daty uznania rachunku banku beneficjenta.
12. W przypadku ustalenia, iż Zlecenie płatnicze nie zostało zrealizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatniczym wystawionym przez Posiadacza rachunku lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wskazanego przez Posiadacza rachunku Bank kontaktuje się ze Posiadaczem rachunku ustalając dalsze postępowanie.
13. W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji Zlecenia płatniczego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Posiadacza rachunku, Posiadacz rachunku ponosi wszelkie koszty powstałe z tego tytułu poniesione zarówno przez Bank jak i banki uczestniczące w transakcji płatniczej.
14. W przypadku, kiedy kwota przelewu wpłynęła na rachunek banku beneficjenta Bank zwolniony jest z obowiązku odszkodowawczego.
15. Bank nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych przelewów SEPA.
16. W przypadku zwrotu niewykonanego Przekazu Bank, w celu zwrotu środków do Posiadacza rachunku, stosuje procedury jak przy przekazach przychodzących.
Realizacja Przekazów przychodzących z zagranicy
§ 45 .
1. Otrzymane przez Bank Przekazy są księgowane zgodnie ze wskazanym w niej numerem rachunku beneficjenta, bez względu na inne określenia beneficjenta zawarte w Przekazie i bez względu na informacje o beneficjencie pozostające w dyspozycji Banku.
2. Za czynności związane z odzyskaniem środków od osoby, która otrzymała kwotę płatności zgodnie ze wskazanym w zleceniu numerem rachunku bankowego nie będąc zamierzonym beneficjentem płatności, Bank pobiera opłatę zgodnie z Taryfą.
3. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie, niż waluta rachunku, Bank dokona przewalutowania tych środków na walutę, w której prowadzony jest rachunek z zastosowaniem kursów kupna/sprzedaży dla dewiz obowiązujących w Banku w momencie rozliczania Przekazu. Istnieje możliwość negocjacji kursów zgodnie z § 35 ust.3.
4. Bank uznaje rachunek beneficjenta kwotą Przekazu w dniu określonym w przelewie jako data waluty za wyjątkiem następujących przypadków gdy:
1) wpływ nastąpił po godzinie granicznej - za dzień wpływu przyjmuje się następny dzień roboczy;
2) przekaz wymaga dodatkowej korespondencji wyjaśniającej- za dzień wpływu przyjmuje się datę otrzymania przez Bank kompletnych danych.
5. Odbiorca przelewu zagranicznego przychodzącego z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych, zobowiązany jest poinformować Bank o tym fakcie przed otrzymaniem pierwszej płatności z tego tytułu, wypełniając dostępny w Banku Formularz Posiadacz rachunku otrzymującego rentę/emeryturę zagraniczną.
6. Na Banku ciąży obowiązek naliczania i odprowadzania podatków i składek na ubezpieczenie zdrowotne od zleceń z tytułu rent i emerytur, które Bank
odprowadzi z kwoty otrzymanego przelewu.
Poszukiwanie środków i zwrot zrealizowanego Przekazu przychodzącego.
§ 46 .
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi poszukiwanie środków, które nie dotarły na jego rachunek. Bank rozpoczyna procedurę poszukiwania środków pod warunkiem otrzymania od Posiadacza rachunku na piśmie następujących danych:
1) nazwy banku, do którego należy wysłać zapytanie;
2) kwoty i waluty Przekazu;
3) nazwy zleceniodawcy;
4) daty realizacji Przekazu .
2. Bank dokonuje zwrotu Przelewu SEPA na podstawie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku, pod warunkiem jej złożenia w terminie do 2 dni roboczych od dnia uznania rachunku Posiadacza. Zwroty dokonywane w terminie późniejszym wymagają złożenia przez Posiadacza rachunku odrębnego zlecenia realizacji nowego przekazu w obrocie dewizowym.
3. Bank dokonuje zwrotu zrealizowanego Przekazu innego niż Przelew SEPA do banku zlecającego na podstawie pisemnej dyspozycji.
ROZDZIAŁ 9. KREDYT W RACHUNKU OSZCZĘDNOŚCIOWO - ROZLICZENIOWYM
§ 47 .
1. Pełnoletni Posiadacz rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowego może wystąpić z wnioskiem o przyznanie kredytu w rachunku oszczędnościowo –
rozliczeniowym umożliwiającego wydawanie dyspozycji powodujących powstanie dopuszczalnego salda debetowego.
2. Zasady oraz warunki udzielania i spłaty kredytu w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym, udzielonego na cele konsumpcyjne dla Posiadaczy
rachunków zawarte są w umowie o kredyt oraz postanowieniach „Regulaminu kredytu w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym”.
ROZDZIAŁ 10. DEBET W RACHUNKU OSZCZĘDNOŚCIOWO - ROZLICZENIOWYM
§ 48 . Debet STANDARD
1. Pełnoletni Posiadacz rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowego może wystąpić z wnioskiem o przyznanie debetu umożliwiającego wydawanie dyspozycji powodujących powstanie dopuszczalnego salda debetowego.
2. Zasady oraz warunki udzielania i spłaty debetu zawarte są w umowie o debet oraz postanowieniach niniejszego regulaminu.
3. Przyznanie dopuszczalnego salda debetowego uzależnione jest od pozytywnej oceny wiarygodności Posiadacza rachunku, rozumianej jako rzetelną obsługę dotychczasowych zobowiązań z tytułu zaciągniętych kredytów, poręczeń i innych zobowiązań kredytowych w Banku, jeśli wnioskodawca takie posiada lub posiadał.
4. Maksymalna wysokość dopuszczalnego salda debetowego jest ustalana jako 80% średniomiesięcznych systematycznych wpływów na rachunek z trzech ostatnich miesięcy bezpośrednio poprzedzających miesiąc, w którym złożono wniosek, jednak nie może przekraczać kwoty określonej w Tabeli oprocentowania.
5. Zawarcie przez Posiadacza rachunku umowy o kredyt w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym wyklucza możliwość korzystania przez niego z
debetu.
6. Posiadacz rachunku w każdym czasie może złożyć wniosek o rezygnacje lub nowy wniosek o przyznanie debetu.
7. W uzasadnionych przypadkach Bank może przyznać debet na podstawie indywidualnej decyzji Członka Zarządu Banku.
8. Debet niezależnie od wykorzystanej kwoty, powinien być spłacony w terminie 35 dni od dnia jego powstania.
9. Za spłatę debetu uznaje się saldo na rachunku w kwocie równej albo większej od zera, wykazane na koniec dnia operacyjnego.
10. Warunkiem ponownego wykorzystania kwoty debetu jest jego spłata, w rozumieniu ust. 2.
11. W przypadku niespłacenia debetu w wymaganym regulaminowo terminie Bank zawiesza możliwość korzystania z limitu. Bank dopuszcza możliwość
ponownego złożenia wniosku o przyznanie debetu.
12. W przypadku niespłacenia zadłużenia wymagalnego w ciągu 14 dni od daty jego powstania Bank ma prawo do wypowiedzenia umowy debetu oraz
podjęcie czynności egzekucyjnych. Koszty postępowania egzekucyjnego obciążają Posiadacza rachunku.
§ 49 . Debet SPRINT
1. Pełnoletni Posiadacz rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowego może wystąpić z wnioskiem o przyznanie debetu SPRINT umożliwiającego
wydawanie dyspozycji powodujących powstanie dopuszczalnego salda debetowego.
2. Wniosek o przyznanie Xxxxx SPRINT może zostać złożony poprzez:
a) bankowość internetową/mobilną,
b) sieć bankomatów.
3. Warunkiem przyznania debetu SPRINT jest:
1) posiadanie rachunku przez okres, co najmniej 3 miesięcy, licząc od daty pierwszego wpływu na rachunek;
2) regularne przekazywanie stałych wpływów na rachunek.
4. Wysokość dopuszczalnego salda debetowego jest ustalana na postawie pojedynczego wpływu przez okres ostatnich 3 miesięcy i jest określona w Tabeli oprocentowania.
5. Debet SPRINT niezależnie od wykorzystanej kwoty, powinien być spłacony w terminie 35 dni od dnia jego powstania.
6. Za spłatę debetu uznaje się saldo na rachunku w kwocie równej albo większej od zera, wykazane na koniec dnia operacyjnego.
7. Bank dopuszcza możliwość ponownego złożenia wniosku o przyznanie debetu SPRINT. Warunkiem ponownego złożenia wniosku o debet SPRINT jest spłata wcześniej udzielonego debetu.
8. W przypadku niespłacenia zadłużenia wymagalnego w ciągu 14 dni od daty jego powstania Bank podejmuje czynności egzekucyjne. Koszty postępowania egzekucyjnego obciążają Posiadacza rachunku.
§ 50 .
Debet niespłacony w terminie staje się zadłużeniem wymagalnym oprocentowanym według stopy przewidzianej dla kredytów przeterminowanych.
§ 51 .
1. Debet w rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym podlega oprocentowaniu według stawki określonej w Tabeli oprocentowania.
2. Aktualna wysokość oprocentowania udostępniana jest w formie Tabeli oprocentowania w placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
3. Spłata odsetek od wykorzystanego debetu następuje w każdy ostatni dzień miesiąca.
4. Odsetki od debetu będą naliczane za okres od dnia wystąpienia salda debetowego do dnia poprzedzającego dzień spłaty debetu.
5. Jako podstawę obliczeń należnych odsetek przyjmuje się faktyczną liczbę dni kalendarzowych w miesiącu i 365 dni w roku.
6. W przypadku zastosowania zmiennej stopy procentowej, jej wysokość może ulegać zmianie w czasie trwania Umowy debetu, na warunkach w niej
określonych, bez konieczności wypowiadania jej w tej części.
7. Wysokość oprocentowania ulega zmianie każdorazowo w przypadku zmiany wysokości stopy bazowej stanowiącej podstawę oprocentowania.
8. Nowa wysokość oprocentowania obowiązuje od dnia wejścia w życie zmiany wysokości stopy bazowej stanowiącej podstawę oprocentowania.
9. Bank zobowiązany jest bez zbędnej zwłoki poinformować Posiadacza rachunku o zmianach stóp procentowych w zakresie odnoszącym się do
zawartej z Bankiem umowy poprzez:
1) dostarczenie informacji w postaci papierowej – na ostatni podany przez Posiadacza rachunku adres do korespondencji, albo
2) w inny sposób uzgodniony z Posiadaczem rachunku w umowie.
10. W przypadku zmian wysokości oprocentowania w trakcie trwania okresu umownego dla debetów oprocentowanych według zmiennej stopy procentowej odsetki naliczane są do dnia poprzedzającego dokonanie zmiany według dotychczasowych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania.
§ 52 .
1. Bank ma prawo do wypowiedzenie całości lub części przyznanego debetu w przypadku:
1) zaprzestania bądź obniżenia regularnych wpłat na rachunek, stanowiących podstawę przyznania debetu;
2) przekroczenia kwoty przyznanego debetu w rachunku;
3) pogorszenia się wiarygodności Posiadacza rachunku, rozumianej jako rzetelną obsługę dotychczasowych zobowiązań z tytułu zaciągniętych kredytów, poręczeń i innych zobowiązań kredytowych w Banku, jeśli wnioskodawca takie posiada lub posiadał;
4) zajęcia środków na rachunku z tytułu prowadzonego postępowania egzekucyjnego.
2. Informację o zmianie lub wypowiedzeniu debetu Bank przekazuje Posiadaczowi rachunku w formie pisemnej wraz ze wskazaniem daty postawienia
debetu w stan wymagalności.
ROZDZIAŁ 11. USŁUGA ABS - INFO
§ 53 .
1. Usługa ABS – Info umożliwia posiadaczom rachunków oszczędnościowych i oszczędnościowo - rozliczeniowych uzyskanie telefonicznej informacji o saldzie rachunku, dostępnych środkach, odsetkach i obrotach na wszystkich rachunkach posiadanych w Banku, na podstawie indywidualnie ustalonego hasła na telefon.
2. W celu skorzystania z usługi ABS – Info Posiadacz rachunku składa pisemną dyspozycję w Banku.
3. Jeżeli rachunek jest rachunkiem wspólnym, dyspozycje może złożyć każdy ze Współposiadaczy.
4. W celu zmiany hasła lub rezygnacji z usługi ABS - Info Posiadacz rachunku składa pisemną dyspozycję w Banku.
5. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do skutecznego chronienia ustalonego hasła na telefon.
ROZDZIAŁ 12. USŁUGA SMS
§ 54 .
Usługa SMS polega na automatycznym przesyłaniu na telefon komórkowy Posiadacza rachunku oszczędnościowego i oszczędnościowo - rozliczeniowego
komunikatu (SMS) informującego o saldzie jego rachunku i/lub wolnych środkach na rachunku.
§ 55 .
1. Warunkiem korzystania przez Posiadacza rachunku z usługi SMS jest posiadanie telefonu komórkowego posiadającego funkcję odbioru SMS oraz złożenie w Banku pisemnej dyspozycji uaktywnienia usługi SMS.
2. Przekazywanie informacji o stanie salda i/lub wolnych środkach na rachunku następuje na numer telefonu komórkowego wskazany przez Posiadacza rachunku w dyspozycji.
3. Jeżeli rachunek jest rachunkiem wspólnym, dyspozycje może złożyć każdy ze Współposiadaczy.
4. Posiadacz rachunku może zrezygnować z usługi SMS składając w Banku pisemną rezygnację.
5. Posiadacz rachunku może zmienić dyspozycje SMS wyłącznie w zakresie zmiany numeru telefonu komórkowego.
ROZDZIAŁ 13. KARTY DEBETOWE
§ 56 .
1. Karty debetowe, zarówno spersonalizowane jak i niespersonalizowane, zwane dalej kartami, umożliwiają dostęp do środków zgromadzonych na rachunkach.
2. Karty debetowe umożliwiają ich Użytkownikom dokonywanie w kraju i za granicą transakcji:
1) płatności bezgotówkowych za towary i usługi w placówkach, oznaczonych logiem organizacji płatniczej, w której wydana jest karta, w tym
dokonania transakcji zbliżeniowych (dotyczy kart wyposażonych w antenę zbliżeniową) oraz płatności w Internecie;
2) wypłaty gotówki w bankomatach oznaczonych logiem organizacji płatniczej, w której wydana jest;
3) wypłaty gotówki w jednostkach banków członkowskich organizacji VISA lub MasterCard, oznaczonych logiem organizacji płatniczej, w której
wydana jest karta;
4) sprawdzenie wysokości wolnych środków, w bankomatach świadczących taką usługę;
5) awaryjną wypłatę gotówki w przypadku zgubienia lub zniszczenia karty Visa podczas pobytu za granicą, w banku oznaczonym logo organizacji
płatniczej Visa;
z zastrzeżeniem naklejek zbliżeniowych umożliwiających wyłącznie transakcje bezgotówkowe wymienione w pkt. 1).
3. Posiadacz karty/ Użytkownik karty może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku, w ramach limitu,
jeżeli taki został przez strony lub przez Posiadacza rachunku wskazany, w ramach maksymalnych limitów:
1) całkowitego dziennego limitu wypłat gotówki dla rachunku bankowego wynoszącej maksymalnie 10 000 PLN dla kart rozliczanych w PLN oraz 3 000 EUR dla kart rozliczanych w EUR;
2) całkowitego dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszącego 50 000 PLN dla kart rozliczanych w PLN oraz 15 000 EUR dla kart rozliczanych w EUR, w tym również dla transakcji internetowych;
3) limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przeprowadzanych na terenie Polski, którego wysokość ustalana jest przez właściwą organizację płatniczą; maksymalna kwota limitu może ulec zmianie na podstawie decyzji właściwej organizacji płatniczej. Informacja o aktualnej wysokości tego limitu jest dostępna na stronie internetowej Banku;
4) limitu jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cash back, którego wysokość ustalana jest przez właściwą organizację płatniczą, z wyłączeniem karty wydanej w walucie rozliczeniowej innej niż PLN; warunkiem wypłaty jest jednoczesne dokonanie transakcji bezgotówkowej dokonanej na terenie Polski – nie jest możliwa sama wypłata gotówki; maksymalna kwota limitu może ulec zmianie na podstawie decyzji właściwej organizacji płatniczej.
4. Posiadacz rachunku może zdefiniować dla każdej karty własne dzienne limity transakcyjne, niższe od limitów transakcyjnych określonych przez Bank w ust 3 i może je w każdej chwili zmieniać poprzez złożenie odrębnej dyspozycji w Banku, lub zawnioskować o wyższe limity niż ustalone maksymalne limity, jak również wyzerować wybrane limity transakcyjne, jeśli nie będzie korzystał z danego typu transakcji lub ze względów bezpieczeństwa.
5. Karty płatnicze z funkcją zbliżeniową umożliwiają dokonywanie transakcji zbliżeniowych i są wyposażone w antenę zbliżeniową, która znajduje się na awersie karty w prawym, górnym rogu.
6. Skorzystanie po raz pierwszy z funkcjonalności zbliżeniowej kartą z taką funkcjonalnością wymaga wykonania transakcji stykowej z użyciem kodu PIN.
7. Transakcja zbliżeniowa przekraczająca kwotę ustalonego limitu, o którym mowa w ust.3. pkt 3), zostanie zrealizowana, ale dodatkowo należy ją potwierdzić poprzez wprowadzenie kodu PIN lub złożenie podpisu na dowodzie realizacji transakcji.
8. Niezależnie od wysokości kwoty transakcji zbliżeniowej może zaistnieć konieczność zrealizowania transakcji jako typowej transakcji bezgotówkowej dokonywanej w terminalu POS, mimo, iż zostały spełnione wszelkie warunki do zrealizowania transakcji zbliżeniowej.
9. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może w każdym czasie wyłączyć funkcję płatności zbliżeniowych za pośrednictwem Infolinii Banku lub w placówce Banku.
§ 57
1. Karta jest własnością Banku.
2. Karta płatnicza wydawana jest Użytkownikowi karty, którym może być:
1) Posiadacz rachunku, z wyłączeniem osoby małoletniej poniżej 13 roku życia;
2) osoba fizyczna, posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, po udzieleniu jej przez Posiadacza rachunku pełnomocnictwa szczególnego do dokonywania transakcji przy użyciu karty.
3. Do jednego rachunku może być wydana dowolna liczba kart, przy czym każdemu Posiadaczowi karty/Użytkownikowi karty wydawany jest jeden typ karty, z zastrzeżeniem, że Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może posiadać jedną naklejkę zbliżeniową, niezależnie od liczby posiadanych już kart.
4. Bank wydaje kartę jako nieaktywną w środowisku elektronicznym. Kartę można aktywować wybierając jedną z poniższych metod:
1) w placówce Banku;
2) za pośrednictwem Infolinii Banku pod numerem x00 00 000 00 00;
3) za pośrednictwem portalu kartowego.
§ 58 .
1. Karta jest kartą płatniczą typu debetowego, co oznacza że obciążenie rachunku z tytułu transakcji, opłat i prowizji następuje bezpośrednio po otrzymaniu przez Bank danych transakcji do rozliczenia lub naliczeniu opłaty lub prowizji.
2. Okres ważności:
1) karty spersonalizowanej – kończy się w ostatnim dniu miesiąca wskazanego na jej awersie;
2) karty niespersonalizowanej, z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej – kończy się w ostatnim dniu miesiąca wskazanego na jej awersie;
3) naklejki zbliżeniowej – kończy się w ostatnim dniu miesiąca wskazanego na części, z której wyłamywana jest karta.
§ 59 .
1. W przypadku wystąpienia o kartę spersonalizowaną, najpóźniej w terminie 14 dni od daty złożenia wniosku i/lub podpisania Umowy Użytkownik karty, otrzymuje numer PIN oraz kartę, przesyłany za pośrednictwem poczty na wskazany we wniosku adres korespondencyjny. Kod PIN oraz karta przesyłane są w odrębnej korespondencji.
2. W przypadku gdy w terminie, o którym mowa w ust. 1, Użytkownik karty:
1) nie otrzyma koperty z kodem PIN lub kartą,
2) stwierdzi uszkodzenie koperty umożliwiające odczytanie kodu PIN bądź danych zamieszczonych na karcie przez inne osoby, lub
3) stwierdzi, że kod PIN jest nieczytelny bądź dane zamieszczone na karcie są błędne
powinien niezwłocznie zawiadomić placówkę Banku prowadzącą rachunek, która wystąpi o wygenerowanie nowego kodu PIN do karty lub zleci wyprodukowanie nowej karty bądź samodzielnie ustanowić kod PIN w portalu kartowym.
3. Karta niespersonalizowana wraz z numerem PIN wydawana jest w Banku.
4. W przypadku, gdy Użytkownik karty stwierdzi uszkodzenie otrzymanego numeru PIN, w bezpiecznej kopercie z numerem PIN nie będzie numeru PIN lub będzie on niepełny oraz numer PIN będzie niemożliwy do odczytu to w przypadku kart niespersonalizowanych Bank wydaje Użytkownikowi karty nową kartę niespersonalizowaną z nowym numerem PIN.
5. Karty niespersonalizowane wznawiane są jako karty spersonalizowane.
6. Naklejka zbliżeniowa wydawana jest jak karta spersonalizowana.
§ 60 .
1. Użytkownik karty jest zobowiązany do podpisania karty, z zastrzeżeniem, że naklejka zbliżeniowa nie wymaga podpisu. Podpis ten powinien być
zgodny ze wzorem podpisu i stosowany we wszystkich transakcjach realizowanych przy użyciu karty płatniczej potwierdzonych podpisem.
2. Brak złożenia przez Użytkownika karty rezygnacji z dalszego użytkowania karty, w terminie co najmniej 45 dni przez końcem okresu ważności aktualnie użytkowanej karty i nieotrzymanie przez Posiadacza rachunku w terminie jak wyżej informacji o nieprzedłużeniu Umowy powoduje automatyczne przedłużenie Umowy i wydanie karty wznowionej.
3. Wznowioną kartę Bank przesyła pod ostatni adres wskazany przez Użytkownika karty jako adres do korespondencji.
4. Do karty wznowionej obowiązuje taki sam numer PIN jak do karty wydanej poprzednio.
5. Po odebraniu wznowionej karty Użytkownik karty zobowiązany jest do podpisania karty, zgodnie z zasadami ust. 1 (podpis ten powinien być zgodny ze wzorem podpisu i stosowany we wszystkich transakcjach realizowanych przy użyciu karty płatniczej potwierdzonych podpisem) i zniszczenia karty poprzednio używanej.
6. Wznowiona karta i duplikat kart są nieaktywne. W celu aktywowania karty wznowionej lub duplikatu karty należy wybrać jedną z metod opisanych w §
57 ust.4. lub dokonać transakcji lub innej operacji w bankomacie z użyciem poprawnego kodu PIN, z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej.
§ 61 .
1. W przypadku uszkodzenia, zniszczenia karty lub złożenia na karcie podpisu, który nie mieści się na pasku, Użytkownik karty może zwrócić się do Banku prowadzącego rachunek z wnioskiem o wydanie duplikatu karty. Warunkiem wydania duplikatu karty przez Bank jest zwrot karty lub w uzasadnionym przypadku podpisanie oświadczenia o niemożności zwrócenia karty.
2. Duplikat karty przesyłany jest listem zwykłym, za wyjątkiem podanym w ust. 3, w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie duplikatu karty na adres korespondencyjny, wskazany we wniosku. Duplikat karty niespersonalizowanej jest wysyłany kurierem do placówki Banku.
3. Użytkownik karty zobowiązany jest do osobistego lub pisemnego powiadomienia Banku o zmianie danych zawartych we wniosku o wydanie karty.
4. Zmiana danych personalnych Użytkownika karty zawartych na karcie wymaga wydania duplikatu karty lub nowej karty z zastrzeżeniem ust.1.
5. Poinformowanie Banku przez Użytkownika karty o zmianach określonych w ust. 4, na co najmniej 45 dni przed końcem okresu ważności karty powoduje, że karta wznowiona będzie zawierała nowe dane. W takim przypadku nie jest wskazane składanie wniosku o duplikat lub nową kartę.
§ 62 .
1. Rezygnacja z użytkowania karty w okresie jej ważności możliwa jest w sytuacji, gdy Posiadacz rachunku:
1) wypowie Umowę zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi; lub
2) w przypadku, gdy na podstawie Umowy została wydana większa liczba kart, a rezygnacja nie dotyczy wszystkich kart i zgłosi ten fakt w placówce Banku prowadzącej rachunek. W przypadku niezgłoszenia do Banku rezygnacji z karty, ewentualne opłaty za kartę będą naliczane zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą.
2. W przypadku rezygnacji z użytkowania karty w okresie jej ważności, Użytkownik karty powinien poinformować o tym fakcie Posiadacza rachunku. Posiadacz rachunku zobowiązany jest zgłosić w Banku rezygnację z tej karty.
3. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku rezygnacji z użytkowania karty wydanej do jego rachunku w terminie 45 dni przed upływem okresu ważności
karty powoduje automatyczne wznowienie karty na kolejny okres umowny.
§ 63 .
1. Postanowienia w zakresie karty zawierana są w pisemnej formie w momencie podpisywania Umowy.
2. Wniosek o wydanie karty debetowej na rzecz osoby małoletniej, która ukończyła trzynasty rok życia, podpisuje małoletni za pisemną zgodą
Przedstawiciela ustawowego.
3. Kartą może posługiwać się wyłącznie osoba, której Bank wydał kartę w użytkowanie oraz której imię i nazwisko jest umieszczone na awersie karty w przypadku kart spersonalizowanych.
§ 64 .
1. Do każdej karty generowany jest numer PIN.
2. Numer PIN jest znany wyłącznie Użytkownikowi karty. Numeru PIN nie należy:
1) ujawniać osobom trzecim;
2) zapisywać na karcie;
3) przechowywać łącznie z kartą, ani w żadnej innej formie umożliwiającej skorzystanie z numeru PIN osobom nieupoważnionym.
3. Numer PIN wykorzystywany jest do dokonywania przez Użytkownika karty transakcji wypłaty gotówki z bankomatów oraz zakupu towarów i usług w punktach wyposażonych w terminale elektroniczne POS, posiadające możliwość wprowadzania numeru PIN.
4. Trzykrotne kolejne wprowadzenie błędnego numeru PIN przez Posiadacza karty/Użytkownika karty w bankomacie lub terminalu elektronicznym POS spowoduje zablokowanie karty niezależnie od czasu, jaki upłynął od ostatniego błędnego wprowadzania numeru PIN. Kartę można odblokować tego samego dnia kontaktując się z Infolinią lub następnego dnia po wprowadzeniu poprawnego kodu PIN, z zastrzeżeniem, że naklejkę zbliżeniową można odblokować kontaktując się z Infolinią Banku lub w placówce Banku. Użytkownik karty może również samodzielnie zmienić kod PIN w portalu kartowym.
5. Użytkownik może dokonywać transakcji w kraju i za granicą przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku, z ograniczeniem dziennych limitów transakcyjnych.
6. Bank ustala wysokość maksymalnych dziennych limitów transakcyjnych dla wypłat gotówki oraz płatności w punktach handlowo – usługowych dokonywanych przy użyciu karty płatniczej. Wysokość limitów transakcyjnych określona jest w Umowie.
7. Limity transakcji gotówkowych oraz limity transakcji bezgotówkowych mogą zostać ustanowione indywidualnie do karty i być zmieniane na wniosek Posiadacza rachunku.
8. Za zobowiązania finansowe powstałe w wyniku posługiwania się kartą wydaną:
1) do rachunku osoby małoletniej odpowiada jej Przedstawiciel ustawowy;
2) osobie fizycznej upoważnionej przez Posiadacza rachunku odpowiada Posiadacz rachunku.
9. Karty nie wolno używać w sposób sprzeczny z prawem, w szczególności do realizacji płatności za towary i usługi, którymi obrót jest zabroniony.
§ 65 .
1. Wszystkie transakcje wypłaty gotówki (w bankomacie, kasie banku, poprzez usługę cash back) są przed ich zrealizowaniem autoryzowane w sposób określony w ust. 6 pkt. 1.
2. Nie wszystkie transakcje zakupu w punkcie handlowo-usługowym dokonane przy użyciu karty są autoryzowane. Limity, do wysokości których nie ma obowiązkowej autoryzacji, ustalane są przez organizację VISA lub MasterCard oraz instytucję obsługującą i rozliczającą punkt handlowo-usługowy.
3. W przypadku transakcji nieautoryzowanych nie są sprawdzane limity autoryzacyjne.
4. Bank nie udziela autoryzacji w przypadku próby dokonania transakcji:
1) której kwota przekracza wartość wolnych środków lub wartość dziennego limitu transakcyjnego;
2) przy użyciu karty zastrzeżonej lub czasowo zablokowanej;
3) kartą, której numer PIN jest zablokowany;
4) kartą, do której utracono prawo użytkowania.
5. Bank ma prawo do obniżenia, bez zgody Posiadacza rachunku, dziennego limitu transakcji bezgotówkowych i/lub dziennego limitu transakcji gotówkowych karty w przypadku nieterminowej spłaty należności przez Posiadacza rachunku. O powyższym Bank poinformuje Posiadacza rachunku.
6. Użytkownik karty autoryzuje wykonanie transakcji z użyciem karty w ramach silnego uwierzytelnienia poprzez:
1) wprowadzenie kodu PIN – w przypadku transakcji dokonywanych w bankomatach oraz w terminalach elektronicznych POS w punktach handlowo -
usługowych i w bankach, które wymagają takiego rodzaju akceptacji;
2) podanie numeru karty oraz daty jej ważności i opcjonalnie kodu CVV2/CVC2 (kod CVV2/CVC2 stanowi trzycyfrowy numer umieszczony na rewersie karty, używany do autoryzacji transakcji) – w przypadku płatności dokonywanych na odległość, np. poprzez Internet, telefon oraz zastosowanie zabezpieczenia 3D Secure w sytuacji udostępniania przez akceptanta zabezpieczenia 3D Secure;
3) zbliżenie karty, posiadającej funkcjonalność zbliżeniową, do czytnika zbliżeniowego, dla transakcji zbliżeniowych, jeśli akceptant nie wymaga potwierdzenia transakcji poprzez wprowadzenie kodu PIN;
4) zbliżenie karty, posiadającej funkcjonalność zbliżeniową, do bankomatu i wprowadzenie kodu PIN – w bankomatach oznaczonych znakiem
płatności zbliżeniowych.
6. Podczas realizacji transakcji przy użyciu karty może zaistnieć konieczność okazania dokumentu stwierdzającego tożsamość Użytkownika karty. Nieokazanie dokumentu może być powodem odmowy realizacji transakcji.
7. Przy transakcjach mających charakter powtarzalny (obciążających rachunek Posiadacza rachunku przy użyciu karty np. co miesiąc, tj. abonament, prenumerata itp.) Użytkownik karty zobowiązany jest do odwołania ww. usługi w terminie 30 dni przed datą rezygnacji z karty.
8. Uwierzytelnienie 3D Secure generowane jest indywidualnie dla każdej transakcji internetowej. Trzykrotne błędne wprowadzenie Uwierzytelnienia 3D Secure spowoduje zablokowanie wykonania transakcji internetowej. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może odblokować wykonywanie transakcji internetowych tego samego dnia za pośrednictwem Infolinii Banku bądź w placówce Banku. W przeciwnym wypadku wykonywanie transakcji internetowych zostanie automatycznie odblokowana następnego dnia.
9. Urządzenia, na które Posiadacz rachunku/Użytkownik karty będzie otrzymywał Uwierzytelnienia 3D Secure powinny być zabezpieczone hasłem dostępu znanym tylko Posiadaczowi rachunku/Użytkownikowi karty.
§ 66 .
1. Utrata prawa użytkowania karty następuje w przypadku:
1) upływu okresu ważności karty;
2) uszkodzenie bądź całkowitego zniszczenia karty;
3) zgłoszenia zastrzeżenia przez Użytkownika karty lub Posiadacza rachunku;
4) zastrzeżenia przez Bank - w przypadku nieprzestrzegania Regulaminu rachunków bankowych dla klientów indywidualnych;
5) z upływem terminu wypowiedzenia umowy w zakresie prowadzonego rachunku;
6) zajęcia rachunku przez organ egzekucyjny;
7) śmierci Posiadacza rachunku/Użytkownika karty.
2. W przypadkach określonych powyżej, karty są zastrzegane i powinny zostać zwrócone do Banku, z wyjątkiem sytuacji określonej w ust. 1 pkt. 3 i 5.
3. Utrata prawa użytkowania którejkolwiek karty nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku uregulowania wszelkich należności z tytułu transakcji dokonanych przy jej użyciu przez Użytkownika karty oraz opłat i prowizji związanych z używaniem karty.
4. Bank ma prawo do zablokowania karty:
1) z uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem karty, w szczególności wymienionych w ust. 6 i 7;
2) w związku z podejrzeniem nieuprawnionego użycia karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
5. Bank może zablokować kartę w przypadku naruszenia przez Użytkownika karty zasad określonych w Regulaminie i Umowie.
6. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika karty w związku z używaniem karty, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowania karty.
7. W przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przy użyciu karty utraconej, Bank zawiadamia organ powołany do ścigania przestępstw tego
rodzaju.
8. Blokada karty dokonywana jest przez pracownika Banku z inicjatywy Banku bądź na wniosek Użytkownika karty i ma charakter czasowy.
9. Bank informuje telefonicznie Użytkownika karty przed jej zablokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po jej zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie informacji o zablokowaniu karty byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odrębnych przepisów.
10. W przypadku gdy wniosek o czasową blokadę karty składany jest przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, powinien on pamiętać o odblokowaniu karty w wyznaczonym w ust. 11 terminie poprzez złożenie wniosku o odblokowanie karty osobiście w placówce Banku lub poprzez portal kartowy.
11. Jeżeli w ciągu 60 dni od dnia złożenia wniosku przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub osobę trzecią o czasowe zablokowanie karty, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty nie zgłosi żądania odblokowania karty, karta automatycznie przechodzi w stan blokady stałej, czyli zastrzeżenia karty.
12. W przypadku utraty karty za granicą, po skontaktowaniu się z lokalnym ośrodkiem VISA lub MasterCard, Użytkownik karty może otrzymać awaryjną wypłatę gotówki w banku uczestniczącym w systemie VISA lub MasterCard. Posiadacz rachunku poniesie koszty powyższej usługi zgodnie z opłatą określoną w Taryfie.
§ 67 .
1. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgraniczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej MasterCard w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na EUR według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji, a następnie są przeliczane na walutę rachunku bankowego po kursie sprzedaży pieniądza obowiązującym w Banku w dniu poprzedzającym rozliczenie transakcji. Obciążenie karty jest dokonywane w walucie rachunku bankowego. Aktualne podstawowe kursy walut obowiązujące w Banku, wraz z podaniem daty i godziny, od której obowiązują, dostępne są w placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku.
2. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgraniczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wydanymi do rachunków prowadzonych w PLN w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na walutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji i powiększone są o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa Europe.
3. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgraniczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wydanymi do rachunków walutowych, przeliczane są na walutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji i powiększone są o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą opłat i prowizji, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Prowizja Banku za przewalutowanie nie jest naliczana dla transakcji dokonanych w walucie PLN. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa.
4. Transakcje dokonywane kartą rozliczane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzymaniu przez Bank z organizacji płatniczej informacji o rozliczeniu danej transakcji, z zastrzeżeniem transakcji inicjowanych przez dostawcę usług wydającego instrumenty płatnicze oparte na karcie płatniczej, których termin rozliczenia może być inny.
5. Obciążenie rachunku z tytułu zrealizowanych transakcji krajowych i zagranicznych dokonywane jest z datą realizacji transakcji.
6. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do utrzymywania na rachunku służącym do rozliczeń z tytułu transakcji i rachunku służącym do rozliczeń z tytułu opłat i prowizji środków pieniężnych w wysokości zapewniającej pokrycie kwot transakcji dokonanych wszystkimi kartami wydanymi w ramach tego rachunku, a także stosownych opłat i prowizji, wynikających z Taryfy.
§ 68 .
1. Informacje o transakcjach oraz opłatach są zamieszczane na wyciągu z rachunku przekazywanym przez Bank, zgodnie z dyspozycją złożoną w Umowie
rachunku.
2. Bank dostarcza Posiadaczowi karty informacje:
1) umożliwiające zidentyfikowanie transakcji płatniczej i stron transakcji płatniczej;
2) o kwocie transakcji płatniczej w walucie, w której uznano lub obciążono rachunek bankowy Posiadacza rachunku, lub w walucie, w której zostało złożone zlecenie płatnicze;
3) o kwocie wszelkich opłat z tytułu transakcji płatniczej ich wyszczególnienie, lub informację o odsetkach należnych od Posiadacza karty;
4) o kursie walutowym zastosowanym w danej transakcji płatniczej przez Bank oraz o kwocie transakcji płatniczej po przeliczeniu walut, jeżeli transakcja płatnicza wiązała się z przeliczaniem waluty;
5) o dacie waluty zastosowanej przy uznaniu lub obciążeniu rachunku lub o dacie otrzymania zlecenia płatniczego.
3. Informacje, o których mowa w ust. 2, Bank udostępnia okresowo w sposób określony w Rozdziale 15 Wyciągi bankowe.
§ 69 .
1. Stwierdzenie utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieuprawnionego użycia karty lub nieuprawnionego dostępu do karty Użytkownik zobowiązany jest niezwłocznie zgłosić w jednej z podanych niżej jednostek:
1) telefonicznie w Infolinii Banku tel.: 00 00 000 00 00
2) telefonicznie korzystając z ogólnopolskiego systemu zastrzegania kart (x00 000 000 000)
3) za pośrednictwem portalu kartowego;
4) osobiście lub telefonicznie w Banku wydającym karty VISA lub MasterCard;
5) osobiście w innym banku uczestniczącym w systemie VISA lub MasterCard.
2. Zgłoszenie, o którym mowa w ust. 1, jest równoznaczne z zastrzeżeniem karty do końca okresu jej ważności.
3. W celu zarejestrowania zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, Użytkownik karty powinien podać przyjmującemu zgłoszenie wszystkie niezbędne dane
pozwalające na identyfikację karty.
4. Bank potwierdza przyjęcie zastrzeżenia karty podając kod zastrzeżenia drogą telefoniczną lub bezpośrednio w Banku.
5. W miejsce karty utraconej i zastrzeżonej Bank, na wniosek Posiadacza rachunku, wydaje kartę z nowym numerem, okresem ważności i numerem PIN.
6. W przypadku złożenia zawiadomienia o kradzieży karty, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty powinien złożyć oświadczenie o okolicznościach kradzieży i potwierdzenie zgłoszenia kradzieży wydane przez Policję.
7. W przypadku utraty lub zgubienia karty za granicą, po zgłoszeniu tego faktu pod numerem telefonu podanym w Umowie i na rewersie karty,
Użytkownik karty VISA może otrzymać awaryjną wypłatę gotówki w wybranym banku uczestniczącym w systemie VISA.
§ 70 .
1. Karta może być używana przez:
1) Posiadacza rachunku;
2) Użytkownika karty – uprawniony do korzystania ze środków na rachunku Posiadacza rachunku jedynie przy użyciu karty wydanej na jego imię i nazwisko lub naklejki zbliżeniowej.
2. Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) przechowywania karty i ochrony kodu PIN z zachowaniem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed ich utratą oraz nieprzechowywania karty razem z kodem PIN, ani w żadnej innej formie umożliwiającej skorzystanie z kodu PIN osobom nieuprawnionym;
2) nieudostępniania karty i kodu PIN osobom trzecim;
3) używania numeru CVV2/CVC2 w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem i poznaniem przez osoby nieuprawnione;
4) korzystania z karty zgodnie z niniejszym Regulaminem.
3. Posiadacz rachunku/ Użytkownik karty niezwłocznie powiadamia Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie
wykonanych transakcjach płatniczych kartą.
4. Posiadacz rachunku/Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze do wysokości równowartości w walucie polskiej 50 euro, ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji, jeżeli nieautoryzowana transakcja jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconym przez płatnika albo skradzionym płatnikowi instrumentem płatniczym;
2) przywłaszczenia instrumentu płatniczego poza przypadkami, gdy:
a) płatnik nie miał możliwości stwierdzenia utraty, kradzieży lub przywłaszczenia instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej, z wyjątkiem przypadku, gdy płatnik działał umyślnie, lub
b) utrata instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej została spowodowana działaniem lub zaniechaniem ze strony Banku lub podmiotu świadczącego na jego rzecz usługi w zakresie realizacji zleceń płatniczych.
5. Posiadacz rachunku/Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze w pełnej wysokości, jeśli doprowadził do nich umyślnie albo wskutek rażącego niedbalstwa.
6. Po dokonaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 3 płatnik nie odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze dokonane kartą debetową, chyba że płatnik doprowadził umyślnie do nieautoryzowanej transakcji.
§ 71 .
Bank nie ponosi odpowiedzialności za:
1) transakcje dokonane przy użyciu numeru PIN lub udostępnionej karty płatniczej;
2) zastrzeżenie karty Użytkownika zgłoszone przez Posiadacza rachunku;
3) nie zgłoszenie przez Użytkownika karty, zmian danych zawartych we wniosku;
4) uszkodzenie karty;
5) za operacje dokonane na odległość z wykorzystaniem karty bez jej fizycznego przedstawienia.
ROZDZIAŁ 14. SYSTEM ABS 24
§ 72 .
1. Posiadacz rachunku uzyskuje dostęp do Systemu ABS 24 po zawarciu umowy ramowej oraz złożeniu dyspozycji aktywacji Systemu ABS 24.
2. Umowę ramową oraz dyspozycję aktywacji Systemu ABS -24 określające zakres uprawnień Użytkowników i opcjonalnie limity zleceń płatniczych podpisuje Posiadacz rachunku z zastrzeżeniem ust. 3 i 4. Posiadacz rachunku może w każdym czasie zmienić wysokość limitów określonych w dyspozycji, jak również wyzerować limity ze względów bezpieczeństwa.
3. Dyspozycję aktywacji systemu bankowości elektronicznej, o której mowa w ust. 1 na rzecz osoby małoletniej, która ukończyła trzynasty rok życia,
podpisuje małoletni za pisemną zgodą Przedstawiciela ustawowego.
4. Dyspozycję aktywacji systemu bankowości elektronicznej, o której mowa w ust. 1 na rzecz osoby małoletniej, która nie ukończyła trzynastego roku życia, podpisuje wyłącznie jej Przedstawiciel ustawowy. Małoletni, który nie ukończył lat trzynastu nie ma możliwości dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku, ani też dokonywania żadnych czynności prawnych związanych z posiadanym rachunkiem, a dla takiego małoletniego możliwe jest udostępnienie jedynie podglądu informacji o stanie rachunku.
5. Z chwilą zawarcia umowy i aktywacji przez Bank Systemu ABS 24, posiadacz rachunku otrzymuje indywidualne środki dostępu do systemu ABS 24.
6. Bank za pomocą systemu bankowości elektronicznej udostępnia:
1) informacje o stanie środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach bankowych;
2) wykonywanie transakcji płatniczych;
3) otwieranie i zarządzanie lokatami terminowymi, z zastrzeżeniem ust. 2;
4) Składanie oświadczeń woli i wniosków o wybrane usługi i produkty bankowe, z zastrzeżeniem ust. 2. Oświadczenia woli i wnioski, o których mowa powyżej wymagają silnego uwierzytelnienia.
7. Opis usług i sposobu uwierzytelnienia usług świadczonych w ramach usługi bankowości elektronicznej opublikowany jest na stronie internetowej
Banku.
8. Warunkiem korzystania z Systemu ABS 24 jest posiadanie przez Użytkownika sprawnego sprzętu komputerowego lub innego urządzenia mobilnego z dostępem do sieci Internet oraz przeglądarki internetowej umożliwiającej stosowanie protokołu szyfrującego SSL. Sprzęt komputerowy Użytkowników powinien mieć zainstalowane i działające aktualne wersje systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz programów antywirusowych i programów typu „firewall”, ponadto Użytkownik zobowiązany jest do zapoznania się z dokumentacją użytkową. W przypadku systemu ABS 24 obsługiwanego za pośrednictwem kodów SMS dodatkowym warunkiem jest posiadanie telefonu komórkowego posiadającego funkcję odbioru SMS.
9. Bank zastrzega sobie możliwość wprowadzenia, za powiadomieniem użytkowników, przerw w funkcjonowaniu systemu ABS 24 niezbędnych do wykonania czynności związanych z prawidłowym jego funkcjonowaniem, w tym konserwacją, ulepszeniem lub zabezpieczeniem.
10. Bank zastrzega sobie możliwość odmowy udostępnienia systemu ABS 24.
11. Bank może zablokować dostęp do kanałów bankowości elektronicznej na zasadach § 26.
§ 73 .
1. Wszystkie dyspozycje złożone przez Użytkowników dokonywane są w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku.
2. Posiadacz rachunku i Użytkownicy powinni sprawdzać prawidłowość składanych dyspozycji, w szczególności prawidłowość numerów uznawanych i
obciążanych rachunków bankowych, a także statusy dyspozycji, a w przypadku wystąpienia nieprawidłowości powinni skontaktować się z Bankiem.
3. Użytkownicy autoryzują dyspozycje za pomocą wydanych im środków dostępu do Systemu ABS 24.
4. Dla potrzeb silnego uwierzytelnienia w systemie bankowości elektronicznej i bankowości mobilnej Użytkownik musi posiadać urządzenie mobilne z krajowym numerem telefonu.
5. W celu korzystania z usługi bankowości elektronicznej Bank wydaje Użytkownikom następujące środki dostępu:
1) identyfikator Użytkownika;
2) hasło aktywacyjne w formie elektronicznej lub w postaci wydruku umożliwiającego aktywację dostępu do systemu;
3) hasła jednorazowe w formie elektronicznej.
6. Korzystanie z systemu bankowości mobilnej po pierwszym zalogowaniu wymaga używania kodu e-PIN, ustanowionego przez Użytkownika w systemie bankowości mobilnej.
7. Środki dostępu mogą stanowić uwierzytelnienie lub element silnego uwierzytelnienia Użytkownika oraz element autoryzacji transakcji płatniczych i innych dyspozycji w systemie bankowości elektronicznej.
8. Użytkownicy autoryzują dyspozycje z użyciem silnego uwierzytelnienia za pomocą wydanych im środków dostępu do systemu bankowości
elektronicznej poprzez:
1) podanie hasła jednorazowego w formie elektronicznej – SMS:
a) wraz z (opcjonalnym) kontekstowym kodem uwierzytelnienia lub
b) akceptacji powiadomienia Push wraz z kodem uwierzytelnienia lub kodem e-PIN lub danych biometrycznych
w przypadku transakcji płatniczych i innych dyspozycji, które wymagają silnego uwierzytelnienia
2) podanie identyfikatora Użytkownika wraz z hasłem oraz
a) jednorazowego hasła SMS (opcjonalnym) kontekstowym kodem uwierzytelnienia lub
b) akceptacja powiadomienia Push wraz z kodem uwierzytelnienia lub kodem e-PINem lub danych biometrycznych w przypadku usługi określonej w § 2 ust.107-109
9. Po aktywacji dostępu do usługi bankowości elektronicznej, każdy Użytkownik ustala własne hasło Użytkownika, które wraz z identyfikatorem Użytkownika umożliwia jego uwierzytelnienie.
10. Po 90 dniach od ostatniej poprawnej zmiany hasła oraz e-PINu, Użytkownik zobowiązany jest do zmiany obecnie używanego hasła do logowania/e- PINu lub do uwierzytelnienia obecnie używanego hasła/e-PINu. Każde z podjętych przez Użytkownika działań wymaga autoryzacji zgodnie z metodami opisanym w § 73 ust.8 od dnia wejście w życie niniejszego ustępu lub od pierwszego skorzystania z usługi bankowości elektronicznej po tym dniu.
§ 74 .
1. Posiadacz rachunku i Użytkownik zobowiązani są do skutecznego chronienia udostępnionych im środków dostępu do systemu ABS 24 oraz nieujawniania ich osobom trzecim.
2. W przypadku utraty, wejścia w posiadanie lub podejrzenia wejścia w posiadanie środków dostępu do systemu ABS 24 przez osobę nieuprawnioną, Posiadacz rachunku lub Użytkownik składa dyspozycję zablokowania dostępu do systemu ABS 24 telefonicznie (dyspozycja telefonicznie potwierdzana jest hasłem na telefon, a rozmowa dokumentowana jest nagraniem) lub pisemnie (osobiście, fax, skan – zawierające podpis zgodny ze złożonym wzorem) w Banku prowadzącym rachunek.
3. Dyspozycja zablokowania dostępu do systemu ABS 24 zgłoszona telefonicznie musi zostać potwierdzona pisemnie (osobiście, fax, skan – zawierające podpis zgodny ze złożonym wzorem) przez osobę zgłaszającą w Banku, albo zweryfikowana telefonicznie przez pracownika Banku.
4. Dyspozycja zablokowania dostępu do systemu ABS 24 wykonywana jest przez pracownika Banku niezwłocznie po otrzymaniu dyspozycji od
Posiadacza rachunku lub Użytkownika.
5. Posiadacz rachunku, a w przypadku rachunku wspólnego jeden ze Współposiadaczy, może złożyć dla wszystkich lub wybranych Użytkowników dyspozycję zablokowania dostępu do systemu ABS 24.
6. Użytkownik nie może złożyć dyspozycji zablokowania dostępu do systemu ABS 24 dla innych Użytkowników ani Posiadacza rachunku.
7. W przypadku zablokowania dostępu do systemu ABS 24, dyspozycję odblokowania może złożyć tylko Posiadacz rachunku, a w przypadku rachunku wspólnego jeden ze Współposiadaczy.
8. Posiadacz rachunku/Płatnik niezwłocznie powiadamia Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcjach płatniczych w systemie ABS24.
9. Posiadacz rachunku/Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze do wysokości równowartości w walucie polskiej 50 euro, ustalonej przy
zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji, jeżeli nieautoryzowana transakcja jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconym przez płatnika albo skradzionym płatnikowi instrumentem płatniczym (środkiem dostępu do ABS-24);
2) przywłaszczenia instrumentu płatniczego poza przypadkami, gdy:
a) płatnik nie miał możliwości stwierdzenia utraty, kradzieży lub przywłaszczenia instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej, z wyjątkiem przypadku, gdy płatnik działał umyślnie, lub
b) utrata instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej została spowodowana działaniem lub zaniechaniem ze strony Banku lub podmiotu świadczącego na jego rzecz usługi w zakresie realizacji zleceń płatniczych.
10. Posiadacz rachunku/Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje w pełnej wysokości, jeśli doprowadził do nich umyślnie albo wskutek rażącego
niedbalstwa.
11. Po dokonaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust.1 płatnik nie odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba, że płatnik doprowadził
umyślnie do nieautoryzowanej transakcji.
§ 75 .
1. Dyspozycję odblokowania systemu ABS 24 można złożyć telefonicznie (wymagana autoryzacja zgodnie ze złożoną dyspozycją) lub pisemnie (osobiście,
fax, skan – zawierające podpis zgodny ze złożonym na Karcie Klienta) w Banku prowadzącym rachunek.
2. Odblokowanie dostępu do systemu ABS 24 nastąpi w ciągu 24h od złożenia wniosku, z wyłączeniem dni wolnych od pracy Banku.
Silne uwierzytelnienie
§ 76
1. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty, w przypadku gdy płatnik:
1) uzyskuje dostęp do swojego rachunku w trybie on-line;
2) inicjuje elektroniczną transakcję płatniczą;
3) przeprowadza za pomocą kanału zdalnego czynność, która może wiązać się z ryzykiem oszustwa związanego z wykonywanymi usługami płatniczymi lub innych nadużyć
2. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty obejmujące elementy, które dynamicznie łączą transakcję płatniczą z określoną kwotą transakcji oraz określonym odbiorcą.
3. Bank stosuje silne uwierzytelnienie dla usług określonych w § 2 ust. pkt. 107-109, zgodnie z zasadami określonymi w niniejszym paragrafie.
4. Zgoda Użytkownika, będącego Posiadaczem rachunku płatniczego na wykonanie transakcji płatniczej udzielana jest zgodnie z umową między dostawcą usług a tym Użytkownikiem, z wyjątkiem usługi określonej w § 2 pkt. 109, na którą Użytkownik wyraża zgodę w systemie bankowości elektronicznej Banku.
5. Wycofanie zgody, o której mowa w ust. 4 dotyczy wszystkich niewykonanych transakcji płatniczych na moment otrzymania przez Bank
uwierzytelnienia wycofanej zgody.
6. W przypadku braku realizacji usług, określonych w § 2 pkt107-109, Bank poinformuje Użytkownika/ Użytkownika karty o odmowie realizacji usługi
wraz z podaniem przyczyny odmowy.
7. W przypadku kiedy Bank, pomimo istnienia takiego obowiązku nie wymaga silnego uwierzytelnienia Użytkownika/ Użytkownika karty, Posiadacz rachunku nie ponosi odpowiedzialności za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba że Użytkownik/ Użytkownik karty działał umyślnie.
8. W przypadku wykorzystania danych biometrycznych jako elementu silnego uwierzytelnienia, ich zastosowanie oraz rodzaj uzależnione są od możliwości technicznych urządzenia mobilnego Użytkownika/ Użytkownika karty. Rodzaj wykorzystywanych przez Bank danych biometrycznych oraz wymagania techniczne dotyczące urządzeń mobilnych wykorzystywanych do silnego uwierzytelnienia przy użyciu danych biometrycznych Użytkownika określone są na stronie internetowej Banku.
9. Użytkownik/Użytkownik karty korzystający z urządzenia mobilnego wykorzystywanego do logowania do usługi bankowości elektronicznej oraz korzystający z tego urządzenia w ramach silnego uwierzytelnienia jest zobowiązany do przechowywania tego urządzenia z zachowaniem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed jego utratą oraz dostępem osobom nieuprawnionym oraz w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem przez osoby nieuprawnione.
10. Bank, zgodnie z ustawą o usługach płatniczych, nie stosuje silnego uwierzytelnienia w następujących przypadkach:
1) usług świadczonych przez dostawców usług technicznych, wspierających świadczenie usług płatniczych, jeżeli nie wchodzą oni w posiadanie
środków pieniężnych będących przedmiotem transakcji płatniczej;
2) transakcji płatniczych przeprowadzanych przez przedsiębiorcę telekomunikacyjnego, dokonywanych obok usług telekomunikacyjnych na rzecz
użytkownika końcowego, doliczanych do należności za usługi telekomunikacyjne, zgodnie z wymaganiami ustawą o usługach płatniczych;
3) transakcji zbliżeniowych, zgodnie z limitem transakcji zbliżeniowych;
4) inicjowania transakcji płatniczej dla zaufanych odbiorców w usłudze bankowości elektronicznej, o ile Użytkownik uzyskał dostęp do swojego
rachunku w trybie on-line z użyciem silnego uwierzytelnienia Użytkownika;
5) realizacji zautoryzowanych zleceń stałych;
6) realizacji przelewów między rachunkami własnymi Użytkownika w Banku;
7) inicjowania transakcji płatniczej kartą dla zdefiniowanych w portalu kartowym zaufanych odbiorców.
ROZDZIAŁ 15. WYCIĄGI BANKOWE
§ 77 .
1. Bank dostarcza Posiadaczowi rachunku informacje:
1) umożliwiające zidentyfikowanie transakcji płatniczej i stron transakcji płatniczej;
2) o kwocie transakcji płatniczej w walucie, w której uznano lub obciążono rachunek bankowy Posiadacza rachunku, lub w walucie, w której zostało złożone zlecenie płatnicze;
3) o kwocie wszelkich opłat z tytułu transakcji płatniczej ich wyszczególnienie lub informację o odsetkach należnych od Posiadacza rachunku;
4) o kursie walutowym zastosowanym w danej transakcji płatniczej przez Bank oraz o kwocie transakcji płatniczej po przeliczeniu walut, jeżeli transakcja płatnicza wiązała się z przeliczaniem waluty;
5) o dacie waluty zastosowanej przy uznaniu lub obciążeniu rachunku lub o dacie otrzymania zlecenia płatniczego.
2. Informacje, o których mowa w ust. 1, Bank udostępnia okresowo w ramach wyciągu bankowego w sposób określony w ust. 3, 4 i 5.
3. Zgodnie z postanowieniami zawartej Umowy, wyciągi bankowe z rachunków, z podaniem salda, sporządzane są raz w miesiącu w formie zbiorczego
zestawienia wszystkich operacji.
4. Wyciągi bankowe mogą być:
1) przekazywane przez Bank drogą pocztową na adres wskazany przez Posiadacza rachunku;
2) odbierane w Banku przez Posiadacza lub Współposiadacza rachunku, bądź przez wskazaną osobę;
3) przekazywane drogą mailową.
5. Sposób doręczania wyciągów Posiadacz rachunku wskazuje w Umowie.
6. Posiadacz rachunku powinien sprawdzać prawidłowość podanych w wyciągu zapisów, dotyczących dokonanych na rachunku operacji oraz wykazanego salda. W przypadku stwierdzenia nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych Posiadacz rachunku zawiadamia o tym niezwłocznie Bank prowadzący rachunek.
7. Jeżeli Posiadacz rachunku nie dokona powiadomienia, o którym mowa w ust. 6, w terminie 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku płatniczego albo od dnia, w którym transakcja miała być wykonana, roszczenia posiadacza rachunku względem Banku z tytułu nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych wygasają.
8. Bank co miesiąc wraz z wyciągiem bankowym przekazuje nieodpłatnie Posiadaczowi rachunku zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem pobranych w okresie miesiąca, za który sporządza się zestawienie. W przypadku, gdy Umowa rachunku została zawarta innego dnia niż pierwszy dzień miesiąca, zestawienie będzie obejmować okres od dnia zawarcia Umowy rachunku do ostatniego dnia danego miesiąca. Dodatkowo zestawienie zawierać będzie informacje o stopie oprocentowania środków zgromadzonych na rachunku oraz całkowitej kwocie należnych odsetek za okres sporządzenia zestawienia.
9. Bank zastrzega sobie prawo do wysłania zestawienia w innych okresach, nie rzadziej niż raz w roku z zastrzeżeniem, że zestawienie będzie obejmować okres od dnia zawarcia Umowy, ale nie wcześniej niż od dnia 08 sierpnia 2018 r., do ostatniego dnia miesiąca poprzedzającego wysłanie zestawienia.
10. W przypadku rozwiązania umowy rachunku płatniczego, Bank przekazuje Posiadaczowi rachunku nie później niż w terminie dwóch tygodni od dnia rozwiązania umowy zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem za okres, za który nie było sporządzane zestawienie opłat, do dnia rozwiązania umowy.
ROZDZIAŁ 16. OPROCENTOWANIE ŚRODKÓW NA RACHUNKU
§ 78 .
1. Środki pieniężne zgromadzone na rachunkach podlegają oprocentowaniu według stawki określonej w Tabeli oprocentowania, za wyjątkiem blokad na
egzekucję wierzytelności pieniężnych, które nie podlegają oprocentowaniu.
2. Odsetki naliczane od środków zgromadzonych na rachunku dopisywane są do kapitału w walucie rachunku w okresach określonych w Tabeli oprocentowania.
3. Aktualna wysokość oprocentowania udostępniana jest w formie Tabeli oprocentowania w placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
4. Odsetki należne Posiadaczowi rachunku od środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku, jeżeli środki te podlegają oprocentowaniu, są naliczane od daty waluty uznania rachunku do dnia poprzedzającego datę waluty obciążenia rachunku włącznie. Środki pieniężne wpłacone na rachunek i wypłacone z rachunku w tym samym dniu nie podlegają oprocentowaniu.
5. Jako podstawę obliczeń należnych odsetek przyjmuje się faktyczną liczbę dni kalendarzowych w miesiącu i 365 dni w roku.
§ 79 .
1. Wysokość oprocentowania środków pieniężnych na rachunkach bankowych może ulegać zmianie w czasie trwania Umowy, bez konieczności wypowiadania jej w tej części.
2. Zmiana oprocentowania środków pieniężnych na rachunku może nastąpić w przypadku zaistnienia co najmniej jednej z niżej wymienionych okoliczności, w zakresie wynikającym z tej zmiany:
1) zmiany stopy referencyjnej lub redyskonta weksli lub oprocentowania kredytu lombardowego ustalanych przez Radę Polityki Pieniężnej;
2) zmiany stopy rezerwy obowiązkowej banków ustalanej przez Radę Polityki Pieniężnej;
3) zmiany wskaźnika wzrostu cen towarów i usług konsumpcyjnych, ogłaszanego przez Prezesa GUS, o co najmniej 0,10 punktu procentowego w
stosunku do poprzednio ogłaszanych wskaźników za analogiczny okres (roczny, kwartalny lub miesięczny);
4) rentowności rocznych bonów skarbowych emitowanych przez Skarb Państwa o co najmniej 0,10 punktu procentowego w stosunku do
poprzednio ogłoszonej rentowności – dla rachunków prowadzonych w PLN;
5) rentowności obligacji Skarbu Państwa o co najmniej 0,10 punktu procentowego w stosunku do poprzednio ogłoszonej rentowności – dla
rachunków prowadzonych w PLN.
3. W przypadku wzrostu wysokości jednego ze wskaźników, wymienionych w ust. 2, Bank może podjąć decyzję o zmianie oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach.
4. W przypadku spadku wysokości jednego ze wskaźników, wymienionych w ust. 2, Bank może podjąć decyzję o zmianie oprocentowania środków
zgromadzonych na rachunkach.
5. Decyzja Banku w zakresie zmiany, o których mowa w ust. 3-4, może być podjęta nie później niż do 12 miesięcy następujących po miesiącu, w którym opublikowano dane o zmianie wskaźnika.
6. Zasady zmiany oprocentowania środków pieniężnych na rachunku określone zostały w § 84 ust 6-8.
7. Bank zobowiązany jest bez zbędnej zwłoki poinformować Posiadacza rachunku o zmianach stóp procentowych w zakresie odnoszącym się do
zawartej z Bankiem umowy.
8. Bank informuje Posiadacza rachunku, na trwałym nośniki.
9. W przypadku zmian wysokości oprocentowania rachunków w trakcie trwania okresu umownego dla rachunków:
1) oprocentowanych według zmiennej stopy odsetki naliczane są do dnia poprzedzającego dokonanie zmiany według dotychczasowych stawek
oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania;
2) oprocentowanych według stałej stopy procentowej wysokość oprocentowania nie ulega zmianie. Przez cały okres umowny obowiązuje
oprocentowanie ustalone w chwili otwarcia rachunku.
ROZDZIAŁ 17. WYPOWIEDZENIE ORAZ ROZWIĄZANIE UMOWY
§ 80 .
Rozwiązanie Umowy następuje:
1) z upływem okresu wypowiedzenia umowy, bądź z upływem dnia uzgodnionego przez strony;
2) z chwilą powiadomienia Banku o utracie przez jednego z Posiadaczy rachunku zdolności do czynności prawnych;
3) z dniem zmiany statusu dewizowego jednego ze Współposiadaczy w przypadku rachunków wspólnych;
4) z dniem obniżenia stanu środków pieniężnych poniżej kwoty minimalnej, jeśli taka została określona dla rachunku bankowego.
§ 81 .
1. Każdej ze stron przysługuje prawo pisemnego wypowiedzenia Umowy z zastrzeżeniem, że:
1) Posiadacz rachunku może wypowiedzieć umowę w każdym czasie, bez podania przyczyny, z zachowaniem miesięcznego okresu wypowiedzenia liczonego od dnia doręczenia oświadczenia o wypowiedzeniu do Banku. Strony mogą uzgodnić krótszy niż wyżej określony okres wypowiedzenia;
2) Bank może wypowiedzieć umowę z zachowaniem dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia, podając powody wypowiedzenia.
2. Bank może wypowiedzieć umowę ramową w całości lub części, w przypadku:
1) braku wpływu środków pieniężnych na rachunek przez okres 3 miesięcy od dnia otwarcia rachunku;
2) niewystępowania na rachunku obrotów przez okres 12 miesięcy, oprócz okresowego dopisywania odsetek i ich wypłat, jeżeli stan środków na rachunku pozwala na bieżące pokrycie należnych prowizji i opłat wynikających z Umowy;
3) niewystępowania na rachunku obrotów przez okres 6 miesięcy, oprócz okresowego dopisywania odsetek i ich wypłat, jeżeli stan środków na rachunku nie pozwala na bieżące pokrycie należnych prowizji i opłat wynikających z Umowy;
4) spowodowania niedopuszczalnego salda debetowego i nieuregulowania należności w ciągu 7 dni od dnia otrzymania wezwania do ich uzupełnienia;
5) niedotrzymania przez Posiadacza rachunku warunków Umowy;
6) użytkowania karty lub Systemu ABS 24 niezgodnie z przeznaczeniem;
7) wykorzystania karty debetowej lub Systemu ABS 24 do działalności niezgodnej z przepisami prawa;
8) zaprzestania świadczenia przez Bank usług określonych w umowie lub oferowania produktu;
9) wykorzystywania rachunku do prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu;
10) udzielenia przez Posiadacza rachunku informacji niezgodnych ze stanem faktycznym lub prawnym uniemożliwiającym dalsze prowadzenie rachunku.
3. Umowa prowadzona na rzecz jednego Posiadacza rachunku, zawarta:
1) od 1.07.2016r., ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia wystąpienia ostatniej aktywności na rachunku a w przypadku, gdy Umowa przewiduje
prowadzenie więcej niż jednego rachunku – tych rachunków;
2) przed dniem 1.07.2016 r., a ostatnia aktywność na tym rachunku/ rachunkach, wystąpiła po 1.07.2006r., Umowa ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia ostatniej aktywności Posiadacza rachunku dotyczącej tego rachunku/ rachunków; chyba, że umowa rachunku oszczędnościowego lub rachunku terminowej lokaty oszczędnościowej była zawarta na czas oznaczony dłuższy niż 10 lat.
4. Jeżeli umowa rachunku bankowego uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 3, uważa się ją za wiążącą do chwili wypłaty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank realizuje umowę o prowadzenie tego rachunku w pełnym zakresie.
5. Bank może wypowiedzieć Umowę Podstawowego Rachunku Płatniczego, gdy:
1) Posiadacz rachunku umyślnie albo w wyniku rażącego niedbalstwa wykorzystał Podstawowy Rachunek Płatniczy do celów niezgodnych z prawem;
2) Istnieje uzasadnione podejrzenie, że środki zgromadzone na Podstawowym rachunku Płatniczym pochodzą z działalności przestępczej lub mają związek z taką działalnością;
3) Na rachunku nie dokonano żadnych operacji ponad 24 miesiące, z wyjątkiem operacji z tytułu pobierania opłat lub naliczania odsetek od zgromadzonych na rachunku środków pieniężnych;
4) Posiadacz rachunku podał nieprawdziwe informacje lub zataił prawdziwe informacje we wniosku o zawarcie Umowy, jeżeli podanie prawdziwych informacji skutkowałoby odrzuceniem wniosku o Podstawowy Rachunek Płatniczy;
5) Posiadacz rachunku nie przebywa legalnie na terytorium państwa członkowskiego;
6) Posiadacz rachunku zawarł inną umowę rachunku płatniczego, który umożliwia mu wykonanie transakcji, o których mowa w §6 ust 15 pkt 1-3 na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
6. Bank poinformuje pisemnie Posiadacza rachunku o powodzie wypowiedzenia Umowy. oraz o trybie dochodzenia praw Posiadacza rachunku w związku z rozwiązaniem Umowy Podstawowego Rachunku Płatniczego.
7. Wypowiedzenie Umowy Podstawowego Rachunku Płatniczego z przyczyn określonych w ust. 5, z wyłączeniem zapisów pkt 3, 5 i 6 następuje ze
skutkiem natychmiastowym.
8. Oświadczenie o wypowiedzeniu zobowiązuje Posiadacza:
1) do spłaty całości zadłużenia na rachunku wraz należnymi odsetkami, opłatami, prowizjami oraz kosztami;
2) oraz zwrotu wydanych do rachunku kart płatniczych i środków dostępu do systemu ABS 24;
z upływem okresu wypowiedzenia.
9. Rozwiązanie umowy nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku rozliczenia wszelkich zobowiązań finansowych wynikających z użycia kart debetowych.
10. Wygaśnięcie umowy realizowane jest zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi.
§ 82 .
1. Posiadacz rachunku najpóźniej w ostatnim dniu okresu wypowiedzenia winien podać w Banku sposób zadysponowania saldem rachunku.
2. Po rozwiązaniu umowy środki pieniężne, co do których nie złożono dyspozycji, o której mowa w ust. 1 nie podlegają oprocentowaniu.
§ 83 .
1. Warunki, sposób rozwiązania Umowy w zakresie Systemu ABS 24, kart debetowych oraz innych usług powiązanych, w tym Umowy o debet lub kredyt w
rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowym reguluje odpowiednia Umowa.
2. Na żądanie osoby uprawnionej do dysponowania rachunkiem Bank dostarczy w sposób z nim uzgodniony wszelkie warunki umowne wiążące
posiadacza rachunku z Bankiem.
ROZDZIAŁ 18. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§ 84 .
1. Za czynności związane z obsługą rachunków bankowych i usług powiązanych z rachunkiem bankowym, Bank pobiera prowizje i opłaty, zgodnie z Taryfą .
2. Posiadacz rachunku upoważnia Bank do pobierania z jego rachunków opłat i prowizji należnych Bankowi, zgodnie z obowiązującą Taryfą.
3. W przypadku zamknięcia rachunku opłata za prowadzenie rachunku, opłaty abonamentowe oraz opłaty za kartę pobierane są proporcjonalnie do ilości
dni trwania umowy.
4. Taryfa może ulegać zmianom w zakresie:
1) obniżenia wysokości opłat i prowizji bankowych lub uzupełnienia Taryfy o nowe produkty i usługi – w każdym czasie;
2) podwyższenia wysokości opłat i prowizji bankowych lub wprowadzenia nowych opłat i prowizji bankowych w przypadku:
a) zmiany wskaźnika cen towarów i usług konsumpcyjnych (średnioroczny wskaźnik cen towarów i usług konsumpcyjnych, ogłaszany przez
Prezesa GUS w połowie stycznia każdego roku);
b) podwyższenia o co najmniej 1%, w stosunku do poprzedniego kwartału, cen energii lub taryf telekomunikacyjnych lub opłat stosowanych przez inne instytucje, z usług których korzysta Bank przy wykonywaniu danej czynności – proporcjonalnie do zmiany;
c) podwyższenia kosztów Banku, wynikających ze zmiany przepisów podatkowych lub rachunkowych, dotyczących działalności Banku i świadczonych przez Bank usług – proporcjonalnie do zmiany;
d) kosztów nowych usług rozszerzających zakres korzystania z rachunku.
5. Regulamin może ulegać zmianom z ważnych przyczyn:
a. zmian powszechnie obowiązujących przepisów prawa stosowanych w sektorze bankowym, w szczególności zasad prowadzenia rachunkowości
lub przepisów regulujących prawo podatkowe;
b. zmian w zakresie oferty Banku, w szczególności rozszerzenia, ulepszenia funkcjonalności istniejących usług lub produktów, rezygnacji z
prowadzenia niektórych usług lub produktów dostępnych w jego ofercie i/lub zmiany formy realizacji określonych czynności i produktów;
c. konieczności dostosowania do najlepszych praktyk na rynku bankowym.
6. Informacje o fakcie wprowadzenia zmian w Regulaminie, Taryfie oraz Tabeli, z wyłączeniem zmian o których mowa w pkt. 7, przekazywane są
Posiadaczowi rachunku nie później niż 2 miesiące przed proponowaną datą wejścia w życie zmian, , w następujący sposób:
1) poprzez zamieszczenie zmian na wyciągu bankowym z rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego, lub
2) poprzez przesłanie wiadomości w formie elektronicznej na adres e-mail Posiadacza rachunku – w przypadku uprzedniej jego zgody na przesłanie
przez Bank korespondencji w formie elektronicznej oraz podania przez niego adresu e-mail do komunikacji z Bankiem, lub
3) poprzez dostarczenie wiadomości w formie elektronicznej, za pośrednictwem systemu bankowości internetowej – w przypadku aktywowania
przez Posiadacza rachunku dostępu do tego systemu, lub
4) listownie na wskazany przez Posiadacza rachunku adres do korespondencji.
7. Zmiany dotyczące :
a) wprowadzenia do oferty nowych produktów lub usług;
b) rozszerzenia możliwości wnioskowania o produkty lub usługi,
c) wprowadzenia nowego trybu zawarcia umowy,
d) wycofania części produktów lub usług, co nie wpływa na obowiązki oraz prawa związane z rachunkami,
e) zmiany funkcji rachunku i usług z nim powiązanych (jeżeli nie ograniczają one dotychczasowych funkcji rachunków i tych usług),
f) sposobu obsługi produktów i usług (jeżeli zmiana nie ogranicza uprawnień Posiadacza rachunku),
g) wprowadzenia nowego kanału sprzedaży,
h) marketingowych nazw produktów i usług;
i) wysokość oprocentowania rachunków, nie będących rachunkami płatniczymi ( np. rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej),
j) wysokości oprocentowania rachunku na korzyść Posiadacza
k) wysokości oprocentowania należności przeterminowanych, ze względu na zmianę wysokości odsetek maksymalnych za opóźnienie. wchodzą w życie po upływie 14 dni od momentu poinformowania Posiadacza rachunku o zmianie w sposób określony w pkt 6 .
8. Jeżeli przed proponowanym dniem wejścia w życie zmian Regulaminu oraz Taryfy, Posiadacz rachunku nie dokona wypowiedzenia umowy lub nie zgłosi sprzeciwu, uznaje się, że zmiany Regulaminu oraz Taryfy zostały przyjęte i obowiązują od dnia podanego w informacji przekazanej Posiadaczowi rachunku przez Bank.
9. Bank informując o zmianach, o których mowa w ust. 4, powiadamia jednocześnie Posiadacza rachunku, że:
1) jeżeli przed proponowaną datą wejścia w życie zmian Regulaminu oraz Taryfy Posiadacz rachunku nie złoży na piśmie Bankowi sprzeciwu wobec tych zmian, zmiany Regulaminu oraz Taryfy obowiązują od dnia podanego w informacji przekazanej Posiadaczowi rachunku;
2) Posiadacz rachunku ma prawo przed datą wejścia w życie zmian Regulaminu oraz Taryfy, wypowiedzieć umowę ze skutkiem natychmiastowym bez ponoszenia opłat;
3) w przypadku gdy Posiadacz rachunku złoży sprzeciw, o którym mowa w pkt. 1 i nie wypowie umowy, umowa wygasa z dniem poprzedzającym dzień wejścia w życie proponowanych zmian Regulaminu oraz Taryfy, bez ponoszenia opłat.
§ 85 .
1. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędnościowych, rachunkach oszczędnościowo-rozliczeniowych oraz na rachunkach terminowych lokat oszczędnościowych jednej osoby, niezależnie od liczby zawartych umów, są wolne od zajęcia na podstawie sądowego lub administracyjnego tytułu wykonawczego, w każdym miesiącu kalendarzowym, w którym obowiązuje zajęcie, do wysokości 75% minimalnego wynagrodzenia za pracę, ustalanego na podstawie ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę (tj. Dz.U. 202.2207 z późn. zm.), przysługującego pracownikowi zatrudnionemu w pełnym miesięcznym wymiarze czasu pracy.
2. Zajęcie wierzytelności jest skuteczne również w odniesieniu do rachunku wspólnego.
3. Na podstawie tytułu wykonawczego wystawionego przeciwko Współposiadaczowi można zająć wierzytelność z rachunku wspólnego Współposiadacza. Czynności egzekucyjne prowadzone są w stosunku do przypadającego Współposiadaczowi udziału w rachunku wspólnym, stosownie do treści Umowy zawartej z Bankiem, którą Współposiadacz obowiązany jest przedłożyć komornikowi w terminie tygodnia od daty zajęcia. Jeżeli Xxxxx nie określa udziału w rachunku wspólnym albo gdy Współposiadacz nie przedłoży Umowy rachunku, domniemywa się, że udziały są równe. Po ustaleniu udziału Współposiadacza zwalnia się pozostałe udziały od egzekucji.
4. Środki pieniężne zgromadzone na rachunku oszczędnościowym, rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym oraz na rachunku terminowej lokaty oszczędnościowej prowadzonym dla kilku osób fizycznych są wolne od zajęcia do wysokości określonej w ust. 1, niezależnie od liczby współposiadaczy takiego rachunku.
5. Środki o charakterze socjalnym wymienione w art. 890 § 11 kodeksu postępowania cywilnego są wyłączone spod egzekucji sądowej i administracyjnej.
§ 86 .
1. W przypadku powstania na rachunku niedopuszczalnego salda debetowego oraz powstania zadłużenia przeterminowanego, Bank może podejmować następujące czynności wobec Posiadacza rachunku w celu poinformowania o powstaniu zadłużenia oraz odzyskania należności, tj: wysłanie przesyłek listowych (zawiadomień, monitów), z uwzględnieniem postanowień ust. 2.
2. Bank zastrzega sobie prawo podejmowania, oprócz czynności wskazanych w ust. 1, dodatkowych czynności, tj.:
1) wysłanie wiadomości tekstowych na telefon komórkowy;
2) przeprowadzanie rozmów telefonicznych;
3) przeprowadzanie wizyt.
3. W przypadku wykonywania czynności, o których mowa w ust. 1 i ust. 2, Bank ma prawo obciążyć Posiadacza rachunku:
1) dwukrotnie – opłatą za wysyłanie przesyłek listowych (pobrana zostanie jedna opłata za pierwszą wysyłkę przesyłek listowych oraz jedna opłata za drugą wysyłkę przesyłek listowych, uzależnione od ilości adresatów);
2) jednokrotnie – opłatą za przeprowadzenie wizyt;
3) jednokrotnie – opłatą za wysyłanie wiadomości tekstowych na telefon komórkowy;
4) dwukrotnie – opłatą za przeprowadzanie rozmów telefonicznych.
4. Bank może wykonywać czynności, o których mowa w ust. 1 i 2, w odstępach czasowych umożliwiających dokonanie przez Posiadacza rachunku niezwłocznej wpłaty środków pieniężnych na poczet spłaty zadłużenia przeterminowanego.
5. Spłata zadłużenia przeterminowanego spowoduje, że kolejne czynności, o których mowa w ust. 1 i 2 nie będą wykonywane.
6. W przypadku, gdy po spłacie zadłużenia, o którym mowa w ust. 4, powstanie nowe zadłużenie z tytułu niedopuszczalnego salda debetowego, Bank może po raz kolejny wykonywać czynności, o których mowa w ust. 1 i 2 i ma prawo ponownie obciążyć Posiadacza rachunku opłatami za wykonanie tych czynności.
7. Za czynności wymienione w ust. 1 i 2 Bank pobiera opłatę według stawek określonych w Taryfie.
§ 87 .
1. Bank zapewnia Posiadaczowi rachunku zachowanie tajemnicy bankowej w zakresie określonym w ustawie Prawo bankowe.
2. Bank zapewnia ochronę danych osobowych Posiadacza rachunku i pełnomocnika zgodnie z przepisami Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO).
3. W razie zmiany danych osobowych wymaganych przy zawarciu umowy w szczególności takich jak imiona, nazwisko, adres
zamieszkania/zameldowania, adres do korespondencji, seria i numer dokumentu stwierdzającego tożsamość, numer telefonu, adres poczty
elektronicznej lub w przypadku utraty dokumentu stwierdzającego tożsamość, Posiadacz rachunku jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić
pisemnie o tych faktach Bank.
§ 88 .
1. Bank odpowiada całym swoim majątkiem za zobowiązania z tytułu prowadzonych rachunków.
2. Środki pieniężne na rachunkach bankowych objęte są ustawowymi gwarancjami na zasadach i do wysokości ustalonej w ustawie o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym.
3. Informacje o sytuacji ekonomiczno-finansowej Banku podawane są do wiadomości w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku
4. Informacje o tym, że środki zgromadzone na rachunkach objęte są gwarancjami BFG podawane są do wiadomości w placówkach Banku oraz na stronie
internetowej Banku.
§ 89 .
1. Językiem obowiązującym w relacjach pomiędzy Bankiem a Posiadaczem rachunku jest język polski.
2. Prawem właściwym do zawarcia i wykonywania umowy zawartej w ramach niniejszego Regulaminu jest prawo polskie.
3. Informacje o możliwościach kontaktu z Bankiem wskazane są w Banku oraz raz na stronie internetowej Banku.
4. Instytucją sprawującą nadzór nad działalnością Banku jest Komisja Nadzoru Finansowego.
§ 90 .
1. Posiadacz rachunku może zgłosić reklamację dotyczącą świadczonych usług w następującej formie:
1) pisemnej:
a) złożonej osobiście;
b) przesłanej przesyłką pocztową na adres ABS Bank Spółdzielczy, ul. Xxxxxxxxx 000, 00-000 Xxxxxxxxx;
c) elektronicznej, tj.: z wykorzystaniem środków komunikacji elektronicznej: poprzez system bankowości elektronicznej, pocztę elektroniczną na adres: xxxxxxx@xxxxxxx.xx lub za pośrednictwem formularza dostępnego na stronie internetowej Banku;
2) ustnej:
a) złożonej osobiście podczas wizyty w Banku do protokołu spisanego przez pracownika Banku;
b) zgłoszonej telefonicznie do protokołu spisanego przez pracownika Banku;
na dane kontaktowe dostępne na stronie internetowej Banku – xxx.xxxxxxx.xx - oraz w Placówkach sprzedażowych.
2. Reklamacja powinna zawierać zastrzeżenia oraz dane adresowe Posiadacza rachunku. Posiadacz rachunku powinien dołączyć wszelkie dokumenty
związane z przedmiotem sprawy. Bank może zwrócić się do Posiadacza rachunku o uzupełnienie dokumentacji zgłaszanej reklamacji.
3. Bieg terminu rozpatrywania skargi lub reklamacji rozpoczyna się w dniu jej wpływu do Banku.
4. Posiadacz rachunku uprawniony jest do złożenia reklamacji przez pełnomocnika, na podstawie prawidłowo sporządzonego pełnomocnictwa.
5. Bank rozpatruje zgłoszoną reklamację niezwłocznie, tj.:
1) dla reklamacji związanych z realizacją zlecenia płatniczego oraz wydania karty debetowej w terminie nie późniejszym niż 15 dni roboczych od jej otrzymania. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 15 dni roboczych z uwagi na złożoność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posiadacza rachunku/ Użytkownika karty, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpatrzenia i udzielenia odpowiedzi który nie może być dłuższy niż 35 dni roboczych od dnia złożenia reklamacji;
2) dla pozostałych reklamacji (związanych ze świadczeniem usług innych niż wymienione w ust. 5 pkt 1) w terminie nie późniejszym niż 30 dni od jej otrzymania. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 30 dni z uwagi na złożoność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posiadacza rachunku/ Użytkownika karty, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które musza zostać ustalone dla rozpatrzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpatrzenia i udzielenia odpowiedzi który nie może być dłuższy niż 60 dni od dnia złożenia reklamacji.
6. W przypadku nieuwzględnienia roszczeń wynikających z reklamacji Posiadacza rachunku , treść odpowiedzi, będzie zawierać również pouczenie o możliwości:
1) odwołania się od stanowiska zawartego w odpowiedzi, jeżeli podmiot rynku finansowego przewiduje tryb odwoławczy, a także o sposobie wniesienia tego odwołania;
2) skorzystania z instytucji mediacji albo sądu polubownego, albo innego mechanizmu polubownego rozwiązywania sporów, jeżeli podmiot rynku
finansowego przewiduje taką możliwość; wystąpienia z wnioskiem o rozpatrzenie sprawy do Rzecznika Finansowego;
3) wystąpienia z powództwem do sądu powszechnego ze wskazaniem podmiotu, który powinien być pozwany i sądu miejscowo właściwego do rozpoznania sprawy.
7. W celu umożliwienia rzetelnego rozpatrzenia reklamacji należy je zgłaszać niezwłocznie po uzyskaniu informacji o zaistnieniu okoliczności budzących zastrzeżenia, jednak w przypadku dyspozycji płatniczych nie później niż w terminie 13 miesięcy od dnia jej realizacji albo od dnia, w którym niewykonana dyspozycja miała być realizowana. Brak zgłoszenia reklamacji dyspozycji płatniczej w powyższym terminie powoduje wygaśnięcie roszczenia.
8. Złożenie reklamacji nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku terminowego regulowania zobowiązań wynikających z umowy z Bankiem, o ile nie
jest on kwestią przedmiotu reklamacji.
9. Spory powstałe pomiędzy Posiadaczem rachunku a Bankiem mogą być rozstrzygane według wyboru Posiadacza rachunku:
1) w drodze polubownej w trybie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016 r. (Dz. U. z 2016 r., poz. 1823 );
2) za pośrednictwem Bankowego Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx.
10. Zasady rozstrzygania sporów przez Bankowego Arbitra Konsumenckiego opisane są na stronie internetowej xxx.xxx.xx.
11. Zasady pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich w trybie przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym opisane są na stronie internetowej xxx.xx.xxx.xx.
12. Kredytobiorca ma prawo złożyć wniosek o przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016r. (Dz. U. z 2016 r., poz. 1823 ).
§ 91 .
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do:
1) podania krajowego adresu korespondencyjnego, na który Bank będzie przesyłał korespondencję związaną z Umową,
2) powiadomienia Banku o każdej zmianie danych osobowych, podanych w związku z zawartą Umową oraz
3) powiadomienia Banku o utracie dokumentu tożsamości w celu jego zastrzeżenia.
2. Bank zastrzega sobie prawo do odmowy ustanowienia adresu korespondencyjnego na adres poza granicami Polski lub adres placówki Banku.
3. W przypadku nie powiadomienia Banku o zmianach określonych w ust. 1, Bank nie odpowiada za wynikłe z tego tytułu szkody.
4. Bank ma prawo żądać od Posiadacza rachunku aktualizacji danych, o których mowa w ust. 1, a w przypadku braku aktualizacji ma prawo poinformować Posiadacza o możliwości odbioru korespondencji w placówce Banku.
5. Wszelka korespondencja jest dostarczana przez Bank kanałem komunikacji wskazanym przez Posiadacza rachunku do przekazywania wyciągów z
rachunku lub na adres korespondencyjny wskazany w Umowie.
6. W przypadku gdy do Banku dwukrotnie powróci wysłana do Posiadacza rachunku korespondencja, z adnotacją wskazującą, że Posiadacz rachunku nie mieszka już pod danym adresem, o czym nie poinformował Banku, Bank ma prawo wstrzymać wysyłkę kolejnych korespondencji na adres, z którego wróciła korespondencja. Niniejsze postanowienie nie pozbawia Posiadacza rachunku prawa do otrzymania korespondencji od Banku w związku z posiadanym rachunkiem po podaniu Bankowi aktualnego adresu.
§ 92
1. W przypadku, gdy umowy zawarte do 1 października 2012r. odwołują się do Regulaminu rachunków bankowych w złotych i w walutach wymienialnych dla osób fizycznych i regulaminów Banku, należy stosować postanowienia niniejszego Regulaminu odpowiadające zakresem treści tych postanowień.
2. W przypadku, gdy umowy zawarte do 1 października 2012r. odwołują się do Regulaminu rachunków oszczędnościowych płatnych na każde żądanie w złotych dla osób ubezwłasnowolnionych i regulaminów Banku, należy stosować postanowienia niniejszego Regulaminu odpowiadające zakresem treści tych postanowień.
§ 93 .
W uzasadnionych przypadkach Członek Zarządu Banku lub inny upoważniony do tego pracownik Banku, może wyrazić zgodę na otwarcie i prowadzenie rachunku w drodze indywidualnych zasad, pod warunkiem ich szczegółowego sprecyzowania w Umowie.
§ 94 .
1. Zmiany warunków Umów, wynikające ze zmian przepisów prawa, nie wymagają wypowiedzenia ani zmiany Umowy, a Bank informacje o tych zmianach poprzez:
1) dostarczenie informacji w postaci papierowej – na ostatni podany przez Posiadacza rachunku adres do korespondencji albo
2) w inny sposób uzgodniony z Posiadaczem rachunku w umowie.
2. W sprawach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie mają zastosowanie przepisy prawa.
3. Jako przepisy prawa, o których mowa w ust. 2, przyjmuje się:
1) Ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny (tj. Dz. U. 2022.1360 z xxxx.xx.),
2) Ustawa z dnia 17 listopada 1964 r. Kodeks Postępowania Cywilnego ( tj. Dz. U. 2021.1805z xxxx.xx.),
3) Ustawa z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym, systemie gwarantowania depozytów i przymusowej restrukturyzacji (t.j.
Dz.U. 2022.2253z xxxx.xx.),
4) Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe (tj. Dz.U. 2022.2324z xxxx.xx.),
5) Ustawa z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu (tj. Dz.U. 2023.1124 z xxxx.xx.),
6) Ustawa z dnia 28 lipca 1983 r. o podatku od spadków i darowizn ( tj. Dz.U. 2021.1043 z xxxx.xx.),
7) Ustawa z dnia 27 lipca 2002r. Prawo dewizowe (tj. Dz. U. 2022.309z xxxx.xx.),
8) Ustawa z dnia 19 sierpnia 2011r. o usługach płatniczych (tj. Dz. U. 2022.2360z xxxx.xx.),
9) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku
z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO).
10) Rozporządzenie Ministra Rozwoju i Finansów z dnia 14 lipca 2017 r. w sprawie wykazu usług reprezentatywnych powiązanych z rachunkiem płatniczym (Dz. U. 2017.1437 z xxxx.xx).