UMOWA LICENCJI I USŁUG ORACLE
UMOWA LICENCJI I USŁUG ORACLE
WARUNKI LICENCJI I USŁUG ORACLE
A. Definicje
Terminy “Państwo” oraz “Państwa” odnoszą się do osoby fizycznej lub innego podmiotu prawa, który zamówił Programy i/lub Usługi Oracle w spółce Oracle Polska z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, Xxxxxx, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000027653 w Sądzie Rejonowym dla m. St. Warszawy, XIX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, z kapitałem zakładowym w wysokości 18.174.600,- złotych, z Zarządem w składzie: Xxxxx Xxxxxxx – Prezes Zarządu, Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxxx - Członek Zarządu lub u jej autoryzowanego przedstawiciela. Termin “Programy” odnosi się do oprogramowania komputerowego Oracle, które Państwo zamówili, dokumentacji programowej oraz wszelkich aktualizacji Programów uzyskanych dzięki asyście technicznej. Termin “Usługi” odnosi się do usług asysty technicznej (wyłączając aktualizacje Programów uzyskane dzięki zamówionej przez Państwa asyście technicznej), konsultacji, Usług edukacyjnych i uzyskanych przez sieć internetową, a także lub innych Usług, które Państwo zamówili.
B. Obowiązywanie Umowy
Niniejsza Xxxxx obowiązuje w stosunku do zamówienia, które jest z nią powiązane.
C. Udzielane Prawa
Z chwilą akceptacji Państwa zamówienia Oracle przyznaje Państwu, ograniczone prawo do korzystania z zamówionych przez Państwa Programów, oraz uzyskania Usług, wyłącznie dla celów Państwa działalności gospodarczej oraz zgodnie z postanowieniami i warunkami niniejszej Umowy, włączając w to definicje i zasady zawarte w zamówieniu, oraz dokumentacji programowej. Oracle przyznaje Państwu bezterminową, nie wyłączną, niezbywalną licencję na używanie zamówionych przez Państwa Programów. Licencja obejmuje prawo do: trwałego lub czasowego zwielokrotnienia zamówionych Programów w całości lub w części jakimkolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie dla własnych potrzeb; wprowadzenia do pamięci komputera oraz utrwalenia. Licencja nie obejmuje prawa do wprowadzania Programów do obrotu lub przekazywania ani w części ani w całości, osobom trzecim zarówno odpłatnie jak i nieodpłatnie w żadnej formie prawnej ani dokonywania przez Państwa zmian w tych Programach. Możecie Państwo zezwolić swoim przedstawicielom lub kontrahentom na korzystanie z Programów jedynie dla celów prowadzonej przez Państwo działalności gospodarczej oraz zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy i jesteście Państwo odpowiedzialni za przestrzeganie przez te podmioty warunków udzielonej licencji. Jeżeli zamówienie zostanie zaakceptowane przez Oracle, zostaną o tym Państwo poinformowani, a do zawiadomienia dołączony będzie egzemplarz Państwa Umowy. Dokumentacja programowa jest dostarczana wraz z Programami, lub możecie ją Państwo uzyskać w drodze elektronicznej poprzez stronę internetową xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx. Usługi świadczone są zgodnie z zasadami Oracle obowiązującymi dla zamówionych przez Państwa Usług. Zasady, o których mowa w zdaniu powyżej mogą ulegać zmianom. Zasady świadczenia zamówionych przez Państwa Usług oraz dostęp do nich zostaną określone w Państwa zamówieniu na takie Usługi. Po uzyskaniu płatności za świadczone Usługi, Oracle udzieli Państwu w ramach uzyskanego wynagrodzenia za takie Usługi, licencji na korzystanie z wyników Usług świadczonych przez Oracle w ramach niniejszej umowy wyłącznie dla celów Państwa działalności gospodarczej. Licencja, o której mowa powyżej będzie licencją bezterminową, niewyłączną oraz niezbywalną.
Usługi świadczone na podstawie niniejszej Umowy mogą być związane z Programami licencjonowanymi przez Państwa na podstawie oddzielnych
zamówień. Zamówione przez Państwa Programy podlegają warunkom Umowy wskazanej w zamówieniu na podstawie którego nabyli Państwo prawo do ich użytkowania. Wszelkie Usługi jakie mają być świadczone w ramach Umowy przez Oracle, Oracle oferuje oddzielnie od licencji na Programy. Możecie Państwo nabyć Usługi albo takie licencje na Programy niezależnie od siebie.
D. Tytuł własności i ograniczenia w korzystaniu
Oracle zachowuje wszelkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do Programów oraz wyników Usług świadczonych i dostarczonych przez Oracle w ramach niniejszej Umowy. Możecie Państwo sporządzić taką liczbę kopii każdego Programu, która jest niezbędna do korzystania z Programu oraz jedną kopię zapasową każdego Programu zapisaną na nośniku.
Nie jesteście Państwo uprawnieni do:
• usuwania lub modyfikowania jakichkolwiek oznaczeń Pogramów lub jakichkolwiek informacji o przysługujących Oracle prawach własności;
• udostępniania Programów lub wyników Usług świadczonych przez Oracle jakimkolwiek osobom trzecim, w jakikolwiek sposób, w celu ich wykorzystywania na potrzeby działalności gospodarczej prowadzonej przez takie osoby trzecie (chyba że dostęp taki został wyraźnie przewidziany w udzielonej Państwu licencji na dany Program lub warunkach dotyczących wyników Usług świadczonych przez Oracle);
• odtwarzania lub zezwalania na odtworzenie kodu źródłowego (za wyjątkiem sytuacji wymaganych prawem) dezasemblacji i dekompilacji Programów;
• ujawniania wyników jakichkolwiek testów porównawczych Programów bez uprzedniej pisemnej zgody Oracle.
E. Gwarancje, zastrzeżenia i wyłączne odszkodowanie
Oracle gwarantuje, że Programy, na korzystanie z których udzielona została Państwu licencja, bądą działały w zgodzie ze wszystkimi istotnymi założeniami opisanymi w odpowiedniej dokumentacji programowej przez okres jednego roku od momentu ich dostarczenia przez Oracle do Państwa. Ponadto Oracle gwarantuje, że zamówione przez Państwa Usługi będą świadczone w sposób profesjonalny zgodnie ze standardami obowiązującymi w branży informatycznej, a niniejsza gwarancja jest ważna przez okres 90 dni od wykonania Usługi.
ORACLE NIE GWARANTUJE, ŻE PROGRAMY BĘDĄ DZIAŁAŁY BEZ ŻADNYCH BŁĘDÓW LUB NIEPRZERWANIE, JAK RÓWNIEŻ, ŻE ORACLE POPRAWI WSZELKIE BŁĘDY W PROGRAMACH. W ZAKRESIE DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO, POWYŻSZE GWARANCJE SĄ WYŁĄCZNE I NIE ISTNIEJĄ ŻADNE INNE GWARANCJE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM GWARANCJE LUB WARUNKI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, ORAZ PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W SZCZEGÓLNOŚCI STRONY WYŁĄCZAJĄ ZASTOSOWANIE DO NINIEJSZEJ UMOWY PRZEPISÓW KODEKSU CYWILNEGO REGULUJĄCYCH ODPOWIEDZIALNOŚĆ Z TYTUŁU RĘKOJMI.
W PRZYPADKU NARUSZENIA WYŻEJ WYMIENIONYCH GWARANCJI, JEDYNYM ŚRODKIEM PRZYSŁUGUJĄCYM PAŃSTWU
Z TEGO TYTUŁU I JEDNOCZEŚNIE CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ ORACLE, OGRANICZONE SĄ DO: (A) POPRAWIENIA BŁĘDÓW PROGRAMU W STOSUNKU DO KTÓREGO ZOSTAŁA NARUSZONA GWARANCJA, LUB JEŻELI ORACLE NIE BĘDZIE W STANIE NAPRAWIĆ TAKIEGO NARUSZENIA W ZASADNICZYM ZAKRESIE, W SPOSÓB UZASADNIONY HANDLOWO, BĘDZIECIE MOGLI PAŃSTWO WYPOWIEDZIEĆ SWOJĄ LICENCJĘ NA PROGRAM, ORAZ ZAŻĄDAĆ ZWROTU ODPOWIEDNICH OPŁAT LICENCYJNYCH KTÓRE PAŃSTWO UIŚCILI ZA TAKI PROGRAM I OPŁAT ZA NIEWYKORZYSTANĄ ASYSTĘ TECHNICZNĄ W STOSUNKU DO TAKIEGO PROGRAMU, LUB (B) PONOWNEGO WYKONANIA WADLIWYCH USŁUG ZREALIZOWANYCH NA PODSTAWIE PAŃSTWA ZAMÓWIENIA, KTÓRYCH NARUSZENIE DOTYCZY I JEŻELI ORACLE NIE BĘDZIE W STANIE NAPRAWIĆ NARUSZENIA W ZASADNICZYM ZAKRESIE BĘDZIECIE PAŃSTWO UPRAWNIENI DO ODZYSKANIA OPŁAT ZAPŁACONYCH ORACLE ZA TAKIE WADLIWE USŁUGI .
F. Programy próbne
Możecie Państwo zamawiać Programy próbne lub też Oracle może dołączyć do Państwa zamówienia dodatkowe Programy, z których będziecie mogli Państwo korzystać wyłącznie w celach próbnych. Nie jesteście Państwo uprawnieni do wykorzystywania programów próbnych w celu prowadzenia szkoleń lub udostępniania programów próbnych podmiotom trzecim w celu prowadzenia przez takie podmioty na Państwa rzecz szkoleń dotyczących zawartości i/lub funkcjonalności takich programów. Macie Państwo 30 dni od daty dostawy na dokonanie oceny programów próbnych. Jeżeli zdecydujecie się Państwo na korzystanie z któregokolwiek z takich programów po 30-dniowym okresie próbnym, wówczas będziecie musieli Państwo uzyskać od Oracle lub autoryzowanego przedstawiciela Oracle licencję na korzystanie z takich programów. Jeżeli nie zdecydujecie się Państwo na korzystanie z tych programów po 30-dniowym okresie próbnym, zaprzestaniecie Państwo użytkowania tych programów oraz wykasujecie Państwo takie programy z systemu komputerowego. Programy, na które udzielana jest licencja dla celów próbnych, są dostarczane z wyłączeniem przepisów kodeksu cywilnego dotyczących rękojmi i nie są objęte Usługami asysty technicznej, jak również jakimikolwiek gwarancjami ze strony Oracle.
G. Gwarancja umowna
Jeżeli jakakolwiek osoba trzecia wystąpi wobec Państwa bądź wobec Oracle („Odbiorca”) z roszczeniem, że jakiekolwiek informacje, zamierzenia, specyfikacje, instrukcje, Programy lub wyniki Usług („Materiały”), udostępnione przez Państwa bądź Oracle („Dostarczający”) i wykorzystywane przez Odbiorcę naruszają jej prawa własności intelektualnej, Dostarczający gwarantuje, że będzie bronił Odbiorcę przed takim roszczeniem, o ile Odbiorca podejmie następujące działania:
• niezwłocznie powiadomi Dostarczającego na piśmie o roszczeniu, nie później jednak niż w ciągu 30 dni od otrzymania zawiadomienia o roszczeniu lub wcześniej, o ile wymagają tego odpowiednie przepisy;
• przekażą Dostarczającemu wyłączną kontrolę nad obroną i wszelkimi negocjacjami ugodowymi; oraz
• zapewnią Dostarczającemu informacje, pełnomocnictwa oraz pomoc, jaka będzie Dostarczającemu niezbędna do obrony przed roszczeniem lub do osiągnięcia ugody.
Jeżeli Dostarczający uzna, że jakikolwiek z Materiałów może naruszać prawa własności intelektualnej osoby trzeciej, będzie mógł według własnego uznania zmodyfikować Materiały tak aby nie naruszały własności intelektualnej osoby trzeciej (tak aby zachować zasadniczo ich przydatność lub funkcjonalność), lub uzyskać licencję pozwalającą na dalsze korzystanie z takiego Materiału, a jeżeli wykonanie którejkolwiek z powyższych opcji nie będzie uzasadnione handlowo, wówczas Dostarczający będzie mógł wypowiedzieć licencję na dany Materiał i zażądać zwrotu takiego Materiału oraz zwrócić Otrzymującemu wszelkie opłaty licencyjne za taki Materiał, które zostały przez Otrzymującego uiszczone, a także niewykorzystane opłaty za Asystę Techniczną w stosunku do Programu w stosunku do którego licencja została wypowiedziana. W przypadku jeżeli jesteście Państwo Dostarczającym i sytuacja, o której mowa powyżej spowoduje brak możliwości wywiązania się przez Oracle z zobowiązań wynikających z Państwa zamówienia, Oracle będzie uprawniony według własnego uznania do wypowiedzenia takiego zamówienia za pisemnym 30 dniowym zawiadomieniem. Powyższa gwarancja umowna nie będzie miała zastosowania, jeżeli Otrzymujący dokona zmiany w Materiałach lub używa Materiałów poza zakresem eksploatacji określonym w dokumentacji, lub jeżeli Otrzymujący będzie korzystał z wersji Materiału, która została zastąpiona inną wersją, jeżeli roszczenia o naruszenie praw można było uniknąć przez użytkowanie aktualnej, niezmienionej wersji takiego Materiału udostępnionej przez Dostarczającego. Powyższa gwarancja nie będzie miała również zastosowania jeżeli roszczenie zostanie wysunięte w stosunku do informacji, zamierzeń, specyfikacji, instrukcji, oprogramowania komputerowego lub materiałów nie udostępnionych przez Dostarczającego. Postanowienia niniejszego punktu określają wyłączne uprawnienia przysługujące Stronom w przypadku jakichkolwiek roszczeń lub szkód wynikających z roszczeń osób trzecich dotyczących praw własności intelektualnej.
H. Asysta Techniczna
Asysta Techniczna składa się z subskrypcji na Usługi aktualizacji, wsparcia produktowego i/lub innych Usług asysty technicznej, które będą mogli Państwo zamówić. Zamówione Usługi asysty technicznej (zarówno w pierwszym jak i kolejnych latach obowiązywania) są świadczone zgodnie z zasadami dotyczącymi Usług asysty technicznej Oracle, obowiązujących w okresie świadczenia Usług. Zasady świadczenia asysty technicznej mogą podlegać zmianom, z zastrzeżeniem, iż Oracle nie ma prawa do zasadniczego obniżenia poziomu świadczonych Usług asyty technicznej w okresie, za który opłaty z tytułu takich Usług zostały uiszczone. Jesteście Państwo zobowiązani do zapoznania się z zasadami asysty technicznej przed złożeniem zamówienia na takie Usługi. Zawsze aktualne zasady świadczenia przez Oracle Usług asysty technicznej mogą Państwo znaleźć pod adresem: xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx. Usługi asysty technicznej obowiązują od dnia dostawy nośników z Programem, lub jeżeli dostawa nie jest wymagana, od dnia obowiązywania zamówienia. Jeżeli złożyli Państwo zamówienie przez Oracle Store, datą wejścia w życie Usług asyty technicznej jest data zaakceptowania Państwa zamówienia przez Xxxxx.
Usługi asysty technicznej nabyte na podstawie Państwa zamówienia mogą być corocznie odnawiane, a przez dwa lata po pierwszym takim odnowieniu, pod warunkiem, że odnowicie Państwo Usługi asysty technicznej dla takiej samej liczby licencji dla takich samych Programów, opłata za Usługi asysty technicznej nie będzie wzrastała o więcej niż 5% w stosunku do opłat za rok poprzedni. Jeżeli Państwa zamówienie zostało spełnione przez Partnera Oracle, opłata za Usługi asysty technicznej w pierwszym roku odnowienia zgodna będzie z opłatą podaną przez Partnera; w drugim roku obowiązywania asysty technicznej opłata nie wzrośnie więcej niż 5% w stosunku do opłat za rok poprzedni.
Jeżeli zdecydujecie się Państwo do zamówienia Usług asyty technicznej dla jakichkolwiek licencji danego pakietu, jesteście Państwo zobowiazani do zamówienia Usług asyty technicznej na takim samym poziomie dla wszystkich licencji z tego pakietu.
Jeżeli zdecydujecie się Państwo na obniżenie poziomu Usług asysty technicznej dla niektórych z posiadanego przez Państwa pakietu licencji danego Programu, będziecie Państwo zobligowani do wypowiedzenia i zaprzestania użytkowania tych licencji w stosunku, do których zdecydowali się Państwo obniżyć poziom Usług asysty technicznej. Opłaty za Usługi asysty technicznej w stosunku do pozostałego pakietu licencji kalkulowane będą zgodnie z zasadami obowiązującymi w dniu wypowiedzenia licencji, o których mowa powyżej. Definicja „pakietu licencji” jest dostępna w aktualnie obowiązujących zasadach asyty technicznej. W przypadku jeżeli nie zdecydujecie się Państwo na zamówienie Usług asyty technicznej, nie będziecie mieli Państwo prawa do aktualizowania licencjonowanych Programów, w stosunku do których nie nabyli Państwo Usług asyty technicznej, do ich nowych wersji
Oracle zastrzega sobie prawo do zaprzestania świadczenia Usług asysty technicznej do niektórych Programów lub szczególnych wersji Programów. Zostaną Państwo poinformowani z wyprzedzeniem o planach zaprzestania świadczenia asysty technicznej. Informacje o zaprzestaniu świadczenia asysty technicznej, które znajdują się na stronie internetowej asysty technicznej zawierają datę zaprzestania świadczenia asysty technicznej oraz wszelkie niezbędne informacje z tym związane. Informacje dotyczące zaprzestania świadczenia asysty technicznej mogą ulegać zmianie; Aktualne informacje znajdują się na MetaLink.
I. Wypowiedzenie Umowy
Jeżeli którakolwiek ze Stron w sposób istotny naruszy postanowienia niniejszej Umowy i nie naprawi takiego naruszenia w ciągu 30 dni od otrzymania pisemnego zawiadomienia o dokonaniu naruszenia, druga Strona będzie mogła wypowiedzieć niniejszą Umowę. W przypadku jeżeli Stroną wypowiadającą Umowę, w sytuacji opisanej w zdaniu powyżej lub zgodnie z postanowieniami Umowy dotyczącymi pkt. G – Gwarancja Umowna, jest Oracle, jesteście Państwo zobowiązani w terminie 30 dni od dnia wypowiedzenia do zapłacenia Oracle wszelkich opłat należnych Oracle do dnia wypowiedzenia, oraz wszelkich nie uiszczonych opłat za Programy oraz Usługi zamówione w ramach niniejszej Umowy. Niniejszym potwierdzacie Państwo, że jeżeli nie uiścicie należnych Oracle opłat nie jesteście Państwo uprawnieni do korzystania z zamówionych Programów i/lub Usług. Jednocześnie potwierdzają również Państwo, iż jeżeli korzystaja Państwo z Umowy OFD w celu uregulowania należności wynikających z zamówienia i nie uregulujecie Państwo opłat należnych Oracle zgodnie z Umową OFD, również nie będziecie Państwo uprawnieni do korzystania z zamówionych Programów i/lub Usług i Oracle bedzie miał prawo do wypowiedzenia niniejszej Umowy.
J. Opłaty i podatki
Wszelkie należne Oracle opłaty będą płatne w ciągu 14 dni od daty wystawienia faktury przez Oracle. Zobowiązujecie się Państwo do uiszczenia wszelkich podatków obrotowych, podatku VAT lub innych podobnych podatków, zgodnie z obowiązującym prawem, które Oracle będzie musiał zapłacić z tytułu zamówionych przez Państwa Programów, lub zamówionych przez Państwa Usług.Opłaty podane w zamówieniu są opłatami netto, do których zostaną doliczone podatki zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz wydatki poniesione przez Oracle w związku z Usługami świadczonymi na podstawie niniejszej Umowy. Akceptując zamówienie mają Państwo świadomość funkcjonalności Programu który Państwo zamówili i decyzja o zamówieniu Programu została podjęta w oparciu o istniejącą, w momencie złożenia przez Państwa zamównienia, funkcjonalność Programu, a nie funkcjonalność Programu, którą Oracle może ale nie jest zobowiązany dostarczyć w przyszłości.
K. Informacje poufne
W związku z wykonywaniem niniejszej Umowy Strony mogą mieć dostęp do informacji poufnych drugiej Strony („ informacje poufne”). Informacje poufne ograniczone są do warunków i cen podanych w niniejszej Umowie oraz wszystkich informacji wyraźnie oznaczonych jako poufne.
Zobowiązanie dotyczące zachowania poufności nie odnosi się do informacji, które:
a) były w zgodnym z prawem posiadaniu drugiej Strony przed ich ujawnieniem i nie zostały uzyskane przez drugą stronę w sposób pośredni lub bezpośredni od Strony ujawniającej;
b) są lub staną się powszechnie znane bez winy lub zaniedbania Strony, która je otrzymała;
c) zostały zgodnie z prawem ujawnione drugiej Stronie przez inna osobę bez obowiązku zachowania poufności;
d) zostały opracowane niezależnie przez którąkolwiek Stronę;
e) zostały ujawnione w zakresie wymaganym przez prawo;
Zobowiązania dotyczące zachowania poufności pozostają w mocy w ciągu 3 lat od daty otrzymania informacji poufnych. Informacje poufne mogą być udostępniane pracownikom bądź współpracownikom Stron, którym dostęp do takich informacji jest niezbędny w celu prawidłowego wykonania umowy i którzy zostaną zobowiazani do zachowania poufności. Strony podejmą wszelkie możliwe kroki aby informacje poufne nie były udostępniane osobom trzecim zarówno przez pracowników Stron jak i ich agentów z naruszeniem warunków niniejszej Umowy. Obie Strony zobowiązują się do zachowania w poufności warunków oraz cen podlegających zarówno niniejszej Umowie jak i zamówienia.
L. Całość Porozumienia
Niniejszym wyrażacie Państwo zgodę na to, aby niniejsza Umowa, łącznie z Państwa zamówieniem, oraz wszelkimi informacjami powołanymi w niniejszej Umowie włączając w to informacje zawarte na stronach internetowych wskazanych w niniejszej Umowie, a także odwołania do odpowiednich zasad stanowiły wraz z odpowiednim zamówieniem całość porozumienia w zakresie Programów i /lub zamówionych przez Państwa Usług, oraz aby niniejsza Umowa zastąpiła wszelkie uprzednio lub równolegle zawarte Umowy, lub złożone oświadczenia, pisemne lub ustne, dotyczące takich Programów i/lub Usług. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy okaże się nieważne lub nieskuteczne, pozostałe postanowienia niniejszej Umowy pozostaną w mocy. Wszelkie zmiany niniejszej Umowy, pod rygorem nieważności, wymagają formy pisemnej. Postanowienia niniejszej Umowy są nadrzędne nad postanowieniami jakichkolwiek Państwa wewnętrznych zamówień lub innych zamówień nie pochodzących od Oracle. Niniejsza Umowa i zamówienie nie mogą być modyfikowane bez pisemnej zgody obu Stron: Państwa i Oracle.
M. Ograniczenie odpowiedzialności
ŻADNA ZE STRON NIE BĘDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY NIE POZOSTAJĄCE W ADEKWATNYM ZWIĄZKU PRZYCZYNOWO-SKUTKOWYM Z POWODEM ICH WYSTĄPIENIA, ZA SZKODY SPECJALNE, SZKODY NA OSOBIE, JAK RÓWNIEŻ ZA UTRACONE KORZYŚCI LUB UTRATĘ DANYCH BĄDŹ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z DANYCH. CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ ORACLE ZA WSZELKIE SZKODY POWSTAŁE W ZWIAZKU Z BĄDŹ WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB ZAMÓWIENIA, NIEZALEŻNIE OD TEGO CZY KONTRAKTOWA, CZY DELIKTOWA BĘDZIE OGRANICZONA DO WYSOKOŚCI OPŁAT UISZCZONYCH Z TYTUŁU PROGRAMU W WYNIKU KTÓREGO UŻYTKOWANIA SZKODA POWSTAŁA LUB USŁUG ŚWIADCZONYCH ZGODNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ ORAZ ZGODNIE ZE SPECYFIKACJĄ PAŃSTWA ZAMÓWIENIA. W ŻADNYM WYPADKU ODPWIEDZIALNOŚĆ ORACLE WYNIKAJĄCA Z NINIEJSZEJ UMOWY NIE PRZEKROCZY WARTOŚCI PAŃSTWA ZAMÓWIENIA.
N. Eksport
Przepisy prawa Stanów Zjednoczonych dotyczące kontroli eksportu oraz inne odpowiednie lokalne przepisy dotyczącym eksportu i importu mają zastosowanie do użytkowania Programów. Niniejszym wyrażacie Państwo zgodę na to, aby korzystanie przez Państwa z Programów, w tym z danych technicznych, i wyników Usług świadczponych przez Oracle w ramach niniejszej Umowy podlegało wyżej wymienionym przepisom; Dodatkowe informacje możecie Państwo znaleźć poprzez stronę internetową xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx. Zobowiązujecie się Państwo, że ani Programy, ani
jakikolwiek produkt bezpośrednio od nich pochodzący, a także wyniki Usług świadczonych przez Oracle, nie będzie przedmiotem eksportu, bezpośredniego lub pośredniego, który naruszałby określone powyżej przepisy, jak również nie będzie użyty do celów zabronionych przez te przepisy, w szczególności do rozpowszechniania broni jądrowej, chemicznej lub biologicznej, rozprzestrzeniania lub rozwoju technologii nuklearnej.
O. Postanowienia końcowe
Prawem właściwym dla niniejszej Umowy będzie prawo polskie, zarówno materialne, jak i proceduralne. Niniejszym poddajecie się Państwo wyłącznej jurysdykcji oraz właściwości miejscowej sądów polskich, w przypadku wszelkich sporów dotyczących niniejszej Umowy.
W przypadku zaistnienia sporu pomiędzy Państwem a Oracle, lub jeżeli będą chcieli Państwo dostarczyć informację dotyczącą naruszenia praw osoby trzeciej lub jeżeli zostanie wszczęte przeciwko Państwu postępowanie układowe lub upadłościowe, lub jakiekolwiek inne podobne, powiadomią Państwo o tym fakcie Oracle niezwłocznie w formie pisemnej na adres: Oracle Polska Sp. z o.o., xx. Xxxxxx 00, Xxxxxxxx, do wiadomości: Departament Prawny.
Z wyłączeniem roszczeń wynikających z braku zapłaty na rzecz Oracle i/lub naruszenia praw intelektualnych Oracle, wszelkie roszczenia wynikające z niniejszej Umowy ulegają przedawnieniu z upływem dwóch lat od dnia wystąpienia naruszenia powodującego roszczenie.
Za 45-dniowym uprzednim zawiadomieniem, Oracle zastrzega sobie prawo kontrolowania korzystania przez Państwa z Programów. Zobowiązujecie się Państwo do współpracy z Oracle w zakresie przeprowadzanej kontroli oraz do zapewnienia Oracle, w uzasadnionym zakresie, pomocy i dostępu do informacji. Zobowiązujecie się Państwo do uiszczenia, w ciągu 30 dni od pisemnego zawiadomienia, wszelkich opłat wynikających z użytkowania Programów niezgodnego z udzieloną licencją. Jeżeli płatności nie zostaną przez Państwa uiszczone, Oracle będzie uprawniony do zakończenia świadczenia Usług asysty technicznej, wypowiedzenia licencji oraz niniejszej Umowy. Niniejszym potwierdzają Państwo, iż Oracle nie będzie ponosił żadnych kosztów poniesionych przez Państwa w związku ze współpracą zwiazaną z audytem.
P. Siła Wyższa
Żadna ze Stron nie będzie ponosić odpowiedzialności za opóźnienia w realizacji niniejszej Umowy spowodowane siłą wyższą przez którą rozumie się występujące po podpisaniu Umowy, zdarzenie zewnętrzne niezależne od Strony, którego nie można przewidzieć i któremu nie można zapobiec, uniemożliwiające należyte wykonanie przez Stronę jej obowiązków wynikających z Umowy tj. wojna, zamieszki, sabotaż, siły przyrody, zarządzenia władzy (zawierajace odmowę lub wycofanie pozwolania i/lub innych licencji na export), przerwy w dopływie energii, usług telekomunikacyjnych, internetu nie spowodowane przez Stronę. Strony podejmą działania w celu zminimalizowania wpływu siły wyższej na wykonaie Umowy. W przyapdku jeżeli siła wyższa spowoduje brak możliwości wykonania Umowy przez okres dłuższy niż 90 dni , każda ze Stron ma prawo do wypowiedzenia Umowy w zakresie Usług, jakie nie mogą być świadczone w związku z zaistnieniem siły wyższej. Powyższe postanowienia nie zwalniają żadnej ze Stron z obowiązku podjęcia możliwych kroków naprawczych i zobowiązania do zapłaty za świadczone Usługi.
Q. Definicje i zasady udzielania licencji
Aby w pełni zrozumieć przyznaną Państwu licencję, musicie Państwo zapoznać się z definicjami zarówno jednostek licencyjnych, jak i oznaczeń okresów ważności, które są integralną częścią niniejszej Umowy.