PROGRAM FUNKCJONALNO-UŻYTKOWY
PHU ORTUS Xxxxxx Xxxxxxx Wykonawstwo-Nadzory-Projektowanie-Eksploatacje
Egz. nr …..
PROGRAM FUNKCJONALNO-UŻYTKOWY
Nazwa zamówienia: „Budowa i przebudowa sieci wodociągowej w miejscowościach Goryń, Chrząstawa, Ruda, Raczynów i Kocina wraz z budową hydroforni, stacji uzdatniania wody w m. Goryń oraz budową sieci kanalizacji sanitarnej w m. Widawa”
Nazwa zadania: „Budowa Stacji Uzdatniania Wody w xxxxxxxxxxxx Xxxxx”
Rodzaj zamówienia: Zaprojektuj i wybuduj.
Adres: Dz. nr: 51/2, obręb nr 7
Nazwy i kody robót:
45000000-7: Roboty budowlane
45200000-9: Roboty w zakresie wznoszenia kompletnych obiektów budowlanych lub ich części oraz roboty w zakresie inżynierii lądowej i wodnej;
45250000-4: Roboty budowlane w zakresie instalowania wydobycia, produkcji oraz budowy obiektów budowlanych przemysłu naftowego i gazowniczego;
45252126-7: Zakłady uzdatniania wody pitnej 45259900-6: Modernizacja zakładów
Zamawiający: Gmina Widawa
xx. Xxxxx Xxxxxxxxxx 00 00-000 Xxxxxx
Autor opracowania: xxx xxx. Xxxxxx Xxxxxxx
xxx. Xxxxxxxx Xxxxx
ZAWARTOŚĆ PROGRAMU FUNKCJONALNO-UŻYTKOWEGO
1. Część opisowa
2. Część informacyjna
biuro: xx. Xxxx Xxxxx XX 00/00 00-000 Xxxxxxx
NIP: 000-000-00-00
Grudzień 2016
tel: 00 000 00 00
fax: 00 000 00 00
kom: 000 000 000
SPIS TREŚCI
CZĘŚĆ OPISOWA 5
I. OPIS OGÓLNY PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 5
1.1. ZAKRES PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 5
1.2. DEFINICJE 8
1.3. CHARAKTERYSTYCZNE PARAMETRY PRZEDMIOTU UMOWY 10
1.3.1. Dokumenty Wykonawcy 10
1.3.2. Zestawienie Dokumentów Wykonawcy 10
1.3.3. Zakres Dokumentów Wykonawcy 11
1.3.4. Forma Dokumentów Wykonawcy 12
1.3.5. Liczba egzemplarzy Dokumentów Wykonawcy 12
1.3.6. Zatwierdzenie Dokumentów Wykonawcy 13
1.3.7. Dokumentacja fotograficzna 13
1.3.8. Dokumentacja Zamawiającego 13
1.3.9. Badania i analizy uzupełniające i inne koszty 13
1.3.10. Uzgodnienia oraz decyzje administracyjne 13
1.3.11. Mapy do celów projektowych 14
1.3.12. Nadzory i uzgodnienia stron trzecich 14
1.3.13. Wizytacja Terenu Budowy 14
1.4. WARUNKI PROWADZENIA ROBÓT 14
1.4.1. Zakres robót budowlanych 14
1.4.2. Rozpoczęcie Robót 15
1.4.3. Zajęcie terenu 16
1.4.4. Objazdy, przejazdy, organizacja ruchu 16
1.4.5. Utylizacja odpadów 16
1.4.6. Zasilanie energią elektryczną 17
1.4.7. Rozruch 17
1.5. AKTUALNE UWARUNKOWANIA WYKONANIA PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 17
1.5.1. Charakterystyka źródła wody 18
II. OGÓLNE WŁAŚCIWOŚCI FUNKCJONALNO-UŻYTKOWE 18
1.6. Sieć wodociągowa – definicje 18
1.6.1. Sieć wodociągowa – wymagania ogólne 19
1.6.2. Ujęcie wody 21
1.6.3. Kontenerowy budynek SUW w Goryniu - nowoprojektowany 22
1.6.4. Zbiornik wody czystej o poj. całkowitej V =200 m3 22
1.6.5. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx 00
1.6.6. Neutralizator 23
1.6.7. Zbiornik ścieków sanitarnych 23
1.6.8. Drogi wewnętrzne , brama wjazdowa , ogrodzenie tereny zielone 23
1.6.9. Stosowanie norm, oznakowanie wyrobów 23
III. OPIS WYMAGAŃ ZAMAWIAJĄCEGO W STOSUNKU DO PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 24
1.7. WYMAGANIA TECHNOLOGICZNE 24
1.7.1. Technologia SUW Xxxxx 00
1.7.2. Agregaty pompowe 25
1.7.3. Sprężarka 26
1.7.4. Dmuchawa 26
1.7.5. Armatura 26
1.7.6. Rurociągi technologiczne 27
1.7.7. Zbiornik wody czystej 27
1.7.8. Pozostałe wymagania 27
1.8. INSTALACJE ELEKTRYCZNE I AUTOMATYKA 28
1.8.1. Budowa SUW Xxxxx 00
Kabel do podłączenia urządzeń wewnętrznych 44
1.9. WYMAGANIA BUDOWLANE 45
1.9.1. Kontenerowy budynek Stacji Uzdatniania Wody 46
1.9.2. Zbiornik wody czystej 46
1.9.3. Odstojnik popłuczyn 46
1.10. WYMAGANIA MECHANICZNE I MATERIAŁOWE 47
1.10.1. Informacja ogólna 47
1.10.2. Materiały łączące 47
1.10.3. Osłony 48
1.10.4. Spawy 48
1.10.5. Xxxxxx 00
IV. XXXXXX WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT 61
1.11. TABLICE INFORMACYJNE 61
1.11.1. Tablice informacyjne 61
1.12. CZĘŚĆ XXXXXX 00
1.12.1. Wstęp 61
1.12.2. Wymagania ogólne 62
1.12.3. Podstawa wykonania Robót objętych Kontraktem 62
1.12.4. Gwarancje i ubezpieczenia 63
1.12.5. Projektowanie przez Wykonawcę 63
1.12.6. Dokumenty Wykonawcy 63
1.12.7. Zgodność Xxxxx z SIWZ i Dokumentami Wykonawcy 63
1.12.8. Zapoznanie Podwykonawców z treścią Wymagań Zamawiającego 64
1.12.9. Błędy lub opuszczenia 64
1.12.10. Stosowanie przepisów prawa i norm 64
1.12.11. Decyzje i postanowienia administracyjne 64
1.12.12. Szkolenie 65
1.12.13. Zaplecze Wykonawcy 66
1.13. Materiały 66
1.13.1. Wstęp 66
1.13.2. Materiały szkodliwe dla otoczenia 67
1.13.3. Transport 67
1.13.4. Wykonanie robót wraz z projektowaniem 68
1.14. Kontrola jakości robót 73
1.14.1. Program zapewnienia jakości (PZJ) 73
1.14.2. Zasady kontroli jakości Robót 74
1.14.3. Badania i pomiary 75
1.14.4. Raporty z badań 75
1.14.5. Badania prowadzone przez Zamawiającego 75
1.14.6. Deklaracje zgodności, aprobaty techniczne materiałów i urządzeń 76
1.14.7. Próby 76
1.14.8. Próby Końcowe 76
1.14.9. Dokumentacja eksploatacyjna 76
1.14.10. Pobieranie prób i analizy 77
1.14.11. Dokumenty Budowy 77
1.14.12. Dokumenty laboratoryjne 78
1.14.13. Pozostałe dokumenty budowy 79
1.14.14. Przechowywanie dokumentów budowy 79
1.14.15. Obmiar robót 79
1.15. Przejęcie robót 79
1.15.1. Ogólne procedury Przejęcia Robót 79
1.15.2. Odbiór Xxxxx zanikających i ulegających zakryciu 80
1.15.3. Warunki Przejęcia Robót 80
1.15.4. Dokumenty Przejęcia Robót 80
1.15.5. Cena kontraktowa i płatności 81
1.16. CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA I AKPiA 82
1.16.1. Zakres Robót 82
1.16.2. Określenia podstawowe 82
1.16.3. Materiały 83
1.16.4. Wymagania podstawowe 83
1.16.5. Wymagania szczegółowe 83
1.16.6. Sprzęt 86
1.16.7. Transport 86
1.16.8. Wykonanie robót 87
1.16.9. Kontrola jakości Robót 106
1.16.10. Przepisy związane 106
V. CZĘŚĆ INFORMACYJNA PROGRAMU FUNKCJONALNO-UŻYTKOWEGO. 113
CZĘŚĆ OPISOWA
I. OPIS OGÓLNY PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Zadanie pn. „Budowa Stacji Uzdatniania Wody w miejscowości Goryń” ma na celu poprawę jakości zaopatrzenia w wodę na rozpatrywanym terenie oraz zwiększenie pewności i niezawodności całego systemu.
Zadaniem stacji uzdatniania wody jest przygotowanie oraz podanie wody o jakości odpowiadającej Rozporządzeniu Ministra Zdrowia z dnia 13 listopada 2015r (Dz.U. z 2015.poz.1989) w sprawie wymagań dotyczących jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi
Inwestycja zapewni:
• Poprawę stanu zdrowia ludności dzięki spożywaniu zdrowej wody
• Zwiększenie ilości osób korzystających z Stacji Uzdatniania Wody w Goryń
• Likwidację okresowych niedoborów wody
• Dużą niezawodność pracy urządzeń jak i całego systemu zaopatrzenia w wodę.
Teren objęty inwestycją znajduje się na xxxxxxx xxxxx Xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
1.1. ZAKRES PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Zamówienie obejmuje zaprojektowanie i wykonanie prac mających na celu budowę SUW, rozbudowa ujęcia w Goryń gm. Widawa polegającym na:
budowie nowej stacji uzdatniania wody o wydajności 50m3/h w m. Goryń wraz z budową ujęcia wody oraz obiektów towarzyszących niezbędnych dla funkcjonowania stacji uzdatniania.
Wodę z ujęcia w Goryniu przewiduje się uzdatniać w następującym układzie technologicznym:
⮚ Ujęcie wody składające się z 2 studni, projektowana wydajność ujęcia Q=50 m3/h (I0 pompowania),
⮚ Napowietrzanie ciśnieniowe w aeratorze ciśnieniowym, powietrze sprężone ze sprężarki bezolejowej w ilości 5-10% w stosunku do uzdatnianej wody,
⮚ Filtracja jednostopniowa przez złoże chalcedonitowe z prędkością max 10 m/h,
⮚ Dezynfekcja wody podchlorynem sodu dawką 1.5 g Cl2/m3,
⮚ Zbiornik retencyjny wody czystej,
⮚ Pompownia sieciowa o wyd. Q≅100m3/h.
W tym celu przewiduje się wykonanie następujących urządzeń i instalacji:
• Orurowanie oraz obudowanie 2 –ch odwiertów studnie Nr I i II (zainstalowanie pomp głębinowych wraz z armaturą kontrolno-pomiarową, zaporową i rurami tłocznymi wewnątrz odwiertów),
• budowa nowego układu uzdatniania i dystrybucji wody na wydajność Q=50 m3/h
w nowo wybudowanym budynku kontenerowym zlokalizowanym na działce nr 51/2.
W stacji kontenerowej SUW znajdować się będą wszystkie urządzenia technologiczne które realizować będą uzdatnianie wody jak i dystrybucję wody na sieć wodociągową. Przewiduje się zainstalowanie następujących urządzeń:
⇒ ciśnieniowy aerator poj. V= 4.5m3,
⇒ montaż filtrów Φ1800 (I0) wraz z zasypka piaskowo - chalcedonitową – 2 szt
⇒ montaż uzbrojenia zapewniających automatyczną pracę filtrów, przepustnice pneumatyczne – 12szt.
⇒ montaż pompy płuczącej,
⇒ montaż dmuchawy, instalacja przewodów technologicznych w budynku stacji,
⇒ montaż sprężarki bezolejowej (śrubowej) do napowietrzania wody surowej i do napędu siłowników przepustnic pneumatycznych,
⇒ montaż zestawu pompowego sieciowego o wydajności min. Q=100m3/h,
składającego się z min. 3÷4 pomp zasilanych przetwornicą częstotliwości,
• budowa kompletnego kontenerowego budynku Stacji Uzdatniania Wody,
• budowa rurociągów między obiektowych wraz z armaturą,
• budowa żelbetowego wylewanego na mokro odstojnika popłuczyn,
• budowa ogrodzenia obejmującego część działki nr 51/2 obręb nr 7,
• budowa zbiornika wody czystej żelbetowego (z prefabrykatów) o o poj. V=200 m3,
• wykonanie rozdzielnicy zasilająco – sterowniczej,
• wykonanie instalacji do urządzeń technologicznych oraz AKPiA,
• instalacja systemu sterowania, sygnalizacji i wizualizacji procesu uzdatniania wody (układu technologicznego),
• wykonanie kompletnej instalacji alarmowej – Systemu Sygnalizacji Włamania i Napadu (SSWiN),
• uruchomienie i rozruch instalacji i obiektów stanowiących przedmiot zamówienia.
Przedmiot zamówienia w zakresie dokumentacji obejmuje:
• wykonanie dokumentacji geologiczno – inżynierskiej w zakresie niezbędnych do prawidłowego ustalenia geotechnicznych warunków posadowienia obiektów budowlanych,
• wykonanie Koncepcji technicznej obejmującej przedmiot zamówienia z weryfikacją założeń projektowych, bilansem mediów oraz opisem rozwiązań projektowych wraz z uzyskaniem akceptacji Zamawiającego,
• uzyskanie warunków technicznych, wszystkich wymaganych uzgodnień w tym z właścicielami nieruchomości, również z tymi na które realizacja będzie miała wpływ, opinii, dokumentacji i decyzji administracyjnych w zakresie projektowanych do wykonania robót,
• właściwe, zgodne z Rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 25 kwietnia 2012 r. w sprawie szczegółowego zakresu i formy projektu budowlanego oraz z zasadami projektowania i wiedzą inżynierską wykonanie dokumentacji (Projektu Budowlanego) z uzyskaniem prawomocnego „Pozwolenia na budowę” oraz wykonanie projektów wykonawczych w zakresie niezbędnym do zrealizowania robót,
• opracowanie operatu wodno prawnego na pobór wody z nowych studni,
• właściwe i zgodne z zasadami sztuki budowlanej wykonanie robót budowlano – montażowych dla zakresu robót objętych PFU, utrzymanie istniejących obiektów
„w ruchu” w trakcie wykonywania prac budowlanych i instalacyjnych, polegających na zapewnieniu produkcji i dostawy do odbiorców wody w odpowiedniej ilości i o odpowiedniej jakości wraz z zapewnieniem i utrzymaniem rozwiązań
tymczasowych wynikłych z technologii i etapowania prowadzenia robót modernizacyjnych,
• opracowanie instrukcji rozruchu i eksploatacji dla stacji uzdatniania wody,
• opracowanie instrukcji eksploatacji urządzeń elektroenergetycznych,
• przeprowadzenie prób końcowych eksploatacyjnych w niezbędnym zakresie,
• przeprowadzenie szkoleń personelu technicznego Zamawiającego w zakresie obsługi, eksploatacji i BHP dla obiektów będących przedmiotem zamówienia,
• uzyskanie wszelkich dokumentów i spełnienie wszelkich wymogów w trybie przekazania zamówienia do eksploatacji i użytkowania zgodnie z obowiązującym prawem budowlanym.
Po wykonaniu przedmiotu Kontraktu i osiągnięciu efektu oraz założonych parametrów techniczno-technologicznych zdefiniowanych w PFU Wykonawca udzieli Zamawiającemu Gwarancji jakości na całość przedmiotu Kontraktu na okres minimum 36 miesięcy, licząc od dnia odbioru końcowego przedmiotu zamówienia.
1.2. DEFINICJE
Kierownik budowy – osoba wyznaczona przez Wykonawcę, upoważniona do kierowania robotami i do występowania w jego imieniu w sprawach realizacji Kontraktu, posiadającym uprawnienia budowlane bez ograniczeń zgodnie z Prawem budowlanym lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów,
PFU – Program Funkcjonalno-Użytkowy w rozumieniu Rozporządzenia Ministra Infrastruktury w sprawie szczegółowego zakresu i formy dokumentacji projektowej, specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót budowlanych oraz programu funkcjonalno-użytkowego z dnia 2 września 2004r,
Projektant – uprawniona osoba prawna lub fizyczna będąca autorem Dokumentacji Projektowej, której obowiązki reguluje Ustawa Prawo Budowlane,
Roboty kwalifikowane – Roboty zgłoszone przez Zamawiającego we wniosku aplikacyjnym i umowie o dofinansowanie, związane z budową sieci wodociągowych oraz stacji uzdatniania wody wraz z robotami towarzyszącymi koniecznymi do ich wykonania,
Roboty niekwalifikowane – roboty nie zidentyfikowane we wniosku aplikacyjnym i umowie o dofinansowanie, wynikające z warunków gospodarności środkami finansowymi przez Zamawiającego,
SIWZ – Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia,
Wykaz cen –zestawienie przewidywanych do wykonania elementów robót ze wskazaniem podstaw ustalających szczegółowy opis,
Sieć wodociągowa – układ połączonych przewodów i ich uzbrojenia, przesyłających i rozprowadzających wodę przeznaczoną do spożycia przez ludzi,
Przewód wodociągowy magistralny – magistrala wodociągowa,
Przewód wodociągowy rozdzielczy – przewód przeznaczony do doprowadzenia wody do przyłączy wodociągowych,
Uzbrojenie przewodów wodociągowych armatura i przyrządy pomiarowe zapewniające prawidłowe działanie i eksploatację sieci wodociągowej,
Armatura sieci wodociągowych – w zależności od przeznaczenia: armatura zaporowa – zasuwy, zawory
armatura regulacyjna – zawory regulacyjne, redukcyjne armatura przeciwpożarowa – hydranty
armatura czerpalna – zdroje uliczne
Ujęcie wody – studnia głębinowa lub zespół studni służących do pobierania wody surowej przy użyciu agregatów pompowych,
Zbiornik wody uzdatnionej – naziemny zbiornik żelbetowy, magazynujący wodę uzdatnioną, zapewniający retencję dla rozbiorów sieciowych i czas przetrzymania dla dezynfekcji,
Układ napowietrzania – system służący do napowietrzania wody surowej,
Układ dezynfekcji – system dozowania środka dezynfekującego (np. podchloryn) do wody uzdatnionej za instalacją technologiczną a przed zbiornikiem wody uzdatnionej,
Woda uzdatniona – woda po uzdatnieniu, zgromadzona w zbiorniku wody czystej, odpowiadająca wymaganiom Ministra Zdrowia – Rozporządzenie z dn. 29.03.2007 z późniejszymi zamianami w sprawie wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi,
Inne określenia i definicje – zgodnie z normą XX-XX 000,
XXXxX – zakres robót branżowych mających na celu wykonanie, uruchomienie, sterowanie, monitoring i wizualizację określonych parametrów technologicznych pracy urządzeń, armatury i obiektów.
1.3. CHARAKTERYSTYCZNE PARAMETRY PRZEDMIOTU UMOWY
1.3.1. Dokumenty Wykonawcy
Przedstawione PFU jest materiałem wyjściowym i pomocniczym dla Wykonawcy do sporządzenia własnych opracowań wykonania zadań wchodzących w skład Kontraktu.
Przed rozpoczęciem prac Wykonawca zweryfikuje dane wyjściowe do projektowania przygotowane przez Zamawiającego, wykona na własny koszt wszystkie badania i analizy uzupełniające, (w tym w razie konieczności badania technologiczne) niezbędne dla prawidłowego wykonania Dokumentów Wykonawcy, a w szczególności do sporządzenia Projektu Budowlanego i Wykonawczego.
Przed złożeniem oferty zaleca się Wykonawcy odbyć wizytację Terenu objętego przedmiotem zamówienia oraz jego otoczenia w celu oceny, na własną odpowiedzialność, koszt i ryzyko, wszystkich czynników koniecznych do przygotowania rzetelnej oferty, obejmującej wszelkie niezbędne prace przygotowawcze, zasadnicze i towarzyszące zarówno do prowadzenia robót budowlano-montażowych, jak i przygotowania projektu do uzyskania pozwolenia na budowę.
1.3.2. Zestawienie Dokumentów Wykonawcy
Wykonawca opracuje bądź uzyska i wykona co najmniej:
• dokumentację geologiczno-inżynierską
• ustalania geotechnicznych warunków posadowienia obiektów budowlanych
• koncepcję projektową obejmującą przedmiot zamówienia z weryfikacją założeń projektowych, bilansem mediów oraz opisem rozwiązań projektowych, technologii SUW i uzgodni z Zamawiającym
• Operaty wodno-prawne dla uzyskania pozwoleń wodno-prawnych
• Bilans zapotrzebowania energii elektrycznej
• Pozostałe opracowania niezbędne dla uzyskania Pozwolenia na budowę
• Projekt budowlany opracowany zgodnie z wymogami Rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 25 kwietnia 2012r w sprawie szczegółowego zakresu i formy projektu budowlanego (Dz. U. 2012 poz. 462) wykonany w oparciu o aktualną mapę do celów projektowych, uzgodnienia PZUDP.
• Projekty wykonawcze w poszczególnych branżach będą uszczegółowieniem Projektu Budowlanego dla potrzeb wykonawstwa
• Dokumentację powykonawczą wraz z inwentaryzacją geodezyjną wykonanych obiektów oraz uzbrojenia podziemnego i naziemnego
• Instrukcję BHP, p.poż, obsługi, eksploatacji urządzeń technologicznych oraz elektroenergetycznych
• Dokumentację niezbędną do uzyskania wymaganych przez przepisy pozwoleń na eksploatację wszystkich urządzeń i instalacji przed pozwoleniem na użytkowanie, wykonaną zgodnie z obowiązującą w Polsce ustawą Prawo Ochrony Środowiska z dnia 27 kwietnia 2001, (Dz. U. 2001 nr 62 poz. 627 wraz z późniejszymi zmianami).
• Akceptacja wszystkich Dokumentów Wykonawcy przez Zamawiającego jest warunkiem koniecznym realizacji Kontraktu, ale nie ogranicza odpowiedzialności Wykonawcy wynikającej z Kontraktu.
Dokumenty Wykonawcy winny być wykonane zgodnie z przepisami prawa budowlanego, warunkami technicznymi i Polskimi Normami przenoszącymi europejskie normy zharmonizowane. Opracowane przez Wykonawcę Dokumenty Wykonawcy muszą obejmować pełny zakres Przedmiotu Zamówienia
1.3.3. Zakres Dokumentów Wykonawcy
Wykonawca jest zobowiązany do zaprojektowania i wybudowania:
• budowy SUW Goryń gm. Widawa
w zakresie wynikającym z zapisów niniejszego PFU i w oparciu o materiały i dokumenty uzyskane od Zamawiającego oraz dokumenty własne w postaci inwentaryzacji do celów
projektowych, badania jakości wody pobranej przez Wykonawcę oraz innych dokumentów koniecznych do celów projektowych.
1.3.4. Forma Dokumentów Wykonawcy
Wykonawca sporządzi dokumenty Wykonawcy obejmujące wszystkie niezbędne branże. Zamawiający wymaga uzgodnień międzybranżowych.
W szczególności Dokumentacja Projektowa winna zawierać:
• Opisy, wyniki badań, analiz wody, obliczenia techniczno – technologiczne, obliczenia hydrauliczne sieci wodociągowej zasilanej ze stacji wodociągowej dla rozbioru QMAX h wynikającego z przyjętego bilansu wody oraz dla QPPOŻ
• Projekty zagospodarowania terenu lub plany sytuacyjne na aktualnych mapach do celów projektowych
• Profile sieci
• Rysunki techniczne
• Niezbędne sprawdzenia i uzgodnienia
1.3.5. Liczba egzemplarzy Dokumentów Wykonawcy
Wykonawca przekaże Zamawiającemu Dokumenty Wykonawcy posiadające wszystkie niezbędne uzgodnienia i decyzje w tym:
• Koncepcję projektową - 2egz.
• Zatwierdzony projekt budowlany wraz pozwoleniem na budowę - 4 egz.
• Projekt wykonawczy – 4 egz.
• Instrukcję BHP, p.poż, obsługi, eksploatacji urządzeń technologicznych oraz elektroenergetycznych – 4 egz.
• Operat wodno -prawny na pobór wody – 2egz.
Ponadto Wykonawca przekaże dokumentację projektową i wykonawczą oraz powykonawczą, w formie elektronicznej. Rysunki i schematy w formacie *.dwg oraz *.pdf, natomiast opisy, zestawienia i specyfikacje w formacie *.doc/*.xls oraz *.pdf.
1.3.6. Zatwierdzenie Dokumentów Wykonawcy
Przed dokonaniem uzgodnień w odpowiednich instytucjach, Dokumenty Wykonawcy podlegają ich sprawdzeniu przez Zamawiającego. Wszelkie poprawki, uwagi Zamawiającego zostaną naniesione bezzwłocznie przez Wykonawcę i na jego koszt.
1.3.7. Dokumentacja fotograficzna
Wykonawca jest zobowiązany do wykonania dokumentacji fotograficznej terenu robót przed ich rozpoczęciem. Zdjęcia muszą jednoznacznie określać lokalizację fotografowanego terenu. Po zakończeniu robót Wykonawca wykona analogiczne zdjęcia terenów odtworzonych do stanu pierwotnego. Dokumentację fotograficzną przekaże Zamawiającemu na płytach CD lub DVD.
1.3.8. Dokumentacja Zamawiającego
Zamawiający posiada niżej wymienioną dokumentację i dokumenty:
• wypis z rejestru gruntów,
• warunki techniczne przyłączenia do sieci wodociągowej,
• dokumentację hydrogeologiczną studni głębinowych dla SUW Goryń, zapotrzebowanie wody,
• badania wody surowej.
1.3.9. Badania i analizy uzupełniające i inne koszty
W koszcie oferty Wykonawca musi uwzględnić wykonanie dodatkowych badań np. wody surowej, ekspertyz i analiz pomiarów geodezyjnych niezbędnych do prawidłowego wykonania zamówienia i sporządzenia Dokumentów Wykonawcy, o ile uzna, że informacje zamieszczone w SIWZ są do tego celu niewystarczające. Wykonawca ustali na własny koszt i ryzyko, tymczasowe i docelowe miejsca przeznaczone pod wywóz ziemi z wykopów i gruzu z nawierzchni oraz zakres odwodnienia wykopów.
1.3.10. Uzgodnienia oraz decyzje administracyjne
Wykonawca uzyska wszelkie wymagane prawem polskim uzgodnienia, opinie, dokumentacje i decyzje administracyjne niezbędne dla zaprojektowania, wybudowania, uruchomienia i przekazania do eksploatacji przedmiotu niniejszego Kontraktu.
1.3.11. Mapy do celów projektowych
Mapy do celów projektowych wykonuje we własnym zakresie Wykonawca.
1.3.12. Nadzory i uzgodnienia stron trzecich
Wykonawca winien uwzględnić w cenie wszelkie koszty nadzorów, opinii, opłat i sporządzenia dokumentacji wymaganych przez właścicieli sieci lub urządzeń.
1.3.13. Wizytacja Terenu Budowy
Przed złożeniem oferty zaleca się, aby Wykonawca odbył wizytację Terenu Budowy oraz jego otoczenia w celu oceny, na własną odpowiedzialność, koszt i ryzyko, wszystkich czynników koniecznych do przygotowania rzetelnej oferty, obejmującej wszelkie niezbędne prace przygotowawcze, zasadnicze i towarzyszące zarówno do prowadzenia robót budowlano- montażowych, jak i przygotowania projektu do uzyskania pozwolenia na budowę.
1.4. WARUNKI PROWADZENIA ROBÓT
1.4.1. Zakres robót budowlanych
Należy wykonać roboty budowlano – montażowe i instalacyjne polegające na budowie SUW w Goryniu wraz z niezbędnymi obiektami towarzyszącymi.
BUDOWA STACJI UZDATNIANIA WODY W GORYNIU
Zakres przewidywanych robót:
• Orurowanie oraz obudowanie 2 –ch odwiertów studnie Nr I i II (zainstalowanie pomp głębinowych wraz z armaturą kontrolno-pomiarową, zaporową i rurami tłocznymi wewnątrz odwiertów),
• budowa nowego układu uzdatniania i dystrybucji wody na wydajność Q=50 m3/h w nowo wybudowanym budynku kontenerowym zlokalizowanym na działce nr 51/2 obręb nr 7.
W stacji kontenerowej SUW znajdować się będą wszystkie urządzenia technologiczne, które realizować będą uzdatnianie wody jak i dystrybucję wody na sieć wodociągową. Przewiduje się zainstalowanie następujących urządzeń:
⇒ ciśnieniowy aerator poj. V= 4.5m3,
⇒ montaż filtrów Φ1800 (I0) wraz z zasypka piaskowo - chalcedonitową – 2 szt,
⇒ montaż uzbrojenia zapewniających automatyczną pracę filtrów, przepustnice pneumatyczne – 12szt,
⇒ montaż pompy płuczącej,
⇒ montaż dmuchawy, instalacja przewodów technologicznych w budynku stacji,
⇒ montaż sprężarki bezolejowej (śrubowej) do napowietrzania wody surowej i do napędu siłowników przepustnic pneumatycznych,
⇒ montaż zestawu pompowego sieciowego składającego się z min. 3÷4 pomp zasilanego przetwornicą częstotliwości w funkcji kroczącej o wydajności min. Q=100m3/h,
• budowa kompletnego kontenerowego budynku Stacji Uzdatniania Wody,
• budowa rurociągów między obiektowych wraz z armaturą,
• budowa żelbetowego wylewanego na mokro odstojnika popłuczyn,
• budowa ogrodzenia obejmującego część działki nr 51/2 obręb nr 7,
• budowa zbiornika wody czystej żelbetowego (z prefabrykatów) o o poj. V=200 m3,
• wykonanie rozdzielnicy zasilająco – sterowniczej,
• wykonanie instalacji do urządzeń technologicznych oraz AKPiA,
• instalacja systemu sterowania, sygnalizacji i wizualizacji procesu uzdatniania wody (układu technologicznego),
• wykonanie kompletnej instalacji alarmowej – Systemu Sygnalizacji Włamania i Napadu (SSWiN),
• uruchomienie i rozruch instalacji i obiektów stanowiących przedmiot zamówienia.
1.4.2. Rozpoczęcie Robót
Warunkiem rozpoczęcia robót jest uzyskanie przez Wykonawcę pozwolenia na budowę oraz przyjęcie placu budowy
1.4.3. Zajęcie terenu
Podczas trwania robót objętych przedmiotem Zamówienia wystąpi konieczność zajęcia terenu pod potrzeby obsługi budowy, na którym będą usytuowane:
• place na składowanie materiałów i urządzeń do wbudowania,
• parkowanie sprzętu i transportu budowlanego oraz zajęcia pasa drogi powiatowej w celu budowy sieci wodociągowej.
1.4.4. Objazdy, przejazdy, organizacja ruchu
Koszt wybudowania objazdów/przejazdów i organizacji ruchu na czas wykonania robót związanych z budową sieci wodociągowej obejmuje między innymi:
• opracowanie oraz uzgodnienie z właściwymi organami i administratorami Projektu Organizacji Ruchu,
• ustawienia tymczasowego oznakowania i oświetlenia zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu drogowego,
• przygotowanie terenu w przypadku konieczności wykonanie tymczasowych konstrukcji nawierzchni, chodników, barier, oznakowania.
Koszt utrzymania objazdów/przejazdów i organizacji ruchu obejmuje między innymi:
• opłaty/dzierżawy terenu,
• utrzymanie płynności ruchu publicznego.
Koszt likwidacji objazdów/przejazdów i organizacji ruchu obejmuje między innymi:
• usunięcie wszelkich pozostałości po zakończeniu robót,
• usunięcie tymczasowego oznakowania,
• doprowadzenie terenu do stanu pierwotnego.
1.4.5. Utylizacja odpadów
Wykonawca jest zobowiązany do tymczasowego i docelowego miejsca utylizacji odpadów (np. gruzu, ziemi, tworzyw sztucznych itd.) pozostałych z wykonywanych robót we własnym zakresie, na własne ryzyko i na własny koszt.
1.4.6. Zasilanie energią elektryczną
Obiekt objęty modernizacją posiada zasilanie w energię elektryczną z sieci energetycznej. Wykonawca dokona przeniesienia istniejących układów pomiarowych do nowych rozdzielnic zasilających i na podstawie upoważnienia przez Zamawiającego uzgodni nowy układ pomiarowy z właściwym Przedsiębiorstwem Energetycznym.
Wykonawca dokona również szczegółowego bilansu energetycznego urządzeń po modernizacji i w razie potrzeby wystąpi z wnioskiem o zwiększenie zapotrzebowania na energię elektryczną w stosunku do mocy istniejącej oraz jeżeli nastąpi potrzeba to dokona zmiany układu pomiarowego.
1.4.7. Rozruch
Wykonawca uruchomi instalacje, wykona wszystkie niezbędne próby jak również wszelkie inne działania umożliwiające ich przejęcie przez Zamawiającego tj. obiektów, urządzeń i instalacji oraz wyposaży obiekty w sprzęt bhp i p.poż. w zakresie wymaganym stosownymi przepisami prawa. Uruchomieniu i próbom należy poddać wszystkie urządzenia mechaniczne, elektryczne oraz AKPiA niezbędne do prawidłowego i zgodnego z założeniami projektowymi SUW, a w szczególności uzyskanie wymaganych parametrów wody nadającej się do spożycia przez ludzi. Wszystkie inspekcje, próby końcowe i eksploatacyjne będą przeprowadzone na ryzyko i koszt Wykonawcy. Po zakończeniu rozruchu należy sporządzić pisemną dokumentację o osiągniętych parametrach, z załączonymi wynikami badań, potwierdzających ich zgodność z zakładanymi.
1.5. AKTUALNE UWARUNKOWANIA WYKONANIA PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Teren inwestycji obejmuje działkę wg ewidencji gruntów:
• Stacja uzdatniania wody w Goryniu wraz z istniejącymi odwiertami– działka nr 51/2 obręb nr 7.
Działka, na której ma być zlokalizowana inwestycja przeznaczona jest pod urządzenia do poboru, uzdatniania i dystrybucji wody.
1.5.1. Charakterystyka źródła wody
Projektowana SUW Goryń zasilana będzie czwartorzędowych pokładów wód podziemnych, ujmowanych obecnie za pomocą dwóch studni wierconych. Zasoby eksploatacyjne ujęcia zatwierdzone wynoszą:
Q = 50 m3/h przy s = 5.0-8.0 m
Ujęcie eksploatowane jest w sposób ciągły dwoma studniami nr I i nr II pracującymi razem ze
średnią dobową wydajnością 600 m3/d.
Ujmowana woda charakteryzuje się odczynem pH ok. 7.2, podwyższoną zawartością żelaza (084g/m3,0.39g/m3), manganu (0.072 g/m3, 0.069g/m3).
Pod względem bakteriologicznym woda odpowiada normom ustalonym dla wód do picia i na potrzeby gospodarcze. Na przestrzeni lat skład fizykochemiczny wody wykazuje stabilność.
II. OGÓLNE WŁAŚCIWOŚCI FUNKCJONALNO-UŻYTKOWE
1.6. Sieć wodociągowa – definicje
• Urządzenia wodociągowe – sieć wodociągowa oraz urządzenia służące do ujmowania, uzdatniania i magazynowania wody
• Sieć wodociągowa – układ połączonych przewodów i ich uzbrojenia, przesyłających i rozprowadzających wodę przeznaczoną do spożycia przez ludzi (wymagania dla wody muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami)
• Przewód wodociągowy tranzytowy – przesyłowy przewód bez odgałęzień, przeznaczony wyłącznie do przesyłu wody.
• Przewód wodociągowy magistralny – magistrala wodociągowa, przewód z odgałęzieniami, przeznaczony do rozprowadzenia wody do przewodów rozdzielczych
• Przewód wodociągowy rozdzielczy – przewód przeznaczony do rozprowadzania wody do odgałęzień wodociągowych
• Uzbrojenie przewodu wodociągowego – armatura i przyrządy pomiarowe zapewniające prawidłowe działanie i eksploatację sieci wodociągowej
• Armatura sieci wodociągowej – w zależności od przeznaczenia:
o armatura zaporowa – zasuwy, przepustnice, zawory,
o armatura odpowietrzająca – zawory odpowietrzające, napowietrzające,
o aparatura regulacyjna – zawory regulacyjne i redukcyjne,
o armatura pomiarowa – manometry, wodomierze itp.,
o armatura przeciwpożarowa – hydranty,
o armatura czerpalna – zdroje uliczne,
1.6.1. Sieć wodociągowa – wymagania ogólne
Sieć wodociągowa powinna spełniać wymagania określone w Polskich Normach oraz odrębnych przepisach prawa, a przede wszystkim zapewniać:
• dostawę wody w wymaganej ilości o jakości i pod ciśnieniem, które spełnia wymagania określone przepisami prawa dla wszystkich użytkowników objętych działaniem urządzeń wodociągowych,
• ciśnienie robocze w przewodach rozdzielczych i osiedlowych nie powinno przekraczać 0,6 MPa (6 bar),
• ciśnienie u końcowego odbiorcy w punkcie czerpalnym min 0,15 MPa,
• ciśnienie próbne w przewodach sieci wodociągowej powinno wynosić 1,5 ciśnienia roboczego, lecz nie mniej 1 MPa (10 bar),
• niezawodność dostawy wody,
• poszczególne elementy sieci wodociągowej powinny być szczelne, umożliwiać przepływ wody przy jak najmniejszych stratach energii oraz nie powinny wpływać na jakość wody i wprowadzać do niej składników szkodliwych dla zdrowia,
• sieć wodociągowa z uwagi na eksploatację oraz remonty bieżące powinna być tak zaprojektowana, aby istniała możliwość łatwego dostępu w każdym punkcie przebiegu trasy sieci,
• do budowy sieci wodociągowej mogą być stosowane wyłącznie materiały, które spełniają wymogi i posiadają aprobatę właściwego Państwowego Inspektora Sanitarnego wydaną na podstawie atestu higienicznego Państwowego Zakładu Higieny oraz atesty do stosowania w sieciach wodociągowych,
• przewody wodociągowe powinny być wykonane z rur i kształtek o właściwościach mechanicznych spełniających wymagania określone w Polskich Normach oraz odrębnych przepisach Rury używane do montażu przewodów wodociągowych powinny być oznakowane zgodnie z normami
tj. powinny posiadać stałe oznaczenia. Informacje naniesione na rury z polietylenu w odstępach 1,0 m winny zawierać następujące informacje: nazwę wytwórcy, oznakowanie materiału, wskaźnik topliwości, średnicę zewnętrzną rury i grubość ścianki, maksymalne dopuszczalne ciśnienie robocze (PN), numer normy, znak jakości, znak instytucji atestującej, kod daty produkcji.
• Materiały i urządzenia powinny odpowiadać: wymogom wyrobów dopuszczonych do obrotu i stosowania w budownictwie określonych w art. 10 ustawy z dnia 7.07.1994 r. Prawo budowlane (tekst jedn. z 2010r., Nr 243, poz. 1623 z późn. zm.), ustawy z dnia 16.04.2004 o wyrobach budowlanych (Dz. U. 2004 nr 92 poz. 881 z późn. zm.), wymaganiom projektu, co do jakości i zgodności.
• Materiały stosowane w sieciach wodociągowych powinny być tak dobrane, aby ich skład i wzajemne oddziaływanie nie powodowały pogorszenia jakości wody oraz zmian obniżenia trwałości sieci. Rury, kształtki, uszczelki i armatura przewodów powinny być sprawdzone przed montażem, czy spełniają wymagania projektowe, czy są oznakowane i czy są nieuszkodzone.
• Przewody wodociągowe układane na stokach lub w gruntach nawodnionych powinny być zabezpieczone przed przemieszczaniem.
• Do zabezpieczenia przewodów przed przemieszczaniem, powinny być zastosowane bloki oporowe i kotwienia.
• Armatura i kształtki wbudowane w przewody wodociągowe powinny mieć wytrzymałość mechaniczną oraz konstrukcję umożliwiającą przenoszenie maksymalnych ciśnień i naprężeń rurociągów.
• Korpusy armatury powinny być łączone z rurami przewodowymi za pomocą \ połączeń kielichowych lub kołnierzowych.
• Trasa przewodów wodociągowych i usytuowanie armatury powinno być trwale oznakowane w terenie.
• Technologia oraz materiały użyte do łączenia rur powinny zapewniać wytrzymałość połączeń równą co najmniej wytrzymałości rur.
• Rury z PVC powinny być łączone za pomocą połączeń kielichowych spełniających wymagania zawarte w Polskich Normach.
• Przy wykonywaniu sieci wodociągowej należy zachować jednolitość technologiczną stosowanych materiałów, łączeń, kształtek i armatury oraz
należy uwzględniać szczegółowe warunki techniczne prowadzenia, wykonania i odbioru robót budowlano-montażowych przewodów wodociągowych określonych w Polskich Normach, odrębnych przepisach oraz przez producentów rur i armatury.
• Przewody wodociągowe powinny być układane w odległości od przebiegających równolegle innych przewodów co najmniej:
• 1,00 m od przewodów gazowych i kanalizacyjnych (dla przewodów magistralnych 1,5 m).
• 0,80 m od kabli elektrycznych (dla przewodów magistralnych 1,00 m).
• 0,50 m od kabli telekomunikacyjnych (dla przewodów magistralnych 1,00 m).
• Montaż przewodów powinien być wykonywany zgodnie z wymaganiami PN- B-100736, w temperaturach powietrza ustalonych w instrukcji montażu Producenta.
• Ułożony odcinek przewodu wodociągowego w czasie montażu powinien być zabezpieczony przed zanieczyszczeniem.
• Przejścia przewodów przez przeszkody terenowe powinny przebiegać najkrótszą drogą możliwie pod kątem prostym w stosunku do przeszkody.
• Skrzyżowanie przewodów wodociągowych z innymi uzbrojeniami podziemnymi, nie powinno naruszać bezpieczeństwa posadowienia tych uzbrojeń.
• Trasy przebiegu przewodów wodociągowych magistralnych i rozdzielczych należy oznakować taśmą lokalizacyjną koloru niebieskiego z wkładką stalową łączoną na zacisk.
• Odtworzyć nawierzchnie drogowe zgodnie z zaleceniami Zarządcy dróg.
1.6.2. Ujęcie wody
Ujęcie wody w chwili obecnej składa się z dwóch odwiertów. Zakres orurowania i uzbrojenia odwiertów:
• Orurowanie i uzbrojenie odwiertów pompy, armatura, sterowanie i automatykę.
• Zainstalowanie nowych kompaktowych obudów studni wyniesionych ponad teren
• Wykonanie rurociągów podłączeniowych do istniejącego układu hydraulicznego
1.6.3. Kontenerowy budynek SUW w Goryniu - nowoprojektowany
• budowa budynku SUW
⮚ fundament budynku wraz z uzbrojeniem pod posadzkowym
⮚ dostawa kompletnej instalacji technologicznej zamontowanej w warunkach warsztatowych w stalowych kontenerach, a następnie montaż i obudowanie płytami warstwowymi na wcześniej przygotowanym fundamencie
• zainstalowanie urządzeń technologicznych i rurociągów w budynku SUW
⮚ wykonanie i montaż układu napowietrzania,
⮚ wykonanie i montaż układu filtracji,
⮚ montaż zestawu do płukania filtrów powietrzem,
⮚ montaż urządzeń do dezynfekcji,
⮚ wykonanie i montaż pompowni II0 (sieciowe),
⮚ wykonanie niezbędnego orurowania i armatury,
⮚ montaż instalacji osuszania powietrza.
• roboty elektryczne i AKPiA
⮚ wykonanie rozdzielnicy głównej zasilająco-sterowniczej przystosowanej do współpracy z agregatem prądotwórczym,
⮚ wykonanie nowych instalacji zasilających do urządzeń technologicznych,
⮚ wykonanie nowych instalacji sterowniczych i sygnalizacyjnych do urządzeń technologicznych,
⮚ wykonanie i montaż urządzeń związanych z monitoringiem,
1.6.4. Zbiornik wody czystej o poj. całkowitej V =200 m3
Przewiduje się budowę zbiornika retencyjnego o pojemności V=200m3.
Przewiduje się zbiornik żelbetowy prefabrykowanych łupinowych. Zbiornik będzie ocieplony.
1.6.5. Odstojnik popłuczyn
Przewiduje się wybudowanie żelbetowego wylewanego na mokro odstojnika popłuczyn. Odstojnik wyposażony będzie w pompę do odpompowywania sklarowanych wód nadosadowych.
1.6.6. Neutralizator
Przewiduje się wybudowanie bezodpływowego neutralizatora ścieków z chlorowni o poj. V=1.0m3.
1.6.7. Zbiornik ścieków sanitarnych
Przewiduje się wybudowanie bezodpływowego zbiornika ścieków sanitarnych o poj. V=1.0m3.
1.6.8. Drogi wewnętrzne , brama wjazdowa , ogrodzenie tereny zielone
Należy wykonać na terenie SUW drogi place manewrowe z kostki brukowej. Przewidywana powierzchnia - ~500m2.
Zamontować bramę wjazdową oraz furtkę. Wykonać ogrodzenie po granicy działki. Łączna długość - ~200m.
Ogrodzenie wykonać z siatki stalowej powlekanej tworzywem sztucznym z dolną płytą - cokołem, o wysokości 1,5m wraz z drutami naciągowymi oraz osprzętem. Zabezpieczyć antykorozyjnie słupki ogrodzeniowe.
Wykonać plantowanie całości terenów zielonych z obsianiem trawy.
1.6.9. Stosowanie norm, oznakowanie wyrobów
Przy wykonywaniu zakresu Kontraktu należy zachować ujednolicenie technologii stosowanych materiałów i armatury. Stosowane wyroby powinny posiadać właściwości spełniające wymagania określone w normach zharmonizowanych, europejskich aprobatach technicznych lub w przypadku ich braku w Polskich Normach lub dla wyrobów, dla których nie ustanowiono norm, aprobatach technicznych. Stosowane wyroby powinny być oznakowane znakiem CE lub znakiem budowlanym oraz posiadać Atest Higieniczny PZH oraz odpowiednio Deklarację /Certyfikat Zgodności CNBOP.
III. OPIS WYMAGAŃ ZAMAWIAJĄCEGO W STOSUNKU DO PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
1.7. WYMAGANIA TECHNOLOGICZNE
1.7.1. Technologia SUW Goryń
Ze względu na zanieczyszczenia wody surowej (ponadnormatywne ilości żelaza, manganu i amoniaku) wymagane jest jej uzdatnianie przed wprowadzeniem do sieci.
Wykonawca ma za zadanie zaprojektować i wykonać pełny układ technologiczny uzdatniania wody podziemnej i uzyskać produkcję wody o wydajności QSUW = 50 m3/h, spełniającej wymagania określone w Rozporządzeniu Ministra Zdrowia z dnia 13.11.2015 Xx. X.x 0000x xxx.000 poz 1893.
Feogólne – 0.2 g/m3 Mn – 0.05 g/m3
W układzie technologicznym należy przewidzieć co najmniej:
⇒ zbiornik ciśnieniowy do napowietrzania wody surowej. V=4.5m3,
⇒ montaż filtrów Φ1800 (I0) z zasypka piaskowo - chalcedonitową –2szt,
⇒ montaż uzbrojenia zapewniających automatyczną pracę filtrów, przepustnice pneumatyczne – 12szt,
⇒ montaż pompy płuczącej,
⇒ montaż dmuchawy, instalacja przewodów technologicznych w budynku stacji,
⇒ montaż sprężarki bezolejowej (śrubowej) do napowietrzania wody surowej i do napędu siłowników przepustnic pneumatycznych,
⇒ montaż zestawu pompowego sieciowego o wydajności min. Q=100m3/h
składającego się z min. 3÷4 pomp zasilanego przetwornicą częstotliwości,
⇒ dezynfekcja wody – 3% roztworem podchlorynu sodu.
1.7.2. Agregaty pompowe
1. W zestawach pompowych zaleca się stosować pompy wirowe pionowe,
2. Dobór zespołów pompowych powinien zapewniać ich pracę w pobliżu punktu maksymalnej sprawności
3. Przy wyborze typu i ustalaniu liczby pomp pracujących należy brać pod uwagę:
• Warunki pracy pomp
• Zadania funkcjonalne i warunki współdziałania pompowni z pozostałymi elementami systemu wodociągowego
• Założony dla pompowni cykl pracy pomp i rozkład rozbioru wody w ciągu doby
• Warunki racjonalnego rozwiązania pompowni pod względem technicznym oraz przyszłych kosztów eksploatacyjnych, w tym zwłaszcza zużycia energii
4. Należy dążyć do doboru jednakowych pomp, dobór pomp o zróżnicowanej wydajności powinien być uzasadniony racjonalną pracą pompowni
5. Łączna wydajność pomp roboczych (wydajność nominalna pompowni) powinna odpowiadać 1,2 maksymalnego godzinowego rozbioru wody na cele bytowo – gospodarcze lub wydajności p.poż. jeśli jest większa niż 1,2 Qmax. Wymagana wydajność zestawu pompowego SUW Goryń wynosi:
Q = 100 m3/h
Na etapie projektowania należy dobrać zestaw pompowy, składający się z pomp wirowych wielostopniowych, pracujących równolegle.
Pompy w zestawie pracować będą w układzie automatycznej regulacji ciśnienia, przez płynną zmianę prędkości obrotowej silników, zasilanych napięciem z przemiennika częstotliwości. Urządzenie to jest najnowszą generacją falownika, który charakteryzuje się przenoszeniem zdolności zmiany prędkości obrotowej na kolejno załączane do pracy pompy. Przemiennik częstotliwości sterowany jest mikroprocesorowym regulatorem sprzężonym z przetwornikiem ciśnienia zainstalowanym na rurociągu tłocznym zasilającym sieć wodociągową oraz przepływomierzem.
Zestaw pompowy należy wyposażyć w zbiornik ciśnieniowy membranowy zapewniający postój pompowni przy rozbiorach minimalnych.
W ramach opracowania branży elektrycznej należy przewidzieć następujące elementy:
• Zasilanie w energię elektryczną
• Możliwość ręcznego załączania i wyłączania poszczególnych pomp
• Zabezpieczenie przed suchobiegiem
• Zapewnienie równomiernego w czasie obciążania pomp z możliwością ręcznego wyboru pompy pracującej
• Sygnalizację awarii pomp
1.7.3. Sprężarka
2. Zaleca się dobór chłodzonej powietrzem bezolejowej sprężarki
3. Zaleca się dobór urządzenia bezolejowego w osłonie dźwiękochłonnej.
4. Urządzenie wykorzystywane będzie do napowietrzania wody surowej oraz do zasilania siłowników napędów pneumatycznych
5. Wymagana wydajność agregatu Q= 8-10% ilości uzdatnianej wody.
1.7.4. Dmuchawa
1. Urządzenie służyć będzie do płukania powietrznego filtrów
2. Wydajność urządzenia dobrać w zależności od średnicy filtrów i parametrów złoża filtracyjnego
1.7.5. Armatura
1. Armaturę do automatyzacji procesów płukania stanowią przepustnice z napędem pneumatycznym.
2. Przewody łączące agregaty pompowe z kolektorem ssawnym i tłocznym powinny być wyposażone w przepustnice lub zasuwy odcinające, umożliwiające odłączenie poszczególnych agregatów pompowych w przypadku konieczności ich naprawy lub wymiany.
3. Na przewodzie tłocznym każdej pompy powinien być zainstalowany zawór zwrotny sprężynowy lub kulowy.
4. Na przyłączach ssawnych i tłocznych należy instalować zasuwy odcinające, umożliwiające odłączenie układów pompowych w przypadku ich naprawy lub wymiany.
5. Na przewodzie wody surowej i wody do płukania oraz na przewodach tłocznych ze stacji powinny być zainstalowane przepływomierze elekromagnetyczne.
1.7.6. Rurociągi technologiczne
Wytyczne:
1. Rurociągi powinny być tak dobrane, aby prędkość przepływu nie przekraczała 1,5 m/s – tłoczne i 0,8 m/s – rurociągi ssawne
2. Odległość rurociągów od ścian oraz odległość między rurociągami powinny umożliwiać łatwy montaż i demontaż rurociągów o złączach kołnierzowych
Rozwiązania:
1. Instalację technologiczną wewnątrz budynku SUW należy zaprojektować z rur i kształtek PVC
2. Armaturę stanowią przepustnice z napędami pneumatycznymi oraz z dźwigniami ręcznymi
Instalację technologiczną na zewnątrz budynku SUW należy zaprojektować z rur i kształtek PVC.
1.7.7. Zbiornik wody czystej
Budowę technologiczną SUW Xxxxx wykonać przy założeniu 20-godzinnej pracy SUW. Przy poborze wody z ujęcia w ilości 50 m3/h maksymalna produkcja dobowa wynosi:
Qd = 1000 m3/d.
Przy 24-godzinnej pracy pomp sieciowych elastycznie dostosowanych do rozbiorów sieciowych i 20-godzinnej pracy pomp ujęciowych o stałej wydajności godzinowej, przyjęto 20% retencję z max. dobowych rozbiorów.
Uwzględniając dodatkowo zapas wody:
• na płukanie jednego filtra,
• zapas wody p. poż.
Pojemność całkowita zbiornika wyniesie ok. V=200m3
1.7.8. Pozostałe wymagania
Zastosowane podczas realizacji zadania rozwiązania techniczno-technologiczne będą nowoczesne. Wymagania te spełnione będą dzięki zastosowaniu min. następujących rozwiązań szczegółowych:
- urządzenia technologiczne wykonane z wysokiej jakości materiałów nie korozyjnych – beton hydrotechniczny wodoszczelny, stal nierdzewna, tworzywa sztuczne – i gwarantujących szczelność zbiorników i instalacji,
- prowadzenie wykopów w taki sposób, aby warstwa urodzajna gleby była zdejmowana oddzielnie i odkładana do wykorzystania przy rekultywacji po zakończeniu robot,
- odtworzenie trawników po zakończeniu robot.
W czasie przebudowy obiektu powstaną duże ilości odpadów (głównie gruzu budowlanego, złomu, ziemi) w związku z czym Wykonawca robot zobowiązany będzie do wypełnienia obowiązków wytwórcy odpadów wynikających z Ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz.U. 2013 nr 0 poz. 21).
W wyniku prowadzonych prac remontowych powstaną wyszczególnione poniżej odpady. kod odpadu:
17 01 01 – gruz budowlany
17 01 07 – zmieszane odpady
17 04 05 – złom stalowy i żeliwny
10 01 21 – osady
Gruz budowlany i nadmiar ziemi z wykopów wywożone będą w miejsce składowania – samochodami wywrotkami.
Odpady stalowe zdemontowanych rurociągów armatury i urządzeń zostaną przekazane Inwestorowi.
Wykonawca jest zobowiązany uzyskać decyzję zatwierdzającą program gospodarowania odpadami powstającymi w wyniku inwestycji oraz zawrzeć umowę na odbiór odpadów przez firmę specjalistyczną posiadającą zezwolenie na odbiór i unieszkodliwianie powstałych w trakcie robot odpadów.
Wszystkie powyższe czynności wykonawca uwzględni w cenie ofertowej.
1.8. INSTALACJE ELEKTRYCZNE I AUTOMATYKA
Podane informacje należy traktować jako przykładowe, związku z czym niektóre parametry instalacji elektrycznej i automatyki mogą ulec zmianie na etapie projektowania w czasie ustaleń z Inwestorem.
1.8.1. Budowa SUW Goryń
Linie zasilające oraz sterownicze.
W ramach budowy SUW Goryń przewiduje się wykonanie nowych linii zasilających i sterowniczych do wszystkich urządzeń technologicznych i AKPiA. Linie te mają zapewnić doprowadzenie energii oraz kontrolę i pełną automatykę:
- pomp głębinowych
- projektowanej sprężarki
- pompowni II° (sieciowej)
- dmuchawy
- pompy płuczącej
- przepustnic pneumatycznych na filtrach
- układu dezynfekcji
- aparatury kontrolno - pomiarowej
- pozostałych urządzeń technologicznych
Instalacje zasilające i sterownicze muszą spełniać następujące funkcje:
a) rozdział energii;
b) zabezpieczenie urządzeń technologicznych i towarzyszących;
c) ochronę przed porażeniem;
d) ochronę odgromową i przeciwprzepięciową;
e) podtrzymanie napięcia sterowniczego w razie zaniku zasilania z sieci;
f) ekwipotencjalizację.
Rozdzielnica technologiczna zasilająco - sterownicza.
W związku z budową Stacji Uzdatniania Wody przewiduje się wykonanie nowej rozdzielnicy głównej technologicznej SUW, z której zasilane i zabezpieczane będą wszystkie projektowane instalacje na terenie stacji.
W związku z zasilaniem podstawowym i rezerwowym obiektu w nowej rozdzielnicy należy zabudować układ Samoczynnego Załączania Rezerwy z zastosowaniem automatycznego przełącznika zasilania z napędem silnikowym i mikroprocesorowym sterowaniem zapewniającym pełną możliwość parametryzowania pracy układu SZR tj. ustawiania czasów przełączania pomiędzy zasilaniem podstawowym i rezerwowym. Na elewację nowej rozdzielnicy wyprowadzić dedykowany do przełącznika SZR interfejs kontrolny sygnalizujący jego stan pracy, stan pracy układu SZR należy odzwierciedlić w systemie wizualizacji SCADA.
Jako zabezpieczenie główne w nowej rozdzielnicy zastosować kompaktowy wyłącznik mocy wyposażony w elektroniczne wyzwalacze zabezpieczeniowe. Wyłącznik wyposażyć w wyzwalacz wzrostowy, do którego podłączony zostanie przycisk P.POŻ. zlokalizowany przy głównym wejściu do budynku. Nowoprojektowaną rozdzielnicę wykonać na bazie łączonych szeregowo szaf energetycznych z blachy stalowej o stopniu ochrony IP 54. Szafy posadowić na cokołach wysokości 100mm. Przewiduje się zastosowanie na elewacji rozdzielnicy elektronicznego analizatora parametrów sieci elektrycznych, który będzie pokazywał aktualne wartości prądów i napięć oraz zużycie energii elektrycznej przez urządzenia pracujące na całej Stacji, dodatkowo poprzez port komunikacyjny wszystkie mierzone przez analizator parametry przekazywane będą do sterownika PLC i aplikacji wizualizacyjnej. Przy rozdzielnicy zainstalować odpowiednio dobraną automatyczną baterię kondensatorów do regulacji współczynnika mocy.
W projektowanej rozdzielnicy technologicznej odbywać się będzie sterowanie urządzeniami technologicznymi zainstalowanymi na Stacji, rozdzielnicę wyposażyć w nowoczesną aparaturę zabezpieczeniową i łączeniową. Na elewacji rozdzielnicy znajdować się muszą elementy sterownicze, czyli przełączniki rodzaju pracy, przyciski START, STOP oraz diody sygnalizacyjne LED.
Zakres automatyzacji obiektów.
1. Pompy głębinowe - pomiary: przepływu, ilości wody, poziomu lustra wody w studni, ciśnienia tłoczenia, prądu silnika, czasu pracy, sygnalizacja otwarcia obudowy studni.
2. Filtry – urządzenia powinny pracować w systemie automatyki realizującym wszystkie cykle pracy.
3. Układy dezynfekcji – urządzenia do dezynfekcji powinny być uruchamiane automatycznie wg zaleceń technologii lub wg potrzeb ręcznie, urządzenia powinny posiadać stałą kontrolę poziomu czynnika dezynfekcyjnego oraz sygnalizację pracy i awarii.
4. Zbiornik wody uzdatnionej – należy przewidzieć:
- jako eksploatacyjne:
pomiar ciągły poziomu lustra wody w każdej komorze zbiornika
- jako awaryjne:
pomiar Hmax wyłączający pracę pomp głębinowych
pomiar Hdop.gór. załączający ponownie pracę pomp głębinowych, pomiar Hdop.dol. załączający ponownie pracę pomp sieciowych, pomiar Hmin. wyłączający pracę pomp sieciowych
5. Pompownia sieciowa – należy przewidzieć możliwość regulacji ciśnienia podawanego przez zestaw w zależności od przepływu na bazie krzywej proporcjonalnej z uwzględnieniem pomiarów ciśnienia w punktach krytycznych sieci. Informacje o ciśnieniu z punktów krytycznych muszą być przesyłane do sterownika PLC nadzorującego pracę zestawu pompowego. Układ sterowania zestawem pompowym będzie uwzględniał ciśnienia z punktów krytycznych w krzywej regulacji. Wszystkie pompy wchodzące w skład zestawu muszą mieć niezależne przetwornice częstotliwości. Komunikacja sterownika PLC z zastosowanymi przetwornicami częstotliwości winna odbywać za pośrednictwem magistrali RS485. Praca zestawów pompowych musi zostać szczegółowo odwzorowana w systemie wizualizacji SCADA.
6. Układ płukania filtrów – należy przewidzieć załączanie i wyłączanie pompy płuczącej oraz dmuchawy w pełni automatycznie wg algorytmu płukania filtrów oraz wg potrzeby ręcznie. Pomiary: przepływ oraz objętość, czas pracy, sygnalizacja pracy oraz awarii.
7. Pomiary ogólne – na rurociągu wody surowej należy przewidzieć pomiar i rejestrację ciśnienia. Na rurociągu za pompami II° (pośrednimi) oraz na rurociągu wody uzdatnionej należy przewidzieć pomiar i rejestrację przepływu oraz ciśnienia. Na rurociągach popłuczyn lub wody płuczącej przewidzieć pomiar i rejestrację przepływu. Pomiar i rejestracja ciśnienia powietrza sprężarek.
8. Techniczne zabezpieczenie obiektu:
- sygnalizacja otwarcia obudów pomp głębinowych;
- sygnalizacja otwarcia włazów do zbiornika wody czystej;
- sygnalizacja alarmowa nieautoryzowanego wejścia lub włamania do obiektu (otwarcie drzwi wejściowych, czujki ruchu wewnątrz pomieszczeń);
9. Wizualizacja pracy SUW - pełen zakres mierzonych parametrów wszystkich urządzeń technologicznych i AKP powinien być przekazany do sterownika PLC w rozdzielnicy SUW. W miejscu wskazanym przez Xxxxxxxxxxxxx wykonać kompletne nowe komputerowe stanowisko dyspozytorskie z licencjonowanym oprogramowaniem SCADA i wykonać aplikację wizualizacyjną SUW Goryń po modernizacji. Sposób połączenia zdalnego pomiędzy SUW a stacją dyspozytorską SCADA ustalić z Zamawiającym spośród dostępnych możliwości technicznych np. internet bezprzewodowy, połączenie radiomodemowe.
Pompy głębinowe.
Studnie głębinowe (2 kpl.) przewidziane do eksploatacji należy wyposażyć w następującą aparaturę:
▪ przepływomierz elektromagnetyczny – do pomiaru przepływu i objętości ujmowanej wody;
▪ hydrostatyczną sondę poziomu – do pomiaru poziomu lustra wody w studni;
▪ przetwornik ciśnienia – do pomiaru ciśnienia na rurociągu tłocznym z ujęcia;
▪ czujnik kontaktronowy – do sygnalizacji otwarcia obudowy studni;
Mierzone w studni parametry przesyłać do sterownika PLC w rozdzielni SUW za pośrednictwem nowych kabli sterowniczych.
Należy wykonać nowe zasilanie silników pomp głębinowych kablami z rozdzielnicy technologicznej o właściwie dobranym przekroju. Rozruch pomp przewidzieć z zastosowaniem zaawansowanego softstartu, który stanowić będzie jednocześnie kompleksowe elektroniczne zabezpieczenie silnika pompy.
Wymagane cechy softstartu:
• Wbudowany stycznik obejściowy
• Wyświetlacz i klawiatura
• Zabezpieczenie elektroniczne silnika przed przeciążeniem
• Kontrola momentu
• Pokrywane płytki elektroniki
• Funkcja ograniczenia prądu z regulacją
• Zabezpieczenie przed blokadą wirnika
• Zabezpieczenie termiczne tyrystorów
• Zabezpieczenie przed niedociążeniem
• Wyjście analogowe
Pompy głębinowe pracować winny w funkcji poziomu wody w zbiornikach reakcji. Przewiduje się dwa tryby pracy pompy głębinowej: automatyczny i ręczny. W trybie automatycznym pracą pompy sterował będzie sterownik PLC, załączenia pompy odbywać się będą w pełni automatycznie według zadanego algorytmu w sterowniku PLC. W stanie normalnej pracy wszystkie przełączniki wyboru trybu pracy pompy powinny być ustawione w tryb pracy automatycznej. W trybie remontowym sterowanie pracą pomp odbywać się będzie przy pomocy przycisków Start/Stop. W obu trybach pracy na elewacji rozdzielnicy sygnalizowany będzie stan załączenia i awarii każdej pompy.
Układ filtracji.
Układ filtracji stanowić będą filtry ciśnieniowe wyposażone w przepustnice sterowane pneumatycznie - sześć przepustnic dwupołożeniowych na każdy filtr. Do każdej z przepustnic doprowadzone będą musiały zostać przewody zasilający i sterowniczy. Podczas normalnej pracy stacji w trybie automatyki o położeniu każdej z przepustnic będzie decydował sterownik PLC, każda z przepustnic będzie zwrotnie dostarczała informacji o swoim aktualnym położeniu. Położenie każdej z przepustnic będzie sygnalizowane na graficznym panelu operatorskim oraz w komputerowym systemie wizualizacyjnym.
Płukanie filtrów wodą odbywać się będzie dmuchawą i pompą płuczącą załączanych automatycznie. Na wypadek awarii systemu automatyki przewiduje się możliwość załączenia ręcznego przyciskami Start/Stop z poziomu elewacji rozdzielni. Cały proces płukania filtrów odbywał się będzie w pełni automatycznie pod nadzorem sterownika PLC. Z poziomu panelu operatorskiego lub systemu wizualizacyjnego operator będzie miał możliwość podglądu wszystkich mierzonych parametrów
związanych z procesem filtracji, możliwe będzie również wymuszenie płukania dowolnego filtra lub zmiana harmonogramu płukania.
Pompa płucząca i dmuchawa.
Do procesu płukania filtrów nowy układ technologiczny przewiduje zastosowanie pompy płuczącej oraz dmuchawy. Pompa płucząca i dmuchawa zasilane i zabezpieczone będą w nowej rozdzielnicy technologicznej SUW. Do dmuchawy i pompy płuczącej należy ułożyć przewody zasilające. Pompa płucząca i dmuchawa uruchamiane będą poprzez kompaktowe softstarty o wymaganych cechach:
• wbudowany stycznik obejściowy
• komunikacja Modbus (opcja)
Praca dmuchawy i pompy płuczącej odbywać się będzie automatycznie wg ustalonego algorytmu płukania filtrów zapisanego w sterowniku PLC. Przewiduje się również zastosowanie trybu ręcznego – remontowego umożliwiającego załączanie dmuchawy i pompy płuczącej przyciskami z elewacji rozdzielnicy technologicznej SUW. Praca lub awaria pompy płuczącej oraz dmuchawy sygnalizowane muszą być lampkami LED na elewacji rozdzielnicy.
Pompownia II° (sieciowa).
W nowym układzie technologicznym, po modernizacji stacji woda będzie tłoczona do sieci zestawem pomp sieciowych (min. 4 szt.), w którym każda z pomp zasilana i napędzana będzie przez niezależną przetwornicę częstotliwości (falownik). Praca pomp sieciowych z przetwornicami winna się odbywać w funkcji ciśnienia i przepływu. Do każdej pompy sieciowej z rozdzielni technologicznej należy doprowadzić ekranowany kabel zasilający.
Praca pomp sieciowych odbywać się musi w pełnej automatyce, w razie awarii układu automatyki (np. sterownika PLC) należy umożliwić ręczne załączenie każdej pompy w tryb pracy hydroforowej w funkcji nastawionego na presostacie ciśnienia. W trybie automatycznym algorytm pracy zestawu pomp sieciowych winien stabilizować zadane ciśnienie w sieci z uwzględnieniem przepływu. Wybór pracy oraz nastaw parametrów pracy zestawu, jak i ich podgląd możliwy będzie na panelu operatorskim oraz komputerowym stanowisku dyspozytorskim z wizualizacją.
Wymagane cechy falowników pomp sieciowych:
• Wbudowane liczniki efektywności energetycznej
• Intuicyjna obsługa z wykorzystaniem zaawansowanego panelu sterowania
• Dławik do znaczącej redukcji harmonicznych
• Sterowanie wektorowe
• Pokrywane płytki elektroniki
• Standardowo wbudowany filtr EMC/RFI dla 1-go (mieszkalnego)
środowiska (kat. C2)
• Elastyczny system magistral komunikacyjnych ze standardowo wbudowanym adapterem Modbus i licznymi opcjonalnymi, montowanymi wewnątrz modułami komunikacyjnymi
• Dopuszczenia UL, cUL, CE, C-Tick i GOST R
• Obsługa FlashDrop dla szybkiej konfiguracji urządzenia
Sterownik programowalny.
Praca Stacji Uzdatniania Wody odbywać się będzie w pełnej automatyce nadzorowanej przez sterownik programowalny PLC. Sterownik zapewnić ma realizację zadanego algorytmu pracy, jak i kontrolowanie stanów awaryjnych. Komunikację sterownika z użytkownikiem należy zapewnić poprzez graficzny dotykowy panel operatorski min. 15” 1024x768 (16.2 mln. kolorów) umieszczony na elewacji rozdzielnicy technologicznej. Na panelu odwzorować należy graficznie schemat technologiczny stacji, umożliwiający odczyt oraz zmianę parametrów pracy stacji. Sterownik PLC oraz obwody sterowania 24VDC muszą być podtrzymywane po zaniku napięcia przez zasilacz buforowy lub UPS.
Specyfikacja sterownika PLC:
- Jednostka centralna, CPU 32bit, 1MB pamięci dla programu użytkownika, backup w module pamięci Flash, wyposażony w kartę sieci Ethernet TCP/IP, port USB, do programowania, max do 1024 we/wy, 2 szybkie wejścia przerwań, RS485 dla sieci Profi-S-Net lub S-Bus, 3 x slot dla modułów komunikacyjnych, wbudowany Web-Server;
- Moduły komunikacyjne RS-485 i RS-232 z separacją galwaniczną;
- Karty wejść cyfrowych 16 DI, 15...30VDC, opóźnienie 8 ms;
- Karty wyjść cyfrowych 16DO tranzystorowych, 10...32VDC/0.5A, zabezpieczenie przeciwzwarciowe;
- Karty wejść analogowych 8AI, 12-bit 0...+10V, 0...+20mA;
- Karty wyjść analogowych 4AO uniwersalne 12-bitowe, 0...+10V, -10...+10V, 0...+20mA;
Instalacje elektryczne.
Instalacja do zasilania i sterowania urządzeniami technologicznymi wewnątrz budynku SUW wykonana będzie jako nowa, natynkowa, przewodami dobranymi do rodzaju urządzenia, prowadzonymi w korytkach kablowych Fe/Zn oraz rurkach elektroinstalacyjnych z PCW.
Przewiduje się wykonanie nowej instalacji oświetleniowej i gniazd wtykowych 400/230/24VAC w budynku. Oświetlenie wykonać na bazie przemysłowych opraw świetlówkowych typu T5 IP65 rozmieszczonych tak, aby zapewnić wymagane natężenie i jakość oświetlenia w poszczególnych pomieszczeniach obiektu. Część opraw wyposażyć w moduł zasilania awaryjnego 2h.
Wszystkie obwody instalacji oświetleniowej i gniazd wtykowych SUW zabezpieczone i zasilane będą w nowej rozdzielnicy technologicznej SUW.
Urządzenia zewnętrzne podłączać przez szafki pośredniczące wyposażone w jednotorowe złączki zaciskowe. Stosować szafki z materiałów izolacyjnych o wysokiej odporności mechanicznej.
Dla nowego budynku SUW wykonać oszacowanie ryzyka powstania szkód piorunowych i na jego podstawie zaprojektować i wykonać nową zewnętrzną ochronę odgromową (LPS) budynku SUW oraz zbiorników wody czystej.
Dla nowych obiektów - SUW i zbiorniki wody czystej wykonać instalację uziemienia.
Wewnątrz budynku SUW wykonać główną szynę wyrównawczą z bednarki ocynkowanej Fe/Zn 25 x 4 mm ułożonej na ścianie dokoła hali technologicznej. Szynę wyrównawczą należy połączyć z przewodem PE, obudową nowej rozdzielnicy technologicznej. Do szyny wyrównawczej przyłączać rurociągi metalowe wchodzące jak i wychodzące z budynku oraz wszystkie pozostałe konstrukcje metalowe. Szynę ułożyć na wysokości około 35 cm od posadzki.
Ochronę przeciwprzepięciową w obwodach zasilających urządzenia technologiczne stanowić będzie ochronnik klasy I+II o charakterystyce B+C 4p o zdolności odprowadzania prądów udarowych 12,5 kA na biegun i 50 kA łącznie, zainstalowany w nowej rozdzielnicy technologicznej SUW. Dla ochrony zewnętrznych przetworników pomiarowych tj. sond hydrostatycznych
zainstalowanych w studniach i zbiornikach wody oraz do ochrony sterownika PLC zastosowane zostaną w ich torach prądowych 4-20mA dwustopniowe ochronniki dedykowane do układów pomiarowych i sterowania.
Wizualizacja pracy SUW Goryń.
Projektuje się wykonanie pełnego, zdalnego monitoringu pracy Stacji Uzdatniania Wody. Wszystkie dane zbierane przez główny sterownik PLC na SUW Goryń przesyłane będą ustaloną z Zamawiającym na etapie realizacji Inwestycji drogą (poprzez internet bezprzewodowy lub radiomodemy przemysłowe) do komputerowego stanowiska dyspozytorskiego zlokalizowanego w miejscu wyznaczonym przez Zamawiającego. Na nowym stanowisku dyspozytorskim zainstalowane będzie nowoczesne oprogramowanie typu HMI/SCADA.
Na zainstalowanym oprogramowaniu SCADA należy wykonać aplikację wizualizacyjną SUW Goryń. Wizualizacja musi zostać wykonana poprzez dodanie plansz (ekranów) odwzorowujących w sposób graficzny całą instalację objętą niniejszym opracowaniem.
Aplikacja wizualizacyjna SUW Goryń ma odwzorowywać układ technologiczny SUW, aplikacja ta poza standardową wizualizacją, parametryzacją i sterowaniem, realizować musi archiwizację danych, raportowanie i sporządzanie graficznych trendów, zarządzanie alarmami oraz monitorowanie i śledzenie produkcji wody.
Oprogramowanie SCADA powinno posiadać następujące cechy:
• Skalowalna grafika wektorowa
• Konstruktor aplikacji wbudowany w każdym pakiecie run-time
• Kreator aplikacji
• Bogata biblioteka symboli technologicznych z wbudowanym edytorem
• Rejestracja przebiegów zmiennych z sekundową rozdzielczością w archiwach dobowych, miesięcznych lub rocznych / Możliwa jest też archiwizacja w bazie MS SQL
• Automatyczna kompresja archiwum danych
• Wykresy bieżące, historyczne i wzorcowe z dynamiczną parametryzacją i skalowaniem
• Długookresowy dziennik alarmów i zdarzeń ograniczony jedynie pojemnością dysku
• Wbudowany generator raportów definiowanych w efektywnym języku wyrażeń i formatów
• Automatyczna archiwizacja alarmów i danych na rezerwowych dyskach stałych lub wymiennych (tworzenie kopii bezpieczeństwa)
• Możliwość pracy w konfiguracjach wielomonitorowych
• Sieciowy serwer danych bieżących i archiwalnych oparty na technice serwer- klient
• System otwarty: dostęp do danych bieżących i archiwalnych w oparciu o protokoły OPC, OLE DB, OLE Automation, DDE, serwery .NET, Web Services
• Internet, łącza modemowe i systemy łączności bezprzewodowej (radiolinie, GPRS)
• Wizualizacja w Internecie
• Kontrola dostępu do funkcji systemu poprzez system haseł i bazę użytkowników
Parametry nowego komputerowego stanowiska dyspozytorskiego:
Taktowanie procesora | 3.5 / 3.9 GHz | |
Model procesora | i5-4690 | |
Typ procesora | Intel Core i5-4xxx | |
Liczba rdzeni procesora | 4 | |
Gniazdko procesora | LGA 1150 | |
Pamięć podręczna L3 | 6 MB | |
Liczba wątków | 4 | |
Liczba procesorów | 1 | |
Pamięć | ||
Pamięć wewnętrzna | 8 GB | |
Typ pamięci wewnętrznej | DDR3-SDRAM | |
Prędkość zegara pamięci | 1600 Mhz | |
Dyski twarde | ||
Dysk 1 | SSD 240GB SATA III | |
Dysk 2 | HDD 1TB SATA III 7200RPM 64MB cache | |
Napęd optyczny | ||
Ilość dysków optycznych | 1 |
Napędy optyczne | DVD-RW Super Multi Slim | |
Grafika | ||
Model karty graficznej zintegrowanej | Intel HD Graphics 4600 | |
Model karty graficznej dodatkowej | NVidia K620 Quadro 2GB | |
System operacyjny | ||
Architektura systemu operacyjnego | 64-bit | |
Zainstalowany system operacyjny | Windows 7 Professional | |
Sieć komputerowa | ||
Przewodowa sieć lan | Tak |
Prędkość transferu danych przez Ethernet LAN 10,100,1000 Mbit/s
Wi-Fi Nie
Tak
Port USB 2.0
Łączność
Port USB 3.0 Tak
Zasilacz
Tak
Port Ethernet LAN (RJ-45)
Moc zasilacza 500W
Monitor
80 Plus GOLD
Certyfikat sprawności
Przekątna ekranu 24"
Format ekranu 16:10
Rozdzielczość 1920 x 1200
Typ matrycy IPS
Zasilacz awaryjny UPS
DVI-D, Display Port, D-Sub
Złącza
Ilość monitorów 1
Moc pozorna 900 VA
Moc 540 W
Architektura Line - interactive
Kształt napięcia wyjściowego Pełna sinusoida
Instalacja alarmowa ( SSWiN).
Projektuje się system sygnalizacji włamania i napadu obejmujący swym zasięgiem wszystkie pomieszczenia wewnętrzne SUW oraz studnie głębinowe i zbiorniki wody czystej. Instalację wykonać w oparciu o nowoczesny system SSWiN, który stanowić będą:
• Centrala alarmowa wraz z obudową, akumulatorem i zasilaczem
• Klawiatura LCD
• Czujki ruchu
• Sygnalizator zewnętrzny
• Kontaktrony
• Kable do podłączenia urządzeń wewnętrznych
• Kable do podłączenia urządzeń zewnętrznych
Projektuje się instalację SSWiN włączyć do centralnego systemu alarmowego wybranej przez Zamawiającego firmy ochroniarskiej.
Centrala alarmowa musi być klasy min. SA3.
• Minimalne wymagania dotyczące centrali: obsługa od 16 do 64 wejść
• możliwość podziału systemu na 32 strefy, 8 partycji
• obsługa od 16 do 64 programowalnych wyjść
• magistrale komunikacyjne do podłączania manipulatorów i modułów rozszerzeń
• wbudowany komunikator telefoniczny z funkcją monitoringu, powiadamiania głosowego i zdalnego sterowania
• obsługa systemu przy pomocy manipulatorów LCD, klawiatur strefowych, pilotów i kart zbliżeniowych oraz zdalnie z użyciem komputera lub telefonu komórkowego
• 64 niezależne timery do automatycznego sterowania
• funkcje kontroli dostępu i automatyki domowej
• pamięć 5887 zdarzeń z funkcją wydruku
• obsługa do 192+8+1 użytkowników
• port RS-232 - gniazdo RJ
• możliwość aktualizacji oprogramowania za pomocą komputera
• wbudowany zasilacz impulsowy o wydajności 3 A z funkcjami ładowania akumulatora i diagnostyki
Klawiatura LCD
Klawiatura musi być tego samego producenta co producent centrali alarmowej. Minimalne wymagania dotyczące centrali:
• podświetlenie klawiatury i wyświetlacza
• xxxxx LED informujące o stanie systemu
• alarmy NAPAD, POŻAR, POMOC wywoływane z klawiatury
• sygnalizacja dźwiękowa wybranych zdarzeń w systemie
• 2 wejścia
• sygnalizacja utraty łączności z centralą
• łącze RS-232 do współpracy z programem
Czujki ruchu
Oferowane czujki ruchu muszą charakteryzować się niezwykle wysoką odpornością na fałszywe alarmy, wywoływane przez szybkie zmiany temperatur. Czujnik musi wspierać technologię układu logicznego, która pozwala na lepsze odróżnienie człowieka od innych źródeł podczerwieni, co powoduje niezawodną i skuteczną detekcję. Czujnik musi być wyposażony w unikalne soczewki sferyczne, które dzięki dokładnemu ogniskowaniu umożliwiają pełne wykorzystanie technologii układu logicznego.
Oferowane urządzenie musi spełniać następujące parametry:
• Napięcie zasilania (±15%) - 12 V DC
• Wykrywalna prędkość ruchu - 0,3...3 m/s
• Wymiary obudowy - 63 x 136 x 49 mm
• Zakres temperatur pracy - -30...+55 °C
• Zalecana wysokość montażu - 2,4 m
• Pobór prądu w stanie gotowości - 20 mA
• Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx - 00 mA
• Masa - 136 g
• Dopuszczalne obciążenie styków przekaźnika (rezystancyjne) - 40 mA / 16 V DC
• Klasa środowiskowa wg EN50130-5 - II
• Czas sygnalizacji alarmu - 2 s
Sygnalizator zewnętrzny
Oferowany sygnalizator zewnętrzny z sygnalizacją akustyczną oraz sygnalizacją optyczną musi być przeznaczony do systemów alarmowych antywłamaniowych. Źródłem sygnału akustycznego musi być przetwornik „quasi” piezoelektryczny o wysokiej efektywności. Obudowa powinna być wykonana z materiału ABS, w celu zapewnia wysokiej wytrzymałości sygnalizatora na uszkodzenia mechaniczne. Sygnalizator musi być zabezpieczony obwodem antysabotażowym przed oderwaniem od podłoża i otwarciem obudowy.
Oferowane urządzenie musi spełniać następujące parametry:
• Klasa środowiskowa - III
• Wymiary obudowy - 148 x 254 x 64 mm
• Zakres temperatur pracy - -35…+55 °C
• Znamionowe napięcie zasilania (±15%) - 12 V DC
• Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx - 000 mA
• Masa - 805 g
• Natężenie dźwięku - 120 dB
Kontaktrony
Opis urządzenia: Czujka magnetyczna składająca się z dwóch elementów: magnesu i kontaktronu. Zasada działania - dopóki kontaktron zostaje w polu magnetycznym, obwód jest zamknięty (lub otwarty), natomiast kiedy kontaktron znajdzie się poza zasięgiem pola magnetycznego, obwód otwiera się (lub zamyka).
Oferowane urządzenie musi spełniać następujące parametry:
• obudowa plastikowa
• wymiary obudowy magnesu: 105mm x 16.5mm
• maksymalny prąd przełączalny: 0.5A
• do montażu powierzchniowego (przykręcany lub przyklejany)
• średniej wielkości hermetyczna obudowa
• kolor – dostosowany przy montażu (biały lub brązowy)
• przeznaczenie: zewnętrzne warunki atmosferyczne
•
Obudowa centrali alarmowej
Parametry obudowy do centrali alarmowej:
• miejsce na akumulator: 17Ah/12V, 7Ah/12V ołowiowo-kwasowy suchy (SLA)
• zasilacz AC/AC: TRP40VA/16V/18V
• zasilanie: 230V/AC (-15%/+10%), 50-60Hz, 235mA(max.)
• wyjście zasilania: U1=16V/AC U2=18V/AC (-5%, +15%), 11=2,2A l2=2,0A(max.)
• zabezpieczenie antysabotażowe: 1 x mikro wyłącznik: otwarcie obudowy,
• zamykanie: skręcana: blacho-wkręt x 4
• obudowa metalowa, biała, zalecana do montażu w/w centrali alarmowej
Akumulator
Akumulator ołowiowo-kwasowy.
Charakterystyka produktu:
• szczelny i bezobsługowy
• technologia AGM
• długa żywotność
• możliwość montażu w dowolnej pozycji
• powolny proces samo rozładowania
• szeroki zakres temperatur pracy Specyfikacja:
• napięcie znamionowe - 12 V
• pojemność znamionowa - 17 Ah
• żywotność - 4 lata
• pojemność 25 [°C] - 20 godz. - 18 Ah, 10 godz. – 16,3 Ah, 5 godz. – 14,,4 Ah, 1 godz. – 10,4 Ah
• rezystancja wewnętrzna 25 [°C] - ok. 17 mOm
• maksymalny prąd rozładowania - 270 A (5 s)
• napięcie ładowania 25 [°C] - praca rezerwowa od 13,5 do 13,8 V (-10 mV°C); praca cykliczna od 14,4 do 15 V
• maksymalny prąd ładowania - 5,4 A
Kabel do modułów rozszerzeń/klawiatur
Montowany kabel musi być przeznaczony do wykonywania instalacji wewnętrznych w sieciach teleinformatycznych o widmie częstotliwości sygnałów do: 100 MHz – kat.5. Parametry kabla: UTP 4x2x0,5 kat5+, drut. LS0H
Kabel do podłączenia urządzeń wewnętrznych
Przewód typu YTDY przeznaczony do wykonywania instalacji nisko-napięciowych, takich jak zdalne sterowanie, przesyłanie sygnałów, transmisji danych. Stosowany są również w telefonii, instalacji urządzeń alarmowych.
Budowa przewodu:
• żyły: miedziane jednodrutowe
• izolacja: polwinit
• ośrodek: żyły skręcone wspólnie
• obwój ośrodka: folia estrofolowa
• ekran: folia poliestrowa pokryta aluminium pod ekranem żyła uziemiająca jednodrutowa miedziana
• ocynowana o średnicy 0,4mm
• powłoka: polwinit
• rezystancja pętli pary żył (max): 195,6 [Ohm/km]
• rezystancja izolacji każdej żyły (min): 200 [MOhm x km]
• ekranem i ziemią: 1500/1000 [=V/~V]
• wartość skuteczna napięcia pracy: ≤100 [V]
Kabel do podłączenia urządzeń zewnętrznych
Skrętka żelowana, najwyższej jakości, przeznaczona do wykonywania profesjonalnych instalacji w warunkach zwiększonej wilgotności. Zastosowany na powłokę polietylen (PE) jest odporny na działanie promieniowania słonecznego UV i wilgoci. Ośrodek kabla wypełniony jest żelem, co zapobiega penetracji wzdłużnej wody w kablu. Przewód przeznaczony jest do wykonywania instalacji prowadzonych w ziemi, w kanałach kablowych.
Budowa przewodu:
• żyły: jednodrutowe miedziane o średnicy Ø 0,50 mm (wg 24 AWG)
• izolacja żył: PE, żel
• powłoka: czarny PE
• Średnica zewnętrzna [mm]: 6,0
• Wskaźnik miedziowy [kg/km]: 14,2
• Masa gotowego kabla [kg/km]: 33
• Impedancja falowa [Ω]: 100 ±15
• Rezystancja torów transmisyjnych [Ω/km]: ≤ 188
• Temperatura pracy [°C]: 20...+50
• Wilgotność powietrza pracy [%]:0...100
• Temperatura układania [°C]: 30...+50 Opis wykonania systemu alarmowego
1. Umiejscowienie urządzeń systemu alarmowego zostanie ustalone przed montażem SSWiN.
2. Centrala alarmowa musi być zamontowana w pomieszczeniu rozdzielni SUW. Zasilanie centrali należny wykonać z nowej rozdzielnicy technologicznej SUW. Zasilanie centrali należy zabezpieczyć oddzielnym obwodem elektrycznym.
3. Przewody instalacji alarmowej układać w osobnych korytkach i rurkach elektroinstalacyjnych lub w wydzielonych przedziałach ogólnych koryt kablowych.
4. W zakresie przetargu jest dostarczenie, montaż, uruchomienie i konfiguracja zgodnie z zaleceniami zamawiającego oraz konfiguracja systemu alarmowego z urządzeniem biura ochrony.
5. Budowę systemu alarmowego uznaje się za zakończoną po spełnieniu następujących warunków:
• Wybudowanie systemu alarmowego zgodnie z wytycznymi.
• Dostarczenie dokumentacji sieci wraz z rysunkami technicznymi (format *dwg).
1.9. WYMAGANIA BUDOWLANE
Materiały i urządzenia powinny odpowiadać: wymogom wyrobów dopuszczonych do obrotu i stosowania w budownictwie określonych w art. 10 ustawy z dnia 7.07.1994 r. Prawo budowlane (tekst jedn. z 2010r., Nr 243, poz. 1623 z późn. zm.), ustawy z dnia 16.04.2004 o
wyrobach budowlanych (Dz. U. 2004 nr 92 poz. 881 z późn. zm.), wymaganiom PFU oraz projektu, co do jakości i zgodności.
1.9.1. Kontenerowy budynek Stacji Uzdatniania Wody Fundament pod SUW
Należy zaprojektować ławę żelbetową 0.25 x 0.60m ułożoną na podłożu z betonu c8/10 tworzącą ruszt o rzucie prostokąta. Wewnątrz fundamentu występuje posadzka betonowa ocieplona styropianem ułożonym wzdłuż całego obwodu budynku. Posadzka w pomieszczeniu chlorowni zabezpieczona jest przed czynnikami chemicznymi powłoką z żywicy epoksydowej o nazwie „PLASTIDUR EP". Przed wykonaniem posadzki, w podłożu powinny być osadzone rury PCV dla przepuszczenia kabli elektrycznych oraz rury technologiczne i kanalizacyjne. Wokół budynku należy wykonać opaskę z kostki betonowej na piasku.
Konstrukcja kontenerowego budynku
Konstrukcję budynku stanowią kontenery stalowe. Kontenery należy wykonać ze stali St3Sx i zabezpieczyć przed korozją przez malowanie farbami. Posadzkę przykryć kratkami stalowymi ocynkowanymi typu MOSTOSTAL.
Obudowa
Kontenery są obudować płytami ISOTHERM. Umocowanymi do konstrukcji na budowie łącznikami systemu METALPLAST.
1.9.2. Zbiornik wody czystej
Konstrukcja zbiornika składa się z prefabrykowanych elementów ściennych (wycinki walca) ustawionych i zespolonych na monolitycznej płycie dennej oraz płyt stropowych opartych na ścianach. Elementy ścienne są zespolone między sobą śrubami ze stali nierdzewnej, natomiast z monolityczną płyta denną wieńcem obwodowym betonowanym po zamontowaniu prefabrykatów.
Wszystkie materiały użyte do produkcji powinny posiadać certyfikaty zgodności z Polskimi Normami lub inne dokumenty dopuszczające do obrotu na terenie Polski.
1.9.3. Odstojnik popłuczyn
Konstrukcja
Płyta fundamentowa i ścianę wykonać z betonu monolitycznego kl.C25/30 zbrojonego stalą kl. A III N gat. BSt500S. Beton użyty do konstrukcji powinien być szczelny, o stopniu
wodoszczelności W- 8 i wskaźniku W/C = 0.45 – 0.50, wykonany z kruszywa otoczakowego lub łamanego, małonasiąkliwego o wielkości ziaren do 16mm. Przejścia szczelne wykonać z rur PE owiniętych taśmą wodo izolacyjną przed betonowaniem. Połączenia ścian z dnem są uszczelnione taśmą uszczelniającą.
Elementy ślusarskie
Drabiny, balustrady ze stali nierdzewnej
Izolacje
Izolacja przeciwwilgociowa dna składa się z 2 warstw papy na lepiku ułożonych na podłożu betonowym.
1.10. WYMAGANIA MECHANICZNE I MATERIAŁOWE
1.10.1. Informacja ogólna
W poniższych podpunktach zawarto ogólne wymagania z zakresu branży mechanicznej oraz standardy jakości wykonania wyposażenia i instalacji.
1.10.2. Materiały łączące
Wszystkie nakrętki i śruby zaopatrzone zostaną w podkładki umieszczone pomiędzy
śrubą a nakrętką, grubość podkładek winna być zgodna z normą.
Wszystkie śruby, nakrętki, podkładki mają być wykonane ze stali nierdzewnej a po montażu i złożeniu, zagruntowane i pomalowane.
Wszystkie śruby, nakrętki, podkładki, zaczepy służące do przymocowania elementów ocynkowanych bądź wykonanych ze stopów aluminiowych, wykonane zostaną z tego samego materiału i pozostaną nie pomalowane. Podkładki typu PTFE zostaną umieszczone poniżej podkładek ze stali kwasoodpornej, zarówno pod łbem śruby jak i pod nakrętką. Wszystkie śruby, nakrętki, śruby obustronnie gwintowane i podkładki użyte w instalacji technologicznej wykonane zostaną ze stali kwasoodpornej. Wszystkie śruby dociskające, nakrętki, podkładki i mocowania użyte zewnętrznie bądź w innych miejscach narażonych na kontakt z wodą lub z wilgocią, (lecz na stałe nie przebywające w środowisku wodnym), wykonane zostaną ze stali kwasoodpornej.
Wszystkie śruby dociskające, nakrętki, podkładki i mocowania stosowane do użytku wewnętrznego w środowisku nie narażonym na kontakt z wodą lub ściekami zostaną poddane
cynkowaniu, a wszystkie odsłonięte powierzchnie należy po złożeniu i dopasowaniu pomalować.
Należy dostarczyć wszystkie niezbędne materiały uszczelniające.
1.10.3. Osłony
Mechanizmy napędowe urządzeń zostaną przykryte osłonami. Wszystkie elementy obracające się, wykonujące ruch posuwisto-zwrotny, pasy napędowe, itp. zostaną osłonięte co zapewni pełne bezpieczeństwo podczas rutynowej obsługi i napraw. Wszystkie zastosowane osłony muszą uzyskać akceptację Inwestora. Konstrukcja osłon musi umożliwiać ich łatwy demontaż w celu uzyskania dostępu do urządzenia bez konieczności wcześniejszego demontażu głównych części urządzenia.
1.10.4. Spawy
Informacja ogólna
Wszystkie prace spawalnicze prowadzone będą w możliwie najbardziej dogodnych warunkach, z użyciem nowoczesnego, wydajnego sprzętu i najnowszych technologii spawania. Wszystkie spawy wykonane zostaną przez wykwalifikowanych i doświadczonych spawaczy posiadających wymagane uprawnienia. Wykonawca jest odpowiedzialny za sprawdzenie kwalifikacji zawodowych spawaczy i znajomości specyfiki powierzonego im zadania.
Wykonawca przedłoży Inspektorowi Nadzoru do wglądu rejestry procedur spawalniczych oraz wyniki testów potwierdzających kwalifikacje spawaczy.
Metody i czynności wykonywane podczas spawania w warunkach warsztatowych i na Placu Budowy zostaną zatwierdzone przez Inwestora przed rozpoczęciem prac.
Elementy spawane będą odpowiadać obowiązującym przepisom zawartym w dokumencie XV-50-56E, wydanym przez Międzynarodowy Instytut Spawalnictwa.
Spawanie stali węglowej
Dopuszcza się w procesie wytwarzania spawanych elementów ze stali węglowej stosowanie spawania ręcznego łukowego elektrodą w otulinie, spawania metodą łuku pod topnikiem, spawanie łukiem krytym w osłonie gazowej, spawania w elektrodzie rdzeniowej, spawania metodą łuku elektrody wolframowej w osłonie gazowej i innych przyjętych metod. Dopuszcza się warsztatowe wykonanie prefabrykatów.
Spawanie stali kwasoodpornej
Do spawania stali kwasoodpornej zarówno w warunkach warsztatowych, jak i na Placu Budowy, należy użyć metody spawania z elektrodą wolframową w otoczeniu gazu obojętnego (TIG) lub elektrodą metalową w otoczeniu gazu obojętnego. W przypadku wykonania warsztatowego dopuszcza się metodę spawania łukiem krytym lub łukiem plazmowym. Niezależnie od przyjętej metody, wewnętrzna strona spawów powinna być chroniona czystym, obojętnym gazem.
W celu zapewnienia wysokiej jakości spawów elementów łączących, rurażu i innego wyposażenia wykonanego ze stali kwasoodpornej, w miarę możliwości zaleca się wykonanie tych prac w warunkach warsztatowych.
Roboty wykonane zostaną zgodnie z normami. W przypadku spawania stali kwasoodpornej należy spełnić poniższe wymagania:
- dopuszcza się wyłącznie stosowanie spoin czołowych do łączenia rurażu podczas budowy instalacji, wymagane jest trawienie spawów
- wyklucza się stosowanie podkładek pierścieniowych podczas spawania
- niedopuszczalne jest pozostawienie jakichkolwiek odbarwień lub uszkodzeń powierzchni materiału stanowiących potencjalne ogniska korozji
- nie dopuszcza się użycia piaskowania w przypadku materiałów wykonanych ze stali kwasoodpornej.
Malowanie i ochrona metalu
Wszystkie elementy wyposażenia należy pomalować lub zabezpieczyć w inny sposób. Na Wykonawcy Kontraktu spoczywa obowiązek zaznajomienia wszystkich dostawców z wymogami dotyczącymi farb ochronnych i innych pokryć ochronnych na dostarczanych przez nich produktach.
Wszystkie połyskujące części metalowe, przed transportem zostaną pokryte odpowiednią warstwą ochronną i właściwie zabezpieczone na czas transportu na Plac Budowy. Po ich zamontowaniu zostaną one starannie wyczyszczone.
Roboty związane z przygotowanie powierzchni metalu należy prowadzić wg opracowanego przez Wykonawcę i zatwierdzonego przez Inwestora programu.
Podczas wykonywania powłoki antykorozyjnej Wykonawca obowiązany jest na bieżąco prowadzić dokumentację prac antykorozyjnych. W dokumentacji tej powinny być podane następujące informacje:
− warunki atmosferyczne w czasie wykonywania robót
− wilgotność i temperatura podłoża
− masa poszczególnych składników materiałów zużytych na jednostkę powierzchni
− grubość warstw powłok zabezpieczenia antykorozyjnego
− długość przerw pomiędzy układaniem poszczególnych warstw Powierzchnia powinna być sucha, pozbawiona tłuszczu i kurzu. Do odtłuszczania
powierzchni stosować benzynę ekstrakcyjną. Powierzchnia elementów po odtłuszczeniu powinna być wolna od smarów, olejów. Nie wolno pozostawiać tłustych plam na powierzchni konstrukcji, z zamysłem usunięcia ich w procesie czyszczenia strumieniowo-ściernego.
Do czyszczenia powierzchni należy stosować metodę strumieniowo-ścierną. Czyszczenie musi zapewnić całkowite usunięcie zgorzeliny, rdzy oraz spowodować równomierne chropowacenie powierzchni.
Powierzchnie należy uznać za prawidłowo przygotowaną, jeżeli przy dalszej obróbce nie będzie zmieniała odcienia i będzie równomiernie matowa, bez odcieni i miejsc mających połysk. Po czyszczeniu powierzchnię należy odpylić strumieniem sprężonego powietrza lub miękką zmiotką.
Przygotowana do metalizacji powierzchnia nie może być dotykana. W przypadku nie pokrycia oczyszczonej powierzchni warstwą metalizacyjną w ciągu 2 godzin, powierzchnię należy ponownie piaskować.
Powierzchnie na których układane będą spoiny montażowe, należy zakryć taśmą samoprzylepną na odległości około 5 cm od przyszłej spoiny.
Powierzchnię metalizowaną przed nakładaniem farby należy oczyścić sprężonym powietrzem, a następnie umyć benzyną ekstrakcyjną.
Powierzchnia przygotowana do malowania powinna być sucha, pozbawiona tłuszczu, kurzu, zanieczyszczeń.
Nakładanie kolejnych warstw powłoki malarskiej wykonywać metodą natryskową, ściśle z wytycznymi opracowanymi przez Producenta wyrobów malarskich. Przed wykonaniem połączeń spawanych wolne od powłok powinny być paski szerokości po 50 mm po każdej stronie spoiny. Jeśli spoina ma być wykonana w czasie montażu, w wytwórni należy wykonać malarskie zabezpieczenie tymczasowe łatwe do usunięcia.
Przed wykonaniem spawania powierzchnie te należy dokładnie oczyścić do stopnia czystości wymaganego w dokumentacji technicznej, następnie wykonać odpowiednie
powłoki. Warstwę farby podkładowej pozostawić do wyschnięcia następnie ściśle wg zaleceń producenta-kolejne warstwy
Naprawy i uzupełnienia zabezpieczeń po spawaniu, ewentualnym prostowaniu, transporcie itp. powinny polegać na wykonaniu od nowa wszystkich czynności tj. czyszczeniu, naniesieniu powłoki warstw podkładowych i warstw nawierzchniowych. Wytwórca musi zapewnić Inspektorowi Nadzoru możliwość odbioru każdej czynności oddzielnie.
Wszystkie prace malarskie /także naprawy/ muszą być wykonane w odpowiednich warunkach meteorologicznych tzn. w temperaturze od. +10 oC do +40 oC, przy wilgotności niższej niż 85%, a jednocześnie w temperaturze wyższej o 3oC od temperatury punktu rosy dla danego ciśnienia i wilgotności. W związku z powyższym niedopuszczalne jest wykonywanie prac malarskich na wolnym powietrzu we wczesnych godzinach rannych i późnych popołudniowych, gdy na powierzchniach konstrukcji występuje rosa.
Nie wolno malować w czasie deszczu, mgły i innych opadów atmosferycznych.
1.10.5. Rurarz
Wymagania ogólne
Rury oraz wszelkie elementy łączące je, przewidziane do zastosowania w ramach realizowanego przedsięwzięcia, muszą być materiałami pierwszej klasy, o regularnym, kołowym przekroju i jednakowej grubości, wolne od zgorzelin, rozwarstwień, porowatych struktur i innych defektów i zostaną dobrane tak, aby bezawaryjnie funkcjonować w warunkach zadanych wyjściowych temperatur i ciśnienia.
Instalacja musi być złożona z uwzględnieniem późniejszego łatwego demontażu i wymiany pomp oraz armatury i innych urządzeń.
Złącza kompensacyjne i rozłączki będą miały postać tulei z podwójnym kołnierzem. Rozłączki muszą być odporne na maksymalne ciśnienie występujące w rurach i wykonane zostaną z materiału jak pozostała część rurociągu.
Należy zastosować połączenia kołnierzowe rur na połączeniu z maszynami i urządzeniami w celu łatwego demontażu. Niezbędne jest zwrócenie uwagi na konieczność takiego wykonania połączeń, aby późniejszy ich demontaż nie nastręczał problemów.
Końce rur użytych do połączenia z kołnierzami i zwężkami kołnierzowymi należy zlicować i scalić zgodnie z wymogami producenta połączeń.
Wszystkie luźne (występujące osobno) kołnierze należy połączyć z kołnierzami zamocowanymi na stałe przy pomocy śrub.
Wszystkie przewody zostaną zaopatrzone w niezbędne mocowania. Przy przejściach przez ściany zastosowane zostanie przejście mechaniczne.
W przypadku uszkodzenia wierzchniej warstwy rurociągu, powierzchnia ta zostanie oczyszczona, osuszona i pomalowana przynajmniej trzema warstwami farby do otrzymania warstwy ochronnej o grubości identycznej z oryginałem.
Kształtki przejściowe zostaną zamontowane na rurociągach wszędzie tam, gdzie niezbędne jest przeprowadzenie szybkiego, łatwego demontażu kołnierzy, zaworów i innych elementów bez konieczności rozbierania całych sekcji instalacji. Końcówka wylotu rurociągu zostanie dopasowana do punktu włączenia do głównego rurociągu przesyłowego sieci zewnętrznej.
Połączenia kołnierzowe zaopatrzone zostaną w gumowe uszczelki o grubości 3 mm z otworami na śruby. Lico wszystkich kołnierzy musi być wyrobione maszynowo, co da pewność, że jego krawędź utworzy kąt 90° z osią rurociągu lub armatury.
Wszystkie materiały niezbędne do połączenia i montażu rurociągów, łącznie z podporami rur, zostaną przewidziane w ramach podpisanego Kontraktu.
Próby ciśnieniowe instalacji prowadzone będą na podwójne ciśnienie robocze bądź na 1,5 razy większe ciśnienie od maksymalnego ciśnienia roboczego, zależnie od tego które ciśnienie ma większą wartość (o ile w Wymaganiach Szczegółowych nie zapisano inaczej).
Po wyprodukowaniu, wszystkie rury zostaną przetestowane hydraulicznie. W przypadku, gdy konieczne jest zamówienie dodatkowych elementów w późniejszym okresie, również i ta partia materiałów musi przejść stosowne testy.
Na Wykonawcy spoczywa obowiązek sprawdzenia przed, w trakcie montażu i przed odbiorem instalacji, czy wewnętrzne powierzchnie wszystkich rur są oczyszczone. Oczyszczenie polegać ma na usunięciu wszelkich zanieczyszczeń, brudu, rdzy, zgorzelin i odpadów po spawaniu. Przed opuszczeniem miejsca produkcji, wszystkie końce rur, przewodów technologicznych, itp. zostaną zabezpieczone zaślepkami w celu ochrony przed brudem i uszkodzeniami. Osłony te zostaną usunięte dopiero w momencie montażu.
Wszystkie ponawiercane przewody zostaną przed podłączeniem do urządzeń przedmuchane sprężonym powietrzem.
Wykonawca zwróci uwagę na konieczność zastosowania “luzów” na łącznikach rur z uwagi na osiadanie konstrukcji i konieczność kompensowania naprężeń mechanicznych i termicznych, które nie mogą być przenoszone przez elementy nośne. Należy zastosować połączenia elastyczne, pierścienie dystansowe i karbowane rury by zabezpieczyć pewien margines błędu. Rurarz zostanie zaprojektowany w taki sposób, aby liczba kotew, ślepych
zakończeń, zakrętów, trójników i zasuw była jak najmniejsza. Wykonawca naniesie na rysunkach wykonawczych wszystkie bloki oporowe, niezbędne do zakotwienia rurociągów. W miarę możliwości ocenę materiałów należy prowadzić w oparciu o PN.
Rurociągi stalowe
Rurociągi stalowe będą rurami bez szwu lub ze szwem. Ciśnienie nominalne dla rur i kształtek: PN10 bar.
Rurociągi stalowe o średnicy wewnętrznej powyżej 80 mm, które zostaną ułożone i zasypane ziemią, powinny być pokryte warstwą zabezpieczającą i owinięte materiałem ochronnych, zaś rurociągi, które ułożone zostaną w kanałach technologicznych należy jedynie pomalować środkiem zabezpieczającym. W obu przypadkach, wewnętrzne powierzchnie rur powinny być pokryte środkiem zabezpieczającym na bazie żywic epoksydowych warstwą o grubości nie mniejszej niż 250 mikrometrów. Warstwa zabezpieczająca położona zostanie również na połączeniach, co uzależnić należy od średnicy rury.
Rurociągi stalowe o średnicach wewnętrznych mniejszych od 80 mm, z wyjątkiem tych, którymi transportowany będzie olej, zostaną ocynkowane i pokryte warstwą ochronną.
Rurociągi ze stali kwasoodpornej
Wszystkie rury i ich wyposażenie ze stali kwasoodpornej wykonane zostaną ze stali PN- 0H18N9 /wg AISI 304/. Ciśnienie nominalne dla rur i kształtek: PN 10 bar.
Łączenie:
− montażowe: spawanie
− z armaturą i rurociągami z PE: kołnierze luźne z owierceniem na PN 10; materiał kołnierzy al; wieńce kołnierzowe wywijane z rur.
Dopuszcza się transport następujących rodzajów medium:
− wodę
− sprężone powietrze
− wodę z zawiesiną
Rurociągi z PVC
Specyfikacja dotyczy rurociągów ułożonych w gruncie jako:
− rurociągi tłoczne, ciśnieniowe.
− rurociągi pracujące pod ciśnieniem hydrostatycznym (syfonowe).
Materiał rur i kształtek: PVC – wyłącznie surowiec pierwotny. Nie dopuszcza się stosowania surowca z odzysku – regranulatu. Ciśnienie nominalne dla rur i kształtek: PN 10 bar.
Dopuszcza się transport następujących rodzajów medium:
− woda,
− woda zanieczyszczona
− woda z chlorem
Łączenie rur i kształtek wykonać za pomocą łączenia kielichowe.
Łączenie armatury kołnierzowej i bezkołnierzowej za pomocą kołnierzy aluminiowych lub stalowe epoksydowane.
Zasuwy
Zakłada się, że użyte zostaną zasuwy odcinające dwukołnierzowe, żeliwne typu klinowego z miękkim uszczelnieniem i z korpusem wykonanym z żeliwa. Zasuwy winny mieć gumowany klin, trzpień z gwintem wewnątrz kadłuba oraz prosty przelot umożliwiający swobodny przepływ medium.
Uszczelnienia trzpienia stanowić będą pierścienie dławicowe z PTFE oraz podwójne uszczelki typu O-ring z NBR zamontowane w sposób zapewniający ewentualny łatwy ich demontaż. Zasuwy powinny być przystosowane do zabudowy w ziemi oraz na instalacji technologicznej w pomieszczeniach w dowolnym położeniu. Zasuwy do sterowania automatycznego winy posiadać napęd pneumatyczny lub elektryczny, oraz powinny być zaopatrzone w pokrętła do ręcznej obsługi. Pokrętła do ręcznej obsługi mają mieć kształt kołowy a ich obrzeża mają być gładkie, zaś kierunek przekręcania z celu zamknięcia, zgodny ze wskazówkami zegara, zostanie na nich zaznaczony.
Zasuwy przewidziane do zabudowy w ziemi winny być zaopatrzone w obudowy do zasuw wyprowadzone do poziomu terenu i obudowane żeliwną skrzynką uliczną do instalacji wodnych. Obudowy do zasuw należy stosować odpowiednie do średnicy zasuwy.
Kwadratowe zakończenie wrzeciona teleskopowego zabezpieczone zostanie odkształcalną obudową skrzynkową z żeliwa z możliwością maksymalnej regulacij 150 mm.
Obudowa skrzynkowa umieszczona zostanie na betonowej płycie o wymiarach 300 x 300 mm o grubości 150 mm. Zasuwy nosić będą znaki identyfikacyjne i tabliczki znamionowe. Zasuwy zamontowane w instalacji opatrzone zostaną dodatkowymi tabliczkami mosiężnymi z naniesionym oznaczeniem identyfikacyjnym. Należy dobrać zasuwy takich rozmiarów, aby po całkowitym otwarciu odsłonięty był pełny przekrój przewodu, do którego dana zasuwa przylega. Zasuwy muszą spełniać warunki wytrzymałościowe przewodów, z którymi będą współpracować.
Wszystkie nakrętki i śruby dwustronne narażone na wibracje wyposażone zostaną w podkładki sprężynujące lub płytki zabezpieczające.
Przepustnice
- ciśnienie nominalne PN10,
- temperatura pracy: -40 do +120°C,
- korpus i pokrywa wykonane z żeliwa sferoidalnego,
- dysk klapy wykonany ze stali nierdzewnej lub żeliwa sferoidalnego,
- trzpień wykonany ze stali nierdzewnej,
- pierścień uszczelniający i O-ring z NBR lub EPDM.
Przepustnice muszą spełniać wymagania PN lub odpowiednich norm europejskich i muszą być wykonane jako dwukołnierzowe lub międzykołnierzowe, wyposażone w podwójny mimośrodowo łożyskowany dysk.
Przepustnice muszą być szczelne przy zamknięciu a ich średnica nie mniejsza niż nominalne światło rurociągu.
Tarcza musi być wykonana z żeliwa sferoidalnego lub szarego, ze sprężynującym pierścieniem siedziskowym z gumowej wypraski lub innego materiału zaakceptowanego przez Xxxxxxxxx, włożonym we wpust w tarczy i zabezpieczony pierścieniem mocującym z brązu zabezpieczonym śrubami wykonanymi z jednolitego materiału odpornego na korozję.
Wał rozrządczy może być jednorodny lub złożony z dwóch króćców na przeciwległych końcach tarczy. Wał musi być zamocowany do tarczy za pomocą elementów wykonanych z jednolitego materiału odpornego na korozję skonstruowane w ten sposób, iż zapobiega poluzowaniu się tych elementów podczas pracy. Nie jest dopuszczalne stosowanie wkrętów, kołków (stożkowych lub innych) lub zatrzasków. Wał rozrządu musi obracać się w tulejkach łożyskowych które są wyposażone w sprzęt do ich smarowania.
Uszczelki muszą być w postaci podwójnych o-ringów i muszą być założone na przedłużkę wału rozrządu tak, aby doszczelnić zawór po stronie ciśnienia. Uszczelki muszą być wymienialne bez konieczności demontażu zaworu z rurociągu.
Każda przepustnica musi być dostarczana wraz z odpowiednim kołem ręcznym i przekładnią zwymiarowanymi tak, że siła wymagana do zamknięcia lub otwarcia przepustnicy przyłożona ręcznie do obwodu koła nie przekracza 200 N.
Przepustnice muszą się zamykać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zaznaczony w odlewie kierunek zamykania.
Na przekładni musi być umieszczony wskaźnik położenia przepustnicy, wskazujący pozycję tarczy. Muszą być również wykonane odpowiednie blokady nie pozwalające na ruch poza całkowitym otwarciem i zamknięciem tarczy.
W korpusie musi znajdować się pierścień siedziskowy z brązu, przymocowany za pomocą śrub z jednolitego materiału odpornego na korozję w ten sposób, aby uniemożliwić poluzowanie się pierścienia w trakcie pracy.
Na przepustnicach musi być wybita ich identyfikacja lub muszą być wyposażone w tabliczki identyfikacyjne.
Przepustnice muszą być dobrane w ten sposób, aby mieć to samo światło co rurociągi, w których są zamontowane. Kołnierze przepustnic wykonane dla PN 10/16 i muszą wytrzymywać ciśnienie podczas próby takie samo jak podczas pracy. Wszystkie śruby i nakrętki narażone na drgania muszą być zaopatrzone w podkładki sprężyste lub ustalające o ile nie zostało wyspecyfikowane inaczej.
Należy zastosować przepustnice zaporowe, odcinające bezkołnierzowe do średnicy φ 300 mm, z napędem ręcznym lub pneumatycznym z centrycznym pojedynczym wałkiem, z uszczelnieniem miękkim i z korpusem wykonanym z żeliwa sferoidalnego na ciśnienie PN10/16. Przepustnice winny być zbudowane z poniższych elementów:
− kołnierz przyłączeniowy do mechanizmu napędu
− wałek ze stali nierdzewnej całkowicie zabudowany w klapie
− łożysko wykonane z brązu
− obudowa z żeliwa sferoidalnego z zabezpieczeniem antykorozyjnym, epoksydowym
− klapa ze stali nierdzewnej
− uszczelnienie EPDM
− połączenie międzykołnierzowe z otworami centrującymi.
Zawory odpowietrzające i odgazowujące
Zgodne z wymaganiami normy PN-EN 1074-4. Powinny być zabezpieczone przed pneumatycznym zamknięciem. Powinny zamykać się po całkowitym odprowadzeniu powietrza.
- ciśnienie nominalne PN10,
- temperatura pracy max. 100°C.
Zawory do odpowietrzania i odgazowania instalacji powinny mieć korpusy wykonane ze stali nierdzewnej. Montaż z pomocą kołnierzy lub króćców gwintowanych.
Zawory te będą zastosowane do odprowadzania gazów z rurociągów (lub zbiorników) bez powodowania zaburzeń w napełnieniu i przepływie medium na skutek pojawienia się ciśnienia zasysania. Dopuszcza się dostęp powietrza jedynie do takiego poziomu, aby nie powstało nadmierne podciśnienie w przewodach podczas ich opróżniania.
Zawory odpowietrzające wyposażone zostaną w zasuwy lub zawory odcinające. W sytuacji wystąpienia przerwania słupa cieczy w rurociągu i w konsekwencji nagłej zmiany ciśnienia, należy zastosować zawór zwrotny z odpowietrznikiem, który spowoduje swobodne doprowadzenie powietrza i następnie jego odprowadzenie po złączeniu strugi cieczy.
W przypadku wystąpienia spadku wartości ciśnienia poniżej ciśnienia atmosferycznego w warunkach normalnej pracy urządzenia, należy wówczas zastosować zawór napowietrzający, dzięki któremu wpuszczone powietrze doprowadziłoby do wyrównania ciśnień.
Wszystkie zawory odpowietrzające i odgazowujące oraz zawory towarzyszące muszą posiadać taką samą klasę odporności na ciśnienie jak instalacja i urządzenia, na których zostaną zamontowane.
Oparcia rurociągów i armatury
Wszystkie niezbędne zamocowania, takie jak: konstrukcje stalowe, fundamenty, wieszaki, siodełka, ślizgi, zawiesia, elementy rozszerzalne, śruby mocujące, śruby fundamentowe, kotwy i inne mocowania zostaną zastosowane do utrzymywania rurażu i towarzyszącej armatury we właściwym położeniu. Zawory, przyrządy pomiarowe, filtry siatkowe i inne urządzenia będą przymocowane niezależnie od rurociągów, które łączą.
Tam, gdzie jest to możliwe należy zastosować połączenia elastyczne zamocowane opaskami lub inne układy przejmujące wzdłużne naprężenia w rurociągach po to, aby ograniczyć do minimum stosowanie zamocowań na ślepych odgałęzieniach, trójnikach i zaworach. Wykonawca wskaże na rysunkach wykonawczych, jakie bloki oporowe są niezbędne do zamocowania instalacji.
Wszystkie wsporniki i inne tego typu elementy powinny być zaprojektowane i wykonane z elementów stalowych łączonych poprzez spawanie lub nitowanie. Preferuje się stosowanie elementów odlewanych.
Zabrania się podpierania rurociągów przechodzących przez podłogi lub ściany w miejscach przejścia, z wyjątkiem tych, zatwierdzonych przez Inwestora.
Siłowniki pneumatyczne
Pneumatyczne przepustnice międzykołnierzowe z owierceniem regulacyjne z napędem pneumatycznym dwustronnego działania, PN10. Wykonanie materiałowe: korpus: żeliwo szare GG-25, powłoka epoksydowa, uszczelnienie EPDM, dysk: stal kwasoodporna AISI 304, nie dzielony czopowany trzpień ze stali kwasoodpornej AISI304. Napęd pneumatyczny dwustronnego działania: ciśnienie sterujące max. 6 bar, konstrukcja z ruchomym jarzmem dla przeniesienia ruchu liniowego tłoków na ruch obrotowy wałka. Pozycjoner pneumatyczny: sygnał sterujący 4-20 mA, sygnał zwrotny 4-20 mA, zasilanie 24VDC z separacją galwaniczną pozostałych obwodów, możliwość przesterowania ręcznego przy zaniku zasilania elektrycznego.
Skrzynka sygnalizacji pozycji zamknij/otwórz: 2 wyłączniki mechaniczne ze stykiem bezpotencjałowym.
Wyspa zaworowa typu CPX: część pneumatyczna CPA14: 5 zaworów 5/2, moduł Profibus DP slave, 1 moduły x 2 wejścia analog, 1 moduł x 2 wyjścia analog, 3 moduły x 8 wejść bin.
Pompy wirowe
Pompy wirowe zastosowane zostaną do transportu wody surowej wody po filtracji, wody czystej do płukania i wody czystej do sieci. Zastosowane zostaną pompy o osi poziomej i pionowej. Agregaty pompowe będą odpowiednie do przystosowania dla regulacji częstotliwości. Sprawność hydrauliczna każdego agregatu nie będzie niższa niż 80% przy wyspecyfikowanej wydajności, to znaczy, że stosunek mocy przeniesionej na ciecz do wymaganej mocy elektrycznej nie będzie niższy niż 0,80.
Pompy będą odpowiadały wymaganiom technicznym dla pomp odśrodkowych, klasa I, według normy PN-ISO 9905. Pompy muszą być wyposażone w podstawę i głowicę z żeliwa szarego. Części pompy stykające się z wodą wykonane muszą być ze stali nierdzewnej.
Pompy będą wyposażone w tabliczki znamionowe ze stali kwasoodpornej, przytwierdzone do korpusu pompy.
Wszystkie części składowe będą zdatne do remontu podczas przeglądu technicznego a wszystkie elementy podlegające wymianie muszą być dostępne “na zawołanie”.
Pompa pochodzić będzie ze standardowego typoszeregu i ma pracować w sposób zadowalający w pełnym zakresie przypisanych jej warunków pracy.
Pompy zostaną dostarczone ze wszystkimi zabezpieczeniami zalecanymi przez Producenta, niezbędnymi do bezpiecznej i długotrwałej pracy, takimi jak: zabezpieczenia termiczne, czujniki zawilgocenia.
Pompy i wyposażenie musi być produkowane przez uznanego producenta z przedstawicielstwem w Polsce i dysponuje odpowiednim serwisem i magazynem części zamiennych.
Wykonawca będzie współpracował z dostawcą pomp na etapie opracowywania projektu i uzgodni szczegóły doboru pomp po to, aby dobrane pompy były pompami optymalnymi pod względem parametrów pracy i kosztów eksploatacji.
Dmuchawa
Dmuchawa ma działać na zasadzie dwóch wirników (typu Rootsa) o trzech płatach z wbudowanym układem tłumienia drgań (kanały zwrotne, kanały przed wylotem lub inne rozwiązanie). Kierunek ruchu powietrza ma być pionowo w dół. Wspomniana wyżej wydajność musi być osiągnięta przy maksimum 90% mechanicznie dopuszczalnych obrotów proponowanej dmuchawy i przy częstotliwości 50Hz.
Obudowa dmuchamy musi zawierać komorę bez oleju (cylinder) i smarowany bryzgowo rozrząd oraz obudowę łożysk. Komora przenosząca (cylinder) jest oddzielona od rozrządu i obudowy łożysk za pomocą uszczelnień labiryntowych ze otwartą neutralną środkową komorą. Wał napędowy musi być uszczelniony za pomocą promieniowego uszczelnienia wargowego.
Trójpłatowe wirniki muszą być całokute ze stali C45N lub podobnej. Rozrząd jest wykonany z utwardzaną powierzchnią o wysokiej dokładności wykonania i musi zapewnić doskonałe zgranie pracy obu wałów w przeciwnych kierunkach.
Dmuchawa wraz z urządzeniami pomocniczymi ma być w wykonaniu zwartym. Urządzenia pomocnicze użyte do wykonania urządzenia muszą być zamocowane na konstrukcji wsporczej tłumika wylotowego lub na sztywnej ramie. Rama i tłumik muszą być wykonane jako jedna konstrukcja. Wewnątrz tłumika mogą być użyte jedynie części metalowe. Rama musi być zainstalowana na podporach tłumiących drgania. Natężenie drgań nie może przekraczać 6 mm/s na korpusie dmuchawy i 20 mm/s na ramie podczas normalnej pracy.
Dmuchawa jest napędzana przez silnik elektryczny z napędem paskiem klinowym. Silnik elektryczny trójfazowy 380 VAC. Silnik synchroniczny o obrotach 1500 obr/min lub 3000 obr/min. Silnik elektryczny musi mieć zapas mocy co najmniej 15% w porównaniu do maksymalnej mocy na wale przy częstotliwości 50 Hz. Silnik elektryczny musi być dobrze wyważony. Maksymalne dopuszczalne drgania na korpusie silnika przy pracy bez paska klinowego (tylko silnik) wynoszą 3 mm/s. Silnik elektryczne musi być zabezpieczony przed przeciążeniem termicznym. Silnik musi być zamocowany albo na podporze na zawiasach lub na podporze, z naprężaczem który zapewnia właściwe napięcie paska bez dodatkowych urządzeń.
Układ wlotu powietrza zawiera tłumik połączony z filtrem wlotowym. Wszystkie części muszą być umieszczone w jednej obudowie i zamocowane bezpośrednio na korpusie dmuchawy. Korpus musi być skonstruowany w taki sposób, aby pozwolić na szybką i łatwą wymianę wkładów filtra.
Dmuchawy muszą znajdować się w osłonach akustycznych. Maksymalny dopuszczalny poziom dźwięku na zewnątrz osłony 80 dB.
Instalacje dozujące
Rury i węże odporne chemicznie powinny być wykonane z przeznaczonego dla odpowiednich chemikaliów materiału nie rozprzestrzeniającego ognia, a także powinny być dostarczone w podwójnej ilości. Ich rozmieszczenie powinno zapewniać łatwy demontaż w celu oczyszczenia. Dla linii chemicznej, na której zostaną zastosowane połączenia skręcane lub sklejane, należy zapewnić wystarczającą liczbę połączeń elastycznych i kołnierzowych, aby umożliwić demontaż odcinków rurociągu. W dostępnych miejscach należy zamontować również trójniki i krany do podłączenia wody pod ciśnieniem, aby można było przepłukać rurociąg, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Wszystkie rury i węże odporne chemicznie powinny być oznakowane kolorami, co ma umożliwić identyfikację poszczególnych rurociągów /chemikaliów/ na całej trasie.
Rurociągi chemiczne należy przymocować do wieszaków lub korytek za pomocą zacisków, które można łatwo usunąć bez demontażu sąsiednich rur. Kontrakt obejmuje dostawę i zamontowanie takich wieszaków i korytek, które powinny być również odporne na korozję chemiczną.
Zestawy dozujące powinny pochodzić od jednego producenta, co ułatwia zaopatrzenie oraz wymianę części zamiennych.
Szczegółowe propozycje dotyczące typu urządzeń transportowo – dozująco – pomiarowo – kontrolnych i sterujących, zbiorników magazynowych i dozujących, węży, rur, wieszaków i korytek należy przedłożyć Inspektor Nadzoru do akceptacji.
IV. XXXXXX WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT
1.11. TABLICE INFORMACYJNE
1.11.1. Tablice informacyjne
Wykonawca w ramach Zamówienia jest zobowiązany ustawić i utrzymać trzy tablice informacyjne przez okres wykonywania Robót w miejscu wskazanym przez Zamawiającego.
Tablice informacyjne będą ustawione niezwłocznie po rozpoczęciu Robót. Wykonawca jest zobowiązany do stałej konserwacji tablic informacyjnych, a w przypadku ich uszkodzenia lub zniszczenia do odtworzenia tablic. Obowiązkiem Wykonawcy jest zapewnienie niedopuszczenie do sytuacji barku jakiekolwiek tablicy informacyjnej. Tablice informacyjne muszą być zgodne z:
b) Rozporządzeniem Komisji Europejskiej (WE) nr 1164/94 w sprawie działań informacyjnych i promujących działalność funduszu Spójności,
c) Wytycznymi Instytucji Zarządzającej pn. „Wytyczne do prowadzenia działań informujących i promujących dotyczących funduszy Strukturalnych”,
d) Aktualnymi wytycznymi promocji projektów i identyfikacji wizualnej zatwierdzonej przez Instytucję Pośredniczącą.
1.12. CZĘŚĆ OGÓLNA
1.12.1. Wstęp
Nazwa zamówienia
Niniejsze Warunki Wykonania i Odbioru Robót odnoszą się do zadania Projektowanie i Wykonawstwo: „Budowa Stacji Uzdatniania Wody w xxxxxxxxxxxx Xxxxx”
Określenia podstawowe
Określenia podstawowe są zgodne z zapisami punktu 1.3 części ogólnej niniejszego PFU.
1.12.2. Wymagania ogólne
Wykonawca Xxxxx jest odpowiedzialny za jakość ich wykonania oraz za ich zgodność z PFU. Wykonawca jest zobowiązany do zaprojektowania (w granicach określonych Kontraktem) zrealizowania i ukończenia Robót określonych zgodnie z Kontraktem oraz poleceniami Zamawiającego i do usunięcia wszelkich wad. Wykonawca dostarczy na Teren Budowy Materiały, Urządzenia i Dokumenty Wykonawcy wyspecyfikowane w Kontrakcie oraz niezbędny Personel Wykonawcy i inne rzeczy, dobra i usługi (tymczasowe lub stałe) konieczne do wykonania Robót.
Wykonawca będzie odpowiedzialny za stosowność, stabilność i bezpieczeństwo wszystkich działań prowadzonych na Terenie Budowy i wszystkich metod budowy oraz będzie odpowiedzialny za wszystkie Dokumenty Wykonawcy, Roboty Tymczasowe oraz takie projekty każdej części składowej Urządzeń i Materiałów, jakie będą wymagane, aby ta część była zgodna z Kontraktem.
Wykonawca ograniczy prowadzenie swoich działań do Terenu Budowy i do wszelkich dodatkowych obszarów, jakie mogą być uzyskane przez Wykonawcę i uzgodnione z Inżynierem Kontraktu jako obszary robocze.
Podczas realizacji Xxxxx Wykonawca będzie utrzymywał Teren Budowy w stanie wolnym od wszelkich niepotrzebnych przeszkód oraz będzie przechowywał w magazynie lub odpowiednio rozmieści wszelki sprzęt i nadmiar materiałów. Wykonawca będzie uprzątał i usuwał z Terenu Budowy wszelki złom, odpady i niepotrzebne dłużej roboty tymczasowe.
Wykonawca powinien stosować jednolite i spójne rozwiązania materiałowe oraz techniczno- technologicznych przy projektowaniu i wykonaniu Robót objętych Kontraktem.
1.12.3. Podstawa wykonania Robót objętych Kontraktem
Podstawą wykonania Robót objętych Kontraktem jest: Akt Umowy,
Warunki Szczególne Kontraktu,
Program Funkcjonalno-Użytkowy oraz Wykaz Cen.
1.12.4. Gwarancje i ubezpieczenia
Koszty pozyskania zabezpieczenia wykonania i wszystkich wymaganych Gwarancji oraz zawarcia Ubezpieczeń wg zapisów Kontraktu ponosi Wykonawca.
1.12.5. Projektowanie przez Wykonawcę
Warunkiem rozpoczęcia robót budowlano - montażowych jest pisemne zatwierdzenie Dokumentów Wykonawcy i uzyskanie pozwolenia na budowę. Wszelkie koszty będące następstwem niedopełnienia tego wymogu spoczywają na Wykonawcy.
1.12.6. Dokumenty Wykonawcy
Lista Dokumentów Wykonawcy wyszczególniona w punkcie 1.3.1 niniejszego PFU nie jest wyczerpująca i stanowi jedynie uzupełnienie ogólnych zobowiązań Wykonawcy w ramach Kontraktu.
Jeżeli w trakcie wykonywania Xxxxx okaże się koniecznym uzupełnienie Dokumentów Wykonawcy, Wykonawca sporządzi brakujące dokumenty i inne opracowania niezbędne do właściwego wykonania Robót na własny koszt w liczbie egzemplarzy opisanej w punkcie
1.3.1.4 i uzyska zatwierdzenie w trybie opisanym w punkcie 1.3.1.6 części opisowej PFU.
1.12.7. Zgodność Xxxxx z SIWZ i Dokumentami Wykonawcy
W przypadku rozbieżności w ustaleniach poszczególnych dokumentów obowiązuje kolejność ich ważności wymieniona w Warunkach Kontraktu.
Wykonawca nie może wykorzystywać błędów lub opuszczeń w SIWZ, a o ich wykryciu winien natychmiast powiadomić Inżyniera Kontraktu, który dokona odpowiednich zmian lub poprawek. W przypadku rozbieżności pomiar rzeczywisty w terenie jest ważniejszy jest od odczytu ze skali rysunków. Wszystkie wykonane Roboty i dostarczone materiały powinny być zgodne z zatwierdzonymi Dokumentami Wykonawcy i PFU. Dane określone w zatwierdzonych przez Inżyniera Kontraktu Dokumentach Wykonawcy i w PFU będą uważane za wartości docelowe. Cechy materiałów i elementów budowli muszą być jednorodne i wykazywać bliską zgodność z określonymi wymaganiami, a rozrzuty tych cech nie mogą przekraczać dopuszczalnego przedziału tolerancji.
1.12.8. Zapoznanie Podwykonawców z treścią Wymagań Zamawiającego
Wykonawca dopilnuje, aby każdy z wynajętych przez niego Podwykonawców otrzymał wszystkie niezbędne części niniejszej SIWZ wraz z Wymaganiami Zamawiającego ujętymi w PFU.
1.12.9. Błędy lub opuszczenia
Wymagania mogą nie objąć wszystkich szczegółów niezbędnych do opracowania Dokumentów Wykonawcy. Wykonawca nie może wykorzystywać błędów lub opuszczeń w SIW.
1.12.10. Stosowanie przepisów prawa i norm
Wykonawca jest zobowiązany do bezwzględnego przestrzegania Prawa Polskiego w trakcie projektowania, realizacji i ukończenia Robót. Wykonawca będzie stosował się do prawa regulującego warunki wymogi w zakresie celu jakiemu mają służyć Roboty objęte Kontraktem. Jako obowiązujące będą prawa aktualne na dzień Przejęcia Xxxxx przez Zamawiającego.
W różnych miejscach SIWZ podane są odnośniki do norm zharmonizowanych oraz Polskich Norm. Normy te winny być traktowane jako integralna część SIWZ i czytane w połączeniu z PFU, w którym są wymienione.
Wykonawca jest zobowiązany do przestrzegania innych norm zharmonizowanych oraz krajowych, które obowiązują w związku z wykonaniem prac objętych Kontraktem i do stosowania ich postanowień na równi z wszystkimi innymi wymaganiami, zawartymi w PFU. Zakłada się, iż Wykonawca dogłębnie zaznajomił się z treścią i wymaganiami tych norm.
Szczegółowa lista norm jest dostępna w Polskim Komitecie Normalizacyjnym (xxxx://xxx.xxx.xx). Wykonawca będzie przestrzegać praw patentowych i będzie w pełni odpowiedzialny za wypełnienie wszelkich wymagań prawnych odnośnie wykorzystania opatentowanych urządzeń lub rozwiązań.
1.12.11. Decyzje i postanowienia administracyjne
Decyzje i pozwolenia wymagane w Rzeczypospolitej Polskiej Wykonawca winien uzyskać od odnośnych władz na swój koszt. Takie decyzje i postanowienia to między innymi:
a) pozwolenie na budowę,
b) decyzje na pobór wody i odprowadzenie popłuczyn dla SUW,
c) pozwolenie na zajęcie pasa drogowego oraz umieszczenia urządzeń nie związanych z infrastruktura drogową,
d) pozwolenie na objazdy, na prowadzenie drogi, na rozpoczęcie prac i na zakrycie Robót zanikających przy przełożeniu urządzeń użyteczności publicznej.
Wykonawca winien dostosować się do wymagań tych decyzji i postanowień i winien w pełni umożliwić władzom wydającym te decyzje i postanowienia kontrolę i badanie Robót. Ponadto, winien pozwolić Władzom na udział w badaniach i procedurach sprawdzających, co nie powinno zwolnić Wykonawcy z jakichkolwiek jego obowiązków kontraktowych.
Zamawiający udzieli Wykonawcy pomocy koniecznej do uzyskania w/w decyzji i postanowień w zakresie wynikającym z obowiązującego prawa, wedle, którego Wykonawca ponosi pełną odpowiedzialność za uzyskanie wszelkiego rodzaju decyzji lub postanowień na wykonanie Dokumentów Wykonawcy oraz Xxxxx. Wykonawca wystąpi, a Zamawiający udzieli Wykonawcy odpowiednich pełnomocnictw, jeżeli będzie to konieczne.
1.12.12. Szkolenie
Wykonawca przeprowadzi szkolenie personelu Zamawiającego dotyczące ujęcia i Stacji Uzdatniania Wody – zakresu opisanego w niniejszym PFU.
Celem szkolenia jest zapewnienie wybranemu personelowi Zamawiającego niezbędnej wiedzy na temat technologii, zasad eksploatacji sieci i obsługi urządzeń.
Szkolenie winno być przeprowadzone na miejscu w trakcie prowadzenia Robót oraz w okresie Prób Końcowych i winno obejmować co najmniej:
• Zasady eksploatacji urządzeń,
• Przyjęte procedury bezpieczeństwa,
• System kontroli i pomiarów,
• System AKPiA.
Wszelkie szkolenia i instruktaż winny być prowadzone w języku polskim.
Wykonawca winien zapewnić wszelkie niezbędne materiały szkoleniowe i pomoce audiowizualne niezbędne personelowi Eksploatatora do dalszego samodzielnego szkolenia w późniejszym okresie oraz do szkolenia kolejnych pracowników.
Koszty związane z przygotowaniem i przeprowadzeniem szkoleń pokrywa Wykonawca. Wszystkie odpowiednie rysunki i DTR zostaną omówione po to, aby dać personelowi jasny wgląd w:
• projekt całościowy sieci wodociągowej oraz Stacji Uzdatniania Wody,
• montaż wszystkich elementów,
• procedury obsługi w każdych warunkach,
• procedury i schematy użytkowania (konserwacji),
• szczegółowe informacje dotyczące komponentów istotnych dla przeprowadzenia serwisu,
• środki bezpieczeństwa.
1.12.13. Zaplecze Wykonawcy
Zaplecze nie może zakłócać normalnego funkcjonowania otoczenia. . Pomieszczenia przeznaczone do pobytu ludzi musza być regularnie sprzątane a śmieci i odpadki regularnie usuwane z terenu budowy. Wykonawca poniesie wszelkie koszty budowy zaplecza, utrzymania przez cały czas trwania budowy oraz rozbiórki. Zaplecze Wykonawcy powinno obejmować również zaplecze magazynowania materiałów.
Woda
Wykonawca na swój koszt wykona wszelkie tymczasowe przyłącza, za zgodą i na warunkach zarządzającego „źródłem” poboru tej wody. Przyłącza będą wykonane w sposób właściwy oraz będą utrzymywane w odpowiednim stanie technicznym przez cały okres ich używania. Przyłącza zostaną usunięte z zakończeniem Robót, a wszelkie zmiany przywrócone do stanu pierwotnego.
Zasilanie elektryczne
Wykonawca ustali punkt przyłączenia energii dla celów budowlanych. Zamawiający udostępni dostęp do energii elektrycznej.
1.13. Materiały
1.13.1. Wstęp
Charakterystyczne parametry, właściwości i wymagania w zakresie materiałów stosowanych w realizacji Robót objętych Kontraktem podano w części ogólnej PFU. Wszystkie materiały przewidywane do wbudowania będą zgodne z postanowieniami Kontraktu i poleceniami Zamawiającego
Wykonawca ponosi odpowiedzialność za spełnienie wymagań ilościowych i jakościowych materiałów dostarczanych na Teren Budowy oraz za ich właściwe składowanie i wbudowanie zgodnie z założeniami PZJ. Wszystkie Materiały przeznaczone do
wykorzystania w ramach prowadzonej inwestycji będą materiałami w najwyższym stopniu nadającymi się do niniejszych Robót. Będą to materiały fabrycznie nowe, pierwszej klasy jakości, wolne od wad fabrycznych i o długiej żywotności oraz wymagające minimum obsługi, posiadające odpowiednie atesty lub deklaracje zgodności.
1.13.2. Materiały szkodliwe dla otoczenia
Materiały, które w sposób trwały są szkodliwe dla otoczenia, nie będą dopuszczone do użycia. Nie dopuszcza się użycia materiałów wywołujących szkodliwe promieniowanie o stężeniu większym od dopuszczalnego.
Materiały, które są szkodliwe dla otoczenia tylko w czasie Robót, a po zakończeniu Robót ich szkodliwość zanika (np. materiały pylaste) mogą być użyte pod warunkiem przestrzegania wymagań technologicznych wbudowania. Jeżeli wymagają tego odpowiednie przepisy Zamawiający powinien otrzymać zgodę na użycie tych materiałów od właściwych organów administracji państwowej.
Jeżeli Wykonawca użył materiałów szkodliwych dla otoczenia zgodnie z PFU, a ich użycie spowodowało jakiekolwiek zagrożenie środowiska, to konsekwencje tego poniesie Zamawiający.
1.13.3. Transport
Wykonawca jest zobowiązany do stosowania jedynie takich środków transportu, które nie wpłyną niekorzystnie na jakość wykonywanych Robót i właściwości przewożonych materiałów.
Liczba środków transportu będzie zapewniać prowadzenie Robót zgodnie z zasadami określonymi w PFU w terminie przewidzianym Kontraktem.
Przy ruchu na drogach publicznych pojazdy będą spełniać wymagania dotyczące przepisów ruchu drogowego w odniesieniu do dopuszczalnych obciążeń na osie i innych parametrów technicznych. Środki transportu nie odpowiadające warunkom Kontraktu na polecenie Inżyniera Kontraktu będą usunięte z Terenu Budowy.
Wykonawca będzie usuwać na bieżąco, na własny koszt, wszelkie zanieczyszczenia spowodowane jego pojazdami na drogach publicznych oraz dojazdach do Terenu Budowy.
1.13.4. Wykonanie robót wraz z projektowaniem
Program Robót
Wykonawca przy sporządzaniu Programu Robót powinien uwzględnić następujące czynniki i warunki:
• Kolejność realizacji kontraktu z uwzględnieniem etapów projektowania i realizacji Robót,
• Czas na uzyskanie zatwierdzeń i pozwoleń wymaganych obowiązującym prawem,
• Przed rozpoczęciem jakichkolwiek Robót należy zapewnić dojazdy i wyjazdy z Terenu Budowy,
• Wszystkie urządzenia związane z bezpieczeństwem i organizacją Ruchu powinny znajdować się w odpowiednim miejscu przed rozpoczęciem Robót na danym obszarze,
• Należy określić strefy wpływu pracy ciężkiego sprzętu na istniejącą zabudowę. Przed przystąpieniem do Robót należy dla budynków w tej strefie sporządzić inwentaryzację i ocenę stanu technicznego. Koszt wykonania tych opracowań obciąża Wykonawcę.
Bezpieczeństwo projektowanych obiektów w zakresie obciążeń
Obiekty i Urządzenia z nimi związane powinny być projektowane i wykonywane w taki sposób, aby obciążenia mogące na nie działać w trakcie budowy i użytkowania nie prowadziły do:
• Zniszczenia całości lub części obiektów,
• Przemieszczeń i odkształceń o niedopuszczalnej wielkości,
• Uszkodzenia części obiektów, połączeń lub zainstalowanego wyposażenia w wyniku znacznych przemieszczeń elementów konstrukcji,
• Zniszczenia na skutek wypadku, w stopniu nieproporcjonalnym do jego przyczyny. Konstrukcja obiektów powinna spełniać warunki zapewniające nieprzekroczenie: stanów granicznych nośności i stanów granicznych użytkowania w żadnym z jego elementów i w całej konstrukcji, wg normy PN-B-03264:2002 i innych.
Warunki bezpieczeństwa konstrukcji uznaje się za spełnione, jeżeli konstrukcja ta odpowiada Polskim Normom dotyczącym projektowania i obliczania konstrukcji.
Wzniesienie obiektu w bezpośrednim sąsiedztwie obiektu budowlanego nie może powodować zagrożeń dla bezpieczeństwa użytkowników tego obiektu lub obniżenia jego przydatności do użytkowania.
Zabezpieczenie Terenu Budowy
Wykonawca jest zobowiązany do zapewnienia i utrzymania bezpieczeństwa Terenu Budowy oraz Robót poza Terenem Budowy w okresie trwania realizacji Kontraktu aż do zakończenia i przejęcia Robót, a w szczególności:
• Utrzyma warunki bezpiecznej pracy i pobytu osób wykonujących czynności związane z budową i nienaruszalność ich mienia służącego do pracy a także zabezpieczy Teren Budowy przed dostępem osób nieupoważnionych.
Za zabezpieczenie terenu budowy odpowiada Wykonawca. Wykonawca poniesie także koszt uzyskania, doprowadzenia, przyłączenia wszelkich czynników i mediów energetycznych na Terenie Budowy, takich jak: energia elektryczna, woda, odbiór ścieków, itp.
Wykonawca jest zobowiązany do poniesienia również wszelkich opłat związanych z korzystaniem z mediów w czasie trwania Kontraktu oraz kosztów ewentualnych likwidacji przyłączy po ukończeniu Kontraktu. Zabezpieczenie korzystania z w/w czynników i mediów energetycznych należy do obowiązków Wykonawcy i w pełni jest on odpowiedzialny za uzyskanie wszelkich warunków technicznych przyłączenia,
dokonanie uzgodnień, przeprowadzenie prac projektowych i otrzymanie niezbędnych pozwoleń i zezwoleń.
Ochrona środowiska w czasie wykonywania Robót
Wykonawca ma obowiązek znać i stosować w czasie prowadzenia Robót wszelkie przepisy dotyczące ochrony środowiska naturalnego. W szczególności Wykonawca powinien zapoznać się z postanowieniami Ustawy z dnia 27 kwietnia 2001r. „O odpadach” (Dz.U. Nr 62, poz. 628, 2001 r., z późniejszymi zmianami) w przypadku konieczności złożenia na odkład nieprzydatnego gruntu. Wykonawca musi wystąpić o określone Ustawą pozwolenia i uzgodnienia oraz ponieść wszelkie koszta związane z zagospodarowaniem nieprzydatnego gruntu (traktowanego jako odpad). W okresie trwania budowy i wykończania Robót Wykonawca będzie:
1. Utrzymywać Teren Budowy i wykopy w stanie bez wody stojącej,
2. Podejmować wszelkie uzasadnione kroki mające na celu stosowanie się do przepisów i norm dotyczących ochrony środowiska na terenie i wokół Terenu
Budowy oraz będzie unikać uszkodzeń lub uciążliwości dla osób lub własności społecznej i innych, a wynikających ze skażenia, hałasu lub innych przyczyn powstałych w następstwie jego sposobu działania. Stosując się do tych wymagań będzie miał szczególny wzgląd na:
a) Lokalizację baz, warsztatów, magazynów, składowisk, ukopów i dróg dojazdowych.
b) Środki ostrożności i zabezpieczenia przed:
• zanieczyszczeniem zbiorników i cieków wodnych pyłami lub substancjami toksycznymi,
• zanieczyszczeniem powietrza pyłami i gazami,
• możliwością powstania pożaru.
Bezpieczeństwo pożarowe
Wykonawca będzie przestrzegać przepisów ochrony przeciwpożarowej.
Wykonawca będzie odpowiedzialny za wszelkie straty spowodowane pożarem wywołanym jako rezultat realizacji Robót albo przez personel Wykonawcy.
Bezpieczeństwo i higiena pracy
Podczas realizacji Robót Wykonawca będzie przestrzegać przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy oraz bezpieczeństwa i ochrony zdrowia. W szczególności Wykonawca ma obowiązek zadbać, aby personel nie wykonywał pracy w warunkach niebezpiecznych, szkodliwych dla zdrowia oraz nie spełniających odpowiednich wymagań sanitarnych.
Wykonawca jest zobowiązany wykonać instrukcję bezpieczeństwa i ochrony zdrowia w oparciu o informację o przedsięwzięciu sporządzoną na etapie projektu budowlanego.
Wykonawca zapewni i będzie utrzymywał wszelkie urządzenia zabezpieczające, socjalne oraz sprzęt i odpowiednią odzież dla ochrony życia i zdrowia osób zatrudnionych na budowie oraz dla zapewnienia bezpieczeństwa publicznego.
Roboty należy wykonywać w suchym i zabezpieczonym wykopie. Wzdłuż całego odcinka Robót, na którym występują wykopy, obustronnie na zewnątrz szalunków winny być rozmieszczone barierki ochronne. Od zmierzchu do świtu należy wykop oświetlić. Robotnicy zatrudnieni do poszczególnych rodzajów Robót winni być zapoznani z branżowymi przepisami BHP.
Uznaje się, że wszelkie koszty związane z wypełnieniem wymagań określonych powyżej nie podlegają odrębnej zapłacie i są uwzględnione w Cenie Kontraktowej.
W zakresie wymogów bezpieczeństwa i higieny pracy oraz bezpieczeństwa i ochrony zdrowia Wykonawcę w szczególności obowiązują:
• Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 23 czerwca 2003 r., w sprawie informacji dotyczącej bezpieczeństwa i ochrony zdrowia oraz planu bezpieczeństwa i ochrony zdrowia (Dz. U. Nr 120, poz. 1126, 2003 r),
• Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 6 lutego 2003 r., w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy podczas wykonywania robót budowlanych (Dz. U. Nr 47, poz. 401, 2003 r.),
Wykonawca opracuje i wdroży Plan Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia podczas wykonywania Robót budowlanych, który winien zawierać w szczególności wymagania dotyczące:
• rozmieszczenia stanowisk pracy uwzględniającego odpowiedni dostęp do nich oraz rozplanowanie dróg, stref pracy i przemieszczania się maszyn,
• warunków użytkowania materiałów i dostępu do nich podczas wykonywania robót budowlanych,
• utrzymywania właściwego stanu technicznego instalacji i wyposażenia,
• sposobu przechowywania i przemieszczania materiałów i substancji niebezpiecznych,
• przechowywania i usuwania odpadów i gruzu oraz utrzymania na budowie porządku i czystości,
• organizacji pracy na budowie,
• sposobów informowania pracowników o podejmowanych działaniach dotyczących bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.
Warunki dotyczące organizacji ruchu
Zakres prac związanych z organizacją ruchu obejmuje:
a) Opracowanie oraz uzgodnienie z Zamawiającym i odpowiednimi instytucjami Projektu Organizacji Ruchu na czas trwania budowy, wraz z dostarczeniem kopii Projektu i wprowadzaniem dalszych zmian i uzgodnień wynikających z postępu Robót.
b) Ustawienie tymczasowego oznakowania i oświetlenia zgodnie z wymaganiami bezpieczeństwa ruchu.
c) Przygotowanie terenu.
d) Wykonanie konstrukcji tymczasowych nawierzchni, ramp, chodników, krawężników, barier, oznakowań i drenażu.
e) Tymczasową przebudowę urządzeń obcych.
Zakres prac związanych z utrzymaniem organizacji ruchu obejmuje:
a) Oczyszczanie, przestawienie i przykrycie tymczasowych oznakowań pionowych, poziomych, barier i świateł.
b) Opłaty/dzierżawy terenu.
c) Utrzymanie płynności ruchu publicznego.
Zakres prac związanych z likwidacją objazdów/przejazdów i organizacji ruchu obejmuje:
a) Usuniecie wbudowanych materiałów i oznakowania,
b) Doprowadzenie terenu do stanu pierwotnego,
Koszty objazdów, przejazdów i organizacji ruchu ponosi Wykonawca.
Zabezpieczenie interesów osób trzecich
Wykonawca odpowiada za ochronę instalacji na powierzchni ziemi i za urządzenia podziemne, takie jak rurociągi, kable itp. oraz uzyska od właścicieli tych urządzeń potwierdzenie informacji dotyczących ich lokalizacji. Wykonawca zapewni właściwe oznakowanie i zabezpieczenie przed uszkodzeniem tych instalacji i urządzeń w czasie trwania budowy. Wykonawca zobowiązany jest umieścić w Programie Robót rezerwę czasową dla wszelkiego rodzaju Robót, które mają być wykonane w zakresie przełożenia instalacji i urządzeń podziemnych na Terenie Budowy powiadomić Zamawiającego oraz właścicieli urządzeń o zamiarze rozpoczęcia Robót. Wykonawca będzie odpowiadać za wszelkie spowodowane przez jego działania uszkodzenia instalacji na powierzchni ziemi i urządzeń podziemnych.
Zatrudnieni Pracownicy
Robotnicy i personel techniczny przebywający stale na terenie budowy winien używać kasków oraz odpowiednich i ujednoliconych roboczych uniformów lub kombinezonów. Ubrania robocze winny być wygodne i dostosowane do wypełniania przez noszące osoby ich obowiązków. Każdy pracownik przebywający na terenie budowy stale bądź okresowo oraz osoby wizytujące muszą posiadać przy sobie identyfikatory zamocowane do odzieży w sposób
umożliwiający ich odczytanie. Na identyfikatorze winny być umieszczone następujące dane: aktualna fotografia, nazwa firmy, imię i nazwisko, funkcja, stanowisko.
Goście lub wizytujący muszą posiadać środki indywidualnego zabezpieczenia, jak kaski, okulary, fartuchy buty w zależności od stopnia ewentualnego zagrożenia. Wykonawca będzie odpowiedzialny za kontrolę wprowadzenia niniejszych wytycznych
Ochrona i utrzymanie Robót
Wykonawca będzie odpowiedzialny za ochronę Robót i za wszelkie materiały i urządzenia używane do Robót od Daty Rozpoczęcia do daty wydania Świadectwa Przejęcia.
Wykonawca będzie utrzymywać Roboty do czasu Przejęcia przez Zamawiającego. Utrzymanie powinno być prowadzone w taki sposób, aby budowla drogowa lub jej elementy były utrzymane w zadowalającym stanie przez cały czas, do momentu Przejęcia.
Ochrona Robót przed wpływem warunków atmosferycznych
Ochrona Robót przed opadami atmosferycznymi należy do Wykonawcy.
Odwodnienia wykopów
Odwodnienie wykopów i terenu Robót winno być realizowane przez Wykonawcę w oparciu o odrębny projekt Wykonawcy (wykonany we własnym zakresie i na własny koszt, jeszcze przed przystąpieniem do Robót.)
Wykonawcy pozostawia się dowolność w zakresie wyboru technologii odwodnień wykopów budowlanych. Projekt odwodnień winien opisywać zakres leja depresji powstałego w wyniku prowadzenia zaprojektowanych Robót odwodnieniowych. Wykonawca jest zobowiązany uzyskać wszelkie uzgodnienia i decyzje konieczne do prowadzenia Robót odwodnieniowych, w tym uzgodnienia z właścicielami rowów przydrożnych i melioracyjnych
– w przypadku odprowadzania wód do tych rowów.
1.14. Kontrola jakości robót
1.14.1. Program zapewnienia jakości (PZJ)
Do obowiązków Wykonawcy należy opracowanie i przedstawienie Zamawiającemu do zatwierdzenia Programu Zapewnienia Jakości, w którym przedstawi on zamierzony sposób wykonywania Robót, możliwości techniczne, kadrowe i organizacyjne gwarantujące wykonanie Robót zgodnie z PFU.
Program Zapewnienia Jakości będzie zawierać:
1) Część ogólną opisującą:
- Organizację wykonania Robót, w tym terminy i sposób prowadzenia Robót,
- Organizację ruchu na budowie wraz z oznakowaniem Robót,
- Warunki bezpieczeństwa i higieny pracy,
- Wykaz zespołów roboczych, ich kwalifikacje i przygotowanie praktyczne,
- Wykaz osób odpowiedzialnych za jakość i terminowość wykonania poszczególnych elementów Robót,
- System (sposób i procedurę) proponowanej, kontroli sterowania jakością wykonywanych Robót,
- Wyposażenie w sprzęt i urządzenia do pomiarów i kontroli (opis laboratorium własnego lub laboratorium, któremu Wykonawca zamierza zlecić prowadzenie badań),
2) Część szczegółową opisującą dla każdego asortymentu Robót:
- Wykaz sprzętu i urządzeń stosowanych na budowie z ich parametrami technicznymi oraz wyposażeniem w mechanizmy do sterowania i urządzenia pomiarowo- kontrolne,
- Rodzaje i ilość środków transportu oraz urządzeń do magazynowania i załadunku materiałów, spoiw, lepiszczy, kruszyw itp.,
- Sposób zabezpieczenia i ochrony ładunków przed utratą ich właściwości w czasie transportu sposób i procedurę pomiarów i badań (rodzaj i częstotliwość, pobieranie próbek, legalizacja i sprawdzanie urządzeń, itp.) prowadzonych podczas dostaw materiałów, wytwarzania mieszanek i wykonywania poszczególnych elementów Robót,
- Sposób postępowania z materiałami i Robotami nie odpowiadającymi wymaganiom.
1.14.2. Zasady kontroli jakości Robót
Celem kontroli Robót będzie takie sterowanie ich przygotowaniem i wykonaniem, aby osiągnąć założoną jakość Robót. Wykonawca jest odpowiedzialny za pełną kontrolę Robót i jakości materiałów.
Wykonawca zapewni odpowiedni system kontroli, włączając personel, laboratorium, sprzęt, zaopatrzenie i wszystkie urządzenia niezbędne do pobierania próbek i badań
materiałów oraz Robót. Wykonawca będzie przeprowadzać pomiary i badania materiałów oraz Robót z częstotliwością zapewniającą stwierdzenie, że Roboty wykonano zgodnie z PFU. Minimalne wymagania co do zakresu badań i ich częstotliwość są określone w PFU, normach i wytycznych. W przypadku, gdy nie zostały one tam określone, Zamawiający ustali jaki zakres kontroli jest konieczny, aby zapewnić wykonanie Robót zgodnie z Kontraktem. Wykonawca dostarczy Zamawiającemu, że wszystkie stosowane urządzenia i sprzęt badawczy posiadają ważną legalizację, zostały prawidłowo wykalibrowane i odpowiadają wymaganiom norm określających procedury badań.
1.14.3. Badania i pomiary
Wszystkie badania i pomiary będą przeprowadzone zgodnie z wymaganiami norm. W przypadku, gdy normy nie obejmują jakiegokolwiek badania wymaganego w PFU, stosować można wytyczne krajowe, albo inne procedury, zaakceptowane przez Zamawiającego.
Przed przystąpieniem do pomiarów lub badań, Wykonawca powiadomi Inżyniera Kontraktu o rodzaju miejscu i terminie pomiaru lub badania. Po wykonaniu pomiaru lub badania, Wykonawca przedstawi na piśmie ich wyniki do akceptacji Zamawiającemu.
1.14.4. Raporty z badań
Wykonawca będzie przekazywać Zamawiającemu kopie raportów z wynikami badań jak najszybciej, nie później jednak niż w terminie określonym w Programie Zapewnienia Jakości. Wyniki badań (kopie) będą przekazywane Zamawiającemu na formularzach według dostarczonego przez niego wzoru lub innych, przez niego zaaprobowanych.
1.14.5. Badania prowadzone przez Zamawiającego
Dla celów kontroli jakości i zatwierdzenia, Zamawiający uprawniony jest do dokonywania kontroli, pobierania próbek i badania materiałów u źródła ich wytwarzania, i zapewniona mu będzie wszelka potrzebna do tego pomoc ze strony Wykonawcy i producenta materiałów.
Zamawiający, po uprzedniej weryfikacji systemu kontroli Robót prowadzonego przez Wykonawcę, będzie oceniać zgodność materiałów i Robót z PFU na podstawie wyników badań dostarczonych przez Wykonawcę.
Zamawiający może pobierać próbki materiałów i prowadzić badania niezależnie od Wykonawcy, na swój koszt. Jeżeli wyniki tych badań wykażą, że raporty Wykonawcy są
niewiarygodne, to Zamawiający poleci Wykonawcy lub zleci niezależnemu laboratorium przeprowadzenie powtórnych lub dodatkowych badań, albo oprze się wyłącznie na własnych badaniach przy ocenie zgodności materiałów i Robót z PFU. W takim przypadku całkowite koszty powtórnych lub dodatkowych badań i pobierania próbek poniesione zostaną przez Wykonawcę.
1.14.6. Deklaracje zgodności, aprobaty techniczne materiałów i urządzeń
Przed wykonaniem badań jakości materiałów przez Wykonawcę, Zamawiający może dopuścić do użycia materiały posiadające deklaracje zgodności z normą lub aprobaty techniczne, stwierdzające ich pełną zgodność z warunkami podanymi w PFU.
W przypadku materiałów, dla których deklaracje zgodności lub aprobaty techniczne są wymagane wg Warunków Kontraktu, każda partia dostarczona do Robót będzie posiadać w/w dokumenty.Fb
1.14.7. Próby
Wykonawca dostarcza całą aparaturę, pomoc, dokumenty i inne informacje, energię elektryczną sprzęt, paliwo, środki zużywalne, przyrządy, siłę roboczą materiały oraz wykwalifikowany i doświadczony personel do przeprowadzenia wyspecyfikowanych w Kontrakcie Prób. Koszty wykonania prób oraz koszty wszelkiej obsługi i materiałów niezbędnych do wykonania prób winny być uwzględnione w cenie Kontraktu.
1.14.8. Próby Końcowe
Wykonawca przeprowadzi Próby Końcowe zgodnie z klauzulami Warunków Kontraktu.
Próby Końcowe będą w kolejności obejmowały:
• próby przed odbiorowe,
• próby odbiorowe,
• eksploatację próbną.
1.14.9. Dokumentacja eksploatacyjna
Wykonawca nie później niż 30 dni przed rozpoczęciem eksploatacji próbnej przekaże Zamawiającemu do akceptacji dokumentację powykonawczą, instrukcje eksploatacji oraz pozostałą dokumentację niezbędną do przekazania do eksploatacji i użytkowania.
Wykonawca dostarczy Zamawiającemu, w okresie nie późniejszym niż dwa miesiące przed rozpoczęciem Prób Końcowych, kopie robocze instrukcji eksploatacji wszystkich Urządzeń.
Przygotowane instrukcje obsługi powinny objaśniać procedury przygotowania, dobierania nastaw i uruchamiania wszystkich Urządzeń.
Instrukcje eksploatacji przygotowane przez Wykonawcę zostaną wydrukowane (nie kopiowane), a następnie oprawione w okładki formatu A4.
Po pozytywnym odbiorze Xxxxx i nie później niż dwa miesiące po podpisaniu
Świadectwa Przejęcia,
zostaną przedstawione Zamawiającemu do zatwierdzenia robocze wersje poprawionych instrukcji eksploatacji. Wykonawca przygotuje 6 kopii ostatecznej wersji instrukcji eksploatacji.
Wszelkie poprawki polegające na dodaniu, zmianie lub usunięciu fragmentów tekstu, wprowadzone na żądanie Zamawiającego na skutek doświadczeń nabytych w fazie rozruchu i obsługi Urządzeń, zostaną dołączone do każdego z sześciu egzemplarzy instrukcji eksploatacji jako dodatek bądź strony do wymiany. Koszt wniesionych poprawek zawarty jest w cenie zapisanej w Kontrakcie.
1.14.10. Pobieranie prób i analizy
Wykonawca przedstawi Zamawiającemu do akceptacji lokalizację punktów poboru prób przed rozpoczęciem eksploatacji próbnej. Wykonawca powinien pobrać i poddać analizie wszystkie próby. Jeśli tak będzie wymagane to próby będą poddane analizom zgodnie z Polskimi Normami w akredytowanym laboratorium.
Jeśli zdaniem Xxxxxxxxxxxxx wystąpił znaczny błąd w sposobie poboru prób albo metodzie oznaczania w przypadku którejkolwiek z próbek lub oznaczeń to próba ta lub oznaczenie nie będą brane pod uwagę przy opracowaniu wyników badań.
1.14.11. Dokumenty Budowy
Dziennik Budowy jest wymaganym dokumentem prawnym obowiązującym Zamawiającego. Odpowiedzialność za prowadzenie Dziennika Budowy zgodnie z obowiązującymi przepisami spoczywa na Wykonawcy.
Zapisy w Dzienniku Budowy będą dokonywane na bieżąco i będą dotyczyć przebiegu Robót, stanu bezpieczeństwa ludzi i mienia oraz technicznej i gospodarczej strony budowy.
Każdy zapis w Dzienniku Xxxxxx będzie opatrzony datą jego dokonania, podpisem osoby, która dokonała zapisu, z podaniem jej imienia i nazwiska oraz stanowiska służbowego. Zapisy będą czytelne, w porządku chronologicznym.
Załączone do Dziennika Budowy protokoły i inne dokumenty będą oznaczone kolejnym numerem załącznika i opatrzone datą i podpisem Wykonawcy i Zamawiającego.
Do Dziennika Budowy należy wpisywać w szczególności:
1. Datę przekazania Wykonawcy Terenu Budowy,
2. Uzgodnienie przez Zamawiającego program zapewnienia jakości i Programu Robót,
3. Terminy rozpoczęcia i zakończenia poszczególnych elementów Robót,
4. Dane dotyczące czynności geodezyjnych (pomiarowych) dokonywanych przed i w trakcie wykonywania Robót,
5. Przebieg Robót, trudności i przeszkody w ich prowadzeniu, okresy i przyczyny przerw w Robotach,
6. Dane dotyczące sposobu wykonywania zabezpieczenia Robót,
7. Uwagi i polecenia Zamawiającego (w szczególności Inspektora Nadzoru inwestorskiego w rozumieniu Prawa Budowlanego),
8. Daty zarządzenia wstrzymania Robót przez Zamawiającego z podaniem powodu,
9. Zgłoszenia i daty odbiorów Robót zanikających, ulegających zakryciu, częściowych i końcowych odbiorów Robót,
10. Inne istotne informacje o przebiegu Robót.
Propozycje, uwagi i wyjaśnienia Wykonawcy, wpisane do Dziennika Budowy będą przedłożone Zamawiającemu w celu ustosunkowania się.
Instrukcje Inżyniera Kontraktu wpisane do Dziennika Budowy Wykonawca podpisuje z zaznaczeniem ich przyjęcia lub zajęciem stanowiska.
1.14.12. Dokumenty laboratoryjne
Dzienniki laboratoryjne, certyfikaty zgodności, aprobaty techniczne, orzeczenia o jakości materiałów, recepty robocze i kontrolne wyniki badań Wykonawcy będą gromadzone w formie uzgodnionej w programie zapewnienia jakości. Winny być udostępnione na każde życzenie Zamawiającego.
1.14.13. Pozostałe dokumenty budowy
Do dokumentów budowy zalicza się, oprócz w/w następujące dokumenty:
1. Pozwolenie na realizację zadania budowlanego,
2. Protokoły przekazania Terenu Budowy,
3. Umowy cywilno-prawne,
4. Protokoły odbioru Xxxxx,
5. Protokoły z narad i ustaleń,
6. Korespondencję na budowie.
1.14.14. Przechowywanie dokumentów budowy
Dokumenty budowy będą przechowywane na Terenie Budowy w miejscu odpowiednio zabezpieczonym. Zaginięcie, któregokolwiek z dokumentów budowy spowoduje jego natychmiastowe odtworzenie w formie przewidzianej prawem. Wszelkie dokumenty budowy będą zawsze dostępne dla Zamawiającego i przedstawiane do wglądu na życzenie Zamawiającego.
1.14.15. Obmiar robót
Zadanie realizowane w ramach niniejszego Kontraktu nie jest prowadzone wg zasad obmiaru. Żadna z części Robót nie będzie płatna stosownie do dostarczonej ilości lub wykonanej pracy, więc Kontrakt nie zawiera postanowień dotyczących obmiaru. W tym świetle:
1. Cena Kontraktowa będzie zryczałtowaną Zaakceptowaną Kwotą Kontraktową i będzie podlegała korektom zgodnie z Kontraktem,
2. Cena Kontraktowa składa się z rozliczeniowych pozycji ryczałtowych wymienionych w Wykazie Cen.
1.15. Przejęcie robót
1.15.1. Ogólne procedury Przejęcia Robót
Przed wystąpieniem o wystawienie Świadectwa Przejęcia dla Robót, Wykonawca zobowiązany jest, zgodnie ze wskazówkami Zamawiającego i pod jego nadzorem, sporządzić wszelkie dokumenty i dokonać wszelkich czynności niezbędnych do uzyskania przez Zamawiającego pozwolenia na użytkowanie Robót od właściwych władz lokalnych.
1.15.2. Odbiór Xxxxx zanikających i ulegających zakryciu
Odbiór Robót zanikających i ulegających zakryciu będzie dokonany w czasie umożliwiającym wykonanie ewentualnych korekt i poprawek bez hamowania ogólnego postępu Robót. Odbioru Robót dokonuje Inżynier Kontraktu.
Gotowość danej części Robót do odbioru zgłasza Wykonawca na piśmie, a w ciągu 5 dni od daty zgłoszenia Zamawiający winien przystąpić do badania i pomiaru Robót w celu ich odbioru.
1.15.3. Warunki Przejęcia Robót
Odbiór Robót należy wykonywać z uwzględnieniem niżej podanych uwarunkowań:
1. Odbiór końcowy polega na finalnej ocenie rzeczywistego wykonania Robót w odniesieniu do ich ilości, jakości i wartości oraz osiągnięcia wymaganego celu.
2. Całkowite zakończenie Robót oraz gotowość do odbioru ostatecznego będzie stwierdzona przez Wykonawcę wpisem do Dziennika Budowy.
3. Odbiór końcowy Robót nastąpi w terminie ustalonym w Kontrakcie, licząc od dnia potwierdzenia przez Zamawiającego zakończenia Robót i przekazania koniecznych dokumentów.
4. Zamawiający wystawi Świadectwo Przejęcia Robót lub Świadectwa Przejęcia części Robót, stwierdzające zakończenie Robót po zweryfikowaniu odbioru końcowego przez Komisję wyznaczoną przez Zamawiającego.
5. Komisja odbierająca Roboty dokona ich oceny jakościowej na podstawie przedłożonych dokumentów, wyników badań i pomiarów, Prób Końcowych, ocenie wizualnej oraz zgodności wykonania Robót z Rysunkami i PFU.
W przypadkach niewykonania wyznaczonych Robót poprawkowych lub Robót uzupełniających Komisja przerwie swoje czynności i ustala nowy termin odbioru ostatecznego.
1.15.4. Dokumenty Przejęcia Robót
Do odbioru końcowego Wykonawca jest zobowiązany przygotować następujące dokumenty:
1. Oryginał Dziennika Budowy,
2. Oświadczenie kierownika budowy:
a) o zgodności wykonania obiektu budowlanego z projektem budowlanym i warunkami pozwolenia na budowę oraz przepisami,
b) o doprowadzeniu do należytego stanu i porządku terenu budowy, a także – w razie korzystania – drogi, ulicy, sąsiedniej nieruchomości, budynku lub lokalu,
3. Oświadczenie o właściwym zagospodarowaniu terenów przyległych,
4. Inwentaryzację geodezyjną powykonawczą Obiektów,
5. Uwagi i zalecenia Zamawiającego, zwłaszcza przy odbiorze Robót zanikających i ulegających zakryciu.
6. Uzgodnienia technologiczne.
7. Protokoły badań i sprawdzeń,
8. Deklaracje zgodności, atesty oznakowania CE lub B,
9. Sprawozdanie techniczne, Sprawozdanie techniczne będzie zawierać:
a) zakres i lokalizację wykonywanych Robót,
b) wykaz wprowadzonych zmian,
c) uwagi dotyczące warunków realizacji Xxxxx,
d) datę rozpoczęcia i zakończenia Robót.
W przypadku, gdy wg komisji, Roboty pod względem przygotowania dokumentacyjnego nie będą gotowe do Przejęcia, Komisja w porozumieniu z
Wykonawcą wyznaczy ponowny termin odbioru końcowego - Przejęcia Robót. Wszystkie zarządzone przez Komisję Roboty poprawkowe lub uzupełniające będą zestawione wg wymagań ustalonych przez Inżyniera Kontraktu. Termin wykonania Robót poprawkowych i Robót uzupełniających wyznaczy Komisja.
Po wykonanie Robót poprawkowych/uzupełniających lub w przypadku braku konieczności wykonania tych Xxxxx i zaakceptowaniu przez Komisję Zamawiający wystawi Protokół Końcowego Przejęcia Robót.
1.15.5. Cena kontraktowa i płatności
Podstawą płatności jest scalona cena ryczałtowa, skalkulowana przez Wykonawcę na podstawie dokumentów kontraktowych za pozycję rozliczeniową zgodną z daną pozycją Xxxxxx Xxx.
Cena pozycji będzie uwzględniać wszystkie czynności, wymagania i badania składające się na jej wykonanie przedmiotu Zamówienia.
Za każdym razem Cena pozycji będzie obejmować:
1. Robociznę bezpośrednią.
2. Wartość użytych materiałów wraz z kosztami ich zakupu, magazynowania, ewentualnych ubytków i transportu na Teren Budowy,
3. Wartość pracy sprzętu wraz z kosztami jednorazowymi (sprowadzenie sprzętu na Teren Budowy i z powrotem, montaż i demontaż na stanowisku pracy),
4. Koszty pośrednie w skład, których wchodzą: płace personelu i kierownictwa budowy, pracowników nadzoru i laboratorium, koszty urządzenia i eksploatacji zaplecza budowy (w tym doprowadzenie energii i wody, budowa dróg dojazdowych itp.), koszty dotyczące oznakowana Robót, wydatki dotyczące bhp, usługi obce na rzecz budowy, opłaty za dzierżawę placów i bocznic, ekspertyzy dotyczące wykonanych Robót, ubezpieczenia oraz koszty zarządu przedsiębiorstwa Wykonawcy i inne,
5. Zysk kalkulacyjny zawierający ewentualne ryzyko Wykonawcy z tytułu innych wydatków mogących wystąpić w czasie realizacji Robót w okresie gwarancyjnym,
6. Podatki obliczane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Do cen jednostkowych nie należy wliczać podatku VAT.
Xxxx ryczałtowa pozycji rozliczeniowej zaproponowana przez Wykonawcę za daną Robotę w Wycenionym Wykazie Xxx jest ostateczna i wyklucza możliwość żądania dodatkowej zapłaty za wykonanie Robót objętych tą pozycją.
1.16. CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA I AKPiA
1.16.1. Zakres Robót
Niniejsze Warunki Wykonania i Odbioru Robót odnoszą się do zadania Projektowanie i wykonawstwo: „Budowa Stacji Uzdatniania Wody w miejscowości Goryń”.
Wykonawca robót jest odpowiedzialny za jakość ich wykonania oraz za zgodność z postanowieniami Kontraktu
1.16.2. Określenia podstawowe
Określenia podstawowe są zgodne z obowiązującymi, odpowiednimi polskimi normami, postanowieniami Umowy oraz definicjami podanymi w punkcie 1.2 niniejszego PFU.
Ponadto definiuje się następująco poniższe skróty: AKP – Aparatura kontrolno-pomiarowa
AKPiA - Aparatura kontrolno-pomiarowa i automatyka WLZ – Wewnętrzna linia zasilająca
ŚN – średnie napięcie NN – niskie napięcie
CD – Centralna Dyspozytornia
IP – stopień ochrony (szczelności) obudowy urządzenia elektrycznego
1.16.3. Materiały
Ogólne wymagania dotyczące materiałów podano w punkcie 4.3.
1.16.4. Wymagania podstawowe
Podstawowymi materiałami są:
- Kable i przewody
- Korytka kablowe metalowe
- Oprawy oświetleniowe
- Gniazda i łączniki
- Szafy i osprzęt elektroinstalacyjny
Wszystkie materiały powinny być przechowywane i magazynowane zgodnie z instrukcją producenta oraz według odpowiednich norm wyrobu.
Przyjęcie materiałów i wyrobów na budowę powinno być potwierdzane wpisem do dziennika budowy.
1.16.5. Wymagania szczegółowe
Kable i przewody NN
W instalacjach elektrycznych wewnętrznych należy stosować kable i przewody:
- przewody z żyłą miedzianą wielodrutową o izolacji polwinitowej 750V
- kable elektroenergetyczne z żyłami miedzianymi o izolacji i powłoce polwinitowej z żyłą ochronną zielono-żółtą i pozostałymi o barwach czarnych lub brązowych na napięcie znamionowe 0,6/1kV, wg PN-93/E-90401, PN-93/E-90400
- przewody instalacyjne wielożyłowe z żyłami miedzianymi o izolacji i powłoce polwinitowej z żyłą ochronną zielono-żółtą, na napięcie znamionowe 450/750V, do układania na stałe bez dodatkowych osłon przed uszkodzeniami mechanicznymi na tynku i pod tynkiem w pomieszczeniach suchych i wilgotnych, wg PN-87/E90056.
Folia
Folię należy stosować do ochrony kabli przed uszkodzeniami mechanicznymi. Zaleca stosowanie folii kalandrowanej z uplastycznionego PCW o grubości od 0,4 do 0,6 mm, gatunku I. Dla ochrony kabli o napięciu znamionowym do 1kV należy stosować folię koloru niebieskiego.
Dla ochrony kabli o napięciu znamionowym 15kV należy stosować folię koloru czerwonego.
Szerokość folii powinna być taka, aby przykrywała ułożone kable, lecz nie węższa niż 20 cm. Folia powinna spełniać wymagania BN-68/6353-03.
Przepusty kablowe i osłonowe
Przepusty kablowe powinny być wykonane z materiałów niepalnych, z tworzyw sztucznych wytrzymałych mechanicznie, chemicznie i odpornych na działanie łuku elektrycznego. Rury używane na przepusty powinny być dostatecznie wytrzymałe na działanie sił ściskających, z jakimi należy liczyć się w miejscu ich ułożenia. Wnętrza ścianek powinny być gładkie lub powleczone warstwą wygładzającą ich powierzchnię, dla ułatwienia przesuwania się kabli.
Zaleca się stosowanie na przepusty kablowe rury z PVC.
Rury powinny odpowiadać wymaganiom normy PN-80/C-89205.
Rury na przepusty kablowe należy przechowywać na utwardzonym placu, w nie nasłonecznionych miejscach zabezpieczonych przed działaniem sił mechanicznych.
Szafy sterujące i zasilające NN
Szafy zasilające i sterujące (rozdzielnice) według normy PN-IEC-60439. Napięcie izolacji rozdzielnic powinno być dostosowane do największego napięcia znamionowego instalacji. Rozdzielnice powinny zapewniać poprawną i bezpieczną prace instalacji i urządzeń elektrycznych w obiekcie, zaciski rozdzielnic powinny być dostosowane do przekrojów i średnic przewodów, rurek oraz uchwytów stosowanych podczas robót. Rozdzielnice powinny być wyposażone w szyny, zaciski N i PE oraz przystosowane do układu sieciowego TN-S.
Przewody ochronne powinny być oznaczone kombinacją barw żółtej i zielonej.
Rozdzielnice powinny posiadać oznakowania wykonane w sposób wyraźny, jasny i w kolorze kontrastowym z kolorem rozdzielnic. Należy na rozdzielnicach umieścić oznakowanie ostrzegawcze. Rozdzielnice należy wyposażyć w aktualny schemat elektryczny umieszczony
na drzwiczkach lub jako dokumentacje papierową w kieszeni na wewnętrznej stronie drzwiczek.
Osprzęt kablowy
Głowice kablowe powinny być dostosowane do typu kabla, jago napięcia znamionowego, przekroju i liczby żył oraz warunków otoczenia w miejscu zainstalowania. Własności muf i głowic wg. PN-90/E-06401.
Osprzęt rozdzielczy
Całość osprzętu rozdzielczego na napięcie do 1 kV winna być przystosowana do montażu na euroszynie, posiadać certyfikat na znak bezpieczeństwa i znak dopuszczenia do obrotu handlowego w budownictwie. Obudowy szaf sterownikowych i szafek oddalonych wejść/wyjść winny posiadać stopień szczelności IP odpowiedni do warunków środowiskowych miejsca zainstalowania (przeważnie IP65 lub IP54).
Osprzęt i aparatura kontrolno pomiarowa (AKP)
Osprzęt AKP, czujniki pomiarowe oraz aparaty i przetworniki instalowane w środowisku agresywnym chemicznie i o dużej wilgotności winny być w wykonaniu natynkowym w stopniu szczelności IP 65. Całość osprzętu winna posiadać certyfikat na znak bezpieczeństwa względnie aprobatę techniczną i deklarację zgodności z tą aprobatą. Wskazane jest, aby producenci tej grupy materiałów posiadali certyfikat jakości ISO.
Przechowywanie i składowanie materiałów
Urządzenia dostarczone na budowę należy uprzednio sprawdzić, czy nie zostały uszkodzone podczas transportu. Należy je składować w magazynach zamkniętych. Urządzenia powinny być dostarczone w oryginalnych opakowaniach producenta. Armaturę, łączniki i materiały pomocnicze należy przechowywać w magazynach lub pomieszczeniach zamkniętych w pojemnikach.
Minimalne wymagania dla pomieszczeń magazynowych dla AKPiA to:
- pomieszczenia zamknięte,
- temperatura wewnętrzna +15 do +300C,
- wilgotność względna powietrza nie więcej niż 80%,
- atmosfera wolna od par i gazów agresywnych,
- natężenie oświetlenia minimum 100 lx
Wszystkie wyroby budowlane przewidywane do wbudowania będą zgodne z postanowieniami Kontraktu i poleceniami Inżyniera. W oznaczonym czasie przed wbudowaniem Wykonawca przedstawi szczegółowe informacje dotyczące źródła wytwarzania i wydobywania wyrobów oraz odpowiednie świadectwa badań, dokumenty dopuszczenia do obrotu i stosowania w budownictwie i próbki do zatwierdzenia Inżynierowi.
Wykonawca ponosi odpowiedzialność za spełnienie wymagań ilościowych i jakościowych wyrobów budowlanych dostarczanych na plac budowy oraz za ich właściwe składowanie i wbudowanie zgodnie z założeniami PZJ.
1.16.6. Sprzęt
Do wykonania robót będących przedmiotem niniejszej WZ stosować następujący, sprawny technicznie i zaakceptowany przez Xxxxxxxxx, sprzęt:
- Samochód dostawczy o nośności do 0,9 Mg
- Elektronarzędzia ręczne
- Przyrządy pomiarowe do prób i badań pomontażowych Uwaga: Parametry sprzętu podane są orientacyjnie
Wykonawca jest zobowiązany do używania jedynie takiego sprzętu, który nie spowoduje niekorzystnego wpływu na jakość i środowisko wykonywanych robót.
Sprzęt używany do realizacji robót powinien być zgodny z ustaleniami WZ, PZJ oraz projektu organizacji robót, który uzyskał akceptację Inżyniera.
Wykonawca dostarczy Inżynierowi kopie aktualnych dokumentów potwierdzających dopuszczenie sprzętu do użytkowania zgodnie z jego przeznaczeniem.
1.16.7. Transport
Do transportu materiałów, sprzętu budowlanego, urządzeń i urobku z robót ziemnych stosować następujące, sprawne technicznie i zaakceptowane przez Inżyniera środki transportu:
- Samochód dostawczy o nośności do 0,9 Mg
- Samochód skrzyniowy do 5 Mg
- Przyczepa skrzyniowa 3,5 Mg
- Przyczepa do przewożenia kabli do 4 Mg Uwaga: Parametry sprzętu podane są orientacyjnie
Wykonawca jest zobowiązany do stosowania jedynie takich środków transportu, które nie wpłyną niekorzystnie na jakość robót i właściwości przewożonych towarów. Środki transportu winny być zgodne z ustaleniami WZ, PZJ oraz projektu organizacji robót, który uzyskał akceptację Inżyniera.
Przy ruchu po drogach publicznych pojazdy muszą spełniać wymagania przepisów ruchu drogowego (kołowego, szynowego, wodnego) tak pod względem formalnym jak i rzeczowym.
1.16.8. Wykonanie robót
Rozdzielnice o napięciu do 1kV
Tablice elektryczne wolnostojące, naścienne i wtynkowe
1. Tablice z aparaturą należy sytuować w taki sposób, aby zapewnić:
• Łatwy dostęp
• zabezpieczenie przed dostępem niepowołanych osób
2. Tablice montować na podłożu wyprawionym (otynkowanym) w sposób trwały przez przykręcenie do kotew lub dybli odpowiednich do masy tablicy.
3. Tablice montowane na kotwach osadzonych w betonie, montować po stwardnieniu betonu.
4. Rozdzielnice wolnostojące należy przymocować do podłoża za pomocą dybli lub kołków rozporowych.
Po zainstalowaniu tablic:
• w urządzeniach złożonych z zestawów transportowych połączyć szyny zbiorcze
• zainstalować aparaty i przyrządy zdjęte na czas transportu
• założyć wkładki topikowe zgodnie z [10.1.1]
• dokręcić wszystkie śruby i wkręty w połączeniach elektrycznych i mechanicznych
• założyć osłony zdjęte w czasie montażu
• sprawdzić zgodność opisu szyldzików z montowaną instalacją
Instalowanie pojedynczych aparatów i odbiorników
Aparaty i odbiorniki mocowane indywidualnie
a) aparaty i odbiorniki należy mocować zgodnie ze wskazaniami podanymi w instrukcji montażowej wytwórcy,
b) oprócz wymagań z pkt. a należy przestrzegać następujących warunków:
- jeśli odbiornik lub aparat jest mocowany na konstrukcji, należy ją uprzednio zamocować zgodnie z projektem,
- odbiornik lub aparat należy mocować śrubami lub wkrętami do kołków rozporowych,
- śruby należy umieszczać we wszystkich otworach maszyny lub aparatu służących do mocowania,
- odchylenie odbiornika lub aparatu od pionu lub poziomu nie może przekraczać 5º,
- oś napędu ręcznego aparatu powinna znajdować się na wysokości umożliwiającej wygodne i bezpieczne przestawienie napędu z poziomu obsługi; zaleca się aby krańcowe położenia napędu znajdowały się na wysokości od 0,5 do 1,5m,
- jeśli przed montażem odbiornika lub aparatu, mocowanych bezpośrednio na podłożu, warstwa wykończeniowa nie została położona, należy w otworach służących do umieszczania kotew włożyć kołki wystające o kilka centymetrów ponad przewidywany poziom warstwy wykończeniowej, a urządzenia mocować po stwardnieniu warstwy wykończeniowej i wyjęciu kołków.
Wprowadzanie przewodów do odbiorników i aparatów stałych
- zewnętrzne warstwy ochronne przyłączonych przewodów wolno usuwać tylko z tych części przewodu, które po połączeniu będą niedostępne,
- w przypadku, gdy instalacja jest wykonana przewodami kabelkowymi, a aparat lub odbiornik jest wyposażony w dławik, należy uszczelnić przewód jak dla instalacji w wykonaniu szczelnym,
- przewody odbiorników stałych nie powinny przenosić naprężeń, a przewód ochronny powinien mieć większy nadmiar długości niż przewody robocze.
Trasowanie i wykonanie przebić
Trasowanie
Trasowanie należy wykonać uwzględniając konstrukcję budynku oraz zapewniając bezkolizyjność z innymi instalacjami. Trasa instalacji powinna być przejrzysta, prosta i dostępna dla prawidłowej konserwacji i remontów. Wskazane jest, aby trasa przebiegała w liniach poziomych i pionowych.
Wykonanie przebić
Wszystkie przejścia przez ściany i stropy obwodów instalacji elektrycznych wewnątrz budynku muszą być chronione przed uszkodzeniami przez przepusty.
Zabrania się kucia przebić i instalowania przepustów w betonowych elementach konstrukcyjno-budowlanych.
Montaż konstrukcji wsporczych i uchwytów
Konstrukcje wsporcze i uchwyty przewidziane do ułożenia na nich instalacji elektrycznych, bez względu na rodzaj tych instalacji, powinny być zamocowane do podłoża (ścian, stropów, elementów konstrukcji budynku itp.) w sposób trwały, uwzględniający warunki lokalne i technologiczne, w jakich dana instalacja będzie pracowała oraz sam rodzaj instalacji.
Wsporniki dla korytek instalowanych w ścianie powinny być o 20 cm dłuższe od szerokości przewidzianych korytek z uwagi na wystające do wewnątrz słupy konstrukcyjne. Ciągi poprzeczne korytek należy podwieszać do elementów metalowych konstrukcji dachu. Korytka na zejścia pionowe do urządzeń należy zabetonować w podłożu.
Układanie rur, listew i osadzanie puszek
Układanie rur
1. Na przygotowanej wg. p. 5.2.1 trasie należy układać rury z tworzywa sztucznego na uchwytach osaczonych w podłożu wg. p. 5.3. Końce rur przed połączeniem powinny być pozbawione ostrych krawędzi.
2. Łączenie rur ze sobą i ze sprzętem, i osprzętem należy wykonywać poprzez wsuwanie końców rur w otwory sprzętu i osprzętu, złączek lub w kielichy rur.
3. Cała instalacja rurowa powinna być wykonana ze spadkami 0,1% w celu umożliwienia odprowadzenia wody zbierającej się wewnątrz instalacji (skropliny). W przypadku układania długich, prostych ciągów rur należy stosować kompensację
wydłużenia cieplnego, np. za pomocą złączek kompensacyjnych wstawionych w ciągi rur sztywnych czy te umożliwienia przesunięć w kielichach (przy wykonaniu nieszczelnym).
4. Na łuki należy również stosować rury elastyczne, spełniające równocześnie funkcję elementów kompensacyjnych. promień gięcia rur powinien zapewniać możliwość swobodnego wciągania przewodów.
5. Koniec rury powinien wchodzić do puszki na głębokość 5 mm
6. Zabrania się układania rur z wciągniętymi w nie przewodami
Instalowanie puszek
1. Puszki dla instalacji prowadzonej na korytkach i natynkowej należy osadzać w sposób trwały przez przykręcenie do korytka lub ściany. Przed zainstalowaniem należy w puszcze wyciąć wymaganą liczbę otworów dostosowanych do średnicy przewodu i dławika. Puszki po zamontowaniu należy przykryć pokrywami montażowymi.
2. Puszki dla instalacji podtynkowej należy osadzać w ślepych otworach wywierconych w ścianach (przed ich tynkowaniem) w sposób trwały przez przykręcenie lub na zaprawie cementowo-piaskowej bądź gipsowej. Puszki po zamontowaniu należy przykryć pokrywami.
3. Puszki dla instalacji podtynkowej powinny być osadzone na takiej głębokości, aby ich górna (zewnętrzna) krawędź po otynkowaniu ściany była zrównana z tynkiem. Przed zainstalowaniem należy w puszce wyciąć wymaganą liczbę otworów dostosowanych do średnicy wprowadzonych rur.
4. Puszki IP20 można stosować tylko w pomieszczeniach suchych.
5. Do osprzętu w jednej ramce kilkukrotnej stosować jedną puszki wielokrotne.
6. W pomieszczeniach wilgotnych instalować puszki o IP44
Układanie przewodów
Dane ogólne
1. Wszystkie przejścia przez ściany i stropy obwodów instalacji elektrycznych (wewnątrz budynku) muszą być chronione przed uszkodzeniami
2. Wyżej wymienione przejścia należy wykonywać w przepustach rurowych
3. Przejścia z pomieszczeń suchych do wilgotnych a także przejścia przez ściany chlorowni powinny być właściwie uszczelnione przed przenikaniem wilgoci i oparów.
4. Obwody instalacji elektrycznych przechodzące przez podłogi muszą być chronione do wysokości bezpiecznej. przed przypadkowymi uszkodzeniami. Jako osłony przed uszkodzeniem mechanicznym można stosować rury z tworzyw sztucznych.
5. Przewody należy prowadzić w sposób umożliwiający ich wymianę.
6. Obowiązujące barwy i oznaczenia przewodów:
• izolację żył przewodów ochronnych i wszystkie przewody używane do celów ochrony powinny mieć kolor żółto-zielony
• izolacje żył przewodów neutralnych powinny mieć kolor niebieski
• izolacje żyła przewodów ochronno-neutralnych powinny mieć kolor niebieski z naniesionymi na końcach oznaczeniami kolorem żółto-zielonym lub kolor żółto- zielony z naniesionymi na końcach oznaczeniami kolorem niebieskim
• izolacje żył pozostałych przewodów mogą mieć kolory dowolne z wyjątkiem kolorów wymienionych powyżej, czyli niebieskiego i żółto-zielonego
7. Przewody powinny mieć izolację o napięciu znamionowym 750V
Układanie przewodów w rurach
1. Przed przystąpieniem do tej czynności należy sprawdzić prawidłowość wykonanego rurowania, zamocowania, osprzętu i jego skręcenia z rurami oraz przelotowość.
2. Wciąganie przewodów należy wykonać za pomocą specjalnego osprzętu montażowego, np. sprężyny instalacyjnej zakończonej z jednej strony kulką a z drugiej uszkiem, nie wolno0 do tego celu stosować przewodów, które później zostaną użyte w instalacji.
Układanie przewodów na uchwytach
Przy układaniu przewodów na uchwytach:
• na przygotowanej wg p 5.2.1 trasie należy zamocować uchwyty, odległości między uchwytami nie powinny być większe od: 0,5 m dla przewodów kabelkowych i 1m dla kabli.
• rozstawienie uchwytów powinno być takie, aby odległości między nimi ze względów estetycznych były jednakowe, uchwyty miedzy innymi znajdowały się w pobliżu sprzętu i osprzętu, do którego dany przewód jest wprowadzony oraz aby zwisy przewodów pomiędzy uchwytami nie były widoczne.
Układanie przewodów w tynku
1. Instalacje wtynkowe należy wykonać przewodami Cu wielożyłowymi płaskimi
2. Przewody wprowadzone do puszek powinny mieć nadwyżkę długości niezbędną do wykonania połączeń
3. Zagięcia i łuki w płaszczyźnie przewodu powinny być łagodne
4. Podłoże do układania na nim przewodów powinny być gładkie
5. Przewody należy mocować do podłoża za pomocą klamerek
6. Mocowanie klamerkami należy wykonać w odstępach około 50 cm wbijając je tak aby nie uszkodzić żył przewodu.
7. Do puszek wprowadzić tylko te przewody, które wymagają łączenia w puszce. Pozostałe przewody należy prowadzić obok puszki.
8. Przed tynkowaniem końce przewodów należy zwinąć w luźny krążek i włożyć do puszek, a puszki zakryć pokrywami lub w inny sposób zabezpieczyć je przed zatynkowaniem
9. Zabrania się układania przewodów bezpośrednio w betonie, w warstwie wyrównawczej podłogi, w złączeniach płyt itp.
Układanie przewodów na korytku
Na poziomych ciągach korytek przewody mogą być układane bez mocowania. Na pionowych trasach korytek przewody należy mocować do korytek.
Przewody na korytkach układać jednowarstwowo.
Łączenie przewodów
1. W instalacjach elektrycznych wnętrzowych łączenia przewodów należy wykonać w sprzęcie i osprzęcie instalacyjnym i w odbiornikach.
2. Przewody muszą być ułożone swobodnie i nie mogą być narażone na naciągi i dodatkowe naprężenia.
3. Do danego zacisku należy przyłączać przewody o rodzaju wykonania, przekroju i w liczbie, do jakich zacisk ten jest przystosowany.
4. Długość odizolowanej żyły przewodu powinna zapewniać prawidłowe przyłączenie.
5. Zdejmowanie izolacji i oczyszczanie przewodu nie może powodować uszkodzeń mechanicznych. W przypadku stosowania żył ocynkowanych proces oczyszczanie nie powinien uszkadzać warstwy cyny.
6. Końce przewodów miedzianych z żyłami wielodrutowymi (linek) powinny być zabezpieczone zaprasowanymi tulejkami lub ocynowane (zaleca się stosowanie takich tulejek zamiast cynowania).
Podejścia do odbiorników i przyłączenia do odbiorników
1. Podejścia instalacji elektrycznych do odbiorników należy wykonać w miejscach bezkolizyjnych oraz w sposób estetyczny.
2. Do odbiorników mocowanych na ścianach, stropach lub konstrukcjach podejścia należy wykonać na tych podłożach: na tynku, w rurach instalacyjnych lub korytkach – w zależności od miejsca montażu odbioru.
3. Miejsca połączeń żył przewodów z zaciskami odbiorników powinny być dokładnie oczyszczone. Samo połączenie musi być wykonane w sposób pewny pod względem elektrycznym i mechanicznym oraz zabezpieczone przed osłabieniem siły docisku oraz korozją.
4. W miejscach narażonych na uszkodzenia mechaniczne przewody doprowadzone do odbiorników muszą być chronione.
Montaż osprzętu elektrycznego
Montaż gniazd wtyczkowych i łączników
1. Osprzęt instalacyjny należy mocować do podłoża w sposób trwały zapewniający mocne i bezpieczne jego osadzanie.
2. Należy instalować osprzęt stosownie do warunków środowiskowych.
- łączniki instalacyjne 10(16)A podtynkowe IP20 w pomieszczeniach suchych
- łączniki instalacyjne 10(16)A nadtynkowe lub podtynkowe IP44 w pomieszczeniach wilgotnych
- gniazda wtyczkowe 16A z bolcem ochronnym o IP20 w pomieszczeniach suchych
- gniazda wtyczkowe 16A z bolcem ochronnym o IP44 w pomieszczeniach wilgotnych.
Montaż opraw oświetleniowych
1. Montaż opraw oświetleniowych obejmuje następujące czynności:
- wyznaczenie miejsca przykręcenia
- przygotowanie podłoża do zamontowania oprawy
- czyszczenie oprawy
- otwarcie i zamknięcie oprawy
- obcięcie i zarobienie końców przewodów
- wyposażenie oprawy w źródła światła, zapłonniki i sprawdzenie przed zamontowaniem
- zamontowanie oprawy
- podłączenie przewodów
- uzupełnienie oprawy w odbłyśniki, osłony, siatki i klosze
2. Zawieszenie opraw zawieszkowych powinno umożliwiać ruch wahadłowy oprawy.
3. Przewody opraw oświetleniowych należy łączyć z przewodami wypustów za pomocą złączek 3-biegunowych.
4. Do opraw oświetlenia podstawowego z modułem pracy awaryjnej ułożyć 3 i 2-u
żyłowy zgodnie z [10.1.1]
Uziomy i przewody uziemiające
Dane ogólne
Uziemienia mogą być wspólne lub indywidualne w zależności od przeznaczenia instalacji, funkcji jakie mają spełniać i wymagań bezpieczeństwa. Wykonanie instalacji uziemiających i dobór wyposażenia powinno być takie, aby:
- wartość rezystancji uziemień była stała i odpowiadała wymaganiom wynikającym z zasad bezpieczeństwa i funkcjonalnych
- prądy zwarciowe i prądy upływowe nie powodowały zagrożeń wynikających z ich oddziaływania cieplnego i dynamicznego
- dynamicznego, ile istnieje zagrożenie korozji elektrolitycznej, powinny być zastosowane środki zabezpieczające.
Uziomy
1. Jako uziomy mogą być stosowane:
- pręty i rury metalowe umieszczane w ziemi
- taśmy lub druty (pręty) metalowe umieszczane w ziemi
- elementy metalowe usadzone w fundamentach
- zbrojenia betonu znajdującego się w ziemi
2. Uziomy powinny być wykonane z zachowaniem wymogów:
- rodzaj i głębokość osadzenia uziomu powinna być taka aby wysychanie i zamarzanie gruntu nie powodowało zwiększenia rezystancji powyżej wymaganych wartości.
- zastosowane materiały i konstrukcja uziomów powinny zapewniać odporność na uszkodzenia mechaniczne i korozję.
Przewody uziemiające
1. Przewody uziemiające powinny być dobrane na takich samych zasadach jak przewody ochronne, a o ile są zakopane w ziemi powinny mieć przekroje zgodne z tablicą 3.1.
Znormalizowane przekroje przewodów uziemiających
Zabezpieczone przed korozją | Jak przewody ochronne | 16mm2 Cu 16mm2 Fe |
Nie zabezpieczone przed korozją | 25mm2 Cu 50mm2 Fe |
2. Połączenie przewodu uziemiającego z uziomem powinno być wykonane w sposób pewny i trwały, zarówno pod względem mechanicznym jak i elektrycznym. W przypadku stosowania zacisków, nie powinny one powodować uszkodzeń uziomu (np. rury) lub przewodu uziemiającego.
Główna szyna uziemiająca
1. W skład każdej instalacji powinna wchodzić główna szyna uziemiająca lub główny zacisk uziemiający. Do głównej szyny należy przyłączyć:
- przewody uziemiające
- przewody ochronne
- korytka kablowe
- przewody połączeń wyrównawczych głównych
- w razie potrzeby funkcjonalne przewody uziemiające
2. W dostępnym miejscu powinno być wykonane połączenie umożliwiające odłączenie przewodów w celu wykonania pomiarów rezystancji uziemienia. Połączenie powinno być wykonane w sposób pewny i trwały pod względem mechanicznym i elektrycznym i mieć możliwość rozłączenia tylko przy pomocy narzędzi.
Połączenia wyrównawcze główne
1. Połączeniami wyrównawczymi głównymi należy objąć:
- przewód ochronny obwodu rozdzielczego
- główną szynę uziemiającą
- rury i inne urządzenia technologiczne obiektu
- metalowe elementy konstrukcyjne oraz zbrojne słupów
- korytka kablowe
2. Elementy przewodzące doprowadzone z zewnątrz powinny być połączone do systemu połączeń głównych możliwie jak najbliżej miejsca wprowadzenia do budynku.
3. Przewody połączeń wyrównawczych głównych (przewody wyrównawcze główne) powinny mieć przekroje nie mniejsze niż połowa największego przekroju przewodu ochronnego zastosowanego w danej instalacji. Przekrój tych przewodów nie może być jednak mniejszy niż 6mm2 Cu ani nie musi być większy niż 25mm2 Cu. W przypadku stosowania innych materiałów niż miedź, przewody powinny mieć przekrój zapewniający taką samą obciążalność prądową.
Przewody ochronne
Przekroje przewodów ochronnych
Minimalne przekroje przewodów ochronnych wg tablicy:
Przekrój przewodów fazowych instalacji S (mm2) | Minimalny przekrój odpowiadającego przewodu ochronnego (mm2) mm2 |
S<lub=16 16<S<lub=35 | S 16 |
1. W przypadku, gdy dobrany przewód jest z innego materiału niż przewód fazowy, dobrany przewód musi mieć konduktancję (przewodność) nie mniejszą niż to wynika z doboru według tablicy.
2. O ile przewód ochronny nie jest żyłą przewodu lub kabla, jego przekrój nie powinien być mniejszy niż:
- 2,5 mm2 o ile zabezpieczony przed uszkodzeniem mechanicznym
- 4,0 mm2 o ile nie zastosowano zabezpieczeń przed uszkodzeniami mechanicznymi.
Rodzaje przewodów ochronnych
Jako przewody ochronne mogą być stosowane:
- żyły w przewodach lub kablach wielożyłowych
- izolowane lub gołe przewody ułożone we wspólnej osłonie z przewodami roboczymi
- metalowe powłoki, ekrany, pancerze niektórych rodzajów przewodów i kabli, o ile mają odpowiedni przekrój i dopuszcza ich wykorzystanie producent.
Wymogi instalacyjne dla przewodów ochronnych
Dla zapewnienia prawidłowej funkcji przewodów ochronnych konieczne jest spełnienie następujących wymagań:
- przewody ochronne powinny być odpowiednio zabezpieczone przed uszkodzeniami mechanicznymi, chemicznymi i elektrodynamicznymi
- połączenia przewodów ochronnych powinny być dostępne w celu przeprowadzenia kontroli i badań. Wymóg nie dotyczy połączeń spawanych i w obudowie nierozbieralnej.
- w przewodach ochronnych nie wolno umieszczać aparatury łączeniowej, a kontrolne połączenia rozbieralne powinny być możliwe do rozłączenia jedynie przy użyciu narzędzi.
- w przewodach ochronnych nie wolno instalować cewek urządzeń kontrolujących ciągłość przewodów ochronnych.
- ochronnych, ile do celów ochrony używane są urządzenia zabezpieczające przed prądem przetężeniowym, to przewody ochronne powinny być prowadzone razem z przewodami roboczymi lub ich najbliższym sąsiedztwie.
Instalacja odgromowa
Wymagania ogólne
Najmniejsze dopuszczalne wymiary przewodów stosowanych do budowy urządzeń piorunoochronnych podane zostały w tablicy jn (10.3.29)
Poziom ochrony | Materiał | Zwód mm2 | Przewód odprowadzający mm2 | Uziom mm2 |
I do IV | Cu | 00 | 00 | 00 |
Xx. | 00 | 00 | - | |
Fe | 50 | 50 | 80 |
Materiały stalowe przeznaczone do wykonania nadziemnej części urządzenia piorunochronnego (druty, taśmy, uchwyty, złącza kontrolne i śruby) powinny być zabezpieczone przed korozją przez ocynkowanie.
Przy zastosowaniu różnych metali na urządzenie piorunochronne należy stosować złącza dwumetalowe w celu uniknięcia zwiększonej korozji.
Elementy przewodzące stanowiące naturalne i sztuczne części urządzenia piorunochronnego powinny mieć zapewnioną ciągłość połączeń wykonanych jako nierozłączne lub rozłączne.
Połączenia elementów urządzeń piorunochronnych można wykonać jako:
o spawane
o śrubowe
o zaciskowe
o powiązane drutem wiązałkowym i zalane betonem pręty zbrojeniowe elementów żelbetonowych.
Zwody poziome
- Funkcje zwodów poziomych pełni pokrycie dachu
- Wszystkie nieprzewodzące elementy budowlane, wystające nad powierzchnią dachu, należy wyposaży w zwody niskie i połączyć z pokryciem dachu
- Zwody należy prowadzić bez ostrych zagięć i załamań (promień zagięcia nie może by mniejszy niż 10 cm)
- Do mocowania zwodów należy stosować wsporniki, uchwyty i złączki zgodnie z normami
- Przy zastosowaniu wsporników naruszających szczelność pokrycia dachowego po ich zainstalowaniu należy uszczelni miejsca zainstalowania
- Wszystkie wystające ponad dach elementy (balustrady, kominy itp.), należy połączyć z pokryciem dachu
Montaż przewodów odprowadzających i uziemiających
- Przewody odprowadzające i uziemiające układać na zewnętrznych ścianach obiektu w rurkach w zatynkowanych bruzdach
- Sztuczne przewody odprowadzające należy instalować po możliwie najkrótszej trasie pomiędzy zwodem a przewodem uziemiającym
- Połączenia przewodów odprowadzających z pokryciem dachu wykonać stosując sprzęt specjalistyczny nieniszczący szczelności dachu
- Połączenia przewodów odprowadzających z uziomami należy wykonać w sposób rozłączny za pomocą zacisków probierczych. Zaciski należy instalować w miejscach łatwo dostępnych przy pomiarach rezystancji uziemienia np. na wysokości 0,8m nad ziemią
- Znormalizowane zaciski probiercze powinny mieć co najmniej dwie śruby zaciskowe M6 lub jedną śrubę M10. Należy je umieszcza i osłaniać w taki sposób, aby były łatwo dostępne podczas okresowej konserwacji oraz przy pomiarach rezystancji uziomu.
- Połączenia przewodów uziemiających z uziomami należy wykonać spawając lub połączeniami śrubowymi.
- Przewody uziemiające należy chronić przed korozją przez pomalowanie farbą antykorozyjną lub lakierem asfaltowym do wysokości 0,3m nad ziemią i do odległości 0,2m w ziemi
- Elementy zbrojenia obiektu budowlanego przewidziane jako naturalne przewody uziemiające powinny mieć przyspawane wypusty w celu ich podłączenia z przewodami odprowadzającymi sztucznymi i dodatkowymi uziomami sztucznymi obiektu budowlanego. Jako wypusty należy stosować stalowe ocynkowane pręty lub płaskowniki o wymiarach nie mniejszych niż 30x4 mm lub φ12mm