OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU SUROWCA DRZEWNEGO I POSTANOWIENIA OGÓLNE.
PFLEIDERER Polska Sp. z o.o. • xx. Xxxxxxxxxxx 00XX • 00-000 Xxxxxxx
XXXXXX WARUNKI ZAKUPU SUROWCA DRZEWNEGO I POSTANOWIENIA XXXXXX.
1. Nabywanie surowca drzewnego przez spółkę pod firmą Pfleiderer Polska Spółka z ograniczona odpowiedzialnością z siedzibą we Wrocławiu, xx. Xxxxxxxxxxx 00XX, 00-000 Xxxxxxx, wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla Wrocławia-Fabrycznej we Wrocławiu, VI Wydział Gospodarczy KRS pod numerem: 0000247423, kapitał zakładowy: 1 563 499 000,00 PLN w pełni opłacony, NIP: 000-000-00-00, REGON: 200052769 (zwaną dalej
„Pfleiderer” lub równoważnie „Kupującym”), odbywać się może wyłącznie w sposób zgodny z postanowieniami niniejszych Ogólnych Warunków Zakupu Surowca Drzewnego zwanych dalej „Ogólnymi Warunkami Zakupu” lub równoważnie
„OWZ” chyba że na piśmie Pfleiderer wyłączy ich stosowania lub dostawcą Surowca będzie Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe lub jego jednostki.
2. OWZ mogą być modyfikowane, zmieniane bądź niektóre z nich wyłączone od
stosowania przez Pfleiderer w Umowie.
3. Jakiekolwiek odstępstwaod stosowania OWZ przez Sprzedającegow ramach dostaw surowca do Pfleiderer może mieć miejsce wyłącznie za zgodą Pfleiderer wyrażoną na piśmie.
4. Odstąpienie przez Pfleiderer od stosowania w szczególnych wypadkach ściśle określonych warunków zakupu ma moc wiążącą tylko i wyłącznie wobec konkretnej Umowy i w żadnym wypadku nie może być traktowane przez Sprzedającego jako dokonane w stosunku do następnych ofert lub Umów nabycia towarów lub usług składanych przez Pfleiderer.
5. W przypadku ewentualnych sprzeczności pomiędzy postanowieniami Ogólnych Warunków Zakupu Pfleiderer, a Ogólnymi Warunkami Sprzedaży Sprzedającego, pierwszeństwo mają postanowienia zawarte w Ogólnych Warunkach Zakupu Pfleiderer, chyba że strony na piśmie uzgodniły inny sposób rozstrzygania kolizji.
6. Pfleiderer oświadcza, iż zarówno spółka, jak i każdy z Odbiorców jest dużym przedsiębiorcą, tj. przedsiębiorcą niebędącym mikroprzedsiębiorcą, małym przedsiębiorcą ani średnim przedsiębiorcą w rozumieniu załącznika I do rozporządzenia Komisji (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznającego niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i art. 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187 z 26.06.2014, str. 1, z późn. zm.).
II PODSTAWOWE DEFINICJE.
Używane w treści OWZokreślenia mają następujące znaczenie:
a) „Sprzedający” – oznacza podmiot dokonujący sprzedaży Towaru (surowca drzewnego) na rzecz Pfleiderer.
b) "Data dostawy (data wykonania umowy)”- oznacza datę dostarczenia Towaru do miejscawydanialub innego miejscawskazanegoprzez Pfleiderer w Umowie bądź innym jako miejsce wydania.
c) „Miejsce Wydania” – oznaczazakład produkcyjny Odbiorcybądź inne miejsce wskazane
przez Pfleidererw Umowie.
d) „Odbiorca” - jedna lub kilka z następujących spółek produkcyjnych Grupy Pfleiderer
działających osobno lub łącznie, zgodnie z zasadami wskazanymi w Umowie:
⎯ Pfleiderer Wieruszów Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Wieruszowie, xx. Xxxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxxx, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla Łodzi- Śródmieścia w Łodzi, XX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem: 0000684630, kapitał zakładowy 246 213 600,00 PLN w pełni opłacony, NIP: 000-000-00-00.
⎯ Pfleiderer MDF Grajewo Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Grajewie, xx. Xxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxx wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy w Białymstoku, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem: 0000174810, kapitał zakładowy: 235 328 000,00 PLN w pełni opłacony, NIP: 7191399317.
⎯ Pfleiderer Grajewo Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w
Grajewie, xx. Xxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxx wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy w Białymstoku, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000621539, kapitał zakładowy: 40.000.000,00 PLN w pełni opłacony, NIP: 000-000-00-00.
e) „Odpad/Odpady drzewne” – Surowiec, który jest kwalifikowany jako odpad zgodnie z obowiązującymi przepisami, w szczególności przepisami ustawy z dnia 14 grudnia 2012
r. o Odpadach (Dz.U. 2020.797. z późn. zm.).
f) „Umowa” – zawarta w formie pisemnej pod rygorem nieważności lub w inne formie dopuszczonej w OWZ w szczególności zgodnie z wzorem stanowiącym Załącznik nr 1 do niniejszych OWZ obejmująca zobowiązanie Sprzedającego do przeniesienia na Kupującego własności i wydania mu Towaru, oraz zobowiązanie Kupującego do odebrania zgodnego z umową Towaru i zapłaty uzgodnionej ceny, na warunkach określonych w OWZ, definiującej w szczególności oznaczenie Sprzedającego, adres do korespondencji, przedmiot Umowy (rodzaj asortymentu), ilość, cenę netto, oznaczenie Odbiorcy, miejsce dostawy (wydania) Towaru, terminy realizacji (termin rozpoczęcia i zakończenia wydania surowca), wysokość kary za nienależyte wykonanie zobowiązania oraz inne istotne elementy Umowy.
g) „Towar” lub „Surowiec” - oznacza surowiec drzewny do użycia w procesach produkcyjnych o określonej kategorii oraz specyfikacji, znajdujący się w ofercie handlowej Sprzedającego.
III WARUNKI ZAWARCIA UMOWY.
1. Umowa, na podstawie której Sprzedający przenosi własność oraz zobowiązuje się do wydania, a Kupujący do odbioru i zapłaty ceny nabycia surowca drzewnego, zawarta zostaje z chwilą podpisania przez Strony lub ich upoważnionych przedstawicieli umowy zgodnie ze wzorem stanowiącym załącznik nr 1 do niniejszej umowy.
2. Podpisując Umowę Sprzedający w pełni akceptuje szczegółowe warunki w niej zawarte oraz przyjmuje na siebie zobowiązania wynikające z Umowy oraz OWZ. W przypadku gdy Sprzedający nie wyraża zgody na postanowienia zawarte w OWZ, wówczas zobowiązany jest niezwłocznie przed podpisaniem Umowy powiadomić o tym fakcie Pfleiderer w formie pisemnej lub elektronicznej (na adres e-mail). Złożenie takiego oświadczenia oznacza, że Umowa nie zostaje zawarta.
3. Jakiekolwiek zmiany w Umowie, bądź dotyczące OWZ możliwe są tylko wówczas iwiążą strony, jeżeli zgodzi się na nie Pfleiderer, a zgodę tą potwierdzi w formie pisemnego oświadczenia. Pfleiderer może dokonać zmiany OWZ przy czym zmiana nie dotyczy już zawartej Umowy, chyba że strony ustalą inaczej.
4. Brak pisemnego zgłoszenia przez Sprzedającego uwag do OWZ lub rozpoczęcierealizacji Umowy po podpisaniu przez Pfleiderer i doręczeniu Sprzedającemu poczytuje się jako przyjęcie przez Sprzedającego warunków określonych w Umowie oraz OWZ w zakresie realizowanych dostaw surowca..
5. W przypadku jeżeli po zawarciu Umowy dojdzie do zawarcia między stronami kolejnej (nowej) Umowy obejmującej w szczególności zakres dostaw towaru (okres lub ilości) objęty umową zawartą wcześniej (umowa dotychczasowa), nowa umowa zastępuje dotychczasowąwczęściwjakiejzakresyobuumów się pokrywają, chybaże stronyustalą inaczej.
6. Sprzedający jest zobowiązanyprzekazać Pfleiderer informację o wszelkich planowanych przerwach w działalności, wpływających na wykonanie Umowy w tym o planowanych przestojach, z wyprzedzeniem umożliwiającym Pfleiderer zakup u innego dostawcy bez koniecznościponoszenia dodatkowych kosztów.
7. Przedmiotem Umowy mogą być następujące kategorie towarów spełniających wymienione normy jakościowe oraz obliczeniowe ilości:
(a) | Zrębki defibracyjne: | Warunki Techniczne: WT/09/2012; Zamiennik: 1mp=0,42 m3, WG 430 kg/m3 |
(b) | Zrębki leśne | Warunki Techniczne:: WT/10/2012; Zamiennik: 1mp=0,43m3, WG 420 kg/m3 |
(c) | Zrębki połuszczarskie | Warunki Techniczne: WT/09/2012; Zamiennik: 1mp=0,39m3, WG 430 kg/m3 |
(d) | Zrębki papiernicze | Warunki Techniczne: WT/09/2012; Zamiennik: 1mp=0,42m3, WG 430 kg/m3 |
(e) | Zrzyny defibracyjne | Warunki Techniczne: WT/02/2012; Zamiennik: 1mp=0,5m3, WG 398 kg/m3 |
(f) | Trociny | Warunki Techniczne: WT/.05/2012; Zamiennik: 1mp=0,33 m3, WG 486 kg/m3 |
(g) | Wióry | Warunki Techniczne: WT/07/2012; Zamiennik: 1mp=0,25 m3, WG 430 kg/m3 |
(h) | Klocki | Warunki Techniczne: WT/03/2012; Zamiennik: 1mp=0,40 m3, WG 398 kg/m3 |
(i) | Wałki połuszczarskie | Warunki Techniczne: WT/04/2012; Zamiennik: 1mp=0,80 m3, WG 426 kg/m3 |
(j) | Biomasa | Warunki Techniczne: WT/01/2010 |
(k) | Drewno średniowymiarowe | Norma jakościowa: PN-91/D-95018 Zamiennik mp/m3 PN 00/X- 00000, XX X0x xxxxxxx, X0xx i S2ac = 426 kg/m3, S2a liściaste = 471 kg/m3 |
(l) | Odpady drewniane: | Akceptowane są jedynie odpady spełniające wymogi kodów odpadu: 03 01 01, 03 01 05, 15 01 03, 16 03 06, 17 02 01, 19 12 07, 20 01 38, 20 03 07. W odniesieniu do powyższych kategorii stosowana jest zakładowa norma jakości odpadów ZN/O/2016 oraz przepisypowszechnie wiążąceokreślające parametry odpadów. |
8. Wszystkie powołane w ustępie poprzedzającym normy jakościowe dostępne są do wglądu w siedzibie Pfleiderer lub w zakładzie Odbiorcy. Symbol WG oznacza współczynnik gęstości surowca w stanie absolutnie suchym tj. masę m3 surowca pozbawionego wody (tzw. masa atro). Jest on wykorzystywany w celu ustalenia parametrów surowca na potrzeby technologiczne i ewidencyjne. Żaden z podanych wyżej współczynników nie powinien być rozumiany jako podstawa do obliczania masy rzeczywistej surowca na potrzeby określenia obciążenia środka transportu wykorzystywanego do przewozu drogowego surowca.
IV DOSTAWY.
1. Towar określony w Umowie powinien być dostarczony w sposób zgodny z postanowieniami Umowy, a także być zaopatrzony w dokumenty potwierdzające przedmiot dostawy.
2. Terminy dostaw towarów wynikające z Umowy uważa się za zachowane jeżeli w ostatnim dniu upływuterminu towar został dostarczonyprzez Sprzedającegodo miejsca wydania(miejsca wskazanego w Umowie) w stanie zgodnym z Umową;
3. Przyjmuje się, że Umowa została wykonana po pozytywnym odbiorze towaru (ilościowym i jakościowym).
V WYDANIE I TRANSPORT TOWARU.
1. Wydanie towaru w ilości wskazanej w Umowie będzie realizowane sukcesywnie w okresie wskazanym w Umowie. W momencie wydaniawłasność Surowcaprzechodzina Pfleiderer, przy czym ryzyko utraty i uszkodzenia towaru niezależnie od miejsca wydania
PFLEIDERER Polska Sp. z o.o. • xx. Xxxxxxxxxxx 00XX 00-000 Xxxxxxx • xxx.xxxxxxxxxx.xx
Sąd Rejonowy dla Wrocławia-Fabrycznej we Wrocławiu • KRS 0000247423 • XXX 000-00-00-000 • Kapitał zakładowy 1 563.499.000,00 zł
przechodzi na Pfleiderer z chwilą odbioru towaru w miejscu dostawy towaru tj. przedsiębiorstwie Odbiorcy.
2. Kupujący (Odbiorca) w celu wsparcia procesu dostawy i wydania Surowca może posługiwać się narzędziami tele/informatycznymi wspierającymi proces ustalania kolejności wjazdu, ruch lub rozładunku surowca na terenie przedsiębiorstwa Odbiorcy. Pfleiderer nie ponosi odpowiedzialności za czas oczekiwania przewoźnika dostarczającego surowiec na rozładunek. Miejscem wydania Towaru będzie siedziba Odbiorcy, chyba, że strony w Umowie uzgodnią inne miejsce wydania. Sprzedający, stosownie do potrzeb wynikających z okoliczności załadunku, winien świadczyć pomoc Pfleiderer w czynnościach załadunku Towaru na środek transportu.
3. Partia towaru podlegająca każdorazowemu wydaniu powinna zapewniać pełny załadunek co najmniejjednego zestawu samochodowego lub kolejowego– w zależności od przyjętego przez Pfleiderer sposobu transportu. Wydanie Towaru nastąpi każdorazowo osobie posiadającej odpowiednie pisemne upoważnienie wystawione przez Pfleiderer.
4. Pfleiderer może przesunąć termin wydania Towaru ze względów podyktowanych w szczególności ekonomiczną organizacją transportu (transport powrotny) a także organizacyjnych bądź też w wypadku wystąpienia innych przeszkód uniemożliwiających odbiór Surowca, do chwili ich ustąpienia.
5. Pfleiderer odpowiednio do ustaleń dokonanych w Umowie może powierzyć Sprzedającemu za dodatkowym wynagrodzeniem transport towaru do siedziby Odbiorcy. W takim wypadku miejscem wydania będzie siedziba Odbiorcy.
6. W przypadku jeżeli transport surowca do miejsca wydania organizowany jest przez Sprzedającego, Sprzedający i/lub przewoźnik wykonujący przewóz zobowiązuje się do przestrzegania obowiązujących w zakładzie Odbiorcy przepisów w zakresie porządku, bezpieczeństwa i ochrony przeciwpożarowej oraz do realizacji transportu surowca zgodnie z przepisami o: drogach publicznych, ruchu drogowym i transporcie drogowym w tym w szczególności do należytego zabezpieczenia przewożonego ładunku przed wypadnięciem, wywianiem lub rozsypaniem się na drodze przewozu.
7. Wydanie Towaru będzie każdorazowo potwierdzone dokumentem wydania surowca podpisanym przez upoważnionego przedstawiciela Odbiorcy stwierdzającym wydanie towaru określonego rodzaju oraz ilości wyrażonej w m3. Jako dokument wydania surowcasłużyć może w szczególności list przewozowy lub dokument WZ. O ile wymagać tego będą przepisy i kwalifikacja surowca jako Odpady strony udokumentują zgodnie z obowiązującymi przepisami fakt przekazania wydania i przekazania odpadu.
8. Niezależnie od miejsca wydania ilość i jakość wydanego towaru będzie podlegała każdorazowej weryfikacji przez Odbiorcę, działającego w imieniu Xxxxxxxxxx, w siedzibie przedsiębiorstwa Odbiorcy, przy użyciu posiadanych przez Odbiorcę urządzeń pomiarowych. W razie gdyby okazało się, iż ilość Surowca zadeklarowana przez Sprzedającego w dokumencie wydania Surowca była różna od ilości faktycznej, Pfleiderer lub Odbiorca powiadomi o powyższym fakcie Sprzedającego wskazując faktyczną ilość Surowca. Podstawą rozliczeń finansowych będzie w każdym wypadku faktyczna ilość wydanego Surowca, stwierdzona za pomocą urządzeń pomiarowych Odbiorcy.
9. W wypadku, gdy właściwości towaru lub sposób jego załadunku (istotne krzywizny, niewystarczający stopień okrzesania, pokrzyżowania, wolne przestrzenie, zastosowane środki transportowe) uniemożliwiają dokonanie prawidłowego pomiaru objętościowego, Pfleiderer ma prawo określić ilość towaru w oparciu o pomiar laboratoryjny, według procedur stosowanych w zakładzie Pfleiderer (Odbiorcy), z wykorzystaniem następującego algorytmu:
IT= | IATRO |
WG |
gdzie:
IT - oznacza wyrażoną w m3 ilość towaru przyjętego przez Kupującego, która stanowi podstawę do rozliczeń pomiędzy stronami.
IATRO - oznacza rzeczywistą ilość suchej masy towaru w kg. Ilość suchej masy ustalana będzie przez Kupującego laboratoryjnie, na podstawie próbek towaru pobranych bezpośrednio przy jego wydaniu.
WG - oznacza współczynnik gęstości danego sortymentu określony w punkcie III ustęp 7, współczynnik ten wyznaczailość suchej masy w danym asortymencie towaru.
Kupujący poinformuje Sprzedającego o braku możliwości dokonania pomiaru objętościowego oraz o konieczności pomiaru laboratoryjnego. Pfleiderer przekaże Sprzedającemu wynik pomiaru laboratoryjnego (ilość w m3) wraz z raportem pomiarów suchej masy (wynik badania zawartości suchej masy). Ustalona w sposób określony w niniejszym ustępie ilość stanowić będzie podstawę rozliczeń finansowych stron.
10. W przypadku jeśli przy dostawie Towaru do Odbiorcy stwierdzona zostanie wadliwość towaru pod względem jakości, w tym jego zanieczyszczenie Kupujący (działający w jego imieniu Odbiorca) może odmówić przyjęcia Towaru lub wyrazić zgodę napozostawienie takiego towaru na terenie przedsiębiorstwa Odbiorcy w celu ustalenia sposobu postępowania z Towarem. Pozostawienie towaru na terenie przedsiębiorstwa Odbiorcy następuje na koszt i ryzyko Sprzedającego. W przypadku nieosiągnięcia porozumienia Sprzedający może odebrać towar, przy czym załadunek tego towaru odbywa się tylko i wyłącznie przez Odbiorcę, u którego został złożony. Kupujący zobowiązany jest pokryć ewentualne koszty przechowania, w tym załadunku towaru.
11. Kupujący zachowuje nadto prawo wstrzymania wykonania umowy na okres nieprzekraczający jednorazowo jednego miesiąca. Wstrzymanie takie nie będzie rozumiane jako naruszenie obowiązków stron, o ile będzie uzasadnione względami produkcyjnymi, technologicznymi, zdarzeniami losowymi (awarie) itp. dotyczącymi przedsiębiorstwa Kupującego. Kupujący zachowuje prawo wydłużenia powyższego terminu jeżeli okoliczność stanowiąca podstawę wstrzymania wykonania umowy nie ustąpi w powyższym okresie.
12. Nadto Kupujący zastrzega sobie prawo przesunięcia terminu odbioru towaru, w takim wypadku zobowiązuje się jednocześnie do wskazania terminu, w jakim odbierze towar w pełnej ilości określonej w niniejszej umowie.
VI PROCEDURA REKLAMACYJNA.
2. Pfleiderer zastrzega sobie prawo zbadania, czy Surowiec odpowiada warunkom
jakościowym, przed, a także po jego wydaniu.
3. W razie stwierdzenia, iż dostarczony Surowiec nie spełnia wymogów jakościowych określonych w Umowie lub w powołanych w niej normach, Pfleiderer poinformuje o tym fakcie Sprzedającego przesyłając w tym celu pismo reklamacyjne oraz ewentualnie protokół z badania jakościowego. Pisma powyższe mogą zostać nadane w formie elektronicznej (w tym email).
4. W piśmie reklamacyjnym Pfleiderer oznaczy proponowany przez niego sposób
rozpatrzenia reklamacji.
5. Sprzedający zobowiązuje się do rozpatrzenia reklamacji w ciągu 7 (siedmiu) dni od daty jejotrzymania. Bezskutecznyupływ powyższego terminu rozumianybędzie jako uznanie reklamacji zgodnie z wnioskiem Pfleiderer.
6. Gdyby wady surowcazostały stwierdzoneprzed wydaniem, Pfleiderer zachowuje prawo odmowy przyjęcia Surowca. Nie uchybia to jego uprawnieniom przewidzianym w postanowieniach OWZ lub bezwzględnie obowiązujących przepisach.
7. Sprzedający oświadcza, że według jego najlepszej wiedzy Xxxxx (z zastrzeżeniem przed i poużytkowego w rozumieniu definicji FSC ) objęty sprzedażą (dostępny w ofercie handlowej Sprzedającego) nie pochodzi z obszarów leśnych, w których:
a) działalność prowadzona jest niezgodne z prawem lokalnym, krajowym lub międzynarodowym, w szczególności w zakresie:
− prac leśnych i pozyskania, w tym przekształcania lasów na tereny o innym niż leśne przeznaczeniu,
− zarządzania na obszarach posiadających wysokie walory środowiskowe i
kulturowe,
− chronionych i zagrożonych gatunków, w tym wymagań CITES,
− zdrowia i prawa pracy pracowników leśnych,
− własności, tradycji i prawa do użytkowania ludności autochtonicznej,
− płatności podatków i opłat;
b) wykorzystuje się organizmy modyfikowane genetycznie (GMO);
c) las naturalnyjest przekształcany natereny o innejpokrywie roślinnej, w tym także
na plantacje.
Sprzedający zobowiązuje się, że:
a) dostarczy informację o geograficznym pochodzeniu (kraj/region) i gatunku dostarczanych surowców, które są informacjami niezbędnymi do oceny ryzyka;
b) dostarczy niezbędne dokumenty transportowe i/lub faktury zakupowe (lub inne dowody) pozwalające na identyfikację jednostki gospodarki leśnej i całego łańcucha dostaw;
c) zezwoli na przeprowadzenie u siebie audytów Kupującego lub osoby trzeciej (jednostki certyfikującej FSC), a także u swoich dostawców - poprzednich etapów w łańcuchu dostaw.
VII POSTANOWIENIA FINANSOWE.
1. Do wzajemnych rozliczeń pomiędzy stronami jako wiążące traktowane są ceny (stawki wynagrodzenia) określone w Umowie.
2. Każda z faktur (w tym w ramach samofakturowania) Sprzedającego musi operować cenami (stawkami wynagrodzenia), które są tożsame z określonymi w Umowie. Faktury z cenami (stawkami wynagrodzenia) określonymi w inny sposób nie będą przez Pfleiderer przyjmowane, chyba, że wyrazi on na to zgodę na piśmie i przekaże ją Sprzedającemu w charakterze załącznika do Umowy. Strony ustalają, że wystawienie faktur może na podstawie osobnej umowy następować w drodze tzw. samofakturowania, tj. wystawiania przez Kupującego faktur VAT sprzedaży surowca.
3. W razie gdyby przeprowadzone badania masy atro lub jakości Towaru wykazały, iż Towar nie spełnia wskazywanych norm, Pfleiderer zachowuje prawo do obniżenia ceny towaru proporcjonalnie.
4. W razie gdyby transport towaru został zgodnie z postanowieniami Umowy powierzony Sprzedającemu, dodatkowo oprócz ceny Sprzedający otrzyma wynagrodzenie za transport towaru według stawek i na odległości przewozu określonych w Umowie, chyba że strony ustalą w Umowie inaczej.
5. Zapłata ceny nabyciaTowaru nastąpikażdorazowopo dostawie Towaru, zawydanąilość towaru na podstawie faktury VAT. Cena nabycia ustalona zgodnie z ustępem 1 zostanie powiększonao podatek VAT, zgodnie zprzepisamiobowiązującymiw dacie wystawienia faktury.
6. Podstawą do wystawienia faktury VAT obejmującej cenę nabycia towaru będzie zestawienie dostaw obejmujące okres 1 tygodnia kalendarzowego przekazywane w formie elektronicznej na adres email wskazany w Umowie lub w przypadku jeżeli zestawienie nie jest sporządzane przez Kupującego (Odbiorcę) na podstawie dokumentów przyjęcia surowca podpisanych przez upoważnionego przedstawiciela Pfleiderer (lub upoważnionego Odbiorcy), potwierdzających dostawę towaru określonego rodzaju oraz ilości. W przypadku, jeżeli Sprzedający nie zgadza się z zestawieniem może żądać wglądu do dokumentów przyjęcia surowca.
7. Zapłata ceny nabycia nastąpi w formie przelewu bankowego na rachunek bankowy
Sprzedającego.
8. Płatności ceny towaru oraz wynagrodzenia za transport dokonywane będą z zachowaniem terminu 60 dni liczonego od daty otrzymania przez Kupującego faktury VAT wystawionej zgodnie z OWZ.
9. Zapłata nastąpi każdorazowo w najbliższy poniedziałek będący dniem roboczym, przypadający w dniu upływu terminu powołanego w zdaniu poprzedzającym lub w razie gdyby termin ten upływał w innym dniu, w najbliższy poniedziałek po tym terminie, jednak nie później niż 60 dni od daty dostarczenia Kupującemu faktury VAT.
10. Na potrzeby ustalenia zachowania terminu płatności oraz ewentualnie odsetek za dzień zapłaty uznaje się datę złożenia przez Kupującego polecenia przelewu z jego rachunku bankowego.
11. Dopuszcza się możliwość zmiany cen w stosunku do Towaru, którego wydanie jeszcze nie nastąpiło. Zmiana cen wymaga zgody obydwu stron umowy wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności. Zmiana ceny nastąpi poprzez zawarcie aneksu lub nowej Umowy aktualizującej ceny.
12. Przelew przez Sprzedającego praw wynikających z zawartej umowy na osobę trzecią wymaga zgody Pfleiderer wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
VIII ODSTĄPIENIE OD UMOWY.
1. Pfleiderer ma prawo odstąpić w całości lub w części od zawartej umowy z powiadomieniem Sprzedającego i bez dodatkowego wzywania go do wykonania zobowiązania w przypadku:
a) dokonania przez Sprzedającego podziału swego przedsiębiorstwa, połączenia z innym przedsiębiorstwem lub jego zbycia, lub
b) opóźnienia lub braku spełnienia któregokolwiek z zobowiązań Sprzedającego określonych w umowie, w tym w szczególności gdy towar nie będzie odpowiadał warunkom jakościowym lub Sprzedający będzie w zwłoce w przekazaniu Kupującemu towaru w uzgodnionej ilości lub też Sprzedający naruszy gwarancję, o której mowa w pkt. IV. 7 (o ile warunki te dotyczą tego towaru).
Umowne prawo odstąpienia może być wykonane przez Pfleiderer w okresie obowiązywania umowy (tj. od dnia zawarcia Umowy do dni wykonania dostaw całego towaru objętego Umową) powiększonego o 90 (dziewięćdziesięciu) dni.
2. Kupującemu przysługuje prawo do jednostronnego rozwiązania umowy w części dotyczącej niewydanego jeszcze towaru z zachowaniem 30 dniowego terminu wypowiedzenia.
IX ODPOWIEDZIALNOŚĆ.
1. Pfleiderer traktuje Sprzedającego jako profesjonalistę, w pełni przygotowanego do realizacji celów i zadań wynikających z zawartej umowy. Występując w powyższej roli Sprzedający odpowiada względem Pfleiderer za wszelkie wady, w tym ukryte dostarczanych przez siebie Towarów, a także za szkody spowodowane niewykonaniem lub nieterminowym wykonaniem dostaw, w tym w szczególności szkody związane ze wstrzymanie lub ograniczeniem produkcji.
2. Wszelkie dane przekazane Sprzedającemu przez Pfleiderer w celu wykonania Umowy wykorzystywać on może tylko i wyłącznie w tym celu i nie ma prawa udostępniać ich, publikować ani przekazywać bez pisemnej zgody Pfleiderer jakiemukolwiek innemu podmiotowi.
3. Strony nie będą odpowiedzialne za zwłokę lub niewykonanie niniejszej umowy, jeżeli nastąpiło ono wskutek działania siły wyższej. Za okoliczność siły wyższej uznaje się okoliczności, które powstały po zawarciu Umowy przez Strony na skutek nieprzewidzianych i nieodwracalnych okoliczności zdarzeń o charakterze nadzwyczajnym na które strona nie miała wpływu, a które pozostają w bezpośrednim związku z wykonaniem bądź zwłoką w wykonaniu zobowiązań wynikających z niniejszej umowy, w tym w szczególności zdarzeń wynikających z działań sił przyrody, epidemii, decyzji uprawnionych organów administracji publicznej, strajków, embargo, wojen.
4. Powołanie się na okoliczność siły wyższej wymaga zgłoszenia jej wystąpienia przez Stronę najpóźniej na 14 dni od daty jej wystąpienia.
X ZABEZPIECZENIE WYKONANIA UMOWY.
1. Jakiekolwiek kary umowne naliczone przez strony będą uznane za ważne i należne, chyba, że nie przewidziano ich w Umowie lub OWZ lub przywołanych w nich dokumentach.
2. W każdym stwierdzonym przypadku dostarczenia przez Sprzedającego Towaru zanieczyszczonego kamieniami, skałami, gruzem, fragmentami metalowymi, stalowymi lub złomem a także innymi przedmiotami lub substancjami mogącymi prowadzić do uszkodzenia urządzeń eksploatowanych w przedsiębiorstwie Pfleiderer (Odbiorcy), Sprzedający będzie zobowiązany do zapłaty na rzecz Pfleiderer (Odbiorcy) każdorazowo kary umownej w wysokości wskazanej w Umowie.
3. W razie gdyby Umowa nie przewidywała wysokości kary lub przewidywał kwotę 0,00 (zero), uprawnienie do jej naliczenia poczytuje się za niezastrzeżone.
4. Pfleiderer jest uprawniony do potrącenia kary umownej, o której mowa powyżej z wynagrodzeniem Sprzedającego za dostarczony Towar i wykonane na rzecz Pfleiderer inne świadczenia.
5. Pfleiderer zachowuje prawo do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych.
6. Sprzedający zobowiązany będzie ponadto do pokrycia kosztów naprawy uszkodzeń i awarii oraz skutków uszkodzeń i awarii w postaci wstrzymania pracy urządzeń w przedsiębiorstwie Odbiorcy Surowca, wynikającego z dostarczenia przez Sprzedającego zanieczyszczonego surowca.
XI ZASADY OBIEGU DOKUMENTÓW. ZAWIADOMIENIA. DORĘCZENIA.
1. Wszelkieoświadczeniastron ipowiadomieniawynikającez OWZ dokonywanebyć mogą w formie elektronicznej lub listem poleconym i będą uważane za dokonane z datą potwierdzenia ich otrzymania przez adresata. Adresy do doręczeń, w tym adres poczty elektronicznej zawarte są w Umowie.
2. Jeżeli przedmiotem umowy są odpady drzewne, Kupujący w relacji do Sprzedającego występować będzie jako pośrednik w obrocie odpadami nieobejmujący odpadów w fizyczne posiadanie. Przekazanie odpadów prowadzone będzie przez Sprzedającego bezpośrednio na rzecz Odbiorcy. Sprzedający udokumentuje przekazanie odpadów Odbiorcy wystawiając odpowiednią kartę przekazania odpadów, która podlegać będzie potwierdzeniu bezpośrednio przez Odbiorcę, jako posiadacza przyjmującego odpady.
3. Wszelkie zmiany, uzupełnienia Umowy, a także oświadczenia woli w zakresie odstąpienia lub rozwiązania umowy w inny sposób wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności, chyba że OWZ lub Umowa przewiduje inną formę.
4. Oświadczenia Kupującego związane z wykonaniem umowy innego rodzaju, aniżeli przewidziane w ustępie poprzedzającym mogą zostać doręczone stronom w formie elektronicznej z adresu Kupującego lub Odbiorcy zarejestrowanego w domenie xxxxxxxxxx.xxx na adres poczty elektronicznej Sprzedającego wskazany w komparycji Umowy. Oświadczenie takie przyjmuje się za doręczone z końcem dnia, w którym zostało nadane z systemu pocztowego Kupującego lub Odbiorcy. Sprzedający może zażądać, aby Kupujący względnie Odbiorca potwierdził na piśmie oświadczenie przesłane w formie elektronicznej.
5. Strony zobowiązują się informować o każdej zmianie danych adresowych pod takim rygorem, iż brak poinformowania o zmianie danych adresowych skutkować będzie uznaniem korespondencji nadanej według ostatnich znanych danych za skutecznie doręczoną.
6. Strony dopuszczają możliwość zawarcia umowy w formie dokumentowej w formie elektronicznej tj. pliku elektronicznego pdf, zawierającego podpisy (fotokopie podpisów) osób upoważnionych do reprezentacji stron, przesłanego na adres e-mail wskazany w umowie, pod warunkiem wyrażenia przez Pfleiderer zgody w formie pisemnej na zawarcie umowy w formie dokumentowej.
7. Pfleiderer może udostępniać narzędzia informatyczne umożliwiające zawarcie i/lub obsługę wykonania Umowy.
XII UPOWAŻNIENIE ODBIORCY DO DZIAŁANIA W IMIENIU PFLEIDERER.
1. Odbiorca jest upoważniony do przyjęcia Towaru w imieniu Xxxxxxxxxx, a nadto do dokonania czynności kontroli jakościowej oraz ilościowej towaru, zgłoszenia reklamacji oraz prowadzenia w imieniu Pfleiderer całej procedury reklamacyjnej wliczając w to uzgodnienia sposobu rozpatrzenia reklamacji.
2. Odbiorca jest nadto uprawniony do realizacji w imieniu Xxxxxxxxxx wszelkich innych
czynności zastrzeżonych do kompetencji Kupującego.
XIII DANE KONTAKTOWE.
1. Dla celów prawidłowej realizacji współpracy w ramach Umowy nie dochodzi do
przetwarzania innych danych osobowych niż dane kontaktowe.
2. Administratorem danych kontaktowych przekazanych w ramach współpracy jest Pfleiderer.
3. Pfleiderer udostępni Sprzedającemu dane kontaktowe pracowników i współpracowników Pfleiderer do przetwarzania w zakresie koniecznym do realizacji zobowiązań.
4. Sprzedający staje się administratorem przekazanych danych osobowych w rozumieniu przepisów Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. wsprawie ochrony osóbfizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowychiw sprawie swobodnegoprzepływu takich danychoraz uchyleniadyrektywy 95/46/WE (w dalszej treści OWZ jako „RODO”) i jest zobowiązany do zrealizowania wobec podmiotów, których dane dotyczą wszystkich obowiązków jakie powszechnie obowiązujące przepisy w zakresie ochrony danych osobowych nakładają na administratora danych.
5. Odbiorca danych zobowiązany jest do ochrony przetwarzanych danych osobowych zgodnie z wymogami RODO i odpowiednich przepisów krajowych regulujących ochronę danych osobowych.
6. Dane osobowe będą przetwarzane wyłącznie w zakresie i celu realizacji współpracy. Ewentualna zmiana zakresu lub celu przetwarzania danych osobowych będzie realizowana zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
7. Przekazane w ramach współpracy dane osobowe, o których mowa powyżej, mogą być przetwarzane także przez inne podmioty wchodzące w skład Grupy Pfleiderer.
XIV KLAUZULA INFORMACYJNA.
1. W przypadku dostawców będących osobąfizyczną Administratoremdanychosobowych Sprzedającegojest Pfleiderer („Administrator”).
2. Dane osobowe Sprzedającego będą przetwarzane w związku z wykonaniem umowy łączącej Sprzedającego i Administratora.
3. Dane przetwarzane są w związku wykonaniem umowy , której stroną jest Sprzedający (art. 6 ust. 1 lit. b RODO) oraz realizacji przez Administratora obowiązków wynikających z przepisów prawa(art. 6 ust. 1 lit. c RODO).
4. Odbiorcą danych osobowych Sprzedającego mogą być podmioty z grupy kapitałowej Pfleiderer w tym w szczególności podmioty powiązane, firmy świadczące usługi doradcze w tym prawne, oraz podmioty dostarczające i utrzymujące infrastrukturę IT.
5. Dane osobowe Sprzedającego będą przechowywane przez okres wykonania umowy, a po jej zakończeniu będą przechowywane przez okres wynikający ze szczególnych przepisów prawa(x.xx. prawa podatkowego).
7. Sprzedającemu przysługuje prawo do wniesienia skargi do organu nadzorczego właściwego dla ochrony danych osobowych.
8. Podanie danychosobowych jest dobrowolne, aczkolwiek koniecznedo zawarciaumowy z Administratorem.
XV POUFNOŚĆ
1. Strony potwierdzają fakt, że ujawnione i przekazane w ramach wykonania Umowy informacje strategiczne, handlowe, finansowe, organizacyjne, prawne bądź majątkowe dotyczące Kupującego lub Odbiorcy, atakże wszelkie inneuzyskaneprzez Sprzedającego w związku z wykonaniem Umowy mają charakter tajemnicy przedsiębiorstwa oraz tajemnicy. W szczególności taki charakter mają dokumenty oznaczone jako tajne bądź poufne.
2. Sprzedający zobowiązuje się do nieujawniania informacji o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, w okresie obowiązywania Umowy oraz w ciągu 24 miesięcy po jej wykonaniu, jakimkolwiek podmiotom trzecim bez zgody Kupującego lub Odbiorcy wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności. Zakaz, o którym mowa w zdaniu poprzedzającym rozciąga się naprzekazywanie wszelkich informacji – niezależnie od ich formy oraz sposobu uzyskania o ile z ich treści, charakteru bądź formy przekazu wynika, że zostały skierowane do Sprzedającego.
3. Postanowienia ograniczające możliwość ujawnienia informacji poufnych nie mają
zastosowania w stosunku do informacji, które:
(a) zostały wcześniej opublikowane, znane i podane do publicznej wiadomości bez naruszenia postanowień niniejszego porozumienia,
(b) zostały oznaczone przez stronę, której dotyczą jako informacje nie podlegające
ochronie,
(c) Sprzedający jest obowiązany ujawnić organom administracji bądź sądom zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa.
4. Sprzedający, o ile zamierza ujawnić informacje winien ujawnienia tego dokonać poprzez odpowiednie organy Kupującego (Odbiorcy), w przeciwnym wypadku ponosi odpowiedzialność za szkodę Kupującego lub Odbiorcy spowodowaną ich ujawnieniem.
XVI ROZSTRZYGANIE SPORÓWI PRAWO
1. Każda umowa lub czynność prawna dokonana pomiędzy Sprzedającym, a Pfleiderer w
ramach niniejszych Ogólnych Warunków Zakupu podlega prawu polskiemu.
2. Wszelkie spory wynikłe z zakupu Towarów rozstrzygane będą przez Sąd powszechny właściwy dla siedziby Pfleiderer.
3. W sprawach nieuregulowanych zastosowanie mają przepisy prawa polskiego w tym w
szczególności kodeksu cywilnego.
XVII KLAUZULA ANTYKORUPCYJNA
1. Strony zobowiązują, że w związku z zawarciem lub wykonaniem Umowy zachowywać staranność i stosować obowiązujące przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji, wydane w Polsce oraz przez organy Unii Europejskiej.
2. Strony zobowiązują się ponadto że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będą do obowiązujących u Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowania, przeciwdziałania korupcji, zgodnego z rzeczywistością rozliczania wykonanych świadczeń lub kosztów, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania prezentów lub upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości. Zobowiązanie to obejmuje zarówno Strony jak również inne podmioty, działające w ich imieniu lub na ich rzecz w relacjach z drugą Stroną lub Odbiorcami.
3. Kupujący i Sprzedający, oraz każda z osób działających w ich imieniu lub na ich rzecz bezpośrednio lub pośrednio, w tym członkowie zarządu i pracownicy, zobowiązują się w związku z zawieraniem lub wykonaniem Umów, nie dokonywać, nie proponować, ani nie obiecywać, że dokonają jakichkolwiek świadczeń (w tym w formie finansowej, rzeczowej, zwolnienia z obowiązku świadczenia, przejęcia długu lub innego przekazu posiadającego wartość ekonomiczną) bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych:
a) przedstawicielowi Strony lub Odbiorcy (w tym członkowizarządupracownikowi, współpracownikowi drugiej Strony, niezależnie od tytułu prawnego takiej współpracy, właścicielowi, udziałowcowi ani akcjonariuszowi;
b) funkcjonariuszowi publicznemu w rozumieniu przepisów prawa polskiego, w
tym w szczególności Kodeksu karnego;
c) żadnej partii politycznej, członkowi partii politycznej, ani kandydatowi na urząd państwowy;
d) osobie działające w charakterze agenta lub pośrednika w zamian za opłacenie którejkolwiek z osób wskazanych w pkt, (a)-(c);
e) ani też innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich zachowania (działania lub zaniechania), które mogłyby skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydane przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej.
4. Zobowiązania powyższe rozciągają się zarówno na Strony oraz Odbiorców oraz inne podmioty kontrolowane lub którymi Strona posługuje się w wykonaniu umowy zawartej na podstawie OWZ, w tym także przewoźników.
6. W przypadku naruszenia przez Sprzedającego lub osoby działające w jego imieniu lub na jego rzecz zobowiązań wynikających z postanowień 1-5, Kupujący uprawniony jest naliczyć i żądać zapłaty kary umownej w wysokości 10 000,00 PLN za każdy przypadek naruszenia. Powyższe nie wyłącza prawa do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych.
W przypadku, gdy część postanowień niniejszej Umowy będzie dotknięta nieważnością, pozostałe postanowienia niniejszej Umowy pozostają w mocy. Strony mają obowiązek zastąpić nieważne lub nieskuteczne postanowienia Umowy postanowieniami najbliższymi w swojej treści pierwotnym sformułowaniom, które uznano za nieważne lub nieskuteczne, w sposób dopuszczony przepisami prawa.
Załączniki stanowiące integralną cześć Ogólnych Warunków Zakupu: Załącznik nr 1 - Umowa Zakupu Surowca Drzewnego OWZ