UMOWA
UMOWA
o zasadach realizacji Minigrantu przyznanego na podstawie Regulaminu programu grantów badawczych dla uczestników studiów doktoranckich i doktorantów Szkoły Doktorskiej prowadzonej lub współprowadzonej przez Instytut
zawarta w Warszawie, w dniu r. (dalej: „Umowa”)
pomiędzy:
Instytutem Biochemii i Biofizyki Polskiej Akademii Nauk z siedzibą w Warszawie (kod pocztowy: 02-106) przy ulicy Xxxxxxxxxxx 0X, wpisanym do rejestru instytutów Polskiej Akademii Nauk pod numerem RIN-II-46/98, o numerze NIP: 000-00-00-000,
o numerze REGON: 000325819, (dalej: „Instytut”), reprezentowanym przez:
– Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx –Dyrektora Instytutu
przy kontrasygnacie Głównej Księgowej - Grażyny Deby a
, o numerze PESEL
(lub w przypadku osób nieposiadających numeru PESEL –
legitymującym się paszportem o numerze ) (dalej: „Beneficjent”)
zwanymi też łącznie w dalszej części „Stronami”.
PREAMBUŁA
Mając na uwadze, że:
1. Beneficjent jest doktorantem Studium Doktoranckiego lub Szkoły Doktorskiej prowadzonej lub współprowadzonej przez Instytut (dalej: „Stosunek Podstawowy”).
2. Beneficjent wystąpił do Instytutu z wnioskiem o udzielenie minigrantu, a Instytut powyższy wniosek rozpatrzył pozytywnie.
3. Strony zawarły Umowę celem określenia praw i obowiązków wynikających z realizacji minigrantu o numerze FBW .
§ 1
PRZEDMIOT UMOWY
1. Instytut zobowiązuje się do opłacenia materiałów, odczynników, drobnego sprzętu laboratoryjnego, komputerowego oraz innych usług i materiałów wskazanych w Regulaminie programu grantów badawczych dla doktorantów, stanowiącego załącznik nr 1 do Umowy (dalej: „Regulamin”), do kwoty określonej w §6 Umowy, a Beneficjent zobowiązuje się do jej wydatkowania na zasadach wynikających z Regulamin oraz Umowy.
2. Szczegółową specyfikację zadań realizowanych przez Beneficjenta na podstawie Umowy stanowi załącznik nr 2 do Umowy.
3. Pozostałe zasady realizacji zadań oraz terminy ich wykonania Strony będą ustalały na bieżąco.
§ 2
SPOSÓB ŚWIADCZENIA USŁUG
1. W zakresie niezbędnym do prawidłowego wykonania Umowy, świadczenia z niej wynikające wykonywane będą zgodnie i w ramach Stosunku Podstawowego.
2. Świadczenia wynikające z Umowy realizowane będą przez Beneficjenta w czasie i w sposób, który będzie najbardziej odpowiedni dla charakteru danej czynności i ustalonego terminu.
3. Bieżące ustalenia nastąpią w drodze ustnej, telefonicznej, pisemnej bądź mailowej, przy czym Strony dołożą wszelkiej staranności dla zapewnienia sprawnej komunikacji.
4. W razie jakichkolwiek wątpliwości każda ze Stron zobowiązuje się dołożyć maksymalnych starań, aby na bieżąco, sprawnie wyjaśnić zakres czynności, mając na celu zapewnienie sprawnej współpracy w zakresie realizacji Umowy.
5. Beneficjent oświadcza, że dysponuje należytą ̨wiedzą i doświadczeniem, do prawidłowego świadczenia usług wynikających z Umowy.
6. Strony zobowiązują się współpracować z poszanowaniem interesów drugiej Strony.
§ 3
ZOBOWIĄZANIA INSTYTUTU
1. Jeżeli do wykonywania Umowy przez Beneficjenta konieczne lub potrzebne jest współdziałanie Instytutu, Instytut zobowiązuje się w sposób należyty współdziałać z Beneficjentem.
2. Instytut zobowiązuje się, w miarę posiadanych zasobów, zapewnić Beneficjentowi dostęp do wszelkich środków technicznych niezbędnych do prawidłowego wykonania Umowy.
§ 4
ZOBOWIĄZANIA BENEFICJENTA
1. Beneficjent zobowiązuje się wykonać Przedmiot Umowy wedle swojej najlepszej wiedzy, z należytą starannością, wynikającą z zawodowego charakteru świadczonych przez niego usług, zgodnie z powszechnie obowiązującym prawem oraz aktami wewnętrznymi Instytutu, w tym z Regulaminem.
2. Beneficjent zobowiązuje się do bieżącego informowania Instytutu o działaniach podejmowanych w ramach Umowy.
3. Beneficjent zobowiązuje się do zgłaszania Instytutowi każdego konfliktu interesów utrudniającego lub uniemożliwiającego mu wykonywanie Umowy.
4. Beneficjent zobowiązuje się wydatkować środki otrzymane na podstawie Umowy zgodnie z powszechnie obowiązującym prawem, w szczególności ustawą prawo zamówień publicznych oraz wewnętrznymi regulaminami Instytutu.
5. Beneficjent zobowiązany jest złożyć raport końcowy zgodnie z zasadami wynikającymi z Regulaminu.
§ 5
KORESPONDENCJA
1. Strony ustalają, że dla potrzeb wykonania Umowy zastosowanie będą miały dane kontaktowe wymienione w kolejnych ustępach.
2. Ze strony Instytutu osobą upoważnioną do kontaktów w sprawach związanych z realizacją Umowy jest , telefon , adres e-mail .
3. Ze strony Beneficjenta osobą upoważnioną do kontaktów w sprawach związanych z realizacją Umowy jest , telefon , adres e-mail .
4. W przypadku zmiany danych kontaktowych wskazanych powyżej, każda ze Stron zobowiązana jest poinformować o tym drugą Stronę pod rygorem uznania dotychczasowych danych za aktualne.
5. Zmiana danych kontaktowych, o których mowa powyżej, wymaga formy dokumentowej.
§ 6
KWOTA MINIGRANTU
1. Instytut zobowiązuje się przyznać Beneficjentowi minigrant w wysokości
i 00/100) (dalej: „Kwota Grantu”).
§ 7
CZAS TRWANIA UMOWY
zł brutto (słownie:
1. Umowa wchodzi w życie z dniem wskazanym w komparycji i zostaje zawarta do , z zastrzeżeniem, że w zakresie w którym Beneficjent zobowiązany jest do świadczenia również po rozwiązaniu lub wygaśnięciu Umowy, w tym zakresie Umowa obowiązuje do czasu spełnienia przez Beneficjenta swojego zobowiązania.
2. W przypadku, gdy w trakcie trwania Umowy Stosunek Podstawowy ulegnie rozwiązaniu lub wygaśnięciu Umowa ulega rozwiązaniu w dniu zakończenia Stosunku Podstawowego.
3. Instytut ma prawo do rozwiązania Umowy z winy Beneficjenta ze skutkiem natychmiastowym, bez wyznaczania dodatkowego terminu, w przypadku:
a) opóźnienia w rozpoczęciu świadczenia Umowy przez Beneficjenta, wynoszącego co najmniej 7 dni;
b) rażącym naruszaniu Umowy, w tym w szczególności nieświadczenia Umowy z należytą starannością;
c) wydatkowania środków w sposób sprzeczny z §4 ust. 4 Umowy;
d) naruszeniem zasad wynikających z Regulaminu.
4. Umowa ulega rozwiązaniu w przypadkach wskazanych w Regulaminie.
5. W przypadku rozwiązania Umowy Beneficjent sporządzi i przekaże Instytutowi w ciągu 14 dni kalendarzowych od rozwiązania Umowy wykaz zrealizowanych świadczeń wraz z całą sporządzoną dokumentacją obejmującą okres do dnia rozwiązania Umowy.
§ 8
KONTROLA NAD WYKONANIEM UMOWY
1. Instytutowi służy w każdym czasie prawo do kontroli wykonywania Umowy. Podstawowym kryterium oceny efektywności Beneficjenta jest pełna realizacja Umowy i zadań powierzonych Beneficjentowi w związku z Umową.
2. Na żądanie Instytutu Beneficjent jest zobowiązany do złożenia sprawozdań w ustalonym wspólnie przez Xxxxxx czasie, zakresie i formie, na temat stanu i przebiegu lub sposobu wykonywania Umowy.
§ 9
PRZENIESIENIE PRAW I OBOWIĄZKÓW
1. Żadna ze Stron Umowy nie ma prawa do przeniesienia na osoby trzecie jakichkolwiek praw ani obowiązków wynikających z Umowy, o ile nie otrzyma uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony.
§ 10
WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA
1. W przypadku, gdy w wyniku realizacji Umowy powstanie utwór w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (dalej: „Utwór”) w momencie jego powstania Beneficjent przenosi wszelkie autorskie prawa majątkowe do Utworu, jak i do poszczególnych utworów będących jego elementami lub związanych z nim, w pełnym zakresie i na cały okres trwania majątkowej ochrony prawnej tych praw na Instytut, który może korzystać z nich w kraju i za granicą we własnym zakresie, jak i na użytek osób trzecich, we wszystkich formach i zakresach eksploatacji oraz w szczególności na następujących polach eksploatacji:
a) korzystanie z Utworu zgodnie z jego przeznaczeniem;
b) w zakresie utrwalania oraz zwielokrotniania Utworu w całości lub części – utrwalanie, powielanie lub wytwarzanie w dowolnej ilości egzemplarzy oraz każdą możliwą techniką, w tym techniką drukarską, cyfrową, wykonywania odbitek, poprzez wprowadzenie do i przechowywanie w pamięci komputera, na magnetycznym nośniku informacji (w tym na taśmie magnetycznej, w pamięci bębnowej lub twardym dysku), z wykorzystaniem technologii cyfrowej, na nośniku optycznym (CD, DVD, nośniku cyfrowym HD), na nośniku magnetyczno – optycznym, na nośniku półprzewodnikowym (w tym na karcie pamięci lub pamięci USB), w tym zwielokrotnienie egzemplarzy utworu w celu ich komercyjnego rozpowszechnienia na wszelkich nośnikach właściwych dla wykorzystywanej techniki, a także wszystkie formy utrwalenia i zwielokrotnienia poprzedzające osiągnięcie ostatecznej postaci zwielokrotnienia, w tym digitalizacja jak również wpisanie do pamięci komputera, udostępnienie za pośrednictwem sieci komputerowych, w tym Internetu, Intranetu i Extranetu, inkorporowanie utworu do utworu multimedialnego i/lub utworu zbiorowego
c) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono - wprowadzanie do obrotu (odpłatne lub nieodpłatne), dzierżawa, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy, używanie w obrocie gospodarczym lub niegospodarczym w charakterze oznaczenia przedsiębiorstwa, znaku towarowego lub innego charakterystycznego symbolu przedsiębiorstwa albo towaru lub usługi, wykonywanie oraz zezwalanie na wykonywanie przez osoby trzecie opracowań, w tym przeróbek i adaptacji utworu,
d) w zakresie rozpowszechniania Utworu w sposób inny niż określony powyżej – publiczne wykonanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, reemitowanie, wyświetlanie, nadawanie, publiczne udostępnianie, w szczególności na stronie internetowej, wizytówkach, ogólnodostępnych wystawach, przy prezentacji i reklamie w mediach, utrwalaniu na nośnikach elektronicznych, publikacji, a także wystawienie, oraz publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w tym poprzez stacje naziemne, za pośrednictwem satelity, sieci kablowe, telekomunikacyjne lub multimedialne, bazy danych, serwery lub inne urządzenia i systemy, w tym także osób trzecich, w obiegu otwartym lub zamkniętym, w jakiejkolwiek technice, systemie lub formacie, z lub bez możliwości zapisu, a także nadawanie i reemitowanie, wykorzystywanie we wszelkiego rodzajach konferencjach prasowych, prezentacjach, wydarzeniach, w mailingu, newsletterach, w publikacjach periodycznych i nieperiodycznych, publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w tym w szczególności za pośrednictwem środków masowego przekazu, sieci Internet, sieci telekomunikacyjnych i informatycznych oraz innych form przekazu danych (np. w formie SMS, MMS, EMS, IVR, WAP), za pomocą technologii na żądanie bez względu na sposób zapłaty np.: “pay per view”, “on demand”,
e) decydowanie o wszelkich aspektach handlowych i marketingowych wykorzystania Utworu;
f) zezwolenie na tworzenie opracowań i przeróbek Utworu oraz rozporządzanie i korzystanie z takich opracowań na wszystkich polach eksploatacji określonych w Umowie;
g) dokonywania modyfikacji i dowolnego opracowania Utworu, w tym do dokonywania wszelkich skrótów, uzupełnień, przeróbek oraz innych zmian i łączenia go z innymi utworami lub artystycznymi wykonaniami;
h) korzystania z opracowań Utworu oraz rozporządzania nimi, jak również udzielania zezwoleń w tym zakresie osobom trzecim;
i) przekształcania formatu pierwotnego na dowolny inny format, wymagany przez Instytut i dostosowania do platform sprzętowo-systemowych wybranych przez Instytut;
j) tłumaczenia, modyfikowania, przystosowania, zmiany układu w całości lub w części, zmiany nazwy, tworzenia skrótów, uzupełniania treści, łączeniu fragmentów różnych dowolnie wybranych utworów z Utworem w jedną całość, wykorzystania w całości lub fragmentów w innych utworach w postaci niestanowiącej opracowania, w tym utworach audio – wizualnych lub multimedialnych, opracowaniu przy zastosowaniu wszelkich technik plastycznych, przemysłowych i graficznych, zmiany kolorystyki i nasycenia barw, skal i proporcji,
k) wprowadzania do pamięci dowolnej liczby komputerów lub urządzeń posiadających pamięć elektroniczną (np. kart pamięci, pamięć RAM, FLASH) oraz urządzeń korzystających z tzw. pamięci wirtualnej lub udostępnianych zasobów pamięci (tzw. cloud computing),
l) swobodnego używania i korzystania z Utworu oraz jego pojedynczych elementów w celach zarobkowych Instytut, a także w zakresie reklamy lub promocji Instytutu,
m) rejestracji w Polsce lub zagranicą w Urzędzie Patentowym lub innym właściwym organie w charakterze znaku towarowego, wzoru przemysłowego, wzoru użytkowego, wynalazku lub innego przedmiotu własności przemysłowej oraz całość praw producenta bazy danych wskazanych w art. 6 ust. 1 ustawy o ochronie baz danych, o ile przedmiot przeniesienia będzie stanowił przedmiot praw producenta bazy danych
2. Beneficjent wraz z zobowiązaniem do przeniesienia majątkowych praw autorskich, o którym mowa w ust. 1 powyżej, zobowiązuje się do przeniesienia na Instytut wyłącznego prawa zezwalania na wykonywanie zależnego prawa autorskiego do Utworu, tj. prawa do korzystania z ich opracowań (tj. w szczególności tłumaczeń, przeróbek lub adaptacji) i rozporządzania nimi oraz udzielania zezwoleń na korzystanie i rozporządzanie tymi opracowaniami Utworu, na wszystkich polach eksploatacji opisanych w ust. 1 powyżej.
3. Beneficjent zobowiązuje się względem Instytutu do niewykonywania nadzoru nad sposobem korzystania z Utworu.
4. W przypadku odkrycia lub powstania w przyszłości nowych pól eksploatacji nieznanych w dniu zawarcia Umowy Beneficjent zobowiązuje się przenieść na Instytut, na jego życzenie, majątkowe prawa autorskie do nowo odkrytych lub nowo powstałych pól eksploatacji w terminie 14 dni od dnia poinformowania go o tym fakcie przez Instytut.
5. Beneficjent zobowiązuje się – względem Instytutu, jego następców prawnych oraz podmiotów, na rzecz których przeniesie on autorskie majątkowe prawa do Utworu lub którym Instytut lub te podmioty udzielą licencji na korzystanie z Utworu albo w inny sposób je udostępnią lub umożliwią korzystanie z nich – do niewykonywania osobistych praw autorskich do Utworu, do których na podstawie ustępów powyższych przeniesie na Instytut autorskie prawa majątkowe.
6. Beneficjent z momentem przeniesienia na Instytut autorskich praw majątkowych, zgodnie z ustępami powyższymi, upoważnia Instytut do wykonywania w jego imieniu praw osobistych do Utworu, w tym przede wszystkim osobistych praw autorskich do Utworu, w szczególności prawa do podejmowania decyzji co do:
a) terminu i sposobu pierwszego udostępnienia ich publiczności,
b) oznaczania ich imieniem i nazwiskiem twórcy albo udostępnienia go anonimowo,
c) dokonywania zmian w treści oraz formie Utworu, w tym łączenia go z innymi utworami, dodawania nowych elementów, dokonywania zmian redakcyjnych, wykorzystywania jedynie jego fragmentów, dostosowywania do wykorzystania w mediach elektronicznych oraz do dokonywania dalszych upoważnień w tym zakresie.
7. Przejście na Instytut autorskich praw majątkowych powoduje jednocześnie przeniesienie na niego własności egzemplarzy Utworu oraz nośników, na których Utwór ten utrwalono.
8. Beneficjent oświadcza i gwarantuje, że Utwór będzie wynikiem jego twórczości i że będą mu przysługiwały do niego wszelkie prawa, o których mowa w niniejszym paragrafie, w szczególności autorskie prawa majątkowe, a przeniesienie tych praw na Instytut i korzystanie z nich przez niego, rozporządzanie Utworem, udzielanie licencji lub umożliwianie korzystania z nich w inny sposób, nie będzie w żaden sposób ograniczone, w szczególności nie będzie naruszać praw osób trzecich, a prawa te nie będą w żaden sposób obciążone.
9. Beneficjent zobowiązuje się, że na dzień przekazania Utworu, o którym mowa w ust. 1 powyżej, uzyska zapewnienie twórców Utworu, że twórcy ci nie będą wykonywali w stosunku do Instytutu ani jego następców prawnych swoich autorskich praw osobistych do tego Xxxxxx.
10. Strony postanawiają, że ich zgodnym zamiarem i celem Umowy jest to, żeby wszelkie prawa do Utworu zostały przeniesione na Instytut w jak najszerszym zakresie i żeby Instytut mógł z nich korzystać w jak najszerszym zakresie, a także żeby był uprawniony w tak samo szerokim zakresie prawa do Utworu przenosić lub też udzielać licencji na korzystanie z nich albo w inny sposób je udostępniać lub umożliwiać korzystanie z nich. Zgodnie z tym zamiarem i celem Umowy należy zatem w razie ewentualnych wątpliwości interpretować postanowienia niniejszego paragrafu.
11. Jeżeli Utwór powstanie – niezależnie do tego czy będzie to zgodne z postanowieniami Umowy – jako efekt twórczości osób działających na zlecenie Beneficjenta, czy też osób współpracujących z nim na innej podstawie – Beneficjent uzyska od tych osób prawa do tego Utworu na warunkach i w zakresie umożliwiającym skuteczne wykonanie zobowiązań, udzielnie upoważnień i złożenie zapewnień, o których mowa w niniejszym paragrafie. Instytut nie będzie zobowiązany do wynagrodzenia takowego przeniesienia praw przez tych twórców, a Beneficjent zobowiązuje się względem Instytutu, że ci twórcy zostaną zgodnie z prawem i odpowiednimi umowami wynagrodzeni.
12. W przypadku, gdyby Utwór zawierał czyjś wizerunek w rozumieniu art. 81 ust. 1 ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, odpowiednie zastosowanie będą mieć postanowienia niniejszego paragrafu.
13. W przypadku, gdyby osoba trzecia wystąpiła z roszczeniem przeciwko Instytutowi dotyczącym praw do Utworu, Instytut poinformuje o tym Beneficjenta w odpowiednim czasie i zastrzega sobie prawo do dochodzenia naprawienia szkody powstałej w następstwie realizacji tych roszczeń.
14. W przypadku, gdy podmiot trzeci zgłosi roszczenia przeciwko Instytutowi w zakresie naruszenia praw autorskich do Utworu, do których prawa zostały przeniesione przez Beneficjenta na Instytut na zasadach opisanych w niniejszym paragrafie, Beneficjent zobowiązuje się do zwolnienia Instytutu od wszelkiej odpowiedzialności w zakresie roszczeń podmiotu trzeciego, co należy rozumieć jako zobowiązanie, o którym mowa w art. 392 Kodeksu cywilnego.
15. Beneficjent zapewnia, że jeśli do stworzenia Utworu zostaną użyte utwory, korzystanie z których oparte jest na różnych licencjach (np. typu open-source), to wykorzystanie ich będzie zgodne z tymi licencjami, a treść tych licencji nie będzie uniemożliwiać wykorzystania Utworu w sposób zgodny ze znanymi mu w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy przeznaczeniem Utworu.
16. Beneficjent zobowiązuje się, że w sytuacji, o której mowa w ust. 11, przedstawi oświadczenie innej osoby, która będzie twórcą danego Utworu lub jego części, z którego będzie wynikać, że przeniosła na Beneficjenta prawa do Utworu w takim zakresie, że jest on uprawniony do prawnie skutecznego przeniesienia na Instytut praw do Utworu w zakresie określonym w niniejszym paragrafie, w tym na wskazanych w nim polach eksploatacji.
17. Niezależnie od postanowień niniejszego paragrafu, w przypadku powzięcia przez Instytut w toku realizacji Umowy uzasadnionego podejrzenia co do możliwości naruszenia praw własności intelektualnej osoby trzeciej na skutek stworzenia i eksploatacji Utworu lub w przypadku powzięcia przez Instytut informacji dotyczących zaistnienia wskazanego wyżej naruszenia, Instytut, wedle własnego wyboru, przysługuje prawo do żądania od Beneficjenta:
a) zmodyfikowania odpowiednio Utworu lub części Utworu, której dotyczy naruszenie, w taki sposób, by eksploatacja Utworu w sposób opisany w Umowie nie naruszała jakichkolwiek praw osób trzecich;
b) uzyskania na własny koszt, ale na rzecz Instytutu licencji, umożliwiającej dalsze korzystanie z Utworu w sposób opisany w Umowie;
c) umożliwienia korzystania przez Instytutu z danego Utworu w jakikolwiek inny przewidziany prawem sposób.
18. Odstąpienie przez Beneficjenta od Umowy w trybie określonym przepisami kodeksu cywilnego albo wypowiedzenie Umowy lub jej rozwiązanie, nie będzie miało wpływu na skuteczność nabycia przez Instytut praw, o których mowa w niniejszym paragrafie.
19. Postanowienia niniejszego paragrafu mają również zastosowanie do wszelkich przekazywanych Instytutowi projektów Utworu lub jej części, które powstaną w ramach wykonywania Umowy, niezależnie od tego czy praca nad nimi została lub zostanie zakończona.
20. Prawa, o których mowa powyżej, nie są ograniczone czasowo i terytorialnie. Dla skuteczności przeniesienia praw, o których mowa w niniejszym paragrafie, nie jest potrzebne jakiekolwiek dodatkowe oświadczenie Beneficjenta, natomiast na żądanie Instytutu, Beneficjent jest zobowiązany do niezwłocznego złożenia oświadczenia potwierdzającego przeniesienie całości praw majątkowych, o których mowa w niniejszym paragrafie.
21. Beneficjent nie będzie ingerował w sposób korzystania i rozpowszechnienia utworu, w tym zakresie pozostawia on pełną swobodę Instytutu, w szczególności Instytut nie jest zobowiązany do rozpowszechniania Utworu.
22. W przypadku, gdy zapis powszechnie obowiązującego prawa albo wewnętrzne regulaminu Instytutu przewidują postanowienia sprzeczne z niniejszym paragrafem to mają pierwszeństwo przed treścią Umowy.
23. Strony mogą odrębnie uregulować materię, określoną w niniejszym paragrafie, za pomocą odrębnego porozumienia zawartego już po powstaniu Utworu.
§ 11
INFORMACJE POUFNE
1. Beneficjent zobowiązuje się zachować w tajemnicy wszelkie informację, materiały, dokumenty, dane techniczne oraz inne wiadomości dotyczące Instytutu (dalej: „Informacje Poufne”).
2. Informacje Poufne obejmują w szczególności know-how, strategie procesowe, plany rozwoju, raporty, stosowane metody i procedury, informacje techniczne, tajemnice handlowe, strategie biznesowe, plany marketingowe, kontakty handlowe, wszelkie informacje dotyczące prowadzonych przez Instytut i podmioty trzecie spraw, a także informacje na temat ich pracowników i współpracowników jak również warunków ich zatrudnienia oraz polityki cenowej.
3. Beneficjent zobowiązuje się do nie ujawniania Informacji Poufnych osobom trzecim bez względu na okoliczności, z wyjątkiem sytuacji, gdy ujawnienia zażąda organ do tego uprawniony lub Beneficjent jest do tego zobowiązana na mocy przepisu prawa. Beneficjent zobowiązany jest przed ujawnieniem jakichkolwiek Informacji Poufnych do zweryfikowania uprawnień żądającego, zasadności żądania i jego zakresu, oraz do wyczerpania ewentualnej drogi odwoławczej, a także do niezwłocznego poinformowania o tym fakcie Instytutu, chyba, że przekazanie takiej informacji jest zabronione na podstawie obowiązujących przepisów prawa lub decyzji podmiotu żądającego udostępnienia Informacji Poufnych.
4. Strony zobowiązują się do dołożenia należytych starań by nie dopuścić do nieuprawnionego użycia, ujawnienia lub publikacji jakichkolwiek Informacji Poufnych przez innych oraz do dołożenia należytych starań w celu ochrony Informacji Poufnych przed dostępem do nich osób trzecich.
5. Strony zobowiązują się do dołożenia wszelkich starań w celu zapewnienia, aby środki łączności wykorzystywane przez nie do odbioru, przekazywania oraz przechowywania Informacji Poufnych gwarantowały zabezpieczenie ich przed dostępem osób trzecich, nieupoważnionych do zapoznania się z nimi.
6. Obowiązek zachowania w tajemnicy Informacji Poufnych obowiązuje zarówno w czasie realizacji Umowy jak i po jej zakończeniu lub wygaśnięciu i nie jest ograniczony w czasie.
§ 12
INFORMACJA DOTYCZĄCA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH
1. Strony zgodnie potwierdzają fakt, że Instytut przetwarza dane osobowe Beneficjenta w związku z wykonywaniem przez niego Stosunku Podstawowego.
2. Beneficjent przyjmuje do wiadomości fakt, że nawiązanie przedmiotowego stosunku prawnego powoduje rozszerzenie celów przetwarzania na cele wynikające z Umowy, tj. realizację jej postanowień.
§ 13
POZOSTAŁE POSTANOWIENIA
1. Zmiany Umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności.
2. Umowa podlega prawu polskiemu oraz została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym egzemplarzu dla każdej ze Stron.
3. Spory między stronami rozwiązane zostaną na drodze wzajemnych ustaleń i negocjacji, a w przypadku, gdy Strony nie będą w stanie osiągnąć porozumienia, sprawę rozstrzygnie Sąd właściwy dla Instytutu.
4. Uznanie za nieważne bądź bezskuteczne części umowy, niezależnie od przyczyny, nie wpływa na ważność pozostałych postanowień Umowy. Bezskuteczne bądź nieważne postanowienia Strony zastąpią innymi postanowieniami, dążąc do osiągnięcia w maksymalnym stopniu prawnych i ekonomicznych celów niniejszej Umowy. Niezależnie, Strony będą kontynuować realizować umowę zgodnie z zasadami rzetelnego obrotu, utrzymując współpracę na rozsądnych zasadach maksymalnie zbliżonych do dotychczasowych.
5. Strony oświadczają, że Umowa zastępuje wszelkie wcześniejsze uzgodnienia, porozumienia i ustalenia Stron dotyczące przedmiotu umowy w zakresie spraw objętym Umową.
6. Doręczenia pism na wskazane w niniejszej Umowie adresy Strony uznają za skuteczne, chyba, że Strona została poinformowana o zmianie adresu innej Strony, pisemnie, pod rygorem nieważności.
7. Strony odpowiadają względem siebie zgodnie z zasadami odpowiedzialności określonymi w obowiązujących przepisach prawa powszechnie obowiązujących.
INSTYTUT | BENEFICJENT |
Załącznik nr 1 do Umowy – Regulamin programu grantów badawczych dla doktorantów. Załącznik nr 2 do Umowy – Wniosek Beneficjenta.