O ŚWIADCZENIE USŁUG DYSTRYBUCJI ENERGII ELEKTRYCZNEJ
UMOWA nr OSD/PO/(oznaczenie sprzedawcy)/(rok)
O ŚWIADCZENIE USŁUG DYSTRYBUCJI ENERGII ELEKTRYCZNEJ
Niniejsza Umowa o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej, zwana dalej „Umową”, została zawarta w Poznaniu w dniu roku, pomiędzy:
ENEA Operator Spółką z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Poznaniu, ul. Xxxxxxxxxxxx 00, kod pocztowy: 60-479 Poznań, NIP: 000-00-00-000, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy Poznań – Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000269806, kapitał zakładowy równy: 4 683 073 700,00 zł, zwaną dalej „OSD”, reprezentowaną przez:
1. ........................................................................................
a
(pełna nazwa sprzedawcy) z siedzibą w (miejscowość), ul , kod pocztowy: (xx-
xxx miejscowość), NIP: (xxx-xx-xx-xxx), wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy ................................. w (miejscowość), (nr) Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego pod numerem KRS ........................, kapitał zakładowy równy ,00
zł, kapitał zakładowy wpłacony w wysokości: ........................,00 zł/kapitał zakładowy wpłacony w całości1, zwaną dalej „Sprzedawcą”, reprezentowaną przez:
1. ........................................................................................
2. ........................................................................................
Każda ze stron Umowy może być zamiennie nazywana „Stroną”, a razem „Stronami”.
Reprezentanci Stron oświadczają, że:
− działają na podstawie aktualnych upoważnień do reprezentowania swej Strony w zakresie zaciągania zobowiązań wynikających z Umowy,
− żadne z postanowień Umowy nie zostało narzucone którejkolwiek Xxxxxxx wbrew jej woli,
− Umowa jest zawarta przez Strony w dobrej wierze i przekonaniu o zgodności z obowiązującym prawem.
Zważywszy na wynikające z powszechnie obowiązujących przepisów zadania OSD jako podmiotu pełniącego funkcję operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego na obszarze określonym w koncesji na dystrybucję energii elektrycznej, Strony ustalają następujące zasady i warunki realizacji Umowy:
§ 1
Postanowienia wstępne
1. Strony przyjmują, że podstawę do ustalenia i realizacji warunków Umowy stanowią:
1) ustawa Prawo energetyczne wraz z aktami wykonawczymi wydanymi na podstawie delegacji zawartych w tej ustawie;
2) Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSD zatwierdzona przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki („URE”), zwana dalej „IRiESD”;
3) Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej PSE S.A. („OSP”), zwana dalej „IRiESP”, w zakresie wynikającym z zapisów IRiESD.
2. Strony oświadczają, że znana jest im treść przepisów i dokumentów przywołanych w ust. 1, które jednocześnie określają, poza postanowieniami Umowy, ich prawa i obowiązki. Wszystkie określenia i pojęcia użyte w Umowie, o ile nie zostały inaczej zdefiniowane, posiadają znaczenie określone w przepisach i dokumentach przywołanych w ust. 1. Dla celów realizacji przedmiotu Umowy Strony przyjmują, że w przypadku wystąpienia rozbieżności pomiędzy postanowieniami IRiESP i IRiESD rozstrzygające są zapisy zawarte w IRiESD.
3. Dokonane po wejściu w życie Umowy zmiany IRiESD lub IRiESP, obowiązują Strony bez konieczności sporządzania aneksu do Umowy. Nie wyklucza to prawa Sprzedawcy do rozwiązania Umowy zgodnie z § 12 ust. 6 Umowy oraz obowiązku Stron do zawarcia aneksu do Umowy w przypadku, o którym mowa w § 12 ust. 5 Umowy. Jednocześnie Xxxxxx przyjmują, że OSD będzie informował o zmianach IRiESD poprzez opublikowanie zmienionej IRiESD na stronie internetowej OSD.
4. OSD oświadcza, że:
1) świadczy usługi dystrybucji energii elektrycznej, zwane dalej „usługami dystrybucji”, na podstawie koncesji na dystrybucję energii elektrycznej wydanej przez Prezesa URE decyzją nr DEE/50/13854/W/2/2007/PKo z dnia 28 czerwca 2007 r. wraz z późniejszymi zmianami, na okres od dnia 1 lipca 2007 r. do dnia 1 lipca 2030 r.;
2) został wyznaczony przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego decyzją nr DPE-47-47(7)/13854/2007/PKo z dnia 30 czerwca 2007 r. wraz z późniejszymi zmianami, na obszarze określonym w koncesji, o której mowa w pkt. 1), z wyłączeniem sieci dla której został wyznaczony inny operator;
3) jest Uczestnikiem Rynku Bilansującego typu URBOSD na podstawie umowy nr UPE/OSD/ENED/2007 o świadczenie usług przesyłania energii elektrycznej („usługi przesyłania”) zawartej w dniu 13 grudnia 2007 r. z OSP, obowiązującej od 11 grudnia 2007 r. na czas nieokreślony.
5. Sprzedawca oświadcza, że:
1) posiada koncesję na obrót energią elektryczną/koncesję na wytwarzanie energii elektrycznej2 wydaną przez Prezesa URE decyzją nr ............................ z dnia
......................... r. (wraz z późniejszymi zmianami)3 na okres od dnia r.
do dnia r.;
2) posiada zawartą umowę, której przedmiotem jest świadczenie usług bilansowania handlowego („umowa bilansowania”) z Uczestnikiem Rynku Bilansującego odpowiedzialnym za bilansowanie handlowe Sprzedawcy, zwanym dalej „POB” – o ile Sprzedawca nie pełni samodzielnie tej funkcji;
3) zamierza posiadać lub posiada zawarte umowy sprzedaży energii elektrycznej („umowa sprzedaży”) z odbiorcami – Uczestnikami Rynku Detalicznego przyłączonymi do sieci dystrybucyjnej OSD, zwanymi dalej „URD”, które będą lub są realizowane przez OSD na podstawie Umowy.
6. Warunkiem zobowiązania OSD do świadczenia usług dystrybucji w celu realizacji przez Sprzedawcę umów sprzedaży, o których mowa ust. 5 pkt. 3), jest jednoczesne obowiązywanie umów:
1) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy OSD a OSP – wymienionej w ust. 4 pkt. 3);
2) o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSD a URD, o których mowa w ust. 5 pkt. 3);
3) o świadczenie usług dystrybucji zawartej pomiędzy OSD a POB wskazanym przez Sprzedawcę; przez wskazanie POB rozumie się również oznaczenie Sprzedawcy jako podmiotu odpowiedzialnego za swoje bilansowanie handlowe;
4) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy POB wskazanym przez Sprzedawcę
a OSP.
7. Strony ustalają, że w przypadku zaprzestania, niezależnie od przyczyny, wykonywania umowy sprzedaży zawartej przez Sprzedawcę z danym URD, a także w przypadku zakończenia obowiązywania tej umowy, sprzedaż energii elektrycznej prowadzić będzie sprzedawca rezerwowy wskazany przez URD.
8. Jeżeli którakolwiek z umów wymienionych w ust. 6 nie będzie obowiązywać albo nie będzie realizowana w całości lub w części, OSD może wstrzymać realizację Umowy w zakresie, w jakim nie jest to możliwe bez obowiązywania lub realizacji danej umowy.
9. Za równoważne z zawarciem umów, o których mowa w niniejszym paragrafie, uważa się wydanie zastępujących je decyzji lub postanowień administracyjnych albo orzeczeń sądowych.
§ 2
Przedmiot Umowy
1. Przedmiotem Umowy jest określenie warunków i zasad świadczenia przez OSD na rzecz Sprzedawcy usług dystrybucji w celu wywiązania się przez Sprzedawcę z umów sprzedaży wobec URD, przy uwzględnieniu możliwości technicznych systemu elektroenergetycznego oraz przy zachowaniu jego bezpieczeństwa i zasad równoprawnego traktowania wszystkich podmiotów korzystających z tych usług, na warunkach wynikających z przepisów i dokumentów przywołanych w § 1 ust. 1 Umowy.
2. Przedmiot Umowy obejmuje:
1) czynności niezbędne do realizacji dostaw energii elektrycznej do URD – w związku z zawartymi przez Sprzedawcę i zgłoszonymi do OSD umowami sprzedaży z URD, o których mowa w § 1 ust. 5 pkt. 3) Umowy;
2) autoryzację Sprzedawcy polegającą na określeniu prawa URD do wskazania Sprzedawcy jako strony uczestniczącej w procesie zmiany sprzedawcy; autoryzacja jest dokonywana przez OSD po powiadomieniu OSD o zawarciu umowy sprzedaży, a potwierdzeniem pozytywnej autoryzacji jest przyjęcie do realizacji umowy sprzedaży na zasadach określonych w Umowie;
3) umocowanie POB wskazanego przez Sprzedawcę;
4) powiadamianie OSD o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży z URD;
5) obejmowanie Umową kolejnych URD, z którymi Sprzedawca zawarł umowy sprzedaży oraz wyłączanie z zakresu Umowy tych URD, z którymi zawarte umowy sprzedaży wygasły, zostały wypowiedziane lub rozwiązane albo dla których Sprzedawca zaprzestał sprzedaży energii elektrycznej z przyczyn wynikających z § 1 ust. 6 lub ust. 7 Umowy.
3. Techniczne warunki świadczenia przez OSD usług dystrybucji związanych z realizacją dostaw energii elektrycznej do URD, o których mowa w § 1 ust. 5 pkt. 3) Umowy, są określone w umowach, o których mowa w § 1 ust. 6 pkt. 2) Umowy.
4. Autoryzacja Sprzedawcy, o której mowa w ust. 2 pkt. 2), umożliwia realizację przez Sprzedawcę umów sprzedaży zawartych z URD, którzy posiadają umowę o świadczenie usług dystrybucji zawartą z OSD.
5. Umocowanie, o którym mowa w ust. 2 pkt. 3), POB wskazanego przez Sprzedawcę obejmuje: oznaczenie i wskazanie kodu URB nadanego wskazanemu POB na RB, a także wskazanie kodów Miejsc Dostarczania Rynku Bilansującego („MB”), w ramach których będzie prowadzone bilansowanie handlowe. Dane i informacje, o których mowa w niniejszym ustępie zostały określone w Załączniku nr 1 do Umowy.
6. Sprzedawca oświadcza, że przydzielone przez OSP MB, w ramach których będzie prowadzone bilansowanie handlowe, wynikają z umowy o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy OSP a POB wskazanym przez Sprzedawcę.
§ 3
Zobowiązania Stron
1. W ramach świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, OSD zobowiązuje się w szczególności do:
1) stosowania w pełnym zakresie postanowień IRiESD oraz dokumentów w niej przywołanych w wymaganym zakresie;
2) przyjmowania od Sprzedawcy zgłoszeń umów sprzedaży zawartych z URD oraz ich weryfikacji, zgodnie z Umową i IRiESD;
3) wyznaczania danych pomiarowych dla URD zgodnie z IRiESD oraz w terminach i na podstawie umów o świadczenie usług dystrybucji zawartych przez OSD z tymi URD, przy uwzględnieniu obowiązującego w OSD harmonogramu odczytów wskazań układów pomiarowo-rozliczeniowych URD;
4) udostępniania, zgodnie z Umową i IRiESD, danych pomiarowych URD;
5) przekazywania Sprzedawcy informacji o dacie zakończenia sprzedaży energii elektrycznej dla URD objętego przedmiotem Umowy poprzez dedykowany system informatyczny OSD, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy lub na adres poczty elektronicznej wskazany w ust. 3 pkt. 2) Załącznika nr 1 do Umowy;
6) przekazywania informacji wynikających z IRiESD, które mają wpływ na realizację Umowy;
7) zachowania tajemnicy handlowej na zasadach określonych w § 9 Umowy.
2. W ramach korzystania ze świadczonych przez OSD usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, Sprzedawca zobowiązuje się w szczególności do:
1) stosowania w pełnym zakresie postanowień IRiESD oraz dokumentów w niej przywołanych w wymaganym zakresie;
2) powiadamiania OSD, zgodnie z Umową i IRiESD, o zawartych umowach sprzedaży z URD oraz o zmianie danych zawartych w tych powiadomieniach poprzez dedykowany system informatyczny OSD, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy;
3) niezwłocznego informowania OSD, w terminie określonym w IRiESD, o zaprzestaniu niezależnie od przyczyn (w tym wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży) sprzedaży energii elektrycznej dla URD;
4) niezwłocznego, nie później niż do godz. 10:00 dnia poprzedzającego dzień zaprzestania działalności na RB, informowania OSD o zaprzestaniu, w rozumieniu IRiESP, działalności na RB przez POB wskazany przez Sprzedawcę;
5) informowania dotychczasowego sprzedawcy energii elektrycznej do URD o dniu rozpoczęcia sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę i zawarciu umowy sprzedaży z tym URD;
6) niezwłocznego, nie później niż na 10 dni przed planowaną datą rozpoczęcia sprzedaży energii elektrycznej dla URD określoną w powiadomieniu, o którym mowa w pkt. 2), informowania OSD o rozwiązaniu lub odstąpieniu od umowy sprzedaży przez Sprzedawcę lub URD – w przypadku, gdy Sprzedawca powiadomił OSD o tej umowie, która następnie została przez OSD pozytywnie zweryfikowana zgodnie z Umową i IRiESD;
7) niezwłocznego przekazywania informacji mających wpływ na realizację Umowy;
8) zachowania tajemnicy handlowej na zasadach określonych w § 9 Umowy.
3. W przypadku niedotrzymania przez Sprzedawcę terminu, o którym mowa w ust. 2 pkt. 3), data zaprzestania sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę do URD liczona jest zgodnie z IRiESD. Strony przyjmują, że do tego dnia sprzedaż energii elektrycznej do URD prowadzona jest przez Sprzedawcę. Nie dotyczy to przypadku utraty przez Sprzedawcę POB, gdyż wówczas zaprzestanie sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę do URD następuje z datą utraty tego POB.
4. W przypadku niedotrzymania przez Sprzedawcę terminu, o którym mowa w ust. 2 pkt. 6), Strony przyjmują, że umowa sprzedaży jest realizowana przez Sprzedawcę, a zakończenie jej realizacji następuje nie wcześniej niż po 10 dniach od dnia uzyskania przez OSD od Sprzedawcy informacji, o której mowa w ust. 2 pkt. 6).
§ 4
Zasady powiadamiania OSD o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży i obejmowania Umową kolejnych URD przyłączonych do sieci dystrybucyjnej OSD
1. Powiadamianie OSD o zawartej przez Sprzedawcę umowie sprzedaży z URD i jej weryfikacja przez OSD, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESD oraz będzie dokonywane zgodnie z następującą procedurą:
1) na podstawie pełnomocnictwa udzielonego Sprzedawcy przez URD, Sprzedawca jako jedna ze stron umowy sprzedaży powiadamia OSD o zawartej umowie sprzedaży z danym URD poprzez dedykowany system informatyczny OSD;
2) wykaz osób upoważnionych przez Sprzedawcę do dokonywania zgłoszeń umowy sprzedaży oraz dane teleadresowe Stron są określone w Załączniku nr 1 do Umowy;
3) zgłoszenie umowy sprzedaży powinno być przekazane przez Sprzedawcę do OSD przed planowanym rozpoczęciem sprzedaży energii elektrycznej, z uwzględnieniem terminów określonych w ustawie Prawo energetyczne i IRiESD niezbędnych do przeprowadzenia przez OSD procesu zmiany sprzedawcy;
4) OSD po otrzymaniu zgłoszenia, o którym mowa w pkt. 1), przystępuje do jego weryfikacji zgodnie z IRiESD.
2. Rozpoczęcie świadczenia przez OSD usług dystrybucji dla danego URD w celu realizacji przez Sprzedawcę umowy sprzedaży, zgłoszonej i pozytywnie zweryfikowanej zgodnie z ust. 1, następuje w trybie określonym w IRiESD.
3. W przypadku:
1) wystąpienia trudności technicznych uniemożliwiających dokonanie zgłoszenia poprzez dedykowany system informatyczny OSD;
2) braku stosownego pełnomocnictwa udzielonego Sprzedawcy przez URD;
Sprzedawca powinien powiadomić OSD o zawartej umowie sprzedaży na formularzu, który powinien być podpisany przez Sprzedawcę i URD (aktualny wzór jest publikowany na stronie
internetowej OSD). W takim przypadku procedura powiadamiania OSD będzie dokonywana zgodnie z ust. 1 pkt. 2) – 4).
§ 5
Zasady zmiany podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe
1. Zmiana przez Sprzedawcę POB odbywa się zgodnie z IRiESD oraz następującą procedurą:
1) Sprzedawca powiadamia OSD o planowanej zmianie POB, przekazując w formie pisemnej oraz pocztą elektroniczną na adresy wymienione w ust. 3 pkt. 1) lit. b) Załącznika nr 1 do Umowy wypełniony formularz, którego wzór został określony w Załączniku nr 2 do Umowy;
2) formularz, o którym mowa w pkt. 1), powinien zostać podpisany zarówno przez Sprzedawcę jak i przez wybranego nowego POB; wykaz osób upoważnionych przez Sprzedawcę do dokonywania zmiany POB jest określony w Załączniku nr 1 do Umowy;
3) po otrzymaniu powiadomienia, o którym mowa w pkt. 1), OSD dokonuje jego weryfikacji i informuje Sprzedawcę o wyniku weryfikacji;
4) w przypadku pozytywnej weryfikacji powiadomienia, o którym mowa w pkt. 1), OSD
postępuje zgodnie z IRiESD oraz:
a) zawiera aneks do umowy o świadczenie usług dystrybucji ze wskazanym w zgłoszeniu POB,
b) przesyła do Sprzedawcy aneks do Umowy, wprowadzający stosowne zmiany jej postanowień.
2. Zmiana POB następuje z jednoczesną datą wejścia w życie aneksu do Umowy oraz umowy lub aneksu do umowy o świadczenie usług dystrybucji zawartej pomiędzy OSD a POB, który został wskazany przez Sprzedawcę jako podmiot odpowiedzialny za bilansowanie handlowe Sprzedawcy.
3. Zmiana przez OSD wzoru formularza określonego w Załączniku nr 2 do Umowy nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym OSD dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązuje się do przekazywania nowego formularza przy zachowaniu formy pisemnej lub pocztą elektroniczną na adres wymieniony w ust. 3 pkt. 2) Załącznika nr 1 do Umowy.
§ 6
Zasady wyznaczania i udostępniania danych pomiarowych
1. Wyznaczanie przez OSD danych pomiarowych URD oraz ich udostępnianie Sprzedawcy, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESD.
2. OSD udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe tych URD, którzy wyrażą na to zgodę w umowie o świadczenie usług dystrybucji zawartej z OSD.
3. OSD wyznacza dane pomiarowe URD, o których mowa w ust. 2, w cyklach zgodnych z okresem rozliczeniowym usług dystrybucji będących przedmiotem umów o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSD a URD. Okres rozliczeniowy wynika z przyjętego przez OSD harmonogramu odczytów wskazań układów pomiarowo-rozliczeniowych.
4. Strony, z zastrzeżeniem ust. 5 i ust. 6, ustalają, że wyznaczanie danych pomiarowych dla URD, o których mowa w ust. 2, opiera się na wskazaniach układów pomiarowo-rozliczeniowych i zasadach zawartych w IRiESD oraz w umowach o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSD a danym URD.
5. Dla URD, których układy pomiarowo-rozliczeniowe nie pozwalają na rejestrację profilu obciążenia, dane pomiarowe będą wyznaczane przez skorelowanie odczytanych stanów liczników ze standardowymi profilami zużycia oraz algorytmami zamieszczonymi w IRiESD.
6. W przypadku awarii, wadliwego działania układu pomiarowo-rozliczeniowego URD lub braku możliwości pozyskania przez OSD danych pomiarowych URD, OSD będzie wyznaczał dane pomiarowe w oparciu o szacunkowe wartości zgodnie z IRiESD. OSD ma prawo do dokonywania korekt danych pomiarowych URD zgodnie z IRiESD oraz korekt na RB w trybie przewidzianym w IRiESP.
7. Sprzedawca ma prawo wystąpić do OSD, poprzez dedykowany system informatyczny OSD, z wnioskiem o dokonanie korekty danych pomiarowych. Wniosek powinien zawierać:
1) dane adresowe URD;
2) adres obiektu i kod identyfikacyjny PPE, którego korekta dotyczy;
3) okres wnioskowanej korekty;
4) przyczynę korekty wraz z uzasadnieniem i podaniem wielkości wnioskowanych (korygowanych) danych.
8. OSD udostępnia Sprzedawcy pozyskane dane pomiarowe URD, o których mowa w ust. 2, określające rzeczywistą wielkość poboru energii elektrycznej dla każdego URD po zakończeniu okresu rozliczeniowego, o którym mowa w ust. 3.
9. W przypadku braku danych pomiarowych URD, o których mowa w ust. 2, OSD zgodnie z IRiESD, udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe niezwłocznie po ich pozyskaniu.
10. Udostępnienie przez OSD danych pomiarowych jest realizowane poprzez e-bok (platforma www), o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy, lub poprzez wystawienie ich na wskazany przez OSD serwer ftp. OSD udostępnia dane pomiarowe w postaci plików w formacie *xml. W sytuacjach awaryjnych, Strony dopuszczają przekazanie danych pomiarowych na adres poczty elektronicznej Sprzedawcy, wyszczególniony w Załączniku nr 1 do Umowy lub w inny uzgodniony pomiędzy Stronami sposób.
11. Sprzedawca oświadcza, iż spełnia wszystkie wymogi techniczne i organizacyjne pozwalające na prawidłowe przetwarzanie danych pomiarowych pozyskanych przez OSD przy wykorzystaniu licznika zdalnego odczytu - wynikające z przepisów o ochronie danych osobowych.
§ 7
Wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URD
1. OSD może wstrzymać dostarczanie energii elektrycznej URD, jeżeli:
1) URD zalega OSD z zapłatą za świadczone usługi dystrybucji co najmniej przez okres 30 dni po upływie terminu płatności, przy czym w przypadku URD w gospodarstwie domowym wstrzymanie może nastąpić, jeżeli pomimo powiadomienia na piśmie o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej ten URD nie uregulował zaległych i bieżących należności w terminie 14 dni od dnia otrzymania tego powiadomienia;
2) w wyniku przeprowadzonej przez OSD kontroli stwierdzono, że nastąpiło nielegalne pobieranie energii elektrycznej;
3) nastąpią inne okoliczności określone przepisami prawa.
2. OSD wstrzymuje dostarczanie energii elektrycznej URD:
1) na żądanie Sprzedawcy, z zastrzeżeniem ust. 4 i 5, jeżeli URD zalega wobec Sprzedawcy z zapłatą za pobraną energię elektryczną co najmniej przez okres 30 dni po upływie terminu płatności, przy czym w przypadku URD w gospodarstwie domowym wstrzymanie może
nastąpić, jeżeli pomimo powiadomienia przez Sprzedawcę na piśmie o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej ten URD nie uregulował zaległych i bieżących należności w terminie 14 dni od dnia otrzymania tego powiadomienia – jeżeli Sprzedawca złożył do OSD wniosek o wstrzymanie dostarczania zgodnie z postanowieniami Umowy;
2) jeżeli przeprowadzona przez OSD kontrola ujawni, że instalacja znajdująca się u URD stwarza bezpośrednie zagrożenie życia, zdrowia lub środowiska.
3. Postanowień ust. 1 pkt. 1) lub ust. 2 pkt. 1) nie stosuje się do obiektów służących obronności państwa.
4. W przypadku, gdy URD w gospodarstwie domowym złoży do Sprzedawcy reklamację dotyczącą dostarczania energii elektrycznej nie później niż w terminie 14 dni od dnia otrzymania powiadomienia, o którym mowa w ust. 2 pkt. 1), Sprzedawca nie występuje do OSD z wnioskiem o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do czasu rozpatrzenia reklamacji. Sprzedawca jest obowiązany rozpatrzyć reklamację, w terminie 14 dni od dnia jej złożenia, przy czym jeżeli reklamacja nie została rozpatrzona w tym terminie, uważa się, że została uwzględniona.
5. Jeżeli Sprzedawca nie uwzględnił reklamacji o której mowa w ust. 4, a URD w gospodarstwie domowym w terminie 14 dni od dnia otrzymania powiadomienia o nieuwzględnieniu reklamacji, wystąpił do Koordynatora, o którym mowa w art. 31a Ustawy, z wnioskiem o rozwiązanie sporu w tym zakresie, dostarczania energii elektrycznej nie wstrzymuje się do czasu rozwiązania sporu przez tego Koordynatora.
6. OSD może wstrzymać dostarczanie energii elektrycznej URD, w przypadku o którym mowa w ust. 2 pkt. 1), wyłącznie na wniosek Sprzedawcy złożony poprzez dedykowany system informatyczny OSD, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy. Wstrzymanie przez OSD dostarczania energii elektrycznej URD następuje na zasadach i w terminie określonym w IRiESD.
7. Sprzedawca może wystąpić do OSD o anulowanie wniosku o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URD, poprzez przesłanie wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej złożonego poprzez dedykowany system informatyczny OSD, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy. W takim przypadku OSD podejmie kroki w celu niedopuszczenia do wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URD, jednak nie ponosi odpowiedzialności w sytuacji, w której realizacja anulowania wstrzymania dostarczania energii elektrycznej nie była możliwa.
8. Jeżeli OSD wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 1, a ten URD złożył do OSD reklamację na wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej, OSD jest obowiązany wznowić dostarczanie energii elektrycznej w terminie 3 dni od dnia otrzymania reklamacji i kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu jej rozpatrzenia przez OSD.
9. Jeżeli OSD na wniosek Sprzedawcy wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 2 pkt. 1), a ten URD złożył do Sprzedawcy reklamację na wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej, Sprzedawca jest zobowiązany złożyć do OSD, w terminie określonym w IRiESD, wniosek o wznowienie dostarczania energii elektrycznej poprzez dedykowany system informatyczny OSD, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy, a OSD jest obowiązany wznowić dostarczanie energii elektrycznej i kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu rozpatrzenia reklamacji przez Sprzedawcę.
10. W przypadku gdy reklamacja, o której mowa w ust. 8 lub 9, nie została pozytywnie rozpatrzona odpowiednio przez OSD lub Sprzedawcę i URD wystąpił do Prezesa URE o rozpatrzenie sporu w tym zakresie, OSD jest obowiązane kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu wydania decyzji przez Xxxxxxx URE.
11. Postanowień ust. 8, 9 i 10 nie stosuje się w przypadku, gdy wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej nastąpiło z przyczyn, o których mowa w ust. 2 pkt. 2), albo rozwiązania sporu przez Koordynatora o którym mowa w art. 31a Ustawy, na niekorzyść Odbiorcy.
12. Wznowienie przez OSD dostarczania energii elektrycznej URD następuje niezwłocznie, z uwzględnieniem możliwości technicznych i organizacyjnych OSD, po:
1) powzięciu, zgodnie z ust. 13, informacji od Sprzedawcy o ustaniu przyczyny uzasadniającej wstrzymanie jej dostarczania;
2) ustaniu przyczyn uzasadniających wstrzymanie ich dostarczania określonych w ust. 1 lub ust. 2 pkt. 2).
13. Sprzedawca jest zobowiązany do złożenia wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej poprzez dedykowany system informatyczny OSD, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy, niezwłocznie po ustaniu przyczyny wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URD określonej w ust. 2 pkt. 1), co będzie podstawą do wznowienia przez OSD dostarczania energii elektrycznej URD.
14. Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność z tytułu nieuzasadnionego złożenia wniosku do OSD o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URD, z pominięciem procedur wymaganych przepisami prawa powszechnie obowiązującego lub nie złożenia wniosku o wznowienie dostarczania lub złożenia tego wniosku z nieuzasadnionym opóźnieniem.
15. W przypadku wystąpienia trudności technicznych uniemożliwiających złożenie wniosku o wstrzymanie lub wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej URD poprzez dedykowany system informatyczny OSD, Sprzedawca może przekazać OSD odpowiedni wniosek, których wzory określone są w Załączniku nr 3 do Umowy, według następujących zasad:
1) wypełniony przez Sprzedawcę wniosek powinien być przekazany do OSD oraz wysłany pocztą elektroniczną na właściwe adresy wymienione w Załączniku nr 1 do Umowy;
2) przekazany do OSD w formie pisemnej oraz pocztą elektroniczną wniosek powinien być odpowiednio podpisany i wysłany przez osobę upoważnioną przez Sprzedawcę.
16. Zmiana przez OSD wzoru wniosku o wstrzymanie lub o wznowienie dostarczania energii elektrycznej URD nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym OSD dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązuje się do przekazywania nowego wzoru przy zachowaniu formy pisemnej lub pocztą elektroniczną na adresy wymienione w Załączniku nr 1 do Umowy.
§ 8
Ograniczenia w wykonaniu postanowień Umowy oraz odpowiedzialność Stron
1. Strony dopuszczają ograniczenie lub wstrzymanie, w części lub w całości, świadczenia przez
OSD usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy w przypadkach:
1) wystąpienia siły wyższej, przez okres jej trwania i likwidacji jej skutków;
2) awarii w sieci dystrybucyjnej OSD, awarii sieciowej lub awarii w systemie;
3) ograniczeń w dostarczaniu energii elektrycznej wprowadzonych na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów;
4) zastosowania przez OSP ograniczeń w funkcjonowaniu RB zgodnie z IRiESP lub wprowadzenia ograniczeń w wykonywaniu umowy o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy OSD a OSP;
5) wprowadzenia przez OSD przerw i ograniczeń w świadczeniu usług dystrybucji dla URD objętych przedmiotem Umowy, zgodnie z postanowieniami umów o świadczenie usług dystrybucji zawartych przez OSD z tymi URD;
6) wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URD dokonanego zgodnie z § 7 Umowy;
7) działań lub zaniechań POB wskazanego przez Sprzedawcę, które mają wpływ na realizację przez OSD przedmiotu Umowy;
8) niedotrzymania przez POB wskazany przez Sprzedawcę warunków określonych w umowie o świadczenie usług dystrybucji, o której mowa w § 1 ust. 6 pkt. 3) Umowy;
9) zakończenia obowiązywania lub wstrzymania realizacji którejkolwiek umowy wymienionej w § 1 ust. 6 Umowy;
10) wystąpienia awarii systemów informatycznych OSP lub wystąpienia, niezawinionej przez
OSD, awarii systemów informatycznych OSD, przez okres jej trwania i likwidacji jej skutków;
11) istotnego naruszenia przez Sprzedawcę warunków określonych w Umowie lub w IRiESD.
2. Wprowadzone zgodnie z postanowieniami Umowy przerwy lub ograniczenia w świadczeniu usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy nie stanowią niewykonywania lub nienależytego wykonywania Umowy, a ewentualne szkody wynikające z przyczyn określonych w ust. 1 nie mogą być podstawą do dochodzenia przez Strony jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych.
3. Cofnięcie ograniczenia lub wznowienie świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy następuje niezwłocznie, z uwzględnieniem możliwości organizacyjnych i technicznych, po ustaniu przyczyn podanych w ust. 1 i zlikwidowaniu ich skutków. Strony niezwłocznie będą podejmować niezbędne czynności w celu minimalizacji skutków okoliczności przywołanych w ust. 1.
4. Jeżeli ograniczenie w wykonaniu Umowy z przyczyn podanych w ust. 1, z wyłączeniem ust. 1 pkt. 5) i 6), będzie trwało dłużej niż 1 miesiąc, licząc od daty wystąpienia ograniczenia, Strony przystąpią niezwłocznie do negocjacji w sprawie dalszego obowiązywania Umowy, ustalenia warunków rozwiązania Umowy lub na temat dostosowania zapisów Umowy do nowych warunków.
5. W przypadku ustanowienia przez którąkolwiek ze Stron podmiotu realizującego w całości lub w części przedmiot Umowy, Strona ta odpowiada za działania i zaniechania ustanowionego podmiotu jak za działania i zaniechania własne.
6. OSD nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli przy realizacji przedmiotu Umowy nastąpiła szkoda wskutek siły wyższej, działania lub zaniechań Sprzedawcy albo z winy osoby trzeciej, za którą OSD nie ponosi odpowiedzialności.
7. Strony, uwzględniając postanowienia ust. 2, odpowiadają wobec siebie z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy na zasadach ogólnych, z zastrzeżeniem zdania drugiego. Odpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, jak również ewentualna odpowiedzialność deliktowa w przypadku zbiegu roszczeń, jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści.
§ 9
Przekazywanie informacji i ich ochrona
1. Zakres, format oraz miejsca i terminy wymiany informacji wynikających z realizacji Umowy są określone w Umowie oraz w IRiESD. Strony zobowiązują się do zachowania formy pisemnej przekazywanych informacji, o ile Umowa nie stanowi inaczej, z uwzględnieniem danych adresowych zawartych w Załączniku nr 1 do Umowy.
2. Informacje przekazywane w związku z realizacją Umowy, w tym treść Umowy, nie mogą być udostępnianie osobom trzecim, publikowane ani ujawniane w jakikolwiek inny sposób w okresie obowiązywania Umowy oraz w okresie 3 lat po jej wygaśnięciu lub rozwiązaniu.
3. Postanowienia o poufności, o których mowa w ust. 2, nie będą stanowiły przeszkody dla którejkolwiek ze Stron w ujawnieniu informacji podmiotom działającym w imieniu i na rzecz Strony przy wykonaniu Umowy, z zastrzeżeniem zachowania przez nich zasady poufności uzyskanych informacji. Strony odpowiadają za podjęcie i zapewnienie wszelkich niezbędnych środków mających na celu dochowanie wyżej wymienionych zasad przez te podmioty.
4. Postanowienia ust. 2 i ust. 3 nie dotyczą informacji, które należą do informacji powszechnie znanych lub informacji, których ujawnienie jest wymagane na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów prawa lub informacji, które zostaną zaaprobowane na piśmie przez drugą Stronę jako informacje, które mogą zostać ujawnione.
5. Strony wyrażają zgodę na przesyłanie dokumentów drogą pocztową, w tym: listem poleconym lub przesyłką kurierską. Strony nie ponoszą odpowiedzialności za utracone w tym przypadku dane.
6. OSD jest spółką zależną spółki giełdowej ENEA S.A. Zatem, przekazywane w trakcie wykonania Umowy informacje mogą stanowić informacje poufne w rozumieniu ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi. W związku z powyższym Strony Umowy, członkowie ich organów, ich pracownicy, doradcy, osoby pozostające w stosunku zlecenia lub innym stosunku prawnym o podobnym charakterze są zobowiązani do:
1) nieujawniania przekazywanych w związku z Umową informacji („Informacje Zastrzeżone”); oraz
2) wykorzystywania Informacji Zastrzeżonych wyłącznie w celu wykonania Umowy. Zobowiązanie to wiąże do czasu ujawnienia Informacji Zastrzeżonych przez ENEA S.A. lub otrzymania potwierdzenia od ENEA S.A., iż żadna z Informacji Zastrzeżonych nie stanowi informacji poufnej. Nieuprawnione ujawnienie Informacji Zastrzeżonych, wykorzystywanie lub dokonywanie na ich podstawie rekomendacji może skutkować odpowiedzialnością przewidzianą w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w tym odpowiedzialnością karną.
§ 10
Wzajemne udostępnianie danych osobowych
1. OSD i Sprzedawca wzajemnie udostępniają dane osobowe, których są administratorami. Każda ze Stron, w zakresie pełnionej funkcji administratora danych osobowych, ponosi odpowiedzialność za przetwarzanie danych osobowych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych.
2. OSD udostępnia Sprzedawcy, a Sprzedawca udostępnia OSD:
1) dane osobowe URD w zakresie wskazanym w Umowie;
2) dane osobowe przedstawicieli Stron.
3. OSD udostępnia Sprzedawcy x.xx. dane pomiarowe URD oraz dane dotyczące PPE.
4. Każda Xxxxxx zobowiązuje się informować URD (w formie stosownej klauzuli informacyjnej) oraz swoich przedstawicieli o udostępnieniu ich danych osobowych drugiej Stronie.
5. Strony zobowiązane są do przetwarzania udostępnianych danych osobowych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych, w sposób zapewniający poufność i odpowiednie bezpieczeństwo tych danych, w tym ochronę przed niedozwolonym lub niezgodnym z prawem przetwarzaniem oraz przypadkową utratą, zniszczeniem lub uszkodzeniem, za pomocą odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych.
6. Strony zobowiązane są do wzajemnego informowania się o sprostowaniu lub usunięciu danych osobowych lub ograniczeniu przetwarzania, których dokonały zgodnie z art. 16, art. 17 ust. 1 i art. 18 wynikającego z Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE („RODO”), pocztą elektroniczną odpowiednio na adres Sprzedawcy: .........................
lub na adres OSD: xxx.xxx@xxxx.xx.
7. Strona niezwłocznie podejmuje współpracę z drugą Stroną oraz niezwłocznie zapewnia informacje, aby umożliwić drugiej Stronie zapewnienie:
1) zgodności przetwarzania danych osobowych z obowiązkami wynikającymi z przepisów o ochronie danych osobowych (włączając art. 32-36 RODO); oraz
2) odpowiedniego ustosunkowania się do wszelkich postępowań prowadzonych przez organy nadzorcze i żądań udostępnienia informacji skierowanych przez organy nadzorcze.
8. W przypadku otrzymania przez jedną ze Stron skargi, zawiadomienia lub informacji od organu nadzorczego lub innego podmiotu (wyłączając żądania osoby, której dane dotyczą), które nawiązują bezpośrednio lub pośrednio do przetwarzania danych osobowych lub do obowiązków w zakresie przestrzegania przepisów o ochronie danych osobowych przez drugą Stronę, Strona niezwłocznie zawiadamia drugą Stronę oraz zapewnia współpracę i wsparcie odnoszące się do takiej skargi, zawiadomienia lub informacji.
9. Strony dopuszczają do przetwarzania danych wyłącznie osoby odpowiednio upoważnione do przetwarzania oraz zobowiązane do zachowania danych osobowych w tajemnicy.
10. Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 RODO Sprzedawca informuje, iż Administratorem danych osobowych przedstawicieli OSD i jego pracowników pozyskanych w związku z zawarciem i wykonywaniem Umowy jest:……………………. z siedzibą w ……………,(dane kontaktowe do Inspektora Ochrony Danych Osobowych: ………………. wobec powyższego w związku z zawarciem, realizacją i monitorowaniem wykonywania Umowy Sprzedawca:
1) będzie przetwarzać dane osobowe przedstawicieli OSD i jego pracowników (w szczególności imię, nazwisko, adres e-mail, numer telefonu, stanowisko), które zostaną udostępnione Sprzedawcy przez OSD,
2) informuje, że istotne informacje o zasadach przetwarzania przez Sprzedawcę danych osobowych osób, o których mowa w pkt a powyżej oraz o przysługujących tym osobom prawach w związku z przetwarzaniem ich danych osobowych dostępne są na stronie internetowej Sprzedawcę pod adresem OSD jest zobowiązany poinformować te
osoby o miejscu udostępnienia informacji, o których mowa w zdaniu poprzednim.
11. Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 RODO OSD informuje, iż Administratorem danych osobowych przedstawicieli Sprzedawcy i jego pracowników pozyskanych w związku z zawarciem i
wykonywaniem Umowy jest: ENEA Operator Sp. z o.o., ul. Xxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx
(dane kontaktowe do Inspektora Ochrony Danych Osobowych: xxx.xxx@xxxx.xx). wobec powyższego w związku z zawarciem, realizacją i monitorowaniem wykonywania Umowy OSD:
1) będzie przetwarzać dane osobowe przedstawicieli Sprzedawcy i jego pracowników (w szczególności imię, nazwisko, adres e-mail, numer telefonu, stanowisko), które zostaną udostępnione OSD przez Sprzedawcę,
2) informuje, że istotne informacje o zasadach przetwarzania przez OSD danych osobowych osób, o których mowa w pkt a powyżej oraz o przysługujących tym osobom prawach w związku z przetwarzaniem ich danych osobowych dostępne są na stronie internetowej OSD pod adresem: xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxx-xxxxxxxxx-xxxx. Sprzedawca jest zobowiązany poinformować te osoby o miejscu udostępnienia informacji, o których mowa w zdaniu poprzednim.
§ 11
Postępowanie reklamacyjne i tryb rozstrzygania sporów
1. Reklamacje i skargi dotyczące spraw objętych postępowaniem reklamacyjnym opisanym w IRiESD, będą zgłaszane przez Sprzedawcę zgodnie z IRiESD.
2. W przypadku wystąpienia sporów w sprawach, dla których w IRiESD przewidziano postępowanie reklamacyjne, Sprzedawca przed skierowaniem sprawy do rozstrzygnięcia przez sąd wymieniony w ust. 5, jest zobowiązany do wyczerpania toku postępowania reklamacyjnego.
3. W przypadku powstania sporu przy realizacji postanowień Umowy, nie objętych postępowaniem reklamacyjnym zawartym w IRiESD, Strony w pierwszej kolejności podejmą wysiłki w celu polubownego rozwiązania sporu w drodze wzajemnych negocjacji. Strony uznają, że negocjacje zakończyły się bezskutecznie, jeżeli nie uzgodnią sposobu rozwiązania sporu w terminie 30 dni od dnia jego pisemnego zgłoszenia drugiej Stronie.
4. Do czasu zakończenia negocjacji określonych w ust. 3, żadna ze Stron nie skieruje sprawy na drogę postępowania sądowego, chyba że będzie to niezbędne dla zachowania terminu do dochodzenia roszczenia, wynikającego z przepisów prawa.
5. Jeżeli Xxxxxx nie osiągną porozumienia w drodze rozstrzygnięcia reklamacji lub podjętych negocjacji w powyższy sposób, spory rozstrzygane będą według prawa polskiego przez sąd powszechny właściwy dla siedziby OSD, chyba że sprawa należeć będzie do właściwości Prezesa URE.
6. Zgłoszenie reklamacji, wystąpienie lub istnienie sporu dotyczącego Umowy albo zgłoszenie wniosku o renegocjacje Umowy, nie zwalnia Stron z dotrzymania swoich zobowiązań wynikających z Umowy.
§ 12
Zmiany, renegocjacje oraz wypowiedzenie Umowy
1. Zmiany Umowy mogą być dokonywane pod rygorem nieważności wyłącznie na piśmie w formie aneksu do Umowy, za wyjątkiem zmian jednoznacznie przywołanych w Umowie, dla których ustalano, że nie wymagają formy aneksu.
2. Jeżeli którekolwiek z postanowień Umowy uznane zostanie za nieważne na mocy prawomocnego wyroku sądu lub ostatecznej decyzji innego uprawnionego do tego organu władzy publicznej, pozostaje to bez wpływu na ważność pozostałych postanowień Umowy,
natomiast Xxxxxx niezwłocznie podejmą negocjacje w celu zastąpienia postanowień nieważnych innymi postanowieniami, które będą realizować możliwie zbliżony cel gospodarczy.
3. Postanowienia ust. 2 stosuje się również, jeżeli po zawarciu Umowy wejdą w życie przepisy, na skutek których jakiekolwiek z postanowień Umowy stanie się nieważne.
4. W przypadku zmian w zakresie stanu prawnego lub faktycznego mających związek z postanowieniami Umowy, Xxxxxx zobowiązują się do podjęcia w dobrej wierze jej renegocjacji pod kątem dostosowania Umowy do nowych okoliczności.
5. W przypadku wejścia w życie zmian IRiESD lub IRiESP, które będą powodowały konieczność zmian postanowień Umowy, jeśli Sprzedawca nie skorzysta z prawa rozwiązania Umowy zgodnie z ust. 6, OSD przedłoży Sprzedawcy aneks do Umowy zmieniający jej stosowne postanowienia. Sprzedawca zobowiązuje się do podpisania aneksu do Umowy i jego wysłania do OSD w terminie 15 dni od daty jego otrzymania. Postanowienia aneksu obowiązują od daty wejścia w życie zmian IRiESD lub IRiESP.
6. Sprzedawca ma prawo rozwiązania Umowy z zachowaniem 10-dniowego okresu wypowiedzenia, jeśli nie zgadza się ze zmianami wprowadzonymi w IRiESD lub IRiESP. W takim przypadku, zmienione postanowienia odpowiednio IRiESD lub IRiESP, obowiązują Sprzedawcę od daty wejścia zmian w życie do czasu zakończenia obowiązywania Umowy.
7. Każda ze Stron ma prawo wypowiedzieć Umowę z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego. Wypowiedzenie wymaga dla swej skuteczności zachowania formy pisemnej zawiadomienia drugiej Strony. Strony dopuszczają możliwość rozwiązania Umowy w innym, wzajemnie uzgodnionym terminie.
8. Każda ze Stron ma również prawo rozwiązania Umowy z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia, w przypadkach:
1) istotnego zawinionego naruszenia przez drugą Stronę warunków Umowy, jeśli przyczyny i skutki naruszenia nie zostały usunięte w terminie 14 dni od daty otrzymania pisemnego zgłoszenia żądania ich usunięcia zawierającego określenie istotnych szczegółów naruszenia;
2) nie zastosowania się przez drugą Stronę do orzeczenia wydanego przez sąd przywołany w § 11 ust. 5 Umowy lub decyzji Prezesa URE, związanych z realizacją Umowy.
Prawo rozwiązania Umowy, o którym mowa w niniejszym ustępie, nie przysługuje Stronie, która poprzez swoje działanie spowodowała istotne naruszenie postanowień Umowy.
9. OSD ma prawo, niezależnie od ograniczenia lub wstrzymania świadczenia usług będących przedmiotem Umowy, do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym, w przypadku:
1) zaprzestania lub zawieszenia działalności na RB, w rozumieniu IRiESP, przez POB wskazany przez Sprzedawcę;
2) nie zawarcia przez Sprzedawcę, zgodnie z ust. 5, aneksu do Umowy.
10. Strony ustalają, że w przypadku zaprzestania lub zawieszenia działalności na RB, w rozumieniu IRiESP, przez POB wskazany przez Sprzedawcę lub wstrzymania przyjmowania przez OSP danych pomiarowych dla MB, o których mowa w § 2 ust. 5 Umowy, sprzedaż energii elektrycznej dla URD objętych przedmiotem Umowy prowadzić będzie sprzedawca rezerwowy wskazany przez URD.
11. Sprzedawca ma prawo do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym, w przypadku:
1) zakończenia obowiązywania umowy o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy
OSD a OSP;
2) zaprzestania lub zawieszenia działalności na RB, w rozumieniu IRiESP, przez OSD.
§ 13
Postanowienia końcowe
1. Żadna ze Stron, pod rygorem nieważności, nie może przenieść na osobę trzecią praw i obowiązków wynikających z Umowy, w całości lub części bez wcześniejszej, pisemnej zgody drugiej Strony.
2. Każda ze Stron wyrażając zgodę na przeniesienie praw i obowiązków wynikających z Umowy na osobę trzecią, może uzależnić swoją zgodę od spełnienia przez Stronę cedującą określonych warunków.
3. Strony ustalają, że zaimplementowany przez OSD dedykowany system informatyczny – moduł e-bok (platforma www), służący wymianie informacji, danych i dokumentów związanych z realizacją Umowy, jest podstawowym sposobem bieżącej komunikacji Stron w związku z realizacją Umowy, o ile Umowa nie stanowi inaczej. OSD, niezwłocznie po dacie zawarcia Umowy, przekaże Sprzedawcy niezbędne informacje związane z obsługą e-bok na odpowiednie adresy poczty elektronicznej osób wskazanych przez Sprzedawcę w Załączniku nr 1 do Umowy.
4. W sprawach nieuregulowanych Umową mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego oraz postanowienia zawarte w przepisach i dokumentach wymienionych w § 1 ust. 1 Umowy.
5. Umowa wchodzi w życie z dniem zawarcia.
W przypadku, gdy POB jest inny podmiot niż Sprzedawca
Umowa wchodzi w życie z dniem wejścia w życie aneksu do umowy o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej przez OSD z POB wskazanym w Tablicy T.1.1. Załącznika nr 1 do Umowy. O wejściu w życie Umowy OSD poinformuje Sprzedawcę listem poleconym lub faksem, pod numer faksu określony w ust. 4 pkt. 2) Załącznika nr 1 do Umowy.
6. Umowa obowiązuje na czas nieokreślony z zastrzeżeniem, że ulega rozwiązaniu z ostatnim dniem obowiązywania koncesji którejkolwiek ze Stron, wskazanej w § 1 ust. 4 lub ust. 5 Umowy.
7. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze
Stron.
8. Integralną część Umowy stanowią następujące Załączniki:
Załącznik nr 1 Kody identyfikacyjne, dane teleadresowe oraz osoby upoważnione przez
Strony do realizacji przedmiotu Umowy
Załącznik nr 2 Wzór formularza powiadamiania OSD o zmianie podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy
Załącznik nr 3 Wzory wniosków o wstrzymanie oraz o wznowienie dostarczania energii elektrycznej URD
W imieniu i na rzecz:
OSD Sprzedawca
1 Dotyczy spółek akcyjnych, niepotrzebne skreślić.
2 Niepotrzebne skreślić.
3 Jeżeli została wydana decyzja zmieniająca koncesję.
Załącznik nr 1
do Umowy nr OSD/PO/(oznaczenie sprzedawcy)/(rok) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy
ENEA Operator Sp. z o.o. a
(nazwa sprzedawcy)
KODY IDENTYFIKACYJNE, DANE TELEADRESOWE ORAZ OSOBY UPOWAŻNIONE PRZEZ STRONY DO REALIZACJI
PRZEDMIOTU UMOWY
1. OSD na potrzeby realizacji Umowy nadaje Sprzedawcy kod identyfikacyjny:
xxxx_ENED_P_xxxx.
2. Sprzedawca oświadcza, że bilansowanie handlowe Sprzedawcy jest prowadzone przez POB w ramach MB, zgodnie z danymi wskazanymi w Tablicy T.1.1.
3. Dane teleadresowe Stron dla realizacji przedmiotu Umowy:
1) OSD:
a) w zakresie, o którym mowa w ust. 4 pkt. 1) lit. b) – d): ENEA Operator Sp. z o.o.
Departament Sprzedaży Usług Dystrybucji ul. Xxxxx 00, 00-000 Xxxxxx
tel. 00 000 00 00
b) w pozostałym zakresie: ENEA Operator Sp. z o.o.
Departament Usług Operatorskich i Taryf ul. Xxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxx
tel. 00 000 00 00
2) Sprzedawca:
(nazwa)
ul , (xx-xxx miejscowość)
tel. xx xxx xx xx
faks: xx xxx xx xx
e-mail: ...............................
4. Strony ustalają, że do realizacji postanowień Umowy i bieżących kontaktów wskazuje się:
1) ze strony OSD:
a) do bieżących uzgodnień związanych z realizacją Umowy oraz do zmiany POB:
Xxxxx Xxxxxxxxxxx | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: | ||
Xxxxxx Xxxxxxxxxx | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: | ||
Xxxxxx Xxxxxxxxxx | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: | ||
Xxxxxx Xxxxx | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: |
b) do realizacji zgłoszeń umów sprzedaży, ich zmiany bądź rozwiązywania:
Zespół ds. zgłoszeń | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: |
c) do przyjmowania wniosków dotyczących wstrzymywania lub wznowienia dostarczania energii elektrycznej URD:
Zespół ds. windykacji | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: |
d) do udostępniania danych pomiarowych URD:
Zespół ds. odczytów | tel.: | 00 000 00 00 |
e-mail: |
2) ze strony Sprzedawcy:
............................... | tel.: | xx xxx xx xx |
e-mail: | ............................... | |
............................... | tel.: | xx xxx xx xx |
e-mail: | ............................... | |
............................... | tel.: | xx xxx xx xx |
e-mail: | ............................... | |
............................... | tel.: | xx xxx xx xx |
e-mail: | ............................... |
5. Osoby, o których mowa w ust. 4 nie mają prawa zmieniania Umowy, ani prawa rozporządzania prawami, a także zaciągania zobowiązań w imieniu którejkolwiek ze Stron, za wyjątkiem zaciągania w imieniu Sprzedawcy, zobowiązań w zakresie powiadamiania OSD o zawartych umowach sprzedaży, zmianie POB lub przekazywania wniosków o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej, zgodnie z zasadami zawartymi w Umowie i w IRiESD. Powyższe jednak nie ma zastosowania w przypadku, gdy którakolwiek z wymienionych w ust. 4 osób będzie odrębnie upoważniona do wskazanych czynności.
6. Zmiana danych, wyszczególnionych w ust. 3 lub ust. 4 nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym Sprzedawca, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązuje się do przekazywania aktualnych danych w formie pisemnej, natomiast OSD zobowiązuje się do publikowania aktualnych danych w dedykowanym systemie informatycznym OSD.
Tablica T.1.1.
Nazwa i dane teleadresowe POB | Kod POB nadany przez OSP | Kod MB z obszaru OSD | Okres prowadzenia bilansowania handlowego Sprzedawcy na obszarze działania OSD | |
od | do | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Załącznik nr 2
do Umowy nr OSD/PO/(oznaczenie sprzedawcy)/(rok) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy
ENEA Operator Sp. z o.o. a
(nazwa sprzedawcy)
WZÓR FORMULARZA POWIADAMIANIA OSD O ZMIANIE PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO ZA BILANSOWANIE
HANDLOWE SPRZEDAWCY
Umowa nr OSD/PO/(ozn. sprzedawcy)/(rok) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawarta pomiędzy ENEA Operator Sp. z o.o. a (nazwa sprzedawcy)
Tablica T.2.1.
Nazwa i dane adresowe POB: | Kod POB nadany przez OSP: UR_....._...... | Kod POB nadany przez OSD: ......._ENED_P_...... | Data zgłoszenia: dd.mm.rrrr | |
Nazwa i dane teleadresowe Sprzedawcy | Nr umowy zawartej pomiędzy OSD a Sprzedawcą | Planowany okres prowadzenia bilansowania handlowego Sprzedawcy | Kod MB z obszaru OSD | |
od* | do | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
* - nie wcześniej jednak niż od daty określonej zgodnie z IRiESD.
Oświadczamy, że powyższe dane i informacje są zgodne ze stanem faktycznym:
W imieniu i na rzecz Sprzedawcy oraz POB
............................................................................. .................................................................
Podpis i pieczątka reprezentanta/-tów Sprzedawcy Podpis i pieczątka reprezentanta/-tów POB
Uwaga: w przypadku wystawienia przez Sprzedawcę stosownego pełnomocnictwa dla POB, wraz z formularzem należy przedstawić oryginał tego pełnomocnictwa lub jego odpis.
Strona 2
OSD SPRZEDAWCA
Załącznik nr 3
do Umowy nr OSD/PO/(oznaczenie sprzedawcy)/(rok) o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartej pomiędzy
ENEA Operator Sp. z o.o. a
(nazwa sprzedawcy)
WZORY WNIOSKÓW O WSTRZYMANIE ORAZ O WZNOWIENIE
DOSTARCZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ URD
WNIOSEK O WSTRZYMANIE DOSTARCZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ URD
(miejscowość, data)
Oznaczenie Sprzedawcy
Nazwa Sprzedawcy: | Dane teleadresowe Sprzedawcy: | Kod Sprzedawcy nadany przez OSD: | Nr Umowy pomiędzy OSD a Sprzedawcą: |
Osoba upoważniona do kontaktów ze Strony Sprzedawcy: | |||
............................... | tel.: | xx xxx xx xx | |
GSM | xxx xx xx xx | ||
e-mail: | ............................... |
Sprzedawca wnosi do OSD o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URD, który jest wyszczególniony w poniższej tabeli.
Nazwa URD | (imię, nazwisko lub nazwa podmiotu) |
NIP/PESEL URD | |
Adres obiektu/lokalu | (ulica) |
(kod pocztowy, miejscowość) | |
Kod identyfikacyjny PPE |
Sprzedawca oświadcza, że URD nie dokonał zapłaty należności za pobraną energię elektryczną wynikających z zawartej pomiędzy nimi umowy sprzedaży energii elektrycznej i zaistniały przesłanki określone w ustawie Prawo energetyczne uprawniające do wystąpienia z niniejszym wnioskiem.
Sprzedawca oświadcza, że dopełnił wszelkich obowiązków wynikających z ustawy Prawo energetyczne, w tym w przypadku, gdy wniosek dotyczy URD w gospodarstwie domowym obowiązku określonego w art. 6b ust. 3 tej ustawy.
Sprzedawca zobowiązuje się ponosić pełną odpowiedzialność wobec URD, któremu zostało wstrzymane dostarczane energii elektrycznej na wniosek Sprzedawcy, jak i wobec OSD, w przypadku gdy wstrzymanie nastąpi z naruszeniem przez Sprzedawcę procedur, o których mowa w ustawie Prawo energetyczne.
Podpis Sprzedawcy:
………………………………..
data i podpis Sprzedawcy
WNIOSEK O WZNOWIENIE DOSTARCZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ URD
(miejscowość, data)
Oznaczenie Sprzedawcy
Nazwa Sprzedawcy: | Dane teleadresowe Sprzedawcy: | Kod Sprzedawcy nadany przez OSD: | Nr Umowy pomiędzy OSD a Sprzedawcą: |
Osoba upoważniona do kontaktów ze Strony Sprzedawcy: | |||
............................... | tel.: | xx xxx xx xx | |
GSM | xxx xx xx xx | ||
e-mail: | ............................... |
Sprzedawca wnosi do OSD o wznowienie dostarczania energii elektrycznej URD, który jest wyszczególniony w poniższej tabeli.
Nazwa URD | (imię, nazwisko lub nazwa podmiotu) |
NIP/PESEL URD | |
Adres obiektu/lokalu | (ulica) |
(kod pocztowy, miejscowość) | |
Kod identyfikacyjny PPE |
Podpis Sprzedawcy:
………………………………..
data i podpis Sprzedawcy