OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY
PR-04-F-02 z dnia 01.10.2020 r.
XXXXXX WARUNKI SPRZEDAŻY
MFO S.A. z siedzibą w Kożuszki Parcel
obowiązują od 01.10.2020
1. POSTANOWIENIA OGÓLNE
1.1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży (dalej OWS) określają zasady zawierania i realizacji umów sprzedaży w MFO S.A., Xxxxxxxx-Xxxxxx 00X, 00-000 Xxxxxxxxx, Zarejestrowana w Sądzie Rejonowym dla m. st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy KRS pod numerem 0000399598 wysokość kapitału zakładowego 1 321 498,00 PLN opłacony w całości. NIP 837 16 05 871 | REGON 017195803
1.2. Ogólne Warunki Sprzedaży dostępne są w siedzibie MFO S.A. oraz podane są na stronie internetowej xxx.xxx.xx
1.3. Przedmiotem OWS są profile stalowe gięte na zimno ze stali ocynkowanej oraz profile gięte na zimno ze stali nieocynkowanej. Profile produkowane są w standardowych długościach. Na zamówienie klienta możliwe jest dostarczanie profili w długościach niestandardowych oraz cięcie profili na wymiar. Sposób pakowania i oznakowania profili jest standardowy i zgodny z wymogami Polskich Norm i przepisów prawa. Indywidualnie ustalony dla klienta sposób pakowania i oznakowania profili jest możliwy po każdorazowym zatwierdzeniu przez MFO i musi zostać odzwierciedlony w ofercie.
1.4. Kupujący jest zobowiązany zapoznać się z postanowieniami OWS przed ostatecznym uzgodnieniem wszystkich istotnych elementów umowy, najpóźniej w momencie przyjęcia oferty bądź zawarcia umowy. W przypadku przyjęcia przez Kupującego propozycji cenowej i zawarcia umowy, OWS będą częściami składowymi umowy, nawet jeżeli fizycznie nie zostały załączone do oferty lub propozycji cenowej, przy czym Kupujący oświadcza, iż są one mu znane i zaakceptowane przez Kupującego do stosowania.
1.5. OWS są integralną częścią umowy i mają moc obowiązującą dla Stron w poniższej treści chyba, że zmiany lub wyłączenia niniejszych warunków zostaną uzgodnione w formie pisemnej pod rygorem nieważności przez Xxxxxx w odrębnej umowie. W takim przypadku zapisem nadrzędnym jest zapis umowy sprzedaży. Zawarcie odrębnej umowy sprzedaży lub umowy ramowej wyłącza stosowanie niniejszych warunków tylko w zakresie uregulowanym w niej w sposób odmienny. W zakresie nieuregulowanym w w/w umowach mają zastosowanie niniejsze OWS.
1.6. Wszelkie inne uregulowania zawarte w składanych przez Kupującego zamówieniach oraz ogólne warunki umowy stosowane przez Kupującego nie mają zastosowania, chyba, że Sprzedający wprost i w sposób niepozostawiający wątpliwości wyrazi zgodę na ich zastosowanie.
1.7. Niniejsze OWS należy traktować jako wyrażenie sprzeciwu wobec warunków ustalonych jednostronnie przez Kupującego.
strona 1 z 17
1.8. Warunki niezgodne z poniższymi postanowieniami OWS nie wiążą Sprzedającego, nawet, jeżeli nie zostały w sposób wyraźny zanegowane przez Sprzedającego. Warunki takie wiążą Sprzedającego, o ile wyrazi on pisemną zgodę na odmienne uregulowanie wzajemnych praw i obowiązków Stron. Błędy i oczywiste pomyłki nie są wiążące dla stron. W szczególności wyłączone jest akceptowanie jakichkolwiek „Ogólnych Warunków Zakupów” Strony Kupującej, lub innych warunków lub dokumentów o podobnym charakterze poprzez podpisanie przez Sprzedającego potwierdzenia zamówienia lub też jakichkolwiek innych dokumentów powodujących się na te warunki. Jakiekolwiek typograficzne lub inne błędy czy inne nieumyślne pominięcia w materiałach promocyjnych, Ofercie, cenniku, Potwierdzeniu Przyjęcia Zamówienia, fakturze lub innym dokumencie lub informacji wydanej przez Sprzedającego stanowią przedmiot korekty bez ponoszenia odpowiedzialności przez Sprzedającego. W przypadku, gdy Kupującemu nasuwa się przypuszczenie o popełnieniu błędu lub dokonaniu pominięcia przez Sprzedającego, o których mowa w zdaniu poprzednim, powinien niezwłocznie zwrócić się do Sprzedającego o wyjaśnienie.
1.9. Prawa i Obowiązki Kupującego wynikające z umowy nie mogą być
przeniesione na osoby trzecie.
1.10. Sprzedający zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży. Zmiana postanowień zawartych w OWS dla swojej ważności i wejścia w życie wymaga publikacji zmienionej wersji na stronie xxx.xxx.xx wraz z przesłaniem informacji mailowej do Kupujących. Zmiana OWS uprawnia Kupującego do złożenia oświadczenia o rozwiązaniu umowy w drodze wypowiedzenia ze skutkiem na dzień wejścia w życie nowych OWS, z tym, że Zamówienia przyjęte do realizacji przez Sprzedającego w okresie obowiązywania dotychczasowych OWS będą zrealizowane na dotychczasowych zasadach. Oświadczenie Kupującego winno być złożone z zachowaniem formy pisemnej w terminie 3 dni od dnia otrzymania informacji o zmianie OWS.
2. DEFINICJE
Użyte w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży określenia oznaczają:
A. Sprzedawca/MFO – MFO S.A.
B. Kupujący/Kontrahent - podmiot będący drugą stroną umowy sprzedaży
C. Strony - Sprzedawca i Kupujący
D. Handlowiec/Przedstawiciel handlowy – pracownik reprezentujący MFO, dedykowany do obsługi handlowej i kontaktów z Kupującym
E. Oferta – oferta handlowa określająca zasady zakupu na jakich Sprzedawca zobowiązuje się dostarczyć Towary Kupującemu. Jakiekolwiek katalogi, foldery reklamowe, cenniki, ogłoszenia i publikacje Sprzedawcy nie stanowią oferty w rozumieniu art. 66KC
F. Towar – towary i usługi sprzedawane przez MFO w ramach umowy z kontrahentem
strona 2 z 17
G. Zamówienie – oświadczenie woli Kupującego o chęci zakupu Towarów Sprzedawcy przekazane w jednoznacznej i czytelnej formie do rąk upoważnionych Handlowców lub drogą elektroniczną lub pocztą
H. Potwierdzenie Zamówienia – oświadczenie woli Sprzedawcy o chęci sprzedaży Towarów na rzecz Kupującego złożone w formie elektronicznej lub pocztą, stanowiące odpowiedź na Zamówienie
I. Dostawa – każda dostawa na miejsce docelowe wskazane przez Kupującego w Umowie lub wydanie do dyspozycji Towarów Kupującemu lub wskazanemu przez niego przewoźnikowi na terenie zakładu produkcyjnego Sprzedawcy
J. Reklamacja – pisemne, złożone zgodnie z procedurą zawiadomienie Sprzedawcy przez kupującego o wadzie towaru w celu realizacji przysługującemu Kupującemu uprawnienia z tytułu rękojmi
K. OWS – Ogólne Warunki Sprzedaży MFO określone w niniejszym
dokumencie
3. OFERTA
3.1. Oferta sporządzona i doręczona Kupującemu w formie elektronicznej lub pocztą, ma charakter wiążący dla Sprzedawcy, który pozostaje nią związany w czasie obowiązywania określonym w Ofercie. W przypadku braku określenia terminu ważności w ofercie przyjmuje się, że wynosi on 14 dni od daty jej doręczenia Kupującemu. Oferta obowiązuje dla ilości towarów i dostaw określonych w ofercie.
3.2. Oferta musi być sporządzona w formie pisemnej i musi zawierać wszystkie uzgodnienia poczynione między stronami, zwłaszcza dotyczące odstępstw od standardów MFO i niniejszych OWS.
3.3. Sprzedający zastrzega sobie prawo zawieszenia lub odstąpienia od oferty bez podawania przyczyn swojej decyzji. Odstąpienie od Oferty Sprzedaży nie oznacza odstąpienia od zawartych wcześniej umów.
4. ZAWARCIE UMOWY
4.1. Podstawą zawarcia umowy sprzedaży jest zamówienie Kupującego złożone w odpowiedzi na ofertę Sprzedawcy.
4.2. W przypadku jakiejkolwiek zmiany oferty lub wprowadzenia zastrzeżeń do niej w zamówieniu Kupującego, umowa zawarta zostanie dopiero z momentem potwierdzenia przez Sprzedawcę przyjęcia zamówienia ze zmianami czy zastrzeżeniami. Brak potwierdzenia takiego zamówienia jest jednoznaczny z tym, że umowa indywidualna nie została zawarta. W przypadku złożenia przez Kupującego zamówienia, bez otrzymania wcześniejszej pisemnej oferty, do zawarcia umowy potrzebne jest pisemne potwierdzenie Zamówienia przez Sprzedawcę. Brak akceptacji Potwierdzenia Zamówienia przez Sprzedawcę po otrzymaniu Zamówienia lub brak wyraźnej akceptacji przez Sprzedawcę modyfikacji Kupującego w warunkach Zamówienia oznacza odmowę przyjęcia Zamówienia do realizacji. W tej sytuacji Kupującemu nie przysługują jakiekolwiek roszczenia w stosunku do Sprzedawcy związane z przesłanym Zamówieniem. Potwierdzenie przyjęcia zamówienia zostaje przesłane Kupującemu drogą elektroniczną, faxem lub pocztą. Powyższe wyklucza zastosowanie ze strony Kupującego narzucania Sprzedawcy obowiązku odpowiedzi na ofertę (Zamówienie) w określonym terminie, pod rygorem uznania jej za
strona 3 z 17
przyjętą. Wszelkie uwagi dotyczące zamówienia lub dodatkowych zastrzeżeń umownych powinny zostać uzgodnione w zamówieniu i muszą zostać zatwierdzone przez Sprzedawcę. Strony wyłączają wszelkie prawem przewidziane możliwości milczącego (dorozumianego) zawarcia umowy.
4.3. Katalogi, Cenniki oraz materiały reklamowe mają charakter wyłącznie informacyjny, nawet jeśli zostały oznaczone jako „oferta” i stanowią zachętę do rokowań.
4.4. Przedstawiciele handlowi MFO działają w granicach udzielonych im pełnomocnictw. Potwierdzenia Zamówienia podpisane i wysłane przez osoby nieupoważnione przez Sprzedawcę nie są wiążące. Sprzedający nie ponosi żadnej odpowiedzialności za działania Przedstawicieli handlowych przekraczające zakres udzielonego im pełnomocnictwa.
4.5. Dla ważności zawarcia indywidualnej umowy lub jej zmiany wszystkie oświadczenia wymienione pomiędzy stronami w tym zakresie, powinny być doręczone drugiej stronie na piśmie pocztą konwencjonalną lub pocztą e-mail. Postanowienie to dotyczy w szczególności ofert, zamówień i potwierdzeń zamówień. Wszelkie porozumienia, zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje składane ustnie przez Handlowca w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie są wiążące. Kupujący nie może powoływać się na brak umocowania osób działających w jego imieniu i na jego rachunek wobec Sprzedawcy i nie może uchylać się od skutków oświadczeń woli tych osób złożonych Sprzedawcy, który przyjął je w dobrej wierze.
4.6. W przypadku, gdy z przyczyn niezależnych od Sprzedawcy a dotyczących dostawcy surowca, Sprzedawca nie będzie mógł wykonać umowy w całości lub w części, Kupującemu przysługiwać będzie w terminie 3 miesięcy od zawarcia umowy prawo odstąpienia od niej w całości lub w części dopiero po pisemnym wyznaczeniu Sprzedawcy dodatkowego terminu wykonania umowy. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za ewentualną powstałą przez to szkodę.
4.7. Niniejsze OWS stanowią integralną część oferty i każdej zawartej Umowy.
5. ZASTRZEŻENIA PRAWA WŁASNOŚCI
5.1. Sprzedawca zastrzega, że prawo własności do Produktów zostaje przeniesione na Kupującego z chwilą całkowitej zapłaty ceny (włącznie z podatkami lub innymi opłatami związanymi z realizacja umowy).
5.2. W przypadku braku uiszczenia zapłaty Sprzedawca ma prawo niezwłocznego dochodzenia swojego roszczenia w każdy sposób dozwolony prawem, zaś Kupujący zobowiązany będzie do pokrycia wszelkich kosztów windykacji poniesionych przez Sprzedającego.
5.3. Kupujący oświadcza, że dopóki całe jego zobowiązanie wobec Sprzedającego z tytułu Umowy nie zostanie uiszczone, będzie on przechowywał na własny koszt i ryzyko Towary dbając by nie uległy one uszkodzeniu, utracie, lub jakiemukolwiek innemu uszczerbkowi.
5.4. MFO ma prawo w każdym czasie i w dowolnym miejscu dokonać sprawdzenia stanu zastrzeżonego towaru
strona 4 z 17
5.5. W przypadku zalegania przez Kupującego z zapłatą za towar, Kupujący jest zobowiązany na żądanie Sprzedającego natychmiast i bezwarunkowo oddać Sprzedającemu zastrzeżony towar w całości i umożliwić Sprzedawcy w każdym czasie nieograniczony dostęp do miejsca jego składowania.
5.6. Koszty dostarczenia (zwrotu) towaru Sprzedającemu ponosi Kupujący.
5.7. Żądanie i odebranie towaru przez Sprzedającego nie powoduje – o ile Strony nie ustaliły inaczej – odstąpienia przez niego od umowy dostawy, a jedynie stanowi zabezpieczenie realizacji przez Kupującego zobowiązań wobec Sprzedającego.
5.8. Towar zastrzeżony po jego przetworzeniu, połączeniu lub pomieszaniu nadal pozostaje własnością MFO. W takiej sytuacji MFO nabywa prawo współwłasności w nowej rzeczy powstałej w wyniku przetworzenia, połączenia lub pomieszania odpowiednio do wartości towaru zastrzeżonego. Wyłącza się stosowanie przepisu art. 193 §2 KC.
5.9. Kupujący przenosi na MFO wszelkie przyszłe roszczenia z tytułu zbycia lub przetworzenia towaru zastrzeżonego. Jeżeli przed całkowitym zaspokojeniem roszczeń MFO Kupujący pobiera korzyści z tytułu zbycia towaru zastrzeżonego, domniemywa się, że pobranie to następuje na rzecz MFO.
5.10. Jeżeli Zamawiający stał się niewypłacalny, sprzedaż towaru zastrzeżonego również w stanie przetworzonym jest zabroniona.
5.11. Kupujący zobowiązuje się nie odstępować na rzecz osób trzecich roszczeń przeniesionych na MFO. W czasie zastrzeżenia prawa własności na towarze Kupujący nie może przewłaszczyć na zabezpieczenie ani w jakikolwiek inny sposób obciążyć towaru zastrzeżonego.
5.12. W przypadku zgłoszenia Kupującemu przez osoby trzecie jakichkolwiek roszczeń w stosunku do towaru będącego własnością Sprzedającego, Kupujący jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić o tym Sprzedającego oraz podjąć wszelkie działania mające na celu ochronę praw Sprzedającego. W przypadku zaniedbania ww. obowiązku Kupujący ponosi odpowiedzialność odszkodowawczą wobec Sprzedającego.
5.13. Kupujący jest zobowiązany do natychmiastowego powiadomienia MFO o zajęciu towarów pozostających własnością MFO wraz załączeniem kopii protokołu zajęcia.
5.14. Zamawiający jest zobowiązany ubezpieczyć towar zastrzeżony do sumy odpowiadającej jego wartości, a w razie jego utraty bądź uszkodzenia – do dokonania cesji praw z polisy ubezpieczeniowej na rzecz Sprzedawcy .
6. PRAWA OCHRONNE
6.1. MFO zastrzega sobie wszelkie prawa własności oraz autorskie w odniesieniu do patentów, projektów, rysunków, oraz innych dokumentów, które są w trakcie wykonywania umowy przekazywane Kupującemu
6.2. Wszelkie informacje niepubliczne, w szczególności ceny, opisy i wszelkie dokumentacje techniczne, które MFO udostępniło Kupującemu będą traktowane jako Informacje poufne przez Kupującego, w tym przez jego przedstawicieli i osoby, którymi się
strona 5 z 17
posługuje, i nie mogą, bez wyraźnej pisemnej zgody MFO, być kopiowane, powielane ani przekazywane osobom trzecim. Dokumenty te powinny służyć tylko i wyłącznie do realizacji umowy
6.3. Informacje / dokumenty poufne zostaną zwrócone MFO zgodnie z
żądaniem MFO.
6.4. Kupujący uznaje wyraźnie wszystkie przysługujące MFO prawa ochronne i nie będzie ich kwestionować w jakikolwiek sposób.
6.5. Kupujący ponosi odpowiedzialność prawną z tytułu naruszenia
jakichkolwiek praw ochronnych przysługujących MFO
7. TOWARY
7.1. Ilość, jakość, opis i specyfikacja Towarów jest określona w Ofercie lub w Zamówieniu jeśli doszło do zawarcia Umowy poprzez przyjęcia Oferty lub jeśli doszło do potwierdzenia przyjęcia Zamówienia.
7.2. Podstawą realizacji złożonego Zamówienia jest otrzymanie od Sprzedającego, Potwierdzenia Przyjęcia Zamówienia, w którym wskazane będą warunki sprzedaży, min. uzgodniona Cena, termin płatności, adres wysyłki.
7.3. Jeśli towary mają być wyprodukowane zgodnie ze specjalnymi wymaganiami Kupującego bądź Sprzedawca ma zastosować procesy według specyfikacji dostarczonej przez Kupującego, Kupujący oświadcza, iż instrukcje dostarczane przez niego Sprzedającemu, w żaden sposób, nie naruszają jakichkolwiek praw osób trzecich, w szczególności praw do własności intelektualnej. W przypadku, gdy wyprodukowanie przez Sprzedającego, według instrukcji Kupującego Towarów naruszy prawa, o których mowa w zdaniu poprzednim, Kupujący zobowiązany będzie do pokrycia i do naprawienia szkody poniesionej przez Sprzedającego.
7.4. Zamówienia są przyjmowane przez Sprzedającego zależnie od dostępności Towarów
8. JAKOŚĆ I DOKUMENTY JAKOŚCIOWE
8.1. MFO dostarcza Towary w oparciu o właściwe normy materiałowe i jakościowe dla danego rodzaju Towarów a także w oparciu o warunki techniczne oraz zakładową kontrolę jakości. W MFO obowiązuje zintegrowany system zarządzania zgodny z normami ISO.
8.2. Atesty, certyfikaty, deklaracje zgodności lub inne dokumenty potwierdzające jakość surowca, Sprzedawca zobowiązuje się nieodpłatnie dostarczyć Kupującemu w terminie 14 dni od wydania towaru, jeśli wymaganie takie zostanie zaznaczone w zamówieniu. Wydanie dokumentów może nastąpić również poprzez wysłanie ich e-mailem w formie skanu.
8.3. Sprzedający nie weryfikuje informacji technicznych zawartych w atestach, certyfikatach i innych dokumentach poświadczających jakość surowca
8.4. Wszelkie przekazywane ewentualnie przez Sprzedawcę atesty, aprobaty, świadectwa zgodności lub inne dokumenty wskazujące na jakość surowca, jego parametry i właściwości techniczne nie stanowią potwierdzenia przez Sprzedawcę zawartych w nich danych a tym samym nie stanowią zapewnienia, że towar z nich wyprodukowany spełnia wskazane w nich kryteria. Przekazywane dokumenty są każdorazowo jedynie informacją Sprzedawcy, że
strona 6 z 17
towar zgodnie z oświadczeniem producenta surowca został
wykonany zgodnie ze wskazanymi w dokumentach kryteriami.
8.5. Brak zastrzeżenia przez Kupującego w zamówieniu specjalnych wymogów technicznych i jakościowych dotyczących specyficznego przeznaczenia towaru, bądź zastosowanie towaru niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwy dobór parametrów użytkowych towaru – obciąża Kupującego.
9. CENA
9.1. Cenę towaru ustala się w oparciu o uzgodnienia / cenniki obowiązujące w dniu Potwierdzenia Zamówienia lub w odrębnej Umowie.
9.2. Ceny podawane przez Sprzedawcę są cenami netto i powiększone zostaną o podatek od towarów i usług wg obowiązujących stawek.
9.3. Wszystkie ceny kalkulowane są EXW magazyn MFO (Incoterms 2010) i w standardach MFO chyba, że strony ustalą inaczej.
9.4. Udzielane przez Sprzedawcę rabaty, upusty, bonifikaty wymagają indywidualnych ustaleń na piśmie.
9.5. O ile odrębna umowa nie stanowi inaczej, ceny po dokonaniu zamówienia oraz zawarciu umowy mogą ulec zmianie, o czym Sprzedawca powiadomi Kupującego, wyłącznie w przypadku:
A. Zmiany ilości, przedmiotu, właściwości lub innych warunków zamówienia
B. nastąpi istotny wzrost kosztów mających wpływ na realizację Zamówienia
C. jeżeli koszt Dostaw ponosi Sprzedawca, a Kupujący podzieli Dostawy Towarów na partie ilościowe inne niż ustalone w Ofercie, a tym samym uniemożliwi Sprzedawcy zrealizowanie Dostaw w ilości pojazdów uzgodnionych w Umowie
D. Kupujący dokona istotnej zmiany specyfikacji zamówionych wyrobów
10. REALIZACJA ORAZ TERMINY DOSTAW
10.1. Dostawy towarów będą realizowane każdorazowo na podstawie zamówień z podaniem: rodzaju i ilości towaru, terminu i miejsca dostawy, podpisanych przez osoby upoważnione w imieniu Xxxxxxxxxx. Zamówienia mogą być składane za pomocą poczty elektronicznej.
10.2. W przypadku, gdy adres dostawy jest inny niż adres Zamawiającego, należy dodatkowo podać imię i nazwisko (telefon kontaktowy) osoby upoważnionej przez Xxxxxxxxxxxxx do odbioru towaru.
10.3. W momencie złożenia zamówienia uznaje się, że Kupujący zapoznał się z postanowieniami OWS, akceptuje je i uznaje ich wiążący charakter.
10.4. Zamówienie może ulec anulowaniu tylko za zgodą Sprzedawcy w
formie pisemnej.
10.5. Wszelkie uwagi dotyczące zamówienia w tym dodatkowe ustalenia
muszą być zatwierdzone przez Sprzedawcę w formie pisemnej.
10.6. W przypadku zamówień w formie płatności „przedpłata” Kupujący zobowiązuje się zapłacić Sprzedawcy za towar na podstawie otrzymanych faktur pro-forma. Realizacja zamówienia nastąpi po uznaniu środków na rachunku bankowym Sprzedawcy z tytułu faktury proforma.
strona 7 z 17
10.7. W przypadku dokonanej przedpłaty, która okaże się niższa niż rzeczywista kwota faktury sporządzonej na podstawie dokumentu WZ załadowanego towaru, Kupujący zobowiązuje się do dokonania dopłaty w nieprzekraczalnym terminie 3 dni od dnia zakupu towaru bez oddzielnego wezwania do zapłaty. W przypadku nadpłaty, Sprzedający dokona na pisemną prośbę kupującego zwrotu kwoty nadpłaty na wskazany rachunek bankowy lub dokona zaliczenia tej kwoty na kolejną transakcję.
10.8. Zamówienie złożone po godzinie 12:00 jest traktowane jako dokonane w następnym dniu roboczym.
10.9. Termin dostawy ustalany jest przez strony indywidualnie. Terminy dostaw będą określane przez Sprzedającego w potwierdzeniu przyjęcia zamówienia Kupującego lub ofercie Sprzedającego, jednak są one terminami szacunkowymi i niewiążącymi dla Sprzedającego. Sprzedający dołoży wszelkich starań, aby dokonywać dostaw w uzgodnionych terminach, jednak dochowanie terminów dostawy uzależnione będzie od terminowego wywiązania się z zobowiązań umownych przez Kupującego, w tym terminu przyjęcia oferty lub złożenia ważnego zamówienia i podania niezbędnych informacji, braku zaległości płatniczych oraz terminowego wykonania zobowiązań kontrahentów lub poddostawców Sprzedającego służących realizacji zobowiązań umownych podjętych wobec Kupującego przez Sprzedającego. Wszelkie zmiany wymagane przez Kupującego mogą spowodować przedłużenie terminu dostawy.
10.10. Warunkiem terminowej realizacji dostawy przez Sprzedawcę jest posiadanie towarów zamówionych przez Kupującego. W przypadku opóźnienia w realizacji zamówienia MFO zobowiązane jest niezwłocznie poinformować o tym klienta.
10.11. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub opóźnione wykonanie, jeżeli dane niewykonanie lub opóźnienie spowodowane jest przerwaniem procesu produkcyjnego Towaru.
10.12. W przypadku zamówienia na więcej niż jeden Towar, MFO S.A. może zrealizować zamówienia na poszczególne Towary w różnych terminach, chyba że z zamówienia wynika, iż niezbędna jest realizacja zamówienia w całości. Sprzedawca zastrzega też możliwość realizowania dostaw częściowych.
10.13. W przypadku umowy o współpracy w zakresie stałych dostaw/umów ramowych, każdą pojedynczą dostawę traktuje się jako odrębną umowę sprzedaży. Postanowienia niniejszych warunków o zawarciu umowy stosuje się odpowiednio.
10.14. Bieg terminu dostawy rozpoczyna się od dnia doręczenia Kupującemu potwierdzenia przyjęcia zamówienia do realizacji lub uzgodnionej wpłaty zaliczki lub zadatku, w zależności od szczegółowych postanowień Stron. Jeżeli Kupujący nie wskazał miejsca dostawy, termin uważa się za zachowany, jeżeli w oznaczonym dniu towar przygotowano do wydania. Koszty przechowania towaru od tego momentu do czasu wydania ponosi Kupujący.
10.15. Termin realizacji może ulec przesunięciu w przypadku działania siły wyższej.
A. Za siłę wyższą uznaje się zdarzenie zewnętrzne i niezależne nad którymi strony nie mają kontroli, takie jak konflikty pracownicze, restrykcje celne, walutowe i energetyczne, powszechne niedobory
strona 8 z 17
towaru, nadzwyczajne decyzje władz oraz braki i opóźnienia realizacji zamówień przez dostawców sprzedającego, awarie zakładu produkcyjnego, blokady dróg i ulic, szczególne warunki pogodowe czy epidemiczne, które wyraźnie uniemożliwiają wykonanie obowiązków Strony oraz inne okoliczności niezawinione przez żadną ze stron umowy
B. Strona, która będzie powoływać się na okoliczności wymienione w punkcie powyżej jest zobowiązana do niezwłocznego pisemnego powiadomienia drugiej strony o ich zaistnieniu i ustaniu pod rygorem utraty uprawnienia.
C. W przypadkach uznanych za siłę wyższą MFO nie ponosi odpowiedzialności za niedotrzymanie terminu dostawy. Sprzedającemu przysługuje w tej sytuacji także prawo do anulowania lub zawieszenia dostawy Towarów. Wszelkie uprawnienia umowne Kupującego są zawieszone lub wygasają w okolicznościach, o których mowa w niniejszym artykule. Kupującemu nie przysługuje prawo do jakichkolwiek odszkodowań ani roszczeń w przypadku zaprzestania, wstrzymania lub opóźnienia dostawy ze względu na takowe okoliczności. W przypadku wstrzymania lub ograniczenia dostawy, bieg terminu dostawy ulega zawieszeniu, co do całości lub części dostawy objętej wstrzymaniem, do chwili ustania przeszkody. W żadnej z wyżej wymienionych sytuacji nie uważa się, że Sprzedający nie wykonał lub nienależycie wykonał zobowiązania i nie przyznaje się Kupującemu prawa do żądania odszkodowania lub kar umownych.
10.16. Kupujący zobowiązuje się odebrać zdeklarowaną w Umowie ilość towaru. W przypadku wycofania lub opóźnienia realizacji zamówienia Kupujący zobowiązany jest do pokrycia wszystkich kosztów Sprzedającego z tym związanych, w tym kosztów produkcyjnych związanych z zaawansowaniem procesu produkcyjnego towaru
10.17. W przypadku nieodebrania Towaru przez Kupującego w umówionym terminie wskazanym w Potwierdzeniu Zamówienia lub braku zgłoszenia gotowości do odbioru Towaru w tym terminie, Sprzedający wg własnego uznania i bez żadnej odpowiedzialności ma prawo do wystawienia faktury sprzedaży, zmagazynowania wyrobów na ryzyko Kupującego i obciążenia Kupującego kosztami składowania. Jeśli składowanie odbywa się w magazynach Sprzedającego koszty składowania wynoszą 4 złote netto/1 tona za każdy dzień składowania począwszy od daty zgłoszenia gotowości do wysyłki. Koszty składowania naliczone będą na odrębnej fakturze, którą Kupujący zobowiązuje się przyjąć bez sprzeciwu. Ryzyko pogorszenia stanu towaru, jego przypadkowego zniszczenia i niezawinionej utraty przechodzi w takim wypadku na Kupującego.
10.18. Jeśli Kupujący potwierdzi gotowość odbioru Towaru, a po jego dostarczeniu we wskazane miejsce lub przygotowaniu Towaru do odbioru nie odbierze Towaru, Sprzedawca ma prawo koszty określone w punkcie powyżej powiększyć o kwotę wynikającą z dodatkowego transportu, lub przygotowania towaru.
10.19. Ilości towaru określone w umowie mogą się różnić +/-10% w stosunku do ilości podlegającej wydaniu, z uwagi na tolerancję ilościową przewidzianą przez Sprzedawcę. Zamówienie dostarczone w ramach powyższych różnic uważa się za zrealizowane. Kupujący ma
strona 9 z 17
obowiązek odebrać towar w ilości rzeczywistej, która mieści się w zakresie w/w tolerancji ilościowej i zapłacić za niego ustalona w umowie cenę.
11. DOSTAWA, TRANSPORT, ROZLADUNEK
11.1. O ile strony nie ustaliły inaczej koszty transportu ponosi zawsze Kupujący, a dostawa Towarów odbywa się na warunkach EXW lub FCA, przy czym przekazanie towaru odbędzie się w siedzibie MFO. W przypadku organizacji transportu na warunkach FCA Sprzedawca na życzenie może zorganizować transport w imieniu Kupującego, po z góry określonej cenie. W takim przypadku Sprzedawca refakturuje na Kupującego koszty transportu na osobnej fakturze.
11.2. Jeżeli strony ustaliły, że koszt transportu wyrobów ponosi Sprzedający, to prawo wyboru przewoźnika przysługuje tylko Sprzedającemu. W takim wypadku koszty dostawy do Kupującego oraz innych usług dodatkowych są ustalane indywidualnie.
11.3. W przypadku dostawy towaru transportem dedykowanym Sprzedającego, Kupujący składa zamówienie na minimum logistyczne lub wartość, uzgodnioną uprzednio z pracownikiem Działu Handlowego Sprzedającego.
11.4. Sprzedający zastrzega sobie dostawę maksymalnej długości profili wg. zaleceń spedytora/przewoźnika oraz możliwości posiadanych do dyspozycji samochodów, a przede wszystkim zasadności ekonomicznej tj. opłacalności dostawy i sprzedaży.
11.5. W przypadku ustalenia innych niż w niż wskazane w punkcie 11.1 warunków transportu ryzyko utraty lub uszkodzenia towaru przechodzi ze Sprzedawcy na Kupującego z chwilą wydania towaru Kupującemu a w przypadku powierzenia towaru przewoźnikowi z chwilą wydania towaru przewoźnikowi, niezależnie od tego kto ponosi koszty transportu i warunków Incoterms. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności z tytułu ubytków i braków w samym towarze, jak i jego opakowaniu, powstałych po tej chwili.
11.6. Wszelkie koszty związane z cofnięciem transportu, przetrzymaniem towaru u spedytora, dodatkowym przeładunkiem i inne wynikające z decyzji lub winy Kupującego ponosi Kupujący niezależnie od ustalonych warunków Incoterms.
11.7. Terminy dostaw rozpoczynają swój bieg w momencie potwierdzenia zamówienia przez Sprzedawcę i obowiązują tylko pod warunkiem uzgodnienia wszystkich szczegółów zamówienia oraz spełnienia wszystkich obowiązków ze strony Kupującego
11.8. Rozładunek towaru leży po stronie Kupującego, jest nieodpłatny i może trwać nie więcej niż 4 godziny. Po przekroczeniu podanego czasu rozładunku, Sprzedawca ma prawo obciążyć Kupującego kosztami przestoju pojazdu według stawki przewoźnika.
11.9. Kupujący zapewni odpowiedni stan dróg dojazdowych, a także wjazd i wyjazd w miejscu dostawy. W przypadku ograniczeń czasowych i strefowych w ruchu samochodów ciężarowych, Kupujący zobowiązany jest dostarczyć Sprzedawcy pozwolenia na wjazd samochodów ciężarowych do strefy objętej zakazem. W razie nie wywiązania się przez Kupującego z powyższego obowiązku, Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w realizacji zamówienia. Niespełnienie w/w warunków uprawnia Sprzedawcę do
strona 10 z 17
obciążenia Kupującego dodatkowymi kosztami transportu i rozładunku.
11.10. Strony ustalają, iż koszt załadunku towaru do transportu spoczywa na Sprzedawcy, a koszt rozładunku na Kupującym, niezależnie od tego kto ponosi koszty transportu
12. ROZLICZENIE DOSTAWY
12.1. Za datę wykonania dostawy w danym zakresie uważa się datę dostarczenia każdej partii towaru wraz z dokumentami dostawy.
12.2. Rozliczenia za dostawy będą dokonywane na podstawie faktur wystawianych przez Sprzedawcę po każdorazowej dostawie.
12.3. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne tkwiące w sprzedawanych towarach wyłącznie w zakresie i na zasadach określonych w niniejszych OWS
12.4. Kupujący, zgodnie z zasadami reprezentacji swojej firmy, wyznaczy osoby upoważnione do odbioru Towaru i podpisania w jego imieniu dokumentów potwierdzających odbiór
12.5. Kupujący zobowiązuje się do starannego i dokładnego zbadania towaru w chwili jego odbioru pod względem ilościowym, zgodności ze specyfikacją techniczną określoną w umowie oraz pod kątem ewentualnych widocznych wad. Sprawdzeniu podlega również załączona dokumentacja towaru. Po zbadaniu towaru podpisany zostanie dokument jego wydania. Podpisanie dokumentu wydania jest równoznaczne ze stwierdzeniem zgodności wskazanych paramentów z umową i brakiem wad, które mogłyby zostać wykryte przy starannym zbadaniu towaru podczas odbioru. Kupujący nie może się zwolnić od obowiązków wskazanych w niniejszym ustępie i od skutków ich niedochowania, powołując się na przyjętą praktykę obrotu i odbioru. Niedotrzymanie tego obowiązku zwalnia Sprzedawcę z odpowiedzialności z tytułu wszelkich roszczeń co do ilości, rodzaju oraz uszkodzeń dostarczonych w Dostawie Towarów, z wyłączeniem wad ukrytych. Strony zgodnie ustalają , że wyłącznym dowodem niezgodności dostarczonych towarów z zamówieniem jest odpowiedni wpis w dokumencie dostawy i pisemne powiadomienie o powyższym Sprzedawcy w terminie ustalonym w punkcie Reklamacje.
12.6. Jeżeli Kupujący stwierdzi, że ubytek lub uszkodzenie nastąpiło w czasie przewozu, dokona wszelkich czynności niezbędnych do ustalenia odpowiedzialności spedytora.
13. REKLAMACJE
13.1. Kupujący zobowiązany jest przeprowadzić kontrolę dostawy pod względem Ilościowym i jakościowym w trakcie dostawy/odbioru
13.2. Reklamacje:
A. Reklamacje dotyczące Ilości, powinny zostać zgłoszone niezwłocznie przy rozładunku, z naniesieniem adnotacji na dokumencie WZ,
B. reklamacje dotyczące jakości w przypadku wad widocznych, powinny zostać zgłoszone niezwłocznie przy rozładunku, nie później niż w ciągu 2 dni licząc od dnia dostawy,
C. reklamacje dotyczące jakości w przypadku wad ukrytych, powinny zostać zgłoszone nie później niż w ciągu 30 dni licząc od dnia dostawy
13.3. Reklamacje powinny być zgłaszane w formie pisemnej i przesłana do
siedziby MFO.
strona 11 z 17
13.4. Zgłoszenie reklamacji musi zawierać x.xx.: nazwę i oznaczenie wyrobu, nr partii, nr zlecenia produkcyjnego, numery reklamowanych paczek, ilość reklamowanego wyrobu, szczegółowy opisu powodu reklamacji, nr dokumentu WZ. Do zgłoszenia reklamacji należy załączyć: zdjęcia etykiet, raport z pomiarów jeżeli reklamacja dotyczy wymiarów oraz zdjęcia z dokonanych pomiarów, zdjęcia z uszkodzeń, wad, zabrudzeń jeżeli tego dotyczy reklamacja. W razie konieczności podać inne szczegóły niezbędne do wyjaśnienia reklamacji.
13.5. Zgłaszając reklamacje dotyczące jakości Kupujący ma obowiązek przedstawić do dyspozycji MFO próbki reklamowanego towaru.
13.6. W przypadku zgłoszenia reklamacji jakościowej, Kupujący jest zobowiązany zapewnić Sprzedawcy możliwość kontroli reklamowanego towaru
13.7. W przypadku nieuzasadnionych reklamacji, Sprzedawca zastrzega sobie prawo obciążenia Kupującego poniesionymi kosztami przeprowadzonej kontroli. Reklamacją nie są objęte wady jawne, które Kupujący mógł stwierdzić przy zachowaniu należytej staranności – w chwili wydania Towarów - w tym realizując obowiązek ich odbioru i zbadania, o których mowa w punkcie 12.5.
13.8. Reklamacje złożone w sposób prawidłowy rozpatrywane będą w terminie 14 dni, licząc od dnia zgłoszenia. MFO zastrzega możliwość przedłużenia w/w terminu w przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji uzależnione jest od decyzji jednostki badawczej.
13.9. W przypadku uznania reklamacji zgłoszonej przez Kupującego, dalszy tok postępowania będzie uzgadniany indywidualnie.
13.10. Uwzględnienie reklamacji następować będzie w formie pisemnej pod rygorem nieważności, po zbadaniu reklamowanej partii towaru przez Sprzedawcę, ewentualnie po przeprowadzeniu ekspertyzy. W przypadku uwzględnienia reklamacji Sprzedawca zobowiązuje się na swój koszt wymienić wadliwy towar na wolny od wad w terminie uzgodnionym przez strony. Jeżeli wymiana towaru jest niemożliwa albo wiąże się z koniecznością poniesienia przez Sprzedawcę dodatkowych wydatków, Sprzedawca ma prawo odmówić wymiany towaru i zwrócić Kupującemu stosowną część ceny.
13.11. W przypadku odbioru Towaru zostanie on odebrany od Kupującego przez spedytora wskazanego przez Sprzedawcę na podstawie pisemnego zlecenia MFO. Kupujący nie może odesłać Towaru bez pisemnej zgody Sprzedającego i jest zobowiązany do jego przechowywania do czasu odbioru przez spedytora.
13.12. Reklamacje złożone w sposób nieprawidłowy oraz po upływie w/w terminu, a także bezzasadne oraz będące wynikiem niewłaściwego postępowania z wyrobem - pozostają odrzucone.
13.13. Zużycie/przerobienie/przetworzenie reklamowanego towaru przed zakończeniem reklamacji - bez uzyskania wcześniejszej, pisemnej zgody MFO powoduje wygaśnięcie prawa do reklamacji.
13.14. Sprzedawca odmówi uwzględnienia reklamacji, gdy towar został niewłaściwie zastosowany lub składowany przez Kupującego.
13.15. Kupujący zobowiązany jest przechowywać reklamowany towar w sposób należyty, uniemożliwiający jego uszkodzenie i powstanie braków, aż do czasu ostatecznego rozpatrzenia reklamacji.
13.16. Wszczęcie postępowania reklamacyjnego nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty ceny za wydany towar.
strona 12 z 17
13.17. Klauzula zastrzeżenia dopuszczenia Sprzedawcy do udziału w postępowaniu reklamacyjnym:
Kupujący zobowiązuje się do powiadomienia Sprzedawcy MFO o złożonych do kupującego jakichkolwiek roszczeniach reklamacyjnych przez kolejnych nabywców z tytułu wad produktu dostarczonego przez MFO. Powiadomienie powinno nastąpić nie później niż w terminie 3 dni roboczych od chwili powzięcia wiadomości przez Kupującego o wadzie produktu. Kupujący zobowiązuje się także do dopuszczenia Sprzedawcy MFO oraz jego ubezpieczyciela do postępowania reklamacyjnego, włączając w to oględziny wadliwych produktów. Niewykonanie przez Kupującego obowiązków wynikających z niniejszej klauzuli skutkuje wygaśnięciem uprawnień z tytułu gwarancji i rękojmi sprzedanych produktów
14. PRZECHOWYWANIE I SKŁADOWANIE TOWARÓW
14.1. Towary powinny być przechowywane i składowane w taki sposób, aby nie powodować ich odkształcania, wygniatania i wyginania. W celu zachowania pełnych właściwości, Towary powinny być dodatkowo chronione przed niekorzystnym wpływem warunków atmosferycznych, takich jak zmiany wilgotności powietrza, deszcz, śnieg, para wodna, rosa i mgła. Niedotrzymanie warunku prawidłowego zabezpieczenia w trakcie transportu i przechowywania może być przyczyną wystąpienia białych plam korozyjnych za co Sprzedawca nie bierze odpowiedzialności.
14.2. W celu uniknięcia kondensacji pary wodnej na kształtownikach ocynkowanych należy:
A. Obniżyć temperaturę w pomieszczeniach, w których są składowanie kształtowniki
B. Obniżyć wilgotność względną powietrza w pomieszczeniu
C. Składować w pomieszczeniach z wentylacją (wymuszony obieg
powietrza)
14.3. Miejsce składowania kształtowników powinno zapewniać stałe warunki temperaturowe oraz powinno zabezpieczać przed wilgocią i/lub zamoczeniem. Należy unikać składowania wyrobów blisko bram, okien, wjazdów itp. gdzie następuje gwałtowne i częste zmiany warunków składowania, a materiał narażony jest na bezpośrednie oddziaływanie atmosfery zewnętrznej.
14.4. Wszelkie paczki kształtowników ocynkowanych spakowane bez plastikowych separatorów/przekładek należy bezwzględnie rozpakować w miejscu przechowywania/składowania, tak aby żadne powierzchnie kształtowników nie stykały się ze sobą. Pakowanie bez ww. przekładek należy uznać jedynie jako pakowanie na czas transportu i nie może zostać uznane jako odpowiedni sposób składowania.
15. FAKTUROWANIE I PŁATNOŚĆ
15.1. Fakturowanie towarów odbywa się po każdej dostawie lub potwierdzeniu gotowości dostawy i przedstawieniu do dyspozycji Kupującego. Faktury wystawione przez Sprzedającego stają się należne i wymagalne w terminie podanym na fakturze. Termin płatności ustalany jest indywidualnie i liczy się od dnia sprzedaży. Za termin zapłaty uznaje się dzień wpływu środków na rachunek bądź do kasy MFO. Brak umieszczenia w korespondencji i na dokumentach
strona 13 z 17
dostawy nr zamówienia Kupującego nie stanowi podstawy do odmowy odbioru i zapłaty faktury w terminie.
15.2. Faktura jest równocześnie pierwszym wezwaniem do zapłaty.
15.3. Jeżeli ustalone terminy płatności zostaną przekroczone, prawne następstwa opóźnienia (nie wywiązania się z płatności) mogą zostać podjęte bez zawiadomienia.
15.4. W przypadku, kiedy Kupujący nie dokona zapłaty w wyznaczonym terminie, Sprzedawca będzie uprawniony do naliczenia odsetek maksymalnych od ceny zakupu za okres od powstania wymagalności roszczenia do dnia rzeczywistego wpływu środków na rachunek Sprzedawcy.
15.5. Wszystkie płatności są monitorowane przez HERMES Polska, który zastrzega sobie prawo wszczęcia windykacji w przypadku opóźnień w płatnościach do MFO.
15.6. Koszty windykacji ponosi Kupujący. Wysłanie przez MFO wezwania do zapłaty pociąga za sobą obciążenie klienta kwotą 20,00 złotych netto tytułem kosztów windykacji polubownej. Konieczność zlecenia windykacji biuru windykacyjnemu HERMES powoduje dodatkowo naliczenie opłaty windykacyjnej w wysokości 4% windykowanej kwoty. Koszty windykacyjne naliczone będą na kolejnej lub odrębnej fakturze, którą Kupujący zobowiązuje się przyjąć bez sprzeciwu.
15.7. Jeśli Kupujący złożył u Sprzedawcy więcej niż jedno Zamówienie, Sprzedawca ma prawo postawić w stan wymagalności wszystkie zobowiązania Kupującego, niezależnie od terminów ich płatności jeśli:
A. Kupujący nie wywiąże się z terminowej zapłaty jakiejkolwiek faktury lub innego zobowiązania względem Sprzedawcy
B. Kupujący zostanie postawiony w stan upadłości lub względem Kupującego zostanie złożony wniosek o ogłoszenie jego upadłości lub zostanie on objęty postępowaniem układowym bądź stwierdzona zostanie faktyczna niewypłacalność Kupującego
15.8. Jeżeli Kupujący opóźnia się z zapłatą jednej lub kilku należności, Sprzedający może uzależnić realizację dalszych zamówień od uiszczenia wymagalnych należności.
15.9. Sprzedający zastrzega sobie prawo do wewnętrznego ustalenia limitu kredytowego dla kupującego, powyżej którego realizacja zamówień wymagać będzie przedpłaty. W przypadku przekroczenia przyznanego limitu kredytu kupieckiego MFO zastrzega sobie prawo wstrzymania dalszych dostaw do momentu otrzymania wymaganej spłaty lub uzależnienia realizacji dalszych dostaw od udzielenia przez Kupującego zabezpieczenia takich należności.
15.10. Jeżeli Kupujący opóźnia się z zapłatą jednej lub kilku należności Sprzedający może odstąpić od umowy ze skutkiem natychmiastowym. W tej sytuacji, wszystkie zobowiązania Kupującego wobec Sprzedającego stają się natychmiast wymagalne, z dniem odstąpienia przez Sprzedającego od umowy. Odstąpienie od umowy będzie w tej sytuacji traktowane jak odstąpienie z przyczyn leżących po stronie Kupującego.
15.11. Jeżeli zapłata ceny miała być dokonana w formie przedpłaty lub kupujący miał wpłacić zaliczkę, to opóźnienie się kupującego z jej zapłatą uprawnia Sprzedawcę do odstąpienia od umowy w całości lub w części bez dodatkowego wezwania.
strona 14 z 17
15.12. Kupujący nie ma prawa regulować płatności przez potrącenie, czy kompensatę należności z umowy z innymi wierzytelnościami bez pisemnej zgody Sprzedawcy.
15.13. Jakiekolwiek zaliczki lub przedpłaty uiszczone przez Kupującego na poczet przyszłych dostaw nie będą stanowić zadatku w rozumieniu kodeksu cywilnego, chyba, że Sprzedający pisemnie potwierdzi konkretną wpłatę, jako zadatek.
15.14. Ewentualne reklamacje nie uprawniają do wstrzymywania płatności
wobec MFO
16. WSTRZYMANIE DOSTAW, ROZWIĄZANIE UMOWY I ODSTĄPNIENIE
16.1. Sprzedawca ma prawo wstrzymania dostaw wynikających z realizacji umów w przypadku
A. Stwierdzenia, że doszło bądź dojdzie do przekroczenia limitu kredytu
kupieckiego
B. Stwierdzenia, że saldo zobowiązań Kupującego wykazuje brak zapłaty za wymagalne (przeterminowane) faktury.
16.2. W przypadku gdy Sprzedawca przyznał Kupującemu kredyt kupiecki może on go zmienić lub cofnąć w każdym czasie. W razie braku wolnego limitu Sprzedawca ma prawo wstrzymać się z wydaniem towaru z wszystkich zawartych umów do momentu ustanowienia przez Kupującego zabezpieczenia, zaakceptowanego przez Sprzedawcę.
16.3. W przypadkach, o których mowa w pkt. powyżej, realizacja potwierdzonych umów może nastąpić dopiero po uregulowaniu przez Kupującego zobowiązań wobec Sprzedawcy, co najmniej do wysokości przyznanego limitu kredytu kupieckiego lub po zapłacie wszystkich wymagalnych faktur, bądź po złożeniu wymaganego zabezpieczenia.
16.4. Jeżeli zwłoka w odbiorze lub wysyłce towaru spowodowana przez kupującego wynosi dłużej niż 30 dni, Sprzedający może dowolnie zadysponować towarem, a Kupujący nie ma prawa wnosić roszczeń z tytułu nieterminowej dostawy lub braku jej realizacji. Sprzedający ma też prawo domagać się od Kupującego zwrotu poniesionych kosztów, w tym kosztów administracyjnych, składowania towaru i innych kosztów związanych z brakiem lub opóźnieniem odbioru.
16.5. Sprzedawca jest uprawniony do wypowiedzenia umowy z winy Kupującego w przypadku, gdy realizacja dostaw będzie wstrzymana przez wzgląd na wyczerpanie, brak limitu kredytowego lub Kupujący będzie w zwłoce przekraczającej 30 dni.
16.6. Jeżeli na skutek wstrzymania dostaw z przyczyn, o których mowa wyżej w czasie obowiązywania Umowy nie została zrealizowana część dostaw, skutki braku dostaw obciążają Kupującego, któremu w rzeczonym przypadku nie przysługują żadne roszczenia względem Sprzedawcy
17. ODSTĄPIENIE PRZEZ KUPUJĄCEGO OD UMOWY I KARY UMOWNE
17.1. Poza przypadkami odstąpienia od umowy przewidzianymi przez kodeks cywilny strony mogą rozwiązać umowę za porozumieniem. W przypadku rozwiązania umowy Sprzedający nie ma obowiązku przyjęcia z powrotem niewadliwego towaru będącego przedmiotem dostawy. Jeżeli jednak Sprzedający wyrazi zgodę na odstąpienie przez Kupującego od umowy i przyjęcie z powrotem produktów będących
strona 15 z 17
przedmiotem zamówień, koszt dostarczenia towaru, który ma być przyjęty z powrotem przez Sprzedającego ponosi Kupujący.
17.2. W przypadku zaniechania odbioru, rezygnacji przez Kupującego z zakupu zamówionego towaru, odstąpienia przez Kupującego od umowy lub odstąpienia przez Sprzedającego od umowy z winy Kupującego, Kupujący poza opłatami wymienionymi punktach 10.16, 10.17, 10.18 zapłaci Sprzedającemu karę umowną w wysokości odpowiadającej faktycznemu zaawansowaniu realizacji zamówienia, w tym postępowi przetworzenia towaru w procesie produkcyjnym, nie większą jednak niż wartość zamówienia brutto. Kupujący zapłaci karę umowną po pierwszym pisemnym wezwaniu przez Sprzedającego.
17.3. Kupujący nie ma prawa odstąpić od umowy w części wykonanej.
17.4. W przypadku wycofania przez Kupującego zamówienia dotyczącego towaru na indywidualne zamówienie klienta, Sprzedawca ma prawo naliczyć karę umowną w wysokości 100% brutto towaru. Wszelkie przedpłaty dokonane przez Kupującego dotyczące tego zamówienia zalicza się na poczet tej kary.
17.5. W dniu rozwiązania umowy, Kupujący zobowiązany jest do zapłaty wszelkich zobowiązań wobec Sprzedawcy.
17.6. Jeżeli na podstawie niniejszych OWS Sprzedawca jest uprawniony odstąpić od umowy przyjmuje się, iż może on z tego prawa skorzystać w terminie 90 dni od zaistnienia okoliczności stanowiącej przesłankę odstąpienia. Prawa tego nie niweczy wykonywanie umowy przez Sprzedawcę po zaistnieniu okoliczności uzasadniającej odstąpienie od umowy.
17.7. Sprzedawca ma prawo żądać odszkodowania przewyższającego wartość kar umownych.
18. ODPOWIEDZIALNOŚĆ STRON
18.1. Za prawidłowość i kompletność danych zawartych w zamówieniu lub w dokumentacji przekazanej Sprzedającemu odpowiada Kupujący.
18.2. Za możliwości zastosowania i skutki wykorzystania towarów dostarczonych przez Sprzedającego w określonych rozwiązaniach konstrukcyjnych Kupującego, odpowiada Kupujący, nawet, jeżeli Sprzedający był włączony jako doradca lub konsultant w przygotowanie konstrukcji i finalnego produktu Kupującego.
18.3. Łączna odpowiedzialność Sprzedawcy wobec Kupującego z tytułu wszelkich szkód, roszczeń i innych żądań mających związek, bądź wynikających z zawartej umowy (w tym na zasadzie regresu) nie może przewyższać Ceny umownej. Niezależnie od powyższego, odpowiedzialność Sprzedawcy nie obejmuje utraconych zysków ani też jakichkolwiek strat czy szkód jakiegokolwiek rodzaju wynikających z jakichkolwiek przyczyn.
19. KLAUZULA SALWATORYJNA
Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszych Warunków Sprzedaży zostaną uznane za nieważne lub nieskuteczne przez jakikolwiek właściwy sąd lub w wyniku przyszłych działań legislacyjnych lub administracyjnych, takie uznanie lub działania nie unieważniają ani nie czynią nieskutecznymi pozostałych postanowień niniejszego dokumentu. Jeżeli postanowienia niniejszych Warunków Sprzedaży zostaną ostatecznie uznane za niezgodne z prawem lub
strona 16 z 17
nieskuteczne, postanowienia te uznaje się za wyłączone z niniejszych Warunków Sprzedaży, lecz wszystkie pozostałe postanowienia będą nadal w pełni obowiązujące i skuteczne, a w zamian za wszelkie takie postanowienia uznane za niezgodnie z prawem lub nieskuteczne zostaną zastąpione postanowieniem o podobnym znaczeniu, odzwierciedlającym pierwotny zamiar danego postanowienia, w zakresie dozwolonym na mocy odpowiednich przepisów prawa.
20. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
20.1. Tytuły poszczególnych punktów niniejszych OWS wprowadzone zostały dla ułatwienia posługiwania się tekstem i nie maja znaczenia prawnego a co za tym idzie tekst OWS nie może być interpretowany na ich podstawie.
20.2. Prawem właściwym dla niniejszych warunków i umów pomiędzy stronami jest wyłącznie prawo polskie. W kwestiach nie unormowanych postanowieniami niniejszych warunków sprzedaży stosuje się odpowiednio przepisy kodeksu cywilnego. Strony wyłączają niniejszym możliwość stosowania do postanowień Konwencji Wiedeńskiej o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów.
20.3. W przypadku sporządzenia umów i warunków zakupu w języku polskim i obcym, językiem autentycznym kontraktu jest język polski. W przypadku różnic pomiędzy polskojęzyczną wersją umowy a obcą, rozstrzygające znaczenie ma brzmienie wersji polskiej.
20.4. Wszystkie oferty, potwierdzenia i Umowy podlegają i są interpretowane zgodnie z prawem polskim. W stosunku do wszelkich sporów wynikających z Umowy lub z nią związanych Kupujący i Sprzedawca będą w pierwszej kolejności starali się rozstrzygnąć je w wyniku porozumienia i negocjacji w dobrej wierze, w duchu wzajemnej współpracy.
20.5. Sądem właściwym do rozstrzygania wszelkich sporów związanych lub wynikających z umowy zawartej pomiędzy Sprzedawcą a Kupującym jest właściwy sąd ze względu na siedzibę Sprzedawcy.
21. PROWADZENIE DZIALALNOŚCI W ZGODZIE Z ZASADAMI ETYKI
Kupujący ma obowiązek postępować sprawiedliwie, uczciwie i etycznie w prowadzonej działalności. Kupujący przyjmuje do wiadomości, że firma MFO S.A. zatwierdziła Zasady postępowania i etyki biznesowej (Code of Conduct and Ethics ), co oznacza, że zobowiązała się przestrzegać 10 zasad dotyczących praw człowieka, praw pracowniczych, ochrony środowiska i przeciwdziałania korupcji. Kupujący zobowiązuje się kierować powyższymi Xxxxxxxx i sprzyjać ich przestrzeganiu w kontaktach z firmą MFO S.A. lub w jej imieniu oraz w związku ze sprzedażą i marketingiem produktów firmy MFO S.A. MFO przysługuje prawo do anulowania jakiejkolwiek dostawy, zamówienia lub umowy, bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności, jeżeli istnieją powody, aby uważać, że Kupujący postępuje w sposób sprzeczny z obowiązującymi przepisami dotyczącymi łapówkarstwa i korupcji.
strona 17 z 17