OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW SUROWCÓW spółek z Grupy PCC:
OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW SUROWCÓW spółek z Grupy PCC:
PCC Rokita S.A., PCC Exol S.A., PCC PU Sp. z o.o., PCC Prodex Sp. z o.o., PCC MCAA Sp. z o.o., PCC CP Kosmet Sp. z o.o. , PCC Therm Sp. z o.o. z dnia 1 stycznia 2020 r.
Niniejsze Ogólne warunki mają zastosowanie do wszelkich zakupów i zamówień surowców dokonywanych przez następujące spółki z Grupy PCC: PCC Rokita S.A., PCC Exol S.A., PCC PU Sp. z o.o., PCC Prodex Sp. z o.o., PCC MCAA Sp. z o.o., PCC CP Kosmet Sp. z o.o. , PCC Therm Sp. z o.o.
I. POSTANOWIENIA OGÓLNE
1.1 W odniesieniu do zakupów oraz zamówień surowców (dalej łącznie zwane: zamówieniami) dokonywanych przez następujące spółki z Grupy PCC: PCC Rokita S.A. PCC Exol S.A., PCC PU Sp. z o.o., PCC Prodex Sp. z o.o, PCC MCAA Sp. z o.o., PCC CP Kosmet Sp. z o.o. , PCC Therm Sp. z o.o. zwane dalej oddzielnie lub łącznie Kupującym, obowiązują wyłącznie niniejsze Ogólne Warunki Zakupu surowców (zwane dalej OWZ), dostępne na stronie internetowej pod adresem: xxxx://xxxxx.xxx.xx/xx/XXXX.
Postanowienia odmienne od niniejszych OWZ lub uregulowań ustawowych, w szczególności zawarte w warunkach sprzedaży sprzedającego zwanego dalej Sprzedającym, są dla Kupującego wiążące tylko wtedy, gdy zostaną przez niego pisemnie potwierdzone zgodnie z zasadami reprezentacji Kupującego.
Wolne od zastrzeżeń zakupy lub zamówienia nie oznaczają ze strony Kupującego uznania odmiennych postanowień.
1.2 Ilekroć w niniejszych warunkach mowa jest o zamówieniach, zakupach lub innych formach nabycia surowców, należy przez to rozumieć umowę zawartą na podstawie przepisów obowiązującego prawa, w szczególności kodeksu cywilnego.
1.3 Ilekroć w niniejszych warunkach mowa jest o surowcach, należy przez to rozumieć substancje nabywane w celu użycia ich w procesach produkcyjnych Kupującego lub w celach dalszej ich odsprzedaży przez Kupującego.
II. ZAMÓWIENIA
2.1 Realizując zamówienie lub przyjmując zamówienie do realizacji Sprzedający przyjmuje na siebie w całości zobowiązania wynikające z OWZ. Jeśli Sprzedający nie zgadza się z OWZ, wówczas zobowiązany jest do niezwłocznego pisemnego powiadomienia o tym fakcie Kupującego przed potwierdzeniem otrzymanego zamówienia lub przystąpieniem do jego realizacji. Kupujący może w tym przypadku wycofać zamówienie, a Sprzedającemu nie przysługują żadne roszczenia w stosunku do Kupującego.
2.2 Sprzedający jest zobowiązany potwierdzić pisemnie przyjęcie Zamówienia do realizacji w terminie maksymalnie 3 dni roboczych od
dnia jego otrzymania od Kupującego. Brak pisemnego potwierdzenia zamówienia przez Sprzedającego w podanym terminie, jak również przystąpienie do realizacji zamówienia, traktowane są przez Kupującego jako przyjęcie przez Sprzedającego zamówienia do realizacji na warunkach określonych w Zamówieniu i OWZ oraz zawarcie Umowy.
2.3 Jeżeli termin dostawy surowca (w rozumieniu warunków INCOTERMS) nie został sprecyzowany w zamówieniu, Sprzedający zobowiązuje się realizować wysyłkę na żądanie Kupującego. Dostawa surowców przyjmowana jest przez Kupującego w godzinach uzgodnionych wcześniej z Kupującym, a w przypadku braku takiego uzgodnienia w godzinach wskazanych przez Kupującego.
2.4 Zamówienie może zostać przyjęte przez Sprzedającego wyłącznie bez zastrzeżeń. Jakiekolwiek warunki, postanowienia lub zastrzeżenia zawarte przez Sprzedającego w potwierdzeniu zamówienia lub gdzie indziej, które modyfikują lub uzupełniają zamówienie i/lub OWZ są uważane za nieskuteczne i będą uważane za niezastrzeżone, chyba że Kupujący wyrazi na to zgodę na piśmie. W razie braku powyższej zgody Kupującego umowa będzie uważana za zawartą na warunkach określonych w zamówieniu.
2.5 Sprzedający nie jest uprawniony do dokonywania zmian w potwierdzonym zamówieniu, chyba że zmiany są dokonywane na życzenie Kupującego lub Kupujący wyrazi na to zgodę na piśmie lub zmiana jest dokonywana na pisemne życzenie Kupującego.
2.6 Sprzedający jest zobowiązany przekazać Kupującemu informację o wszelkich planowanych przerwach w produkcji, w tym o przerwach wakacyjnych lub planowanych przestojach z wyprzedzeniem umożliwiającym Kupującemu złożenie zamówienia u innego dostawcy bez konieczności ponoszenia dodatkowych kosztów.
2.7 Sprzedający ma obowiązek poinformować Kupującego o każdym zamiarze wycofania surowca z produkcji lub sprzedaży z odpowiednim wyprzedzeniem, dającym Kupującemu możli-
wość zapewnienia sobie ciągłości dostaw, wliczając w to czas potrzebny na pełne przetestowanie i dopuszczenie niezbędnych zamienników dla wycofywanych surowców.
W przypadku nie wypełnienia tego obowiązku przez Sprzedającego, Kupujący ma prawo żądać naprawienia wynikłej stąd szkody, w szczególności obciążyć Sprzedającego kosztami związanymi z przestojem produkcyjnym oraz żądać naprawienia szkody spowodowanej brakiem lub opóźnieniem realizacji zobowiązań Kupującego wobec jego klientów, w tym utraconymi korzyściami.
III. DOSTAWA
3.1 Termin dostawy jest określony w zamówieniu. Termin ten jest ostateczny i wiąże Sprzedającego. Wcześniejsza dostawa bądź dostawa częściowa wymagają uprzedniej zgody Kupującego wyrażonej na piśmie. Dla uniknięcia ewentualnych wątpliwości przyjmuje się, iż awaryjny rozładunek surowca przez Kupującego, podyktowany wymogami zasad bezpieczeństwa, nie jest traktowany jako odbiór przedmiotu zamówienia.
3.2 W przypadku, gdy Sprzedający stwierdzi niemożliwość wywiązania się w całości lub w części z przyjętych zobowiązań wynikających z Zamówienia, w tym nie będzie mógł dotrzymać terminu dostawy, zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić na piśmie o tym fakcie Kupującego, wraz ze wskazaniem przyczyn niemożliwości wywiązania się ze zobowiązań/ opóźnienia oraz przewidywanego czasu trwania opóźnienia. Przerwy w produkcji i przestoje, nie zwalniają Kupującego z obowiązku należytego wykonania Zamówienia
3.3 Warunki INCOTERMS umieszczone na zamówieniu zawsze odnoszą się do INCOTERMS 2010.
Dostawy następują na zasadach:
a) w przypadku, gdy organizacja transportu leży w gestii Sprzeda- jącego: na zasadach INCOTERMS z Grupy D,
b) w przypadku, gdy organizacja transportu leży w gestii Kupują- cego: na zasadach INCOTERMS z Grupy F.
3.4 W przypadku każdej dostawy surowców tytuł prawa własności przechodzi na Kupującego w momencie rozładunku surowca w miejscu przeznaczenia na terenie Kupującego lub w innym miejscu wskazanym przez Kupującego.
3.5 Sprzedający zobowiązany jest dołączyć do każdej dostawy komplet dokumentów a w szczególności:
- certyfikat jakości,
- dokument potwierdzający dostarczenie surowca (specyfikacja/list przewozowy (CMR)/inny dokument dostawy np. WZ).
3.6 W przypadku importu Sprzedający zobowiązany jest dostarczyć Kupującemu:
- oryginalne dokumenty niezbędne do zastosowania preferencyjnych/ obniżonych stawek celnych,
- inne dokumenty, jeżeli są wymagane w związku z importem surowców.
3.7 Sprzedający zobowiązany jest dostarczyć surowce w ilości zgodnej z zamówieniem. Dostawy częściowe nie są dopuszczane, chyba że zostały tak zamówione lub Kupujący wyraził na nie zgodę na piśmie przed dostawą.
3.8 Sprzedający zobowiązany jest do umieszczenia na fakturze numeru zamówienia Kupującego wraz z numerem pozycji zamówienia. Brak tych danych może być podstawą do odesłania faktury.
3.9 Dostawa surowców odbywa się do magazynu podanego przy poszczególnych pozycjach objętych zamówieniem.
3.10 Sprzedający zobowiązany jest do niezwłocznego poinformowania Kupującego o wszelkich okolicznościach, które mogą mieć wpływ na opóźnienie dostawy.
3.11 W przypadku opóźnienia w dostawie surowca kupujący będzie uprawniony do nabycia przedmiotu zamówienia u osoby trzeciej, bez konieczności uzyskiwania osobnej zgody Sprzedającego oraz bez konieczności uzyskiwania odpowiedniego upoważnienia sądowego. Ponadto Kupujący będzie uprawniony, wedle własnego wyboru, do:
a) obciążenia Sprzedającego karą umowną w wysokości 1% wartości brutto danego zamówienia za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia,
b) odstąpienia od umowy w całości lub w części bez wyznaczenia dodatkowego terminu i naliczenia Sprzedającemu kary umownej za odstąpienie od umowy w wysokości 30% wartości brutto danego zamówienia. Dodatkowo Sprzedający może zostać zobowiązany do pokrycia szkody przewyższającej wartość zastrzeżonej kary umownej, w szczególności do pokrycia dodatkowych kosztów realizacji zastępczego zamówienia surowca u osoby trzeciej. Kara umowna i/lub koszty realizacji zastępczego zamówienia płatna będzie na pierwsze pisemne żądanie Kupującego.
Umowne prawo odstąpienia może być wykonane przez Kupującego w terminie 90 dni liczonym od umownego terminu realizacji zamówienia.
3.12 Dopuszcza się możliwość dochodzenia odszkodowania przewyższającego wysokość zastrzeżonych kar umownych.
IV. GWARANCJA JAKOŚCI
4.1 Sprzedający gwarantuje, że sprzedawany surowiec odpowiada zaakceptowanym specyfikacjom oraz uzgodnieniom zawartym w umowie/zamówieniu Kupującego, jest wolny od jakichkolwiek wad, które zmniejszyłyby jego wartość lub użyteczność ze względu na cel wynikający z umowy lub przeznaczenia surowca.
4.2 Sprzedający zobowiązuje się informować Kupującego o każdej zmianie technologii produkcji surowca, jak również wszelkich innych zmianach, istotnych ze względu na jakość i przeznaczenie tego surowca, określonych w odrębnym dokumencie, takim jak. np. specyfikacji jakościowej. Żadna z powyższych okoliczności nie zwalnia Sprzedającego z obowiązku należytego wykonania umowy, w szczególności z obowiązku dostarczenia surowca właściwego ze względu na jego cel i przeznaczenie.
4.3 Sprzedający zobowiązany jest do dostarczania aktualnych specyfikacji jakościowych i Kart Charakterystyki (MSDS) surowców nabywanych przez Kupującego w przypadku pierwszej dostawy oraz każdorazowo, jeżeli Sprzedający dokona zmiany w zakresie określonym w Tytule IV; Art. 31; pkt 9 Rozporządzenia (WE) NR 1907/2006 (REACH): „Dostawcy niezwłocznie aktualizują kartę charakterystyki w następujących sytuacjach:
a) gdy tylko pojawią się nowe informacje, które mogą mieć wpływ na środki kontroli ryzyka, lub nowe informacje o zagrożeniach,
b) w przypadku udzielenia lub odmowy udzielenia zezwolenia,
c) w przypadku zastosowania ograniczenia.
Nowe informacje, opatrzone datą i oznaczone jako „Aktualizacja: (data)”, dostarczane są bezpłatnie w wersji papierowej lub elektronicznej wszystkim odbiorcom substancji lub mieszaniny, którym dostawcy dostarczyli tę substancję lub mieszaninę w ciągu ostatnich 12 miesięcy. Wszelkie aktualizacje po dokonaniu rejestracji zawierają numer rejestracji.
SDS powinien być sporządzony zgodnie z Rozporządzeniem (WE) NR 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. ze zmianami wprowadzonymi przez Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 z dnia 28 maja 2015 r. a także Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) NR 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r.
Przyjmując do realizacji kontrakt/zamówienie, deklarujecie Państwo, że wszystkie wymagane substancje zawarte w produktach kupowanych przez nas u Państwa zostały zarejestrowane oraz są zgodne z wymogami Rozporządzenia EU WE 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów (Dz.U. Unii Europejskiej L396 z dn. 30.12.2006; z poźn. zm.). Jeśli nie spełniacie Państwo powyższych wymogów Rozporządzenia REACH, prosimy o niezwłoczne poinformowanie nas o tym w formie pisemnej.
4.4 Kupujący prowadzi we własnym zakresie analizy jakości otrzymanego surowca, pod kątem jego zgodności z zamówieniem lub uzgodnioną specyfikacją jakościową.
4.5 Jeżeli wynik analizy surowca dokonanej przez Kupującego wykaże niezgodności cech surowca z zamówieniem lub uzgodnioną specyfikacją jakościową, Kupujący zgłosi Sprzedającemu reklamację
niezwłocznie po stwierdzeniu wady.
4.6 Sprzedający obowiązany jest ustosunkować się do treści reklamacji w terminie 3 dni roboczych od jej otrzymania. Brak odpowiedzi będzie równoznaczny z uznaniem reklamacji.
4.7 W przypadku braku porozumienia stron co do zasadności reklamacji, spór będzie rozstrzygany przez niezależną jednostkę weryfikacyjną. Jej orzeczenie będzie ostateczne i wiążące dla obydwóch stron. Koszty orzeczenia ponosi Kupujący jedynie w sytuacji, gdy reklamacja będzie nieuzasadniona.
4.8 W przypadku odstępstwa od uzgodnionych parametrów jakościowych Kupujący może według swojego wyboru, bez wyznaczania dodatkowe terminu, odstąpić od umowy lub zażądać wymiany surowca na wolny od wad albo zażądać obniżenia ceny zakupu. Umowne prawo odstąpienia może być wykonane przez Kupującego w terminie 90 dni liczonym od stwierdzenia wady.
4.9 Postanowienia pkt. 4.4-4.8 stosuje się odpowiednio w razie stwierdzenia przez Kupującego braków ilościowych otrzymanego surowca, z tym że, w razie uznania zgłoszonej reklamacji ilościowej, Sprzedający zobowiązany będzie do odpowiedniego obniżenia ceny sprzedaży lub do odpowiedniej dostawy uzupełniającej.
V. CENY I PŁATNOŚCI
5.1 Ceny netto (bez podatku VAT) wskazane w zamówieniu nie podlegają zmianie, chyba że Strony uzgodnią to dodatkowo na piśmie. Powyższe dotyczy również podstaw do ustalenia ceny, jeżeli strony nie ustaliły ceny w chwili zawarcia umowy.
5.2 W cenach wskazanych w zamówieniu zawierają się wszystkie podatki (z wyjątkiem podatku VAT lub innego odpowiedniego podatku), opłaty, ubezpieczenia, wszelkie inne koszty związane z realizacją Zamówienia (w tym koszty dostawy), koszty opakowań, zabezpieczenia, koszty niezbędnych dokumentów i innych elementów niezbędnych do wykorzystania sprzedawanych surowców.
5.3 Jeśli strony nie ustaliły inaczej płatności będą realizowane w terminie 60 dni od daty doręczenia Kupującemu oryginału prawidłowo wystawionej faktury/rachunku. Płatności będą realizowane przelewem na konto wskazane przez Sprzedającego na fakturze. Za dzień zapłaty uznaje się dzień obciążenia rachunku bankowego Kupującego.
Ustalenie terminu płatności dłuższego niż 60 dni od daty doręczenia Kupującemu faktury/rachunku może nastąpić wyłącznie w relacji ze Sprzedającymi posiadającymi status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu ustawy z dnia 8 marca 2013
r. o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych, przy czym termin ten w żadnym wypadku nie może przekroczyć 120 dni od daty doręczenia faktury/rachunku. W razie ustalenia terminu płatności dłuższego niż 120 dni obo-
wiązuje termin płatności 120 dni od daty doręczenia faktury/rachunku.
5.4 Sprzedający jest zobowiązany wystawić fakturę/rachunek w walucie wskazanej w zamówieniu. Zmiana waluty może nastąpić, po wyrażeniu zgody Kupującego, który określi warunki przeliczenia tej waluty. Przy przeliczeniu waluty obcej na złoty polski obowiązuje średni kurs Narodowego Banku Polskiego obowiązujący w dniu poprzedzającym datę wystawienia faktury.
5.5 Preferowaną formą dostarczenia faktury jest e-faktura przesłana na adres wskazany przez Kupującego.
5.6 Jeżeli dostawa nie zostanie zrealizowana zgodnie z warunkami
W przypadku, gdy Sprzedający ma siedzibę poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, w sprawach nieuregulowanych umową i niniejszymi Ogólnymi warunkami zakupów zastosowanie ma prawo polskie, a ewentualne spory, które mogą powstać w związku z wykonaniem umowy, a które nie zostaną rozwiązane pomiędzy stronami ugodowo, rozstrzygać będzie Sąd Arbitrażowy przy Krajowej Izbie Gospodarczej w Warszawie- zgodnie z regulaminem postępowania przed tym sądem. Każda ze stron zobowiązana jest dobrowolnie i natychmiast wykonać orzeczenie Sądu Arbitrażowego przy Krajowej Izbie Gospodarczej w Warszawie.
określonymi w zamówieniu, Kupujący ma prawo do wstrzymania7.3 Wyłącza się stosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych
dokonania płatności, przedłużenia terminu płatności do czasu pełnego i prawidłowego wykonania przedmiotu zamówienia, bądź potrącenia należności przysługujących mu od Sprzedającego z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania przedmiotu zamówienia oraz nieusunięcia wad czy usterek. Kupujący będzie uprawniony do dokonania takiego potrącenia przed upływem terminu do zapłaty na podstawie jednostronnego oświadczenia woli. Nie wyłącza ani nie ogranicza to prawa Kupującego do egzekwowania kar umownych.
5.7 Kupujący ma prawo do wstrzymania płatności na rzecz Sprzedającego, jeśli - w odniesieniu do transakcji opodatkowanych polskim VAT i na moment dokonywania płatności - rachunek Sprzedającego nie widnieje na tzw. ”białej liście podatników VAT”.
VI. SIŁA WYŻSZA
6.1 Kupujący zastrzega sobie prawo do dokonania zmiany lub anulowania zamówienia jeśli prowadzenie przez niego działalności zostało wstrzymane, jest niemożliwe lub znacznie utrudnione z powodu okoliczności niezależnych od Kupującego, w tym spowodowanych siłą wyższą, za które uważa się zdarzenia które nie mogły być przez Kupującego przewidziane, w szczególności takie jak zamieszki, wojna, pożar, powódź, inne naturalne klęski, restrykcje lub prawne rozporządzenia rządu, akty ustawodawcze, strajki, epidemie, awarie instalacji, maszyn lub urządzeń Kupującego i inne, a także jeśli miały miejsce opóźnienia przewoźników lub innych podmiotów, za pomocą których Kupujący wykonuje swoje zobowiązanie. W sytuacjach powyższych Kupujący nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania, a wszelkie roszczenia Sprzedającego z tego tytułu są wyłączone. Kupujący niezwłocznie poinformuje Sprzedającego o wskazanych wyżej okolicznościach.
VII. WŁAŚCIWE PRAWO I ROZWIĄZYWANIE SPORÓW
7.1 W przypadku, gdy Sprzedający ma siedzibę na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, w sprawach nieuregulowanych umową i niniejszymi Ogólnymi warunkami zakupów zastosowanie ma prawo polskie, a ewentualne spory, które mogą powstać w związku z wykonaniem umowy, a które nie zostaną rozwiązane pomiędzy stronami ugodowo, rozstrzygać będzie sąd powszechny właściwy dla siedziby Kupującego.
o umowach międzynarodowych sprzedaży towarów, z dnia 11.04.1980r. (Dz.U.1997, nr 45 poz 286).
VIII. TAJEMNICA GIEŁDOWA
8.1 Sprzedający przyjmuje do wiadomości, iż spółki: PCC PU Sp. z o.o., PCC Prodex Sp. z o.o., PCC Therm Sp. z o.o. należą do Grupy Kapitałowej PCC Rokita. Sprzedający przyjmuje do wiadomości, iż PCC Rokita S.A. i PCC Exol S.A. jako emitenci papierów wartościowych dopuszczonych do obrotu na Giełdzie Papierów Wartościowych w Warszawie, podlegają szeregowi regulacji obowiązujących w Unii Europejskiej dotyczących ochrony informacji poufnych na rynku kapitałowym, a w szczególności podlegają przepisom rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 596/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie nadużyć na rynku, ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi oraz przepisom ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych. W związku z tym informacje powstałe w wyniku realizacji niniejszej umowy mogą stanowić informacje poufne w rozumieniu art. 7 rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku. Ujawnienie oraz wykorzystanie informacji poufnych w sposób niezgodny z niniejszą umową jest zabronione. Zakaz ujawniania informacji poufnej nie ma zastosowania w sytuacji, gdy muszą być one ujawnione w związku z wykonywaniem obowiązków, wynikających z przepisów prawa powszechnie obowiązującego, w szczególności nie ma on zastosowania wobec PCC Rokita S.A. oraz PCC Exol S.A. w związku z obowiązkiem tych spółek do niezwłocznego podawania do publicznej wiadomości informacji poufnych bezpośrednio jej dotyczących, których treści jak i samego faktu publikacji spółki te nie są zobowiązane konsultować z Kupującym.
Przed przekazaniem do wiadomości publicznej informacji poufnej opisanej powyżej Sprzedający niezwłocznie powiadomi na piśmie o treści przekazywanych informacji oraz planowanym terminie ich przekazania, odpowiednio:
a) PCC Rokita S.A. (e-mail: xx.xxxxxx@xxx.xx) w przypadku zakupu od spółek: PCC Rokita S.A., PCC PU Sp. z o.o., PCC Prodex Sp. z o.o. lub
b) PCC Exol S.A. (e-mail: xx.xxxx@xxx.xx) w przypadku zakupu od PCC Exol S.A.
Na wezwanie PCC Rokita S.A. lub PCC Exol S.A. Sprzedający zobowiązuje się przekazać odpowiednio na adres e-mail: xx.xxxxxx@xxx.xx lub xx.xxxx@xxx.xx dane niezbędne do stworzenia listy osób, mających dostęp do danej informacji poufnej (w szczególności: imię, nazwisko, w tym rodowe, numer i seria dowodu osobistego, adres zameldowania, data powzięcia informacji poufnej, PESEL, numer telefonu) w myśl art. 18 rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku.
8.2 Wszelkie informacje oraz dokumenty dotyczące umowy oraz jej wykonania stanowią tajemnicę handlową Kupującego i nie mogą być ujawniane osobom trzecim bez jego pisemnej zgody, ani w inny sposób wykorzystywane przez Sprzedającego. Dotyczy to także informacji, o których Sprzedający dowiedział się przy okazji i w związku z zawarciem i wykonaniem umowy.
IX. ZASADY ZRÓWNOWAŻONEGO ROZWOJU
9.1 Jednym z głównych założeń strategicznych spółek Grupy PCC jest dążenie do równowagi pomiędzy ekonomiczną opłacalnością biznesu, a szeroko pojętym interesem społecznym i odpowiedzia- lnym zarządzaniem organizacją. Grupa PCC prowadzi swoją działalność w poczuciu odpowiedzialności za skutki swojego działania. Respektuje i stosuje krajowe oraz międzynarodowe normy i standardy w ocenie etycznego postępowania różnych grup interesariuszy, w tym również Dostawców surowców, materiałów i usług. Szczególną wagę, Grupa PCC przywiązuje do takich obszarów jak poszanowanie praw człowieka, przestrzeganie praw pracowniczych, wpływ na środowisko naturalne, zrównoważone źródła dostaw, zarządzanie ryzykiem oraz przeciwdziałanie nadużyciom.
9.2 Kwestie zrównoważonej produkcji i konsumpcji oraz społecznej odpowiedzialności są istotne we wszystkich obszarach działalności Grupy PCC. Poprzez wdrażanie systemów zarządzania, obowiązujące Kodeksy Etyki i aktywowanie celów CSR w całym łańcuchu dostaw, staramy się promować wśród interesariuszy wartości określone w przyjętej Polityce Społecznej Odpowie- dzialności Biznesu i Zrównoważonego Rozwoju .
9.3 Priorytety etyczne w Grupie PCC, związane są głównie z czterema filarami do których należą : rynek, otoczenie, społeczeństwo i środowisko. Wpływ działalności Grupy PCC na każdy z tych filarów, jest uwzględniany w procesach decyzyjnych związanych z realizacją długoterminowej strategii biznesowej organizacji.
9.4 Grupa PCC przestrzega wszelkich praw, przepisów i norm, w tym międzynarodowych zasad uwzględniających koncepcję Społecznej Odpowiedzialności Biznesu (CSR). Podejmuje działania
związane z kształtowaniem właściwych relacji gospodarczych oraz społecznych i tego samego oczekuje od swoich Dostawców zarówno w Polsce, jak i na całym świecie.
9.5 Kluczowe kwestie dotyczące kultury etycznej Grupy PCC, zostały zawarte w obowiązującym Kodeksie Postępowania Dostawców (xxxx://xxxxx.xxx.xx/XxxxxxXxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxXxxxxxxxx). Grupa PCC oczekuje więc od wszystkich swoich Dostawców poszanowania
zasad przedstawionych w wyżej wymienionym dokumencie. Respektowanie wymienionych w nim wartości i zasad, jest niezwykle ważnym aspektem wzajemnej współpracy, która powinna być oparta na wzajemnym szacunku, transparentności oraz przyjętych normach i wartościach etycznych.