SFERANET S.A.
SFERANET S.A.
xx. XXX 0, 00-000 Xxxxxxx-Xxxxx
UMOWA RAMOWA O DOSTĘPIE TELEKOMUNIKACYJNYM
do sieci przyłączających jednostki oświatowe wykonanych
w ramach projektu POPC.01.01.00-0046/17
budowanej w ramach projektu
„Sieć szerokopasmowa w powiecie bielskim i cieszyńskim”
realizowanego w ramach Działania 1.1 „Wyeliminowanie terytorialnych różnic w możliwości dostępu do szerokopasmowego Internetu o wysokich przepustowościach” w ramach Programu Operacyjnego Polska Cyfrowa na lata 2014-2020.
Maj 2020
Spis treści
§ 2. Przedmiot i zakres Umowy 10
§ 4. System Komunikacji, dane adresowe oraz osoby upoważnione 12
§ 5. Zamówienia na Usługi i Umowy szczegółowe 13
§ 6. Przekazanie/ zwrot Infrastruktury Sieci POPC 15
§ 8. Bonifikaty i parametry jakościowe oraz gwarancja SLA 17
§ 13. Opłaty i warunki rozliczeń 21
§ 15. Czas trwania Umowy i zmiany Umowy oraz Umów szczegółowych 23
§ 18. Integralność Sieci i interoperacyjność Usług oraz kompatybilność elektromagnetyczna 26
§ 19. Ochrona danych w Sieci oraz wykonywanie obowiązków związanych z obronnością oraz
§ 22. Postanowienia końcowe 28
UMOWA RAMOWA O DOSTĘPIE TELEKOMUNIKACYJNYM
do sieci przyłączających jednostki oświatowe wykonanych
w ramach projektu POPC.01.01.00-0046/17
zawarta w dniu roku w Bielsku-Białej pomiędzy:
SFERANET Spółka Akcyjna z siedzibą w Bielsku-Białej pod adresem: 00-000 Xxxxxxx-Xxxxx, xx. XXX 0, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców KRS prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Bielsku-Białej, VIII Wydział
Gospodarczy, pod numerem KRS: 0000464462, identyfikująca się numerem NIP: 9372408825 zwany dalej
„OSD”, reprezentowaną przez:
Xxxxxxxx Xxxxxx – Prezes Zarządu,
Xxxx Xxxxxxxxx – Wiceprezes Zarządu,
a
z siedzibą w
, adres siedziby: ul. ,
, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy w
, Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS
, NIP:
, REGON:
, kapitał zakładowy: ,
zwaną dalej „OK”, reprezentowaną przez:
lub
prowadzącą(ym) na podstawie wpisu do Centralnej Ewidencji i Informacji o
Działalności Gospodarczej działalność gospodarczą pod firmą adres:
,
-
ul.
, posiadającą(ym) numer
NIP
, REGON
, zwaną(ym) dalej „OK”, która(y) staje do
Umowy osobiście/ reprezentowaną(ym) przez:
lub
, NIP: ,
i
, NIP: ,
- prowadzącymi wspólnie działalność gospodarczą w formie spółki cywilnej pod nazwą
adres: ul. , , NIP ,
REGON
przez:
, zwanymi dalej łącznie „OK”, którzy stają do Umowy osobiście/reprezentowanymi
Preambuła
1) OSD i OK są przedsiębiorcami telekomunikacyjnymi wpisanymi do rejestru przedsiębiorców
telekomunikacyjnych przez Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej pod następującymi numerami: OSD
pod numerem 4882, a OK pod numerem ;
2) OSD wybudował sieć szerokopasmową z wykorzystaniem środków publicznych przyznanych w ramach II
konkursu działania 1.1 Programu Operacyjnego Polska Cyfrowa na lata 2014-2020, zaakceptowanego decyzją
Komisji Europejskiej z dnia 5 grudnia 2014 r.,na warunkach zgodnych z Wymaganiami dla podłączenia gospodarstw domowych do drugiego naboru dla działania 1.1 POPC;
3) zgodnie z postanowieniami dokumentu, o którym mowa w punkcie 2 powyżej, skuteczny dostęp do Jednostek oświatowych powinien być możliwy przez co najmniej 7 (siedem) lat, a w zakresie dostępu do
infrastruktury telekomunikacyjnej bez urządzeń telekomunikacyjnych – przez okres nieograniczony w czasie;
4) warunki dostępu hurtowego, o którym mowa w punkcie 3 powyżej, powinny zostać określone w umowie o
dostępie do sieci zawartej na piśmie;
5) OK wyraził zapotrzebowanie na korzystanie z usług oferowanych przez OSD, w celach związanych z prowadzoną przez OK działalnością gospodarczą, w tym na potrzeby świadczenia przez OK usług telekomunikacyjnych Abonentom OK z wykorzystaniem infrastruktury OSD.
OSD i OK postanowili zawrzeć niniejszą Umowę Ramową o następującej treści:
§ 1. Definicje
Abonent – Jednostka oświatowa, która jest stroną umowy o świadczenie usług telekomunikacyjnych, zawartej z OK.
Awaria – wada Sieci (czyli określony stan techniczny Sieci lub jej elementów) uniemożliwiająca lub poważnie
ograniczająca świadczenie usług dla Abonentów, znajdujących się w zasięgu działania przynajmniej jednego węzła Sieci telekomunikacyjnej, wynikająca z tego samego zdarzenia i nie obejmująca sytuacji spowodowanej Pracami planowymi w Sieci.
Cennik – dokument, stanowiący Załącznik nr 5 do Umowy Ramowej, zawierający ceny za Usługi, w tym Opłaty Abonamentowe, Opłaty Pozostałe lub mechanizmy ich wyliczenia.
Ceny dostępu - Ceny dostępu do sieci przyłączających jednostki oświatowe, zrealizowanych w ramach II konkursu w
ramach działania 1.1 POPC – rekomendacja Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej z marca 2018 r. Dokument ten
stanowi Załącznik nr 8 do Umowy.
Ciemne włókno – aktualnie nieużywane i przygotowane do zestawienia drogi optycznej włókno światłowodowe w zainstalowanym kablu światłowodowym, do którego tytuł prawny posiada OSD.
CPPC – Centrum Projektów Polska Cyfrowa.
Czas Usunięcia Awarii (CUA) – czas liczony od momentu elektronicznego zgłoszenia przez OK Awarii do OSD do
momentu usunięcia Awarii i elektronicznego potwierdzenia usunięcia Awarii przez OSD.
Data Aktywacji Usługi (DAU) – data, od której OSD powinien rozpocząć świadczenie Usługi, wskazana w odpowiedniej Umowie szczegółowej.
Xxx Xxxxxxx (DR) - każdy dzień tygodnia, poza sobotami oraz dniami ustawowo uznanymi za wolne od pracy w Rzeczpospolitej Polskiej, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
ID Łącza - niezmienny numer dla danego Łącza Abonenckiego, pozwalający na:
• możliwość jednoznacznej identyfikacji Łącza Abonenckiego, także w przypadku, gdy w danej lokalizacji (pod
danym adresem) znajduje się więcej niż jedno zakończenie sieci (zakończenie Łącza Abonenckiego),
• możliwość jednoznacznej identyfikacji Łącza Abonenckiego bez konieczności podawania adresu zakończenia łącza lub innych danych,
• możliwość uzyskania danych dotyczących Usługi transmisji danych świadczonej za pomocą Łącza Abonenckiego, w tym parametrów VLAN, punktu styku PWR, parametrów jakościowych,
• możliwość jednoznacznej identyfikacji Łącza Xxxxxxxxxxxx pomimo zmiany Abonenta,
• możliwość jednoznacznej identyfikacji usług świadczonych na danym Łączu Abonenckim.
Informacje Ogólne – wszelkie informacje dotyczące Infrastruktury telekomunikacyjnej Sieci POPC niezbędne do prawidłowego składania Zamówień na Usługi, o których mowa w punkcie 2.5 Wymagań.
Infrastruktura pasywna – sieć szerokopasmowa bez żadnego aktywnego urządzenia telekomunikacyjnego. Zazwyczaj
obejmuje ona infrastrukturę techniczną, Kanalizację kablową, Ciemne włókna, Szafy uliczne.
Infrastruktura telekomunikacyjna/ Infrastruktura – urządzenia telekomunikacyjne, oprócz telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (CPE), oraz w szczególności powierzchnia kolokacyjna, Szafy i szafki telekomunikacyjne, linie, Kanalizacje Kablowe, słupy, Wieże, Maszty, kable, przewody oraz osprzęt, wykorzystywane do zapewnienia telekomunikacji.
Jednostka oświatowa (JO) - placówka podlegająca przyłączeniu do Sieci POPC przez OSD.
Kanalizacja Kablowa – zespół podziemnych rur i studni, zasobników, komór i szafek kablowych oraz złączy i innych urządzeń telekomunikacyjnych służący do układania kabli telekomunikacyjnych.
Lokalna pętla abonencka - fizyczny obwód łączący Zakończenie sieci telekomunikacyjnej z punktem dostępu do
stacjonarnej publicznej Sieci telekomunikacyjnej, w szczególności z przełącznicą główną lub równoważnym urządzeniem.
Łącze Abonenckie - stanowi:
• segment linii kablowej podziemnej, linii kablowej nadziemnej lub kanalizacji kablowej wraz z kablem
telekomunikacyjnym, zawarty między złączem rozgałęźnym a zakończeniem tych linii lub kanalizacji w obiekcie budowlanym,
• system bezprzewodowy łączący instalację wewnętrzną obiektu budowlanego z węzłem publicznej sieci telekomunikacyjnej umożliwiający korzystanie w obiekcie budowlanym z publicznie dostępnych usług telekomunikacyjnych.
Maszt – wolnostojąca antenowa konstrukcja wsporcza z odciągami.
Nadzór OSD – czynności podejmowane przez OSD w sytuacji, gdy OK lub podmioty przez niego wskazane wykonują zgodnie ze wcześniejszym zgłoszeniem prace w Infrastrukturze lub obiektach OSD w związku z realizacją Umowy, w
tym prace polegające na podłączeniu dodatkowych urządzeń OK do Sieci OSD lub dokonanie jakichkolwiek modyfikacji
w Sieci.
Oferta SOR – Oferta ramowa określająca ramowe warunki dostępu telekomunikacyjnego w zakresie rozpoczynania i zakańczania połączeń, hurtowego dostępu do sieci Orange Polska S.A., dostępu do łączy abonenckich w sposób zapewniający dostęp pełny lub współdzielony, dostępu do łączy abonenckich poprzez węzły sieci telekomunikacyjnej na potrzeby sprzedaży usług szerokopasmowej transmisji danych, zatwierdzona decyzją Prezesa UKE z dnia 29
września 2010 r. z późn. zm.
Ogólnopolska Sieć Edukacyjna (OSE) – telekomunikacyjna sieć dostępu nowej generacji (NGA) łącząca Jednostki oświatowe na terytorium RP, umożliwiająca dostęp do usług i zasobów cyfrowych dedykowanych dla podmiotów edukacyjnych.
Okres Rozliczeniowy – okres 1 (jednego) miesiąca kalendarzowego, tj. od godziny 0:00 pierwszego dnia miesiąca do godz. 24:00 ostatniego dnia miesiąca kalendarzowego. Jeżeli Usługa nie obejmuje pełnego miesiąca, wówczas jednostką czasu stanowiącą podstawę do ustalenia opłaty jest każdy rozpoczęty dzień. W takim przypadku opłatę dzienną oblicza się, jako iloraz opłaty miesięcznej oraz liczby 30 (trzydzieści).
Operator Korzystający (OK) – przedsiębiorca telekomunikacyjny korzystający z dostępu hurtowego do Infrastruktury telekomunikacyjnej Sieci POPC lub Usług świadczonych poprzez Sieć POPC.
Operator Ogólnopolskiej Sieci Edukacyjnej (Operator OSE) - przedsiębiorca telekomunikacyjny eksploatujący i zarządzający Ogólnopolską Sieć Edukacyjną.
Operator Sieci Dostępowej (OSD) – przedsiębiorca telekomunikacyjny oferujący usługi hurtowego dostępu
telekomunikacyjnego do Sieci POPC, będący stroną niniejszej Umowy. OSD w tej umowie jest SferaNET S.A.
Optical Distribution Frame (ODF) – przełącznica optyczna.
Opłata Abonamentowa - miesięczna opłata za Usługi świadczone na podstawie Umowy i Umów szczegółowych.
Opłaty Pozostałe – opłaty inne niż Opłata Abonamentowa, pobierane na podstawie Cennika lub postanowień Umowy Ramowej lub Umów szczegółowych np. opłata za Nadzór.
Pasywny Punkt Dostępu do Usługi (PPD) – miejsce w Sieci POPC wskazane przez OK, od którego OSD może wydzielić Infrastrukturę pasywną w relacji do Jednostki oświatowej (w tym przyłącze telekomunikacyjne lub jego część do Jednostki oświatowej) w celu jej udostępnienia OK.
POPC – Program Operacyjny Polska Cyfrowa na lata 2014-2020, zaakceptowany decyzją Komisji Europejskiej z dnia 5
grudnia 2014 r.
Prace planowe – niezbędne do świadczenia Usługi prace wykonywane przez OSD związane z konserwacją i utrzymaniem Łączy Abonenckich w Sieci POPC, mogące mieć wpływ na dostępność Usługi.
Prawo telekomunikacyjne (Pt) – ustawa z dnia 16 lipca 2004 r. Prawo telekomunikacyjne.
Prezes UKE - Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej.
Przepustowość [b/s] – stały parametr toru lub kanału telekomunikacyjnego, określający maksymalną ilość danych [b] jaka może być przesłana przez dany kanał komunikacyjny w jednostce czasu [s], niezależnie od długości przesyłanych w torze, zgodnych ze standardami ramek, mierzony jako ilość danych z wszystkimi danymi sterującymi, takimi jak nagłówki czy zakończenia ramek.
Przyłącze telekomunikacyjne – segment linii kablowej podziemnej, linii kablowej nadziemnej lub Kanalizacji Kablowej wraz z kablem telekomunikacyjnym, zawarty między złączem rozgałęźnym a zakończeniem tych linii lub Kanalizacji Kablowej w obiekcie budowlanym. W przypadku systemu bezprzewodowego - system bezprzewodowy łączący
instalację wewnętrzną obiektu budowlanego z węzłem publicznej Sieci telekomunikacyjnej umożliwiający korzystanie w obiekcie budowlanym z publicznie dostępnych usług telekomunikacyjnych.
Punkt Wymiany Ruchu (PWR) – węzeł agregacyjny położony w danym obszarze konkursowym, wybrany i wskazany przez OSD; miejsce w którym następuje agregacja ruchu ze wszystkich Jednostek oświatowych na danym obszarze konkursowym przyłączonych do Sieci POPC i wymiana ruchu z Siecią telekomunikacyjną OK.
RODO - rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Ogólne Rozporządzenie O Ochronie Danych) z dnia 27 kwietnia 2016 r. (Dz.Urz.UE.L Nr 119, str. 1).
Roczna Dostępność Usług (RDU)/ ASA (ang. Annual Service Availability) – parametr liczony dla każdej Usługi w skali roku, wyrażony w procentach stosunek liczby wszystkich godzin w danym roku, kiedy dana Usługa była dostępna, tzn.
była świadczona zgodnie z postanowieniami Umowy do liczby wszystkich godzin w roku, kiedy dana usługa miała być świadczona zgodnie z postanowieniami Umowy.
Service Level Agreement (SLA) - poziom jakości świadczonych Usług gwarantowany przez OSD minimalnymi
parametrami jakościowymi takimi jak: Czas Usunięcia Awarii, Roczna Dostępność Usługi.
Sieć Aktywna – sieć telekomunikacyjna wykorzystująca Urządzenia telekomunikacyjne aktywne należąca do OSD lub
innych operatorów.
Sieć POPC – sieć szerokopasmowa wybudowana, rozbudowana lub przebudowana z wykorzystaniem środków publicznych przyznanych OSD w ramach II konkursu działania 1.1 POPC, stanowiąca element Infrastruktury telekomunikacyjnej OSD.
Sieć OSD - oznacza Sieć telekomunikacyjną OSD, za pośrednictwem której OSD świadczy Usługi.
Sieć telekomunikacyjna – systemy transmisyjne oraz urządzenia komutacyjne lub przekierowujące, a także inne zasoby, w tym nieaktywne elementy sieci, które umożliwiają nadawanie, odbiór lub transmisję sygnałów za pomocą przewodów, fal radiowych, optycznych lub innych środków wykorzystujących energię elektromagnetyczną, niezależnie od ich rodzaju.
Siła wyższa - zdarzenie zewnętrzne o charakterze nadzwyczajnym niezależne od Stron, któremu nie można zapobiec przy zachowaniu należytej staranności, a w szczególności: wojna (np. wojna domowa, zamieszki, akty sabotażu, rozruchy), katastrofy naturalne (np. burze, huragany, trzęsienia ziemi, powodzie), zdarzenia o charakterze terrorystycznym w rozumieniu ustawy z dnia 10 czerwca 2016 r. o działaniach antyterrorystycznych.
Strony – OK i OSD.
System Komunikacji (SK) – system do elektronicznej wymiany informacji pomiędzy OK i OSD określony w Umowie.
Szafa – szafa telekomunikacyjna przeznaczona do instalowania urządzeń telekomunikacyjnych.
Telekomunikacyjne urządzenie końcowe (CPE) – abonenckie urządzenie telekomunikacyjne przeznaczone do
podłączenia bezpośrednio lub pośrednio do Zakończeń sieci.
Umowa/ Umowa Ramowa – niniejsza umowa ramowa zawarta pomiędzy Stronami.
Umowa szczegółowa – umowa zawarta na podstawie niniejszej Umowy Ramowej, określająca rodzaj Usługi, z której korzysta OK oraz dodatkowe warunki i parametry techniczne tej Usługi. Zawarcie Umowy szczegółowej musi być poprzedzone złożeniem zamówienia i zawarciem Umowy Ramowej.
Urządzenie telekomunikacyjne aktywne – urządzenie elektryczne lub elektroniczne przeznaczone do zapewniania
telekomunikacji.
Usługa – usługa świadczona przez OSD na rzecz OK na podstawie niniejszej Umowy, tj. usługa dostępu do Ciemnych włókien w relacji od Jednostki oświatowej do PWR, usługa transmisji danych pomiędzy Jednostką oświatową a PWR lub inne usługi świadczone przez OSD na rzecz OK na podstawie Umowy.
Ustawa – ustawa z dnia 7 maja 2010 r. o wspieraniu rozwoju usług i sieci telekomunikacyjnych.
VLAN (ang. Virtual LAN) - sieć komputerowa wydzielona logicznie w ramach innej, większej sieci fizycznej.
Węzeł Sieci Dostępowej (WSD) – węzeł Sieci POPC wyposażony w Urządzenia telekomunikacyjne aktywne, w którym może nastąpić wymiana ruchu z OK, do którego bezpośrednio podłączone są Jednostki oświatowe bądź przez który może przebiegać transmisja od Jednostki oświatowej.
Wymagania – Wymagania dla podłączenia Jednostek oświatowych w ramach drugiego naboru dla działania 1.1 POPC, dokument stanowiący załącznik do dokumentacji konkursowej II konkursu w ramach działania 1.1. POPC, wersja 2.0 z września 2016 r. Dokument ten stanowi Załącznik nr 7 do Umowy.
Zakończenie sieci - fizyczny punkt (np. gniazdko abonenckie lub głowica/ łączówka/ przełącznica), w którym Abonent otrzymuje dostęp do publicznej sieci telekomunikacyjnej. Zakończenie sieci identyfikuje się za pomocą ID Łącza i
wskazuje się na konkretny adres.
Zamówienie – zamówienie na poszczególne Usługi (także ich modyfikację lub rezygnację) i wniosek o zawarcie Umowy szczegółowej.
W zakresie niezdefiniowanym w niniejszej Umowie Ramowej lub Umowie szczegółowej, pojęcia w nich użyte z dużej litery rozumiane są zgodnie z definicjami zawartymi w Wymaganiach, Cenach dostępu oraz przepisach Ustawy lub Pt.
§ 2. Przedmiot i zakres Umowy
1. Przedmiotem niniejszej Umowy jest określenie ramowych zasad, na jakich OSD udostępnia OK Sieć POPC, której lokalizacja przedstawiona jest w Załączniku nr 1 do Umowy, określającym położenie Sieci POPC, w tym PWR i WSD oraz listę Jednostek oświatowych możliwych do podłączenia wraz z ich danymi adresowymi dla świadczenia przez OK usług telekomunikacyjnych Jednostkom oświatowym. Sieć POPC spełnia wymagania techniczne określone w punkcie 1 Wymagań.
2. OSD oferuje możliwie najszerszy dostęp do hurtowych Usług aktywnych i pasywnych, świadczonych w oparciu o Infrastrukturę telekomunikacyjną Sieci POPC, stosownie do postanowień Wymagań.
3. OSD zapewnia OK dostęp hurtowy do Sieci POPC w zakresie:
a. Usługi dostępu do Ciemnych włókien w relacji od Jednostki oświatowej do PWR;
b. Usługi transmisji danych pomiędzy Jednostką oświatową a PWR,
c. innych Usług, które są komplementarne w stosunku do Usług, o których mowa w ust. 3 pkt 1) i 2)
Umowy, a mogą okazać się niezbędne do korzystania z tych Usług - tj. usługi kolokacji
- które świadczone są przez OSD na rzecz OK na podstawie Umowy i odpowiednich Umów szczegółowych, po uprzednim złożeniu przez OK Zamówienia oraz jego realizacji przez OSD.
4. OSD zapewnia skuteczny dostęp hurtowy do Jednostek oświatowych od momentu zakończenia realizacji projektu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej (POPC) przez co najmniej 7 (siedem) lat, a w zakresie dostępu do Infrastruktury telekomunikacyjnej bez urządzeń telekomunikacyjnych – przez okres nieograniczony w czasie.
5. Strony ustalają w Umowach szczegółowych, których wzory stanowią Załączniki nr 2, 3 do Umowy, szczegółowe kwestie dotyczące poszczególnych Usług, w tym przede wszystkim:
1) rodzaj świadczonej Usługi,
2) określenie udostępnianej przez OSD Infrastruktury,
3) dodatkowe warunki i parametry techniczne Usługi,
4) termin uruchomienia Usługi,
5) termin obowiązywania Umowy szczegółowej,
6) opłaty.
6. Zawarcie Umowy szczegółowej wymaga uprzedniego zawarcia Umowy Ramowej. Umowy zawierane są z podmiotami uprawnionymi do prowadzenia działalności telekomunikacyjnej. Wnioskujący o zawarcie Umowy podmiot winien wykazać posiadanie stosowanych uprawnień (np. wpis do rejestru przedsiębiorców telekomunikacyjnych, prowadzonego przez Prezesa UKE).
7. Zasięg Sieci POPC określony jest w Załączniku nr 1 do Umowy. W przypadku zmiany zasięgu Sieci POPC,
OSD poinformuje o tym poprzez System Komunikacyjny.
8. Ceny Usług świadczonych na podstawie Umowy i Umów szczegółowych określone są w Cenniku, stanowiącym Załączniku nr 5 do Umowy, przy czym w razie, gdyby postanowienia Umów szczegółowych bądź Cennika zawierały ceny przekraczające maksymalne, dopuszczalne Cenami dostępu poziomy cen, pierwszeństwo w zastosowaniu będą miały ceny określone w Cenach dostępu.
9. Korzystanie przez OK z usługi kolokacji, o której mowa w § 2 ust. 3 pkt 3) Umowy, odbywa się na podstawie zawarcia przez Strony Umowy szczegółowej, której wzór stanowi załącznik nr 7 do umowy ramowej o dostępie telekomunikacyjnym do sieci zrealizowanych dla gospodarstw domowych wykonanych w ramach projektu POPC.01.01.00-24-0139/17 i wiąże się z obowiązkiem ponoszenia przez OK opłat określonych w cenniku OSD dostępu hurtowego do Sieci POPC zrealizowanych dla gospodarstw domowych.
§ 3. Zobowiązania stron
1. OSD oświadcza, że posiada:
a. uprawnienia do prowadzenia działalności telekomunikacyjnej;
b. zdolność do świadczenia Usług;
- a Sieć POPC jest zdatna do umówionego użytku oraz zgodna z wszelkimi odnośnymi normami technicznymi oraz Wymaganiami.
2. OK oświadcza i zapewnia, że:
a. posiada zdolność do zawarcia niniejszej Umowy i uzyskał zgody wszystkich jego organów na zawarcie Umowy, jeżeli była konieczna;
b. jego sytuacja finansowa pozwala na realizację Umowy i wypełnianie jego zobowiązań
finansowych względem OSD.
3. Z zastrzeżeniem szczegółowych postanowień Wymagań, Umowy i Umów szczegółowych OSD
zapewnia:
a. OK możliwość korzystania z Usług, na podstawie Umów szczegółowych, w niezbędnym i umówionym przez Strony zakresie, przez 24 (dwadzieścia cztery) godziny na dobę przez 365 (trzysta sześćdziesiąt pięć) dni w roku, z zastrzeżeniem warunków SLA;
b. poprawne świadczenie Usług z zachowaniem parametrów technicznych nie gorszych niż wskazane w punkcie 1 Wymagań.
4. OK zobowiązuje się do:
a. wykorzystywania Usług zgodnie z warunkami określonymi w umowie, na podstawie których nastąpiło finansowanie ze środków publicznych budowy Sieci POPC;
b. terminowego wnoszenia na rzecz OSD opłat z tytułu Usług zgodnie z postanowieniami
Umowy i Umów szczegółowych, w terminach i formie określonych w pkt. 2.13 Wymagań oraz w wysokości określonej zgodnie z postanowieniami pkt. 2.14 Wymagań;
c. wykonywania wszelkich prace związanych z korzystaniem z Usług świadczonych przez OSD na podstawie Umowy w taki sposób, by nie powodować zakłóceń lub uszkodzeń w Sieci POPC lub u innych użytkowników Sieci POPC;
d. współdziałania z OSD w zakresie wykonywania Umowy, w tym szczególnie w celu
połączenia Sieci telekomunikacyjnych Stron;
e. dbania o Sieć POPC, w tym szczególnie nie niszczenia udostępnionej Infrastruktury oraz
korzystania z niej w sposób nie naruszający integralności Sieci OSD;
f. wykonywania wszelkich prac związanych z korzystaniem z Usług świadczonych przez OSD na podstawie Umowy w taki sposób, by nie powodować zakłóceń lub uszkodzeń w Sieci POPC lub u innych użytkowników Sieci POPC;
g. nieudostępniania sieci OSD innym podmiotom.
5. OSD jest uprawniony do kontrolowania sposobu wykorzystywania przez OK Usługi pod kątem przestrzegania przez OK warunków, o których mowa w ust. 4 pkt 1) powyżej lub jeżeli zachodzi uzasadnione podejrzenie, że OK wykorzystuje Sieć POPC niezgodnie z przeznaczeniem lub jego działania mogą powodować zakłócenia lub uszkodzenia Sieci POPC lub Infrastruktury
telekomunikacyjnej innych użytkowników Sieci POPC. W takim przypadku OK jest zobowiązany do przedstawienia wszelkich wyjaśnień i dowodów w tym zakresie na każde żądanie OSD. OK powinien przedstawić wyjaśnienia w terminie 7 (siedmiu) DR od otrzymania żądania OSD.
6. OSD zobowiązuje się przede wszystkim:
a. zapewnić OK dostęp do Sieci POPC w zakresie wynikającym z Umowy Ramowej i Umów
szczegółowych, w celu umożliwienia OK świadczenia usług detalicznych swoim Abonentom
z wykorzystaniem Infrastruktury OSD;
b. utrzymywać Infrastrukturę Sieci POPC niezbędną do świadczenia Usług w należytym stanie, w szczególności poprzez bieżącą konserwację oraz usuwanie wszelkich uszkodzeń
uniemożliwiających lub utrudniających normalne korzystanie z Sieci POPC;
c. zachować dostępność Usług zgodnie z SLA;
d. świadczyć Usługi w sposób umożliwiający OK oferowanie usług detalicznych na rzecz
Abonentów.
7. Specyfikacja techniczna Sieci POPC została określona w punkcie 1 Wymagań. Na wniosek OK OSD niezwłocznie przedstawi mu dodatkowe wyjaśnienia.
8. Strony są zobowiązane do wzajemnego informowania się o wszelkich zdarzeniach zaistniałych w
trakcie realizacji Usług mogących mieć wpływ na funkcjonowanie Infrastruktury Sieci POPC lub sieci
telekomunikacyjnych połączonych z Siecią POPC.
9. Wszelkie przeróbki, zmiany i modyfikacje Sieci POPC wymagają zgody OSD oraz są dokonywane przez OSD lub pod Nadzorem OSD. OK nie może bez uprzedniej, pisemnej zgody OSD wykonywać istotnych zmian lub przeróbek w zakresie Sieci POPC.
§ 4. System Komunikacji, dane adresowe oraz osoby upoważnione
1. OSD umożliwia komunikację z OK w celu wymiany niezbędnych informacji w zakresie świadczenia Usług w formie elektronicznego kanału wymiany informacji, który obejmuje skrzynkę e-mail pod adresem: xxxx@xxxxxxxx.xx oraz portalu xxxxxxxx.xx/xxxx (SK).
2. OSD udostępnia za pośrednictwem SK następujące funkcjonalności:
a. dostęp do aktualnych informacji o możliwościach świadczenia Usług dla Jednostek oświatowych;
b. terminową obsługę Usług, w szczególności w zakresie składania i rozpatrywania Zamówień na Usługę, zgłaszania i obsługi reklamacji, Awarii, Nadzoru OSD, Prac planowych
dotyczących Usług;
c. dostęp do formularzy i wzorów dokumentów określonych przez OSD, w szczególności Zamówień na Usługę i zgłoszeń, o których mowa w punkcie 2) powyżej;
d. przesyłanie innych dokumentów i korespondencji w wersji elektronicznej.
3. Strony podają następujące dane kontaktowe:
OSD | OK | |
Nazwa firmy | SferaNET S.A. | |
adres | xx. XXX 0, 00-000 Xxxxxxx-Xxxxx | |
telefon | 00 000 00 00 | |
NIP | 0000-000-00-00 |
4. Dostęp do Sieci POPC będą miały osoby wskazane przez OK z listy osób upoważnionych („Osoby upoważnione”). Lista Osób upoważnionych stanowi Załącznik nr 4 do niniejszej Umowy, a
każdorazowo Osób upoważnionych w odniesieniu do poszczególnej Usługi nie może być jednocześnie więcej niż 5 (pięć). Osoby działające w imieniu OK powinny posiadać imienne identyfikatory oraz choć jeden dokument tożsamości.
5. Zmiana danych i Osób upoważnionych wskazanych w ust. 3-4 powyżej nie wymaga zawarcia aneksu do Umowy, lecz pisemnego poinformowania o zmianie drugiej Strony przesyłką poleconą za potwierdzeniem odbioru.
6. Informacje ogólne OSD udostępnia na stanowiącej element SK stronie internetowej OSD.
7. OSD aktualizuje Informacje Ogólne w ciągu 7 (siedmiu) DR od zmiany stanu faktycznego.
8. OSD udostępni aktualny dokument zawierający szczegółowy opis funkcjonalności oraz instrukcję obsługi SK.
9. W przypadku braku możliwości skorzystania z SK z przyczyn technicznych, OSD udostępni kanał awaryjny i niezwłocznie poinformuje o tym OK.
§ 5. Zamówienia na Usługi i Umowy szczegółowe
1. Na wniosek OK Strony zawierają Umowę szczegółową dotyczącą świadczenia wybranej przez OK Usługi. Zawarcie Umowy szczegółowej następuje po przeprowadzeniu procedury Zamówienia, o której mowa poniżej lub łącznie z zawarciem Umowy Ramowej.
2. Procedurę Zamówień opisaną w niniejszym § 5 Umowy i zawarte w nim postanowienia stosuje się w takim zakresie (w całości lub w części) w jakim procedura ta i postanowienia te nie są odrębnie uregulowane w Umowie szczegółowej.
3. Zamówienia, które mogą obejmować (i) uruchomienie Usługi, (ii) modyfikację Usługi lub (iii) rezygnację z Usługi, dokonuje się poprzez SK. W Zamówieniu OK określa w szczególności:
a. rodzaj wnioskowanej Usługi lub Usług,
b. istotne parametry każdej z Usług,
c. PWR, WSD lub PPD, w którym OK uzyskuje dostęp do danej Usługi,
d. dane adresowe OK i numer wpisu w rejestrze przedsiębiorców telekomunikacyjnych.
Wzory Zamówień na uruchomienie Usług, modyfikację Usług lub rezygnację z Usług stanowią odpowiednio Załącznik nr 2a i 3a do Umowy.
4. Zamówienia składane są za pośrednictwem SK.
5. Realizacja Zamówienia na Usługę dotyczącego rezygnacji z Usługi następuje nie wcześniej niż z upływem 1 (jednego) roku od dnia uruchomienia danej Usługi. Rezygnacje złożone przed upływem terminu, o którym mowa w zdaniu poprzedzającym, wiążą się z koniecznością zapłaty opłaty wyrównawczej obliczonej jako iloczyn liczby pełnych miesięcy.
6. OSD w terminie 3 (trzech) DR od dnia otrzymania Zamówienia na Usługę wskazuje braki lub nieprawidłowości w Zamówieniu na Usługę, które wymagają uzupełnienia lub poprawienia, stosownie do wymogów, o których mowa w ust. 3 powyżej oraz w Wymaganiach. W przypadku nie wskazania przez OSD braków lub nieprawidłowości Zamówienia na Usługę w zakreślonym terminie, Zamówienie na Usługę uznaje się za wolne od braków formalnych.
7. OK uzupełnia braki wskazane przez OSD lub poprawia Zamówienie w terminie 5 (pięciu) DR od dnia otrzymania od OSD informacji o brakach lub nieprawidłowościach Zamówienia, pod rygorem pozostawienia przez OSD Zamówienia bez rozpoznania.
8. W terminie 3 (trzech) DR od dnia otrzymania przez OSD Zamówienia wolnego od braków lub nieprawidłowości OSD informuje OK poprzez SK o przystąpieniu do realizacji Zamówienia, chyba że realizacja Zamówienia wymaga przeprowadzenia wywiadu technicznego.
9. OSD realizuje zamówienie na Usługę w terminie wskazanym w tym Zamówieniu, nie wcześniej jednak niż w terminie 7 (siedmiu) DR od dnia otrzymania przez OSD tego Zamówienia wolnego od braków lub nieprawidłowości, chyba że realizacja Zamówienia na Usługę wymaga przeprowadzenia wywiadu technicznego, przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury telekomunikacyjnej.
10. Jeżeli realizacja Zamówienia wymaga przeprowadzenia wywiadu technicznego, przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury, OSD realizuje Zamówienie na Usługę po przeprowadzeniu wywiadu technicznego zgodnie z pkt. 2.6.4 Wymagań lub po przekazaniu lub zwrocie elementów Infrastruktury zgodnie z pkt. 2.6.5 Wymagań.
11. W sytuacji, gdy realizacja Zamówienia na Usługę wymaga przeprowadzenia wywiadu technicznego, OSD w terminie 10 (dziesięciu) DR od dnia otrzymania Zamówienia na Usługę wolnego od braków i nieprawidłowości przekazuje OK warunki techniczne realizacji Zamówienia na Usługę niezbędne do sporządzenia przez OK projektu technicznego (o ile jest wymagany przy realizacji danego Zamówienia, a konieczność jego sporządzenia wynika z wywiadu technicznego i wskazana jest w warunkach technicznych). W przypadku przekazania OK warunków technicznych zawierających konieczność sporządzenia projektu technicznego, OSD dokonuje jednocześnie bezpłatnej rezerwacji zasobów sieciowych na okres 90 (dziewięćdziesięciu) dni kalendarzowych od dnia przekazania OK warunków technicznych.
12. Jeżeli spełnienie przez OK warunków technicznych określonych przez OSD po przeprowadzeniu wywiadu technicznego jest ekonomicznie nieopłacalne lub niecelowe z punktu widzenia świadczenia usług detalicznych, czego OK nie mógł przewidzieć przy zachowaniu należytej staranności, OK może anulować Zamówienie w terminie 10 (dziesięciu) DR od dnia otrzymania warunków technicznych. W takim wypadku rezerwacja zasobów sieciowych wygasa.
13. OSD może w każdym czasie odmówić realizacji Zamówienia na Usługę, dotyczącego uruchomienia lub modyfikacji Usługi, jeżeli:
a. realizacja Zamówienia jest niemożliwa z powodu Siły wyższej;
b. OK rażąco naruszył postanowienia Umowy i skutki takiego naruszenia nie zostały usunięte do chwili udzielenia odpowiedzi negatywnej na Zamówienie;
c. OK zalega z płatnościami na rzecz OSD z tytułu świadczonych Usług, za co najmniej 2 (dwa) Okresy Rozliczeniowe;
d. nie ma możliwości świadczenia danej Usługi ze względu na technologię budowy Sieci.
14. W przypadku zaistnienia okoliczności, o których mowa ust. 13, OSD niezwłocznie przekaże OK informację o odmowie realizacji Zamówienia. Odmowa realizacji Zamówienia wymaga uzasadnienia, a jeżeli istnieje możliwość zastosowania rozwiązań alternatywnych względem Usług wskazanych w Zamówieniu, OSD zobowiązany jest w terminie 7 (siedmiu) DR wskazać takie rozwiązania alternatywne. OK w terminie 7 (siedmiu) DR od otrzymania rozwiązania alternatywnego może:
a. zaakceptować rozwiązanie alternatywne, co skutkuje realizacją Zamówienia na Usługę zgodnie z warunkami i terminami określonymi przez OSD w rozwiązaniu alternatywnym;
b. odrzucić rozwiązanie alternatywne, co skutkuje anulowaniem Zamówienia na Usługę.
15. W przypadku odmowy realizacji niektórych Usług wskazanych w Zamówieniu OK w terminie 3 (trzech) DR od dnia otrzymania informacji o częściowej odmowie realizacji Zamówienia, może anulować to Zamówienie w całości.
16. W terminie 60 (sześćdziesięciu) dni kalendarzowych od dnia otrzymania warunków technicznych, o których mowa w ust. 11 powyżej, OK przekazuje OSD projekt techniczny opracowany na podstawie wydanych warunków technicznych pod rygorem pozostawienia Zamówienia bez rozpoznania i anulowania rezerwacji zasobów. Projekt jest przekazywany w dwóch wersjach: elektronicznej w formacie PDF (lub innym podobnym) oraz papierowej. Jeśli celem korzystania z Usługi OK zamierza instalować własne Urządzenia, do projektu technicznego załącza listę tych Urządzeń. OSD przysługuje prawo zweryfikowaniu, czy Urządzenia OK będą technicznie i fizycznie zgodne z Siecią POPC oraz dopuszczone do wykorzystania na mocy odpowiednich przepisów, a w razie weryfikacji negatywnej nakaże zastosowanie Urządzeń prawidłowych lub takie Urządzenia wskaże. Urządzenia OK powinny być skonfigurowane, zainstalowane i eksploatowane zgodnie z instrukcjami odpowiednich producentów i przemysłowymi standardami.
17. OSD w terminie 5 (pięciu) DR od dnia otrzymania projektu technicznego, wskazuje braki lub
nieprawidłowości tego projektu technicznego, które wynikają z niezgodności z przedstawionymi
warunkami technicznymi lub postanowieniami Wymagań i wymagają uzupełnienia lub poprawienia. W przypadku niewskazania przez OSD braków lub nieprawidłowości projektu technicznego w zakreślonym terminie, projekt techniczny uznaje się za wolny od braków formalnych.
18. OK uzupełnia braki wskazane przez OSD lub poprawia projekt techniczny w terminie 10 (dziesięciu) DR od dnia otrzymania od OSD informacji o brakach lub nieprawidłowościach projektu technicznego, pod rygorem pozostawienia przez OSD Zamówienia bez rozpoznania.
19. OSD realizuje Zamówienie na Usługę, które wymaga przeprowadzenia wywiadu technicznego, w terminie 7 (siedmiu) DR od dnia otrzymania projektu technicznego wolnego od braków i nieprawidłowości, chyba że realizacja Zamówienia na Usługę wymaga przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury telekomunikacyjnej. Jeżeli realizacja Zamówienia na Usługę wymaga przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury telekomunikacyjnej, OSD realizuje Zamówienie na Usługę po przekazaniu lub zwrocie elementów Infrastruktury telekomunikacyjnej zgodnie z pkt 2.6.5 Wymagań.
20. W przypadku gdy realizacja Zamówienia na Usługę nie wymaga przygotowania projektu technicznego, postanowienia ust. 16-19 powyżej nie stosuje się.
21. Po zaakceptowaniu przez OSD wykonanego lub poprawionego projektu technicznego lub upływu terminu, o którym mowa w ust. 17 zdanie 1 lub po otrzymaniu przez OSD Zamówienia na Usługę wolnego od braków lub nieprawidłowości (gdy realizacja Zamówienia na Usługę nie wymaga przeprowadzenia wywiadu technicznego, przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury telekomunikacyjnej), Strony w ciągu 3 (trzech) DR ustalą termin podpisania Umowy szczegółowej oraz wykonania prac instalacyjnych lub uruchomienia Usługi, przypadający pomiędzy 7 (siódmym) a 14 (czternastym) DR, chyba że zostanie uzgodniony inny termin. Warunkiem rozpoczęcia prac jest uprzednie zaakceptowanie przez OK kosztorysu (jeśli opłata za wybraną przez OK Usługę określona jest w Cenniku jako kosztorysowa) i podpisanie przez Strony Umowy szczegółowej lub przekazanie OSD 3 (trzech) egzemplarzy podpisanej przez OK Umowy szczegółowej, z czego po podpisaniu przez OSD 1 (jeden) egzemplarz jest przekazywany lub przesyłany niezwłocznie OK.
22. Prace instalacyjne/montażowe i te, o których mowa w § 6 ust. 1 Umowy, mogą być prowadzone wyłącznie pod płatnym Nadzorem OSD. OK wykonuje prace instalacyjne na własny koszt. Wykonanie prac oraz czynności Nadzoru zostanie potwierdzone podpisaniem Protokołu zdawczo-odbiorczego. Wzór PZO stanowi Załącznik nr 6 do Umowy.
23. OSD może obciążyć OK kosztami przeprowadzenia procesu związanego z obsługą Zamówienia na Usługę, w tym kosztami przeprowadzenia wywiadu technicznego, jeżeli Zamówienie na Usługę nie zostanie zrealizowane z przyczyn leżących po stronie OK, z wyjątkiem sytuacji, o których mowa w ust. 12 i 13 powyżej.
§ 6. Przekazanie/ zwrot Infrastruktury Sieci POPC
1. Niezwłocznie po otrzymaniu przez OK informacji o przystąpieniu przez OSD do realizacji Zamówienia na Usługę, Strony ustalą termin przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury
niezbędnych do realizacji Usługi, o której mowa w tym Zamówieniu na Usługę, przypadający nie później niż 10 (dziesięć) DR od dnia otrzymania przez OK informacji o przystąpieniu przez OSD do realizacji Zamówienia na Usługę chyba, że Strony uzgodnią inny termin.
2. Po przekazaniu elementów Infrastruktury Sieci POPC, zgodnie z ust. 1 powyżej, OK może przystąpić do prac instalacyjnych wyłącznie pod Nadzorem OSD. OK wykonuje prace instalacyjne na własny koszt.
3. Przed zwrotem elementów Infrastruktury Sieci POPC, OK przywróci je do stanu poprzedniego z uwzględnieniem zużycia wynikającego z ich prawidłowej eksploatacji, poprzez zwolnienie
zajmowanych portów urządzeń oraz włókien światłowodowych, chyba że Strony uzgodnią inne
warunki.
4. Jeżeli OK nie zwróci elementów Infrastruktury stosownie do powyższych postanowień lub nie zwróci jej w terminie 10 (dziesięciu) DR od rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy szczegółowej, z którą związana była ta Infrastruktura, OSD – niezależnie od prawa do naliczenia kar umownych - wyznaczy OK dodatkowy termin na dokonanie tych czynności nie krótszy niż 5 (pięć) DR. Po
bezskutecznym upływie dodatkowego terminu, OSD może dokonać czynności, o których mowa w
ust. 1 powyżej, na koszt i ryzyko OK.
5. Przekazanie oraz zwrot elementów Infrastruktury Sieci POPC, następuje na podstawie Protokołu zdawczo-odbiorczego, którego wzór stanowi Załącznik nr 6 do Umowy, sporządzonego przez Strony w momencie przekazania lub zwrotu elementów Infrastruktury Sieci POPC.
6. OSD realizuje Zamówienie na Usługę, które wymaga przekazania lub zwrotu elementów
Infrastruktury telekomunikacyjnej z chwilą podpisania przez Strony protokołu zdawczoodbiorczego,
o którym mowa w ust. 5 powyżej, potwierdzającego uruchomienie, modyfikację lub rezygnację z Usługi, chyba że Strony postanowią inaczej.
§ 7. Kary Umowne
1. OK zobowiązany jest do zapłaty kar umownych na rzecz OSD w przypadku:
a. niedotrzymania terminu zwrotu elementów Infrastruktury Sieci POPC stosownie do postanowień § 6 ust. 4 Umowy – chyba, że opóźnienie nastąpiło z winy OSD – kara umowna w wysokości 10% miesięcznej Opłaty Abonamentowej za Usługę, której dotyczy zwrot Infrastruktury oraz 0,15% tej Opłaty za każdy, dodatkowy ponad 16 (szesnaście) dni dzień kalendarzowy zwłoki;
b. gdy OK wykorzystuje Xxxx POPC niezgodnie z przeznaczeniem lub jego działania mogą powodować zakłócenia lub uszkodzenia Sieci POPC lub Infrastruktury innych użytkowników Sieci POPC - kara umowna w wysokości 2.000 (dwóch tysięcy) złotych za każdy przypadek stwierdzonego naruszenia;
c. OK nie dotrzymuje wyznaczonego przez OSD - nie krótszego niż 3 (trzy) DR, a w sytuacjach nagłych 24-godzinnego (dwudziestoczterogodzinnego) - terminu przedstawienia wyjaśnień i dowodów związanych z zakłóceniem lub uszkodzeniem Sieci POPC lub Infrastruktury innych użytkowników Sieci POPC – kara umowna w wysokości 500 (pięćset) złotych za każde 24 (dwadzieścia cztery) godziny opóźnienia w przekazaniu żądanych wyjaśnień,
d. stwierdzenia samowolnego wykonywania prac przez OK na Infrastrukturze Sieci POPC bez
zgłoszenia lub Nadzoru OSD – kara umowna w wysokości 2.000 (dwa tysiące) złotych za każdy przypadek stwierdzonego naruszenia;
e. stwierdzenia wykonania przez OK istotnych zmian lub przeróbek w zakresie Sieci POPC bez uprzedniej pisemnej zgody OSD - kara umowna w wysokości 2.000 (dwa tysiące) złotych za każdy przypadek stwierdzonego naruszenia;
f. stwierdzenia naruszenia obowiązków OK dotyczących zachowania poufności informacji, wynikających z § 17 Umowy, w tym wykorzystywanie wzorów dokumentów oferty
hurtowej na cele inne niż realizacja Umowy Ramowej i Umów szczegółowych – 50.000
(pięćdziesiąt tysięcy) złotych za każdy przypadek stwierdzonego naruszenia;
g. niedostarczenia przez OK do OSD kopii polisy OC lub kopii kolejnej polisy OC w terminach,
o których mowa w § 20 ust. 2 Umowy - 1.000 (jeden tysiąc) złotych za każdy dzień opóźnienia;
h. stwierdzenia naruszenia obowiązku utrzymania ciągłości ubezpieczenia od
odpowiedzialności cywilnej, o którym mowa w § 20 ust. 1Umowy - 5.000 (pięć tysięcy)
złotych za każdy przypadek stwierdzonego naruszenia oraz dodatkowo 500 (pięćset) złotych za każdy kolejny dzień aż do czasu zawarcia przez OK umowy ubezpieczenia zgodnie z postanowieniami § 20 ust. 1 Umowy,
i. stwierdzenia rozpoczęcia prac przez podwykonawcę OK bez posiadania przez niego polisy ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej, o której mowa w § 20 ust. 1 Umowy - 5.000 (pięć tysięcy) złotych za każdy przypadek stwierdzonego naruszenia.
2. Strona nie ponosi odpowiedzialności z tytułu kar umownych, jeżeli zdarzenie będące podstawą do naliczenia kar umownych było spowodowane działaniem lub zaniechaniem drugiej Strony.
3. OSD może dochodzić od OK odszkodowania przekraczającego wysokość zastrzeżonej kary
umownej.
4. Kary umowne za poszczególne naruszenia mogą podlegać sumowaniu.
5. Kara umowna powinna być uiszczona w terminie 14 (czternastu) dni kalendarzowych od dnia otrzymania wezwania do zapłaty.
6. OK może żądać zastrzeżenia w Umowie zapłaty przez OSD na rzecz OK kar umownych z tytułu naruszania przez OSD warunków świadczenia Usług określonych w Umowie.
7. Minimalna wysokość kar umownych, o których mowa w ppkt 7 powyżej jest określana jako część całkowitej opłaty za daną Usługę proporcjonalnie do czasu, w którym Usługa nie była świadczona lub była świadczona z naruszeniem postanowień Umowy.
8. Łączna wysokość kary umownej dla danej Usługi, o której mowa w ppkt 7 powyżej nie może być
wyższa niż dwukrotność wszystkich opłat należnych OSD z tytułu świadczenia takiej Usługi
proporcjonalnie do czasu, w którym Usługa nie była świadczona lub była świadczona z naruszeniem postanowień Umowy.
9. OK może dochodzić od OSD odszkodowania przekraczającego wysokość kary umownej.
10. OSD jest obowiązany do zapłaty kary umownej bez względu na wysokość poniesionej przez OK
szkody.
§ 8. Bonifikaty i parametry jakościowe oraz gwarancja SLA
1. Wymagania jakościowe dla Usług określa punkt 1.4.1) – 3) Wymagań.
2. W ramach gwarantowanych parametrów jakościowych OSD zapewnia następujące parametry:
a. CUA – 12 (dwanaście) godzin dla Awarii,
b. RDU – 99,5%.
3. Parametry jakościowe dla danej Usługi mogą być odrębnie ustalone w Umowie szczegółowej.
4. Bonifikaty przysługują OK za każdy rozpoczęty dzień, w którym Usługa, z której korzysta OK na podstawie Umowy szczegółowej, była niedostępna po przekroczeniu parametru RDU określonego w ust. 2-3 powyżej. Bonifikaty nie przysługują OK, jeżeli podstawą do ich przyznania są zdarzenia, za które odpowiedzialność ponosi OK.
5. Wysokość bonifikaty ustala się na poziomie 1/30 (jednej trzydziestej) Opłaty Abonamentowej za daną Usługę za każdy rozpoczęty dzień, w którym Usługa była niedostępna po przekroczeniu parametru RDU. Jeśli jednak niedostępność po przekroczeniu parametru RDU dotyczy wyłącznie części danej Usługi, podstawą do wyliczenia bonifikaty jest Opłata Abonamentowa należna
wyłącznie za tę część Usługi, której niedostępność wystąpiła po przekroczeniu parametru RDU.
6. Jako dzień, w którym nastąpiła w sposób ciągły lub przerywany niedostępność Usługi będącej przedmiotem Umowy szczegółowej, Strony przyjmują każdy dzień, liczony jako kolejne 24 (dwadzieścia cztery) godziny po przekroczeniu parametru RDU, określonego w ust. 2-3 powyżej.
7. Bonifikaty uwzględnia się, odejmując wysokość bonifikaty od sumy opłat za Okres Rozliczeniowy następujący po Okresie Rozliczeniowym, w którym nastąpiło zdarzenie związane z bonifikatą. OSD, bez potrzeby zgłaszania stosownego żądania przez OK, uwzględnia bonifikatę przy wystawianiu faktury w najbliższym terminie płatności, przed uwzględnieniem zwrotu pobranych należności.
§ 9. Reklamacje
1. Komunikacja pomiędzy OSD i OK w zakresie reklamacji będzie realizowana w oparciu o SK.
2. Strony zobowiązują się do dochowania należytej staranności przy współpracy w obsłudze reklamacji zgłaszanych przez Strony.
3. OK może składać reklamacje, w szczególności z tytułu:
a. niewykonania lub nienależytego wykonania Usługi będącej przedmiotem Zamówienia na Usługę lub Umowy szczegółowej,
b. opłat znajdujących się na fakturach VAT.
4. OK może złożyć reklamację do OSD z tytułu niemożliwości świadczenia lub przerwy w świadczeniu Usługi spowodowanej brakiem dostępu lub pogorszeniem parametrów technicznych Sieci POPC oraz z tytułu braku terminowej realizacji Zamówienia lub Umowy szczegółowej. OK może złożyć
reklamację w ciągu 12 (dwunastu) miesięcy, licząc od końca Okresu Rozliczeniowego, w którym
wystąpiło zdarzenie będące podstawą złożenia reklamacji.
5. OSD rozpatruje reklamację dotyczącą niewykonania lub nienależytego wykonania Usługi w terminie 5 (pięciu) DR, z możliwością przedłużenia w szczególnie skomplikowanych przypadkach do 10
(dziesięciu) DR, licząc od daty jej złożenia. Po upływie 5 (pięciu) DR od daty złożenia reklamacji
przez OK, OSD informuje OK o wydłużeniu terminu rozpatrzenia reklamacji do 10 (dziesięciu) DR ze
wskazaniem, na czym polega szczególnie skomplikowany przypadek danej reklamacji.
6. W przypadku niedotrzymania przez OSD terminów, o których mowa w ust. 5 powyżej, reklamację uznaje się za rozpatrzoną pozytywnie.
7. Reklamacje dotyczące opłat znajdujących się na fakturach VAT mogą być składane z tytułu wadliwego rozliczenia należności pieniężnych za Usługi
8. Reklamacja, o której mowa w ust. 7 powyżej, zostanie przyjęta przez OSD do rozpatrzenia pod warunkiem określenia w niej numeru faktury, której zastrzeżenia dotyczą, oraz równoczesnego przekazania do OSD, szczegółowego wykazu reklamowanych Usług z danymi pozwalającymi na
identyfikację przedmiotowych pozycji, wraz z informacją o zgłaszanych do niej zastrzeżeniach. OK jest zobowiązany do umieszczenia danych, o których mowa w zdaniu powyższym, tylko w przypadku, gdy reklamowana faktura zawiera takie dane.
9. Fakt złożenia reklamacji, o której mowa w ust. 7 powyżej, nie zwalnia OK z obowiązku uregulowania zobowiązania określonego na fakturze w pełnej wysokości i w wyznaczonym terminie.
10. OSD rozpatruje reklamacje, o których mowa w ust. 7 powyżej, w terminie 30 (trzydziestu) dni kalendarzowych, licząc od dnia otrzymania reklamacji poprzez SK.
11. W przypadku uznania przez OSD reklamacji, o której mowa w ust. 7 powyżej, OSD w ciągu 30 (trzydziestu) dni kalendarzowych wystawi fakturę korygującą.
12. W przypadku negatywnego rozpatrzenia reklamacji, OSD przekazuje odpowiedź OK wraz z
uzasadnieniem odrzucenia reklamacji poprzez SK.
13. Strony zobowiązują się do współpracy w zakresie rozpatrywania reklamacji abonenckich, jeżeli rozpatrzenie reklamacji nie jest możliwe bez współudziału drugiej Strony. W sytuacji, o której mowa w zdaniu pierwszym, Xxxxxx zobowiązana jest niezwłocznie poinformować drugą Stronę o potrzebie współpracy w celu rozpatrzenia reklamacji. Strona udziela niezbędnych informacji w terminie 10 (dziesięciu) DR od otrzymania wniosku drugiej Strony, o którym mowa w zdaniu poprzednim.
§ 10. Awarie
1. Komunikacja pomiędzy OSD i OK w zakresie Awarii będzie realizowana w oparciu o SK.
2. OSD i OK współpracują przy lokalizacji i usuwaniu Awarii.
3. Strona odpowiada za usunięcie Awarii w zakresie Infrastruktury, którą ta Strona dostarczyła. Strona ponosi koszty usunięcia Awarii w tym zakresie, chyba że zdarzenie będące przyczyną Awarii było następstwem okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi druga Strona.
4. W przypadku, w którym Strona wykryje Awarię, zobowiązana jest do natychmiastowego jej zgłoszenia drugiej Stronie.
5. Po otrzymaniu zgłoszenia, Strona przyjmująca zgłoszenie, niezwłocznie informuje Stronę zgłaszającą o prawidłowym dokonaniu zgłoszenia Awarii.
6. Zgłoszenie Awarii musi zawierać:
a. informacje identyfikujące podmiot zgłaszający Awarię,
b. informacje pozwalające jednoznacznie zidentyfikować Usługę,
c. opis problemu,
x. xxxxxxxxxxx dane kontaktowe na wypadek potrzeby współpracy w zakresie usunięcia
Awarii.
7. Za moment zgłoszenia oraz początek czasu usuwania Awarii (CUA) uważa się moment przekazania
przez Stronę zgłoszenia w formie elektronicznej za pośrednictwem SK dotyczącego Awarii.
8. Xxxxxx odpowiadająca za usunięcie Awarii zobowiązana jest do niezwłocznego podjęcia działań mających na celu usunięcie Awarii.
9. Po dokonaniu wstępnej analizy przyczyny Awarii Strona odpowiadająca za usunięcie Awarii
niezwłocznie przekaże drugiej Stronie przewidywaną datę i godzinę rozpoczęcia oraz zakończenia naprawy. Data i godzina rozpoczęcia usunięcia Awarii uwzględnia dostępność do Jednostki oświatowej. Okres udokumentowanego braku dostępu do Jednostki oświatowej nie wlicza się do czasu trwania Awarii, o ile brak dostępu wynikał z przyczyn nie leżących po stronie OSD, a dostęp do Jednostki oświatowej był konieczny do usunięcia Awarii.
10. Każda ze Stron prowadzi dziennik Awarii, udostępniony Stronom za pośrednictwem SK, zawierający
podstawowe informacje na temat Awarii.
11. Xxxxxx odpowiadająca za usunięcie Awarii informuje drugą Stronę o usunięciu Awarii. Po
otrzymaniu informacji o usunięciu Awarii Xxxxxx niezwłocznie informuje drugą Stronę czy Xxxxxx została usunięta.
12. OK może nadać Awarii status priorytetowy.
13. Opłata z tytułu interwencji w przypadku Awarii o statusie priorytetowym wynosi 150% opłaty za Nadzór OSD.
§ 11. Prace planowe
1. Komunikacja pomiędzy OSD i OK w zakresie Prac planowych będzie realizowana w oparciu o SK.
2. OSD będzie powiadamiać OK o planowanej rozbudowie, okresowych przeglądach i modernizacji
Sieci POPC, nie później niż na 10 (dziesięć) DR przed planowanym dniem rozpoczęcia Prac
planowych, jeżeli zdarzenia te będą miały wpływ na prawidłowe świadczenie Usług na rzecz OK.
3. Informacja o Pracach planowych będzie określać przedmiot Prac planowych oraz:
a. datę i godzinę rozpoczęcia i zakończenia Prac planowych,
b. charakter i krótki opis Prac planowanych,
c. możliwy wpływ na świadczone Usługi,
d. numery kontaktowe do osób przeprowadzających Prace planowane, z którymi należy kontaktować się w razie potrzeby.
4. OSD, przeprowadzając Prace planowe, zapewni utrzymanie ruchu telekomunikacyjnego. W przypadku, gdy nie ma możliwości zapewnienia ciągłości świadczenia Usługi, a planowane
zawieszenie ruchu jest nieuniknione, Prace planowe powinny być wykonane w porze najmniejszego ruchu międzysieciowego.
5. Prace planowe będą wykonywane w godzinach 22:00 – 06:00, zaś łączny czas prowadzenia Prac
planowych dla danej Usługi nie może przekroczyć 72 (siedemdziesięciu dwóch) godzin w ciągu roku.
6. Do czasu prowadzenia Prac planowych nie wlicza się czasu potrzebnego do usunięcia Awarii. Skutki prowadzenia Prac planowych w czasie prowadzenia tych Prac nie podlegają zgłoszeniu jako Awarie.
7. Czas trwania Prac planowych nie wlicza się do wskaźnika RDU, przy czym czas trwania Prac planowych przekraczający maksymalny poziom 72 (siedemdziesięciu dwóch) godzin, o którym mowa w ust. 5 powyżej, jest wliczany do tego wskaźnika.
§ 12. Nadzór OSD
1. Komunikacja pomiędzy OSD i OK w zakresie Nadzoru OSD będzie realizowana w oparciu o SK.
2. Wszelkie prace związane z korzystaniem z Sieci POPC, wykonywane przez OK prowadzone są pod nadzorem OSD. OSD pobiera opłaty za Nadzór w wysokości ustalonej w Umowie, Umowie
szczegółowej lub Xxxxxxx, przy czym OSD nieodpłatnie sprawuje Nadzór nad pracami wykonywanymi przez OK w związku z koniecznością usunięcia skutków zdarzeń, za które odpowiedzialność ponosi OSD.
3. W zależności od charakteru podejmowanych prac lub potrzeby OK, Nadzór OSD może być sprawowany w sposób: 1) ciągły/ gwarantowany – zapewnienie Nadzoru OSD przez cały czas trwania prac. OSD na bieżąco weryfikuje poprawność wykonania prac, 2) nieciągły – OSD ma obowiązek pojawić się co najmniej na początku i na końcu podejmowanych przez OK prac.
Minimalny czas nadzoru to 1 (jedna) godzina. W tym przypadku Nadzór OSD ma obowiązek
zweryfikować poprawność wykonanych prac. OK ma prawo do kontaktu z nadzorcą OSD w ciągu całego czasu trwania prac. Nadzór OSD ma obowiązek przybyć na miejsce prac na żądanie OK w czasie nie dłuższym niż 4 (cztery) godziny (w godzinach sprawowania nadzoru OSD) od momentu wezwania OK.
4. OK informuje OSD o planowanym terminie prac, o których mowa w ust. 2 powyżej, z podaniem
przewidywanego zakresu czynności i szacowanego okresu prowadzenia prac na 7 (siedem) DR przed planowaną datą rozpoczęcia tych prac.
5. W przypadku pilnej potrzeby wykonania przez OK prac związanych z usunięciem Awarii, w tym poza standardowymi godzinami sprawowania Nadzoru OSD, obowiązuje sprawowanie Nadzoru OSD w sposób ciągły (gwarantowany). OK informuje OSD o planowanym terminie takich prac nie później niż:
a. w dni powszednie oraz w soboty (8:00 – 16:00) – 4 (cztery) godziny przed rozpoczęciem
prac;
b. w dni powszednie oraz w soboty (16:00 – 22:00 i 6:00 – 22:00) – 6 (sześć) godzin przed rozpoczęciem prac;
c. w nocy (22:00 – 8:00), niedziele i dni ustawowo wolne od pracy – 8 (osiem) godzin przed
rozpoczęciem prac.
6. W przypadku niestawienia się jednej ze Stron w miejscu i terminie wskazanym przez OK zgodnie z ust. 3-5 powyżej, Strona, której przedstawiciel stawił się w wyznaczonym miejscu i terminie obciąża drugą Stronę opłatą w wysokości jak za 8 (osiem) godzin Nadzoru OSD sprawowanego w danych godzinach.
7. Po zakończeniu prac przedstawiciel OSD spisuje protokół odbioru wykonanych prac i podpisuje go dwustronnie z przedstawicielem OK. Protokół odbioru wykonanych prac powinien zawierać krótki opis wykonanych prac z wyszczególnieniem x.xx.: elementów Infrastruktury Sieci POPC, na jakich prace były wykonane, zakresu prac, sposób sprawowania nadzoru (ciągły, nieciągły) oraz ilości godzin sprawowania Nadzoru OSD. Odmowa podpisania protokołu odbioru wykonanych prac przez którąkolwiek ze Stron zostanie opisana w ww. protokole wraz z podaniem przyczyn tej odmowy.
Wzór Protokołu stanowi Załącznik nr 6 do Umowy.
§ 13. Opłaty i warunki rozliczeń
1. Wysokość opłat jest ustalana zgodnie z Cenami dostępu, Wymaganiami i określana jest w Umowie szczegółowej lub w Cenniku.
2. OK zobowiązany jest do uiszczania na rzecz OSD opłat za Usługi określone w Umowie szczegółowej
na podstawie wystawionych przez OSD faktur VAT, w terminie 21 (dwudziestu jeden) dni
kalendarzowych od daty otrzymania faktury zgodnie z właściwymi przepisami podatkowymi, bezgotówkowo, tj. w postaci przelewu środków pieniężnych na wskazane na fakturze konto bankowe.
3. Faktury VAT będą wystawiane i przesyłane przez OSD w formie elektronicznej zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawa podatkowego. Jednocześnie OSD jest uprawniony z własnej inicjatywy bądź na żądanie OK do wystawiania faktur VAT w formie papierowej. Zmiana formy wystawiania faktur VAT wymaga przesłania drugiej Stronie pisemnej informacji.
4. Faktura VAT określa Usługi, których dotyczy wskazana na tej fakturze VAT płatność, ze wskazaniem jednoznacznego identyfikatora Usługi (pozwalającego na identyfikację Umowy szczegółowej,
Zamówienia na Usługę, kosztorysu, zleceń udzielanych na podstawie Umów szczegółowych, oraz ewentualnie innych zaakceptowanych przez Strony dokumentów, na podstawie których
świadczona/ wykonana jest/ została Usługa), typu Usługi, parametrów Usługi, które mają wpływ na
wysokość płatności.
5. OSD ma obowiązek wysłać fakturę VAT w terminie nie późniejszym niż 5 (pięć) DR od daty jej
wystawienia.
6. Naliczanie opłat za Usługę rozpoczyna się od dnia podpisania przez Strony PZO, potwierdzającego uruchomienie, modyfikację lub rezygnację z Usługi.
7. Jeżeli Usługa świadczona na podstawie Umowy szczegółowej nie obejmuje pełnego miesiąca,
wówczas jednostką czasu stanowiącą podstawę do ustalenia miesięcznej Opłaty Abonamentowej jest każdy rozpoczęty dzień jej świadczenia. W takim przypadku opłatę dzienną oblicza się, jako
iloraz miesięcznej Opłaty Abonamentowej oraz liczby 30 (trzydzieści).
8. Miesięczne Opłaty Abonamentowe są płatne z góry, natomiast opłaty jednorazowe (np. Opłaty Pozostałe) są płatne z dołu.
9. OK upoważnia OSD do wystawiania faktur VAT bez podpisu odbiorcy faktury.
10. Za datę dokonania płatności uważa się dzień wpływu należności na rachunek bankowy OSD.
11. Za opóźnienie w uiszczeniu opłat OSD może pobierać odsetki ustawowe. Kwota należnych odsetek, naliczana od następnego dnia po bezskutecznym upływie terminu płatności, będzie wykazywana odrębnym dokumentem finansowym.
12. Podane w Umowie Ramowej, Umowie szczegółowej i Cenniku ceny są cenami netto.
§ 14. Zabezpieczenia
1. W celu zabezpieczenia roszczeń wynikających z niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy
Ramowej i Umów szczegółowych OSD może w każdym czasie zażądać od OK zabezpieczenia.
Przedstawienie zabezpieczenia może być warunkiem OSD zawarcia Umowy szczegółowej lub realizacji Zamówienia. Wniosek o udzielenie zabezpieczenia OSD składa OK poprzez SK lub pisemnie.
2. OK w terminie 7 (siedmiu) DR od otrzymania żądania, o którym mowa w ust. 1, przekaże OSD
wybrane przez siebie jedno z poniższych zabezpieczeń:
a. gwarancję bankową wystawioną przez bank polski lub przedstawicielstwo banku
zagranicznego w Polsce (dalej „Gwarancja Bankowa”), albo
x. xxxxx dokonania blokady kwoty pieniężnej na rachunku bankowym OK wraz z
pełnomocnictwem dla OSD do dysponowania tą kwotą (dalej „Rezerwa Gwarancyjna”),
albo
c. oświadczenie o dobrowolnym poddaniu się egzekucji (dalej „Oświadczenie”),
- chyba że Strony uzgodnią inną formę zabezpieczeń, np. weksel albo poręczenie.
3. Do zabezpieczenia roszczeń OSD wynikających z Umowy Ramowej i ze wszystkich Umów szczegółowych wystarczy ustanowienie jednego zabezpieczenia.
4. Wysokość zabezpieczenia, o którym mowa w ust. 1, jest ustalana przy zawieraniu przez Strony
pierwszej Umowy szczegółowej i podlega korekcie co 6 (sześć) pełnych Okresów Rozliczeniowych, aż do czasu rozwiązania Umowy Ramowej. Korekta i ewentualne przedstawienie dodatkowego zabezpieczenia powinno nastąpić najpóźniej do ostatniego dnia Okresu Rozliczeniowego następującego po wskazanym w zdaniu pierwszym okresie. Korekty i uzupełnienia zabezpieczenia samodzielnie dokonuje OK bez wezwania ze strony OSD. OSD przysługuje prawo do kontroli
prawidłowości obliczenia wysokości zabezpieczenia i zażądania uzupełniania zabezpieczenia, jeśli OK nieprawidłowo wyliczył wysokość zabezpieczenia.
5. Dla ustalenia wysokości zabezpieczenia sumuje się miesięczne Opłaty Abonamentowe z wszystkich zawieranych lub zawartych już Umów szczegółowych, przy czym:
a. jeśli zabezpieczenie ustanawiane jest po raz pierwszy przy zawieraniu pierwszej/-ych Umowy szczegółowej (Umów szczegółowych) sumuje się wszystkie przewidziane nimi Opłaty Abonamentowe za pierwszy, pełny Okres Rozliczeniowy;
b. jeśli zabezpieczenie ustanawiane jest po raz pierwszy w okresie krótszym niż 6 (sześć)
miesięcy od zawarcia pierwszej/-ych Umowy szczegółowej/ Umów szczegółowych sumuje się wszystkie wynikające z nich Opłaty Abonamentowe za dotychczasowe, pełne Okresy
Rozliczeniowe i tak uzyskany wynik dzieli się przez liczbę dotychczasowych, pełnych Okresów Rozliczeniowych;
c. jeśli wysokość zabezpieczenia jest korygowana w myśl ust. 4, sumuje się wszystkie należne od OK Opłaty Abonamentowe z wszystkich zwartych Umów szczegółowych za poprzednie, pełne sześć Okresów Rozliczeniowych i tak uzyskany wynik dzieli się przez 6 (sześć).
6. Wysokość wymaganego zabezpieczenia jest równa dwukrotności (2x) ustalonej w myśl ust. 5 kwoty, z zastrzeżeniem poniższych postanowień dotyczących korekty wysokości zabezpieczenia oraz
zwolnienia z obowiązku zabezpieczenia.
7. W przypadku, gdy w toku współpracy Xxxxx OK regulował wobec OSD wszystkie należności
terminowo przez okres 24 (dwudziestu czterech) miesięcy, na wniosek OK OSD odstąpi od żądania korygowania zabezpieczenia w myśl ust. 4, o ile tym zabezpieczeniem jest lub stanie się
Oświadczenie, weksel lub inna, nie ograniczona w czasie forma zabezpieczenia, w tym nieograniczone w czasie prawo do dysponowania Rezerwą Gwarancyjną. Zabezpieczenie takie OK zobowiązuje się utrzymać przez cały okres obowiązywania Umowy Ramowej, a dokument zabezpieczenia OSD zwróci OK w ciągu 7 (siedmiu) DR od rozwiązania/ wygaśnięcia Umowy Ramowej.
8. W przypadku opóźnień OK w płatnościach wynikających z Umowy Ramowej lub jakiejkolwiek
Umowy szczegółowej, o więcej niż 14 (czternaście) dni od dnia wymagalności takiego zobowiązania, OSD będzie uprawniony do zaspokojenia swoich roszczeń z posiadanego zabezpieczenia po upływie 7 (siedmiu) dni od bezskutecznego pisemnego wezwania OK do zapłaty.
9. O każdym zaspokojeniu wierzytelności z zabezpieczenia OSD powiadomi OK poprzez SK lub na piśmie nie później niż w terminie 7 (siedmiu) DR od dnia zaspokojenia wierzytelności. Zawiadomienie będzie zawierało kwotę, do której zaspokojenie nastąpiło wraz z uzasadnieniem.
Zawiadomienie, o którym mowa w zdaniu poprzednim będzie stanowiło wezwanie do uzupełnienia zabezpieczenia o kwotę zaspokojenia.
10. W przypadkach otrzymania przez OK wezwań, o których mowa w ust. 4 in fine i ust. 9, OK ma obowiązek każdorazowo w terminie 7 (siedmiu) dni od dnia otrzymania wezwania zwiększyć, ustanowić lub uzupełnić kwotę zabezpieczenia, zgodnie z postanowieniami niniejszego paragrafu.
§ 15. Czas trwania Umowy i zmiany Umowy oraz Umów szczegółowych
1. Umowa Ramowa jest zawarta na czas nieokreślony.
2. Z zastrzeżeniem § 5 ust. 5 Umowy, OK może rozwiązać bez podania przyczyn Umowę oraz poszczególne Umowy szczegółowe zawarte na czas nieoznaczony, z zachowaniem 3 (trzy) miesięcznego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na koniec Okresu Rozliczeniowego.
3. W okresie trwałości projektu OSD nie może rozwiązać umowy poza przypadkami wskazanymi w ust. 4-6 poniżej. Po zakończeniu okresu trwałości, OSD może rozwiązać Umowę bez podania przyczyny z zachowaniem 3 (trzy) miesięcznego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na koniec Okresu Rozliczeniowego.
4. Strona może rozwiązać Umowę oraz Umowę szczegółową ze skutkiem natychmiastowym w przypadku utraty uprawnień do prowadzenia działalności telekomunikacyjnej przez drugą Stronę Umowy.
5. Strona może rozwiązać Umowę oraz Umowę szczegółową, z zachowaniem 1 (jedno) miesięcznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec Okresu Rozliczeniowego, jeżeli druga Strona rażąco narusza postanowienia tej Umowy lub Umowy szczegółowej i nie zaprzestała tych naruszeń w
terminie 10 (dziesięciu) DR od dnia doręczenia pisemnego wezwania wskazującego zakres tych naruszeń.
6. Za rażące naruszenie Umowy i Umowy szczegółowej uznaje się x.xx.:
a. zaleganie przez OK z wymagalnymi płatnościami na rzecz OSD z tytułu świadczonej Usługi, za
co najmniej 2 (dwa) Okresy Rozliczeniowe,
b. wykorzystanie przez OK Usługi niezgodnie z warunkami określonymi w dokumentach, na podstawie których nastąpiło finansowanie ze środków publicznych budowy Sieci POPC,
c. nieuzgodnioną, istotną ingerencję OK w infrastrukturę Sieci POPC bez zgody OSD,
d. prowadzenie prac przez OK bez Nadzoru OSD,
e. nie udzielenie zabezpieczenia lub jego nie uzupełnienie w myśl postanowień § 14 Umowy
Ramowej,
x. xxxxxxxxxx przez Stronę zobowiązań dotyczących zachowania poufności, o których mowa w §
17 Umowy,
x. xxxxxxxxxx przez Stronę postanowień Umowy dotyczących ochrony danych osobowych, określonych w § 21 Umowy.
7. Przed rozwiązaniem Umowy lub Umowy szczegółowej Strony są zobowiązane uzgodnić na piśmie warunki zapewniające ochronę Abonentów, w szczególności zachowanie ciągłości świadczenia
usługi telekomunikacyjnej oraz warunki uwzględniające potrzeby obronności, bezpieczeństwa państwa i porządku publicznego po rozwiązaniu Umowy lub Umowy szczegółowej.
8. Zmiana Umowy lub Umowy szczegółowej wymaga zawarcia przez Strony pisemnego aneksu do Umowy, pod rygorem nieważności.
9. Oświadczenie o wypowiedzeniu oraz o rozwiązaniu Umowy lub Umowy szczegółowej wymaga
zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.
10.W okresie wypowiedzenia Umowy Strony nie mogą zawierać Umów szczegółowych.
11.Wygaśniecie/ rozwiązanie Umowy Ramowej powoduje automatyczne wygaśniecie/ rozwiązanie zawartych na jej podstawie Umów szczegółowych.
§ 16. Odpowiedzialność
1. Strona jest zobowiązana do naprawienia szkody, którą poniosła druga Strona, wynikłej z
niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, chyba że niewykonanie lub nienależyte wykonanie jest następstwem okoliczności, za które Strona nie ponosi odpowiedzialności. Nie uchybia to postanowieniom Umowy Ramowej przewidującym kary umowne.
2. Strona ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia Infrastruktury telekomunikacyjnej drugiej Strony lub podmiotów trzecich powstałe w związku z korzystaniem przez tę Stronę z
Infrastruktury i jest zobowiązana do zaspokojenia wszelkich uzasadnionych roszczeń drugiej Strony, bądź mogących wyniknąć w związku z powstałymi uszkodzeniami.
3. Za działanie lub zaniechanie podwykonawców oraz wszelkich osób upoważnionych przez Stronę, Strona odpowiada jak za własne działania lub zaniechania, przy czym OK jest upoważniony do skorzystania z usług podwykonawcy wyłącznie w razie zawarcia przez niego ubezpieczenia, o
którym mowa w § 20 ust. 3 Umowy. Kopię polisy OC podwykonawca przedstawi OSD najpóźniej
przed rozpoczęciem przez niego prac.
4. Strona nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione przez drugą Stronę wynikające z
przerwania lub zakłócenia funkcjonowania Infrastruktury telekomunikacyjnej będącej następstwem działań drugiej Strony lub osób trzecich, na które Strona nie miała wpływu.
5. Żadna ze Stron nie będzie odpowiedzialna za niewykonanie lub nienależyte wykonanie swoich zobowiązań wynikających z Umowy, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie spowodowane jest działaniem Siły wyższej.
6. Jeżeli Siła wyższa może spowodować bądź spowodowała niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań wynikających z Umowy przez Stronę to:
a. Strona ta niezwłocznie zawiadomi na piśmie lub poprzez SK drugą Stronę o zaistnieniu zdarzenia o charakterze Siły wyższej, a ponadto będzie informować drugą Stronę o
istotnych faktach mających wpływ na przebieg takiego zdarzenia, w szczególności o przewidywanym terminie jego ustania i o przewidywanym terminie podjęcia wykonywania zobowiązań wynikających z Umowy oraz o zakończeniu tego zdarzenia, w miarę możliwości przedstawiając dokumentację w tym zakresie,
b. Strona ta niezwłocznie rozpocznie usuwanie skutków tego zdarzenia.
§ 17. Poufność informacji
1. Strony zobowiązują się do zachowania w tajemnicy i nie ujawniania podmiotom trzecim jakichkolwiek informacji poufnych na temat drugiej ze Stron, które uzyskały lub o których
dowiedziały się w związku z wykonaniem postanowień Umowy, zarówno w czasie jej trwania, jak i po jej zakończeniu.
2. Dla celów Umowy „informacje poufne” oznaczają wszelkie informacje dotyczące procesów
produkcyjnych, usług, wytwarzanych wyrobów, strategii rynkowej, dokumentów związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej, w tym także, lecz nie wyłącznie informacje stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 11 ust. 4 ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 roku o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz. U. 2018 r. poz. 419, z późn. zm.), w których posiadanie
weszły Strony również w trakcie negocjacji dotyczących współpracy objętej Umową, bez względu na formę ich utrwalenia lub przekazania, w tym choćby nie były one oznaczone jako poufne w żaden sposób lub przekazane były w formie ustnej, a w szczególności:
a. wszelkie dane i informacje ekonomiczne, prawne, finansowe;
b. fakt zawarcia i treść Umowy oraz fakt prowadzenia rozmów między Stronami dotyczących
zawarcia Umowy;
c. know-how, informacje handlowe, a także plany inwestycyjne, z wyjątkiem tych, które w
chwili ujawnienia lub przekazania drugiej Stronie zostaną wyraźnie określone jako niestanowiące tajemnicy przedsiębiorstwa;
d. informacje uzyskane drogą obserwacji w czasie wizyt na terenie miejsca działalności drugiej
Strony.
3. Wszelkie dokumenty znajdujące się w posiadaniu drugiej Strony w związku z wykonywaniem Umowy zostaną zwrócone niezwłocznie po zakończeniu obowiązywania Umowy.
4. Strony zobowiązują się w celu ochrony danych lub informacji, o których mowa w ust. 2, podjąć następujące działania:
a. zastosować wszelkie niezbędne środki do ich bezpiecznego przechowywania,
b. nie korzystać z danych lub informacji do żadnego innego celu niż zostały one przeznaczone,
c. nie przetrzymywać danych lub informacji przez okres dłuższy niż to konieczne do
wypełniania zobowiązań, a następnie zniszczyć te dane lub informacje wraz ze wszystkimi wykonanymi kopiami, lub zwrócić je na pisemne żądanie drugiej Strony.
5. OK oświadcza, że informacje poufne, w tym informacje stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa OSD, zostaną przekazane tylko pracownikom lub współpracownikom, w tym podwykonawcom, którzy z uwagi na zakres swych obowiązków zaangażowani byli w negocjacje dotyczące podjętej
pomiędzy Stronami współpracy lub realizację tej współpracy na podstawie Umowy i którzy zostaną wyraźnie poinformowani o charakterze tych informacji oraz o zobowiązaniach wynikających z Umowy.
6. Przez „pracowników”, o których mowa w ust. 5 powyżej, Strony rozumieją zarówno osoby fizyczne zatrudnione na podstawie umowy o pracę, jak również osoby fizyczne zatrudnione na podstawie umowy cywilnoprawnej, a także inne osoby, którymi Strony się posługują, świadcząc usługi lub w ramach przygotowania do realizacji tych usług w ramach Umowy.
7. OK gwarantuje, że jego pracownicy, którymi posługuje się przy wykonywaniu Umowy są świadomi powyższych zobowiązań. OK ponosi pełną odpowiedzialność za swoich pracowników i
współpracowników w zakresie obowiązku zachowania poufności, a także za osoby, którym
informacje poufne zostały powierzone, nawet jeśli z jakichkolwiek przyczyn przestała obowiązywać podstawa zatrudnienia, o której mowa w ust. 6 niniejszego paragrafu.
8. O ile dłuższy lub bezterminowy okres ochrony nie wynika z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, zobowiązanie do ochrony poufności wynikające z niniejszego paragrafu
obowiązuje przez cały okres trwania Umowy, a także przez okres 10 (słownie: dziesięciu) lat od chwili zakończenia obowiązywania Umowy z jakiejkolwiek przyczyny.
§ 18. Integralność Sieci i interoperacyjność Usług oraz kompatybilność elektromagnetyczna
1. OSD i OK są obowiązani podjąć odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w celu zapewnienia bezpieczeństwa i integralności Sieci Stron, Usług oraz przekazu komunikatów w związku ze
świadczonymi przez nich usługami detalicznymi.
2. Każda ze Stron zobowiązana jest do informowania drugiej Strony o wszelkich zdarzeniach mogących mieć wpływ na funkcjonowanie Infrastruktury OSD lub OK, w tym na integralność Sieci
którejkolwiek ze Stron lub jakość Usług związanych z niniejszą Umową.
3. Strony zobowiązane są do korzystania wyłącznie z urządzeń spełniających normy techniczne i prawne obowiązujące w RP, w tym szczególnie w zakresie funkcjonowania w środowisku elektromagnetycznym Sieci OSD i OK.
4. W zakresie realizacji Umowy Strony zobowiązują się do stosowania rozwiązań technicznych
nienaruszających integralności Sieci telekomunikacyjnych należących do Stron oraz świadczenia usług związanych z Umową
§ 19. Ochrona danych w Sieci oraz wykonywanie obowiązków związanych z obronnością oraz bezpieczeństwem
1. Każda Strona wypełnia obowiązki związane z obronnością, bezpieczeństwem państwa oraz bezpieczeństwem i porządkiem publicznym na zasadach określonych w Ustawie oraz innych
przepisach powszechnie obowiązujących. W sytuacjach szczególnych zagrożeń Strony postępują zgodnie z przyjętymi przez każdą ze Stron planami działań w sytuacjach szczególnych zagrożeń, o ile mają obowiązek je stosować.
2. Każda ze Stron zobowiązuje się do zachowania należytej staranności, w zakresie uzasadnionym
względami technicznymi lub ekonomicznymi, przy zabezpieczaniu Urządzeń telekomunikacyjnych, Sieci telekomunikacyjnych oraz zbiorów danych przed ujawnieniem tajemnicy telekomunikacyjnej.
3. W ramach dostępu do Infrastruktury OSD związanego z Usługą, OK uprawniony jest do
dokonywania wszelkich czynności związanych z wykonywaniem obowiązków na rzecz obronności, bezpieczeństwa państwa oraz bezpieczeństwa i porządku publicznego, jeżeli wymaga tego
uprawniony organ państwowy w sprawach dotyczących Abonentów.
4. OSD wykonuje na rzecz OK obowiązki i zadania związane z obronnością, bezpieczeństwem państwa oraz bezpieczeństwem i porządkiem publicznym, w tym szczególnie dotyczące zapewnienia
możliwości jednoczesnego i niezależnego dostępu do danych objętych tajemnicą
telekomunikacyjną przez OSD i OK, związanych z Usługą, oraz możliwości osobnego utrwalania ww. danych, na zasadach określonych przepisami Ustawy.
5. Strony współdziałają ze sobą w zakresie wykonywania obowiązków, o których mowa w ust. 4. Każda ze Stron, w razie potrzeby uzasadnionej działaniem organu państwowego, może skierować do
drugiej Stronie stosowny wniosek w celu uzyskania danych żądanych przez organ, wskazując termin, w jakim dany obowiązek powinien być wykonany na rzecz odpowiedniego organu. Wniosek nie może naruszać przepisów ustawy z dnia 5 sierpnia 2010 r. o ochronie informacji niejawnych
6. Dostęp do informacji objętych tajemnicą telekomunikacyjną mogą uzyskać wyłącznie
pracownicy/podwykonawcy Stron, którzy podpiszą oświadczenie o zobowiązaniu się do zachowania w poufności ww. danych.
7. Strony zobowiązują się do ochrony informacji objętych tajemnicą telekomunikacyjną, związanych z
wykonywaniem Umowy.
§ 20. Ubezpieczenie OK
1. Od dnia zawarcia pierwszej Umowy Szczegółowej do dnia zakończenia okresu obowiązywania ostatniej z zawartych przez Strony Umów Szczegółowych OK ma obowiązek nieprzerwanie (ciągle) posiadać ważne ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej na kwotę nie mniejszą niż 500.000 (pięćset tysięcy) złotych.
2. W terminie 7 (siedmiu) dni od dnia zawarcia przez Strony pierwszej Umowy Szczegółowej OK zobowiązany jest dostarczyć OSD kopię aktualnej polisy ubezpieczeniowej, o której mowa w ust. 1 powyżej. W przypadku gdyby przedmiotowa polisa nie obejmowała całego okresu obowiązywania Umowy Szczegółowej lub gdyby Strony zawarły inne Umowy Szczegółowe, których okres
obowiązywania byłby dłuższy niż termin ważności polisy, OK zobowiązany jest dostarczać OSD kopie kolejnych polis na co najmniej 3 (trzy) dni przed upływem terminu ważności danej polisy.
3. Obowiązek posiadania polisy OC spoczywa także na każdym podwykonawcy OK, który realizował będzie w jego imieniu Umowę Xxxxxx i Umowy szczegółowe np. wykonywał będzie czynności
instalacyjne. Polisa powinna obejmować co najmniej kwotę ubezpieczenia wskazaną w ust. 1 oraz okres ubezpieczenia nie krótszy niż czas wykonywania prac. OK zobowiąże podwykonawcę do przedstawienia OSD aktualnej policy OC najpóźniej przed rozpoczęciem prac, a nieprzedstawienie polisy uprawnia OSD do wstrzymania prac i podjęcia innych działań określonych Umową.
§ 21. Dane osobowe
1. Na podstawie Umowy i Umów szczegółowych, OSD i OK, jako administratorzy danych osobowych ich pracowników/ współpracowników, obustronnie udostępniają sobie dane osobowe osób odpowiedzialnych za realizację Umowy lub jej części tj. imię, nazwisko, adres e-mail, numer
telefonu (dalej jako: „Dane Osobowe”) w wyniku czego każda ze Stron staje się przedsiębiorcą przetwarzającym udostępnione mu Dane Osobowe.
2. Każda ze Stron przetwarza udostępnione jej Dane Osobowe w związku z zawarciem i realizacją Umowy i zobowiązuje się do ich niewykorzystywania do innych celów. Podstawą przetwarzania Danych Osobowych jest ich niezbędność do celów wynikających z prawnie uzasadnionych
interesów każdej ze Stron, tj. zawarcia i realizacji Umowy.
3. Dostęp do Danych Osobowych będą mieli pracownicy Stron oraz podmioty realizujące usługi
prawno-finansowe na rzecz każdej ze Stron.
4. Dane Osobowe są przetwarzane i przechowywane przez każdą ze Stron w celach określonych
powyżej przez okres trwania Umowy, a po jej wygaśnięciu do chwili upływu okresu przedawnienia ewentualnych roszczeń i upływu terminów przechowywania dokumentacji określonych właściwymi przepisami prawa.
5. Strony nie zamierzają przekazywać Danych Osobowych poza obszar Europejskiego Obszaru
Gospodarczego (tj. obszar obejmujący kraje Unii Europejskiej, Norwegię, Liechtenstein i Islandię).
6. Osobom, których Dane Osobowe dotyczą przysługuje prawo dostępu do swoich Danych Osobowych, w tym prawo do uzyskania kopii tych Danych, żądania ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania, wniesienia sprzeciwu wobec ich przetwarzania, przenoszenia ich do innego administratora danych, jak również prawo do wniesienia skargi do organu nadzorczego.
7. Każda ze Stron we własnym zakresie i wedle własnych procedur realizuje obowiązek informacyjny wobec osób, których Dane Osobowe udostępniła drugiej ze Stron.
8. Jeśli będzie to niezbędne do realizacji Umowy lub Umów szczegółowych OK powierzy OSD w trybie
art. 28 RODO do przetwarzania dane osobowe swoich obecnych i potencjalnych klientów (Abonentów) i zobowiązany jest przekazać OSD wytyczne dotyczące przetwarzania danych w terminie 7 dni od dnia zaistnienia konieczności powierzenia danych. Dane, o których mowa w
zdaniu poprzednim, objęte są tajemnicą telekomunikacyjną. O ile Strony nie zawrą odrębnej
umowy w przedmiocie powierzenia danych osobowych, zastosowanie mają poniższe postanowienia niniejszego paragrafu.
9. OSD może przetwarzać dane osobowe lub telekomunikacyjne , o których mowa w ust. 8 powyżej, wyłącznie w celu zgodnym z Umową, Umowami szczegółowymi oraz zakresem współpracy.
10. OSD może przetwarzać powierzone mu dane Abonentów w zakresie: nazwy, imienia i nazwiska, stanowiska, adresu siedziby/zamieszkania/instalacji oraz adresu korespondencyjnego, NIP, REGON, PESEL, miejsca i daty urodzenia, nazwy, serii i numeru dokumentów potwierdzających tożsamość, a w przypadku cudzoziemca, który nie jest obywatelem państwa członkowskiego albo Konfederacji Szwajcarskiej - numeru paszportu lub karty pobytu, numeru telefonu, adresu e-mail.
11. OSD może powierzyć konkretne operacje przetwarzania danych osobowych w drodze pisemnej
umowy podpowierzenia innym podmiotom przetwarzającym.
12. Przekazanie powierzonych danych do państwa trzeciego może nastąpić jedynie na pisemne polecenie OK chyba, że obowiązek taki nakłada na OSD prawo Unii lub prawo państwa
xxxxxxxxxxxxxx, któremu podlega OSD.
13. OSD w zakresie przetwarzania danych, o których mowa w ust. 8 powyżej, jest zobowiązany do przestrzegania przepisów RODO i Pt. Takie same zobowiązania przyjmuje na siebie OK. OSD jest w szczególności zobowiązany do:
a. przetwarzania danych osobowych wyłącznie na udokumentowane polecenie OK – co
dotyczy też przekazywania danych osobowych do państw z poza obszaru Unii Europejskiej
lub organizacji międzynarodowej;
b. ochrony danych osobowych;
c. zastosowania przy przetwarzaniu danych osobowych wszelkich środków technicznych i
organizacyjnych, przewidzianych w art. 32- 36 RODO;
d. w miarę możliwości - pomagania OK poprzez odpowiednie środki techniczne i organizacyjne wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO;
e. udostępniania wszelkich informacji niezbędnych do wykazania spełnienia obowiązków określonych w art. 28 RODO;
f. umożliwienia OK lub audytorowi upoważnionemu przez OK przeprowadzanie audytów, w tym inspekcji w zakresie dotyczącym powierzenia przetwarzania danych osobowych i zapewni współpracę w tym zakresie. Koszty audytu ponosi każda ze Stron we własnym zakresie, niezależnie od jego wyniku.
g. po zakończeniu Umowy, w zależności od żądania OK, usunięcia lub zwrotu danych osobowych i usunięcia ich kopii, chyba że przepisy prawa bezwzględnie obowiązującego przewidują inaczej.
h. prowadzenia dokumentacji opisującej sposób przetwarzania danych, w tym rejestru
czynności przetwarzania danych osobowych. OSD udostępni na żądanie OK prowadzony rejestr czynności przetwarzania danych OSD, z wyłączeniem informacji stanowiących tajemnicę handlową innych klientów OSD.
§ 22. Postanowienia końcowe
1. Cesja praw i obowiązków wynikających z niniejszej Umowy wymaga zgody drugiej Strony.
2. Ilekroć w Umowie lub Umowie szczegółowej jest mowa o „dniach”, Strony oświadczają, że chodzi o
dni kalendarzowe.
3. W sprawach nieuregulowanych niniejszą Umową mają zastosowanie postanowienia Wymagań, Cen dostępu oraz odpowiednie przepisy prawa polskiego, w szczególności Kodeksu cywilnego i Pt.
4. Wszelkie spory mogące wyniknąć w związku z realizacją niniejszej Umowy rozstrzygane będą
polubownie. W przypadku braku polubownego rozwiązania, przedmiotowe spory podane zostaną rozstrzygnięciu przez Prezesa UKE lub Sąd właściwy dla OSD.
5. Do kontaktów roboczych Strony wyznaczą następujące osoby:
a. ze strony OSD: ……………………………….
b. ze strony OK: ………………………………….
6. Integralną częścią niniejszej Umowy są następujące Załączniki:
❑ Załącznik nr 1 - lokalizacja Sieci POPC, w tym PWR i WSD oraz lista jednostek oświatowych możliwych do podłączenia wraz z ich danymi adresowymi;
❑ Załącznik nr 2 - wzór Umowy szczegółowej w zakresie usługi transmisji danych od Jednostki oświatowej do PWR lub WSD;
❑ Załącznik nr 2a - wzór Zamówienia na uruchomienie, modyfikację i rezygnację z usługi transmisji danych od Jednostki oświatowej do PWR lub WSD;
❑ Załącznik nr 3 - wzór Umowy szczegółowej w zakresie usługi dostępu do Ciemnych włókien;
❑ Załącznik nr 3a - wzór Zamówienia na uruchomienie, modyfikację i rezygnację z usługi dostępu do Ciemnych włókien;
❑ Załącznik nr 4 - wykaz osób uprawnionych przez OK do kontaktów z OSD w związku z realizacją Umowy oraz osób uprawnionych do dostępu do Infrastruktury OSD w związku z Umowami szczegółowymi;
❑ Załącznik nr 5 - Cennik;
❑ Załącznik nr 6 - wzór PZO/ Protokołu odbioru wykonanych prac;
❑ Załącznik nr 7 - Wymagania;
❑ Załącznik nr 8 - Ceny dostępu.
7. Umowa niniejsza została sporządzona w 3 (trzech) jednobrzmiących egzemplarzach, w tym jeden
dla OK i dwa dla OSD.
8. W przypadku, gdy w wyniku wykładni Umowy lub Umowy szczegółowej dojdzie do rozbieżności interpretacyjnych, stosuje się postanowienia określone w Wymaganiach, jeśli postanowienia Umowy lub Umowy szczegółowej miałyby być sprzeczne z postanowieniami Wymagań.
9. W przypadku rozbieżności pomiędzy treścią Umowy a Umowy szczegółowej stosuje się postanowienia Umowy szczegółowej.
za OSD: za OK:
…………………………………….. ………….………………………