OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW
XXXXXX WARUNKI ZAKUPÓW
obowiązujące w Spółce BURY Sp. z o.o. z siedzibą w Mielcu (Polska)
§ 1
Postanowienia ogólne
1. Przedmiotem niniejszych Ogólnych Warunków Zakupów (dalej jako „OWZ”) obowiązujących w Spółce BURY Sp. z o.o. z siedzibą w Mielcu, jest określenie zasad i warunków nabywania towarów i usług przez Spółkę BURY Sp. z o.o. (dalej jako „Nabywca”) zmierzających do prawidłowego i terminowego pozyskiwania dóbr o należytej jakości od innych podmiotów (dalej jako „Dostawca”).
2. Dostawca wyraża zgodę na pierwszeństwo stosowania niniejszych OWZ w stosunku do ogólnych warunków umów, wzorów umów, regulaminów lub innych dokumentów obowiązujących u Dostawcy.
3. Jakiekolwiek odstępstwo od stosowania przez Dostawcę OWZ jest dopuszczalne wyłącznie na podstawie wcześniejszej pisemnej zgody Nabywcy. Odstąpienie przez Nabywcę od stosowania w szczególnych wypadkach, określonych postanowień OWZ jest wiążące wyłącznie w stosunku do konkretnego zamówienia i nie może być traktowane przez Dostawcę jako obowiązujące przy realizacji innych zamówień składanych przez Nabywcę.
4. Niniejsze OWZ są powszechnie dostępne na stronie internetowej xxxx://xxx.xxxx.xxx Nabywcy o czym Dostawca jest informowany przed zawarciem Umowy. Dostawca lub osoba występująca w jego imieniu, zawierając Umowę, potwierdza, że OWZ zostały Nabywcy udostępnione przed jej zawarciem. Dostawca zna treść OWZ i zgadza się w pełni z ich treścią oraz akceptuje OWZ w całości jako integralną cześć Xxxxx i jest nimi związany.
§ 2
Zamówienia
1. Dostawa towarów będzie odbywać się w oparciu o zamówienia złożone przez Nabywcę lub osoby przez niego upoważnione w formie pisemnej, za pośrednictwem faksu lub poczty elektronicznej lub innej wcześniej uzgodnionej i zaakceptowanej przez Nabywcę formie elektronicznej.
2. Dostawca zobowiązuje się potwierdzić warunki zamówienia do realizacji w formie pisemnej, za pośrednictwem faksu lub poczty elektronicznej lub innej uzgodnionej i zaakceptowanej przez Nabywcę formie elektronicznej w terminie 7 dni kalendarzowych od dnia otrzymania zamówienia w godz. 8:00 – 16:00 czasu polskiego. Brak pisemnego potwierdzenia przyjęcia zamówienia w wyżej wskazanym terminie uznawany będzie za milczące przyjęcie zamówienia na warunkach określonych w zamówieniu, chyba, że Dostawca w wyżej wymienionym terminie odrzuci zamówienie składając stosowne oświadczenie Nabywcy w formie pisemnej.
3. W przypadku, gdy potwierdzenie przyjęcia zamówienia przez Xxxxxxxx zawierać będzie jakiekolwiek zmiany, uzupełnienia lub zastrzeżenia w stosunku do zamówienia złożonego przez Nabywcę, potwierdzenie to uważa się za nową ofertę, która wymaga wyraźnego pisemnego przyjęcia przez Xxxxxxx.
4. Dostawca zobowiązany jest sprawdzić w każdym przypadku, czy określone przez Nabywcę w zamówieniu parametry techniczne oraz inne ewentualne wymagania pozwalają na prawidłową realizację dostawy zamawianych przez Nabywcę towarów. Na etapie rozwoju produktu będącego przedmiotem zamówienia Dostawca zobowiązany jest niezwłocznie zgłosić pisemnie swoje ewentualne uwagi. Jeżeli umowa nie stanowi inaczej wszelkie zamówienia realizowane są przez Dostawcę z zastosowaniem procedury PPAP – Production Part Approval Process.
5. Na fakturze oraz dowodzie dostawy Dostawca zobowiązany jest podać każdorazowo następujące dane:
Prawidłowo wystawiona faktura VAT swoim zakresem obejmować będzie:
a. numer zamówienia Nabywcy;
b. numer faktury Dostawcy;
c. pełną nazwę i adres Nabywcy oraz Dostawcy;
d. ilość
e. cenę jednostkową oraz łączną kwotę należności;
f. kraj pochodzenia towaru;
x. xxxxxx;
x. xxxxxx i kwotę podatku;
i. imię i nazwisko osoby upoważnionej do wystawienia faktury VAT;
j. formę płatności
k. warunki sprzedaży (wskazanie właściwych INCOTERMS)
Prawidłowo wystawiony dowód dostawy swoim zakresem obejmować będzie:
a. numer zamówienia Nabywcy;
b. numer faktury Dostawcy;
c. pełną nazwę i adres Nabywcy oraz Dostawcy;
d. ilość
e. kraj pochodzenia towaru;
f. warunki sprzedaży (wskazanie właściwych INCOTERMS)
g. specyfikację wysłanego towaru,
x. xxxxxxxxx dotyczące opakowania,
i. wagę
j. miejsce przyjęcia, jeżeli zostały wskazane w zamówieniu
k. oraz niezbędnych atestów, certyfikatów i kart gwarancyjnych
6. Osoby działające w imieniu Xxxxxxxx zobowiązane są wykazać umocowanie do działania w imieniu Xxxxxxxx. Nabywca jest uprawniony do weryfikacji czy osoby działające w imieniu Xxxxxxxx mają w tym zakresie stosowne umocowanie. Przystąpienie przez Dostawcę do realizacji zamówienia Nabywcy oznacza przyjęcie zamówienia na warunkach w nich określonych oraz postanowień zawartych w niniejszych OWZ.
7. Nabywca jest uprawniony do zmiany zamówienia w zakresie ilości, jakości i terminu dostawy towarów i usług.
8. Wszelkie uzgodnienia ustne i telefoniczne wymagają pisemnego potwierdzenia przez Nabywcę.
§ 3
Terminy realizacji zamówień
1. Terminy realizacji zamówień są terminami określonymi w zamówieniu i oznaczają termin dostarczenia towaru na wskazane w zamówieniu miejsce dostawy, przy czym Nabywca
zastrzega sobie prawo do buforowania zamówionych materiałów na magazynie Dostawcy i dostarczania ich przez Dostawcę po uprzednim wywołaniu dostawy materiału przez Nabywcę.
2. W przypadku zagrożenia dotrzymania przez Dostawcę terminu realizacji zamówienia, Dostawca zobowiązany jest niezwłocznie poinformować Nabywcę na piśmie o przewidywanym okresie opóźnienia i przyczynach jego powstania. Brak w/w informacji lub dostarczenie informacji z której wynika, iż dostawa nie będzie mogła zostać zrealizowana w terminie, może być podstawą odstąpienia przez Nabywcę od zamówienia.
3. Nabywca zastrzega sobie prawo odstąpienia od całości lub części zamówienia nie zrealizowanego w terminie określonym w zamówieniu bez obowiązku zapłaty jakichkolwiek odszkodowań. Jednocześnie Nabywca zastrzega sobie prawo dochodzenia od Dostawcy odszkodowania z tytułu nienależytego wykonania zamówienia na zasadach ogólnych określonych w Kodeksie Cywilnym oraz zwrotu kosztów poniesionych z tytułu zastępczego wykonania zamówienia.
4. Częściowa realizacja zamówienia bądź też realizacja zamówienia partiami może nastąpić wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody Nabywcy w tym zakresie.
§ 4
Warunki Dostawy
Towary zamówione przez Nabywcę zostaną dostarczone przez Dostawcę do miejsca wskazanego
w zamówieniu. Nabywca jest uprawniony do odmowy przyjęcia dostawy towarów w przypadku braku dokumentu dostawy wystawionego przez Xxxxxxxx, zawierającego dane zgodnie z § 2 pkt 5 .
1. Dostawca ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie szkody wynikające z każdego opóźnienia, utraty lub uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym oznakowaniem, opakowaniem lub identyfikacją dostawy.
2. Dostawę zamówionego towaru uważa się za wykonaną zgodnie z warunkami dostawy i przejścia ryzyka przypadkowej utraty lub uszkodzenia towaru z Dostawcy na Nabywcę w momencie udokumentowanego odbioru przedmiotu dostawy bez zastrzeżeń przez Xxxxxxx w uzgodnionym przez Xxxxxx miejscu.
3. Dostawy towarów będą realizowane zgodnie z ustalonymi przez Nabywcę oraz Dostawcę
warunkami Incoterms 2010.
4. Nabywca jest upoważniony do zwrócenia Dostawcy na jego koszt i ryzyko każdej wysyłki dostarczonej przed terminem dostawy lub do obciążenia Dostawcy odpowiednimi kosztami składowania. Ryzyko uszkodzenia lub utraty obciążają Dostawcę.
5. Wszelkie dostawy w ilościach lub jakości innych niż określone w zamówieniu powinny być uprzednio pisemnie potwierdzone między Dostawcą a Nabywcą . Powyższe dotyczy w szczególności nie uzgodnionych w umowie dostaw częściowych. W takim przypadku Xxxxxxx będzie uprawniony odmówić ich przyjęcia, chyba, że Xxxxxxxx uzyska wcześniej pisemną zgodę Nabywcy na realizację takich dostaw częściowych.
6. Nabywca zastrzega sobie prawo żądania od Dostawcy kar umownych w przypadku:
a. opóźnienia w dostawie Nabywca jest uprawniony do żądania od Dostawcy kary umownej w wysokości 1% wartości zamówienia za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia,
b. odstąpienia przez Dostawcę od realizacji złożonego przez Nabywcę zamówienia na skutek okoliczności niezależnych od Nabywcy bądź też odstąpienia Nabywcy od realizacji zamówienia na skutek okoliczności zależnych od Dostawcy - Nabywca jest uprawniony do żądania od Dostawcy kary umownej w wysokości 100 % wartości przedmiotu zamówienia oraz wszelkich dodatkowych kosztów wynikających z akcji
naprawczych Nabywcy i kar nałożonych na Nabywcę przez jego odbiorców końcowych (związanych z brakiem realizacji lub opóźnieniem realizacji zamówień przez Nabywcę),
c. opóźnienia w usunięciu wad stwierdzonych w trakcie odbioru przedmiotu zamówienia bądź też ujawnionych w okresie gwarancji lub rękojmi- 5 % wartości przedmiotu zamówienia za każdy dzień opóźnienia.
7. Żądanie kar umownych, o których mowa w pkt. 6 nie ogranicza Nabywcy do dochodzenia zwrotu wszystkich kosztów, które powstały wskutek opóźnienia Dostawcy w związku z realizacją przedmiotu zamówienia.
8. W przypadku opóźnienia w realizacji zamówienia lub nie zrealizowania przez Dostawcę obowiązku określonego w punkcie § 3 ust. 2 OWZ, Nabywca może - nie rezygnując z uprawnień do naliczenia kary umownej i odszkodowania uzupełniającego- skorzystać z jednego lub większej ilości następujących uprawnień:
a. zażądać wykonania zamówienia w całości lub częściowo;
b. dokonać zakupu u innego dostawcy, na koszt i ryzyko Dostawcy;
c. odstąpić od zamówienia z przyczyn leżących po stronie Dostawcy bez wyznaczania
dodatkowego terminu, za pisemnym powiadomieniem Dostawcy.
9. Nabywca ma prawo do zwrotu części dostarczonych towarów, których nie akceptuje on przy dostawie lub później, jeżeli dostawa towarów:
a. została zrealizowana z jakością odmienną aniżeli została uzgodniona z Dostawcą (wartości PPM powyżej zakładanego poziomu - ustalony indywidualnie dla każdego asortymentu / dostawcy) lub nie jest zgodna ze specyfikacją danego produktu.
b. nie została dostarczona na czas podany w zamówieniu lub też inny uzgodniony
pisemnie przez strony,
c. nie została zamówiona.
10. W przypadkach przywołanych w ust. 9, Nabywca może odmówić zaakceptowania towarów i powiadomić o tym Dostawcę. Dostawca zobowiązany jest do wymiany zwróconych towarów w celu zapewnienia zgodności z uzgodnionym zamówieniem we właściwym czasie tylko po uzyskaniu uprzedniej pisemnej zgody Nabywcy.
11. Koszty transportu zwróconego towaru, jak również koszty ponownej wysyłki towarów w celu wymiany będą ponoszone przez Dostawcę, chyba że strony pisemnie postanowią inaczej.
12. Nabywca ma prawo, na każdym etapie realizacji przedmiotu zamówienia, dokonać kontroli jego wykonywania oraz procesu produkcji. O planowanej kontroli, Nabywca poinformuje Dostawcę na co najmniej 3 dni przed planowanym jej dokonaniem, za pośrednictwem wiadomości e-mail.
13. Nabywca ma prawo, na każdym etapie realizacji przedmiotu zamówienia, dokonać jego kontroli oraz weryfikacji jakości dostarczonego towaru przez upoważnione do tego osoby trzecie. W sytuacji ujawnienia wad dostarczonych towarów, koszty przeprowadzonej kontroli przez Nabywcę lub osoby trzecie działające na zlecenie Nabywcy, w całości pokrywa Dostawca.
14. Nabywca na każdym etapie realizacji przedmiotu zamówienia jest uprawniony do kontroli poziomu realizacji zamówienia przez Dostawcę.
15. Dostawca gwarantuje, że oznakowanie i opakowanie wszystkich dostarczanych produktów jest zgodne z właściwymi przepisami prawa i uregulowaniami uzgodnionego miejsca przeznaczenia, w tym z wymaganiami dotyczącymi identyfikacji dostarczanych produktów w miejscu widocznym produktu. Dostawca ponosi odpowiedzialność za zgodność produktów i opakowań z normami ochrony środowiska, a także za wszelkie szkody następcze spowodowane naruszeniem obowiązków ustawowych związanych z usuwaniem odpadów. Na żądanie Nabywcy, Dostawca wystawi świadectwo spełnienia przez produkt wszelkich norm środowiskowych.
16. Dostawca, na każdym z dostarczonych produktów umieści odpowiednio dane produktu, w tym dane określające termin przydatności produktu do użycia.
17. Okres przydatności dostarczanych produktów do produkcji (użycia) nie może być krótszy niż
80 % całkowitego okresu przydatności do produkcji przewidzianego dla danego rodzaju
produktu liczonego od dnia jego wyprodukowania.
18. Dostawca gwarantuje transport zgodny z wymaganiami Nabywcy i specyfikacją towaru oraz jego opakowania.
19. W przypadku potwierdzenia przez Dostawcę gotowości realizacji zapotrzebowania na określone produkty w określonym terminie i ilości wskazanej przez Nabywcę, Dostawca zobowiązany jest do realizacji zamówień Nabywcy na poziomie wskazanym w potwierdzeniu gotowości realizacji zapotrzebowania Nabywcy.
20. W przypadku stwierdzenia przez Nabywcę lub oświadczenia przez Dostawcę, że Dostawca nie będzie w stanie zapewnić zgłoszonego przez Nabywcę zapotrzebowania na produkty, o którym mowa w ust. 19 , Nabywca będzie uprawniony do żądania kary umownej w wysokości pokrywającej koszty wynikające z zatrzymania linii produkcyjnych Nabywcy, koszty pracy Nabywcy w nadgodzinach, koszty dodatkowych i przyśpieszonych transportów, koszty kar nałożone przez kontrahentów Nabywcy. Uprawnienie do żądania zapłaty kary umownej nie wyłącza możliwości zlecenia przez Nabywcę wykonania zastępczego w zakresie zgłoszonego zapotrzebowania na koszt i niebezpieczeństwo Dostawcy.
21. Dostawca odpowiadając na zapytanie ofertowe Nabywcy potwierdza zdolność produkcyjną/ możliwości realizacji (capacity confirmation). W przypadku zapytania o ilości roczne, Dostawca weryfikuje również średnie ilości dzienne, tygodniowe i miesięczne, i przedstawiając ofertę jednocześnie zobowiązuje się do realizacji zamówień wg założonych ilości dziennych, tygodniowych, miesięcznych., rocznych- wynikających z zapytania ofertowego.
22. Dostawca gwarantuje dostarczenie materiałów, których EOL (End-of-life) nie jest krótszy niż czas życia projektu Nabywcy wynikający z zapytania ofertowego plus 15 lat. Dotyczy to zarówno zamawianych materiałów, części zamiennych do nich jak i serwisu – wsparcia technicznego.
23. W przypadku Końca Życia Produktu (EOL) Dostawca jest zobowiązany zaproponować alternatywne rozwiązanie zgodnie z Umową zawartą z Nabywcą z wyprzedzeniem nie później niż na 24 miesiące.
§ 5
Cena i warunki płatności
1. Ustalona pomiędzy Stronami cena za towar obejmuje także koszty dostawy do miejsca wskazanego przez Nabywcę, dokumentacji oraz opakowania towarów, chyba że uzgodnione warunki Incoterms 2010 stanowią inaczej.
2. Preferowane są faktury w EUR, lecz w przypadku ustalenia cen w walucie obcej, ceny te zostaną przeliczone na PLN według średniego kursu NBP tabela A dla danej waluty z dnia wystawiania faktury. Dostawca obowiązany jest do wpisania na fakturze kursu waluty i numeru tabeli kursów, które stanowią podstawę przeliczenia ceny.
3. Uzgodniony termin płatności liczony jest od dnia otrzymania przez Nabywcę prawidłowo wystawionej faktury VAT wraz z kompletem wymaganych dokumentów. Dostawca uprawniony jest do wystawienia faktury nie wcześniej niż w dniu realizacji dostawy towarów. Powyższe zasady obowiązują w przypadku przyjęcia dostawy przed uzgodnionym terminem dostawy, przy czym termin płatności liczy się wówczas nie wcześniej niż od terminu dostawy wynikającego z zamówienia.
Prawidłowo wystawiona faktura VAT swoim zakresem obejmować będzie dane zgodnie
z § 2 pkt 5:
W przypadku przedłożenia Nabywcy niekompletnej lub zawierającej błędy faktury VAT Nabywca upoważniony jest do odesłania Dostawcy takiej faktury w celu jej uzupełnienia lub usunięcia błędów. Podstawą płatności przez Nabywcę będzie kompletna, zawierająca dane określone w § 2 pkt 5.
4. W braku odmiennych pisemnych uzgodnień, termin zapłaty należności wynikających z faktury wystawionej przez Dostawcę z tytułu realizacji dostawy wynosi 90 dni od dnia jej otrzymania przez Nabywcę.
5. Płatności będą dokonywane przelewem na rachunek bankowy Dostawcy wskazany w treści faktury. Dniem zapłaty jest dzień obciążenia rachunku bankowego Nabywcy.
6. Dostawca nie jest uprawniony bez wcześniejszej pisemnej zgody Nabywcy do przelewu wierzytelności przysługujących mu wobec Nabywcy.
§ 6
Części zamienne
1. Dostawca jest zobowiązany na żądanie Nabywcy zapewnić dostawę materiałów i komponentów potrzebnych do wykonania zobowiązań serwisowych oraz zobowiązań dotyczących części zamiennych w okresie 15 lat podacie zakończenia przez Nabywcę zakupów dotyczących danego materiału i/lub komponentu. Dostawca zobowiązuje się zapewnić realizację powyższych warunków również od swoich dostawców/ podwykonawców.
2. Dostawca zobowiązuje się do dostarczenia materiałów i komponentów, o których mowa w §6 pkt 1. na warunkach cenowych obowiązujących przy dostawie materiałów do produkcji seryjnej .
§ 7
Odpowiedzialność
1. W przypadku braku odmiennych pisemnych uzgodnień pomiędzy Dostawcą a Nabywcą odpowiedzialność Xxxxxxxx z tytułu rękojmi za wady dostarczonego towaru wygasa po upływie 2 (dwóch) lat od dnia dostawy towaru Nabywcy.
2. Dostawca udziela Nabywcy na dostarczone przez siebie produkty co najmniej
36 miesięcznej gwarancji jakości. Szczegółowe warunki i okres gwarancji poszczególnych
produktów zostaną określone w umowie lub w dokumencie gwarancji.
3. Dostawca gwarantuje, że dostarczane przez niego produkty są zgodne ze wszelkimi normami,
wymaganiami oraz przepisami prawnymi.
4. Wszelkie stwierdzone przez Nabywcę wady towaru zgłaszane będą Dostawcy w terminie 1 miesiąca od dnia dostawy, a w przypadku wad ukrytych – w terminie 1 miesiąca od dnia ich ujawnienia.
5. Dostawca zobowiązuje do zapłaty kwoty 50 EUR jako opłata manipulacyjna od każdej zgłoszonej reklamacji z za każdy monit.
6. Jeżeli dostarczony towar ma wady, Nabywca uprawniony jest żądać według własnego uznania usunięcia wad lub dostawy towaru wolnego od wad w wyznaczonym przez siebie terminie nie dłuższym niż 10 dni. W przypadkach niecierpiących zwłoki Nabywca uprawniony jest - bez wyznaczania Dostawcy terminu usunięcia wad/dostawy towaru wolnego od wad - usunąć
xxxx lub zlecić ich usunięcie osobie trzeciej albo też nabyć towary zastępcze w stosunku do
towarów wadliwych – każdorazowo na koszt Dostawcy.
7. W przypadku nie usunięcia wad/niedostarczenia rzeczy wolnych od wad w terminie wskazanym przez Nabywcę, Nabywca uprawniony jest według własnego uznania żądać stosownego obniżenia ceny albo na koszt Dostawcy samodzielnie usunąć wady towarów lub zlecić ich usunięcie osobie trzeciej albo odstąpić od umowy w całości lub w części.
8. W każdym przypadku wystąpienia wad Nabywca zastrzega sobie prawo dochodzenia od Dostawcy naprawienia szkody poniesionej w związku z wadliwym wykonaniem umowy przez Dostawcę.
9. Wszelkie koszty postępowania reklamacyjnego, w szczególności koszty przechowania wadliwych towarów, koszty transportu, koszty montażu i demontażu, koszty materiałowe oraz koszty pracy ponosi Dostawca.
10. Dostawca zobowiązany jest do poniesienia wszelkich kosztów powstałych zarówno u Nabywcy, jak i jego odbiorców powstałych w związku z prowadzonym postępowaniem reklamacyjnym.
11. Dostawca w sytuacji odmowy uznania zasadności reklamacji, poinformuje o tym fakcie Nabywcę pisemne, faxem lub za pośrednictwem poczty e-mail, każdorazowo uzupełniając raport 8 D - podając przyczyny odmowy uznania reklamacji oraz plan działań naprawczych.
12. Żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie swoich zobowiązań, o ile wykaże, że było to wynikiem działania siły wyższej. Siłą wyższą rozumie się każde zdarzenie, którego nie można było przewidzieć lub którego skutkom nie można było zapobiec przy zachowaniu należytej staranności wymaganej przy realizacji przedmiotu zamówienia, na którego zaistnienie żadna ze Stron nie miała wpływu i któremu Xxxxxx nie mogły się przeciwstawić działając ze szczególną starannością. Do zdarzeń takich zalicza się strajk, klęski żywiołowe, warunki atmosferyczne i inne zdarzenia sił przyrody, których natężenie odbiega od przeciętnej skali w danym okresie i które w całości uniemożliwiają realizację przedmiotu zamówienia.
13. W sytuacji zaistnienia sytuacji wynikłej siłą wyższą Strona dotknięta jej skutkami niezwłocznie informuje drugą Stronę o okolicznościach dotyczących zdarzenia i przewidywanym czasie realizacji umowy. W takiej sytuacji Xxxxxx uzgodnią nowy termin i sposób realizacji przedmiotu zamówienia.
14. Materiał, oprzyrządowanie, sprzęt, modele, rysunki, schematy lub inne rzeczy dostarczone przez Xxxxxxx oraz wszystkie części eksploatacyjne oraz zamienne pozostają wyłączną własnością Xxxxxxx. Własność Nabywcy będzie odpowiednio zidentyfikowana i oznakowana oraz będzie utrzymywana w prawidłowym stanie technicznym na koszt Dostawcy. Własność Nabywcy zostanie przeznaczona przez Dostawce wyłącznie do celów związanych z realizacją przedmiotu zamówienia. Dostawca nie ma prawa korzystać z własności Nabywcy w żadnym innym celu niż realizacja zamówienia Nabywcy. Dostawca ponosi ryzyko utraty, zniszczenia lub udostępnienia własności Nabywcy związanej z realizacją zamówienia. Dostawca każdorazowo musi uzyskać pisemną zgodę Nabywcy na przeniesienie, zniszczenie, zmianę przeznaczenia oraz zdolności produkcyjnych oraz każdą inną modyfikację przekazanych narzędzi o których mowa w zdaniu pierwszym, w związku z wykonywanym przedmiotem zamówienia.
15. Dostawca zapewni ciągłość oraz dostępność do produktów oraz części serwisowych dostarczonych produktów, również w okresie co najmniej 15 lat od momentu zakończeniu trwania umowy.
Poufność
1. Wszelkie informacje wynikające wprost z niniejszych OWZ, jak również informacje pozyskane przez Dostawcę w związku z realizacją zamówienia, w tym w szczególności wszelkie informacje organizacyjne, handlowe i techniczne dotyczące Nabywcy i nie udostępniane publicznie, będą uważane przez Strony za informacje poufne i jako takie nie będą ujawnione osobom trzecim. Zobowiązanie to, nie dotyczy sytuacji, w których obowiązek udzielenia informacji wynika z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa.
2. W szczególności Dostawca zobowiązuje się traktować jako poufne informacje dotyczące wielkości wymiany handlowej, stosowanych cen, upustów, specyfikacji produktów, porozumień logistycznych, danych technologicznych, pod rygorem odstąpienia przez Nabywcę od zamówienia z przyczyn zależnych od Dostawcy.
3. Dostawca oświadcza, że nie będzie wykorzystywać informacji poufnych w innych celach niż dla realizacji zamówienia oraz, że zapewni tym informacjom należytą ochronę stosowną do ich poufnego charakteru. Zobowiązanie do zachowania informacji w tajemnicy pozostaje w mocy po zrealizowaniu zamówienia i może zostać uchylone tylko za pisemną, pod rygorem nieważności, zgodą Nabywcy.
§ 9
Postanowienia dodatkowe
1. W przypadku rozszerzenia zakresu zamówienia Dostawca dostarczy towary dodatkowe lub zamienne na warunkach handlowych mających zastosowanie przy realizacji danego zamówienia (ceny jednostkowe, rabat).
2. Dostawca oświadcza i gwarantuje Nabywcy, że ani on ani żaden z jego dyrektorów, pracowników lub agentów nie dostarczył lub obiecał jakichkolwiek pieniędzy, upominków lub rekompensat jakiegokolwiek rodzaju, bezpośrednio lub pośrednio, Nabywcy lub jakimkolwiek jego pracownikom celem realizacji zamówienia oraz uzyskania specjalnego i uprzywilejowanego traktowania ze strony Nabywcy w związku z realizacją zamówienia oraz, że ani on ani żaden z jego dyrektorów, pracowników lub agentów nie przyjął jakiekolwiek łapówki od poddostawców w związku z niniejszym zamówieniem.
3. W przypadku gdy Dostawca będzie wykonywał usługi na terenie siedziby Nabywcy, przestrzegał on będzie wszelkich przepisów prawa oraz wewnętrznych regulacji stosowanych przez Nabywcę, a w szczególności przepisów BHP obowiązujących na terenie siedziby lub oddziałach Nabywcy oraz dostarczy polisę ubezpieczeniową na warunkach i do wysokości kwoty wymaganej przez Nabywcę obejmującą swoim zakresem wszelkie powstałe szkody w ramach prowadzonej działalności gospodarczej.
4. Dostawca zwalnia Nabywcę z wszelkiej odpowiedzialności za ewentualne roszczenia osób trzecich w związku z towarami, częściami i materiałami dostarczonymi na podstawie patentu, licencji lub też na podstawie innego tytułu prawnego do praw własności przemysłowej. W przypadku postępowania prowadzonego w odniesieniu do takich roszczeń, Dostawca zapewni bezpośrednią obronę Nabywcy na swój koszt.
Sprawy sporne
1. W sprawach nie uregulowanych niniejszymi OWZ mają zastosowanie przepisy prawa polskiego, w szczególności przepisy Kodeksu Cywilnego oraz Kodeksu Spółek Handlowych.
2. Wszelkie spory wynikłe na gruncie realizacji zamówień, a także stosowania niniejszych OWZ, których strony nie są w stanie rozstrzygnąć polubownie, będą rozstrzygane przez sąd właściwy dla siedziby Nabywcy.
3. Składane zamówienia będą rozumiane, interpretowane i regulowane przez przepisy prawa polskiego, bez konfliktu z przepisami prawa, które mogą wymagać zastosowania przepisów prawa innej jurysdykcji. Strony rezygnują z zastosowania do niniejszego zamówienia Konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie Umów o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów.
4. Sąd właściwy dla siedziby Nabywcy jest sądem do rozstrzygania potencjalnych sporów.
5. Językiem właściwym jest język polski.
§ 11
Środowisko
1. Dostawca oświadcza i gwarantuje ze wszystkie komponenty i surowce przeznaczone do produkcji spełniają następujące wymagania prawne zawsze w aktualnym wydaniu:
a. Dyrektywą RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
b. Dyrektywą WEEE (Waste Electric and Electronic Equipment)
c. Dyrektywą ELV (end-of life vehicles)
d. Rozporządzeniem REACH (Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals)
e. Dyrektywą ErP (energy related products)
f. ustawą Xxxx-Franck nt. spornych minerałów (conflict minerals)
g. Dyrektywą o opakowaniach i odpadach z opakowań (Packaging and packaging waste)
h. Dyrektywą w sprawie baterii i akumulatorów.
i. Przepisami BHP i ochrony środowiska.
j. Produkcja komponentów i surowców odbywa się z poszanowaniem fundamentalnych
oraz priorytetowych konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy.
2. Dostawca, przy pierwszej dostawie produktów będących przedmiotem zamówienia, przedłoży wszelkie niezbędne dokumenty związane z zachowaniem i przestrzeganiem wymogów określonych w pkt. 1.
3. Nabywca oświadcza, że posiada wdrożony i obowiązujący System Zarządzania Środowiskowego ISO 14001:2005.
§ 12
Postanowienia końcowe
1. Niniejsze OWZ stanowią integralną część zamówienia złożonego u Dostawcy przez Nabywcę. W przypadku jakichkolwiek niejasności, sprzeczności lub rozbieżności decydujące znaczenie ma treść zamówienia.
2. Nabywca zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w niniejszych OWZ. O wszelkich
zmianach Dostawcy zostaną niezwłocznie powiadomieni.
3. Przeniesienie przez Dostawcę na rzecz osoby trzeciej praw lub obowiązków wynikających z Umowy może być dokonane jedynie za zgoda Nabywcy, wyrażoną w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
4. Wszelkie zmiany i uzupełnienia do OWZ wymagają zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.
5. Jeżeli Dostawca pozostaje w stałych kontaktach handlowych z Nabywcą zobowiązany jest on do niezwłocznego pisemnego zawiadomienia Nabywcy o każdorazowej zmianie swojej siedziby lub miejsca zamieszkania i adresu dla doręczeń korespondencji. Brak takiego zawiadomienia powoduje, że doręczenia dokonane na adresy wskazane w zamówieniu lub wcześniejszej korespondencji uważane są za skuteczne. Również wszelkie zmiany związane z prowadzoną przez Dostawcę działalnością gospodarczą, w szczególności związane ze zmiana wpisu do ewidencji działalności lub wpisu do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez właściwy sąd (KRS), Dostawca zobowiązany jest zgłaszać Nabywcy w załączeniu przesyłając kopię odpowiedniego dokumentu (wypis z KRS, wypis z ewidencji).
6. Ewentualna nieważność lub bezskuteczność poszczególnych postanowień niniejszych OWZ nie powoduje nieważności / bezskuteczności pozostałych postanowień oraz umów zawartych w oparciu o niniejsze OWZ. Postanowienia nieważne / bezskuteczne zastąpione zostaną innymi postanowieniami, które odpowiadać będą celowi gospodarczemu takich postanowień.
7. Dostawca zobowiązuje się zapoznać się z treścią Podręcznika Jakości Dostawcy i przestrzegać jego postanowień.
AKCEPTACJA OGÓLNYCH WARUNKÓW ZAKUPÓW
Obowiązujących w BURY Sp. z o.o. z siedzibą w Mielcu
Dostawca
……………………………………………. Data ..………………………………………….. Imię i Nazwisko………………………………….
Podpis……………………………………………….
Pieczęć..…………………………………………….