TIDAL w Play – pre-paid i mix
TIDAL w Play – pre-paid i mix
Ten dokument składa się z następujących części:
1. Regulamin Usługi TIDAL Premium dla Użytkowników Prepaid i MIX w sieci Play
obowiązuje od 09.01.2018 r. do odwołania
2. TIDAL – zasady i warunki użytkowania
3. REGULAMIN EXTRA USŁUG PREMIUM
REGULAMIN TIDAL Premium dla Użytkowników Prepaid i MIX w sieci Play
Obowiązuje od 9 stycznia 2018 r. do odwołania.
DEFINICJE
Dla potrzeb niniejszego Regulaminu przyjmuje się następujące definicje:
Aplikacja Mobilna- aplikacja mobilna TIDAL dostępna dla urządzeń działających w oparciu o system Android, dostępna w odpowiednich platformach udostępniających aplikacje (Google Play i podobne). Pobranie Aplikacji Mobilnej związane jest z korzystaniem z transmisji danych.
Dostawca – TIDAL Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, adres: xx. Xxxxx 00, xxxxx 000, 00-000 Xxxxxxxx, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000439203, NIP: 5252540201, REGON: 146364163, kapitał zakładowy:50.000,00
zł, xxxxxxx@xxxxx.xxx;
P4 – P4 Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, adres: xx. Xxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy, Sąd Gospodarczy XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000217207, NIP 951-21-20- 077, REGON 015808609, o kapitale zakładowym w wysokości 48.856.500 PLN, operator sieci Play;
Regulamin- niniejszy regulamin Usługi;
Usługa / Usługa TIDAL Premium - usługa świadczona przez Dostawcę drogą elektroniczną w rozumieniu Ustawy na zasadach określonych w regulaminie „TIDAL
- ZASADY I WARUNKI UŻYTKOWANIA”
POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejszy Regulamin określa warunki:
a. świadczenia przez P4 na rzecz Użytkowników usługi USSD Premium („Usługa Premium”) zgodnie z załączonym regulaminem Extra Usług Premium,
b. świadczenia przez Dostawcę na rzecz Użytkowników Usługi TIDAL Premium stanowiącej dodatkowe świadczenie w ramach Usługi Premium, o której mowa powyżej.
2. Skorzystanie z Usługi TIDAL Premium jest możliwe przez:
a. abonentów korzystających z następujących ofert P4 świadczonych w systemie pre-paid:
▪ Play na Kartę odNOWA,
▪ Play Fresh,
▪ Play na Kartę Rok Ważności Konta,
▪ Play na Kartę,
▪ FORMUŁA MINI MAX na Kartę,
▪ Play na Kartę Surf,
▪ Play na Kartę Lubię to!,
▪ Formuła Play na Kartę,
▪ RBM Energy na kartę,
▪ Internet na Kartę,
▪ Play Internet na Kartę,
▪ Play Online na Kartę 4G LTE,
▪ Nowy Play Online na Kartę,
b. abonentów korzystających z następujących ofert P4 świadczonych w systemie mix:
▪ FORMUŁA MIX (z wyłączeniem FORMUŁA MIX XS i FORMUŁA MIX 20 zł),
▪ Elastyczna FORMUŁA MIX,
▪ Play MIXtura,
▪ Play MIXtura III
zwanych dalej łącznie „Użytkownikami”.
3. W celu uzyskania dostępu do Usługi TIDAL Premium niezbędne jest skorzystanie z urządzenia z systemem Android z zainstalowaną Aplikacją Mobilną. Korzystanie z Usługi TIDAL Premium z wykorzystaniem Aplikacji Mobilnej jest możliwe również z wykorzystaniem urządzenia z systemem IOS.
4. Usługa TIDAL Premium oferowana przez Xxxxxxxx obejmuje nieograniczony dostęp do serwisu TIDAL polegający na odtwarzaniu muzyki pobieraniu utworów grafik okładek płyt pobieraniu zapisywaniu i modyfikacji list utworów (tzw. playlisty). Szczegóły działania Usługi TIDAL Premium opisane są w regulaminie „TIDAL - ZASADY I WARUNKI UŻYTKOWANIA”.
AKTYWACJA USŁUGI
5. Usługę TIDAL Premium można aktywować przez wysłanie w ramach Aplikacji Mobilnej komunikatu USSD za pośrednictwem Sieci Telekomunikacyjnej P4. W tym celu należy wykonać następujące czynności:
a. zalogować się do Aplikacji Mobilnej i
x. xxxxxx dowolny utwór
c. po akceptacji warunków promocji oraz regulaminu Extra Usług Premium należy zatwierdzić aktywację usługi z obowiązkiem zapłaty, zgodnie z pkt. 12 poniżej.
6. Aktywacja Usługi TIDAL Premium nastąpi najpóźniej w ciągu 15 minut od wysłania komunikatu USSD.
7. Warunkiem skorzystania z niniejszej oferty i korzystania z Usługi jest utrzymywanie Okresu ważności połączeń wychodzących. W przypadku upływu Okresu ważności połączeń wychodzących dalsze korzystanie z Usługi jest możliwe po Doładowaniu oraz posiadanie na koncie kwoty w wysokości opłaty.
8. Użytkownik w momencie aktywacji Usługi nie może posiadać aktywnej Blokady Premium oraz Blokady Usług Wap. Blokady nie mogą być aktywne w momencie, kiedy pobrana będzie opłata za usługę zgodnie z pkt. 12 i 13 poniżej.
DEZAKTYWACJA USŁUGI
9. Użytkownik może złożyć zlecenie dezaktywacji Usługi w dowolnej chwili poprzez wysłanie SMS o treści STOP na darmowy numer 806.
10. Dezaktywacja usługi następuje w ciągu 24h od momentu przyjęcia zlecenia dezaktywacji. Dezaktywacja usługi zostanie potwierdzona wiadomością SMS.
11. W przypadku dezaktywacji Usługi Użytkownik traci dostęp do treści zawartych w Aplikacji
OPŁATY
12. Opłata za Usługę Premium, umożliwiającą dostęp do Usługi TIDAL Premium, wynosi 17,99 zł brutto miesięcznie.
13. Opłata jest naliczana cyklicznie. Okres rozliczeniowy jest liczony od dnia pobrania
środków z konta. Opłata będzie pobierana cyklicznie każdego dnia odpowiadającego dniu, w którym została aktywowana usługa.
14. W przypadku braku środków na koncie dostęp do Usługi wygasa. Użytkownik ma wtedy możliwość ponownego aktywowania Usługi, jeżeli taką możliwość przewiduje obecnie obowiązujący regulamin.
15. Opłaty za transmisję danych niezbędnych do pobrania Aplikacji Mobilnej oraz do korzystania z Usługi TIDAL Premium naliczane są zgodnie z cennikiem właściwym dla oferty, z której korzysta dany Użytkownik.
REKLAMACJE
16. Reklamacje i zapytania dotyczące Usługi TIDAL Premium - powinny być składane do P4, która działa w imieniu i na rzecz Dostawcy w następujący sposób:
a. w punkcie sprzedaży P4;
b. telefonicznie dzwoniąc na numer biura obsługi klienta P4 wskazane w Cenniku Oferty obowiązującym danego Użytkownika;
c. w serwisie samoobsługowym Play24 dostępnym pod adresem xxxx://xxxx00.xxxx.xx;
d. w formie wiadomości e-mail: xx@xxxxxxxxx.xx;
e. listownie na adres: P4 Sp. z o.o. Xxxxxxx xxxxxxxx 00 00-000Xxxxxxxx.
17. Reklamacje dotyczące Usługi TIDAL Premium będą rozpatrywane w ciągu 30 dni od daty otrzymania. Użytkownik będzie informowany o decyzji Dostawcy w tym terminie.
18. Reklamacja powinna uwzględniać co najmniej następujące informacje:
x. xxxx Xxxxxxxxxxx (imię i nazwisko adres do korespondencji);
b. numer telefonu Użytkownika;
c. opis problemu.
19. Spory pomiędzy Dostawcą a konsumentem dotyczące Usługi TIDAL Premium mogą być zakończone polubownie w ramach:
a. postępowania w sprawie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich, które jest wszczynane na wniosek Użytkownika lub Dostawcy, zgodnie z art. 36 Ustawy z dnia 15 grudnia 2000 r. o Inspekcji Handlowej (t.j. Dz.U. z 2017 r., poz. 1063 z późn. zm.), na zasadach określonych w Rozporządzeniu Prezesa Rady Ministrów z dnia 17 maja 2017
r. w sprawie regulaminu organizacji i działania Inspekcji Handlowej w zakresie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich (Dz.U. z 2017 r., poz.1014).
b. postępowania przed stałymi sądami polubownymi przy wojewódzkich inspektorach Inspekcji Handlowej, o których mowa w art. 37 Ustawy z dnia 15 grudnia 2000 r. o Inspekcji Handlowej (t.j. Dz.U. z 2017 r., poz. 1063 z późn. zm.), na zasadach określonych w Rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 6 lipca 2017 r. w sprawie określenia regulaminu organizacji i działania stałych sądów polubownych przy wojewódzkich inspektorach Inspekcji Handlowej (Dz.U. z 2017 r., poz.1356).
20. Sprawa może być rozpatrywana przez sąd polubowny tylko po zakończeniu postępowania reklamacyjnego i w przypadku, jeżeli obie strony sporu wyrażą na to zgodę.
21. W pozostałych wypadkach ewentualne spory zostają poddane sądom właściwym
zgodnie z postanowieniami przepisów Kodeksu postępowania cywilnego, prawem właściwym będzie prawo polskie.
ODSTĄPIENIE
22. W przypadku zawierania umowy o świadczenie Usługi na odległość lub poza lokalem przedsiębiorstwa użytkownikowi będącemu konsumentem przysługuje prawo do odstąpienia od tej umowy w terminie 14 dni od daty jej zawarcia.
23. Prawo odstąpienia nie przysługuje konsumentowi, jeżeli spełnianie świadczenia rozpoczęło się za jego wyraźną zgodą przed upływem 14-dniowego terminu do odstąpienia od umowy i po poinformowaniu go przez Dostawcę o utracie prawa odstąpienia od umowy.
24. Oświadczenie o odstąpieniu od umowy o świadczenie Usługi może być złożone w następujący sposób:
a) w formie pisemnej na adres: P4 Sp. z o.o., Xxxxxxx xxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx,
b) w formie elektronicznej na adres e-mail: xx@xxxxxxxxx.xx ,
c) w trakcie rozmowy telefonicznej z Obsługą Klienta (nr telefonu x00 000 000 000),
d) w punkcie sprzedaży Play,
e) w formie elektronicznej w formularzu kontaktu z Obsługą Klienta w serwisie Play24.
25. Oświadczenie o odstąpieniu od Usługi może przybrać dowolną treść, z której wynikać będzie wola odstąpienia od tej umowy. W przypadku składania oświadczenia o odstąpieniu konsument może w szczególności posłużyć się:
a) poniższym formularzem odstąpienia:
(formularz ten należy wypełnić i odesłać tylko w przypadku chęci odstąpienia od umowy o świadczenie usługi „TIDAL Premium”)
Adresat:
P4 Sp. z o.o. Skrytka pocztowa 41
02-
671 Warszawa,
Niniejszym informuję o moim odstąpieniu od umowy o świadczenie usługi „TIDAL Premium”
zawartej w dniu ..................
Imię i nazwisko konsumenta- ................
Numer telefonu konsumenta w sieci Play, do którego przypisana była usługa „TIDAL Premium”-..................................
Adres e- mail konsumenta (jeżeli formularz przesyłany jest w wersji elektronicznej) -
....................
Podpis konsumenta (tylko jeżeli formularz jest przesyłany w wersji papierowej).............................
Data- ..........................
b) poniższym wzorem formularza odstąpienia od umowy, opracowanym na podstawie załącznika nr 2 do ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta (Dz.U. 2014 r. poz. 827).
WZÓR FORMULARZA ODSTĄPIENIA OD UMOWY (formularz ten należy wypełnić i odesłać tylko w przypadku chęci odstąpienia od umowy)
Adresat [w tym miejscu przedsiębiorca powinien wpisać nazwę przedsiębiorcy, pełny adres pocztowy oraz, o ile są dostępne, numer faksu i adres e-mail]
Ja/My( *) niniejszym informuję/informujemy( *) o moim/naszym odstąpieniu od umowy sprzedaży następujących rzeczy( *) umowy dostawy następujących rzeczy( *) umowy o dzieło polegającej na wykonaniu następujących rzeczy( *)
/o świadczenie następującej usługi(
*) Data zawarcia umowy( *)
/odbioru( *) Imię i nazwisko konsumenta(-ów) Adres konsumenta(-ów)
Podpis konsumenta(-ów) (tylko jeżeli formularz jest przesyłany w wersji papierowej)
Data
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
26. W zakresie nieuregulowanym niniejszym Regulaminem zastosowanie znajdują odpowiednie postanowienia regulaminu świadczenia usług telekomunikacyjnych odpowiedniego dla ofert pre-paid lub mix z której korzysta Użytkownik, Cennika właściwej oferty, regulaminu „TIDAL - ZASADY I WARUNKI UŻYTKOWANIA oraz regulaminu Extra Usług Premium.
27. Wszelkie wyrazy lub wyrażenia pisane w treści niniejszego Regulaminu dużą literą należy rozumieć zgodnie z ich definicją zawartą w dokumentach wskazanych w pkt. 1 powyżej chyba że niniejszy Regulamin wyraźnie stanowi inaczej.
28. Dostawca zastrzega sobie prawo do zakończenia świadczenia usługi niniejszego Regulaminu bez podawania przyczyny. Informacja o zakończeniu świadczenia usługi zostanie opublikowana na stronie internetowej xxx.xxxx.xx lub w inny sposób udostępniona Użytkownikowi z co najmniej 14-dniowym wyprzedzeniem z zastrzeżeniem, że Użytkownik będzie mógł korzystać z Usługi do końca okresu rozliczeniowego.
29. W przypadku rozbieżności pomiędzy postanowieniami niniejszego Regulaminu i regulaminu „TIDAL – zasady i warunki użytkowania” obowiązują postanowienia niniejszego Regulaminu.
30. Ten Regulamin jest dostępny na stronie internetowej xxx.xxxx.xx
TIDAL - ZASADY I WARUNKI UŻYTKOWANIA
Odwiedzając, korzystając z dostępu do lub używając TIDAL, użytkownik potwierdza, że ma prawo, władzę oraz zdolność do zawarcia niniejszej Umowy, że przeczytał i rozumie niniejszą umowę, i że zgadza się przestrzegać WSZYSTKICH ZASAD i WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY, ŁĄCZNIE Z PRZEPISAMI DOTYCZĄCYMI ROZWIĄZYWANIA SPORÓW. PROSIMY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE XXXXXXXXX WARUNKI. JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE WYRAŻA NA NIE ZGODY, PROSIMY NIE KORZYSTAĆ Z DOSTĘPU ANI NIE KORZYSTAĆ Z SERWISU.
1. WSTĘP
Niniejszy dokument („Warunki”) wraz z obowiązującą Polityką prywatności USA lub Polityką prywatności UK/EU (zwanych dalej łącznie „Umową”) określa zasady i warunki regulujące wizyty, dostęp i korzystanie z serwisu muzycznego TIDAL przez użytkownika końcowego („Użytkownik”). Termin „Użytkownik” obejmuje dodatkowych zarejestrowanych użytkowników, gdy zezwala na to obowiązująca subskrypcja, gości i innych, którzy korzystają z dostępu lub jakichkolwiek Usług.
„Serwis” oznacza serwis muzyczny TIDAL, aplikacje mobilne i na urządzenia oraz wszystkie usługi świadczone przez TIDAL lub sprzedawców TIDAL lub inne osoby trzecie, z którymi TIDAL (jak zdefiniowano powyżej) ma umowy o świadczenie usług, które są nieodłącznie związane z serwisem muzycznym TIDAL, lub które są kompatybilne z podobnie umiejscowionymi cyfrowymi usługami muzycznymi. Mogą one obejmować stron internetowe i aplikacje dla komputerów stacjonarnych, tabletów i telefonów komórkowych, dekoderów i sprzętu stereo, ale nie są do nich ograniczone. „Serwis” obejmuje Sklep i Zakupy ze Sklepu, jak zdefiniowano poniżej.
„Sklep” oznacza sklep internetowy TIDAL, gdzie użytkownicy mogą kupować i pobierać pojedyncze utwory lub albumy. Każdy pojedynczy utwór lub album zakupiony i pobrany to
„Zakup w Sklepie”.
Serwis jest dostarczany przez Xxxxxx AB oraz jej podmioty powiązane oraz każdą z jej obecnych, byłych i przyszłych spółek matek, poprzedników, następców, cesjonariuszy, podmioty zależne, właścicieli, kierowników i dyrektorów (czy to działających w takim charakterze lub indywidualnie), agentów i prokurentów (zbiorczo „TIDAL”, „my”, „nas” i/lub „nasz”). Użytkownik może skontaktować się z nami pod adresem: TIDAL – Customer Support, 0000 Xxxxxxxx, Xxx Xxxx, XX 00000; lub emailem pod adresem xxxxxxx@xxxxx.xxx
TIDAL zastrzega sobie prawo do aktualizacji Umowy od czasu do czasu w celu
odzwierciedlenia zmian: (i) w polityce TIDAL lub odpowiednich przepisach prawa i wymogach regulacyjnych; (ii) w funkcjonalności Serwisu; lub (iii) nałożone na TIDAL przez jakichkolwiek dostawców zewnętrznych. Najnowsze Warunki pojawią się na naszej stronie internetowej wraz z datą, kiedy Warunki i/lub Polityka Prywatności zostały zaktualizowane. Zadaniem użytkownika jest, aby okresowo sprawdzać Umowę pod względem zmian. Dalsze korzystanie z Serwisu po wprowadzeniu zmian oznacza, że użytkownik akceptuje i zgadza się na zmiany.
2. WYMAGANIA WSTĘPNE DLA DOSTĘPU DO SERWISU
Użytkownik musi mieć dostęp do Internetu w celu korzystania z Serwisu, a wszelkie koszty dostępu do Internetu są opłacane przez Użytkownika. Ma to zastosowanie również podczas korzystania z Serwisu za pośrednictwem telefonu komórkowego, tabletu lub innego urządzenia osobistego zdolnego do połączenia z Internetem. W przypadku korzystania z serwisu za pośrednictwem telefonii komórkowej należy zapoznać się z obowiązującymi kosztami przesyłu danych dla umowy z operatorem telefonii komórkowej Użytkownika. TIDAL nie bierze żadnej odpowiedzialności za koszty transmisji danych, które Użytkownik może ponieść podczas korzystania z Serwisu. W przypadku dostępu do Serwisu z komputera stacjonarnego, Serwis wymaga systemu Windows 7 (lub nowszego) lub OS x 10.8 (lub nowszego). Serwis obecnie kompatybilny z systemem Android i smartfonami i tabletami iOS . Serwis wymaga urządzenia z systemem iOS 8.1 (lub nowszym) lub Android 4.4 (lub nowszym) i dostępną pamięcią. Nie możemy zagwarantować, że Serwis będzie działać na wszystkich urządzeniach.
Obowiązkiem Użytkownika jest, aby upewnić się, że Użytkownik jest w stanie spełnić odpowiednie wymagania systemowe opisane powyżej. TIDAL nie ponosi odpowiedzialności za brak funkcjonalności, która wynika ze sprzętu Użytkownika (w tym urządzenia, dostępu do Internetu, systemu operacyjnego lub ustawień i oprogramowania). Dostęp do części lub wszystkich Serwisu może być ograniczony od czasu do czasu, aby umożliwić naprawy, konserwacje i aktualizacje.
Państwa sądu iżądania.
Serwis wymaga, aby Użytkownik zarejestrował się i utworzył konta do zatwierdzenia. Użytkownik wyraża zgodę na (a) podanie dokładnych, aktualnych i kompletnych informacji wskazanych na wszelkich formularzach rejestracyjnych w Serwisie (b) utrzymywanie i niezwłoczną aktualizację tych informacji i wszelkich innych informacji podanych do TIDEAL, aby były dokładne, aktualne i kompletne; (c) utrzymywać bezpieczeństwo hasła i identyfikatora; oraz na to, że (d) jest w pełni odpowiedzialny za użytkowanie konta i za wszelkie działania, które odbywają się przy użyciu jego konta.
TIDAL zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub usunięcia konta lub zabronienia korzystania z Serwisu, bez uprzedniego powiadomienia i bez odpowiedzialności wobec Użytkownika, jeśli uważamy, że mogło dojść do naruszenia bezpieczeństwa lub konta Użytkownika lub jeżeli na koncie Użytkownika pojawiają się działania, które uznajemy za naruszenie niniejszych Warunków lub Umowy.
3. ZAKUP, INFORMACJE DOTYCZĄCE CEN, WARUNKI PŁATNOŚCI I POLITYKA ZWROTU PIENIĘDZY
Użytkownik musi mieć ukończone 18 lat lub posiadać zgodę rodzica lub opiekuna w celu wykupienia abonamentu na usługi lub dokonania zakupu w związku z Serwisem.
(a) Subskrypcja. Pewne aspekty usług świadczonych przez TIDAL, osoby trzecie lub oba mogą wymagać, aby wykupić subskrypcję na okres czasu określony podczas rejestracji (zwane łącznie „Subskrypcją”). Subskrypcja Użytkownika, która może rozpocząć się w ciągu trzydziestu
(30) dni okresu próbnego, automatycznie ulega przedłużeniu co miesiąc chyba, że Użytkownik zrezygnuje z subskrypcji, jak przewidziano w punkcie 3(e) lub TIDAL wypowie subskrypcję, jak przewidziano w punkcie 18.
(b) Pakiety. TIDAL może zlecić operatorowi telekomunikacyjnemu (stronie trzeciej) świadczenie usług na rzecz Klienta poprzez pakiet wraz z innymi usługami świadczonymi przez taką osobę trzecią. Warunki płatności dla takiego pakietu, a także inne zasady i warunki korzystania z pakietu, mogą różnić się od warunków określonych w niniejszej Umowie. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za przegląd tych zasad dla pakietów lub innych warunków dotyczących korzystania z usług świadczonych przez operatora telekomunikacyjnego przed wyrażeniem zgody na jakikolwiek pakiet i uzyskaniem dostępu do Serwisu za pośrednictwem takiego pakietu. Jeśli Użytkownik zakupił pakiet, płatność zostanie pobrana przez operatora telekomunikacyjnego. Jeśli Użytkownik chce anulować lub zakończyć subskrypcję za pośrednictwem takiego pakietu lub uzyskać dalsze informacje w odniesieniu do metod płatności, cykli rozliczeniowych, automatycznych wznowień lub refundacji należy skontaktować się z operatorem. Za wyjątkiem podpunktu (b), punktu 3 niniejszej umowy nie stosuje się do Użytkownika, jeśli zakupił on Serwis w ramach pakietu od operatora telekomunikacyjnego lub innej osoby trzeciej.
(c) Promocje/Próby. TIDAL, dostawcy lub inne osoby trzecie, z którymi zawarliśmy umowy o udostępnienie Serwisu mogą oferować specjalne promocje/próby z odmiennymi warunkami i ograniczeniami, które mogą być przedmiotem innych warunków od niniejszych Warunków. Wszelkie dodatkowe warunki do niniejszych Warunków będą podawane Użytkownikowi podczas rejestracji lub w innych komunikatach udostępnionych przed rejestracją. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za przegląd wszelkich dodatkowych warunków dotyczących korzystania z takich promocji lub prób przed uzyskaniem dostępu do wszelkich specjalnych promocji i prób. Pod koniec bezpłatnego lub promocyjnego okresu próbnego, abonament zostanie automatycznie przedłużony na kolejne okresy subskrypcji takiej długości, jak określono w szczegółach produktu podczas rejestracji na próbę lub promocji i Użytkownik zacznie płacić abonament. Aby uniknąć opłat, należy anulować przed końcem darmowego okresu próbnego.
(d) Zakupy w Sklepie. Użytkownik nie jest zobowiązany do wykupienia subskrypcji w celu dokonania zakupu w Sklepie TIDAL. W celu dokonania Zakupu w Sklepie, Użytkownik zostanie poproszony o zalogowanie się do swojego konta. Jeśli Użytkownik nie ma konta, może założyć darmowe konto i wybrać nazwę użytkownika i hasło. Po zakończeniu Zakupu w Sklepie, zakupiony utwór lub album pojawi się na koncie do pobrania. Użytkownik możesz pobrać Zakup w Sklepie na jedno urządzenie. Po pobraniu Zakup w Sklepie nie będzie już dostępny na koncie.
Wszystkie Zakupy w Sklepie są ostateczne. Użytkownik jest odpowiedzialny za tworzenie kopii zapasowych każdego Zakupu w Sklepie.
(e) Sposoby płatności. W związku z wszelkimi Subskrypcjami lub Zakupami w Sklepie, które Użytkownik wybierze do zakupu należy podać TIDAL aktualny, ważny, akceptowalny sposób płatności, który może się zmieniać od czasu do czasu („Sposób płatności”). Wszystkie Subskrypcje i Zakupy w Sklepie podlegają niniejszej Umowie oraz wszelkim dodatkowym warunkom, w tym wszelkim opłatom, nałożonym przez dostawcę usług finansowych Użytkownika i/lub operatora sieci komórkowej Użytkownika, w stosownych przypadkach. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za przegląd warunków użytkowania, polityki prywatności lub jakichkolwiek innych warunków dotyczących korzystania z usług świadczonych przez dostawcę usług finansowych i/lub operatora komórkowego. Poprzez podanie Sposobu płatności w związku z jakąkolwiek Subskrypcją lub Zakupem w Sklepie, Użytkownik upoważnia TIDAL do obciążenia całkowitym kosztem wspomnianej Subskrypcji lub Zakupu w Sklepie i zgadza się być odpowiedzialny za wszystkie zagraniczne koszty transakcyjne związane z Subskrypcją lub Zakupem w Sklepie. Jeśli koszty, za które jest odpowiedzialny Użytkownik, nie będą dostępne do wypłaty na wymagany moment, Użytkownik będzie odpowiedzialny za koszty związane z wysiłkami TIDAL w celu odebrania należności. Użytkownik oświadcza i deklaruje wobec nas, że wszystkie informacje podane w związku z zakupem Subskrypcji lub z Zakupem w Sklepie są
prawdziwe, dokładne i kompletne. Czas trwania i koszty Subskrypcji są ustalane przez TIDAL według własnego uznania. Przy zakupie Subskrypcji, Użytkownikowi będzie początkowo naliczana opłata według stawki obowiązującej w chwili początkowej umowy Subskrypcji. Jeżeli cena Subskrypcji później wzrośnie, Użytkownik otrzyma pisemne zawiadomienie przed upływem okresu rozliczeniowego, w którym dokonywana jest zmiana, gdzie wymagane przez prawo i/lub Użytkownik jest mieszkańcem Wielkiej Brytanii lub Unii Europejskiej. Jeśli Użytkownik nie akceptuje zmiany Subskrypcji, będzie uprawniony do rozwiązania niniejszej Umowy.
(f) Cykl rozrachunkowy dla Subskrypcji. Jak wskazano podczas rejestracji, opłatę dla niektórych Subskrypcji należy uiścić jednorazowo z góry, podczas gdy inne Subskrypcje mogą być dostępne w płatności na raty. Jeżeli opłata za Subskrypcję jest wypłacana w pojedynczej płatności z góry, łączna opłata za Subskrypcję jest wymagana i płatna wobec TIDAL niezwłocznie po dokonaniu zakupu, a płatność pobrana automatycznie za pomocą wybranego Sposobu płatności w tym momencie. Jeżeli opłata za Subskrypcję jest płatna w ratach, Użytkownik będzie obciążany automatycznie za pomocą wybranego Sposobu płatności na początku każdego okresu ratalnego określonego podczas rejestracji.
(g) Automatyczne odnowienie Subskrypcji. W celu zapewnienia ciągłości obsługi, TIDAL automatycznie odnawia wszystkie subskrypcje w dniu wygaśnięcia Subskrypcji. Takie przedłużenia będą dokonywane na taki sam okres, jak pierwotny okres subskrypcji i będą rozliczane w stawce za abonament bez zniżek z dnia rejestracji Użytkownika i zgodnie z pierwotnym sposobem rozliczeniowym (czyli albo jako pojedyncze płatności z góry albo w ratach). Po zarejestrowaniu się do Subskrypcji, Użytkownik zgadza się, że jego subskrypcja będzie przedmiotem wyżej opisanych automatycznych wznowień, chyba że zrezygnuje z Subskrypcji, zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy. Użytkownik zgadza się również, że opłata może być inna, jeśli oryginalna Subskrypcja została zakupiona za pomocą oferty promocyjnej/próbnej i upoważnia TIDAL do obciążenia za pomocą wybranego Sposobu płatności takimi zmiennymi kwotami wskazanymi w momencie rejestracji oraz wszelkimi innymi opłatami, w tym wszelkimi kosztami transakcji zagranicznych, które mogą być pobierane w związku z korzystaniem z Subskrypcji. Subskrypcja pozostanie w mocy i nadal będzie odnawiana automatycznie, dopóki nie zostanie anulowana.
JEŚLI UŻYTKOWNIK CHCE ANULOWAĆ AUTOMATYCZNE ODNAWIANIE SUBSKRYPCJI,
może to zrobić, odwiedzając stronę Ustawienia konta (xxxxx://xxxxx.xxx/xxxxxxx),
przechodząc do sekcji „Subskrypcja” i klikając na „Anuluj moją subskrypcję”. TIDAL
będzie podejmować starania w celu przetworzenia żądania anulowania w ciągu dwóch dni roboczych od otrzymania wniosku o anulowanie.
(h) Zasady zwrotu pieniędzy. Jeśli Użytkownik mieszka w kraju, który jest częścią Unii Europejskiej i zakupił Subskrypcję lub dokonaniu Zakupu w Sklepie, ma prawo do otrzymania pełnego zwrotu kosztów w ciągu czternastu (14) dni od daty zakupu, ale
tylko jeśli nie zaczął transmisji strumieniowej lub pobrań dowolnej Zawartości Serwisu (jak określono w punkcie 8. poniżej) za pośrednictwem Serwisu lub ze Xxxxxx. Użytkownik niniejszym wyraźnie potwierdza, że traci prawo do otrzymania zwrotu pieniędzy po uruchomieniu transmisji strumieniowej lub pobrania Zawartości Serwisu. Jeśli Użytkownik mieszka w kraju, który jest częścią Unii Europejskiej i zakończy subskrypcję lub anuluje wpłatę po czternastu (14) dniach od daty zakupu subskrypcji Serwisu lub dokonaniu Zakupu w Sklepie, nie otrzyma od nas zwrotu opłaty wniesionej nam, w tym wszelkich opłat z góry lub płatności za dowolny okres subskrypcji dla Serwisu. Jeśli Użytkownik jest uprawniony do zwrotu kosztów (gdzie dotyczy), będą one dokonywane na kartę kredytową lub debetową podaną podczas aktywacji Serwisu lub dokonania Zakupu w Sklepie, a na pojawienie się zwrotu na koncie należy odczekać od 7 do 10 dni roboczych.
Jeśli Użytkownik mieszka w kraju, który nie jest częścią Unii Europejskiej i zakupił Subskrypcję lub dokonał Zakupu w Sklepie, nie zwrócimy żadnych zapłaconych nam opłat, w tym jakichkolwiek opłat z góry lub płatności za jakikolwiek czas Subskrypcji Serwisu.
(i) Wycofanie wpłaty. Jeżeli Użytkownik kwestionuje opłaty za Subskrypcję lub Zakup w Sklepie u wystawcy karty kredytowej lub instytucji finansowej, a dochodzenie TIDAL stwierdzi, że opłaty były należnie pobrane, to możemy za odpowiednim pisemnym powiadomieniem obciążyć konto Użytkownika w TIDAL uzasadnionym wymaganym kosztem odpowiedzi na wniosek Użytkownika o wycofanie wpłaty. Polityka Prywatności TIDAL U.S. wyszczególnia jakie informacje TIDAL może dzielić z instytucją finansową Użytkownika w ramach śledztwa w spornej Subskrypcji lub kosztów Zakupu w Sklepie.
4. OFERTY SPECJALNE
Jeśli Użytkownik otrzymał lub zakupił dostęp do Serwisu w ramach specjalnej oferty, kampanii lub umowy partnerskiej („Oferta specjalna”), to warunki przedstawione w ramach takiej Oferty Specjalnej są częścią niniejszej Umowy. O ile nie zaznaczono inaczej, Oferty Specjalne będą ważne tylko dla klientów w kraju, w którym zostały wydane.
5. OGRANICZENIA DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z SERWISU
Serwis jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i korzystanie z niego w placówkach handlowych lub publicznych jest niedozwolone.
Serwis nie może być używany w żaden sposób, który może naruszać ograniczenia dotyczące wykorzystania Zawartości Serwisu (zgodnie z definicją w punkcie 8. poniżej).
Obejmują one, bez ograniczeń, zakazy (i) jakiejkolwiek interwencji technicznej w Serwis dla celów wykorzystania Serwisu w inny sposób, niż zamierzony i dopuszczony w
ramach niniejszej Umowy; (ii) kopiowania i/lub upubliczniania Zawartości Serwisu; (iii) przypisywania jakiejkolwiek nazwy użytkownika lub hasła innym osobom; (iv) obchodzenia wszelkich mechanizmów technicznych w ramach Serwisu, które zostały ustanowione w celu ochrony Zawartości Serwisu przed reprodukcją/dystrybucji; (v) korzystania z Serwisu niezgodnie z obowiązującym prawem; oraz (vi) w przypadku braku przestrzegania stosownych ograniczeń terytorialnych/geograficznych.
Serwis może zawierać składniki, które wykorzystują czasowe składowania pewnej Zawartości Serwisu na różnych platformach (zwane także "trybem offline"). Użytkownik ma dostęp do tej Zawartości Serwisu tak długo, jak ma ważną Subskrypcję. Niedopuszczalne jest, aby uzyskać dostęp do takiej Zawartości Serwisu za pomocą innych mechanizmów niż te dostępne za pośrednictwem Serwisu. Taka Zawartość Usług nie może być kopiowana i/lub udostępniana poza Serwisem.
6. LICENCJA NA APLIKACJE
Przez "Aplikację" rozumiemy aplikację lub inny interfejs techniczny dostarczony przez TIDAL, który jest używany w celu uzyskania dostępu do Serwisu. Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy, TIDAL niniejszym udziela użytkownikowi osobistego, niewyłącznego, niezbywalnego, ograniczonego i odwoływalnego pozwolenie, aby pobrać, uruchomić i korzystać z aplikacji do użytku osobistego na odpowiednich urządzeniach będących własnością lub kontrolowanych przez Użytkownika. Taka licencja odnosi się także do aktualizacji i ulepszeń, które zastępują lub uzupełniają Serwis pod jakimkolwiek względem, a które nie są rozprowadzane z oddzielną licencją i związaną z nią dokumentacją. Aplikacja jest licencjonowana Użytkownikowi, a nie sprzedawana, a TIDAL zachowuje prawo własności wszystkich egzemplarzy Aplikacji, nawet po zainstalowaniu na urządzeniach Użytkownika. TIDAL może przenieść swoje prawa i obowiązki lub podzlecić lub dokonać sublicencji swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy na inny podmiot prawny, o ile prawa ustawowe i konsumenckie Użytkownika nie zostały naruszone.
Użytkownik nie może przenieść swoich praw i
obowiązków, lub podzlecić lub dokonać sublicencji swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy na inny podmiot prawny.
7. APLIKACJE STRON TRZECICH
TIDAL zapewnia platformę dla aplikacji, stron internetowych, platform i usług stron trzecich do udostępnienia produktów i usług Użytkownikowi ("Aplikacje osób trzecich"), a korzystanie z tych aplikacji osób trzecich podlega ich warunkom użytkowania. Należy skontaktować się z administratorem lub webmasterem dla tych aplikacji stron trzecich, jeśli Użytkownik ma jakiekolwiek wątpliwości dotyczące Aplikacji takiej Strony Trzeciej lub jakiejkolwiek zawartości znajdującej się na takiej Aplikacji Strony Trzeciej. Użytkownik rozumie i zgadza się, że TIDAL nie ponosi odpowiedzialności za zachowanie, funkcje lub treści dowolnej Aplikacji Stron Trzecich i nie składa żadnych oświadczeń
dotyczących zachowania, cech, treści lub dokładności materiałów na dowolnej Aplikacji Stron Trzecich. Należy podjąć środki ostrożności podczas pobierania plików z wszelkich aplikacji innych firm i stron internetowych w celu ochrony komputera / urządzenia przed wirusami i innymi programami destrukcyjnymi. Jeśli Użytkownik zdecyduje się na dostęp do powiązanych Aplikacji Stron Trzecich, robi to na własne ryzyko.
8. OGRANICZENIA TREŚCI
Serwis zawiera treści, takie jak nagrania dźwiękowe, audiowizualne, inne prace video lub audio, klipy, zdjęcia, grafiki, teksty, oprogramowanie, dzieła autorskie, pliki, dokumenty, aplikacje, grafiki, znaki towarowe, nazwy handlowe, metadane, tytuły albumów, tytuły nagrań dźwiękowych, nazwy wykonawców, własność intelektualną, lub materiały odnoszące się do nich lub jakichkolwiek innych materiałów i ich wyboru, koordynacji i kompozycji (łącznie „Zawartość Serwisu”). Zawartość Serwisu jest własnością podmiotów trzecich i jest chroniona prawem autorskim na mocy zarówno prawa Stanów Zjednoczonych, jak i obcego. Zawartość Serwisu udostępniana jest użytkownikowi wyłącznie do użytku osobistego, jak wyraźnie dozwolono na podstawie niniejszych Warunków.
Zabrania się korzystania z Zawartości Serwisu w sposób następujący:
Z wyjątkiem przypadków określonych w Warunkach, wszelkie kopiowanie, rozpowszechnianie lub inne wykorzystanie treści serwisu jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody posiadaczy praw medialnych.
Użytkownik nie ma prawa do prowadzenia użytkowania komercyjnego, sprzedaży, odsprzedaży, cesji, licencji, modyfikacji, sporządzania kopii lub wersji pochodnych, odtwarzania, dystrybucji lub promocji Zawartości Serwisu.
Użytkownik nie ma prawa do jakiegokolwiek użytku, który wymaga licencji na publiczne odtwarzanie.
Zastosowanie lub umieszczanie Zawartości Serwisu na jakiejkolwiek innej stronie internetowej, aplikacji lub w inny sposób, lub udostępnianie Zawartości Serwisu w sieci komputerowej, w jakimkolwiek celu jest zabronione.
Użytkownikowi wolno używać tylko Zawartości Serwisu na platformach, które są do jego dyspozycji na własny użytek, jak przewidziano w niniejszym dokumencie oraz stosownie do warunków Subskrypcji i które wspierają system ochrony technicznej Serwisu. Użytkownikowi nie wolno dokonywać obejścia lub próby obejścia ochrony technicznej systemu Serwisu.
Nieuprawnione korzystanie z Serwisu lub Zawartości Serwisu może stanowić naruszenie obowiązujących przepisów prawa. Jeśli TIDAL, według własnego uznania, uważa, że użytkownik naruszył Warunki lub ma uzasadnione podstawy, aby sądzić, że istnieje prawdopodobieństwo naruszenia niniejszych Warunków, możemy podjąć wszelkie działania, jakie naszym zdaniem są konieczne do ochrony Serwisu i Zawartości Serwisu.
Możemy: (a) ograniczyć, zawiesić lub zakończyć prawo Użytkownika do korzystania z Usług; (b) usunąć Treści Użytkownika (zgodnie z definicją poniżej) z Serwisu; (c) przeprowadzić śledztwo i podjąć kroki prawne przeciwko Użytkownikowo; lub (d) ujawnić organom ścigania wszelkie informacje, jakiem uznamy za konieczne lub wymagane przez prawo. Działania te nie są ograniczone i możemy podjąć wszelkie innych działania, które zasadnie uznamy za stosowne.
Jesteśmy właścicielem znaku towarowego TIDAL („Znak Towarowy”). Żadne z postanowień niniejszej Umowy lub w Serwisie nie powinny być interpretowane jako przyznanie, przez domniemanie, wykluczenie lub w inny sposób jakiejkolwiek licencji lub prawa do korzystania ze Znaku Towarowego, bez uprzedniej pisemnej zgody TIDAL na takie konkretne wykorzystanie. Używanie znaku towarowego jako części linku do lub z dowolnej witryny jest zabronione, chyba że ustalenie takiego linku jest zatwierdzone wcześniej przez TIDAL na piśmie. Wszelkie wartości firmy generowane z wykorzystaniem Znaku Towarowego stanowią korzyść narzecz TIDAL.
Elementy Serwisu są chronione prawem autorskim, wizerunkiem handlowym, znakiem towarowym, przeciwko nieuczciwej konkurencji lub przez inne przepisy stanowe, federalne i zagraniczne, a Serwis nie może być kopiowany ani naśladowany w całości lub w części, w jakikolwiek sposób, w tym, lecz nie ograniczając się do stosowanie ramek lub odbić lustrzanych. Żadna Zawartość Serwisu nie może być przesyłana bez naszej pisemnej zgody w żadnym przypadku.
9. TREŚCI UŻYTKOWNIKA
W zakresie dozwolonym przez Xxxxxx, wszelkie utwory muzyczne (nagrania dźwiękowe i podstawowe kompozycje muzyczne), audiowizualne (w tym, ale nie ograniczone do teledysków premiowych w stylu MTV, klipów i tak zwanych treści audiowizualnych „zza kulis”), inne prace wideo lub audio, obrazy, grafiki, tekst, dzieła autorskie, pliki, dokumenty, aplikacje, grafika, znaki towarowe, nazwy handlowe, metadane, tytuły albumów, tytuły nagrań dźwiękowych, nazwy wykonawców, własności intelektualne lub materiały odnoszące się do nich lub inne materiały, które Użytkownik przesyła do serwisu („Treści użytkownika”) są generowane, posiadane i kontrolowane wyłącznie przez użytkownika i/lub jego licencjobiorców. Nie rościmy żadnych praw własności intelektualnej do Treści Użytkownika. Po bezpośrednim wysyłaniu („przesłaniu”) Treści Użytkownika do Serwisu, Użytkownik nadal zachowuje wszelkie intelektualne prawa własności, które Użytkownik może mieć do Treści Użytkownika, z zastrzeżeniem poniższej licencji. Przesyłając Treści Użytkownika na lub za pośrednictwem Serwisu, Użytkownik udziela TIDAL licencję na przechowywanie, hosting, wyświetlanie, transmisję strumieniową, przekazywanie warunkowego pobierania, wykorzystanie, promowanie, wprowadzanie na rynek, sprzedaż i przekazywanie stałych plików do pobrania, wykorzystywanie, modyfikowanie, usuwanie z, uzupełnianie, publiczne odtwarzanie, publiczne pokazywanie, kopiowanie, tworzenie i wykorzystywać prac pochodnych, dystrybuowanie lub w inny sposób rozpowszechnianie treści użytkownika
na lub za pośrednictwem Xxxxxxx za pośrednictwem dowolnych urządzeń znanych lub opracowanych w przyszłości.
(a) licencja, którą Użytkownik przyznaje TIDAL jest niewyłączna (co oznacza, że Użytkownik może licencjonować Treści Użytkownika komukolwiek innemu), w pełni opłacone i wolne od tantiem (co oznacza, że nie jesteśmy zobowiązani zapłacić za korzystanie z Treści Użytkownika, które taki Użytkownik umieszcza w Serwisie, które), możliwa do podlicencjonowania (tak, że jesteśmy w stanie użyć naszych podmiotów powiązanych, podwykonawców i innych sprzedawców, takich jak sieci dostarczania treści internetowych i operatorów bezprzewodowych w celu świadczenia usług związanych z Serwisem), wieczysta (na zawsze) i światowa,
(b) Użytkownik oświadcza i deklaruje, że Treści Użytkownika przesłane przez Użytkownika na lub za pośrednictwem Serwisu: (i) należą do Użytkownika, albo Użytkownik w inny sposób ma prawo do udzielania licencji przedstawionej w niniejszym dokumencie; (ii) nie naruszają praw osób trzecich, w tym praw własności intelektualnej, prawa do informacji poufnych lub prawa do prywatności; (iii) nie pociągają za sobą żadnego powiązania, poparcia, zgody lub współpracy przez TIDAL lub dowolnego artystę, zespół, markę, podmiot lub osobę bez pisemnej zgody takiej osoby lub podmiotu; oraz (iv) są zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa i niniejszymi Warunkami. Użytkownik zgadza się zapłacić za wszystkie należności licencyjne, opłaty i inne środki pieniężne należne każdej osobie lub podmiotowi z powodu jakichkolwiek Treści Użytkownika przekazywanych przez użytkownika za pośrednictwem Usług.
(c) Serwis wykonuje funkcje techniczne niezbędne do zaoferowania usług w Serwisie, w tym, ale nie ograniczając się do transkodowania i/lub reformatowania Treści Użytkownika w celu umożliwienia ich użycia w całym Serwisie.
(d) Możemy odrzucić, odmówić zamieszczenia lub usunąć Treści Użytkownika z dowolnego powodu lub bez powodu, w tym Treści Użytkownika, które w naszych wyłącznym przekonaniu łamią niniejszą Umowę, lub które mogą być obraźliwe, niezgodne z prawem lub naruszają prawa osób trzecich lub szkodzą lub zagrażają bezpieczeństwu osób trzecich. Nie jesteśmy zobowiązani wobec Użytkownika lub jakiejkolwiek innej osoby do nadzorowania, monitorowania lub moderowania Treści Użytkownika. Możemy, według naszego uznania, moderować i oceniać Treści Użytkownika w celu upewnienia się, że są zgodne z niniejszymi Warunkami. Jeśli zdecydujemy się na monitorowanie Serwisu, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek Treści Użytkownika dostępne w Serwisie.
(e) licencje przyznane w niniejszym punkcie są przyznawane oddzielnie w odniesieniu do każdego elementu Treści Użytkownika przesłanego do Serwisu.
(f) Użytkownik jest wyłącznie odpowiedzialny za Treści Użytkownika, które wysyła do Serwisu.
Użytkownikowi nie wolno przesyłać, przechowywać, rozpowszechniać, wysyłać, przekazywać, wyświetlać, wykonywać, udostępniać lub w inny sposób komunikować do wiadomości publicznej żadnych treści, do których nie posiada niezbędnych praw. W szczególności wszelkie nieautoryzowane wykorzystanie autorskiego materiału chronionego w Treści Użytkownika (w tym w drodze reprodukcji, dystrybucji, modyfikacji, adaptacji, wyświetlanie publiczne, publiczne wykonanie, przygotowanie prac pochodnych, udostępnienia lub w inny sposób przekazywania do publicznej wiadomości za pośrednictwem Usług) może stanowić naruszenie praw osób trzecich i jest surowo zabronione. Wszelkie takie naruszenia mogą także prowadzić do sporów cywilnych lub karnych przez lub w imieniu danego posiadacza praw autorskich.
10. TREŚCI / DZIAŁANIA ZABRONIONE
Poniżej znajdują się przykłady rodzaju Treści Użytkownika, których umieszczanie w Serwisie jest nielegalne lub zakazane, według wyłącznego uznania TIDAL: jawnie obraźliwe i promujące rasizm, fanatyzm, nienawiść lub fizyczne szkody jakiegokolwiek rodzaju przeciw jakiejkolwiek grupie lub osobie; nęka lub zachęca do nękania innej osoby; wykorzystuje ludzi w sposób seksualny lub związany z przemocą; zawiera nagość, nadmierną przemoc lub obraźliwą tematykę lub zawiera link do strony dla dorosłych; wyciąga dane osobowe; publicznie umieszcza informacje, które powodują lub stwarzają ryzyko dla prywatności i bezpieczeństwa dowolnej osoby; stanowi lub rozpowszechnia informacje, które są Użytkownikowi znane jako nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd lub promuje nielegalne działania lub zachowania, które są obraźliwe, zastraszające, obsceniczne, zniesławiające lub oszczercze; stanowi lub promuje nielegalne lub niedozwolone kopie dzieła chronionego prawami autorskimi innej osoby, takie jak dostarczanie pirackich programów komputerowych lub linków do nich, dostarczanie informacji w celu obejścia zainstalowanych fabrycznie urządzeń chroniących przed kopiowaniem lub dostarczanie pirackiej muzyki lub linków do pirackich plików muzycznych; wiąże się z przekazywaniem niezamówionych przesyłek reklamowych „łańcuszków” lub niechcianej korespondencji masowej, wiadomości błyskawicznych, „spimmingu" lub „spamu”,
• Zawiera strony z ograniczeniem dostępu lub dostępne jedynie po wpisaniu hasła lub ukryte strony lub obrazy (takie, które nie są połączone z innej dostępnej strony lub z inną dostępną stroną); sprzyja lub promuje jakąkolwiek działalność przestępczą lub przedsięwzięcie lub dostarcza informacji instruktażowych dotyczących nielegalnych działań, w tym, ale nie ograniczając się do tworzenia lub kupowania nielegalnej broni, naruszenia czyjejś prywatności, lub tworzenia wirusów komputerowych; wyciąga hasła lub osobiste informacje identyfikacyjne dla celów komercyjnych lub bezprawnych od innych użytkowników; obejmuje wszelkie formy śledzenia użytkownika, działalności
gospodarczej i/lub sprzedaży bez uprzedniej pisemnej zgody od dostawcy, takich jak konkursy, loterie, barter, reklamy, czy piramidy; lub narusza prawa do prywatności, prawa reklamy, prawa autorskie, prawa do znaków towarowych, praw umownych lub innych praw jakiejkolwiek osoby.
Poniżej znajdują się przykłady tego rodzaju aktywności, które są nielegalne lub zakazane w Serwisie:
przestępcza lub niedozwolona działalność, w tym pornografia dziecięca, oszustwa, handel materiałami obscenicznymi, handel narkotykami, hazard, nękanie, prześladowanie, spamowanie, spimming, wysyłanie wirusów lub innych szkodliwych plików, naruszenia praw autorskich, naruszenie patentów lub kradzież tajemnic handlowych; reklama, lub pozyskiwanie, wobec któregokolwiek użytkownika, bez pisemnej zgody Dostawcy kupna lub sprzedaży jakichkolwiek produktów lub usług przez nieuprawnione lub niedozwolone korzystanie z Serwisu; obchodzenie bądź modyfikacja, usiłowanie obejścia lub modyfikacji lub zachęcające lub pomocy innej osobie w obejściu lub zmiana technologii zabezpieczeń lub oprogramowania, które jest częścią Serwisu; działanie, które wiąże się z wykorzystaniem wirusów, botów, robaków bądź innych kodów komputerowych, plików lub programów, które przerywają, niszczą lub ograniczają funkcjonalność jakiegokolwiek oprogramowania lub sprzętu komputerowego, lub w inny sposób umożliwia nieautoryzowane użycie lub dostęp do komputera lub sieci komputerowej; pokrywanie lub przesłanianie banerów reklamowych na jakiejkolwiek stronie Serwisu za pośrednictwem HTML / CSS lub w jakikolwiek inny sposób; wszelkie zautomatyzowane korzystanie z systemu, takie jak, lecz nie wyłącznie, za pomocą skryptów do przekazywania informacji lub wysłania komentarzy lub wiadomości;
ingerowanie, zakłócanie lub tworzenie nadmiernych obciążeń w Serwisie lub sieci lub usługach związanych z Serwisem; podszywanie lub próby podszywania się pod innego użytkownika, osobę lub podmiot; korzystanie z konta, nazwy użytkownika lub hasła innego użytkownika w dowolnym momencie lub ujawnianie hasła osobom trzecim lub umożliwianie osobom trzecim dostępu do konta;
sprzedaż lub przekazanie konta Użytkownika w inny sposób; korzystanie z jakichkolwiek informacji uzyskanych z Serwisu w celu nękania, skrzywdzenia lub zaszkodzenia innej osobie lub podmiotowi, lub usiłowanie zrobienia tego; przyjmowanie płatności lub czegokolwiek wartościowego od osoby trzeciej w zamian za wykonywanie jakiejkolwiek działalności komercyjnej przez nieuprawnione lub niedozwolone korzystanie z Serwisu w imieniu danej osoby; lub
Korzystanie z Serwisu w sposób sprzeczny z jakimikolwiek obowiązującymi przepisami prawa.
11. PRZESYŁ INFORMACJI / MATERIAŁÓW
Udostępniliśmy nasze dane kontaktowe i linki do e-maila w Serwisie, ponieważ chcemy otrzymywać wiadomości od Użytkowników. Jednakże nie chcemy, aby Użytkownicy przesyłali do TIDAL jakiekolwiek dokumenty lub inne materiały zawierające informacje
poufne lub zastrzeżone, a Użytkownicy nie powinni tego robić. Użytkownik udziela TIDAL nieograniczonej, nieodwołalnej, nieodpłatnej licencji na kopiowanie, rozpowszechnianie oraz modyfikowanie wszelkich takich dokumentów lub innych materiałów, które wysyła do TIDAL, a także na wykorzystywanie w dowolnym celu wszelkich pomysłów, tajemnic handlowych, know-how lub innych poufnych lub zastrzeżonych informacji ujawnionych w tych dokumentach lub innych materiałach, a wszystkie deklaracje i obietnice złożone na podstawie niniejszej Umowy w odniesieniu do Treści Użytkownika mają zastosowanie również w odniesieniu do innych dokumentów lub materiałów wysyłanych do TIDAL, a które nie stanowią Treści Użytkownika.
12. POWIADOMIENIE I PROCEDURY SKŁADANIA ROSZCZEŃ W ZWIĄZKU Z PRAWAMI AUTORSKIMI LUB PRAWAMI WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ
My, wedle własnego uznania, możemy wyłączyć i/lub zakończyć korzystanie z Serwisu przez użytkowników, którzy naruszają prawa własności intelektualnej innych osób. Mamy też politykę reagowania na zawiadomienia o domniemanym naruszeniu w Serwisie, które są zgodne z Digital Millennium Copyright Act ( „DMCA”), która może obejmować usunięcie materiału, co do którego zgłoszono roszczenie, że przedmiotem czynności naruszających prawo. Jeśli usuniemy materiał, abypodporządkowaćsię DMCA („Usunięta Treść”), będziemy próbować skontaktować się z dostawcą takiej Usuniętej Treści i w celu umożliwienia mu dokonania roszczenia wzajemnego na podstawie sekcji 512 (g) (2) i (3) DMCA. Będziemy likwidować konta wszelkich użytkowników i/lub blokować dostęp do Serwisu dla wszystkich użytkowników, którzy wielokrotnie naruszają prawa autorskie innych osób. Jeśli uważają Państwo, że ich praca została skopiowana w sposób naruszający prawa autorskie, lub że prawa własności intelektualnej lub prywatności zostały w inny sposób naruszone, należy przesłać do TIDAL zawiadomienie zawierające następujące informacje (należy pamiętać, że będą Państwo odpowiedzialni za szkody (w tym koszty i opłaty za prawników), jeżeli znacząco wprowadzą w błąd co do faktu, że jakikolwiek materiał narusza ich prawa autorskie lub inne prawa własności intelektualnej lub prywatności):
elektroniczny lub fizyczny podpis osoby upoważnionej do działania w imieniu właściciela praw autorskich lub innych praw własności intelektualnej;
szczegółowy opis pracy chronionej prawem autorskim lub innej własności intelektualnej, które zdaniem Państwa zostały naruszone; szczegółowy opis, gdzie na stronie internetowej znajduje się materiał, który zdaniem Państwa narusza prawo (podanie adresu(-ów) URL w treści wiadomości e-mail jest najlepszym sposobem, aby pomóc Xxxxxxxx szybko zlokalizować treści); Państwa imię i nazwisko, adres, numer telefonu i adres e-mail;
Państwa oświadczenie, że działając w dobrej wierze, uważają Państwo, że wykorzystanie nie jest autoryzowane przez właściciela praw autorskich, jego agenta lub prawo;
Państwa oświadczenie, złożone pod groźbą odpowiedzialności karnej, że powyższe informacje w zawiadomieniu są dokładne i że są Państwo właścicielem praw autorskich lub innej własności intelektualnej lub osobą upoważnioną do występowania w imieniu właściciela praw autorskich lub własności intelektualnej; i Państwa podpis.
Do zawiadomienia o roszczeniach wobec praw autorskich lub innego naruszenia praw własności intelektualnej, można się z nami skontaktować wysyłając roszczenie do TIDAL Copyright Department, Aspiro AB, 0000 Xxxxxxxx, Xxx Xxxx, XX 00000 lub pocztą elektroniczną na adres xxxxxxx@xxxxx.xxx.
Udostępniający Zawartość Usuniętą może złożyć roszczenie wzajemne na podstawie sekcji 512
(g) (2) i (3) DMCA. Po otrzymaniu roszczenia wzajemnego przywrócimy Zawartość Usuniętą. Należy pamiętać, że będą Państwo odpowiedzialni za szkody (w tym koszty i opłaty za prawników), jeżeli znacząco wprowadzą w błąd co do faktu, że jakikolwiek materiał nie narusza praw autorskich innych osób.
Aby zgłosić roszczenie wzajemne, należy przesłać do TIDAL pisemne zawiadomienie, które obejmuje każdą z następujących pozycji:
szczegółowe określenie materiału usuniętego przez TIDAL;
Państwa imię i nazwisko, adres, numer telefonu, adres e-mail oraz oświadczenie, że wyrażają Państwo zgodę na jurysdykcję federalnego sądu okręgowego dla okręgu sądowego, w którym znajduje się Państwa adres (lub New York, New York, jeśli adres znajduje się poza Stanami Zjednoczonymi), i że będą Państwo akceptować doręczenie przez osobę składającą zawiadomienie zgodne z podpunktem (c) (1) (C) lub przez przedstawiciela takiej osoby; oświadczenie: „Przysięgam, pod groźbą odpowiedzialności karnej, że żywię przekonanie w dobrej wierze, że każdy wynik wyszukiwania lub wiadomości zidentyfikowane powyżej zostały usunięte lub wyłączone w wyniku błędu lub błędnego rozpoznania materiału, który ma zostać usunięty lub wyłączony."; i Państwa podpis.
Roszczenie wzajemne można wysłać do TIDAL Copyright Department, TIDAL Copyright Department, Aspiro AB, 0000 Xxxxxxxx, Xxx Xxxx, XX 00000 lub pocztą elektroniczną na adres xxxxxxx@xxxxx.xxx.
Zagraniczne roszczenia wzajemne: Jeśli mieszkają Państwo poza granicami Stanów Zjednoczonych, prosimy zrozumieć, że złożenie roszczenia wzajemnego może doprowadzić do sporu między Państwem a stroną skarżącą w celu ustalenia własności. Należy pamiętać, że mogą wystąpić niekorzystne skutki prawne w danym kraju i/lub w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej, jeśli za pomocą tej procedury złożyli Państwo zarzuty fałszywe lub złej wierze. Informujemy również, że egzekwujemy politykę, która przewiduje w odpowiednich okolicznościach zakończenie uprawnień
dostępu dla użytkowników, którzy naruszają zasady. Tak więc, jeśli Użytkownik nie jest pewien, czy treści, które przesłał do Serwisu podlegają naruszeniu, lub jest w inny sposób niepewny, czy złożyć roszczenie wzajemne za pomocą tych procedur, zalecamy najpierw skontaktować się z prawnikiem mającym wiedzę o przepisach
obowiązujących w Stanach Zjednoczonych i stanie New York. Jeśli Użytkownik chce zgłosić roszczenie wzajemne, należy postępować zgodnie z procedurą określoną powyżej pod nagłówkiem „Digital Millennium Copyright Act (DMCA) Roszczenie Wzajemne”
Jeśli są Państwo właścicielem wszelkich praw własności intelektualnej innych niż materiałów chronionych prawami autorskimi (takich jak, na przykład, znak towarowy), lub jego przedstawicielem, i uważacie, że jakikolwiek element treści lub innych materiałów w Serwisie narusza Państwa prawa w takiej własności intelektualnej, należy złożyć zgłoszenie do nas w taki sam sposób jak przedstawiono powyżej w odniesieniu do zawiadomienia o domniemanym naruszeniu praw autorskich, włącznie z dostarczaniem takiej samej informacji w formie pisemnej na adres podany powyżej.
OŚWIADCZENIE: NIE JESTEŚMY PAŃSTWA ADWOKATAMI A INFORMACJE ZAWARTE TU NIE STANOWIĄ PORADY PRAWNEJ. PRZEDSTAWIAMY TĘ INFORMACJĘ TYLKO W CELACH INFORMACYJNYCH I ZGODNIE Z WYMOGAMI PRAWA.
13. POLITYKA PRYWATNOŚCI
Dla mieszkańców USA, Polityka Prywatności USA reguluje również korzystanie z usług przez Użytkownika i zostaje tu wprowadzona przez odniesienie. Polityka prywatności USA znajduje się pod adresem: xxxx://xxxxx.xxx/xx/xxxxxxx.
Dla osób mieszkających poza USA, Polityka Prywatności WIELKA BRYTANIA/UE reguluje również korzystanie z usług przez Użytkownika i zostaje tu wprowadzona przez odniesienie. Polityka prywatności WIELKA BRYTANIA/UE znajduje się pod adresem: xxxx://xxxxx.xxx/xx/xxxxxxx.
14. INFORMACJA DLA MIESZKAŃCÓW STANU KALIFORNIA
Zgodnie z California Civil Code Sekcją 1789.3, mieszkańcy Kalifornii są uprawnieni do następującego konkretnego powiadomienia o prawach konsumenta, które zostaje oferowane jako udogodnienie dla Użytkownika:
Nazwa i adres dostawcy Serwisu to: Aspiro AB, TIDAL – Customer Support, 0000 Xxxxxxxx, Xxx Xxxx, XX 00000. Reklamacje dotyczące serwisu lub prośby o dalsze informacje dotyczące korzystania z tej usługi mogą być przesyłane na podany wyżej adres lub pocztą elektroniczną na adres xxxxxxx@xxxxx.xxx.
Z Jednostką Pomocy w Składaniu Reklamacji Wydziału Usług Konsumenckich
Kalifornijskiego Departamentu ds. Spraw Konsumenckich można skontaktować się pisemnie pod adresem 0000 Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx X000, Xxxxxxxxxx, XX 00000 lub telefonicznie pod numerem (000) 000-0000 lub (000) 000-0000.
15. PRAWA TIDAL
Jeśli Użytkownik nie dokona płatności lub istotnie narusza którekolwiek z postanowień umowy, a naruszenie to nie jest spowodowane przez okoliczności leżące po stronie TIDAL, TIDAL może, przejmując prawa użytkownika do konta, odmówić dalszego dostępu do Serwisu.
Użytkownik jest świadomy, że TIDAL może wysłać Użytkownikowi informacje związane z Xxxxxxxx w postaci wiadomości e-mail oraz, jeśli Użytkownik udostępnił numer telefonu, poprzez wiadomości tekstowe, jak zostało szczegółowo omówione w odpowiedniej Polityce Prywatności.
16. BRAK GWARANCJI / OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Serwis i Zawartość Serwisu są dostarczane w formie „jak jest” i „jak dostępne” bez jakichkolwiek gwarancji. W najszerszym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, TIDAL zrzeka się wszelkich gwarancji, w tym, lecz nie wyłącznie, gwarancji tytułu własności, przydatności handlowej, nienaruszania praw osób trzecich i przydatności do określonego celu. TIDAL zastrzega sobie prawo do zmiany funkcji i treści oferowanych w ramach Serwisu w sposób ciągły.
W najszerszym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, TIDAL nie udziela żadnych gwarancji ani oświadczeń na temat Serwisu lub Zawartości Serwisu, w tym, lecz nie ograniczając się do ich dokładności, rzetelności, kompletności, skuteczności, czy aktualności. TIDAL nie podlega odpowiedzialności za prawdziwość, dokładność lub kompletność jakichkolwiek informacji przekazywanych Użytkownikowi lub błędów, pomyłek lub pominięć w nich ani za opóźnienia lub przerwy w strumieniu danych lub informacji z jakiejkolwiek przyczyny. Użytkownik wyraża zgodę na korzystanie z Serwisu i Zawartości Serwisu na własne ryzyko. Użytkownik jest odpowiedzialny za ocenę dokładności, kompletności czy przydatności jakichkolwiek opinii, porad lub innych Zawartości Serwisu dostępnych za pośrednictwem Serwisu.
W żadnym wypadku TIDAL nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (w tym, bez ograniczeń, przypadkowe i wtórne szkody, utracone zyski lub straty wynikające z utraconych danych lub przerw w działalności gospodarczej) wynikające z dostępu, korzystania lub niemożności korzystania z Serwisu i Zawartości Serwisu, czy to na podstawie gwarancji, umowy, czynu niedozwolonego (w tym zaniedbania) czy jakiejkolwiek innej podstawy prawnej, nawet jeśli zostaliśmy poinformowani o możliwości wystąpienia takich szkód. Niektóre stany nie zezwalają na wykluczenie domniemanych gwarancji lub ograniczenia odpowiedzialności za szkody przypadkowe
lub wtórne, więc powyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie mieć zastosowania. W takich stanach, nasza odpowiedzialność będzie ograniczona do maksymalnego zakresu dozwolonego przez prawo. W najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo, odpowiedzialność TIDAL wynikająca z jakiegokolwiek błędu lub innych okoliczności, które mogą spowodować powstanie zobowiązania w odniesieniu do Serwisu będzie - za wyjątkiem przypadków szkody fizycznej, rażącego niedbalstwa i umyślnego działania - ograniczona do kwoty zapłaconej przez Klienta w celu uzyskania dostępu do Serwisu w danym miesiącu.
Należy się spodziewać problemów technicznych, takich jak czasowa niedostępność poszczególnych części Serwisu lub krótkoterminowa niedostępność całego Serwisu i nie będą one stanowić naruszenia niniejszej Umowy. TIDAL nie gwarantuje, że Serwis będzie działać wolny od błędów lub że Serwis, serwer TIDAL lub Zawartość Serwisu są wolne od wirusów komputerowych lub podobnych zanieczyszczeń lub destrukcyjnych funkcji. Aktualizacje do Serwisu mogą odbywać się regularnie. TIDAL zastrzega sobie prawo do dodania lub usunięcia wsparcia dla konkretnych urządzeń. Jeżeli dostęp lub korzystanie przez Użytkownika z Serwisu lub Zawartości Serwisu powoduje konieczności serwisowania lub wymiany sprzętu lub danych, TIDAL nie ponosi odpowiedzialności za te koszty.
Niektóre aspekty tego punktu mogą nie mieć zastosowania w niektórych stanach jeśli są zakazane przez obowiązujące prawo. Jednak żaden przepis w niniejszych Warunkach nie ma zastosowanie do jakiegokolwiek konsumenta w New Jersey, jeżeli przepis ogranicza zadośćuczynienie za/na mocy: (i) niedozwolone działania TIDAL (np. zaniedbania, naruszenie obowiązku zachowania podstawowego standardu troski, zaniedbanie uniknięcia tworzenia nieuzasadnionego ryzyka wystąpienia szkód);
(ii) the New Jersey Products Liability Act, N.J.S.A. 2A:58C-1 i nast. (t.j. ustawowo nałożony obowiązek powstrzymania się od produkcji i sprzedaży produktów niebezpiecznych, z możliwością odszkodowania o charakterze sankcji za łamanie ich);
(iii) the New Jersey Punitive Damages Act, N.J.S.A. 2A:15-5.9 i nast. (t.j. ustawowe prawo do wykonywania karnych odszkodowania w przypadku szkody spowodowanej przez rzeczywisty zamiar przestępczy, bezmyślne i umyślne lekceważenie, beztroska);
(iv) the New Jersey Uniform Commercial Code (czyli kompleksowy ustawowy system regulujący prawa i obowiązki kupujących i sprzedających w odniesieniu do umów sprzedaży towarów, z możliwością odszkodowania za szkody gospodarcze i na własności); oraz (v) niewydolność TIDAL racjonalnej ochrony przed szkodą wynikającą z pewnych czynów osób trzecich (np. hakerstwo komputerowe i kradzież tożsamości, zgodnie z regulacją Federal Trade Commission and the Federal Communications Commission [Federalnej Komisji Handlu i Federalnej Komisji Łączności] oraz zgodnie z regulacją the New Jersey Identity Theft Protection Act, N.J.S.A.56:8- 161 i nast., oraz the New Jersey Consumer Fraud Act, N.J.S.A. 56:8-3 i nast.). MIESZKAŃCY NEW JERSEY: W odniesieniu do niniejszych Warunków, przepis dotyczący wyłączenia lub ograniczenia odpowiedzialności za niektóre szkody nie ma zastosowania w New
Jersey w odniesieniu do odszkodowania ustawowego, odszkodowania retorsyjnego, utraty danych i utraty lub uszkodzenia mienia.
17. ZABEZPIECZENIE PRZED SZKODĄ
W najszerszym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, Użytkownik zgadza się bronić, zabezpieczać i zwolni TIDAL przed wszelkimi roszczeniami, działaniami lub żądaniami, w tym, bez ograniczeń, uzasadnionymi opłatami prawnymi i księgowymi, wynikającymi z, związanymi z lub wynikającymi z (a) naruszenia lub domniemanego naruszenia Umowy przez Użytkownika; (b) dostępu Użytkownika do, stosowania lub nadużycia Zawartości Serwisu lub Serwisu; (c) jakiegokolwiek złamania oświadczeń i obietnic Użytkownika określonych w niniejszym dokumencie, lub (d) naruszenia jakiegokolwiek prawa lub praw osób trzecich. Będziemy informować Użytkownika o każdym takim roszczeniu, procesie lub postępowaniu i będziemy wspierać Użytkownika, na jego koszt, w obronie takiego roszczenia, pozwu lub postępowania. Zastrzegamy sobie prawo do wyłącznej obrony i kontroli wszelkich kwestii, które są przedmiotem odszkodowania na mocy niniejszej sekcji. W takim przypadku, Użytkownik zgadza się współpracować z wszelkimi uzasadnionymi wnioskami wspomagając naszą obronę takiej kwestii.
18. ROZWIĄZANIE UMOWY
Możemy rozwiązać niniejszą Umowę i zamknąć konto Użytkownika w dowolnym momencie bez uprzedzenia i bez odpowiedzialności lub zobowiązania wobec Użytkownika, jeśli mamy podstawy podejrzewać, że Użytkownik naruszył postanowienia niniejszej Umowy. W takim przypadku, zwrócimy Użytkownikowi proporcjonalny udział w jego opłacie abonamentowej na rachunek za okres, w którym Użytkownik nie będzie w stanie uzyskać dostępu do Serwisu.
Możemy rozwiązać niniejszą Umowę i zamknąć konto Użytkownika w dowolnym momencie przekazując odpowiednie powiadomienie Użytkownikowi, jeśli zaprzestaniemy działalności Serwisu.
19. PRAWO WŁAŚCIWE; ARBITRAŻ SPORÓW
(a) Rozstrzyganie sporów i arbitraż
Niniejszy punkt 19 (a), w Umowie figuruje jako „Przepis o arbitrażu”
Wszelkie spory lub roszczenia wynikające lub związane w jakikolwiek sposób do jedną lub więcej z następujących: (1) Umową; (2) Serwisem lub Zawartością Serwisu; (3) Subskrypcją Użytkownika; lub (4) jakimikolwiek produktami lub usługami sprzedawanymi lub dystrybuowanymi przez lub poprzez TIDAL (zbiorowo zwane
„Sporem”) będą rozstrzygane przez wiążący arbitraż, a nie w sądzie, chyba że można dochodzić roszczeń w sądzie ds. drobnych roszczeń („small claims court”), jeśli roszczenie Użytkownika się kwalifikuje. Niniejszy Przepis o Arbitrażu ma mieć jak
najszersze znaczenie w świetle prawa, o ile nie jest to inaczej wymagane przez obowiązkowe prawa państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub w jakiejkolwiek innej jurysdykcji, podlega ustawie federalnej o arbitrażu (Federal Arbitration Act), stosowne prawo federalne USA oraz prawa stanu New York, niezależnie od kraju pochodzenia lub kraju, w którym Użytkownik ma dostęp do TIDAL i bez względu na jakiekolwiek konflikty prawa.
(1) Zakaz uczestnictwa w sporach zbiorowych oraz niezindywidualizowanego zadośćuczynienia
KAŻDY Z NAS MOŻE WNIEŚĆ SPÓR PRZECIW DRUGIEJ STRONIE TYLKO INDYWIDUALNIE, A NIE JAKO POWÓD LUB CZŁONEK SPORU ZBIOROWEGO W RAZIE JAKIEGOKOLWIEK DOMNIEMANEGO SPORU ZBIOROWEGO. O ILE UŻYTKOWNIK I TIDAL NIE UZGODNIĄ INACZEJ, ARBITER MOŻE NIE SKONSOLIDOWAĆ LUB DOŁĄCZYĆ
ROSZCZEŃ WIĘCEJ NIŻ JEDNEJ OSOBY LUB STRONY I MOŻE NIE PRZEWODNICZYĆ JAKIEJKOLWIEK FORMIE SPORU SKONSOLIDOWANEGO, MASOWEGO, LUB ZBIOROWEGO. PONADTO, ARBITER MOŻE PRZYZNAĆ ZADOŚĆUCZYNIENIE (W TYM PIENIĘŻNE, ZABEZPIECZENIE ROSZCZEŃ I WARUNKOWĄ DEKLARACJĘ ZASPOKOJENIA ROSZCZEŃ) JEDYNIE WOBEC INDYWIDUALNEJ STRONY WNOSZĄCEJ O ZADOŚĆUCZYNIENIE I TYLKO W ZAKRESIE NIEZBĘDNYM DO ZAPEWNIENIA ZADOŚĆUCZYNIENIA WYMAGANEGO PRZEZ INDYWIDUALNE ROSZCZENIE(-A) TEJ STRONY. WSZELKIE PRZYZNANE ZADOŚĆUCZYNIENIE NIE MOŻE MIEĆ WPŁYWU NA INNYCH UŻYTKOWNIKÓW SERWISU.
(2) Procedury Arbitrażowe
W arbitrażu nie ma sędziego ani ławy przysięgłych , a ocena sądowa orzeczenia arbitrażowego jest ograniczona. Jednak arbiter może przyznać to samo zadośćuczynienie i odszkodowanie na zasadach indywidualnych, jakie sąd może przyznać osobie fizycznej w ramach Umowy i obowiązujących przepisów prawa.
Arbiter, a nie sąd, ma wyłączne prawo do rozstrzygania wszelkich sporów dotyczących wykładni, stosowania, wykonalności lub powstawania tego Przepisu o Arbitrażu w tym, ale nie ograniczając się do wszelkich roszczeń, że całość lub jakakolwiek część niniejszej Umowy jest nieważna lub podlega unieważnieniu. Arbiter zadecyduje w sprawie wszelkich Sporów na podstawie przepisów ustawowych, prawa zwyczajowego lub w inny sposób.
Obie strony również wyrażają zgodę na to, że Użytkownik lub TIDAL może wnieść pozew w sądzie mający na celu zaniechanie naruszania lub innego niewłaściwego wykorzystania praw własności intelektualnej niezwiązanego z korzystaniem przez Użytkownika z Usług lub Subskrypcji.
Arbitraż będzie prowadzony przez neutralnego arbitra z American Arbitration Association („AAA”), zgodnie z zasadami i procedurami AAA, w tym regulaminu arbitrażu konsumenckiego AAA. Przepisy AAA są dostępne na stronie xxx.xxx.xxx. Jeżeli istnieje jakakolwiek sprzeczność pomiędzy zasadami AAA a niniejszym Przepisem o Arbitrażu, warunki niniejszego Przepisu o Arbitrażu będą miały kontrolę o ile arbiter uzna, że stosowanie warunków niezgodnych względem Przepisu o Arbitrażu spowodowałoby zasadniczo sprawiedliwy arbitraż. Arbiter musi również przestrzegać postanowień niniejszej Umowy, tak jak robiłby to sąd, w tym, bez ograniczeń, ograniczenia przepisów o odpowiedzialności w punkcie 18.
Aby rozpocząć arbitraż, należy wypełnić krótki formularz, złożyć go do AAA, i wysłać kopię do nas na adres: TIDAL Legal Department, 0000 Xxxxxxxx, 00xx Xxxxx, Xxx Xxxx, XX 00000. Aby uzyskać więcej informacji, patrz strona AAA dotycząca złożenia roszczenia, xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxxx. Użytkownik może reprezentować siebie w arbitrażu lub być reprezentowany przez adwokata lub innego przedstawiciela. Po otrzymaniu roszczenia arbitrażowego, możemy dochodzić wszelkich roszczeń wzajemnych wobec Użytkownika.
Arbitraż odbędzie się w Nowym Jorku, stan New York, lub w innym uzgodnionym miejscu. Jeżeli wartość żądań wynosi 10.000 USD lub mniej, Użytkownik lub my możemy też zdecydować się na arbitraż przeprowadzony przez telefon lub opierać się wyłącznie na pismach; wybór ten będzie wiążący dla Użytkownika i Abonenta z zastrzeżeniem uznania arbitra, aby wymagać przesłuchania osobistego.
(3) Koszty Arbitrażu
Zapłata wszelkich opłat za zgłoszenie, administracyjnych i dla arbitra będzie regulowana przez przepisy AAA. Użytkownik i TIDAL będą indywidualnie odpowiedzialni za wszelkie inne koszty i opłaty ponoszone w związku z arbitrażem, w tym bez ograniczeń, opłaty za prawników, o ile podlegają zwrotowi zgodnie z obowiązującym prawem. Jednak w przypadku, gdy arbiter określi roszczenia(-e), którego dochodzi Użytkownik w arbitrażu jako niepoważne, Użytkownik zgadza się zwrócić nam wszelkie opłaty i koszty związane z arbitrażem, w tym opłaty dla naszych adwokatów oraz opłaty i koszty poniesione przez nas w imieniu Użytkownika, które Użytkownik byłby zobowiązany zapłacić na podstawie przepisów AAA.
(4) Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
Jeżeli arbiter uzna, że którekolwiek z postanowień niniejszego Przepisu o Arbitrażu poza punktem 19 (a) (1) jest nieważne lub niewykonalne, Użytkownik i my zgadzamy się, aby zastąpić taki warunek lub postanowienie na warunek lub postanowienie, które jest ważne i wykonalne oraz najbliżej wyraża intencję nieważnego lub niewykonalnego warunku lub przepisu, a niniejszy Przepis o Arbitrażu podlega wykonaniu jako tak
zmodyfikowany. Jeżeli arbiter uzna, że którekolwiek z postanowień punktu 19 (a) (1) jest nieważne lub niewykonalne, to całość niniejszego Przepisu o Arbitrażu będzie nieważna. Dalsza część Umowy będzie nadal obowiązywać.
Jeśli z jakiegokolwiek powodu Spór przebiega w sądzie, a nie w drodze arbitrażu, każda ze stron zrzeka się prawa do rozprawy z udziałem ławy przysięgłych.
W tym przypadku, Użytkownik wyraża zgodę na poddanie się wyłącznej osobistej jurysdykcji sądów stanowych i federalnych mających siedzibę w stanie New York, County of New York.
(5)Przyszłe zmiany niniejszego Przepisu o Arbitrażu
Niezależnie od innych postanowień niniejszej Umowy stanowiących inaczej, Użytkownik i TIDAL zgadzają się, że jeśli będziemy dokonywać jakichkolwiek zmian niniejszego Przepisu o Arbitrażu (innych niż zmiana na dowolny adres do powiadomień lub linku do strony podanego powyżej) w przyszłości, to zmiana ta nie ma zastosowania jakichkolwiek roszczeń złożonych w ramach postępowania sądowego przeciwko Dostawcy przed datą wejścia w życie zmiany.
Ponadto, jeśli przyszła wersja niniejszej Umowy nie będzie zawierała niniejszego lub jakiegokolwiek innego Przepisu o Arbitrażu, nie wpłynie to na jakikolwiek istniejący spór arbitrażowy.
(B) Europejskie Rozstrzyganie Sporów
Jeśli Użytkownik mieszka w Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej lub w kraju, który jest częścią Unii Europejskiej, lub gdzie jest to wymagane przez prawo, sądy stanu New York będą miały niewyłączną jurysdykcję wobec wszelkich roszczeń wynikających lub związanych z niniejszą Umową lub Serwisem. Użytkownik i TIDAL mogą zachować prawo do wszczęcia postępowania w kraju zamieszkania lub jakimkolwiek innym właściwym kraju. Spory mogą być również poddane rozstrzygnięciu internetowemu do platformy internetowego rozstrzygania sporów Komisji Europejskiej. Użytkownik i TIDAL mogą również postępować zgodnie z przepisami arbitrażowymi określonymi powyżej.
20. RÓŻNE
Nie ma agencji, partnerstwa, joint venture, relacji pracownik-pracodawca lub franczyzodawca- franczyzobiorca między Użytkownikiem a TIDAL lub pomiędzy TIDAL a innymi użytkownikami Serwisu. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne przez sąd odpowiedniej jurysdykcji, nieważność takiego postanowienia nie ma wpływu na ważność pozostałych postanowień Umowy, które pozostają w pełnej mocy, chyba że takie usuwanie znacząco niweczy intencję stron, w którym to przypadku niniejsza Umowa wygasa. Nasza bezczynność w działaniu lub
egzekwowaniu któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy nie może być interpretowana jako odstąpienie od tego postanowienia lub jakiegokolwiek innego postanowienia niniejszej Umowy. Żadne zrzeczenie się dochodzenia praw nie będzie skuteczne wobec TIDAL o ile nie zostało sporządzone w formie pisemnej i żadne takie zrzeczenie nie może być interpretowane jako zrzeczenie się w innym lub kolejnym przypadku.
TIDAL zamierza polegać na niniejszej Umowie, w tym obowiązującej Polityce Prywatności oraz wszelkich zawiadomieniach dotyczących Serwisu wysłanych do Użytkownika lub umieszczanych w Serwisie. Jeśli Użytkownik wymaga jakichkolwiek zmian do Umowy, zmiany te muszą być wyraźnie uzgodnione przez Użytkownika i TIDAL w formie pisemnej. Pomoże to uniknąć problemów odnośnie tego, czego Użytkownik może oczekiwać od TIDAL oraz czego TIDAL oczekuje od Użytkownika.
Nagłówki punktów są podane jedynie dla wygody i nie mają żadnego prawnego znaczenia. Niniejsza umowa będzie obowiązywać z korzyścią dla naszych następców, cesjonariuszy, licencjobiorców i sublicencjobiorców.
REGULAMIN EXTRA USŁUG PREMIUM
§ 1 Definicje i postanowienia ogólne
1. Użyte w niniejszym Regulaminie pojęcia i definicje będą miały poniżej przedstawione znaczenie:
a) Abonent – Abonent (postpaid) lub Użytkownik (prepaid/mix) będący stroną Umowy zawartej z P4;
b) Abonent (postpaid) – Abonent w rozumieniu Regulaminu Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o. dla Abonentów będący stroną Umowy zawartej z P4 na piśmie w ramach oferty postpaid;
c) Dostawca Treści / Dostawca – podmiot polski lub zagraniczny dostarczający Treści Cyfrowe;
d) Extra Usługi Premium / Usługi Premium – usługi telekomunikacyjne o podwyższonej opłacie w rozumieniu art. 64 Prawa Telekomunikacyjnego (Usługi USSD Premium i Usługi Transmisji Danych Premium) świadczone przez P4 na rzecz Abonentów na zasadach określonych w niniejszym Regulaminie. W ramach Extra Usług Premium oferowany jest dostęp do Treści Cyfrowych dostarczanych przez Dostawców Treści;
e) Karta SIM – karta z mikroprocesorem stanowiąca własność P4 przekazana Abonentowi przez P4 spełniająca wymagania Sieci Telekomunikacyjnej oraz warunki określone w specyfikacji technicznej dla Karty SIM umożliwiająca dostęp do Usług Telekomunikacyjnych świadczonych przez P4;
f) Numer MSISDN – numer telefonu Abonenta w Sieci Telekomunikacyjnej P4 przypisany do Karty SIM;
g) Prawo Telekomunikacyjne – ustawa z dnia 16 lipca 2004 roku Prawo telekomunikacyjne (tekst jednolity: Xx. X. x 0000x. xxx. 1489);
h) P4 – P4 sp. z o.o. z siedzibą w (02-677) Warszawie przy ul. Taśmowej 7 wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy Sąd Gospodarczy XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000217207 NIP 000-00-00-000 REGON 015808609 o kapitale zakładowym w wysokości 48 856 5000 PLN; operator sieci Play;
i) Regulamin – niniejszy regulamin Extra Usług Premium;
j) Treści Cyfrowe – treści dostarczane przez Dostawców Treści w formie cyfrowej takie jak programy komputerowe aplikacje mobilne gry pliki muzyczne pliki tekstowe pliki wideo itp. Treści Cyfrowe są dostarczane w ramach Extra Usług Premium i stanowią
dodatkowe świadczenie w rozumieniu art. 64 Prawa Telekomunikacyjnego. Treści Cyfrowe mogą być dostarczane w ramach Usług Cyklicznych lub Usług Jednorazowych;
k) Umowa – umowa o świadczenie usług telekomunikacyjnych przez P4 zawarta pomiędzy P4 a Abonentem w ramach oferty postpaid prepaid lub mix;
l) Urządzenie – cyfrowe urządzenie końcowe Abonenta z Kartą SIM aktywną w Sieci Telekomunikacyjnej P4 bądź odpowiednio telekomunikacyjne lub cyfrowe urządzenie końcowe mające aktywny dostęp do sieci Internet;
m) Usługi Cykliczne – Extra Usługi Premium umożliwiające cykliczne (np. co miesiąc) uzyskiwanie dostępu do danej Treści Cyfrowej. W ramach Usług Cyklicznych Abonent ponosi opłaty cyklicznie (np. co miesiąc) przed uzyskaniem dostępu do Treści Cyfrowych na kolejny okres;
n) Usługi Jednorazowe – Extra Usługi Premium umożliwiające jednorazowe uzyskanie dostępu do danej Treści Cyfrowej. W ramach Usługi Jednorazowej Abonent ponosi opłatę tylko raz;
o) Usługi Transmisji Danych Premium – Extra Usługi Premium świadczone przez P4 na rzecz Abonentów umożliwiające dostęp do Treści Cyfrowych za pośrednictwem transmisji danych w Sieci Telekomunikacyjnej P4;
p) Usługi USSD Premium/ Wiadomości USSD Premium – Extra Usługi Premium świadczone przez P4 na rzecz Abonentów umożliwiające dostęp do Treści Cyfrowych za pośrednictwem wiadomości USSD (Unstructured Supplementary Service Data);
q) Użytkownik (prepaid/mix) – Użytkownik w rozumieniu stosownych Regulaminów Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o. będący stroną Umowy zawartej z P4 w ramach oferty prepaid lub mix.
2. Regulamin określa zasady świadczenia przez P4 na rzecz Abonentów Extra Usług Premium umożliwiających dostęp do Treści Cyfrowych oferowanych przez Dostawców Treści. Zgodnie z art. 64 Prawa Telekomunikacyjnego Extra Usługi Premium są usługami telekomunikacyjnymi o podwyższonej opłacie świadczonymi przez P4 na rzecz Abonentów natomiast Treści Cyfrowe są dodatkowym świadczeniem dostarczanym Abonentom przez Dostawców Treści.
§ 2 Zasady korzystania z Usług Premium
1. Świadczenie Extra Usług Premium przez P4 na rzecz Abonentów następuje w ramach Umowy zawartej z P4 (postpaid prepaid mix).
2. Extra Usługi Premium dzielą się na Usługi Jednorazowe i Usługi Cykliczne.
3. Zasady korzystania z Extra Usług Premium w celu uzyskania dostępu do danej Treści Cyfrowej są następujące:
a) Abonent który chce uzyskać dostęp do Treści Cyfrowej na Urządzeniu działającym w Sieci Telekomunikacyjnej P4 (3G/LTE) musi skorzystać z Usługi Transmisji Danych Premium. W tym celu - na Urządzeniu działającym w Sieci Telekomunikacyjnej P4 (3G/LTE) - Abonent musi potwierdzić chęć uzyskania dostępu do danej Treści Cyfrowej za pośrednictwem Usługi Transmisji Danych Premium zaakceptować niniejszy Regulamin oraz regulamin danej Treści Cyfrowej a następnie przejść cały proces zamawiania dostępu do Treści Cyfrowej zgodnie z regulaminem danej Treści Cyfrowej;
b) Abonent który chce uzyskać dostęp do Treści Cyfrowej na Urządzeniu niedziałającym w Sieci Telekomunikacyjnej P4 musi skorzystać z Usługi USSD Premium na Urządzeniu działającym w Sieci Telekomunikacyjnej P4 (3G/LTE). W tym celu - na Urządzeniu niedziałającym w Sieci Telekomunikacyjnej P4 (3G/LTE) - Abonent musi podać swój Numer MSISDN i potwierdzić chęć uzyskania dostępu do danej Treści Cyfrowej za pośrednictwem Wiadomości USSD Premium wysłanej z Urządzenia działającego w Sieci Telekomunikacyjnej P4 a następnie postępować zgodnie z regulaminem danej Treści Cyfrowej. W przypadku wpisania błędnego Numeru MSISDN (w szczególności Numeru MSISDN przypisanego do Karty SIM niedziałającej w Sieci Telekomunikacyjnej P4) Abonent dostanie komunikat błędu i proces zamawiania dostępu do Treści Cyfrowej nie będzie zrealizowany.
4. W przypadku zamawiania dostępu do danej Treści Cyfrowej w ramach Usługi Cyklicznej Abonent musi przejść proces zamawiania dostępu do danej Treści Cyfrowej określony w ust. 3 powyżej tylko za pierwszym razem. Korzystanie z danej Treści Cyfrowej będzie możliwe w kolejnych Okresach Rozliczeniowych pod warunkiem uiszczania opłat za Extra Usługę Cykliczną pozwalającą na odnowienie dostępu do danej Treści Cyfrowej w kolejnym Okresie Rozliczeniowym.
5. Abonent ma możliwość sprawdzenia jakie Usługi Cykliczne ma uruchomione wysyłając wiadomość SMS o treści „LISTA” na numer 6001.
6. Abonent może dezaktywować Usługę Cykliczną poprzez wysłanie na numer 6001 wiadomości SMS składającej się z dwóch elementów oddzielonych spacją (pierwszy element to komenda
„STOP” a drugi nazwa Treści Cyfrowej).
7. Abonent ma możliwość dezaktywacji wszystkich uruchomionych Usług Cyklicznych wysyłając wiadomość SMS o treści „KONIEC” lub o treści „STOP” na numer 6001. Zwrotnie Abonent otrzyma bezpłatną wiadomość SMS z potwierdzeniem wyłączenia wszystkich Usług Cyklicznych.
8. Wysłanie wiadomości SMS o której mowa w ust. 5-7 powyżej jest Bezpłatne co oznacza że opłata za wysłanie takiej wiadomości SMS jest zawarta odpowiednio w Abonamencie (w przypadku Abonentów (postpaid)) lub Doładowaniu konta (w przypadku Użytkowników (prepaid/mix)).
9. P4 może dezaktywować Usługę Cykliczną w przypadkach określonych w § 4 ust. 1 Regulaminu lub w innych przypadkach określonych w regulaminie Treści Cyfrowej doktórej dostęp oferowany jest w ramach danej Usługi Cyklicznej.
10. Abonent ma możliwość:
a) ustalenia poziomu wydatków w danym Okresie Rozliczeniowym korzystając z usługi
„Blokada progu kwotowego” zgodnie z regulaminem dostępnym na stronie xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/Xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxx.xxx;
b) ustalenia maksymalnej jednostkowej ceny Extra Usługi Premium korzystając z usługi
„Blokada ceny” zgodnie z regulaminem dostępnym na stronie xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/Xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxxx- jednostkowej.pdf;
c) całkowitego zablokowania Extra Usług Premium określonych w niniejszym Regulaminie (jak również innych usług o podwyższonej opłacie w rozumieniu art. 64 Prawa Telekomunikacyjnego świadczonych przez P4) korzystając z usługi „Blokada Premium” zgodnie z regulaminem dostępnym na stronie xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/Xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxx.xxx;
d) całkowitego zablokowania Extra Usługi Premium oraz zakupów mobilnych (np. zakupy w Google Play):
i. za pośrednictwem Biura Obsługi Klienta (nr *500);
ii. w Punkcie Sprzedaży P4;
iii. za pośrednictwem serwisu internetowego Play24.
§ 3 Opłaty
1. Abonent ponosi opłaty za Extra Usługi Premium z których skorzystał w celu uzyskania dostępu do zamawianych Treści Cyfrowych.
2. Przed zamówieniem Treści Cyfrowej Abonentowi prezentowana jest informacja o wysokości opłaty za Extra Usługę Premium oraz nazwa Dostawcy Treści dostarczającego daną Treść Cyfrową. Przed skorzystaniem z Extra Usługi Premium Abonent ma również możliwość zapoznania się z regulaminem danej Treści Cyfrowej.
3. Naliczenie opłaty za Extra Usługę Premium dokonywane jest wyłącznie po akceptacji przez Abonenta wysokości opłaty oraz regulaminu Treści Cyfrowej. W przypadku braku akceptacji opłata za Extra Usługę Premium nie jest naliczana a skorzystanie z Extra Usługi Premium nie będzie możliwe.
4. Opłaty za korzystanie z Extra Usług Premium są naliczane przez P4 w następujący sposób:
a) w przypadku Abonentów (postpaid) – opłata za Extra Usługę Premium zostaje uwzględniona na Rachunku Telefonicznym dotyczącym Numeru MSISDN przypisanego do Karty SIM wykorzystanej w celu zamówienia Treści Cyfrowej za pośrednictwem Extra Usługi Premium;
b) w przypadku Użytkowników (prepaid/mix) – opłata za Extra Usługę Premium jest pobierana z Pakietu Złotówek dla Numeru MSISDN przypisanego do Karty SIM wykorzystanej w celu zamówienia Treści Cyfrowej za pośrednictwem Extra Usługi Premium.
5. Warunkiem korzystania z Extra Usług Premium jest posiadanie przez Użytkownika (prepaid/ mix) w Pakiecie Złotówek środków wystarczających na pokrycie opłaty za daną Extra Usługę Premium.
6. W przypadku gdy w chwili zamawiania Extra Usługi Premium Użytkownik (prepaid/ mix) nie posiada wystarczających środków na pokrycie opłaty za daną Usługę Premium skorzystanie z Usługi Jednorazowej lub aktywacja Usługi Cyklicznej nie będzie możliwe.
7. W przypadku gdy w ramach Usługi Cyklicznej Użytkownik (prepaid/ mix) nie posiada wystarczających środków na pokrycie opłaty za dostęp do Treści Cyfrowej w danym Okresie Rozliczeniowym Usługa Cykliczna może zostać dezaktywowana lub zawieszona.
8. Opłaty za Extra Usługi Premium nie obejmują opłat za transmisję danych jakie mogą pojawić się w procesie pobierania lub korzystania z Treści Cyfrowych. Opłaty za transmisję danych niezbędnych do pobrania lub korzystania z Treści Cyfrowych w Sieci Telekomunikacyjnej P4 pobierane są przez P4 zgodnie z Cennikiem lub regulaminem Oferty Promocyjnej lub usługi właściwym dla danego Abonenta.
9. Abonent ma możliwość zastosowania mechanizmów kontroli opłat za Extra Usługi Premium na zasadach określonych w § 2 ust. 10 Regulaminu.
§ 4 Warunki dostępu do Usług Premium
1. Extra Usługi Premium mogą nie być udostępniane w następujących przypadkach:
a) Usługi Telekomunikacyjne świadczone na danym Numerze MSISDN są zawieszone lub zablokowane;
b) Użytkownik (prepaid/mix) nie posiada na koncie środków wystarczających na uiszczenie opłaty za Extra Usługi Premium;
c) Użytkownikowi (prepaid/mix) upłynął okres ważności konta dla usług wychodzących;
d) Abonent zalega z płatnościami na rzecz P4 lub też jakimikolwiek płatnościami na rzecz osób trzecich które Abonent zobowiązany jest do zapłaty P4. Extra Usługi Premium mogą być ponownie udostępnione w przypadku uregulowania przez Abonenta wszystkich ww. należności;
e) Abonent korzysta z blokad określonych w § 2 ust. 10 Regulaminu;
f) w danym Okresie Rozliczeniowym został przekroczony limit o którym mowa w ust. 2 poniżej. Usługi Premium będą ponownie udostępnione w kolejnym Okresie Rozliczeniowym.
2. P4 ma prawo ustalić limit tj. maksymalną kwotę którą Abonent (postpaid) może wykorzystać na Extra Usługi Premium w danym Okresie Rozliczeniowym. Limit jest wyznaczany indywidualnie przez P4. Limit może zostać zwiększony na żądanie Abonenta (postpaid) po
wpłacie kaucji. Wysokość kaucji ustalana jest indywidualnie. Abonent (postpaid) może uzyskać informacje o aktualnej kwocie limitu w Punkcie Sprzedaży P4 serwisie Play24 (00.xxxx.xx) lub kontaktując się z Obsługą Klienta.
3. Kwoty o których mowa powyżej nie wliczają się do Limitu Kredytowego i Kaucji określanej zgodnie z odpowiednim Regulaminem Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o. i Cennikiem.
4. Ze względów technicznych niektóre Extra Usługi Premium mogą nie być dostępne w roamingu międzynarodowym.
§ 5 Odpowiedzialność i reklamacje
1. P4 ponosi odpowiedzialność za prawidłowe świadczenie Extra Usług Premium na zasadach określonych w Umowie i w odpowiednim Regulaminie Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o.
2. Abonent może złożyć reklamację w sprawie niewykonania lub nienależytego wykonania Extra Usługi Premium w szczególności w sprawie nieprawidłowego naliczenia opłaty za Usługę Premium na zasadach opisanych w Regulaminie świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o. na podstawie którego Abonent korzysta z Usług Telekomunikacyjnych świadczonych przez P4 dla Numeru MSISDN z którego Usługa Premium została uruchomiona.
3. P4 nie ponosi odpowiedzialności za Treści Cyfrowe dostarczane przez Dostawców Treści (chyba że sam jest Dostawcą Treści).
4. P4 nie rozpatruje reklamacji dotyczących Treści Cyfrowych. Powinny one być kierowane do Dostawcy Treści na zasadach określonych w regulaminie danej Treści Cyfrowej.
§ 6 Dane osobowe
1. P4 jest administratorem danych w rozumieniu ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (tekst jednolity Dz. U. z 2016 r. poz. 922 ze zm.) zwanej dalej „Ustawą” danych osobowych Abonentów.
2. Dane osobowe Abonentów są przetwarzane w celu i zakresie niezbędnym do świadczenia usług telekomunikacyjnych przez P4 w szczególności Extra Usług Premium w tym naliczania opłat za korzystanie z Extra Usługi Premium rozpatrywania reklamacji oraz informowania o Extra Usługach Premium.
3. Abonent ma prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz ich poprawiania.
4. Dostawcy Treści przetwarzają dane osobowe osób korzystających z Treści Cyfrowych na zasadach określonych w regulaminie danej Treści Cyfrowej.
5. P4 i Dostawca Treści mogą przekazywać między sobą dane osobowe (w szczególności Numer MSISDN) osób korzystających z Usług Premium lub Treści Cyfrowych w celu i zakresie niezbędnym do obsługi zgłoszeń zapytań i reklamacji związanych z Usługami Premium lub Treściami Cyfrowymi.
§ 7 Postanowienia końcowe
1. Wszelkie wyrazy napisane w Regulaminie wielką literą i niezdefiniowane w nim należy rozumieć zgodnie z ich definicją zawartą w odpowiednim Regulaminie Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o. lub Cenniku.
2. W sprawach nieuregulowanych niniejszym Regulaminem zastosowanie mają postanowienia odpowiedniego Regulaminu Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych przez P4 sp. z o.o.
3. W przypadku rozbieżności pomiędzy postanowieniami niniejszego Regulaminu a postanowieniami dokumentów o których mowa w ust. 1-2 powyżej postanowienia niniejszego Regulaminu będą miały charakter nadrzędny.
4. P4 zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszego Regulaminu w każdym czasie bez podawania przyczyny z zastrzeżeniem że odwołanie nie wpływa na prawa i obowiązki uprzedni nabyte przez Abonentów. Informacja o zmianie Regulaminu zostanie opublikowana na stronie internetowej xxx.xxxx.xx lub w inny sposób podana do wiadomości publicznej.
5. Niniejszy Regulamin dostępny jest na stronie xxx.xxxx.xx.
6. Regulamin wchodzi w życie z dniem jego opublikowania na stronie xxx.xxxx.xx.