UMOWA
UMOWA
o wykonanie robót podczyszczeniowych na akwenie Basenu Barkowego w Porcie w Policach
zawarta w dniu
pomiędzy:
Spółką Zarząd Morskiego Portu Police Sp. z o.o. z siedzibą w Policach, adres: 00-000 Xxxxxx, xx. Xxxxxxxx 0, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym Szczecin-Centrum w Szczecinie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000223709, o kapitale zakładowym pokrytym w całości w wysokości 32 641 550,00 PLN, Regon: 812736959, NIP: 8512895240,
reprezentowaną przez:
1. Xxxxxxxx Xxxx – Prezesa Zarządu,
2. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx – Wiceprezesa Zarządu, zwaną w dalszej treści umowy „Zamawiającym”
a
reprezentowaną przez:
zwaną w dalszej treści umowy „Wykonawcą”,
Zamawiający i Wykonawca będą łącznie określani jako „Strona”, a każde z nich oddzielnie również jako
„Strona”.
o następującej treści:
PRZEDMIOT UMOWY
§ 1
1. Zamawiający zleca, a Wykonawca podejmuje się wykonania robót podczyszczeniowych dna Basenu Barkowego w Porcie Barkowym w Policach, łączoną metoda podczyszczenia poprzez podjęcie części urobku z dna akwenu oraz przemieszczenia części urobku po dnie akwenu i złożenia go w głębsze obszary (przegłębienia) przy pomocy pchacza wyposażonego w trał mechaniczny. Celem powyższych robót jest uzyskanie głębokości dna Basenu Barkowego, umożliwiającej Zamawiającemu uzyskanie ustalenia Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie o dopuszczalnym zanurzeniu statków przy nabrzeżu Surowca i nabrzeżu Produktu w Basenie Barkowym (wraz z obrotnicą - załącznik nr 2 rys 6 plan basenu) oraz na podejściu do tych nabrzeży na poziomie głębokości 4,0m przy średnim stanie wody 507 w porcie Trzebież.
2. Obszar akwenu Basenu Barkowego określony w ust. 1 niniejszego paragrafu wskazany został na planach batymetrycznych akwenu (sondażów) z dnia 23.08.2021 r., których wycinek stanowi Załącznik nr 1 do niniejszej Umowy, stanowiący jej integralną część.
3. Wykonawca stwierdza, że przed podpisaniem umowy zapoznał się z warunkami lokalizacyjno – terenowymi, w których będzie realizowany przedmiot umowy i uwzględnił je w wynagrodzeniu ryczałtowym określonym w § 5 niniejszej Umowy.
4. Zamawiający oświadcza, iż na akwenie przewidzianym do wykonania przedmiotu umowy nie występują żadne instalacje podwodne, w szczególności przewody światłowodowe. Zamawiający przekazuje do zapoznania się przez Wykonawcę Instrukcję eksploatacyjno-nawigacyjną Portu Barkowego zawierającą dane techniczne nabrzeży i akwenu Portu Barkowego, stanowiącą Załącznik nr 2 do niniejszej Umowy. Zamawiający oświadcza, iż na dnie akwenu występują obiekty podwodne przedstawione na mapie stanowiącej Załącznik nr 3 do niniejszej umowy (wg stanu na dzień 23.03.2019 r.), a Wykonawca oświadcza, iż zapoznał się lokalizacją obiektów podwodnych i uwzględni tę okoliczność przy wykonywaniu Umowy.
5. Wykonawca wykona pomiar batymetryczny oraz przekaże opracowane dane pomiarowe z sondażu wykonanego przez uprawnionego Hydrografa na obszarze akwenu będącego przedmiotem umowy do autoryzacji Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie, zgodnie z Załącznikiem do Zarządzenia Wewnętrznego Nr 27 Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 22 grudnia 2016 r. w formie pisemnej w terminie wskazanym w § 2 ust. 2 Umowy.
6. Wykonawca wykona badanie czystości dna akwenu będącego przedmiotem Umowy i przekaże do Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie sprawozdanie z badania dna, na podstawie którego, wydany zostanie atest czystości dna ww. akwenu zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki Morskiej z dn. 23.10.2006 r. w sprawie warunków technicznych użytkowania oraz szczegółowego zakresu kontroli morskich budowli hydrotechnicznych oraz zgodnie z Załącznikiem do Zarządzenia Wewnętrznego Nr 27 Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 22 grudnia 2016 r.
7. Przedmiot Umowy, o którym mowa w ust. 1-6 powyżej, nie obejmuje utylizacji zanieczyszczeń pochodzących z robót podczyszczeniowych (w przypadku ich wystąpienia), kosztów usunięcia i utylizacji ewentualnych wielkogabarytowych przeszkód podwodnych, w szczególności: martwe kotwice, wraki, gruz, beton, zalegających na akwenie podczyszczenia. Wykonawca przed każdym przystąpieniem do czynności określonych w zdaniu pierwszym zobowiązany jest powiadomić Zamawiającego i uzyskać każdorazowo pisemną zgodę Zamawiającego, zgodnie z postanowieniami
§ 5 ust. 3 Umowy.
8. Wykonawca we własnym zakresie oraz na własny koszt dokona wyboru miejsca oraz odkładu urobku pochodzącego z robót czerpalnych na akwenie będącym przedmiotem wykonania prac podczyszczeniowych. Wskazane miejsce zostanie odpowiednio przygotowane do złożenia na nim urobku przez Wykonawcę, na jego koszt, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i wymogami w tym zakresie.
9. Wykonawca zobowiązuje się wykonać i oddać przedmiot Xxxxx z należytą starannością, zgodnie
z:
• zasadami wiedzy i sztuki technicznej oraz obowiązującymi przepisami prawa,
• warunkami wynikającymi z przepisów technicznych i prawa budowlanego,
• wymaganiami wynikającymi z obowiązujących norm i aprobat technicznych,
• obowiązującymi przepisami prawa w zakresie ochrony środowiska,
• decyzją: XX-X.0000.0.00.XX(2) Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 13.01.2021 r.
TERMINY REALIZACJI
§ 2
Strony ustalają następujące terminy realizacji przedmiotu Umowy:
1) rozpoczęcie prac: ,
2) fizyczne zakończenie prac podczyszczeniowych zakończone wykonaniem sondażu roboczego:
3) zakończenie całości prac ,
4) termin wskazany w pkt. 3) związany jest z terminem wydania ustalenia przez Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie o dopuszczalnym zanurzeniu statków w Basenie Barkowym do głębokości 4,0m przy średnim stanie wody 507 w porcie Trzebież, w związku z czym może ulec przesunięciu.
5) W sytuacji przesunięcia terminu wynikającego ze zmiany ustaleń o których mowa w pkt. 4) powyżej, Zamawiający niezwłocznie, nie później niż w ciągu 24 godzin od powzięcia wiadomości o zmianie powiadomi Wykonawcę o wyznaczeniu nowego terminu. Powiadomienie winno być
dokonanie w formie elektronicznej na adres: .
6) W sytuacji przesunięcia terminu na zasadach określonych w pkt. 4) powyżej postanowienia § 8 Umowy nie stosuje się.
MATERIAŁY I SPRZĘT
§ 3
1. Wszystkie materiały, urządzenia, sprzęt itp. niezbędne do wykonania przedmiotu Umowy dostarcza i używa na swój koszt Wykonawca.
2. W przypadku użycia przy wykonaniu przedmiotowej umowy materiałów, muszą one odpowiadać wymogom wyrobów dopuszczonych do obrotu i stosowania w budownictwie określonych w obowiązujących przepisach prawa, a Wykonawca zobowiązuje się udostępnić wszelkie dokumenty (certyfikaty zgodności z obowiązującymi normami, aprobatami technicznymi lub atestami) pozwalające na zidentyfikowanie zastosowanych materiałów.
3. Wykonawca umożliwi Koordynatorowi Umowy wykonanie czynności sprawdzających
przestrzeganie technologii wykonania przedmiotu Umowy.
4. Wykonawca ma obowiązek posiadać sprzęt pływający, który jest dopuszczony do żeglugi po
wodach będących w administracji Urzędu Morskiego w Szczecinie.
PRZEDSTAWICIELE STRON
§ 4
1. Przedstawicielem Zamawiającego, uprawnionym do reprezentowania go w sprawach związanych z realizacją umowy i koordynatorem w zakresie wykonywania obowiązków umownych, jest
- tel. , e-mail:
.
2. Przedstawicielem Wykonawcy uprawnionym do reprezentowania go w sprawach związanych z realizacją umowy i koordynatorem w zakresie wykonywania obowiązków umownych jest
tel.: ; e-mail: .
3. Strony zobowiązane są do powiadomienia o wszelkich zmianach danych teleadresowych, w szczególności adresu dla doręczeń, pod rygorem uznania, że korespondencja skierowana na ostatni znany adres Strony została skutecznie doręczona.
4. Adresy wskazane w komparycji niniejszej umowy są adresami dla doręczeń wszelkiej
korespondencji.
5. Zmiana adresu dla doręczeń nie wymaga zmiany umowy. Zmiana adresu do doręczeń wymaga
powiadomienia drugiej strony listem poleconym za zwrotnym potwierdzeniem odbioru.
WYNAGRODZENIE
§ 5
1. Za poprawne wykonanie przedmiotu Umowy Wykonawca otrzyma wynagrodzenie ryczałtowe
netto w kwocie
(słownie: )
powiększone o podatek VAT zgodnie z obowiązującą stawką dla usług określonych w przedmiocie
Umowy (§ 1 niniejszej Umowy) obowiązującą na dzień wykonania usługi.
2. Powyższe wynagrodzenie obejmuje również wszystkie czynniki cenotwórcze i koszty poniesione przez Wykonawcę przy wykonaniu Umowy, w taki sposób, aby Umowa została wykonana w sposób należyty, w tym w szczególności wszelkie koszty materiałów zakupionych i użytych w tym celu przez Wykonawcę, koszty sprzętu oraz koszty ich zakupów i użycia.
3. Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 powyżej, nie uwzględnia kosztów utylizacji z robót podczyszczeniowych (w przypadku ich wystąpienia), kosztów usunięcia i utylizacji ewentualnych wielkogabarytowych przeszkód podwodnych, w szczególności: martwe kotwice, wraki, gruz, beton, zalegających na akwenie podczyszczenia. W przypadku wystąpienia wymienionych w zdaniu poprzedzającym przeszkód Strony w formie porozumienia, niezwłocznie ustalą sposób dalszego postępowania oraz określą koszty prac z nimi związanych, które obciążą Zamawiającego.
4. Strony postanawiają, że rozliczenie Wykonawcy za wykonane prace stanowiące przedmiot Umowy nastąpi jedną fakturą, zgodnie z wynagrodzeniem określonym w ust. 1 niniejszego paragrafu. Termin płatności faktury Wykonawcy wynosi 14 dni i liczony jest od dnia dostarczenia faktury Zamawiającemu wraz z dokumentami rozliczeniowymi tj. protokołem odbioru podpisanym przez obie strony z adnotacją „Przedmiot umowy został zrealizowany i odebrany”.
5. Zapłata wynagrodzenia nastąpi przelewem z rachunku bankowego Zamawiającego na rachunek
bankowy Wykonawcy wskazany na fakturze.
6. Wykonawca oświadcza, że jest podatnikiem podatku VAT, zarejestrowanym pod nr NIP
, Zamawiający oświadcza, że jest podatnikiem podatku VAT, zarejestrowanym pod nr XXX 0000000000.
7. Zamawiający zakazuje Wykonawcy - bez zgody Zamawiającego - dokonania przelewu wierzytelności przysługującej z niniejszej Umowy na osoby trzecie (art. 509 k.c.).
ODBIÓR
§ 6
1. Strony ustalają, że przedmiotem odbioru będą prawidłowo wykonane i zakończone w całości roboty stanowiące przedmiot Umowy określony w § 1 niniejszej Umowy, w oparciu o przedstawione dokumenty określone w ust. 2 niniejszego paragrafu.
2. Przedmiotem odbioru końcowego będzie wykonany w całości przedmiot Umowy. Dokumentem potwierdzającym odbiór wykonanych prac będzie obustronnie podpisany protokół odbioru sporządzony w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, z których jeden egzemplarz otrzymuje Zamawiający i jeden egzemplarz otrzymuje Wykonawca. Dokumentem niezbędnym do przeprowadzenia odbioru robót podczyszczeniowych stanowiących przedmiot Umowy, który to dokument będzie stanowić załącznik do protokołu odbioru, jest:
a) kontrolny (powykonawczy) plan batymetryczny (sondażowy) podczyszczonego dna Basenu Barkowego (zgodnie z zapisami § 1 ust. 2 niniejszej umowy) sporządzony przez Wykonawcę (zgodnie z zapisami § 1 ust. 5 niniejszej umowy), potwierdzający uzyskanie przez Wykonawcę parametrów głębokości na akwenie wskazanym w Umowie. W przypadku konieczności wykonania prac poprawkowych, każdy następny sondaż Wykonawca wykona na swój koszt,
b) Atest czystości dna w rejonie przeprowadzonych przez Wykonawcę robót
podczyszczeniowych.
3. Atest czystości dna w rejonie przeprowadzonych przez Wykonawcę robót podczyszczeniowych w Basenie Barkowym zostanie wykonany na zlecenie i koszt Wykonawcy (zgodnie z zapisami § 1 ust. 6 niniejszej umowy), po wcześniejszym wskazaniu przez Wykonawcę obszaru faktycznych robót (prac koniecznych do wykonania) celem usunięcia przedmiotowego spłycenia.
4. Wykonawca powiadomi Zamawiającego o gotowości do odbioru na piśmie.
5. Zamawiający przystąpi do odbioru przedmiotu umowy w ciągu 7 dni od daty powzięcia informacji o gotowości do odbioru.
6. W czynnościach odbioru będę uczestniczyć Przedstawiciele Stron wskazani w § 4 umowy.
7. Jeżeli w toku czynności odbioru zostaną stwierdzone wady, to Zamawiającemu przysługują następujące uprawnienia:
7.1 w przypadku, gdy wady nadają się do usunięcia, może odmówić odbioru do czasu usunięcia wad, wyznaczając termin na ich usunięcie;
7.2 w przypadku, gdy wady nie nadają się do usunięcia, to:
7.2.1. jeżeli nie uniemożliwiają one użytkowania przedmiotu Umowy zgodnie z przeznaczeniem, Zamawiający może przyjąć przedmiot Umowy, obniżając odpowiednio wynagrodzenie Wykonawcy. Obniżone wynagrodzenie powinno pozostawać w takiej proporcji do wynagrodzenia określonego w § 5 Umowy, w jakiej wartość przedmiotu Umowy z wadą pozostaje do wartości przedmiotu Umowy bez wady;
7.2.2. jeżeli wady uniemożliwiają użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem, nie odstępując od Umowy i zachowując prawo do kar umownych, może żądać wykonania przedmiotu umowy po raz drugi, wyznaczając termin jego wykonania.
8. Wykonawca nie może odmówić usunięcia wad bez względu na wysokość związanych z tym kosztów. W przypadku odmowy usunięcia wad przez Wykonawcę, Zamawiający jest upoważniony do powierzenia wykonania prac (usunięcia wad) Wykonawcy Zastępczemu, na koszt i ryzyko Wykonawcy, bez uprzedniej zgody sądu.
9. Strony postanawiają, że z czynności odbioru będzie spisany protokół odbioru podpisany przez Przedstawicieli Stron wskazanych w § 4 niniejszej Umowy w dniu zakończenia tych czynności.
10. Odmowa podpisania protokołu przez którąkolwiek ze Stron jest odnotowywana w protokole wraz z podaniem przyczyny odmowy. Protokół odbioru sporządza się w dwóch egzemplarzach, po jednym dla Zamawiającego i Wykonawcy.
11. Protokół odbioru, o którym mowa w ust. 9 niniejszego paragrafu, sporządzony będzie zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy i stanowić będzie podstawę do wystawienia faktury.
OBOWIĄZKI STRON
§ 7
1. Zamawiający nie ponosi odpowiedzialności w zakresie ochrony mienia Wykonawcy.
2. Wykonawca zobowiązany jest do przestrzegania obowiązujących w Grupie Azoty Zakłady Chemiczne „Police” S.A. przepisów:
2.1. w zakresie ochrony p.poż. i b.h.p.;
2.2. obowiązków wynikających z „Instrukcji o Systemie Przepustkowym na terenie Grupa Azoty X.Xx. „Police” S.A.”;
2.3. obowiązków wynikających z instrukcji IO-O-Z05-01 „Przygotowanie i realizacja prac szczególnie niebezpiecznych”;
2.4. obowiązków wynikających z instrukcji IO-O-Z05-02 „Instrukcja zabezpieczenia prac niebezpiecznych pod względem pożarowym”;
2.5. obowiązków wynikających z instrukcji IO-O-M03-01 ”Bezpieczeństwo pracy podwykonawców”;
2.6. Wykonawca oświadcza, że z instrukcjami wymienionymi w pkt. od 2.1. do 2.5. niniejszego paragrafu został zapoznany, a tym samym treść ww. instrukcji jest mu znana i nie wnosi do nich zastrzeżeń;
2.7 Wykonawca zobowiązany jest do wykonywania prac zgodnie z Przepisami Portowymi.
3. Wykonawca bierze na siebie pełną odpowiedzialność za właściwe wykonanie przedmiotu Umowy, zapewnienie warunków bezpieczeństwa oraz za metody organizacyjno-techniczne stosowane na terenie wykonywanych robót. Wykonawca zapewni sobie narzędzia i sprzęt w ilości niezbędnej do wykonania wszystkich robót.
4. Wykonawca jest odpowiedzialny za ochronę środowiska na obszarze robót, o którym mowa w § 1 niniejszej Umowy i w jego bezpośrednim otoczeniu.
5. W trakcie realizacji przedmiotu Umowy pracownicy Wykonawcy zobowiązani są do noszenia emblematów firmowych lub ubrań oznakowanych logo Wykonawcy oraz umieszczenia na swoich obiektach (barakach, pomieszczeniach itp.) w widocznym miejscu nazwy firmy.
6. Informacje o osobie, z którą należy skontaktować się w przypadku włamania, kradzieży czy innej nagłej sytuacji, powinny znajdować się u Dyspozytora XX.X.Xx. „Police” S.A. Kontakt telefoniczny z Dyspozytorem: tel. kom. 000 000 000; tel. stacjonarny: 00 000 00 00.
7. Wykonawca nie będzie korzystał z pomieszczeń, terenu oraz mediów Zamawiającego, z wyjątkiem wyraźnie wskazanych w niniejszej Umowie. Wykonawca uzgodni z Kierownikiem Portu możliwość korzystania z energii elektrycznej na nabrzeżu w celu podłączenia jednostek pływających.
8. W okresie prowadzenia robót, Wykonawca uzgodni z Kierownikiem Portu możliwość bezpłatnego postoju/cumowania jednostki, jednak tylko w przypadku gdy nabrzeże będzie wolne od innych jednostek.
KARY UMOWNE I ODSZKODOWANIA
§ 8
Strony ustanawiają odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie przedmiotu Umowy
w formie kar umownych w następujących przypadkach i wysokościach:
1. Wykonawca zapłaci Zamawiającemu kary umowne:
1.1. za opóźnienie w wykonaniu przedmiotu Umowy, w wysokości 0,1% kwoty wynagrodzenia ryczałtowego netto określonego w § 5 ust 1 niniejszej umowy, za każdy dzień zwłoki ponad termin zakończenia robót ustalony w § 2 umowy,
1.2. za opóźnienie w usunięciu wad stwierdzonych przy odbiorze w wysokości 0,1% kwoty wynagrodzenia ryczałtowego netto określonego w § 5 ust 1 niniejszej umowy, za każdy dzień zwłoki liczony od terminu wyznaczonego na usunięcie wad,
1.3. z tytułu odstąpienia od umowy z przyczyn, za które odpowiedzialność ponosi Wykonawca, w wysokości 10 % kwoty wynagrodzenia ryczałtowego netto określonego w § 5 ust 1 niniejszej umowy.
2. Za odstąpienie od umowy z przyczyn leżących po stronie Zamawiającego, Zamawiający zapłaci Wykonawcy za nakłady związane z realizacją przedmiotu umowy poniesione przez Wykonawcę do dnia odstąpienia od umowy.
3. Ustala się, że niezależnie od kar umownych, o których mowa powyżej, Zamawiający może dochodzić odszkodowania uzupełniającego do wysokości rzeczywiście poniesionej szkody.
4. Wszystkie należności z tytułu kar umownych strony uregulują w terminie nie dłuższym niż 7 dni od dnia naliczenia kary umownej i poinformowania strony zobowiązanej o tym fakcie, z tym, że data płatności nie powinna być późniejsza niż data płatności faktury, która została wystawiona po zrealizowaniu przedmiotu Umowy.
5. Wykonawca wyraża zgodę na potrącenie należności Zamawiającego, wynikających z tytułu kar umownych, z wynagrodzenia Wykonawcy za prace objęte niniejszą Umową.
§ 9
W przypadku wystąpienia sił wyższych niezależnych od Wykonawcy i Zamawiającego uniemożliwiających prowadzenie prac, Strony uzgodnią termin i harmonogram prowadzenia prac, a zmiana terminu zostanie wprowadzona na podstawie obopólnych uzgodnień. Do siły wyższej zalicza się: silny wiatr, powodzie, bardzo trudne warunki atmosferyczne, niepozwalające na prawidłowe wykonanie przedmiotu umowy.
UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ
§ 10
1. Wykonawca oświadcza, że posiada ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej na sumę gwarancyjną 2.000.000,00 zł (słownie: dwa miliony złotych 00/100) i zobowiązuje się powyższe ubezpieczenie utrzymywać w mocy do czasu faktycznego zakończenia robót objętych niniejszą umową.
2. Ubezpieczeniu podlegają w szczególności:
2.1. odpowiedzialność cywilna za szkody oraz następstwa nieszczęśliwych wypadków dotyczących pracowników i osób trzecich powstałych w związku z prowadzonymi przez Wykonawcę robotami, w tym x.xx. ruchem pojazdów mechanicznych, czy jednostek pływających;
2.2. wartość robót objętych ubezpieczeniem będzie obejmować:
2.2.1. roboty do wartości określonej w § 5 ust. 1 niniejszej umowy;
2.2.2. urządzenia budowy, sprzęt transportowy i inny sprzęt zgromadzony na terenie budowy przez Wykonawcę, niezbędny do wykonywania robót będących przedmiotem umowy – do wartości niezbędnej do ich ewentualnego zastąpienia.
3. Wykonawca przedstawił Zamawiającemu polisę ubezpieczeniową potwierdzającą zawarcie ubezpieczenia, o którym mowa w ust. 1 niniejszego paragrafu. Kopia polisy ubezpieczeniowej stanowi Załącznik nr 4 do przedmiotowej umowy i jest jej integralną częścią.
4. Nie wywiązanie się z powyższego obowiązku, uprawnia Zamawiającego do naliczenia kary umownej w wysokości określonej w § 8 ust. 1 pkt 1.3. umowy, za pisemnym zawiadomieniem Wykonawcy i do odstąpienia od umowy przez Zamawiającego z winy Wykonawcy.
KLAUZULA POUFNOŚCI
§ 11
1. Zamawiający informuje, że Grupa Azoty Zakłady Chemiczne „Police” S.A. – główny udziałowiec Zamawiającego – jest Spółką publiczną, wobec tego postanowienia niniejszej umowy objęte są klauzulą poufności w rozumieniu ustawy z dnia 29.07.2005 r., o ofercie publicznej i warunkach wprowadzenia instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych (Dz. U. z 2013, poz. 1382) oraz ustawy z dnia 29.07.2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (Dz. U. z 2014 r. poz. 94).
2. Ujawnienie informacji poufnych wiąże się z odpowiedzialnością cywilną i karną wynikającą z ustawy z dnia 29.07.2005 r., o ofercie publicznej i warunkach wprowadzenia instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych (Dz. U. z 2013, poz. 1382) oraz ustawy z dnia 29.07.2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (Dz. U. z 2014 poz. 94).
3. Wykonawca zobowiązuje się do poinformowania wszystkich osób, mających dostęp do poufnych informacji zawartych w niniejszej umowie, o obowiązku zachowania ich w tajemnicy i o skutkach prawnych ujawnienia informacji poufnych tj. odpowiedzialności cywilnej i karnej przewidzianej ustawami, o których mowa w ustępie 1 niniejszego paragrafu.
KLAUZULA ANTYKORUPCYJNA
§ 12
1. Wykonując swoje obowiązki wynikające z niniejszej Umowy, Wykonawca zobowiązuje się do przestrzegania wszelkich zasad przedstawionych w Kodeksie postępowania dla partnerów biznesowych. Kodeks jest dostępny pod adresem:
xxxx://xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxx.xxx.
2. Każda ze Stron zobowiązuje się, że wynagrodzenie (w całości lub w części) zapłacone przez drugą Stronę w związku z wykonywaniem Umowy, nie będzie przeznaczone na finansowanie żadnych świadczeń pieniężnych ani niepieniężnych o charakterze korupcyjnym.
3. Każda ze Xxxxx zobowiązuje wspierać się nawzajem w procesie wykrywania i zwalczania korupcji i niezwłocznie poinformuje się wzajemnie, gdy tylko dowie się lub racjonalnie podejrzewa, że wystąpił przypadek korupcji w związku z wykonaniem niniejszej Umowy.
4. Zamawiający może wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym, gdy uzyska wiedzę, że Wykonawca narusza jakiekolwiek zobowiązania przedstawione w ust. 1 – 3 powyżej.
KLAUZULA INFORMACYJNA
§ 13
Klauzula informacyjna dla Kontrahentów stanowi załącznik nr 5 do niniejszej umowy.
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§ 14
1. Zmiana niniejszej umowy wymaga formy pisemnej pod rygorem nieważności.
2. Spory wynikające z realizacji niniejszej Umowy będą załatwiane polubownie, a w przypadku
braku porozumienia przez właściwy rzeczowo Sąd Powszechny w Szczecinie.
3. W sprawach nie uregulowanych w niniejszej Umowie stosuje się przepisy kodeksu cywilnego.
4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze
stron.
ZAMAWIAJĄCY: WYKONAWCA :