REGULAMIN OTWIERANIA I PROWADZENIA RACHUNKÓW BANKOWYCH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH
Załącznik do Uchwały Nr 234/2020 z dnia 15.04.2020r.
REGULAMIN
OTWIERANIA I PROWADZENIA RACHUNKÓW
BANKOWYCH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH
ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE
§ 1
1. Regulamin otwierania i prowadzenia rachunków bankowych dla klientów indywidualnych, zwany dalej Regulaminem, ob- owiązuje w Warszawskim Banku Spółdzielczym z siedzibą w Warszawie, 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxx 0X, wpisanym przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy w Warszawie XIII Wydział Gospodarczy do rejestru przedsiębiorców pod nu- merem KRS 0000082262, NIP 000-00-00-000.
2. Regulamin określa zasady:
1) otwierania i prowadzenia rachunków bankowych dla Klientów indywidualnych;
2) wydawania i obsługi kart debetowych, wydawanych do rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, waluto- wych lub Podstawowego Rachunku Płatniczego;
3) korzystania z systemów bankowości elektronicznej;
4) realizacji transakcji płatniczych.
3. Udostępnianie i obsługa produktów i usług bankowych, okre- ślonych w ust. 2, odbywa się zgodnie z zawartą pomiędzy Klientem a Bankiem Umową, której częściami integralnymi są Regulamin oraz Taryfa prowizji i opłat.
4. W dniu zawarcia Umowy Klient określa z jakich produktów
i usług bankowych będzie korzystać w ramach Umowy.
5. Korzystanie z produktów i usług, wybranych po dniu zawar- cia Umowy, następuje po złożeniu przez Klienta w placówce Banku wniosku i jego akceptacji przez Bank.
6. Posiadacz rachunku otrzymuje Potwierdzenie otwarcia ra- chunku, w ramach Umowy, które jest dokumentem potwier- dzającym zawarcie umowy o prowadzenie danego rodzaju rachunku i stanowi integralną część Umowy.
7. Bank poza produktami wskazanymi w Umowie oraz w Regu- laminie prowadzi produkty i usługi w obsłudze.
8. Bank zawiera Umowy wyłącznie z osobą, która złożyła oświadczenie FATCA, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 9.10.2015 r. o wykonywaniu Umowy między Rządem RP a Rządem USA w sprawie poprawy wypełniania międzynaro- dowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawo- dawstwa FATCA (Dz. U. z 2015 r. poz. 1712) oraz oświadcze- nie o rezydencji podatkowej dla celów CRS, na podstawie ustawy z dnia 9 marca 2017 r. o wymianie informacji podat- kowych z innymi państwami (Dz. U. z 2017 r. poz. 648).
§ 2
1. Użyte w Regulaminie określenia oznaczają:
1) akceptant – placówka handlowo-usługowa, przyjmująca płatności kartami;
2) antena zbliżeniowa – elektroniczne urządzenie wbudo- wane w kartę z funkcją zbliżeniową, komunikujące się z czytnikiem zbliżeniowym, pozwalające na dokonanie transakcji zbliżeniowej;
3) autoryzacja - wyrażenie zgody na wykonanie transakcji płatniczej lub innej dyspozycji przez Posiadacza rachunku lub osobę przez niego upoważnioną do dysponowania środkami na rachunku;
4) Bank/WBS Bank – Warszawski Bank Spółdzielczy;
5) bank Beneficjenta/Odbiorcy - bank, który dokonuje rozli-
czenia przekazu z Beneficjentem/Odbiorcą;
6) bank korespondent – bank krajowy lub zagraniczny, który prowadzi rachunek nostro Banku lub bank krajowy lub za- graniczny, dla którego Bank prowadzi rachunek loro;
7) bank pośredniczący – bank, z którego usług korzysta bank Zleceniodawcy kierując przekaz do banku Beneficjenta;
8) bank Zleceniodawcy – bank krajowy lub zagraniczny, który przyjmuje od Zleceniodawcy dyspozycję i dokonuje wystawienia przekazu;
9) bankomat – urządzenie umożliwiające wypłatę gotówki lub dodatkowo dokonywanie innych czynności przy użyciu karty;
10) bankowość elektroniczna – dostęp do rachunku płatni- czego przez Internet, umożliwiający sprawdzenie salda ra- chunku płatniczego, zmianę limitów dla płatności bezgo- tówkowych i transakcji dokonywanych przy użyciu karty debetowej lub złożenie innego rodzaju dyspozycji do ra- chunku;
11) Beneficjent/Odbiorca – Posiadacz rachunku, będący za- mierzonym odbiorcą środków stanowiących przedmiot transakcji płatniczej/ wierzyciel, który składa zlecenie po- lecenia zapłaty na podstawie zgody udzielonej przez Po- siadacza rachunku lub odbiera środki pieniężne stano- wiące przedmiot transakcji płatniczej;
12) blokada karty/zastrzeżenie karty – unieważnienie karty przez Bank lub Posiadacza rachunku/Użytkownika karty zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, Umową lub Regulaminem;
13) CVV2/CVC2 – trzycyfrowy numer umieszczony na rewer- sie karty, używany do autoryzacji transakcji podczas do- konywania płatności bez fizycznego użycia karty, w szcze- gólności do dokonywania transakcji na odległość, np. po- przez Internet, telefon;
14) czasowa blokada karty – czynność dokonywana przez Bank lub na wniosek Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, polegająca na czasowym wstrzymaniu możliwości dokonywania transakcji autoryzowanych;
15) czytnik zbliżeniowy – elektroniczne narzędzie – stano- wiące integralną część terminala POS – służące do prze- prowadzania transakcji zbliżeniowych, odczytujące dane z anteny zbliżeniowej;
16) data waluty – moment w czasie, od którego lub do któ- rego Bank nalicza odsetki od środków pieniężnych, któ- rymi obciążono lub uznano rachunek;
17) data waluty spot – standardowy termin rozliczenia trans- akcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem, iż zostało ono złożone zgodnie z obowiązującymi w Banku Godzinami granicznymi reali- zacji przelewów;
18) Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym – dokument zawierający infor- macje o wysokości pobieranych opłat i prowizji za usługi reprezentatywne określone w rozporządzeniu Ministra Rozwoju i Finansów z dnia 14 lipca 2017 r. obejmujący ob- jaśnienia pojęć zawartych w tym wykazie;
19) dostawca usług – dostawca usług określonych w pkt 104- 106 oraz dostawca świadczący wyłącznie usługę okre- śloną w pkt 104 spełniający wymagania ustawy o usłu- gach płatniczych;
20) duplikat karty – kolejny egzemplarz karty z takim samym numerem, kodem PIN, jak w karcie dotychczas użytkowa- nej oraz nową datą ważności;
21) dzień roboczy – dzień nie będący - zgodnie z ustawą z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy (Dz. U. z 2015 r. poz. 90) - dniem wolnym od pracy, jak również sobotą;
22) Elixir – elektroniczny system rozliczania zleceń płatni- czych w polskich złotych, którego operatorem jest
Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A. System umożliwia wy- mianę zleceń płatności w trybie sesyjnym;
23) Express Elixir – system przelewów natychmiastowych re- alizowanych w polskich złotych, którego operatorem jest Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A. System umożliwia wy- mianę zleceń płatności pomiędzy jednostkami uczestni- ków tego systemu w godzinach określonych przez każ- dego Uczestnika. Bank jest Uczestnikiem systemu Express Elixir;
24) Godzina graniczna – godzina złożenia zlecenia płatni- czego gwarantująca realizację tego zlecenia przez Bank zgodnie z terminami określonymi w wykazie Godzin gra- nicznych realizacji przelewów;
25) Hasło 3D Secure – przesyłane – w postaci wiadomości tek- stowej SMS na wskazany przez Użytkownika karty krajowy numer telefonu komórkowego – jednorazowe hasło słu- żące do identyfikacji Użytkownika karty i uwierzytelnienia jego dyspozycji w ramach potwierdzenia transakcji inter- netowych z wykorzystaniem zabezpieczenia 3D Secure;
26) IBAN – Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego – standard numeracji kont bankowych utworzony przez Eu- ropejski Komitet Standardów IBAN. Składa się z dwulite- rowego ISO 3166-1 kodu kraju, po którym następują dwie cyfry sprawdzające (kontrolne), i do trzydziestu znaków alfanumerycznych określających numer rachunku będący unikatowym identyfikatorem;
27) incydent – niespodziewane zdarzenie lub serie zdarzeń, które mają niekorzystny wpływ na integralność, dostęp- ność, poufność, autentyczność lub ciągłość świadczenia usług płatniczych albo stwarzają znaczne prawdopodo- bieństwo, że taki wpływ będą mieć;
28) indywidualne dane uwierzytelniające – indywidualne dane zapewniane Użytkownikowi lub Użytkownikowi karty przez Bank do celów uwierzytelnienia;
29) karta debetowa/karta – międzynarodowa karta płatnicza (VISA lub MasterCard), spersonalizowana, zarówno główna jak i dodatkowa oraz naklejka zbliżeniowa, wyda- wana przez Bank;
30) karta spersonalizowana – karta z nadrukowanym na
awersie imieniem i nazwiskiem Użytkownika karty;
31) karta niespersonalizowana – karta bez nadrukowanego
na awersie imienia i nazwiska Użytkownika karty;
32) karta z programem lojalnościowym1 – karta, powiązana z programem lojalnościowym, zgodnie z informacjami do- stępnymi na stronie internetowej Banku;;
33) Klient/Klient indywidualny – osoba fizyczna zaintereso- wana skorzystaniem z produktów bankowych lub korzy- stająca z oferty Banku na podstawię zawartej Umowy nie- związanej bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zasadową (w tym Posiadacz rachunku, Pełnomocnik, Użytkownik, Użytkownik karty);
34) Kod identyfikacyjny:
a) kod PIN – (Personal Identification Number) – stano- wiący poufny numer lub inne oznaczenie, które łącz- nie z danymi zawartymi na karcie służy do elektronicz- nej identyfikacji Użytkownika karty, przypisany do da- nej karty, i znany tylko Użytkownikowi karty, lub
b) kod uwierzytelnienia – czterocyfrowy kod wykorzy- stywany w procesie silnego uwierzytelnienia w syste- mie bankowości elektronicznej, ustanawiany samo- dzielnie przez Użytkownika karty w portalu kartowym dla płatności kartą w Internecie, lub
c) kod SMS – jednorazowy kod, służący do autoryzacji dyspozycji oraz transakcji płatniczych składanych
w usłudze bankowości elektronicznej oraz transakcji kartą w Internecie;
35) kod Swift/BIC kod (ang.: Swift code/BIC code) – przypi- sany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T, skrót literowy publikowany w międzynarodowym wyka- zie banków BIC Directory;
36) konsument – klient indywidualny dokonujący z Bankiem czynności prawnej niezwiązanej bezpośrednio z jego dzia- łalnością gospodarczą lub zawodową, a w przypadku, gdy zawarł z Bankiem Umowę, także Posiadacz rachunku;
37) koszty BEN – opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty
i prowizje pokrywa Beneficjent;
38) koszty OUR – opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty
i prowizje pokrywa Zleceniodawca;
39) koszty SHA – opcja kosztowa, wg której opłaty banku po- średniczącego i banku Beneficjenta pokrywa Beneficjent, a banku Zleceniodawcy – Zleceniodawca;
40) kraj – Rzeczpospolita Polska;
41) kurator – zgodnie z postanowieniami Ustawy Kodeks ro- dzinny i opiekuńczy, przedstawiciel ustawowy ustano- wiony na podstawie orzeczenia sądu rodzinnego i nielet- nich dla małoletniego Posiadacza rachunku, jeżeli żadne z rodziców nie może reprezentować dziecka pozostają- cego pod ich władzą rodzicielską lub dla osoby ubezwła- snowolnionej częściowo;
42) kurs walutowy – kurs wymiany, ogłaszany przez Bank, stosowany do przeliczania walut, dostępny w każdej pla- cówce Banku oraz na stronie internetowej Banku. Kurs walutowy może ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego. Zmiany wartości kursu walutowego nie wymagają uprzed- niego zawiadomienia Posiadacza rachunku;
43) limity transakcyjne – kwota, do wysokości której Użyt- kownik karty może dokonywać transakcji gotówkowych lub bezgotówkowych w ciągu jednego dnia. Wysokość li- mitu ustalona jest indywidualnie dla każdej z wydanych kart oraz wymienionych transakcji;
44) moment otrzymania zlecenia płatniczego – moment, w którym zlecenie płatnicze zostało otrzymane przez Bank płatnika. Na określenie momentu otrzymania zlece- nia płatniczego ma wpływ kanał realizacji zlecenia płatni- czego oraz rodzaj i data realizacji transakcji płatniczej;
45) naklejka zbliżeniowa Visa PayWave/naklejka zbliże- niowa – międzynarodowa karta niespersonalizowana or- ganizacji płatniczej Visa, umożliwiająca dokonywanie wy- łącznie transakcji zbliżeniowych i internetowych, wyda- wana przez Bank;
46) nierezydent – osoba fizyczna nie mająca miejsca zamiesz- kania w kraju, w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe z dnia 27 lipca 2002 r. (Dz. U. 2017 poz. 679);
47) NRB – Numer Rachunku Bankowego - polski standard określający sposób numeracji rachunków bankowych bę- dący unikatowym identyfikatorem;
48) odwołanie polecenia zapłaty – dyspozycja Posiadacza ra- chunku wstrzymująca obciążenie rachunku wskazanym, przyszłym Poleceniem zapłaty, składana w Banku przed terminem jej realizacji;
49) opiekun – zgodnie z postanowieniami Ustawy Kodeks ro- dzinny i opiekuńczy, przedstawiciel ustawowy ustano- wiony na podstawie orzeczenia sądu rodzinnego i nielet- nich dla małoletniego Posiadacza rachunku (w zastęp- stwie rodziców, gdy zachodzą ku temu prawne powody) lub dla osoby ubezwłasnowolnionej całkowicie;
50) organizacja płatnicza – międzynarodowa organizacja zaj- mująca się rozliczaniem transakcji dokonywanych przy użyciu kart płatniczych wydanych w ramach danej
organizacji; Bank wydaje karty w ramach organizacji Visa i MasterCard;
51) osoba małoletnia – osoba fizyczna, która nie ukończyła
18. roku życia i nie posiada pełnej zdolności do czynności
prawnych z mocy ustawy;
52) osoba ubezwłasnowolniona – osoba fizyczna pozba- wiona zdolności do czynności prawnych w zakresie całko- witym lub częściowym z mocy ustawy lub na podstawie orzeczenia sądu;
53) Pakiet - zestaw produktów i usług bankowych oferowa- nych przez Bank w ramach jednej miesięcznej opłaty;
54) państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Eu- ropejskiej albo państwo członkowskie Europejskiego Po- rozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), strona umowy o Eu- ropejskim Obszarze Gospodarczym – lista krajów do- stępna na stronie internetowej: www.uniaeuropej- xxx.xxx/xxxxxxxxxx-xxxxxx-xxxxxxxxxxx
55) Pełnomocnik – osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, upoważniona przez Posiadacza rachunku do dysponowania rachunkiem;
56) placówka Banku – jednostka Banku, przeznaczona do
bezpośredniej obsługi klienta, w tym Oddział, Filia;
57) plan taryfowy – wybrany przez Posiadacza rachunku z Ta- ryfy prowizji i opłat zestaw prowizji i opłat pobieranych przez Bank za czynności związane z realizacją rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w PLN;
58) płatnik – osoba fizyczna składająca zlecenie płatnicze, w tym Posiadacz rachunku, Użytkownik karty, Użytkow- nik;
59) Podstawowy Rachunek Płatniczy – rachunek płatniczy w rozumieniu ustawy o usługach płatniczych, prowa- dzony dla konsumenta w walucie polskiej (PLN) jako ra- chunek indywidualny, służący do przechowywania środ- ków pieniężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pienięż- nych, z wyjątkiem rozliczeń z tytułu prowadzonej działal- ności gospodarczej, społecznej itp.;
60) polecenie przelewu – usługa, o której mowa w art. 3 ust. 4 ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatniczych (Dz. U. z 2017 r. poz. 2003 z późn. zm.) z wyłączeniem po- lecenia przelewu wewnętrznego, polecenia przelewu SEPA i polecenia przelewu w walucie obcej;
61) polecenie przelewu wewnętrznego – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych między rachunkami płatniczymi prowadzonego przez tego samego dostawcę (Bank);
62) polecenie przelewu SEPA – usługa inicjowana przez płat- nika (Posiadacza) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych w EUR z rachunku płatniczego płat- nika (Posiadacza rachunku) na rachunek płatniczy od- biorcy, jeżeli obaj dostawcy lub jeden z dostawców wyko- nują działalność na obszarze jednolitego obszaru płatno- ści w euro (SEPA). Polecenie przelewu SEPA jest realizo- wane w trybie sesyjnym;
63) polecenie przelewu TARGET - usługa inicjowana przez płatnika polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych w EUR z rachunku płatniczego płatnika na ra- chunek płatniczy odbiorcy za pośrednictwem systemu TARGET2 do banku będącego uczestnikiem systemu TARGET2;
64) polecenie przelewu w walucie obcej – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza rachunku) polegająca na umoż- liwianiu przekazania środków z krajowego rachunku płat- niczego płatnika (Posiadacza) u dostawcy (Bank) na kra- jowy rachunek płatniczy odbiorcy u dostawcy w walucie innej niż złoty i euro;
65) Polecenie wypłaty – instrukcja płatnicza, niespełniająca warunków przelewu SEPA skierowana do lub otrzymana
z innego banku krajowego lub zagranicznego bądź krajo- wej instytucji płatniczej lub zagranicznej instytucji płatni- czej, polegająca na dokonaniu przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego Beneficjenta/Odbiorcy, w tym polecenia przelewu w walucie obcej;
66) Polecenie zapłaty – oznacza usługę płatniczą polegającą na obciążeniu określoną kwotą rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) na skutek transakcji płat- niczej zainicjowanej przez odbiorcę, dokonywanej na podstawie zgody, której płatnik (Posiadacz rachunku) udzielił odbiorcy;
67) portal kartowy – xxx.xxxxxxxxxx.xx, system umożliwia- jący dostęp zarejestrowanemu Użytkownikowi karty do wybranych usług i funkcjonalności dotyczących kart za po- mocą sieci Internet i przeglądarki internetowej;
68) Posiadacz rachunku – osoba fizyczna, która zawarła z Bankiem Umowę, przy czym w przypadku rachunku wspólnego przez Posiadacza rachunku należy rozumieć każdego ze współposiadaczy rachunku;
69) Powiadomienie SMS – usługa polegająca na przekazywa- niu komunikatów dotyczących rachunku płatniczego za pomocą wiadomości sms;
70) przedstawiciel ustawowy – osoba fizyczna, mająca pełną zdolność do czynności prawnych, dokonująca czynności prawnych w imieniu Posiadacza rachunku, będącego osobą małoletnią lub osobą ubezwłasnowolnioną; przed- stawicielem ustawowym jest: każdy z rodziców, o ile Po- siadacz rachunku pozostaje pod ich pełną władzą rodzi- cielską, a także ustanowiony na podstawie orzeczenia sądu rodzinnego i nieletnich opiekun lub kurator;
71) Przekaz/przekaz w obrocie dewizowym – transakcja płat- nicza obejmująca polecenie wypłaty, polecenie przelewu TARGET, polecenie przelewu w walucie obcej i przelew SEPA;
72) przepisy dewizowe – ustawa Prawo dewizowe z dnia 27 lipca 2002 r. (Dz. U. 2017 poz. 679) wraz z przepisami wy- konawczymi opublikowanymi na jej podstawie oraz ana- logiczne przepisy prawa obowiązujące w krajach człon- kowskich UE;
73) rachunek bankowy/rachunek – rachunek prowadzony przez Bank lub inny bank krajowy bądź zagraniczny, na podstawie Umowy zawartej z jego posiadaczem (posiada- czami), posiadający unikalny 26-cyfrowy numer NRB;
74) rachunek indywidualny – rachunek bankowy prowa- dzony przez Bank dla jednego Posiadacza rachunku ;
75) rachunek lokaty/lokata – rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej, niepełniący funkcji rachunku płatni- czego, prowadzony w walucie polskiej (PLN) lub w walu- tach obcych, przeznaczony do gromadzenia środków pie- niężnych przez określony w Umowie czas na określonych w niej warunkach; Wykaz walut określony jest w Tabeli oprocentowania i podawany do wiadomości w placów- kach Banku oraz na stronie internetowej Banku;
76) rachunek nostro – rachunek bieżący Banku otwarty i pro- wadzony w walucie wymienialnej w banku krajowym lub zagranicznym;
77) rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy/ROR – rachu- nek, pełniący także funkcję rachunku płatniczego, pro- wadzony w złotych polskich (PLN) i służący do przecho- wywania środków pieniężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych, z wyjątkiem rozliczeń z tytułu pro- wadzonej działalności gospodarczej, społecznej itp.;
78) rachunek oszczędnościowy – rachunek, pełniący także funkcję rachunku płatniczego, prowadzony w walucie polskiej (PLN) i służący do przechowywania środków pie- niężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych w zakresie określonym w Regulaminie;
79) rachunek płatniczy – rachunek bankowy, który służy do wykonywania transakcji płatniczych, oferowany i prowa- dzony przez Bank dla osób fizycznych;
80) rachunek walutowy – rachunek oszczędnościowo-rozli- czeniowy prowadzony w walucie obcej, pełniący także funkcję rachunku płatniczego i służący do przechowywa- nia środków pieniężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych w zakresie określonym w Regulaminie. Wy- kaz walut, dla których Bank prowadzi rachunki walutowe określony jest w Tabeli oprocentowania i podawany do wiadomości w placówkach Banku oraz na stronie inter- netowej Banku;
81) rachunek wspólny – rachunek bankowy prowadzony przez Bank dla dwóch Posiadaczy rachunku, zwanych Współposiadaczami, spełniającymi warunki określone w § 9;
82) reklamacja – wystąpienie skierowane do Banku przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, w którym Po- siadacz rachunku/Użytkownik karty zgłasza zastrzeżenia dotyczące usług świadczonych przez Bank;
83) rezydent – osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania w
kraju, w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe;
84) saldo rachunku – stan środków pieniężnych na rachunku
wykazywany na koniec dnia operacyjnego;
85) SEPA (Single Euro Payments Area) – jednolity obszar płat- ności w EUR; koncepcja, która spełnia rolę zintegrowa- nego rynku usług płatniczych;
86) silne uwierzytelnienie - uwierzytelnianie zapewniające ochronę poufności danych w oparciu o zastosowanie co najmniej dwóch elementów należących do kategorii:
a) wiedza o czymś, o czym wie wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty,
b) posiadanie czegoś, co posiada wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty,
c) cechy charakterystyczne Użytkownika/ Użytkownika
karty,
będących integralną częścią tego uwierzytelniania oraz niezależnych w taki sposób, że naruszenie jednego z tych elementów nie osłabia wiarygodności pozostałych;
87) SORBNET - prowadzony przez Narodowy Bank Polski (NBP) system rozliczeniowy służący do przeprowadzania międzybankowych rozliczeń wysokokwotowych w czasie rzeczywistym;
88) strona internetowa Banku – xxx.xxxx-xxx.xx, strona, na której dostępne są x.xx. aktualne wersje Regulaminu, Tabeli oprocentowania, Taryfy opłat i prowizji oraz Tabeli kursowej;
89) SWIFT – międzynarodowa platforma wymiany danych po- między różnymi instytucjami finansowymi. W Banku wy- korzystywana do realizacji Przekazów realizowanych za pośrednictwem sieci banków korespondentów;
90) system bankowości elektronicznej – system umożliwia- jący samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i przeglądarki inter- netowej;
91) system bankowości mobilnej2 – system umożliwiający sa- moobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiada- cza rachunku oraz dostęp do innych produktów banko- wych za pomocą sieci Internet i za pomocą aplikacji zain- stalowanej na urządzeniu mobilnym działającym w sieci bezprzewodowej, oferowany w ramach usługi bankowo- ści elektronicznej;
92) szczególnie chronione dane dotyczące płatności – dane,
w tym indywidualne dane uwierzytelniające, które mogą
być wykorzystywane do dokonywania oszustw, z wyłącze- niem imienia i nazwiska oraz numeru rachunku Posiada- cza rachunku;
93) środki dostępu do usługi bankowości elektronicznej – identyfikator Użytkownika, hasło aktywacyjne, hasło Użytkownika, kod uwierzytelniania i kod SMS dostarczane w formie elektronicznej, umożliwiające uwierzytelnianie Użytkownika i autoryzacje transakcji płatniczych i innych dyspozycji w usłudze bankowości elektronicznej;
94) Tabela kursowa – tabela, w której publikowane są usta- lone przez Bank kursy kupna/sprzedaży waluty krajowej (PLN) w stosunku do walut obcych, mające zastosowanie w obrocie dewizowym w Banku. Zmiany Xxxxxx wchodzą w życie od godziny wskazanej w jej treści;
95) Tabela oprocentowania – obowiązująca w Banku Tabela oprocentowania kredytów i depozytów, dostępna w pla- cówce Banku lub na stronie internetowej Banku;
96) Taryfa prowizji i opłat – obowiązująca w Banku Taryfa prowizji i opłat bankowych dla klientów indywidualnych, dostępna w placówce Banku lub na stronie internetowej Banku;
97) terminal POS (ang. Point of Sale)/terminal) – urządzenie elektroniczne instalowane w placówkach handlowo-usłu- gowych, wykorzystywane do kontaktu z Bankiem – za po- średnictwem centrum autoryzacyjnego – w przypadku, gdy Użytkownik karty za nabywany towar lub usługę płaci kartą;
98) transgraniczna transakcja płatnicza przy użyciu karty de- betowej do płatności bezgotówkowych – usługa polega- jąca na wykonaniu bezgotówkowych transakcji płatni- czych przy użyciu karty debetowej na terytorium innego państwa członkowskiego z fizycznym wykorzystaniem karty oraz bez faktycznego wykorzystania karty;
99) transgraniczna transakcja płatnicza przy użyciu karty de- betowej do płatności gotówkowych – usługa polegająca na wypłacie środków pieniężnych z rachunku płatniczego konsumenta na terytorium innego państwa członkow- skiego za pomocą urządzenia umożliwiającego taką wy- płatę lub w placówce dostawcy (Banku);
100) transakcja płatnicza – inicjowana przez Posiadacza ra- chunku, Odbiorcę lub Użytkownika karty wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych, w tym:
a) transakcja bezgotówkowa (stykowa) – płatność za nabywane towary i usługi przy fizycznym użyciu karty w placówce handlowo-usługowej, jak również trans- akcja na odległość dokonywana bez fizycznego użycia karty, w szczególności zrealizowana za pośrednic- twem Internetu;
b) transakcja gotówkowa – wypłata gotówki w ramach usługi cash back, w bankomatach, bankach lub w in- nych uprawnionych jednostkach, oznaczonych logo organizacji płatniczej umieszczonym na karcie lub wpłata gotówki we wskazanych bankomatach, o któ- rych mowa na stronie internetowej Banku;
c) transakcja zbliżeniowa (bezstykowa) – transakcja bezgotówkowa dokonywana przy użyciu karty wypo- sażonej w antenę zbliżeniową lub naklejki zbliżenio- wej w placówce usługowo-handlowej zaopatrzonej w terminal POS wyposażony w czytnik zbliżeniowy;
d) transakcja internetowa – transakcja bezgotówkowa dokonana na odległość w Internecie;
101) Umowa – zawarta pomiędzy Klientem indywidualnym a Bankiem, umowa określająca zakres usług świadczo- nych przez Bank, która może obejmować umowę ra- chunku, umowę o kartę, umowę o korzystanie z
bankowości elektronicznej oraz umowę o inne usługi, świadczone przez Bank; Umowa wraz z niniejszym Regu- laminem i Taryfą prowizji i opłat stanowią Umowę ra- mową - w rozumieniu ustawy o usługach płatniczych;
102) Usługa bankowości elektronicznej – usługa polegająca na dostępie do rachunku płatniczego przez Internet, umożliwiająca sprawdzenie salda rachunku płatniczego, zmianę limitów dla płatności bezgotówkowych i transakcji dokonywanych przy użyciu karty debetowej lub złożenie innego rodzaju dyspozycji do rachunku;
103) usługa cash back – usługa na terminalu POS polegająca na wypłacie gotówki z kasy sklepu przy okazji płatności kartą za towary i usługi; usługa ta jest dostępna tylko na terenie Polski; usługa ta nie jest dostępna dla kart rozli- czanych w innej walucie niż PLN;
104) usługa dostępu do informacji o rachunku - usługa on- line polegająca na dostarczaniu skonsolidowanych infor- macji dotyczących:
a) rachunku płatniczego Użytkownika prowadzonego
u innego dostawcy, albo
b) rachunków płatniczych Użytkownika prowadzonych u innego dostawcy albo u więcej niż jednego dostawcy;
105) usługa inicjowania transakcji płatniczej - usługa polega- jąca na zainicjowaniu zlecenia płatniczego przez dostawcę świadczącego usługę inicjowania transakcji płatniczej na wniosek Użytkownika z rachunku płatniczego Użytkow- nika prowadzonego przez innego dostawcę;
106) usługa potwierdzenia dostępności środków na ra- chunku płatniczym – usługa polegająca na potwierdzeniu dostawcy wydającemu instrumenty płatnicze oparte na karcie płatniczej kwoty niezbędnej do wykonania transak- cji płatniczej realizowanej w oparciu o tę kartę;
107) ustawa o usługach płatniczych – ustawa z 19 sierpnia 2011 roku o usługach płatniczych (Dz. U. z 2019 r. poz. 659 z późn. zm.);
108) uwierzytelnienie – procedura umożliwiająca Bankowi weryfikację tożsamości Posiadacza rachunku/Użytkow- nika/Użytkownika karty lub ważności stosowania danego instrumentu płatniczego, łącznie ze stosowaniem indywi- dualnych danych uwierzytelniających;
109) Użytkownik – Posiadacz rachunku lub osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, która jest uprawniona do dysponowania rachunkiem w syste- mie bankowości elektronicznej w imieniu i na rzecz Posia- dacza rachunku;
110) Użytkownik karty – osoba fizyczna, upoważniona przez Posiadacza rachunku do dokonywania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku operacji kartą w zakresie określo- nym w Umowie oraz zarządzania dziennymi limitami transakcyjnymi w odniesieniu do swojej karty lub sam Po- siadacz rachunku;
111) waluta obca – waluta niebędąca w kraju prawnym środ- kiem płatniczym;
112) waluta wymienialna – waluta obca określana jako wy-
mienialna przez Prezesa Narodowego Banku Polskiego;
113) Współposiadacz – każdy z Posiadaczy rachunku wspól-
nego;
114) zabezpieczenie 3D Secure/3D Secure – sposób potwier- dzania transakcji internetowych, polegający na podaniu poprawnego kodu uwierzytelnienia ustanowionego przez Użytkownika karty w portalu kartowym na potrzeby uwie- rzytelnienia transakcji płatniczych kartą w Internecie oraz podaniu przez Użytkownika karty Hasła 3D Secure (Visa – pod nazwą Verified by Visa; MasterCard – pod nazwą Ma- sterCard SecureCode/Identity Check) otrzymanego na zdefiniowany w Banku numer telefonu komórkowego, który stanowi dodatkowe zabezpieczenie transakcji
dokonywanych w Internecie u akceptantów oferujących
korzystanie z tego typu zabezpieczenia;
115) zadłużenie wymagalne – wierzytelność Banku niespła- cona przez Posiadacza rachunku w terminach określonych w Regulaminie i Umowie;
116) zgoda – zgoda Posiadacza rachunku na obciążenie jego rachunku bankowego w umownych terminach, stanowiąca podstawę dla Odbiorcy do wystawiania poleceń zapłaty z tytułu określonych zobowiązań;
117) Zleceniodawca – płatnik, będący podmiotem zlecają-
cym dokonanie transakcji płatniczej;
118) zlecenie płatnicze – oświadczenie Zleceniodawcy za- wierające polecenie wykonania transakcji płatniczej, zło- żone w ustalonej z Bankiem formie;
119) zlecenia stałe – usługa inicjowana przez płatnika (Posia- dacza rachunku) polegająca na cyklicznym przekazywaniu środków pieniężnych w określonej wysokości z rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) na rachunek płatniczy odbiorcy.
§ 3
1. W ramach niniejszego Regulaminu, Bank otwiera i prowadzi
następujące rachunki bankowe:
1) oszczędnościowo-rozliczeniowy (ror);
2) Podstawowy Rachunek Płatniczy;
3) oszczędnościowy;
4) walutowy;
5) terminowych lokat oszczędnościowych.
2. Bank może nadać nazwy handlowe oferowanym rodzajom ra-
chunków bankowych.
3. Bank, otwierając rachunek, zobowiązuje się względem Posia- dacza rachunku do przechowywania jego środków pienięż- nych na czas wskazany w Umowie oraz do przeprowadzania na podstawie jego zleceń rozliczeń pieniężnych w zakresie określonym w Regulaminie.
4. Rachunki, oferowane przez Bank klientom indywidualnym, na podstawie Umowy i Regulaminu, są przeznaczone do doko- nywania rozliczeń innych niż związanych z działalnością go- spodarczą, zawodową, w tym działalnością wytwórczą w rol- nictwie bądź społeczną.
5. Bank prowadzi rachunki imienne: indywidualne lub wspólne dla osób fizycznych: rezydentów lub nierezydentów.
6. Bank otwiera i prowadzi rachunki także dla osób małoletnich lub ubezwłasnowolnionych w zakresie i na warunkach okre- ślonych w Regulaminie, z zastrzeżeniem ust. 7 i ust. 8.
7. Bank nie prowadzi rachunków oszczędnościowo-rozliczenio- wych, oszczędnościowych oraz walutowych na rzecz osób ma- łoletnich, które nie ukończyły 13. roku życia lub osób ubez- własnowolnionych całkowicie.
8. Bank nie prowadzi Podstawowego Rachunku Płatniczego na rzecz osób małoletnich lub osób ubezwłasnowolnionych.
9. Aktualna oferta rachunków dostępna jest w Taryfie prowizji i opłat oraz podawana jest do wiadomości w placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
ROZDZIAŁ 2. OTWARCIE RACHUNKU BANKOWEGO
§ 4
1. Otwarcie rachunku bankowego następuje po pozytywnej we- ryfikacji klienta na podstawie wymaganych przez Bank doku- mentów oraz po zawarciu Umowy ramowej dotyczącej ra- chunków, z zastrzeżeniem ust. 2.
2. Jeżeli Bank ustali dla danego rodzaju rachunku, że jednocze- śnie z zawarciem Umowy, o której mowa w ust. 1, zachodzi konieczność wpłaty kwoty minimalnej, wówczas otwarcie ra- chunku nastąpi dopiero po dokonaniu wpłaty w wysokości nie mniejszej niż kwota minimalna.
3. Osoba ubiegająca się o otwarcie Podstawowego Rachunku Płatniczego składa w Banku wniosek o Podstawowy Rachunek Płatniczy - w formie papierowej - wraz z oświadczeniem o
braku posiadania rachunku płatniczego (rachunku oszczędno- ściowo-rozliczeniowego) w innym banku.
4. Przed zawarciem Umowy, w ramach podstawie której otwie- rany jest rachunek płatniczy, Bank wydaje osobie występują- cej o zawarcie Umowy Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkami płatniczymi.
5. Dokument, wymieniony w ust.4, Bank wydaje na żądanie osoby występującej o zawarcie Umowy z przeliczeniem pro- wizji i opłat ze złotych polskich (PLN) na wybraną walutę kraju członkowskiego Unii Europejskiej.
6. W celu wyrażenia prowizji i opłat w walucie obcej w doku- mencie, wymienionym w ust. 4, Bank przelicza je przy użyciu średniego kursu NPB dla danej waluty, obowiązującego w dniu sporządzenia tego dokumentu.
7. Osoba występująca o zawarcie Umowy zobowiązana jest do
okazania:
1) dokumentu tożsamości: dowodu osobistego lub pasz-
portu;
2) paszportu zagranicznego lub innego dokumentu potwier- dzającego miejsce zamieszkania poza krajem w przypadku nierezydentów;
3) tymczasowego dowodu tożsamości, paszportu lub legity-
macji szkolnej w przypadku osoby małoletniej.
8. Podpis złożony na Umowie przez Posiadacza rachunku jest
jednocześnie wzorem podpisu.
9. Podpis, o których mowa w ust. 8, składany jest w obecności
pracownika Banku.
10. Posiadacz rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w PLN, posiadający pełną zdolność do czynności prawnych może w każdym czasie dokonać zamiany planu taryfowego ROR w PLN, zgodnie z obowiązującą w Banku ofertą na dzień złożenia wniosku o taką zmianę, z zastrzeżeniem ust. 11.
11. W przypadku rachunku wspólnego, wniosek o zmianę planu taryfowego ROR musi zostać złożony przez wszystkich Współ- posiadaczy, z zastrzeżeniem, że zmiana rachunku wspólnego nie dotyczy zmiany na Podstawowy Rachunek Płatniczy lub ROR dedykowany osobom w wieku 18-26 lat.
12. Do wniosku o zmianę planu taryfowego ROR Bank wydaje ak- tualny Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkami płatniczymi.
13. Bank zastrzega sobie prawo odmowy otwarcia rachunku, jeśli Wnioskodawca jest już posiadaczem maksymalnej liczby ra- chunków (w tym rodzajów rachunków) określonej w Regula- minie.
ROZDZIAŁ 3. RACHUNEK OSZCZĘDNOSCIOWO- ROZLICZENIOWY (ROR)
§ 5
1. Rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy (ROR) jest rachun- kiem płatniczym i umożliwia Posiadaczowi rachunku w szcze- gólności:
1) przechowywanie i dysponowanie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku;
2) przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych określonych dla
rachunku;
3) otrzymanie i korzystanie z kart debetowych;
4) korzystanie z usług bankowości elektronicznej;
5) uzyskanie kredytu odnawialnego w rachunku ROR;
6) korzystanie z innych produktów i usług, oferowanych przez Bank w powiązaniu z ROR, zgodnie z warunkami określonymi w odrębnie zawartych umowach.
2. ROR prowadzony jest w walucie polskiej (PLN).
3. Na ROR mogą być wykonywane wszystkie rodzaje transakcji płatniczych udostępniane przez Bank.
§ 6
ROR może być rachunkiem indywidualnym lub rachunkiem wspól-
nym.
§ 7
Posiadacz rachunku może posiadać w Banku w walucie polskiej (PLN) tylko jeden ROR indywidualny oraz może być współposiada- czem dowolnej liczby rachunków wspólnych, przy czym posiadać może tylko jeden ROR wspólny prowadzony z tą samą osobą fi- zyczną.
ROZDZIAŁ 4. RACHUNEK WALUTOWY
§ 8
1. Rachunek walutowy jest rachunkiem oszczędnościowo-rozli- czeniowym, prowadzonym w walucie obcej, pełniącym także funkcję rachunku płatniczego.
2. Rachunek walutowy umożliwia:
1) przechowywanie i dysponowanie środkami pieniężnymi
zgromadzonymi na rachunku;
2) przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych określonych dla
rachunku;
3) otrzymanie i korzystanie z karty debetowej;
4) korzystanie z usług bankowości elektronicznej, określo-
nych dla rachunku;
5) korzystanie z innych produktów i usług oferowanych przez Bank w powiązaniu z rachunkiem walutowym, zgod- nie z warunkami określonymi w odrębnie zawartych umo- wach.
3. Wykaz walut, w których prowadzony jest rachunek walutowy, określone są w Tabeli oprocentowania.
4. Do rachunku walutowego w danej walucie obcej stosuje się
odpowiednio postanowienia §7.
ROZDZIAŁ 5. RACHUNEK WSPÓLNY
§ 9
1. Bank prowadzi rachunki wspólne tylko dla dwóch osób fizycz- nych, posiadających taki sam status dewizowy potwierdzony przedłożonymi dokumentami oraz taki sam status podat- kowy, potwierdzony zgodnymi oświadczeniami w tym zakre- sie lub przedłożonymi certyfikatami rezydencji podatkowej, wystawionymi przez organy podatkowe tego samego kraju.
2. W okresie obowiązywania umowy rachunku bankowego Po- siadacz rachunku zobowiązany jest niezwłocznie poinformo- wać Bank o zmianie statusu, o którym mowa w ust. 1.
3. Bank nie otwiera i nie prowadzi rachunków wspólnych dla Podstawowego Rachunku Płatniczego oraz jeśli jednym ze Współposiadaczy rachunku miałaby być osoba małoletnia lub osoba ubezwłasnowolniona.
§ 10
1. Przyjmuje się, że udziały środków wnoszonych na rachunek przez współposiadaczy są równe, niezależnie od faktycznego wkładu każdego ze współposiadaczy, chyba że Umowa ra- chunku stanowi inaczej.
2. Współposiadacze odpowiadają solidarnie wobec Banku za wszelkie zobowiązania zaciągnięte przez każdego ze współpo- siadaczy w ramach Umowy.
§ 11
1. W ramach rachunku wspólnego każdy ze Współposiadaczy ra- chunku może:
1) dysponować samodzielnie całością środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach, chyba że Umowa ra- chunku stanowi inaczej;
2) w każdym czasie wypowiedzieć Umowę ze skutkiem dla drugiego współposiadacza, chyba że Umowa rachunku stanowi inaczej.
2. Bank nie przyjmuje zastrzeżeń złożonych przez jednego ze współposiadaczy dotyczących niehonorowania dyspozy- cji/zleceń drugiego współposiadacza chyba, że Umowa sta- nowi inaczej lub zostanie przedstawione prawomocne posta- nowienie sądu o zabezpieczeniu wypłat z rachunku wspól- nego.
§ 12
1. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki wykonania zło- żonych przez współposiadaczy i pełnomocników dyspozycji, będących wynikiem odmiennych decyzji każdego z nich.
2. Bank zastrzega sobie prawo wstrzymania realizacji wyklucza- jących się całkowicie lub częściowo dyspozycji, do czasu uzgodnienia stanowisk przez współposiadaczy.
ROZDZIAŁ 6. PODSTAWOWY RACHUNEK PŁATNICZY
§ 13
1. Podstawowy Rachunek Płatniczy jest przeznaczony dla konsu- mentów, którzy w kraju nie posiadają innego rachunku płat- niczego, umożliwiającego wykonywanie transakcji określo- nych w ust. 2
2. Podstawowy Rachunek Płatniczy prowadzony jest w PLN
i umożliwia wyłącznie:
1) dokonywanie wpłat środków pieniężnych na rachunek;
2) dokonywanie wypłat gotówki z rachunku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i państw członkowskich Euro- pejskiego Obszaru Gospodarczego w bankomacie przy użyciu karty debetowej lub w placówce Banku w godzi- nach pracy placówki, lub przy użyciu terminala płatni- czego i karty debetowej, jeżeli Posiadacz rachunku za- wrze umowę o taką usługę i Bank będzie tę usługę ofe- rować;
3) wykonywanie przez Posiadacza rachunku na terytorium kraju i państw członkowskich Europejskiego Obszaru Go- spodarczego transakcji płatniczych, w tym transferu środków pieniężnych na rachunek płatniczy prowadzony w Banku lub w innym banku poprzez:
a) wykonywanie usług polecenia zapłaty, w tym jed- norazowych poleceń zapłaty,
b) użycie karty debetowej,
c) wykonywanie usług polecenia przelewu, w tym zle- ceń stałych za pośrednictwem usługi bankowości elektronicznej;
d) wykonywanie usług poleceń przelewu wewnętrz- nego, polecenia przelewu SEPA, polecenia przelewu TARGET, polecenia przelewu w walucie obcej i pole- cenia wypłaty na terytorium państw członkowskich.
4) rozliczanie przez Bank transakcji płatniczych wykona- nych przy użyciu karty debetowej, wydanej do Podsta- wowego Rachunku Płatniczego, powodujących przekro- czenie środków zgromadzonych na rachunku, z zastrze- żeniem ust. 5;
3. W przypadku transakcji płatniczych wykonywanych przy uży- ciu karty debetowej, wydanej do Podstawowego Rachunku Płatniczego, Bank zapewnia możliwość dokonywania transak- cji płatniczych bez fizycznego wykorzystania karty (transakcje internetowe).
4. W ramach Podstawowego Rachunku Płatniczego Klient otrzy- muje nielimitowane darmowe operacje w bankomatach i wpłatomatach należących do Banku, 5 pierwszych w miesiącu kalendarzowym bezpłatnych wypłat gotówki z bankomatów należących do innego banku oraz 5 pierwszych w miesiącu ka- lendarzowym bezpłatnych przelewów, w tym zleceń stałych.
5. Bank umożliwia przekroczenie środków zgromadzonych na rachunku do kwoty 10 PLN, z zastrzeżeniem, że przekroczenie dotyczy transakcji rozliczanych w trybie on-line.
6. Kwoty wynikające z przekroczenia środków na rachunku, o których mowa w pkt 5 są oprocentowane zgodnie z warun- kami określonymi w Umowie
7. Kwotę transakcji dokonanej kartą debetową, która spowodo- wała przekroczenie dostępnych środków na rachunku Posia- dacz rachunku zobowiązuje się spłacić niezwłocznie, najpóź- niej w terminie 7 dni od dnia dokonania rozliczenia transakcji.
8. Jeżeli na Podstawowym Rachunku Płatniczym:
1) powstanie saldo przekraczające kwotę określoną w ust. 5,
2) nie nastąpi spłata kwoty określonej w ust. 5 w terminie
wskazanym w ust. 7,
Bank stosuje zapisy określone w § 46 ust. 4-5
5) W przypadku rozwiązywania Umowy o Podstawowy Rachu- nek Płatniczy, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do spłaty kwoty powodującej przekroczenie dostępnych środków na ra- chunku, o której mowa w ust. 5 wraz z odsetkami umownymi.
§ 14
1. Podstawowy Rachunek Płatniczy prowadzony jest przez Bank jako rachunek indywidualny.
2. Podstawowy Rachunek Płatniczy nie może być powiązany
z produktami kredytowymi, będącymi w ofercie Banku.
3. W przypadku odmowy otwarcia Podstawowego Rachunku Płatniczego Bank informuje wnioskodawcę pisemnie o powo- dach odmowy.
ROZDZIAŁ 7. RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY
§ 15
1. Bank może ustalić minimalną wysokość pierwszej wpłaty na rachunek oszczędnościowy określoną w Tabeli oprocentowa- nia.
2. Bank otwiera Posiadaczowi rachunku tylko jeden indywidu- alny rachunek oszczędnościowy prowadzony w tej samej wa- lucie o tej samej nazwie.
3. Posiadacz rachunku może po dokonaniu pierwszej wpłaty środków dokonywać wpłat uzupełniających na rachunek osz- czędnościowy w czasie trwania Umowy tego rachunku.
ROZDZIAŁ 8. RACHUNEK TERMINOWEJ LOKATY
OSZCZĘDNOŚCIOWEJ
§ 16
1. Rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej przeznaczony jest do gromadzenia środków pieniężnych na warunkach określonych w Umowie lub w Potwierdzeniu otwarcia lokaty.
2. Bank może ustalić minimalną kwotę lokaty, której wysokość określona jest w Tabeli oprocentowania.
3. Otwarcie rachunku lokaty odbywa się w momencie wpływu środków na ten rachunek chyba, że w Potwierdzeniu otwarcia lokaty strony ustalą inaczej.
4. Dyspozycja założenia lokaty złożona w systemie bankowości elektronicznej w dzień roboczy po godzinach granicznych re- alizowana jest w najbliższym dniu roboczym następującym po dniu złożenia dyspozycji.
5. Dyspozycja założenia lokaty złożona w systemie bankowości elektronicznej w dni inne niż dzień roboczy realizowane jest w najbliższym dniu roboczym następującym po dniu złożenia dyspozycji.
6. Bank potwierdza Posiadaczowi rachunku otwarcie każdej lo- katy, określając warunki, na jakich została otwarta.
7. Potwierdzenie otwarcia rachunku lokaty, dla lokat zawiera- nych w placówce Banku, podpisywane jest przez Posiadacza rachunku lub pełnomocnika.
8. Potwierdzenie otwarcia rachunku lokaty dla lokat zawiera- nych w systemie bankowości elektronicznej uwierzytelniane jest zgodnie ze sposobem autoryzacji dyspozycji Użytkownika w systemie bankowości elektronicznej.
§ 17
1. Lokata może mieć charakter:
1) nieodnawialny, co oznacza, że jest deponowana na jeden
okres umowny;
2) odnawialny, co oznacza, że po upływie okresu umownego, lokata jest automatycznie odnawiana na taki sam okres umowny chyba że Posiadacz rachunku/Użytkownik w Umowie/potwierdzeniu otwarcia lokaty/systemie banko- wości elektronicznej określi inaczej, na warunkach przewi- dzianych dla tego rodzaju lokat, obowiązujących w dniu rozpoczęcia kolejnego okresu umownego, przy czym mak- symalny okres odnowienia lokaty wynosi 114 miesięcy.
Dla lokat automatycznie odnawialnych za początek kolej- nego okresu umownego przyjmuje się dzień zapadalności poprzedniego okresu umownego.
2. W przypadku lokat nieodnawialnych dzień zapadalności lo- katy jest dniem dostępności środków z lokaty.
3. Gdy dzień dostępności środków w przypadku wypłaty przy- pada w dniu niebędącym dniem roboczym, to dzień dostęp- ności środków przesuwa się na pierwszy dzień roboczy przy- padający po tym dniu, przy czym zasady tej nie stosuje się w przypadku lokat z możliwością odnawiania na kolejny taki sam okres umowny, o którym mowa w ust. 1 pkt. 2.
4. W przypadku wycofania lokaty z oferty Banku, Bank nie prze- dłuży jej na kolejny okres umowny, informując o tym Posiada- cza rachunku w sposób określony w § 121 ust. 2 i 4.
§ 18
Posiadacz rachunku ma prawo złożyć dyspozycję wypłaty środ- ków z rachunku lokaty przed upływem okresu umownego, co oznacza rozwiązanie Umowy w zakresie rachunku lokaty ze skut- kiem natychmiastowym.
§ 19
1. Wypłata środków następuje na rachunek wskazany w Umo- wie lokaty/potwierdzeniu otwarcia lokaty, po otrzymaniu dyspozycji Posiadacza rachunku, o ile postanowienia Umowy lokaty nie stanowią inaczej.
2. W umownym okresie przechowywania środków pieniężnych
na rachunku lokaty Bank:
1) nie przyjmuje wpłat uzupełniających;
2) nie dokonuje częściowych wypłat.
chyba, że w Potwierdzeniu otwarcia danego rodzaju lokaty
ustalono inaczej.
3. Wpłata na rachunek lokaty w walucie obcej oraz wypłata z tego rachunku może być dokonywana tylko w walutach określonych w Tabeli oprocentowania.
4. W przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków w wa- lucie innej niż waluta lokaty, Bank dokonuje przeliczenia we- dług kursów kupna/ sprzedaży pieniędzy (dla operacji gotów- kowych) lub kursów kupna/ sprzedaży dewiz (dla operacji bez- gotówkowych) Banku obowiązujących w momencie dokona- nia wpłaty lub wypłaty środków.
§ 20
Przeniesienie lokaty w czasie obowiązywania okresu umownego (cesja), z zachowaniem terminu, kwoty i waluty lokaty na rzecz innej osoby, jak również na lokatę wspólną lub z lokaty wspólnej na indywidualną, celem jej dalszego prowadzenia, nie powoduje naruszenia warunków prowadzenia lokaty.
§ 21
1. W przypadku lokaty nieodnawialnej środki pieniężne niepod- jęte po upływie okresu umownego, w przypadku gdy Posia- dacz rachunku nie wskazał rachunku, na który należy je prze- lać, zostają przeksięgowane na rachunek nieoprocentowany.
2. W przypadku lokaty odnawialnej, jeżeli środki pieniężne nie zostaną podjęte do upływu maksymalnego okresu odnowie- nia, tj. 114 miesięcy oraz Posiadacz rachunku nie wskazał ra- chunku, na który należy przelać środki - kapitał oraz odsetki, po okresie zapadalności środki przeksięgowane zostaną na ra- chunek nieoprocentowany.
3. Bank na wniosek Posiadacza rachunku dokona przelewu środ- ków, o których mowa w ust. 1-2 na wskazany przez Posiada- cza rachunku rachunek bankowy
4. Jeżeli Posiadacz rachunku po upływie 114 miesięcy obowiązy- wania lokaty chce nadal środki pieniężne będące na lokacie deponować na rachunku terminowej lokaty oszczędnościo- wej to najpierw musi daną lokatę, w dniu jej zapadalności, za- mknąć a następnie ponownie dokonać otwarcia lokaty w pla- cówce Banku lub poprzez bankowość internetową, na warun- kach obowiązujących w Banku w dniu otwarcia lokaty.
ROZDZIAŁ 9. RACHUNEK OSOBY MAŁOLETNIEJ LUB OSOBY
UBEZWŁASNOWOLNIONEJ
§ 22
1. Rachunki bankowe osób małoletnich lub osób ubezwłasno- wolnionych (częściowo lub całkowicie) Bank prowadzi jedynie na rzecz rezydentów i tylko jako rachunki indywidualne, z za- strzeżeniem § 3 ust. 7 i 8.
2. Umowę o prowadzenie rachunku bankowego na rzecz osoby małoletniej, która nie ukończyła 13 lat lub osoby ubezwłasno- wolnionej całkowicie zawiera jej przedstawiciel ustawowy.
3. Zawarcie umowy o prowadzenie rachunku bankowego na rzecz osoby małoletniej, która ukończyła 13 lat lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo wymaga pisemnej zgody jej przedstawiciela ustawowego.
4. Postanowienia ust. 1 i 2 stosuje się odpowiednio w przypadku otwierania rachunków terminowych lokat oszczędnościo- wych.
§ 23
1. Osoba małoletnia, która ukończyła 13 lat a nie ukończyła 18 lat lub osoba ubezwłasnowolniona częściowo zawiera Umowę o prowadzenie rachunku samodzielnie, za pisemną zgodą jej przedstawiciela ustawowego.
2. Przedstawiciel ustawowy składa w Banku pisemne oświadcze- nie o wyrażeniu zgody na zawarcie Umowy przez osobę okre- śloną w ust. 1.
3. Wypowiedzenie Umxxx xrzez Posiadacza rachunku, będą- cego osobą małoletnią, która ukończyła 13 lat a nie ukończyła 18 lat lub osobą ubezwłasnowolnioną częściowo, wymaga zgody jej przedstawiciela ustawowego.
§ 24
1. Posiadacz rachunku bankowego (lokaty terminowej), będący osobą małoletnią do czasu ukończenia 13 lat lub osobą ubez- własnowolnioną całkowicie, nie może samodzielnie dyspono- wać środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku ban- kowym, ani też dokonywać żadnych innych czynności praw- nych, związanych z posiadanym rachunkiem.
2. Posiadacz rachunku, który ukończył 13 lat a nie ukończył 18 lat może samodzielnie dysponować środkami zgromadzonymi na rachunku w granicach zwykłego zarządu, o ile przedstawi- ciel ustawowy nie sprzeciwił się temu na piśmie, z zastrzeże- niem § 25 ust. 4.
3. Posiadacz rachunku, będący osobą ubezwłasnowolnioną czę- ściowo może samodzielnie dysponować środkami zgroma- dzonymi na rachunku w granicach zwykłego zarządu, za zgodą przedstawiciela ustawowego, chyba że co innego wynika z po- stanowienia sądu.
4. Złożenie przez przedstawiciela ustawowego sprzeciwu, o któ- rym mowa w ust 2 i 3, stanowi podstawę do zablokowania przez Bank możliwości dysponowania przez Posiadacza ra- chunku środkami na rachunku, a w przypadku gdy była wy- dana do rachunku karta debetowa zablokowanie możliwości korzystania z tej karty.
5. Do dysponowania środkami zgromadzonymi na rachunku osoby małoletniej, która ukończyła 13 lat a nie ukończyła 18 lat lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo uprawniony jest również jej przedstawiciel ustawowy w granicach zwy- kłego zarządu.
6. Do dokonywania czynności dotyczących rachunku banko- wego przekraczających zwykły zarząd, w imieniu osoby mało- letniej lub osoby ubezwłasnowolnionej (częściowo lub całko- wicie) uprawniony jej przedstawiciel ustawowy za uprzednią zgodą sądu rodzinnego i nieletnich.
7. Wypłaty z rachunku prowadzonego na rzecz osoby małolet- niej lub osoby ubezwłasnowolnionej (całkowicie i częściowo) zlecane przez jej przedstawiciela ustawowego mogą być do- konywane tylko w placówce Banku, prowadzącej rachunek i posiadającej dokumentację rachunku.
§ 25
1. Przedstawicielem ustawowym osoby małoletniej jest:
1) każdy z rodziców, o ile nie jest pozbawiony władzy rodzi-
cielskiej w zakresie dysponowania majątkiem dziecka;
2) opiekun wyznaczony przez sąd, w przypadku, gdy żad- nemu z rodziców nie przysługuje władza rodzicielska;
3) kurator ustanowiony przez sąd, jeżeli żaden z rodziców, którym przysługuje władza rodzicielska nie może repre- zentować dziecka.
2. Przedstawicielem ustawowym osoby ubezwłasnowolnionej
jest:
1) opiekun wyznaczony przez sąd rodzinny i nieletnich,
2) kurator ustanowiony przez sąd rodzinny i nieletnich.
3. Za czynności dokonywane w granicach zwykłego zarządu na rachunku osoby małoletniej lub ubezwłasnowolnionej uważa się:
1) dyspozycje w sprawie otwarcia rachunku;
2) dyspozycje w sprawie zmiany waluty rachunku lub prze- niesienia środków pieniężnych na inny rachunek małolet- niego, niepowodujące naruszenia warunków Umowy;
3) dyspozycje wpłat w formie gotówkowej lub bezgotówko-
wej;
4) dyspozycje wypłat (gotówkowych i bezgotówkowych) nie przekraczających w miesiącu kalendarzowym równowar- tości przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w sekto- rze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, podawa- nego za rok ubiegły i ogłaszanego przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego;
5) dyspozycje wypłat z rachunku w formie bezgotówkowej do wysokości salda na rachunku z jednoczesną wpłatą tych środków na inny rachunek bankowy prowadzony w Banku na rzecz tego samego Posiadacza rachunku;
6) zasięganie informacji o obrotach i stanach na rachunku;
7) zamknięcia rachunku, gdy jego saldo nie przekracza kwoty
ustalonej w pkt 4;
8) zamknięcie rachunku z saldem powyżej kwoty, o której mowa w pkt. 4, pod warunkiem jednoczesnego przelewu środków w wysokości kwoty będącej różnicą salda na ra- chunku i kwoty o której mowa w pkt. 4, na inny rachunek bankowy prowadzony w Banku na rzecz dotychczaso- wego Posiadacza rachunku.
4. Miesięczny limit wypłat ustalony w granicach zwykłego za- rządu, o którym mowa w ust. 3 pkt 2, nie dotyczy:
1) środków pochodzących z zarobków małoletniego, który ukończył 13 lat i nie ukończył 18 lat oraz ubezwłasnowol- nionego częściowo Posiadacza rachunku, o ile nie zostało wydane postanowienie sądu rodzinnego i nieletnich zaka- zujące Posiadaczowi rachunku samodzielnego dyspono- wania własnymi zarobkami;
2) przeniesienia środków pieniężnych na inny rachunek Po- siadacza rachunku, nie powodujące naruszenia warunków Umowy.
§ 26
1. Bank otwiera rachunek na rzecz osoby ubezwłasnowolnionej po okazaniu w Banku prawomocnego orzeczenia sądu o usta- nowieniu i zakresie ubezwłasnowolnienia oraz ustanowieniu opiekuna lub kuratora.
2. Zmiana zakresu ubezwłasnowolnienia lub jego uchylenie, wy- maga udokumentowania stosownym, prawomocnym orze- czeniem sądu rodzinnego i nieletnich.
3. Przedstawiciel ustawowy osoby ubezwłasnowolnionej lub Po- siadacz rachunku zobowiązany jest zawiadomić Bank o fakcie uzyskania przez Posiadacza rachunku pełnej lub ograniczonej zdolności do czynności prawnych albo o ubezwłasnowolnie- niu oraz przedłożyć prawomocne orzeczenie sądu w zakresie ubezwłasnowolnienia.
4. Posiadacz rachunku, będący osoba ubezwłasnowolnioną na- bywa uprawnienia samodzielnego dysponowania rachunkiem po uzyskaniu pełnej zdolności do czynności prawnych z chwilą przedłożenia w Banku stosownych dokumentów potwierdza- jących ten fakt.
5. Uprawnienia osoby, będącej opiekunem lub kuratorem ubez- własnowolnionego Posiadacza rachunku wygasają po przed- łożeniu dokumentów, o których mowa w ust. 4.
§ 27
1. Posiadacz rachunku, będący osobą małoletnią nabywa uprawnienia do samodzielnego dysponowania rachunkiem z dniem ukończenia 18 lat i uzyskaniem pełnej zdolności do czynności prawnych lub uzyskaniem pełnoletności na podsta- wie art. 10 § 2 k.c.
2. Z dniem, o którym mowa w ust. 1, wygasają uprawnienia osoby, będącej przedstawicielem ustawowym małoletniego Posiadacza rachunku.
3. Posiadacz rachunku po uzyskaniu pełnoletności oraz pełnej zdolności do czynności prawnych powinien niezwłocznie zgło- sić się do Banku i przedłożyć dokument tożsamości.
4. Po osiągnięciu pełnoletniości przez osobę małoletnią, dotych- czasowy rachunek przekształcony zostaje na dostępny w ofer- cie Banku rachunek prowadzony na ogólnych zasadach, doty- czących rachunków bankowych prowadzonych w Banku.
5. Bank powiadomi Posiadacza rachunku o proponowanej zmia- nie w trybie § 121 ust. 2 oraz ust. 4-7.
ROZDZIAŁ 10. PEŁNOMOCNICTWO
§ 28
1. Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem może być udzielone innej pełnoletniej osobie fizycznej, posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych przez Posiadacza ra- chunku, będącego osobą fizyczną o pełnej zdolności do czyn- ności prawnej, z zastrzeżeniem ust. 3.
2. Pełnomocnikiem Posiadacza rachunku bankowego może być
osoba fizyczna, będąca rezydentem bądź nierezydentem.
3. Pełnomocnictwo do dysponowania środkami zgromadzonymi na rachunku celem zabezpieczenia zobowiązania Posiadacza rachunku wobec jego wierzyciela może zostać udzielone rezy- dentowi - osobie prawnej lub jednostce organizacyjnej niepo- siadającej osobowości prawnej.
4. Pełnomocnictwo, o którym mowa w ust. 3, musi być udzie- lone i odwołane w placówce Banku, prowadzącej rachunek Posiadacza rachunku, w formie pisemnej, pod rygorem nie- ważności oraz zawierać postanowienia wymagane przez Bank.
5. Pełnomocnik realizuje transakcje płatnicze zgodnie z udzielo-
nym mu pełnomocnictwem.
§ 29
Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem wspólnym usta- nawiane, zmieniane lub odwoływane jest na podstawie zgodnego oświadczenia woli wszystkich Współposiadaczy rachunku.
§ 30
1. Pełnomocnictwo musi być udzielone jedynie w formie pisem-
nej.
2. Pełnomocnictwo udzielane jest przez Posiadacza rachunku bezpośrednio w placówce Banku prowadzącej jego rachunek oraz potwierdzone własnoręcznym podpisem Posiadacza ra- chunku, złożonym w obecności pracownika Banku, z zastrze- żeniem ust. 3.
3. Dopuszcza się możliwość udzielenia pełnomocnictwa do dys- ponowania rachunkiem w formie aktu notarialnego lub pi- semnej z podpisem notarialnie poświadczonym.
4. Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem, które zostało podpisane przed notariuszem zagranicznym winno zostać po- twierdzone:
1) poprzez przedłożenie klauzuli apostille (poświadczeniem udzielanym w państwie, w którym dokument został
wystawiony, przez uprawnione organy tego państwa) – w przypadku kraju będącego stroną Konwencji haskiej z dnia 5 października 1961 r. o zniesieniu wymogu legalizacji za- granicznych dokumentów urzędowych;
2) przez Polski Konsulat Generalny w kraju, w jakim zostało
wystawione pełnomocnictwo.
5. Pełnomocnictwo powinno zawierać co najmniej dane jedno- znacznie identyfikujące Posiadacza rachunku oraz pełnomoc- nika, w tym imię i nazwisko, obywatelstwo, typ i numer doku- mentu tożsamości, PESEL w przypadku obywatelstwa pol- skiego albo datę urodzenia w przypadku cudzoziemca oraz za- kres umocowania, z zastrzeżeniem § 31 ust. 2.
6. Bank ma prawo odmowy przyjęcia dyspozycji ustanowienia pełnomocnictwa w razie powzięcia wątpliwości, co do prawi- dłowości jego udzielenia lub prawidłowości przedkładanego dokumentu.
7. Pełnomocnictwo staje się skuteczne wobec Banku z chwilą złożenia przez pełnomocnika w placówce Banku wzoru pod- pisu.
8. Do dysponowania rachunkiem nie może być jednocześnie ustanowionych więcej niż dwóch pełnomocników.
§ 31
1. Pełnomocnictwo może być udzielone, jako:
1) pełnomocnictwo ogólne – w ramach którego pełnomocnik ma prawo do działania w takim zakresie jak Posiadacz ra- chunku, o ile tak stanowi treść pełnomocnictwa;
2) pełnomocnictwo rodzajowe – w ramach którego pełno- mocnik ma prawo do dysponowania rachunkiem wyłącz- nie w zakresie określonym w treści pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku.
2. Pełnomocnictwo nie może obejmować:
1) wydania dyspozycji zapisu na wypadek śmierci Posiadacza
rachunku;
2) udzielania dalszych pełnomocnictw;
3) składania wniosków o kredyt odnawialny w rachunku;
4) zawierania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku umowy kredytu odnawialnego dla Posiadacza rachunku oszczędnościowo–rozliczeniowego.
§ 32
1. Pełnomocnictwo może być w każdej chwili zmienione lub od- wołane przez Posiadacza rachunku na podstawie pisemnej dyspozycji, złożonej w placówce Banku prowadzącej rachunek Posiadacza rachunku.
2. Odwołanie pełnomocnictwa lub zmiana zakresu pełnomoc- nictwa stają się skuteczne z chwilą złożenia przez Posiadacza rachunku w placówce Banku, o której mowa w ust.1, dyspo- zycji odwołującej lub zmieniającej zakres pełnomocnictwa.
§ 33
Pełnomocnictwo wygasa z chwilą:
1) powzięcia informacji o śmierci Posiadacza rachunku lub peł-
nomocnika;
2) upływu terminu, na jakie zostało udzielone;
3) odwołania pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku;
4) rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy rachunku bankowego, do którego pełnomocnictwo było udzielone.
ROZDZIAŁ 11. DYSPOZYCJA WKŁADEM NA WYPADEK ŚMIERCI
§ 34
Bank informuje Posiadacza rachunku przy zawieraniu Umowy, o możliwości wydania przez niego dyspozycji wkładem na wypa- dek śmierci oraz o treści art. 56 Prawa bankowego, tj. że:
1) Posiadacz rachunku oszczędnościowego, rachunku oszczęd- nościowo-rozliczeniowego lub rachunku terminowej lokaty oszczędnościowej może polecić pisemnie Bankowi dokonanie
– po swojej śmierci – wypłaty z rachunku wskazanym przez
siebie osobom:
a) współmałżonkowi,
b) wstępnym – przodkom w linii prostej: rodzicom, dziad- kom, pradziadkom,
c) zstępnym – potomkom w linii prostej: dzieciom, wnukom, prawnukom,
d) rodzeństwu,
określonej kwoty pieniężnej (dyspozycja wkładem na wypa- dek śmierci).
2) kwota wypłaty, o której mowa w pkt 1, bez względu na liczbę wydanych dyspozycji, nie może być wyższa niż dwudziesto- krotne przeciętne miesięczne wynagrodzenie w sektorze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, ogłaszane przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego za ostatni miesiąc przed śmiercią Posiadacza rachunku;
3) dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być w każdym czasie przez Posiadacza rachunku zmieniona lub odwołana na piśmie;
4) jeżeli Posiadacz rachunku wydał więcej niż jedną dyspozycję wkładem na wypadek śmierci, a łączna suma dyspozycji prze- kracza limit, o którym mowa w pkt 2, dyspozycja wydana póź- niej ma pierwszeństwo przed dyspozycją wydaną wcześniej;
5) kwota wypłacona zgodnie z pkt 1 nie wchodzi do spadku po Posiadaczu rachunku;
6) osoby, którym na podstawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci wypłacono kwoty z naruszeniem pkt 4, są zobowią- zane do ich zwrotu spadkobiercom Posiadacza rachunku.
§ 35
1. Z dniem złożenia dyspozycji bankowego zapisu na wypadek śmierci, Posiadacz rachunku ma obowiązek poinformowania o jej treści osoby wskazane w dyspozycji.
2. Dyspozycji na wypadek śmierci nie można złożyć do rachun- ków wspólnych oraz do rachunków osób małoletnich lub ubezwłasnowolnionych.
3. Posiadacz rachunku informuje każdorazowo Bank o zmianie danych osób wskazanych w dyspozycji w tym danych adreso- wych.
4. Realizacja dyspozycji na wypadek śmierci następuje po uzy- skaniu przez Bank wiarygodnej informacji o śmierci Posiada- cza rachunku, o której mowa w § 36 ust. 1.
5. W przypadku powzięcia przez Bank informacji o śmierci Posia- dacza rachunku, który wydał dyspozycję na wypadek śmierci, Bank zawiadamia osoby wskazane w dyspozycji o możliwości wypłaty określonej kwoty, o ile Bank jest w posiadaniu danych adresowych tej/tych osób.
§ 36
1. Bank wykonuje Umowę, w tym między innymi nalicza odsetki, pobiera należne prowizje i opłaty, wysyła wyciągi, zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem płatniczym, realizuje zlecenia stałe, księguje przelewy na rachunku bankowym do dnia otrzymania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku przez którą należy rozumieć:
1) dostarczenia do Banku pełnego lub skróconego odpisu
aktu zgonu Posiadacza rachunku;
2) dostarczenia do Banku prawomocnego postanowienia
sądu o uznaniu Posiadacza xxxxxxxx za zmarłego;
3) otrzymanie potwierdzenie z bazy PESEL.
2. W przypadku otrzymania przez Bank wiarygodnej informacji
o śmierci Posiadacza rachunku:
1) Umowa w zakresie karty debetowej oraz bankowości elektronicznej wygasa w dniu otrzymania wiarygodnej in- formacji o śmierci Posiadacza rachunku,
2) Umowa w zakresie rachunku/ów bankowego/ych ulega
rozwiązaniu z dniem śmierci Posiadacza rachunku.
3. Umowę rachunku bankowego, która uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 2 pkt 2 uważa się za wiążącą do chwili wypłaty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pie- niężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank
realizuje umowę o prowadzenie tego rachunku z uwzględnie- niem poniższych zasad:
1) Bank od dnia powzięcia wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku pobiera opłaty z tytułu prowadzenia rachunku zgodnie z aktualną Taryfą opłat i prowizji;
2) Bank nalicza i dopisuje odsetki zgodnie z aktualną Tabelą
oprocentowania;
3) Bank od dnia pozyskania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku wstrzymuje wysyłanie wszelkiej ko- respondencji dotyczącej rachunku na adres Posiadacza;
4) Bank od dnia pozyskania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku nie realizuje operacji w ciężar ra- chunku (w tym złożonych przez Posiadacza rachunku przed jego śmiercią zleceń płatniczych) za wyjątkiem ope- racji mających na celu wypłatę lub przelew środków pie- niężnych z rachunku bankowego na rzecz osoby/osób po- siadających do nich tytuł prawny, zgodnie z jej dyspozycją.
§ 37
1. Bank zobowiązany jest dokonać po śmierci Posiadacza ra- chunku wypłat, z tytułu:
1) zwrotu kosztów pogrzebu Posiadacza rachunku;
2) zwrotu kwoty równej wpłatom na rachunki dokonanym przez organ wypłacający świadczenie z ubezpieczenia lub zabezpieczenia społecznego albo uposażenie w stanie spoczynku, które nie przysługiwały za okres po śmierci Po- siadacza rachunku, wskazanej we wniosku organu wypła- cającego to świadczenie lub uposażenie, skierowanym do Banku wraz z podaniem numerów rachunków, na które dokonano wpłat;
3) realizacji dyspozycji zapisu bankowego na wypadek
śmierci Posiadacza rachunku.
2. Dyspozycje, o których mowa w ust. 1, realizowane są zgodnie
z kolejnością ich wpływu do placówki Banku.
3. Wypłaty kwot, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 3, które nie wchodzą do spadku po zmarłym Posiadaczu rachunku, nie do- tyczą rachunków wspólnych.
§ 38
Wypłaty z tytułu kosztów pogrzebu, realizacji zapisu na wypadek śmierci oraz częściowej realizacji spadkobrania dokonywane z ra- chunków lokat powodują:
1) rozwiązanie Umowy;
2) naliczenie odsetek w wysokości właściwej dla likwidowanych lokat zgodnie z zapisami Umowy oraz niniejszego Regula- minu;
3) przeksięgowanie środków pozostałych po realizacji wyżej wy- mienionych tytułów wraz z naliczonymi odsetkami następuje na rachunek wskazany w Umowie/potwierdzeniu otwarcia lo- katy, a w przypadku braku wskazania takiego rachunku na ra- chunek nieoprocentowany.
§ 39
1. Bank dokonuje wypłaty kwoty wydatkowanej na koszty po- grzebu Posiadacza rachunku do rąk osoby, która przedstawi oryginały rachunków stwierdzających wysokość poniesionych przez nią wydatków związanych z pogrzebem Posiadacza ra- chunku oraz odpis aktu zgonu Posiadacza rachunku.
2. Wydatki, o których mowa w ust. 1, Bank pokrywa ze środków znajdujących się na rachunku zmarłego Posiadacza rachunku, w wysokości nieprzekraczającej kosztów urządzenia pogrzebu zgodnie ze zwyczajami przyjętymi w środowisku zmarłego.
§ 40
1. Bank dokonuje realizacji dyspozycji na wypadek śmierci na podstawie przedstawionego odpisu aktu zgonu Posiadacza ra- chunku, dokumentów stwierdzających tożsamość osób wska- zanych w dyspozycji oraz ich oświadczenia, że nie otrzymały lub w jakiej kwocie otrzymały wypłatę z tytułu innej dyspozycji
Posiadacza rachunku na wypadek śmierci, w Banku lub innym banku.
2. W celu realizacji wypłaty środków na rzecz spadkobierców Bank wymaga przedstawienia dokumentów stwierdzających tożsamość spadkobierców, prawomocnego postanowienia sądu o stwierdzeniu nabycia prawa do spadku lub notarial- nego aktu poświadczenia dziedziczenia ustawowego lub te- stamentowego oraz prawomocnego postanowienia sądu o podziale spadku lub umowy notarialnej o dziale spadku lub umowy o dziale spadku lub zgodnego pisemnego oświadcze- nia wszystkich spadkobierców o podziale środków na ra- chunku bankowym.
3. Bank po dokonaniu wypłaty, o której mowa w ust. 1 i 2, obo- wiązany jest przekazać informację o dokonanych wypłatach i wysokości, w terminie 14 dni od dnia wypłaty, do naczelnika urzędu skarbowego właściwego ze względu na miejsce za- mieszkania wierzyciela (spadkobiercy).
§ 41
W przypadku:
1) śmierci jednego z Posiadaczy rachunku wspólnego, środki zgromadzone na rachunku znajdują się w dyspozycji pozosta- łego Posiadacza rachunku, chyba że zostanie w Banku przed- łożone prawomocne postanowienie sądu stwierdzające naby- cie spadku lub notarialne poświadczenie dziedziczenia; wów- czas Bank blokuje rachunek do czasu przedstawienia w Banku dokumentu o dziale spadku, o którym mowa w § 40 ust. 2;
2) śmierci obu Posiadaczy rachunku wspólnego środki pieniężne zgromadzone na rachunku stawiane są do dyspozycji spadko- bierców każdego ze współposiadaczy w częściach ustalonych w dokumentach dotyczących stwierdzenia nabycia i działu spadku, o których mowa w § 40 ust. 2.
ROZDZIAŁ 12. OPROCENTOWANIE ŚRODKÓW NA
RACHUNKU BANKOWYM
§ 42
1. Środki pieniężne zgromadzone na rachunku bankowym pod- legają oprocentowaniu według stawki określanej w Tabeli oprocentowania w stosunku rocznym, za wyjątkiem blokad na egzekucję wierzytelności pieniężnych, które nie podlegają oprocentowaniu.
2. Środki pieniężne zgromadzone na rachunkach bankowych oprocentowane są od daty wpływu bądź wpłaty na rachunek do dnia poprzedzającego datę wypłaty z rachunku banko- wego włącznie.
3. Jako podstawę do obliczeń należnych odsetek przyjmuje się faktyczną liczbę dni kalendarzowych w miesiącu i 365 dni w roku.
4. Od środków wpłaconych i wypłaconych w tym samym dniu
Bank nie nalicza odsetek.
5. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowym dopisywane są do kapitału w walucie rachunku w okresach kwartalnych, na koniec każ- dego kwartału kalendarzowego.
6. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku oszczędnościowym dopisywane są do kapitału w walucie ra- chunku w okresach kwartalnych, na koniec każdego kwartału kalendarzowego.
7. Odsetki od lokat terminowych, automatycznie odnowionych, są kapitalizowane przy automatycznym odnowieniu lokaty na kolejny okres umowny, chyba że Posiadacz rachunku posta- nowił inaczej. Warunki dotyczące kapitalizacji odsetek określa Umowa/potwierdzenie otwarcia lokaty.
8. Wypłata środków z rachunku lokaty terminowej w trakcie trwania okresu umownego powoduje nienaliczenie odsetek za okres utrzymania lokaty, chyba, że Umowa/Potwierdzenie otwarcia lokaty stanowi inaczej.
9. Aktualna wysokość oprocentowania rachunków bankowych dostępna jest w placówkach Banku oraz na stronie interneto- wej Banku.
§ 43
1. Bank może zmienić wysokość oprocentowania środków zgro- madzonych na rachunkach bankowych oprocentowanych we- dług zmiennej stopy procentowej w czasie trwania Umowy, na zasadach określonych w ust. 2 i 3, w przypadku wystąpie- nia zmiany wysokości:
1) stopy redyskonta weksli ustalanej przez Radę Polityki Pie- niężnej dla rachunków w PLN;
2) stopy referencyjnej ustalanej odpowiednio przez Europej- ski Bank Centralny, Rezerwę Federalną Stanów Zjedno- czonych dla rachunków w walucie (EUR, USD).
2. Wzrost wysokości stóp, o których mowa w ust. 1, może skut- kować podwyższeniem stawki oprocentowania środków pie- niężnych zgromadzonych na rachunkach, obliczonym zgodnie ze wzorem z ust. 4. przy czym:
1) decyzja Banku może być podjęta w terminie do 6 miesięcy od daty opublikowania danych o zmianie wskaźnika;
2) środki zgromadzone na rachunkach oprocentowane są według dotychczasowej stopy procentowej do dnia po- przedzającego włącznie ogłoszenie nowej stawki opro- centowania przez Bank.
3. W przypadku spadku wysokości stóp, o którym mowa w ust. 1, Bank może podjąć decyzję o obniżeniu stawki opro- centowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachun- kach, obliczonym zgodnie ze wzorem z ust. 4, przy czym:
1) decyzja Banku może być podjęta w terminie do 6 miesięcy
od daty opublikowania danych o zmianie wskaźnika;
2) środki zgromadzone na rachunkach oprocentowane są według dotychczasowej stopy procentowej do dnia po- przedzającego włącznie ogłoszenie nowej stawki opro- centowania przez Bank, z zastrzeżeniem, że zmiana opro- centowania dokonywana jest na zasadach i z uprawnie- niami Posiadacza przewidzianymi dla zmian Umowy.
4. Maksymalna wysokość zmiany nowej stawki oprocentowania
obliczana jest według wzoru:
𝑣 − 𝑧
𝑥 = ( )
𝑧
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
x – wartość zmiany wysokości oprocentowania środków zgro-
madzonych na rachunkach bankowych
z – stopa redyskonta weksli przed zmianą/stopa referencyjna dla EUR/USD (jeżeli wynosi zero to w mianowniku do ww. wzoru należy podać wartość 1)
v – stopa redyskonta weksli po zmianie/stopa referencyjna dla EUR/USD
5. Nowa stawka oprocentowania, o której mowa w ust. 2 i 3, wy- liczana jest z dokładnością do jednej setnej części procenta.
6. Bank informuje Posiadacza rachunku, na trwałym nośniku, w szczególności na piśmie za pośrednictwem poczty, z za- strzeżeniem postanowień § 120 ust. 6 lub drogą elektroniczną za pośrednictwem e-mail o zakresie wprowadzanych zmian.
§ 44
1. Dla rachunków bankowych oprocentowanych według zmien- nej stopy procentowej, których wartość oprocentowania ustalona została, jako stopa referencyjna WIBOR3M, która li- czona jest jako średnia arytmetyczna z trzech miesięcy po- przedzających okres jej obowiązywania, Bank dokonuje zmiany wysokości tej stopy w trakcie obowiązywania Umowy w okresach kwartalnych.
2. Okresy kwartalne, w których obowiązuje ustalona wysokość stopy procentowej, odpowiadają kwartałom kalendarzowym. Pierwszy okres obowiązywania ustalonej stopy oprocentowa- nia rozpoczyna się z dniem wpływu środków na rachunek ban- kowy, a kończy z ostatnim dniem tego kwartału kalendarzo- wego, w którym nastąpił wpływ środków na rachunek
bankowy. Kolejne okresy obowiązywania nowych stóp pro- centowych rozpoczynają się pierwszego dnia kolejnego kwar- tału kalendarzowego i kończą w ostatnim dniu kwartału ka- lendarzowego, z zastrzeżeniem, że nowa stawka jest ustalana i ogłaszana w terminie do 5 dnia roboczego pierwszego mie- siąca kwartału i obowiązuje od dnia jej ogłoszenia.
3. Wzrost wysokości stopy referencyjnej, o której mowa w ust. 1, skutkuje podwyższeniem stawki oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku bankowym, a spa- dek obniżeniem stawki oprocentowania i obowiązuje od pierwszego dnia kolejnego kwartału kalendarzowego.
4. Wysokość obowiązującego oprocentowania określona jest w Tabeli oprocentowania oraz podawana do wiadomości w Placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
§ 45
W przypadku zmian wysokości oprocentowania odsetki naliczane są:
1) na rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym, Podstawo- wym Rachunku Płatniczym i rachunku oszczędnościowym do dnia poprzedzającego dokonanie zmiany według dotychcza- sowych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według no- wych stawek oprocentowania;
2) na rachunku lokaty terminowej:
a) oprocentowanej według zmiennej stopy – do dnia po- przedzającego dokonanie zmiany według dotychczaso- wych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania,
b) oprocentowanej według stałej stopy – wysokość oprocen- towania ustalona w chwili otwarcia lokaty obowiązuje przez cały okres Umowy, przy czym lokaty odnowione na kolejny taki sam okres umowny podlegają oprocentowa- niu według stopy obowiązującej w Banku w dniu odno- wienia.
ROZDZIAŁ 13. DYSPONOWANIE ŚRODKAMI NA RACHUNKU
§ 46
1. Posiadacz rachunku uprawniony jest w ramach obowiązują- cych przepisów prawa oraz zgodnie z postanowieniami Regu- laminu i Umowy, do swobodnego dysponowania środkami znajdującymi się na jego rachunku.
2. Ograniczenie dysponowania środkami pieniężnymi może wy- nikać wyłącznie z przepisów prawa lub Umowy.
3. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi do wysokości dostępnych środków, z zastrzeżeniem zapisów opisanych w rozdziale dotyczącym rachunków dla osób mało- letnich lub ubezwłasnowolnionych.
4. W przypadku przekroczenia dostępnych środków (powstania niedozwolonego salda debetowego), Posiadacz rachunku zo- bowiązuje się spłacić niezwłocznie kwotę zadłużenia wraz z należnymi Bankowi odsetkami, najpóźniej w terminie 7 dni od dnia powstania zadłużenia dokonując wpłaty na rachunek.
5. Bank nalicza odsetki w wysokości dwukrotności odsetek usta- wowych za opóźnienie (odsetki ustawowe za opóźnienie są równe wysokości sumy stopy referencyjnej Narodowego Banku Polskiego i 5,5 p.p.), od dnia powstania zadłużenia do dnia poprzedzającego dzień spłaty.
6. Brak spłaty zadłużenia w terminie, o którym mowa w ust. 4, upoważnia Bank do dokonania czasowej blokady karty oraz potrącenia zadłużenia wraz z należnymi odsetkami ze środ- ków na rachunkach Posiadacza rachunku prowadzonych w Banku.
§ 47
1. Posiadacz rachunku może złożyć dyspozycje zleceń płatni- czych na rachunki bankowe prowadzone w innych bankach krajowych w trybie i na zasadach określonych w Godzinach granicznych realizacji przelewów w Banku.
2. Godziny graniczne realizacji przelewów dostępne są w pla- cówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
§ 48
1. Bank odmawia realizacji zlecenia płatniczego z rachunku
w przypadku, gdy:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zle- cenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi pro- wizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym nie- zbędnych danych do jego realizacji lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynaro- dowe lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami mię- dzynarodowymi;
5) otrzymał zakaz dokonywania wypłat z rachunku banko- wego – wydany przez prokuratora, sąd, organ egzeku- cyjny lub inną instytucję do tego uprawnioną;
6) zlecenie nie zostało prawidłowo autoryzowane;
7) instrument płatniczy, przy użyciu, którego zlecenie płatni- cze jest składane, został zablokowany lub zastrzeżony.
2. Posiadacz rachunku otrzymuje informację o odmowie wyko- nania zlecenia płatniczego, jej przyczynie oraz o sposobie ko- rekty błędów:
1) dla zleceń składanych w ramach kanałów bankowości elektronicznej – w formie informacji przekazanej do da- nego kanału bankowości elektronicznej;
2) dla zleceń składanych w formie papierowej – w formie te- lefonicznej informacji z placówki Banku, w której było składane zlecenie lub e-mailowo, jeśli Posiadacz rachunku udostępni Bankowi swój adres e-mailowy, bądź w formie pisma.
3. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego Posia- dacz rachunku ma możliwość sprostowania zidentyfikowa- nych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie popraw- nego zlecenia płatniczego.
§ 49
Bez dyspozycji Posiadacza rachunku realizowane są przez Bank
w ciężar rachunku płatności z tytułu:
1) egzekucji z rachunku;
2) potrącenia wymagalnych wierzytelności Banku;
3) potrącenia wierzytelności Banku, gdy przysługuje mu prawo ściągnięcia swych wierzytelności przed nadejściem terminu płatności;
4) pobrania należnych Bankowi odsetek, prowizji i opłat wy- nikających z Umowy;
5) prowizji i opłat naliczanych przez banki zagraniczne od zle-
ceń płatniczych;
6) sprostowania błędu Banku powstałego w wyniku niepra- widłowo zaksięgowanej transakcji płatniczej.
§ 50
1. Bank ponosi odpowiedzialność za prawidłowe realizowanie dyspozycji Posiadacza rachunku/pełnomocnika, zgodnie z ich treścią.
2. W razie nieprawidłowego wykonania dyspozycji Bank ponosi odpowiedzialność za niezachowanie należytej staranności według ogólnych zasad określonych ustawą o usługach płat- niczych i przepisami Kodeksu cywilnego.
3. W przypadku rachunku otwartego na rzecz Posiadacza ra- chunku, będącego osobą małoletnią w wieku 13-18 lat lub osobą ubezwłasnowolnioną częściowo, Bank ma prawo nie zrealizować dyspozycji Posiadacza rachunku/przedstawiciela ustawowego w przypadku, gdy kwota transakcji przekracza kwotę wskazaną w § 25 ust. 3 pkt 2, a w Banku nie została przedstawiona wymagana zgoda sądu rodzinnego i nieletnich.
ROZDZIAŁ 14. DOSTAWCA USŁUG
§ 51
1. Skorzystanie z usług określonych w § 2 ust. 1 pkt 104-106 oferowanych przez dostawców usług nie wymaga zgody Banku.
2. Z usług, wskazanych w § 2 ust. 1 pkt 104-106 może korzystać wyłącznie Użytkownik, o ile posiada dostęp on-line do danego rachunku płatniczego.
3. Bank za zgodą Użytkownika może przekazywać:
1) informację inne niż wymagane na podstawie niniejszego Regulaminu i wynikające z ustawy o usługach płatniczych,
2) informacje z większą częstotliwością, niż jest wymagana
na podstawie ustawy o usługach płatniczych,
3) informacje wymagane na podstawie przepisów ustawy
o usługach płatniczych za pomocą środków porozumiewania się innych niż określonych w Umowie ramowej.
Bank może pobierać opłaty za przekazywanie informacji określonych w niniejszym punkcie zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
4. Użytkownik, niebędący Posiadaczem rachunku, może korzystać z usług określonych w § 2 ust. 1 pkt 102-104 oferowanych przez dostawców usług, zgodnie z nadanymi uprawnieniami do usługi bankowości elektronicznej.
5. W przypadku transakcji płatniczej inicjowanej przez dostawcę usług, Bank stosuje zasady rozpatrywania reklamacji, zgodnie z § 107.
6. Bank nie dokonuje blokady środków pieniężnych na rachunku
płatniczym płatnika w związku z realizacją usługi określonej w
§ 2 ust. 1 pkt 104, bez względu na walutę transakcji.
ROZDZIAŁ 15. PRZEPROWADZANIE ROZLICZEŃ PIENIĘŻNYCH
§ 52
1. Bank realizuje zlecenia płatnicze z rachunku bankowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku zgodnie z obowią- zującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązującymi w Banku.
2. Bank ponosi ryzyko związane z wysłaniem płatnikowi instru- mentu płatniczego lub indywidualnych danych uwierzytelnia- jących.
3. W przypadku wystąpienia incydentu mającego wpływ na inte- resy finansowe Posiadacza rachunku, w tym wystąpienia oszustwa lub podejrzenia jego wystąpienia lub wystąpienia zagrożeń dla bezpieczeństwa, Bank powiadamia Posiadacza rachunku bez zbędnej zwłoki o tym incydencie.
4. Każde zlecenie płatnicze składane w placówce Banku wymaga potwierdzenia podpisem zgodnym ze wzorem podpisu osoby uprawnionej do dysponowania środkami na rachunku banko- wym złożonym w obecności pracownika Banku.
5. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank od Użytkownika dys- pozycji za pomocą Usługi bankowości elektronicznej.
6. Przekazy w obrocie dewizowym, otrzymane zlecenia SORBNET oraz dyspozycje zleceń płatniczych w PLN składane w trybie natychmiastowym, mogą być realizowane dopiero na następny dzień roboczy następujący po dniu otwarciu ra- chunku.
§ 53
1. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację
transakcji odpowiednio:
1) w przypadku zleceń w formie papierowej – własnoręcz- nym podpisem Posiadacza rachunku lub pełnomocnika zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie;
2) w przypadku zleceń w formie elektronicznej – w sposób określony dla danego kanału bankowości elektronicznej zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie.
2. W odniesieniu do Poleceń zapłaty, autoryzacja dokonywana
jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza
rachunku na obciążanie jego rachunku w tym trybie.
3. W odniesieniu do poleceń przelewu składanych w formie zle- ceń stałych autoryzacja dokonywana jest poprzez jedno- krotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na reali- zację dyspozycji objętych zleceniem stałym.
4. Termin wykonania zlecenia płatniczego uzależniony jest od
momentu otrzymania tego zlecenia przez Bank.
5. Sposób rozliczania transakcji kartami debetowymi opisany jest w § 66.
6. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wy- łączeniem przelewów z przyszłą datą płatności złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym do go- dziny granicznej uznaje się moment dokonania autoryzacji zlecenia płatniczego, o którym mowa w ust 1.
7. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wy- łączeniem przelewów wewnętrznych oraz przelewów z przy- szłą data płatności, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą datą płatności, złożonego w Banku niezależnie od ka- nału realizacji w dniu roboczym po godzinie granicznej lub w innym dniu niż roboczy uznaje się pierwszy dzień roboczy na- stępujący po dniu złożenia tego zlecenia.
8. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu z przy- szłą datą płatności (przelew dla którego płatnik określił datę realizacji inną niż dzień złożenia tego polecenia) oraz zlecenia stałego, uznaje się dzień wskazany przez płatnika do obciąże- nia jego rachunku. W przypadku gdy wskazany przez płatnika dzień do obciążenia rachunku nie jest dniem roboczym, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą data płatności, uznaje się, że momentem otrzymania przez Bank tego zlece- nia płatniczego jest pierwszy dzień roboczy następującym po dniu wskazanym przez płatnika do obciążenia jego rachunku.
9. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu we- wnętrznego złożonego w Banku niezależnie od kanału reali- zacji w dniu roboczym i innym dniu niż roboczy uznaje się moment dokonania autoryzacji tego polecenia zgodnie z po- stanowieniami ust 1.
10. Za moment otrzymania przez Bank polecenia zapłaty uznaje się dzień wskazany przez odbiorcę do obciążenia rachunku płatnika. Jeżeli wskazany przez odbiorcę dzień do obciążenia rachunku płatnika nie jest dniem roboczym uznaje się, że zle- cenie płatnicze zostało otrzymane w pierwszym dniu robo- czym następującym po tym dniu. W przypadku gdy rachunek odbiorcy prowadzony jest przez Bank zastosowanie maja za- pisu ust 9.
11. Płatnik nie może odwołać zlecenia płatniczego od momentu
jego otrzymania przez Bank.
12. Bank nie może odmówić wykonania autoryzowanego zlecenia płatniczego inicjowanego przez płatnika, chyba że nie zostały spełnione przez płatnika postanowienia Umowy albo możli- wość lub obowiązek takiej odmowy wynika z odrębnych prze- pisów prawa.
§ 54
Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w PLN i innych walutach
obcych, w formie gotówkowej i bezgotówkowej.
§ 55
Rozliczenia gotówkowe dokonywane są:
1) poprzez wpłatę gotówki na wskazany rachunek;
2) przy użyciu karty debetowej;
3) na podstawie innego dokumentu bankowego na zasadach ob-
owiązujących w Banku.
§ 56
Rozliczenia bezgotówkowe dokonywane są:
1) w obrocie krajowym w PLN:
a) na podstawie polecenia przelewu,
b) na podstawie polecenia zapłaty,
c) w drodze realizacji czeku rozrachunkowego,
d) poprzez obciążenie rachunku przez Bank wewnętrzną notą memoriałową z tytułu pobranych prowizji i opłat,
e) przy użyciu karty debetowej,
f) w innej formie, na zasadach obowiązujących w Banku;
2) w obrocie dewizowym – w krajowych i zagranicznych środ- kach płatniczych oraz krajowym w walutach wymienialnych:
a) w drodze realizacji Przekazu w obrocie dewizowym,
b) przy użyciu karty debetowej,
c) w innej formie na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 57
1. Wpłaty na rachunki bankowe w walucie wymienialnej doko- nane w Banku oraz wypłaty z tych rachunków mogą być do- konywane:
1) w PLN;
2) w walucie rachunku;
3) w innej walucie wymienialnej, w której prowadzone są ra-
chunki zgodnie z ofertą Banku,
przy czym w przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środ- ków pieniężnych w walucie innej niż waluta rachunku, przeli- czenia walut dokonuje się przy zastosowaniu kursów Banku obowiązujących w momencie dokonywania wpłaty lub wy- płaty.
2. Wpłata gotówkowa na rachunek Posiadacza rachunku lub Od- biorcy, dokonana w Banku w walucie rachunku udostępniana jest niezwłocznie po otrzymaniu środków, nie później niż w tym samym dniu roboczym.
§ 58
1. Za podstawę identyfikacji przy wykonaniu transakcji płatni- czych z wykorzystaniem rachunku bankowego przyjmuje się numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN w przypadku rozliczeń walutowych będące unikatowym identyfikatorem.
2. Zlecenie płatnicze uznaje się za wykonane na rzecz właści- wego Odbiorcy, jeżeli zostało wykonane zgodnie z unikato- wym identyfikatorem bez względu na dostarczone przez Po- siadacza rachunku inne informacje dodatkowe.
3. Jeżeli unikatowy identyfikator podany przez Zleceniodawcę jest nieprawidłowy Bank nie ponosi odpowiedzialności za wy- konanie takiego zlecenia płatniczego.
4. W przypadku wykonania transakcji płatniczej z użyciem nie- prawidłowego unikatowego identyfikatora Bank na żądanie Zleceniodawcy podejmuje działania w celu odzyskania kwoty transakcji płatniczej.
5. Za odzyskanie kwoty transakcji płatniczej wykonanej z uży- ciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora Bank po- biera opłatę zgodnie z obowiązującą Taryfą.
6. W przypadku, gdy rachunek Posiadacza rachunku zostaje uznany kwotą transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nie- prawidłowego unikatowego identyfikatora Bank, po otrzyma- niu zgłoszenia od banku Zleceniodawcy:
1) zawiadamia Posiadacza rachunku o uznaniu jego ra- chunku kwotą transakcji wykonanej z użyciem nieprawi- dłowego unikatowego identyfikatora ze wskazaniem ra- chunku zwrotu,
2) udostępnia na żądanie Zleceniodawcy dane osobowe Po- siadacza rachunku w celu umożliwienia dochodzenia zwrotu kwoty transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora przez Zle- ceniodawcę, jeżeli w ciągu miesiąca Posiadacz nie doko- nał zwrotu środków,
3) za wykonanie przelewu związanego ze zwrotem kwoty transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidło- wego unikatowego identyfikatora Bank nie pobiera opłat.
7. Potwierdzeniem realizacji przez Bank zleceń płatniczych jest zestawienie transakcji na wydruku wyciągu bankowego.
ROZDZIAŁ 16. KARTY DEBETOWE
§ 59
1. Właścicielem karty debetowej jest Bank.
2. Karta debetowa jest wydawana do rachunków bankowych
zgodnie z aktualną ofertą Banku, określoną w Taryfie prowizji
i opłat, w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
3. Karta debetowa wydawana jest Posiadaczowi rachunku lub Użytkownikowi karty, z wyłączeniem osoby małoletniej poni- żej 13. roku życia oraz osoby ubezwłasnowolnionej całkowi- cie.
4. Do jednego rachunku może być wydana dowolna liczba kart, chyba, że Umowa stanowi inaczej, przy czym każdemu Użyt- kownikowi karty wydawany jest jeden typ karty, z zastrzeże- niem ust. 5.
5. Użytkownik karty może posiadać jedną naklejkę zbliżeniową, niezależnie od liczby posiadanych już kart, za wyjątkiem Po- siadacza Podstawowego Rachunku Płatniczego, który to nie może posiadać naklejki zbliżeniowej.
6. Do rachunku osoby małoletniej, która ukończyła 13. rok życia a nie ukończyła 18 lat lub osoby ubezwłasnowolnionej czę- ściowo, może być wydana tylko jedna karta płatnicza.
§ 60
1. Karta debetowa wydawana jest na podstawie zawartej przez Posiadacza rachunku Umowy ramowej, po otwarciu płatni- czego rachunku bankowego, do którego jest wydawana.
2. W przypadku, gdy Posiadacz rachunku w dniu zawarcia Umowy ramowej nie podjął decyzji o korzystaniu, z będącej w ofercie Banku, karty do rachunku płatniczego - w okresie obowiązywania Umowy - Bank może wydać Posiadaczowi ra- chunku kartę do rachunku płatniczego na podstawie złożo- nego w terminie późniejszym Wniosku o wydanie debetowej karty płatniczej.
3. W przypadku, gdy karta debetowa ma być wydana na rzecz Użytkownika karty, nie będącego Posiadaczem rachunku, Po- siadacz rachunku składa w Banku Wniosek, o którym mowa w ust. 2.
4. Wniosek o wydanie karty dla Użytkownika karty podpisywany jest przez Posiadacza rachunku, podpisem zgodnym ze wzo- rem podpisu złożonym w Banku na Umowie ramowej.
5. Użytkownik karty, nie będący Posiadaczem rachunku, składa podpis, stanowiący wzór podpisu, na wniosku złożonym przez Posiadacza rachunku.
6. Wydanie karty dla Posiadacza rachunku, będącego osobą ma- łoletnią, która ukończyła 13. rok życia lub osobą ubezwłasno- wolnioną częściowo następuje jedynie za pisemną zgodą przedstawiciela ustawowego.
§ 61 3
1. Korzystanie z karty z programem lojalnościowym jest równo- znaczne z uczestnictwem w programie lojalnościowym, ak- ceptacją regulaminu programu oraz wyrażeniem zgód marke- tingowych, które są niezbędne do skutecznego uczestnictwa w programie.
2. W przypadku braku akceptacji przez Użytkownika karty regu- laminu programu bądź braku zgody na działania marketin- gowe, może on zawnioskować o inną kartę bez programu lo- jalnościowego.
3. Karta główna oraz karta dodatkowa, w tym naklejka zbliże- niowa, powiązane z programem lojalnościowym zbierają punkty na rachunek karty głównej, ale tylko Posiadacz ra- chunku może wymienić punkty na nagrody w programie lojal- nościowym.
4. Zasady naliczania punktów oraz uczestnictwa w programie lo- jalnościowym określone są w regulaminie programu, który Posiadacz rachunku otrzymuje w dniu podpisania Umowy oraz dostępny jest na stronie internetowej Banku.
5. W przypadku anulowania lub zwrotu transakcji wykonanych kartą z programem lojalnościowym, saldo punktowe zostanie pomniejszone o liczbę punktów naliczonych za tę transakcję.
6. W konsekwencji pomniejszenia salda punktowego na skutek zwrotu transakcji punktowej, saldo punktowe może przyjmo- wać wartości ujemne, jeżeli odejmowana liczba punktów jest większa niż bieżące saldo punktowe.
7. Rezygnacja Posiadacza rachunku z karty głównej związanej z programem lojalnościowym oznacza rezygnację z udziału w programie lojalnościowym związanym z tą kartą. Rezygna- cja Posiadacza rachunku z uczestnictwa w programie lojalno- ściowym związanym z kartą oznacza wypowiedzenie Umowy o kartę z programem lojalnościowym zgodnie z § 109-114.
§ 62
1. Najpóźniej w terminie 14 dni kalendarzowych od daty złoże- nia wniosku, Bank przesyła pocztą, listem zwykłym na wska- zany we wniosku krajowy adres korespondencyjny kod PIN oraz kartę.
2. Kod PIN oraz karta przesyłane są w odrębnej korespondencji.
3. W przypadku, gdy w terminie, o którym mowa w ust. 1 Użyt-
kownik katy:
4) nie otrzyma koperty z kodem PIN lub kartą lub
5) stwierdzi uszkodzenie koperty umożliwiające odczytanie kodu PIN bądź danych zamieszczonych na karcie przez inne osoby lub
6) stwierdzi, że kod PIN jest nieczytelny bądź dane zamiesz-
czone na karcie są błędne
powinien niezwłocznie zawiadomić placówkę Banku prowa- dzącą rachunek, która wystąpi o wygenerowanie nowego kodu PIN do karty lub zleci wyprodukowanie nowej karty. Użytkownik karty może również samodzielnie ustanowić kod PIN w portalu kartowym: xxx.xxxxxxxxxx.xx
4. Użytkownik karty jest zobowiązany do podpisania karty, z za-
strzeżeniem, że naklejka zbliżeniowa nie wymaga podpisu.
5. Wysłana przez Bank karta jest nieaktywna. Kartę można akty- wować:
1) za pośrednictwem Infolinii Grupy BPS pod numerem x00 00 000 00 00;
2) za pośrednictwem portalu kartowego;
3) w placówce Banku;
4) dokonując transakcji lub innej operacji w bankomacie z użyciem poprawnego numeru PIN, z wyłączeniem na- klejki zbliżeniowej.
6. Okres ważności karty spersonalizowanej oraz naklejki zbliże- niowej wynosi 36 miesięcy, podany jest na awersie karty lub części, z której wyłamywana jest karta w przypadku naklejki zbliżeniowej i kończy się w ostatnim dniu wskazanego mie- siąca.
7. Wznowioną kartę Użytkownik karty otrzymuje listem zwy-
kłym na krajowy adres korespondencyjny.
8. Po wznowieniu karty numer karty i kod PIN nie ulegają zmia- nie.
9. Po otrzymaniu wznowionej karty Użytkownik karty jest zobo- wiązany do:
1) podpisania karty z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszkodze- nie lub przecięcie paska magnetycznego i mikroproce- sora.
10. Wznowiona karta jest nieaktywna. W celu aktywowania karty
wznowionej należy wybrać jedną z metod opisanych w ust. 5.
§ 63
1. W przypadku uszkodzenia lub zniszczenia karty Posiadacz ra- chunku może zwrócić się do placówki Banku prowadzącej ra- chunek z wnioskiem o wydanie duplikatu karty.
2. Duplikat karty przesyłany jest listem zwykłym w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie dupli- katu karty na krajowy adres korespondencyjny, wskazany we wniosku.
3 obowiązuje po wprowadzeniu do oferty Banku
3. Zmiana danych Użytkownika karty zawartych na karcie powo- duje automatyczne wydanie duplikatu karty lub nowej karty.
4. Poinformowanie Banku o zmianach określonych w ust. 3 na co najmniej 45 dni kalendarzowych przed końcem okresu ważności karty powoduje, że karta wznowiona będzie zawie- rała nowe dane.
5. Po otrzymaniu duplikatu karty Użytkownik karty jest zobowią-
zany do:
1) podpisania karty;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszkodze- nie lub przecięcie paska magnetycznego i mikroproce- sora.
§ 64
1. Rezygnacja z użytkowania karty w okresie jej ważności moż- liwa jest w sytuacji, gdy Posiadacz rachunku wypowie Umowę zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi.
2. Posiadacz rachunku może zrezygnować z użytkowania karty dodatkowej w okresie jej ważności i nie wymaga to wypowie- dzenia Umowy, a tylko poinformowania placówki Banku pro- wadzącej rachunek karty. W przypadku niezgłoszenia do Banku rezygnacji z karty, ewentualne opłaty za kartę będą na- liczane zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą prowizji i opłat. W przypadku rezygnacji z użytkowania karty w okresie jej ważności, Użytkownik karty powinien poinformować o tym fakcie Posiadacza rachunku. Posiadacz rachunku zobowiązany jest zgłosić w Banku rezygnację z tej karty.
3. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku rezygnacji z użytkowania karty wydanej do jego rachunku w terminie 45 dni przed upływem okresu ważności karty powoduje automa- tyczne wznowienie karty na kolejny okres umowny.
§ 65
1. Karta może być używana przez:
1) Posiadacza rachunku;
2) Użytkownika karty – uprawnionego do korzystania ze środków na rachunku Posiadacza rachunku jedynie przy użyciu karty wydanej na jego imię i nazwisko lub naklejki zbliżeniowej.
2. Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) przechowywania karty i ochrony kodu PIN z zachowaniem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed ich utratą oraz nieprzechowywania karty razem z kodem PIN, ani w żadnej innej formie umożliwiającej skorzystanie z kodu PIN osobom nieuprawnionym;
2) nieudostępniania karty i kodu PIN osobom trzecim;
3) używania numeru CVV2/CVC2 w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem i poznaniem przez osoby nieupraw- nione;
4) korzystania z karty zgodnie z niniejszym Regulaminem.
3. Użytkownik karty niezwłocznie powiadamia Bank o stwier- dzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależy- cie wykonanych transakcjach płatniczych kartą.
4. Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze do wysokości równowartości w walucie polskiej 50 EUR, usta- lonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji, jeżeli nie- autoryzowana transakcja jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconym przez płatnika albo skradzionym płatnikowi instrumentem płatniczym,
2) przywłaszczenia instrumentu płatniczego poza przypad-
kami, gdy:
a) płatnik nie miał możliwości stwierdzenia utraty, kra- dzieży lub przywłaszczenia instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej, z wyjątkiem przypadku, gdy płatnik działał umyślnie, lub
b) utrata instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej została spowodowana działa- niem lub zaniechaniem ze strony Banku lub podmiotu
świadczącego na jego rzecz usługi w zakresie realizacji zleceń płatniczych.
5. Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze w pełnej wysokości , jeśli doprowadził do nich umyślnie albo wskutek rażącego niedbalstwa.
6. Po dokonaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 3, płatnik nie odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze doko- nane kartą debetową, chyba że płatnik doprowadził umyślnie do nieautoryzowanej transakcji.
§ 66
1. Do każdej nowej karty generowany jest kod PIN.
2. Kod PIN jest znany wyłącznie Użytkownikowi karty.
3. Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN przy dokony- waniu transakcji spowoduje odmowę transakcji i czasowe za- blokowanie karty. Kartę można odblokować tego samego dnia kontaktując się z Infolinią Grupy BPS lub następnego dnia po wprowadzeniu poprawnego kodu PIN, z zastrzeżeniem ust. 5.
4. Użytkownik karty może samodzielnie zmienić kod PIN w por- talu kartowym.
5. Naklejkę zbliżeniową można odblokować w placówce Banku.
§ 67
1. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgra- niczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płatni- cze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej MasterCard w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na EUR według kursu obowiązującego w organizacji płatni- czej w dniu rozliczenia transakcji, a następnie są przeliczane na walutę rachunku bankowego po kursie sprzedaży pienią- dza z ostatniej tabeli kursów walut obowiązującej w Banku w dniu poprzedzającym rozliczenie transakcji. Obciążenie karty jest dokonywane w walucie rachunku bankowego. Aktualne podstawowe kursy walut obowiązujące w Banku, wraz z po- daniem daty i godziny, od której obowiązują, dostępne są w placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku.
2. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgra- niczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płatni- cze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wyda- nymi do rachunków prowadzonych w PLN w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na walutę ra- chunku bankowego według kursu obowiązującego w organi- zacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji powiększonego o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą prowizji i opłat, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Kursy, po któ- rych transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa:
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx- rates.
3. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgra- niczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płatni- cze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wyda- nymi do rachunków walutowych, przeliczane są na walutę ra- chunku bankowego według kursu obowiązującego w organi- zacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji powiększonego o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą prowizji i opłat, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Prowizja Banku za przewalutowanie nie jest naliczana dla transakcji do- konanych w walucie PLN. Kursy, po których transakcje
przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, do- stępne są na stronie internetowej organizacji Visa: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx- rates.
4. Transakcje dokonywane kartą rozliczane są na rachunku ban- kowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzyma- niu przez Bank z organizacji płatniczej informacji o rozliczeniu danej transakcji.
5. Bank może ustanowić blokadę środków pieniężnych z tytułu nierozliczonych operacji dokonanych przy użyciu karty.
6. Blokada, o której mowa w ust. 5, jest anulowana w momencie obciążenia rachunku kwotą rozliczonej operacji lub po upły- wie 7 dni od dnia dokonania operacji, jeżeli Bank nie otrzyma potwierdzenia rozliczenia operacji. W przypadku nieotrzyma- nia potwierdzenia rozliczenia operacji w terminie 7 dni, Bank może obciążyć Posiadacza rachunku kwotą operacji oraz na- leżnymi opłatami i prowizjami w terminie późniejszym, po otrzymaniu potwierdzenia rozliczenia operacji, przy czym ob- ciążenie dokonywane jest z datą rozliczenia operacji.
7. W przypadku operacji dokonywanych bez blokady środków, saldo rachunku będzie pomniejszone dopiero w chwili rozli- czenia operacji z datą jej rozliczenia, co może spowodować powstanie zadłużenia przeterminowanego na rachunku.
§ 68
1. Użytkownik karty o pełnej zdolności do czynności prawnych, może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku, w ramach limitu, jeżeli taki został przez Użytkownika karty ustalony, w ramach maksy- malnych limitów:
1) dziennego limitu wypłat gotówki wynoszącego odpowied- nio 10 000 PLN dla kart rozliczanych w walucie PLN oraz 10 000 EUR dla kart rozliczanych w walucie EUR;
2) dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszą- cego odpowiednio 50 000 PLN dla kart rozliczanych w wa- lucie PLN oraz 15 000 EUR dla kart rozliczanych w walucie EUR, w tym również dla transakcji internetowych;
3) limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przepro- wadzanych na terenie Polski jest ustalana przez organiza- cje płatnicze. Informacja o aktualnej wysokości tego limitu jest dostępna na stronie internetowej Banku;
4) limitu jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cash back do 300 PLN (karta Visa) lub 500 PLN (karta Ma- sterCard), z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej oraz karty wydanej w walucie rozliczeniowej innej niż PLN; warun- kiem wypłaty jest jednoczesne dokonanie transakcji bez- gotówkowej dokonanej na terenie Polski – nie jest moż- liwa sama wypłata gotówki.
2. Posiadacz rachunku, będący osobą małoletnią, która ukoń- czyła 13. rok życia lub osobą ubezwłasnowolnioną częściowo może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku w ramach maksymalnych limitów:
1) dziennego limitu wypłat gotówki wynoszącego 200 PLN
lub równowartości tej kwoty w walucie obcej;
2) dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszą- cego 400 PLN lub równowartości tej kwoty w innej walu- cie, w tym również dla transakcji internetowych;
3) limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przepro- wadzanych na terenie Polski jest ustalana przez organiza- cje płatnicze. Informacja o aktualnej wysokości tego limitu jest dostępna na stronie internetowej Banku;
4) limit jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cash back jest niedostępny.
3. Użytkownik karty może zdefiniować dla karty własne dzienne limity transakcyjne, niższe od limitów transakcyjnych określo- nych przez Bank w ust. 1 pkt 1 i 2 lub w ust. 2 pkt 1 i 2, i może je w każdej chwili zmieniać poprzez portal kartowy oraz złoże- nie odrębnej dyspozycji w Banku, jak również wyzerować
wybrane limity transakcyjne, jeśli nie będzie korzystał z da- nego typu transakcji lub ze względów bezpieczeństwa.
4. Zmiana limitu złożona w Banku realizowana jest w terminie maksymalnie 2 dni roboczych.
5. Bank nie udziela akceptacji w przypadku próby dokonania
transakcji:
1) której kwota przekracza wartość dostępnych środków lub wartość limitu transakcyjnego;
2) przy użyciu karty zastrzeżonej lub czasowo zablokowanej;
3) kartą, do której utracono prawo użytkowania.
6. Za zobowiązania finansowe powstałe w wyniku posługiwania się kartą debetową wydaną:
1) Posiadaczowi rachunku odpowiada on sam;
2) do rachunku osoby małoletniej powyżej 13. roku życia lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo odpowiada jej przedstawiciel ustawowy;
3) osobie fizycznej upoważnionej przez Posiadacza rachunku
odpowiada Posiadacz rachunku.
7. Karty debetowej nie wolno używać niezgodnie z prawem, w szczególności do realizacji płatności za zabronione towary i usługi.
§ 69
1. Karty z funkcją zbliżeniową są wyposażone w antenę zbliże- niową.
2. Wysokość limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przeprowadzanych na terenie Polski jest ustalana przez orga- nizacje płatnicze. Informacja o aktualnej wysokości tego li- mitu jest dostępna na stronie internetowej Banku, z zastrze- żeniem ust. 6.
3. Informacje o obowiązującej wysokości limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych, o których mowa w ust. 2, można uzyskać w placówkach Banku, dzwoniąc pod numer Infolinii Grupy BPS x00 00 000 00 00 oraz na stronie internetowej Banku.
4. Dokonywanie transakcji zbliżeniowych jest możliwe wyłącznie dla karty, która posiada taką funkcjonalność w terminalach POS i bankomatach oznaczonych znakiem płatności zbliżenio- wych.
5. Skorzystanie po raz pierwszy z funkcjonalności zbliżeniowej kartą z taką funkcjonalnością wymaga wykonania najpierw transakcji stykowej z użyciem kodu PIN.
6. Transakcja zbliżeniowa przekraczająca kwotę ustalonego li- mitu, o którym mowa w ust. 2, zostanie zrealizowana, ale do- datkowo należy potwierdzić ją poprzez wprowadzenie kodu PIN.
7. Niezależnie od wysokości kwoty transakcji zbliżeniowej może zaistnieć konieczność zrealizowania tej transakcji jako styko- wej transakcji bezgotówkowej dokonywanej w terminalu POS mimo, iż zostały spełnione wszelkie warunki do zrealizowania transakcji zbliżeniowej.
8. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może w każdym czasie wyłączyć funkcję płatności zbliżeniowych składając odpo- wiednią dyspozycję w placówce Banku.
§ 70
1. Wszelkie dyspozycje wykonania transakcji z użyciem karty będą autoryzowane w ramach silnego uwierzytelnienia przez Użytkownika karty poprzez:
1) wprowadzenie kodu PIN – u akceptantów, w bankoma- tach oraz oddziałach banków;
2) podanie numeru karty oraz daty jej ważności i opcjonalnie kodu CVV2/CVC2 – w przypadku transakcji na odległość, np. poprzez Internet oraz zastosowanie zabezpieczenia 3D Secure;
3) zbliżenie karty, posiadającej funkcjonalność zbliżeniową, do bankomatu i wprowadzenie kodu PIN – w bankoma- tach oznaczonych znakiem płatności zbliżeniowych.
2. Hasło 3D Secure jest unikalne dla każdej transakcji interneto-
wej, dla której zostanie wygenerowane. Trzykrotne błędne
wprowadzenie Hasła 3D Secure spowoduje zablokowanie wy- konania transakcji internetowej z zabezpieczeniem 3D Se- cure. Użytkownik karty może odblokować zabezpieczenie 3D Secure tego samego dnia za pośrednictwem Infolinii Grupy BPS bądź w placówce Banku. W przeciwnym wypadku zabez- pieczenie 3D Secure zostanie automatycznie odblokowane następnego dnia.
3. Urządzenia, na które Użytkownik karty będzie otrzymywał Ha- sła 3D Secure, powinny być zabezpieczone hasłem dostępu znanym tylko Użytkownikowi karty.
4. Podczas realizacji transakcji przy użyciu karty może zaistnieć konieczność okazania dokumentu stwierdzającego tożsamość Użytkownika karty oraz złożenia podpisu na dowodzie doko- nania transakcji. Nieokazanie dokumentu może być powo- dem odmowy realizacji transakcji.
5. Przy pobieraniu gotówki z bankomatu należy postępować
zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie urządzenia.
6. Jednorazowa transakcja w usłudze cash back nie może prze- kroczyć określonego przez organizacje płatnicze limitu i może ulec zmianie.
7. Przy transakcjach mających charakter powtarzalny (obciąża- jących rachunek Posiadacza rachunku przy użyciu karty np. co miesiąc, tj. abonament, prenumerata itp.) Użytkownik karty zobowiązany jest do odwołania ww. usługi w terminie 30 dni kalendarzowych przed datą rezygnacji z karty.
§ 71
1. Użytkownik karty może dokonywać wpłat gotówki x xxxxx- matach Banku, posiadających taką funkcjonalność przy użyciu karty debetowej, wydanej do rachunku oszczędnościowo-roz- liczeniowego.
2. Wpłata przy użyciu Karty debetowej dokonywana jest na ra-
chunek bankowy powiązany z tą kartą.
3. Wpłaty gotówki w bankomatach Banku posiadających taką funkcjonalność mogą być dokonywane tylko banknotami emi- towanymi przez Narodowy Bank Polski i są autoryzowane tak, jak w przypadku wypłat gotówkowych kartą. Wpłaty realizo- wane w dni świąteczne oraz po godzinach granicznych w dni robocze są ewidencjonowane na rachunku Posiadacza ra- chunku w pierwszym dniu roboczym po dniu realizacji wpłaty. Godziny graniczne Bank udostępnia na swojej stronie interne- towej.
4. Bank udostępnia za pośrednictwem placówek Banku informa- cję dotyczącą dostępności usługi.
§ 72
1. Utrata prawa użytkowania karty następuje w przypadku:
1) upływu terminu ważności karty;
2) zniszczenia lub uszkodzenia karty;
3) śmierci Posiadacza rachunku/Użytkownika karty;
4) blokady/zastrzeżenia karty;
5) czasowej blokady karty;
6) wymiany karty na nową/duplikat karty;
7) upłynął okres wypowiedzenia Umowy.
2. Utrata prawa użytkowania karty nie zwalnia Posiadacza ra- chunku z obowiązku uregulowania wszelkich należności z ty- tułu transakcji dokonanych przy jej użyciu również przez Użyt- kownika karty oraz należnych Bankowi prowizji i opłat, zwią- zanych z używaniem karty.
§ 73
1. Karta zablokowana nie może być ponownie użyta.
2. Bank ma prawo do blokady karty:
1) z uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem
karty, wymienionych w ust. 3-5;
2) w związku z podejrzeniem nieuprawnionego użycia karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
3. Bank może zablokować kartę w przypadku naruszenia przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty zasad określonych w Regulaminie lub w Umowie.
4. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika karty w związku z używaniem karty.
5. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez osoby trzecie związane z kartą, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowa- nia karty.
6. W przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przy uży- ciu karty utraconej, Bank zawiadamia organ powołany do ści- gania przestępstw tego rodzaju.
7. Bank informuje telefonicznie Użytkownika karty przed jej za- blokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po jej zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekaza- nie informacji o zablokowaniu karty byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odręb- nych przepisów.
8. Karta może być czasowo zablokowana przez Bank bądź na wniosek Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub osoby trzeciej.
9. Czasowa blokada karty przez Bank jest dokonywana w przy- padku podejrzenia nieuprawnionego użycia karty, celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza rachunku po- przez podanie nieprawdziwych informacji we wniosku o wy- danie karty lub w innych dokumentach związanych z obsługą karty oraz zgłoszenia reklamacji i trwa do czasu zakończenia postępowania wyjaśniającego lub reklamacyjnego.
10. W przypadku, gdy wniosek o czasową blokadę karty składany jest przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, powinien on pamiętać o odblokowaniu karty w wyznaczonym w ust. 11 terminie poprzez złożenie wniosku o odblokowanie karty oso- biście w placówce Banku lub poprzez portal kartowy.
11. Jeżeli w ciągu 60 dni od dnia złożenia wniosku przez Posiada- cza rachunku/Użytkownika karty lub osobę trzecią o czasowe zablokowanie karty, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty nie zgłosi żądania odblokowania karty, karta automatycznie przechodzi w stan blokady stałej, czyli zastrzeżenia karty.
§ 74
1. Stwierdzenie utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieu- prawnionego użycia karty lub nieuprawnionego dostępu do karty Użytkownik karty zobowiązany jest niezwłocznie zgłosić w jeden z podanych niżej sposobów:
1) telefonicznie poprzez Infolinię Grupy BPS pod numerem
x00 00 000 00 00;
2) osobiście w placówce Banku;
3) za pośrednictwem portalu kartowego;
4) za pośrednictwem ogólnopolskiego systemu zastrzegania
kart pod numerem x00 000 000 000.
2. Zgłoszenie, o którym mowa w ust. 1, jest równoznaczne z za-
strzeżeniem karty.
3. Po zastrzeżeniu karty nie ma możliwości dalszego korzystania
z karty.
4. W celu zarejestrowania zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, Użytkownik karty powinien podać przyjmującemu zgłoszenie wszystkie niezbędne dane pozwalające na identyfikację karty.
5. W przypadku złożenia zawiadomienia o kradzieży karty Użyt- kownik karty powinien złożyć oświadczenie o okolicznościach kradzieży i potwierdzenie zgłoszenia kradzieży wydane przez Policję.
6. Po zarejestrowaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, na pisemny wniosek Posiadacza rachunku, Bank wydaje kartę z nowym numerem, kodem PIN i datą ważności.
7. Nowa karta wydana w miejsce karty zastrzeżonej wysyłana jest pocztą listem zwykłym w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie nowej karty na krajowy ad- res korespondencyjny wskazany we Wniosku.
8. Nowa karta wysyłana jest Użytkownikowi karty jako nieak- tywna. W celu aktywowania karty należy wybrać jedną z me- tod opisanych w § 62 ust. 5.
9. Po otrzymaniu nowej karty Użytkownik karty jest zobowią-
zany do podpisania karty.
10. W przypadku utraty lub zgubienia karty za granicą, po zgłosze- niu tego faktu pod numerem telefonu podanym w Umowie i na rewersie karty, Użytkownik karty VISA może otrzymać awaryjną wypłatę gotówki w wybranym banku uczestniczą- cym w systemie VISA.
§ 75
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do utrzymywania na ra- chunku bankowym środków pieniężnych w wysokości zapew- niającej pokrycie kwot transakcji dokonanych wszystkimi kar- tami wydanymi w ramach tego rachunku, a także stosownych prowizji i opłat, wynikających z Taryfy prowizji i opłat.
2. W przypadku dokonania transakcji powodujących niedozwo- lone saldo debetowe na rachunku bankowym, Bank wzywa do zapłaty w ciągu 7 dni od dnia otrzymania wezwania. W przy- padku braku wpłaty Bank stosuje odpowiednio przepisy za- warte w Umowie i w Regulaminie.
3. Transakcje dokonywane kartą księgowane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzy- maniu przez Bank z systemu płatniczego informacji o rozlicze- niu danej transakcji.
ROZDZIAŁ 17.USŁUGA BANKOWOŚCI ELEKTRONICZNEJ
§ 76 .
1. Bank może świadczyć usługi w zakresie obsługi rachunków za pośrednictwem bankowości elektronicznej, poprzez:
1) system bankowości elektronicznej (serwis internetowy) – dostęp do rachunku poprzez sieć Internet;
2) usługę powiadomienie SMS – uzyskiwanie na krajowy te- lefon komórkowy krótkich informacji tekstowych związa- nych z rachunkiem.
2. Dostęp do systemu bankowości elektronicznej (serwis inter- netowy) jest możliwy za pośrednictwem strony internetowej Banku: xxx.xxx-xxxx.xx.
§ 77
1. Użytkownicy otrzymują dostęp do systemu bankowości elek- tronicznej na podstawie Wniosku o udostępnienie danej usługi.
2. Wniosek o udostępnienie bankowości elektronicznej, określa- jący zakres uprawnień Użytkowników i opcjonalnie limity zle- ceń płatniczych podpisuje Posiadacz rachunku, z zastrzeże- niem ust. 4 i 5.
3. Posiadacz rachunku może w każdym czasie zmienić wysokość limitów określonych we wniosku, jak również wyzerować li- mity ze względów bezpieczeństwa, z zastrzeżeniem ust. 5.
4. Wniosek o udostępnienie usługi bankowości elektronicznej Posiadaczowi rachunku, będącemu osobą małoletnią, która ukończyła 13. rok życia lub osobą ubezwłasnowolnioną czę- ściowo, podpisuje Posiadacz rachunku za pisemną zgodą przedstawiciela ustawowego.
5. W przypadku Posiadacza rachunku, o którym mowa w ust. 4, jakkolwiek zmiana, określona w ust. 3, może być dokonana tylko za pisemną zgodą przedstawiciela ustawowego Posiada- cza rachunku.
6. Bank nie udostępnia usługi bankowości elektronicznej oso- bom małoletnim poniżej 13. roku życia lub osobom ubezwła- snowolnionych całkowicie.
7. W przypadku zmiany danych, takich jak zmiana Użytkowni- ków lub zmiana rachunków bankowych dostępnych w syste- mie bankowości elektronicznej, lub zmiana uprawnień Użyt- kowników, Posiadacz rachunku składa w placówce Banku zak- tualizowany wniosek o dostęp do systemu bankowości elek- tronicznej lub dyspozycję cofnięcia dostępu do systemu
bankowości elektronicznej.
8. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku wniosku lub dyspozy- cji, o których mowa w ust. 7, niezwłocznie po zaistnieniu zmiany powoduje, że Posiadacz rachunku ponosi pełną odpo- wiedzialność za dalsze korzystanie z systemu bankowości elektronicznej przez Użytkowników.
9. Opis usług świadczonych w ramach systemu bankowości elek-
tronicznej opublikowany jest na stronie internetowej Banku.
§ 78
1. Bank za pomocą systemu bankowości elektronicznej udostęp-
nia:
1) informacje o stanie środków pieniężnych zgromadzonych
na rachunkach bankowych;
2) wykonywanie transakcji płatniczych;
3) otwieranie i zarządzanie lokatami terminowymi, z zastrze-
żeniem ust. 2;
4) składanie oświadczeń woli i wniosków o wybrane usługi
i produkty bankowe.
2. Oświadczenia woli i wnioski, o których mowa w ust. 1, wyma-
gają silnego uwierzytelnienia Użytkownika.
§ 79
1. System bankowości elektronicznej dostępny jest dla Użytkow- ników przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, z zastrze- żeniem ust. 2.
2. Bank zastrzega sobie możliwość wprowadzenia, za uprzednim powiadomieniem Posiadacza rachunku oraz Użytkowników, przerw w funkcjonowaniu systemu bankowości elektronicz- nej niezbędnych do wykonania czynności związanych z prawi- dłowym jego funkcjonowaniem, w tym konserwacją, ulepsze- niem lub zabezpieczeniem. Bank zobowiązuje się opubliko- wać powiadomienie na stronie internetowej Banku oraz na stronie logowania do systemu bankowości elektronicznej, co najmniej dzień przed planowaną przerwą.
3. W celu poprawnego korzystania z systemu bankowości elek- tronicznej Użytkownicy powinni korzystać ze sprawnego sprzętu komputerowego z dostępem do sieci Internet oraz przeglądarki internetowej umożliwiającej stosowanie proto- kołu szyfrującego SSL. Sprzęt komputerowy Użytkowników powinien mieć zainstalowane i działające aktualne wersje sys- temu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz progra- mów antywirusowych i programów typu „firewall”.
4. W celu korzystania z aplikacji mobilnej o nazwie: WBS Mobi- leNet Użytkownicy powinni korzystać z aplikacji wskazanej przez Bank i zainstalowanej na ich urządzeniach mobilnych z systemami operacyjnymi Android lub IOS (np. telefon ko- mórkowy, tablet.4
5. Dla potrzeb uwierzytelniania/silnego uwierzytelnienia w sys- temie bankowości elektronicznej Użytkownik musi posiadać urządzenie mobilne z krajowym numerem telefonu.
6. Zasady postępowania podczas aktywacji dostępu do systemu bankowości elektronicznej i uwierzytelniania oraz wszelkich informacji dotyczących działania tego systemu udostępniane są na stronie internetowej Banku.
7. Dyspozycje Użytkownika, za pośrednictwem systemu banko- wości elektronicznej, mogą być składane codziennie w ciągu doby, ale realizowane tylko w dni robocze, tj. od poniedziałku do piątku w godzinach pracy Banku, z wyłączeniem dni wol- nych.
8. Użytkownik rachunku może złożyć dyspozycje zleceń płatni- czych na rachunki bankowe prowadzone w innych bankach krajowych w trybie i na zasadach określonych w Godzinach granicznych realizacji przelewów w Banku.
9. Godziny graniczne realizacji przelewów dostępne są w pla- cówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
4 obowiązuje po wprowadzeniu do oferty Banku
10. Dyspozycje przelewu środków oraz zakładania terminowych lokat oszczędnościowych wewnątrz Banku złożone w dniu ro- boczym do godziny 16:40 księgowane są na rachunku Klienta w tym samym dniu roboczym, natomiast złożone po godzinie 16:40 i w dni ustawowo wolne od pracy oraz we wszystkie so- boty są księgowane w następnym dniu roboczym.
11. Zlecenia przelewu wpływające do Banku za pośrednictwem systemu bankowości elektronicznej uważane są za dyspozycje od osób uprawnionych do dysponowania rachunkiem banko- wym Użytkownika.
12. Zlecenie płatnicze przekazywane za pośrednictwem systemu bankowości elektronicznej jest dla Banku ostatecznym i wią- żącym Użytkownika poleceniem obciążenia jego rachunku oraz uznania rachunku wskazanego beneficjenta.
13. Dokumenty wyemitowane przez system bankowości elektro- nicznej z podpisem uwierzytelniającym zastępują dokumenty tradycyjne z własnoręcznym podpisem Użytkownika.
§ 80
1. W celu korzystania z usługi bankowości elektronicznej Bank
wydaje Użytkownikom następujące środki dostępu:
1) identyfikator Użytkownika,
2) hasło aktywacyjne w formie elektronicznej lub w postaci
wydruku umożliwiające aktywację dostępu do systemu.
2. Środki dostępu mogą stanowić uwierzytelnienie lub element silnego uwierzytelnienia Użytkownika oraz element autoryza- cji transakcji płatniczych i innych dyspozycji w systemie ban- kowości elektronicznej.
3. Od dnia 14 września 2019 r. Bank nie stosuje haseł jednorazo-
wych.
§ 81
1. Wszystkie dyspozycje dotyczące dysponowania rachunkiem bankowym składane przez Użytkowników dokonywane są w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku.
2. Informacje o wszystkich czynnościach wykonywanych przez Użytkowników są zabezpieczone przez Bank w sposób trwały i mogą stanowić dowód w przypadku spraw spornych doty- czących wykonania usług za pośrednictwem systemu banko- wości elektronicznej.
§ 82
1. Dostęp do systemu bankowości elektronicznej Użytkownik realizuje poprzez podanie loginu i hasła dostępu (znanego tylko Użytkownikowi) oraz w zależności od dokonanego przez niego wyboru we Wniosku o świadczenie systemu bankowości elektronicznej, z wykorzystywaniem:
1) kodu SMS, automatycznie okresowo wysyłanego przez Bank na krajowy numer telefonu komórkowego Użytkownika, lub
2) aplikacji mobilnej WBS MobileNet.5
2. Autoryzacji poszczególnych transakcji w systemie bankowości elektronicznej Użytkownik dokonuje, w zależności od wyboru dokonanego we Wniosku, o którym mowa w ust. 1, z wykorzystaniem:
1) kodu SMS, automatycznie wysyłanego przez Bank na krajowy numer telefonu komórkowego Użytkownika, lub
2) aplikacji mobilnej WBS mobileNet.5
§ 83
1. Po aktywacji dostępu do usługi bankowości elektronicznej, każdy Użytkownik ustala własne hasło Użytkownika, które wraz z identyfikatorem Użytkownika umożliwia jego uwierzy- telnianie.
2. Po 90 dniach od ostatniej poprawnej zmiany hasła Użytkow- nik zobowiązany jest do zmiany obecnie używanego hasła do logowania lub do uwierzytelnienia. Każde z podjętych przez Użytkownika działań wymaga autoryzacji zgodnie z metodami opisanymi w § 82.
3. Użytkownicy przechowują i skutecznie chronią środki dostępu do usługi bankowości elektronicznej z zachowaniem należytej staranności – w tym także należycie chronią komputery, z któ- rych korzystają z systemu bankowości elektronicznej.
4. Użytkownicy zobowiązani są do nieudostępniania środków dostępu osobom nieuprawnionym.
5. Identyfikator Użytkownika może być podany pracownikowi Banku w przypadku, kiedy Użytkownik składa w Banku dyspo- zycję, reklamację lub inne zgłoszenie.
§ 84
1. W przypadku utraty, kradzieży, wejścia w posiadanie lub po- dejrzenia wejścia w posiadanie środków dostępu do systemu bankowości elektronicznej przez osobę nieuprawnioną Użyt- kownik składa w placówce Banku dyspozycję zablokowania dostępu do systemu bankowości elektronicznej. W imieniu osoby małoletniej, która ukończyła 13. rok życia lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo dyspozycję składa przedsta- wiciel ustawowy.
2. Pracownik Banku potwierdza Użytkownikowi przyjęcie dyspo- zycji zablokowania, podając identyfikator zgłoszenia lub wy- dając kopię dyspozycji (w przypadku dyspozycji pisemnej).
3. Dyspozycja zablokowania wykonywana jest przez pracownika Banku niezwłocznie po otrzymaniu dyspozycji od Użytkow- nika.
4. Dyspozycję zablokowania, o której mowa w ust. 1, każdy Użyt-
kownik składa w odniesieniu do własnego dostępu.
§ 85
1. Dyspozycję odblokowania dostępu do systemu bankowości elektronicznej każdy Użytkownik składa w odniesieniu do wła- snego dostępu. Dyspozycja odblokowania składana jest w formie pisemnej w placówce Banku.
2. W przypadku zablokowania środków dostępu do systemu z powodu utraty, kradzieży, wejścia w posiadanie lub podej- rzenia wejścia w posiadanie przez osobę nieuprawnioną, każdy Użytkownik składa w odniesieniu do własnego dostępu, pisemnie w placówce Banku, dyspozycję wydania nowych środków dostępu.
§ 86
1. Bank ma prawo zablokować dostęp poszczególnych Użytkow- ników do kanałów bankowości elektronicznej w przypadku:
1) naruszenia przez Użytkownika zasad określonych w Regu-
laminie lub Umowie;
2) celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza
rachunku przy zawieraniu Umowy;
3) podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika lub osobę trzecią w związku z używa- niem kanałów bankowości elektronicznej.
2. Bank informuje Posiadacza rachunku telefonicznie o zabloko- waniu kanałów bankowości elektronicznej przed ich zabloko- waniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po ich za- blokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie in- formacji o zablokowaniu kanałów bankowości elektronicznej byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub za- bronione na mocy odrębnych przepisów.
§ 87
1. Bank, na wniosek Posiadacza rachunku, uruchamia usługę Po- wiadamiania SMS pod nazwą „SMS Bank”, dzięki której:
1) przekazuje na podany przez Posiadacza rachunku krajowy numer telefonu komórkowego krótkie informacje tek- stowe, informujące o zmianach salda na rachunku osz- czędnościowo-rozliczeniowym lub Podstawowym Ra- chunku Płatniczym;
2) oferuje usługę „na życzenie”, obejmującą obsługę zapy- tań Posiadacza rachunku dotyczących: wolnych środ- ków/salda, oprocentowania, wykonanych operacji na
5 dostępne po wprowadzeniu do oferty Banku
rachunkach, zmianę PIN-u i blokowania loginu usługi ban- kowości elektronicznej.
2. W ramach „SMS Bank” Bank świadczy następujące usługi:
1) na początek dnia roboczego - Bank wysyła na krajowy numer telefonu komórkowego Posiadacza rachunku informację o wysokości salda na początek dnia roboczego, jeżeli wystąpiła w dniu poprzedzającym na tym rachunku operacja zmieniająca wysokość salda (sms bezpłatny – w ramach abonamentu);
2) po każdej zmianie salda - Bank wysyła na krajowy numer telefonu komórkowego Posiadacza rachunku informację o wysokości salda, jeżeli wystąpiła na tym rachunku operacja zmieniająca wysokość salda. Powiadomienia SMS są wysyłane w dniu roboczym, w którym na rachunku dokonano operacji zmieniającej wysokość salda w godzinach pracy banku (sms płatny);
3) „na życzenie” – Posiadacz rachunku wysyła sms z zapytaniem na numer zdefiniowany przez Bank i odbiera na swoim krajowym numerze telefonu komórkowego odpowiedź sms wysłaną przez Bank odpowiadającą treści zapytania na daną chwilę (sms płatny).
3. Warunkiem skorzystania z usługi Powiadomienie SMS jest po-
siadanie rachunku ROR w Banku.
§ 88
1. Użytkownicy systemu bankowości elektronicznej zobowiązani są na bieżąco sprawdzać prawidłowość składanych dyspozy- cji, w szczególności prawidłowość numerów uznawanych i obciążanych rachunków bankowych, a także statusy dyspo- zycji, a w przypadku wystąpienia nieprawidłowości powinni skontaktować się z Bankiem.
Bank nigdy nie wymaga ujawnienia haseł czy zainstalowania
dodatkowego oprogramowania.
4. Reklamacje związane z funkcjonowaniem systemu bankowo- ści elektronicznej, Użytkownik zgłasza niezwłocznie w sposób określony w § 107.
ROZDZIAŁ 18.SILNE UWIERZYTELNIENIE
§ 89
1. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty, w przypadku, gdy płatnik:
1) uzyskuje dostęp do swojego rachunku w trybie on-line, zgodnie z postanowieniami Umowy;
2) inicjuje elektroniczną transakcję płatniczą;
3) przeprowadza za pomocą kanału zdalnego czynność, która może wiązać się z ryzykiem oszustwa związanego z wykonywanymi usługami płatniczymi lub innych nadużyć.
z zastrzeżeniem postanowień § 83 ust. 2.
2. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty obejmujące elementy, które dynamicznie łączą transakcję płatniczą z określoną kwotą transakcji oraz określonym odbiorcą.
3. Bank stosuje silne uwierzytelnienie dla usług określonych w §
2 ust. 1 pkt 104-106, zgodnie z zasadami określonymi
w niniejszym paragrafie.
4. Zgoda Użytkownika, będącego Posiadaczem rachunku płatniczego na wykonanie transakcji płatniczej udzielana jest zgodnie z umową między dostawcą usług a tym Użytkownikiem, z wyjątkiem usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt 106, na którą Użytkownik wyraża zgodę w systemie bankowości elektronicznej Banku.
5. Wycofanie zgody, o której mowa w ust. 4 dotyczy wszystkich niewykonanych transakcji płatniczych na moment otrzymania przez Bank uwierzytelnienia wycofanej zgody.
6. W przypadku braku realizacji usług, określonych w § 2 ust. 1 pkt 104-106 Bank poinformuje Użytkownika/Użytkownika karty o odmowie realizacji usługi wraz z podaniem przyczyny odmowy.
7. W przypadku kiedy Bank, pomimo istnienia takiego obowiązku nie wymaga silnego uwierzytelnienia Użytkownika/Użytkownika karty, Posiadacz rachunku nie ponosi odpowiedzialności za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba że Użytkownik/Użytkownik karty działał umyślnie.
8. Bank, zgodnie z ustawą o usługach płatniczych, nie stosuje silnego uwierzytelnienia w następujących przypadkach:
1) usług świadczonych przez dostawców usług technicznych, wspierających świadczenie usług płatniczych, jeżeli nie wchodzą oni w posiadanie środków pieniężnych będących przedmiotem transakcji płatniczej;
2) transakcji płatniczych przeprowadzanych przez przedsiębiorcę telekomunikacyjnego, dokonywanych obok usług telekomunikacyjnych na rzecz użytkownika końcowego, doliczanych do należności za usługi telekomunikacyjne, zgodnie z wymaganiami ustawą o usługach płatniczych;
3) transakcji zbliżeniowych, zgodnie z limitem transakcji zbliżeniowych oraz zasadami wskazanymi w § 68 w ust. 1 pkt 3 lub w ust. 2 pkt 3;
4) inicjowania transakcji płatniczej dla zaufanych odbiorców w usłudze bankowości elektronicznej, o ile Użytkownik uzyskał dostęp do swojego rachunku w trybie on-line z użyciem silnego uwierzytelnienia Użytkownika;
5) realizacji zautoryzowanych zleceń stałych;
6) realizacji przelewów między rachunkami własnymi Użytkownika w Banku;
7) inicjowania transakcji płatniczej kartą dla zdefiniowanych w portalu kartowym zaufanych odbiorców.
ROZDZIAŁ 19. WARUNKI REALIZACJI PRZEKAZÓW W RAMACH
POLECENIA PRZELEWU I INNYCH POLECEŃ
Oddział 1. Postanowienia ogólne
§ 90
1. Bank realizuje Przekazy według zasad zawartych w Regulami- nie oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami dewizowymi.
2. Bank wykonuje Przekazy na rzecz/z polecenia Posiadacza ra- chunku lub osób przez niego upoważnionych w formie:
1) Polecenia przelewu SEPA, przy spełnieniu następujących warunków:
a) waluta transakcji EUR,
b) zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego
w standardzie IBAN, prawidłowy kod BIC,
c) koszty „SHA”,
d) tryb realizacji standardowy,
e) brak banków pośredniczących,
f) Bank Zleceniodawcy i Bank Beneficjenta przelewu są uczestnikami Polecenia przelewu SEPA – SCT [SEPA Credit Transfer,
g) rachunek odbiorcy prowadzony jest w bankach kra- jów Unii Europejskiej oraz Islandii, Liechtensteinu, Szwajcarii lub Norwegii;
2) Polecenia wypłaty;
3) Polecenia przelewu TARGET;
4) Polecenia przelewu w walucie obcej.
3. Za realizację Przekazów, Bank pobiera opłaty zgodnie z obo- wiązującą w Banku Taryfą prowizji i opłat.
4. Przekazy mogą być dokonywane w walutach wymienialnych, określonych w Tabeli kursowej lub w PLN.
5. W przypadku przekazów składanych w placówce Banku od równowartości powyżej 20 000,00 PLN, ustalonej według ob- owiązującego w dniu realizacji kursu średniego NBP, istnieje możliwość indywidualnej negocjacji z Bankiem kursu kupna/sprzedaży waluty pod warunkiem udzielenia Bankowi przez Posiadacz rachunku stosownego pełnomocnictwa.
Formularz stanowiący wzór pełnomocnictwa dostępny jest w Banku. Przekazy wychodzące realizowane za pośrednic- twem usługi bankowości elektronicznej nie podlegają nego- cjacji.
6. Jeżeli Przekaz realizowany jest w innej walucie niż waluta ra- chunku, to do jego rozliczenia zastosowany jest kurs kupna/sprzedaży walut, obowiązujący w Banku w momencie dokonywania rozliczenia.
7. Za realizację Przekazów transgranicznych w walucie EUR Bank pobiera opłaty zgodne z opłatami za płatności krajowe, uwzględniając wykorzystywane w Banku systemy rozlicze- niowe. Systemami korespondującymi w Banku są Elixir i SEPA oraz TARGET2 i SORBNET.
§ 91
Po złożeniu przez Posiadacza rachunku dyspozycji Przekazu sys- temy Banku, po automatycznym sprawdzeniu parametrów in- strukcji płatniczej, zakwalifikują Przekaz do odpowiedniej katego- rii: polecenie przelewu SEPA polecenie przelewu w walucie obcej, polecenie przelewu TARGET lub polecenie wypłaty.
Oddział 2. Realizacja Przekazów wychodzących za granicę
§ 92
1. Bank, na podstawie pisemnego lub elektronicznego zlecenia płatniczego Posiadacza rachunku, zobowiązuje się do przeka- zania zagranicznych lub krajowych środków płatniczych w określonej wysokości, na rzecz wskazanego Beneficjenta.
2. Bank przed przyjęciem zlecenia płatniczego do realizacji infor- muje Posiadacza rachunku o wysokości opłat i prowizji zwią- zanych z realizacją Przekazu. Posiadacz rachunku wyraża zgodę na obciążenie wskazanego w zleceniu płatniczym ra- chunku kwotą zlecenia oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami, w sposób określony w ust. 4.
3. Posiadacz rachunku może odwołać zlecenie płatnicze do chwili jego otrzymania przez Bank. Za moment przyjęcia zle- cenia płatniczego Przekazu w obrocie dewizowym Bank uznaje moment wyrażenia zgody na realizację Przekazu.
4. Posiadacz rachunku dokonuje autoryzacji w sposób określony w § 53 ust. 1.
5. W przypadku braku autoryzacji określonej w ust. 4 transakcję płatniczą uważa się za nieautoryzowaną.
6. Zleceniodawca ma możliwość złożenia prośby o zwrot autory- zowanego zlecenia płatniczego (anulowania), z zastrzeżeniem ust. 7 i 8.
7. Bank na podstawie pisemnej prośby o odwołanie zlecenia (anulowania) złożonej przez Posiadacza rachunku podejmie działania zmierzające do anulowania Przekazu i za te czynno- ści pobierze opłaty zgodnie z Taryfą prowizji i opłat. Bank do- kona zwrotu środków na rachunek Zleceniodawcy w momen- cie ich odzyskania, w kwocie, którą otrzyma.
8. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o anulowa- nie.
9. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez Zlece- niodawcę trybie standardowym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
10. Dla Przekazów w walucie EUR zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykony- wane z datą waluty D+1, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zle- cenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 95 ust. 1.
11. Dla Przekazów w pozostałych walutach zlecenie płatnicze zło- żone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wy- konywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 94.
12. Dla Zleceń w walucie USD, EUR, PLN istnieje możliwość reali- zacji Przekazów w trybie pilnym. Realizacja w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w zleceniu płatniczym Posia- dacza rachunku w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i
pobraniem dodatkowych prowizji, zgodnie z Taryfą prowizji i
opłat.
13. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie zło- żenia dyspozycji, z zastrzeżeniem § 95 ust. 1. W przypadku trybu pilnego Bank zobowiązuję się do przekazania środków w wyznaczonym terminie na rachunek banku Beneficjenta. W przypadku realizacji zleceń poza obszar Europejskiego Ob- szaru Gospodarczego czas realizacji może być dłuższy ze względu na różnice stref czasowych.
14. Polecenie przelewu SEPA może być realizowane tylko w trybie standardowym.
15. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie EUR kierowanego do banku Beneficjenta zlokalizowanego na tere- nie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia robo- czego po dniu otrzymania zlecenia płatniczego.
16. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie in- nego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzy- mania zlecenia płatniczego.
17. Uznanie rachunku banku Beneficjenta z tytułu realizacji Prze- kazu innego niż określone w ust. 15 i 16, następuje w terminie zależnym od banku pośredniczącego, z zastrzeżeniem ust. 10- 13.
18. W przypadku transakcji płatniczych realizowanych na teryto- rium Rzeczypospolitej Polskiej lub w obrocie z państwami członkowskimi, zleceniodawca i beneficjent ponoszą opłaty określone w umowie zawartej przez każdego z nich ze swoim dostawcą- jedyną dostępną opcją jest opcja SHA.
19. W przypadku zleceń płatniczych składanych w ramach usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt. 105 jedyną dopuszczalną opcją kosztową jest opcja SHA.
20. Przy wyznaczaniu daty waluty Bank uwzględnia dni wolne w
krajach banku Odbiorcy.
21. Bank nie realizuje zleceń płatniczych wychodzących z opcją kosztową BEN.
§ 93
1. Bank dokłada starań, aby instrukcja płatnicza została przeka- zana do banku Beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów.
2. Wybór systemu rozliczenia płatności i banku pośredniczącego
pozostawiony jest do decyzji Banku. Przy czym:
1) Przekazy spełniające wymogi SEPA są realizowane jako
SEPA;
2) Przekazy niespełniające wymogów SEPA w walucie EUR, np. wskazana data waluty pilna lub opcja kosztowa OUR są realizowane za pośrednictwem systemu TARGET2 (pod warunkiem uczestnictwa banku odbiorcy w systemie TARGET2);
3) pozostałe Przekazy są realizowane za pośrednictwem
sieci SWIFT.
3. Bank pośredniczący ma prawo w razie potrzeby korzystać we- dług swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 94
W momencie składania w Banku dyspozycji zlecenia płatni- czego, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania Przekazu oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat, zgodnie z obowią- zującą w Banku Taryfą prowizji i opłat.
§ 95
1. Bank realizuje przekazy w trybie standardowym i pilnym pod warunkiem otrzymania zlecenia do godziny granicznej przewi- dzianej dla danego typu rozliczeń. Przekazy złożone po godzi- nach granicznych oraz w dniu niebędącym dniem roboczym dla Banku realizowane są w terminach ustalonych jak dla dys- pozycji złożonych w następnym dniu roboczym.
2. Aktualny wykaz Godzin granicznych realizacji przelewów do- stępny jest w placówce Banku oraz na stronie internetowej Banku.
3. Rozliczenie zlecenia poprzez obciążenie wskazanego w zlece- niu rachunku Posiadacza rachunku kwotą transakcji oraz na- leżnymi Bankowi prowizjami i opłatami następuje w momen- cie przyjęcia przez Bank dyspozycji realizacji Przekazu.
§ 96
W przypadku wystąpienia przy realizacji Przekazu kosztów do- tyczących korekt, anulacji, korespondencji i wyjaśnień wynika- jących z podania przez Posiadacza rachunku niepełnych lub błędnych danych dotyczących Beneficjenta lub banku Benefi- cjenta, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 97
W związku z dokonywaniem Przekazów za pośrednictwem SWIFT, dostęp do danych osobowych może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych, na podstawie umowy między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki o przetwa- rzaniu i przekazywaniu z Unii Europejskiej do Stanów Zjedno- czonych danych z komunikatów finansowych do celów Pro- gramu śledzenia środków finansowych należących do terrory- stów.
§ 98
1. Bank, na prośbę Posiadacza rachunku, może wydać potwier-
dzenie zrealizowania Przekazu.
2. Bank pobiera opłatę za wydanie potwierdzenia zgodnie z Ta-
ryfą prowizji i opłat.
§ 99
Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia
płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym niezbęd- nych danych do realizacji przelewu zagranicznego lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje mię-
dzynarodowe;
4) w przypadku realizacji Przekazu w walucie PLN, gdy Bank nie
ma możliwości ustalenia drogi rozliczenia;
5) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa lub porozumieniami mię- dzynarodowymi.
Oddział 3. Reklamacje i zwroty Przekazów
§ 100
1. Posiadacz rachunku ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że Xxxxxxx nie został wykonany zgodnie z jego dys- pozycją. Reklamacja związana z brakiem wpływu na rachunek Beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 92 ust. 15-17 dla walut tam wymienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 92 ust. 15-17.
2. W przypadku niewykonania transakcji płatniczej Bank obo- wiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Zleceniodawcy lub postawić do jego dyspozycji, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotę zlecenia płatniczego, powiększoną o odsetki za okres od dnia przyjęcia zlecenia płatniczego do dnia uznania jego rachunku kwotą transakcji płatniczej lub postawienia do jego dyspozycji tej kwoty oraz powiększoną o opłacone przez zleceniodawcę koszty związane z wykonaniem zlecenia płatniczego oraz od- setki zapłacone przez Zleceniodawcę wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu zlecenia płatniczego przez bank Zleceniodawcy
odpowiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku Benefi- cjenta. Bank Zleceniodawcy zwolniony jest z powyższego ob- owiązku, jeżeli kwotą objętą Zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek banku Beneficjenta.
3. Odpowiedzialność Banku za nienależyte wykonanie lub nie- wykonanie zlecenia płatniczego, wyłączona jest w przypadku zastosowania przez Bank przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
4. Posiadacz rachunku ma prawo, w każdym czasie, do złożenia w formie pisemnej prośby o korektę błędnie podanych w zle- ceniu danych wynikających z własnego błędu lub z dodatko- wych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od Beneficjenta.
5. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota Przekazu nie wpłynęła na rachunek Beneficjenta Posiadacz rachunku może złożyć w Banku reklamację dotyczącą braku termino- wego wykonania ww. zleceń lub pisemny wniosek o zwrot kwoty Przekazu.
6. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu osta- tecznego ustalenia przebiegu wykonania zlecenia płatniczego oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
7. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne przepisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o korektę zlecenia.
8. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, informuje zwrotnie Posiadacza rachunku o nieza- sadności reklamacji z podaniem daty uznania rachunku banku Beneficjenta.
9. W przypadku ustalenia, iż zlecenie płatnicze nie zostało zrea- lizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatni- czym wystawionym przez Posiadacza rachunku lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wskazanego przez Posiadacza rachunku Bank kontaktuje się z Posiadaczem ra- chunku ustalając dalsze postępowanie.
10. W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji zlecenia płatni- czego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Posiadacza rachunku ponosi on wszelkie koszty reklamacji zarówno Banku jak i banków uczestniczących w transakcji płatniczej.
11. Wykonanie przelewu zgodnie z dyspozycją Posiadacza ra- chunku zwalnia Bank z odpowiedzialności.
12. Bank nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych po-
leceń przelewów SEPA.
13. W przypadku zwrotu niewykonanego Przekazu Bank, w celu zwrotu środków do Posiadacza rachunku, stosuje procedury jak przy przekazach przychodzących.
Oddział 4. Realizacja Przekazów przychodzących z zagranicy
§ 101
1. W przypadku wpływu na rachunek bankowy Przekazu w innej walucie niż waluta rachunku Bank dokona przewalutowania tego Przekazu na walutę, w której prowadzony jest rachunek z zastosowaniem kursów kupna/sprzedaży dla dewiz obowią- zujących w Banku w momencie rozliczania polecenia. Istnieje możliwość negocjacji kursów zgodnie z § 90 pkt 6.
2. Bank uznaje rachunek Beneficjenta kwotą Przekazu w dniu określonym w przelewie, jako data waluty za wyjątkiem na- stępujących przypadków gdy:
1) wpływ nastąpił po godzinie granicznej – za dzień wpływu przyjmuje się następny dzień roboczy;
2) Przekaz wymaga dodatkowej korespondencji wyjaśniają- cej – za dzień wpływu przyjmuje się datę otrzymania przez Bank kompletnych danych.
3. Posiadacz rachunku będący Odbiorcą przelewu zagranicznego przychodzącego z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych, zobowiązany jest poinformować Bank o tym fakcie przed otrzymaniem pierwszej płatności z tego tytułu, wypełniając
dostępny w Banku Formularz przez Posiadacza rachunku otrzymującego rentę/emeryturę zagraniczną.
4. Bank nalicza i odprowadza podatki i składki na ubezpieczenie zdrowotne od zleceń z tytułu rent i emerytur, które odprowa- dzi z kwoty otrzymanego przelewu.
5. Za czynności związane z odzyskaniem środków od osoby, która otrzymała kwotę płatności zgodnie ze wskazanym w zle- ceniu numerem rachunku bankowego nie będąc zamierzo- nym Beneficjentem płatności, Bank pobiera opłatę zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
Oddział 5. Poszukiwanie środków i zwrot zrealizowanego
Przekazu przychodzącego.
§ 102
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi poszukiwanie środ- ków, które nie dotarły na jego rachunek. Bank rozpoczyna procedurę poszukiwania środków pod warunkiem otrzymania od Posiadacza rachunku na piśmie następujących danych:
1) nazwy banku, do którego należy wysłać zapytanie;
2) kwoty i waluty polecenia;
3) nazwy Zleceniodawcy;
4) daty realizacji polecenia.
2. Za czynności związane z poszukiwaniem środków Bank po- biera opłatę zgodną z Taryfą prowizji i opłat.
3. Bank dokonuje zwrotu polecenia przelewu SEPA na podstawie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku, pod warunkiem jej złożenia w terminie do 2 dni roboczych od dnia uznania ra- chunku Posiadacza. Zwroty dokonywane w terminie później- szym wymagają złożenia przez Posiadacza rachunku odręb- nego zlecenia realizacji nowego Przekazu.
4. Bank dokonuje zwrotu zrealizowanego Przekazu do banku zle- cającego na podstawie pisemnej dyspozycji, zgodnie z zapi- sami Oddziału 2.
ROZDZIAŁ 20. ZLECENIA STAŁE ORAZ POLECENIA ZAPŁATY
§ 103
1. Posiadacz rachunku może zlecić placówce Banku prowadzącej jego rachunek wykonywanie płatności własnych lub osób trzecich, w drodze stałych zleceń, płatnych w podanych ter- minach i w określonej wysokości, np. z tytułu najmu lokali, energii elektrycznej, gazu, abonamentu RTV, telefonu, ubez- pieczenia, spłaty kredytów, zobowiązań podatkowych i in- nych.
2. Warunkiem realizacji stałego zlecenia z odroczoną datą płat- ności jest zapewnienie na rachunku w dniu roboczym poprze- dzającym datę płatności tego zlecenia środków pieniężnych niezbędnych do jego realizacji.
3. Jeżeli termin realizacji zlecenia (inne niż przelew wewnętrzny) przypada na dzień niebędący dniem roboczym, zlecenie wy- konywane jest w pierwszym dniu roboczym dla Banku nastę- pującym po tym dniu.
4. W przypadku braku wolnych środków na rachunku dla reali- zacji zleceń stałych, Bank wstrzymuje płatność do czasu wpływu środków na rachunek, jednak nie dłużej niż 30 dni od terminu płatności, wskazanego przez Posiadacza rachunku. Bank będzie realizował zlecenia w kolejności określonej przez Posiadacza rachunku.
§ 104
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi realizację swoich płatności w formie Polecenia zapłaty.
2. Warunkiem udostępnienia usługi Polecenia zapłaty jest złoże- nie przez Posiadacza rachunku zgody na obciążenie jego ra- chunku kwotami określonymi przez Odbiorcę, która zawiera, co najmniej następujące dane:
1) nazwę Posiadacza rachunku;
2) numer rachunku Posiadacza w formacie IBAN lub NRB;
3) identyfikator odbiorcy określony przez Odbiorcę
(NIP/NIW);
4) identyfikator płatności uzgodniony z Odbiorcą (IDP);
5) podpis Posiadacza rachunku zgodny ze wzorem złożonym
w Banku.
3. W przypadku, gdy nie zostanie spełniony którykolwiek z wa- runków określonych w ust. 2, zgoda na obciążenie rachunku jest nieskuteczna..
4. Zgoda na obciążenie rachunku musi być:
1) złożona przez Posiadacza rachunku w Banku lub u Od- biorcy, lub
2) dostarczona do Banku przez Odbiorcę lub bank Odbiorcy.
5. Złożenie zgody na obciążenie rachunku i spełnienie warun- ków, o których mowa w ust. 2, jest równoznaczne z autoryza- cją wszystkich kolejnych transakcji płatniczych wykonywa- nych w ramach Polecenia zapłaty, aż do cofnięcia tej zgody albo do upływu terminu obowiązywania zgody, o ile została udzielona na czas określony.
6. Bank obciąża rachunek Posiadacza kwotą Polecenia zapłaty w momencie jego realizacji.
7. Weryfikacja posiadania zgody przed obciążeniem rachunku Posiadacza kwotą Polecenia zapłaty dokonywana jest przez bank Odbiorcy.
8. Bank odmawia wykonania autoryzowanej transakcji płatni- czej w formie Polecenia zapłaty w przypadku, gdy:
1) płatnik nie posiada w Banku rachunku, dla którego udo- stępniono tę usługę;
2) Posiadacz rachunku nie zapewnił na wskazanym rachunku środków wystarczających na wykonanie transakcji płatni- czej w ramach Polecenia zapłaty realizowanego w Banku na I sesji Elixir w dniu, w którym nastąpił moment otrzy- mania zlecenia;
3) upłynął termin obowiązywania zgody określony przez Po- siadacza rachunku, o ile zgoda została złożona na czas określony;
4) wystąpiły przypadki uzasadniające odmowę wykonania transakcji płatniczej, o których mowa w § 48 ust. 1;
5) złożono dyspozycję odwołania transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty;
6) złożono dyspozycję ustanowienia blokady na wykonywa- nie Polecenia zapłaty.
9. Posiadaczowi rachunku przysługuje prawo do:
1) żądania zwrotu kwoty zrealizowanego Polecenia zapłaty w terminie 56 dni od dnia dokonania obciążenia ra- chunku, bez podania przyczyny;
2) odwołania Polecenia zapłaty wstrzymującego obciążenie
rachunku przyszłym Poleceniem zapłaty;
3) żądania dokonania blokady indywidualnej lub globalnej na realizację Poleceniem zapłaty.
10. Dyspozycja odwołania Polecenia zapłaty przez Posiadacza ra- chunku powinna być złożona w Banku przed terminem reali- zacji Polecenia zapłaty, jednak nie później niż do końca dnia roboczego poprzedzającego uzgodniony dzień obciążenia ra- chunku.
11. Bank po wpływie zlecenia zwrotu zrealizowanego Polecenia zapłaty uznaje rachunek bankowy Posiadacza kwotą zwraca- nego Polecenia zapłaty powiększoną o odsetki należne płatni- kowi z tytułu oprocentowania jego rachunku o ile rachunek ten jest oprocentowany.
12. Posiadacz rachunku może w każdym czasie cofnąć zgodę na obciążenie rachunku, co jest równoznaczne z zaprzestaniem wykonywania przez Bank usługi Polecenia zapłaty składając w Banku lub u Odbiorcy formularz cofnięcia zgody na obciążanie rachunku.
ROZDZIAŁ 21. ZASADY POBIERANIA PROWIZJI I OPŁAT
BANKOWYCH
§ 105
1. Za czynności związane z otwieraniem i prowadzeniem rachun- ków bankowych, Bank pobiera prowizje i opłaty, zgodnie z
obowiązującą w dniu dokonania czynności Xxxxxx prowizji i
opłat.
2. Bank jest upoważniony do zmiany Taryfy prowizji i opłat, po- legającej na podwyższeniu stawek prowizji lub opłat, która może nastąpić wyłącznie w przypadku zmiany przynajmniej jednej z niżej wymienionych przesłanek, w zakresie odpowia- dającym skumulowanej wartości zmian poszczególnych wskaźników w okresie od dnia ostatniej zmiany Taryfy prowi- zji i opłat:
1) wzrostu inflacji na podstawie danych publikowanych przez Prezesa GUS, co najmniej o 0,1%;
2) zmiany wskaźnika cen dóbr inwestycyjnych publikowa-
nych przez Prezesa GUS, co najmniej o 0,1%;
3) wzrostu rzeczywistych kosztów obsługi danej usługi na skutek niezależnych od Banku czynników zewnętrznych, w szczególności: wzrostu cen opłat pocztowych i teleko- munikacyjnych, rozliczeń międzybankowych koniecznych do wykonania danej usługi, energii, powodujących wzrost kosztów świadczonej usługi, co najmniej o 1%;
4) zmiany wysokości stopy redyskonta weksli, stopy refe- rencyjnej lub stopy lombardowej publikowanej przez Na- rodowy Bank Polski, co najmniej o 0,01%;
5) zmiany poziomu rezerw obowiązkowych ustalonych przez Narodowy Bank Polski lub wysokości ich ewentualnego oprocentowania, co najmniej o 0,01%;
6) zmiany stawek referencyjnych oprocentowania lokat i kredytów na rynku międzybankowy WIBOR oraz WIBID dla okresów 3-miesięcznych (wywołana czynnikami regu- lacyjnymi), co najmniej o 0,01%;
7) zmiany wysokości obowiązkowych opłat wnoszonych przez banki na rzecz Bankowego Funduszu Gwarancyj- nego, co najmniej o 0,01%;
8) zmiana lub wejście w życie powszechnie obowiązujących przepisów prawa, w zakresie w jakim powoduje to wzrost kosztów ponoszonych przez Bank w związku ze świadcze- niem usług;
na zasadach określonych w ust. 3-4.
3. Zmiany, o których mowa w ust. 2, dokonywane będą nie czę- ściej niż cztery razy w roku.
4. Prowizja lub opłata nie może wzrosnąć o więcej niż 200% w stosunku do dotychczasowej wysokości. Ograniczenie to nie ma zastosowania, jeśli zmiana Xxxxxx polega na tym, iż:
1) Bank wprowadza nową opłatę lub prowizję;
2) Bank podwyższa opłatę lub prowizję która wynosiła 0,00 PLN (lub zero w innej walucie niż PLN) lub 0%.
5. Zmiana Taryfy prowizji i opłat, polegająca na obniżeniu lub uchyleniu prowizji lub opłat w niej zawartych lub wprowadze- niu nowych prowizji lub opłat, jak również wprowadzaniu zmian porządkowych nie wpływających na wysokość prowizji i opłat możliwa jest w każdym czasie i nie jest uzależniona od przesłanek określonych w ust. 2.
6. Jeżeli wprowadzane zmiany prowizji lub opłat obejmują czyn- ności, które są lub mogą być wykonywane w związku z Umową, Bank informuje, na trwałym nośniku, w szczególno- ści na piśmie za pośrednictwem poczty, z zastrzeżeniem po- stanowień § 120 ust 6, lub drogą elektroniczną Posiadacza ra- chunku o zakresie wprowadzanych zmian w terminie nie póź- niej niż dwa miesiące przed datą ich wejścia w życie.
7. Jeżeli wprowadzone zmiany w Taryfie prowizji i opłat obej- mują czynności zawarte w „Dokumencie dotyczącym opłat z tytułu usług związanych z rachunkami płatniczymi” Bank zo- bowiązany jest do przesłania zaktualizowanego dokumentu Posiadaczowi rachunku bez zbędnej zwłoki.
8. Posiadacz rachunku ma prawo przed proponowaną datą wej- ścia w życie zmian:
1) wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym;
2) zgłosić sprzeciw nie wypowiadając Umowy, co skutkuje jej wygaśnięciem z dniem poprzedzającym dzień wejścia w życie proponowanych zmian;
3) brak sprzeciwu wobec proponowanych zmian jest równo-
znaczny z ich akceptacją.
9. Aktualna Taryfa prowizji i opłat dostępna jest w placówkach
Banku oraz na stronie internetowej Banku.
10. Bank raz w roku, z zastrzeżeniem postanowień § 120 ust 6, przekazuje nieodpłatnie Posiadaczowi rachunku zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem, pobranych w okresie od stycznia do grudnia danego roku z wyciągiem za grudzień danego roku, a w przypadku, gdy Umowa rachunku zawarta została później niż w styczniu danego roku to od miesiąca za- warcia tej Umowy. Dodatkowo zestawienie zawierać będzie informacje o stopie oprocentowania środków zgromadzo- nych na rachunku oraz całkowitej kwocie należnych odsetek za okres sporządzenia zestawienia.
11. W przypadku udzielenia kredytu w rachunku oszczędno- ściowo-rozliczeniowym Posiadaczowi rachunku w zestawie- niu, opisanym w ust. 10, Bank dodatkowo zamieszcza infor- macje o stopie oprocentowania kredytu oraz całkowitej kwo- cie odsetek pobranych z tytułu wykorzystania kredytu w okre- sie, za który sporządzono zestawienie.
ROZDZIAŁ 22. WYCIĄGI BANKOWE
§ 106
1. Bank dostarcza Posiadaczowi rachunku informacje:
1) umożliwiające zidentyfikowanie transakcji płatniczej
i stron transakcji płatniczej;
2) o kwocie transakcji płatniczej w walucie, w której uznano lub obciążono rachunek bankowy Posiadacza rachunku, lub w walucie, w której zostało złożone zlecenie płatnicze;
3) o kwocie wszelkich opłat z tytułu transakcji płatniczej, ich wyszczególnienie, lub informację o odsetkach należnych od Posiadacza rachunku;
4) o kursie walutowym zastosowanym w danej transakcji płatniczej przez Bank oraz o kwocie transakcji płatniczej po przeliczeniu walut, jeżeli transakcja płatnicza wiązała się z przeliczaniem waluty;
5) o dacie waluty zastosowanej przy uznaniu lub obciążeniu rachunku lub o dacie otrzymania zlecenia płatniczego.
2. Informacje, o których mowa w ust. 1, Bank udostępnia okre- sowo w sposób określony w ust. 3-5.
3. Zgodnie z postanowieniami zawartej Umowy wyciągi ban-
kowe z rachunków, z podaniem salda, sporządzane mogą być:
1) raz w miesiącu w formie zbiorczego zestawienia wszyst-
kich operacji;
2) po każdej zmianie salda, z zastrzeżeniem, iż dla operacji dokonanych w tym samym dniu sporządzany będzie jeden wyciąg.
4. Wyciągi bankowe mogą być przekazywane:
1) przez Bank drogą pocztową na krajowy adres korespon- dencyjny wskazany przez Posiadacza rachunku z zastrze- żeniem postanowień § 120 ust. 6;
2) drogą e-mailową na wskazany przez Posiadacza rachunku adres poczty elektronicznej.
5. Częstotliwość sporządzania oraz sposób doręczania wyciągów
Posiadacz rachunku wskazuje w Umowie.
ROZDZIAŁ 23. REKLAMACJE
§ 107
1. Posiadacz rachunku sprawdza prawidłowość podanych w wy- ciągu zapisów, dotyczących dokonanych na rachunku operacji oraz wykazanego salda.
2. W przypadku stwierdzenia nieautoryzowanych, niewykona-
nych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych, albo
innych nieprawidłowości związanych z użytkowaniem karty, Posiadacz rachunku lub Użytkownik karty w zakresie swojej karty, zawiadamiają niezwłocznie Bank.
3. Termin wygaśnięcia roszczeń Posiadacza rachunku z tytułu nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wyko- nanych transakcji płatniczych upływa z okresem 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku albo od dnia, w którym transak- cja miała być wykonana.
4. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może zgłosić reklama- cję:
1) pocztą tradycyjną na adres korespondencyjny Banku 03- 984 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxx 0X;
2) telefonicznie, faksem lub pocztą elektroniczną (dane kon- taktowe dostępne są na stronie internetowej Banku);
3) w placówce Banku w formie ustnej lub pisemnej. Jeżeli za- wiadomienie składane jest w formie pisemnej, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty otrzymuje kopię złożonego zawiadomienia z odnotowaną datą i godziną przyjęcia.
5. Bank rozpatruje zgłoszoną reklamację niezwłocznie, tj.:
1) dla reklamacji związanych z realizacją zlecenia płatniczego oraz wydania karty debetowej w terminie nie późniejszym niż 15 dni roboczych od jej otrzymania. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 15 dni roboczych z uwagi na złożo- ność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posiada- cza rachunku/Użytkownika karty, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które musza zostać ustalone dla rozpatrzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpa- trzenia i udzielenia odpowiedzi który nie może być dłuższy niż 35 dni roboczych od dnia złożenia reklamacji.
2) dla pozostałych reklamacji (związanych ze świadczeniem usług innych niż wymienione w pkt 1) w terminie nie póź- niejszym niż 30 dni od jej otrzymania.
W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 30 dni z uwagi na złożoność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posiadacza rachunku/ Użytkownika karty, wskazując przyczynę opóźnienia i oko- liczności, które musza zostać ustalone dla rozpatrzenia re- klamacji, przewidywany termin jej rozpatrzenia i udziele- nia odpowiedzi, który nie może być dłuższy niż 60 dni od dnia złożenia reklamacji.
6. W związku z rozpatrywaną reklamacją, Bank może zwrócić się do osoby składającej reklamację, o której mowa w ust. 2, o dostarczenie dodatkowych informacji oraz posiadanej doku- mentacji składanej reklamacji.
7. Bank poinformuje Posiadacza rachunku/Użytkownika karty o rozpatrzeniu reklamacji w formie pisemnej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji. Informacja może być również przekazana na adres poczty elektronicznej wyłącznie na wniosek osoby składającej reklamację. Odpowiedź wy- słana Użytkownikowi karty zostanie przesłana do wiadomości Posiadacza rachunku.
8. Po wyczerpaniu procedury reklamacyjnej w Banku, opisanej w niniejszym Rozdziale, Posiadacz rachunku ma prawo złożyć wniosek o przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądo- wym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 wrze- śnia 2016r. (Dz. U. z 2016 r. poz. 1823).
9. W przypadku, gdy zlecenie płatnicze jest inicjowane przez płatnika, Bank ponosi wobec płatnika odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie transakcji płatni- czej, z zastrzeżeniem następujących przypadków:
1) płatnik nie dokonał powiadomienia o stwierdzonych nie- autoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wyko- nanych transakcjach płatniczych w terminie 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku płatniczego albo od dnia,
w którym transakcja miała być wykonana;
2) podany przez płatnika unikatowy identyfikator był nie- prawidłowy;
3) wystąpienia siły wyższej lub jeżeli niewykonanie lub nie- należyte wykonanie zlecenia płatniczego wynika z innych przepisów prawa, chyba, że udowodni, że rachunek pro- wadzony przez bank odbiorcy płatności został uznany kwotą zleconej transakcji płatniczej, nie później niż do
końca następnego dnia roboczego po dniu, w którym na- stąpił moment otrzymania zlecenia albo do końca dru- giego dnia roboczego, gdy zlecenia płatnicze było zło- żone w formie papierowej.
10. W przypadku gdy Bank ponosi odpowiedzialność zgodnie z ust. 9, niezwłocznie zwraca płatnikowi kwotę niewykonanej lub nienależycie wykonanej transakcji płatniczej poprzez przy- wrócenie obciążonego rachunku do stanu jaki istniałby, gdyby nie miało miejsce niewykonanie lub nienależyte wykonanie transakcji płatniczej.
11. W przypadku wystąpienia nieautoryzowanej transakcji płatni- czej (z zastrzeżeniem postanowień ust 9 pkt 1), Bank zwróci niezwłocznie kwotę nieautoryzowanej transakcji, nie później jednak niż do końca dnia roboczego następującego po dniu wykrycia i stwierdzenia przez Bank wystąpienia nieautoryzo- wanej transakcji, którą został obciążony rachunek płatnika lub po dniu otrzymania stosownego zgłoszenia przez płatnika, z wyjątkiem przypadku gdy Bank ma uzasadnione i należycie udokumentowane podstawy, aby podejrzewać oszustwo.
12. Za moment otrzymania od płatnika zgłoszenia, o którym mowa w ust 11, uznaje się moment zgłoszenia reklamacji nie- autoryzowanej transakcji zawierającej wymagane do rozpa- trzenia informacje, którymi są:
1) numer rachunku lub numer karty związanej z nieautory- zowana transakcją;
2) imię i nazwisko Posiadacza xxxxxxxx/ Użytkownika/ Użyt-
kownika karty;
3) data dokonania transakcji płatniczej;
4) oryginalna kwota transakcji płatniczej;
5) nazwa akceptanta lub bankomatu w przypadku transakcji
dokonywanych kartą debetową;
6) wskazanie powodu złożenia reklamacji;
7) potwierdzenie czy Użytkownik/Użytkownik karty był w posiadaniu karty w chwili realizacji reklamowanej transakcji płatniczej;
8) potwierdzenie czy reklamowana transakcja na rachunku płatniczym była wykonana z należącego do Posiadacza/ Użytkownika karty. Użytkownika urządzenia umożliwiają- cego dokonanie tej transakcji.
13. Zwrócona kwota nieautoryzowanej transakcji płatniczej przy- wraca obciążony rachunek, w dacie waluty nie późniejszej niż data obciążenia tego rachunku tą kwotą, do stanu, jaki ist- niałby, gdyby nie miała miejsca nieautoryzowana transakcja płatnicza.
14. Płatnik nie ma prawa do zwrotu autoryzowanej transakcji za- inicjonowanej przez odbiorcę polecenia zapłaty, gdy płatnik udzielił Bankowi zgody na jej wykonanie
15. Reklamację dotyczącą nieautoryzowanej transakcji Bank ana- lizuje zgodnie z terminami określonymi w ust 5 pkt 1.
16. Posiadacz rachunku upoważnia Bank do warunkowego uzna- nia jego rachunku reklamowaną kwotą wraz z ewentualnie pobranymi opłatami i prowizjami wynikającymi z Taryfy opłat i prowizji oraz w przypadku nieuznania reklamacji przez Bank do obciążenia jego rachunku reklamowaną kwotą wraz z opła- tami i prowizjami którymi rachunek został warunkowo uznany. Bank dokona warunkowego uznania gdy po wstęp- nym rozpatrzeniu reklamacji uznaje że istnieją przesłanki do jej pozytywnego rozpatrzenia. Bank będzie nadal prowadzić postępowanie reklamacyjne. Jeżeli w jego wyniku Bank nie uzna reklamacji obciąża w dniu rozpatrzenia reklamacji rachu- nek Posiadacza rachunku reklamowaną kwotą transakcji wraz
z opłatami i prowizjami którymi xxxxxxxx został warunkowo
uznany.
17. W przypadku odmowy uznania reklamacji przez Bank Posia- dacz rachunku ma prawo skierować sprawę na drogę postę- powania sądowego lub postępować zgodnie z postanowie- niami rozdziału 24 o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich. Właściwość sądu wynika z przepisów ogól- nych kodeksu postępowania cywilnego.
ROZDZIAŁ 24. POZASĄDOWE ROZWIĄZYWANIE SPORÓW
KONSUMENCKICH
§ 108
1. Spory powstałe pomiędzy Posiadaczem rachunku a Bankiem mogą być rozstrzygane według wyboru Posiadacza rachunku:
1) w drodze polubownej w trybie pozasądowego rozwiązy- wania sporów konsumenckich przy Rzeczniku Finanso- wym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016 r. (Dz. U. z 2016 r. poz.1823);
2) za pośrednictwem Bankowego Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx.
2. Zasady rozstrzygania sporów przez Bankowego Arbitra Konsu- menckiego opisane są na stronie internetowej Związku Ban- ków Polskich: xxx.xxx.xx.
3. Zasady pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenc- kich w trybie przeprowadzenia postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym opisane są na stronie interneto- wej: xxx.xx.xxx.xx.
ROZDZIAŁ 25. ROZWIĄZANIE I WYPOWIEDZENIE UMOWY
§ 109
1. Każdej ze stron przysługuje prawo wypowiedzenia Umowy
zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi.
2. Jeżeli Umowa rachunku bankowego nie stanowi inaczej, Bank ma prawo rozwiązać Umowę, gdy w ciągu dwóch lat nie do- konano na rachunku żadnych obrotów, poza dopisywaniem odsetek, a stan środków pieniężnych na tym rachunku nie przekracza kwoty minimalnej wynoszącej 10 zł.
3. Oświadczenie o wypowiedzeniu zobowiązuje Posiadacza ra- chunku do natychmiastowej spłaty wszelkich zobowiązań wo- bec Banku z tytułu Umowy, zwrotu wydanych do rachunku kart debetowych oraz spłaty kredytu odnawialnego najpóź- niej w dacie rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy, która jest realizowana na koniec miesiąca kalendarzowego.
§ 110
1. Umowa ramowa ulega rozwiązaniu:
1) w przypadku pisemnego wypowiedzenia Umowy przez Po- siadacza rachunku z zachowaniem 1-miesięcznego okresu wypowiedzenia, przy czym Umowa jest zamykana na ko- niec miesiąca kalendarzowego, w którym przypada ostatni dzień niniejszego okresu wypowiedzenia;
2) w przypadku pisemnego wypowiedzenia Umowy przez Bank z zachowaniem 2-miesięcznego okresu wypowiedze- nia, przy czym Umowa jest zamykana na koniec miesiąca kalendarzowego, w którym przypada ostatni dzień niniej- szego okresu wypowiedzenia;
3) w przypadku pisemnego porozumienia – w terminie uzgod- nionym przez Bank i Posiadacza rachunku;
4) w przypadku pisemnego wypowiedzenia Umowy przez Bank, ze skutkiem natychmiastowym, w związku z wykorzy- stywaniem rachunku przez Posiadacza rachunku do działal- ności sprzecznej z prawem (na podstawie Ustawy o prze- ciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terrory- zmu);
5) w przypadku śmierci Posiadacza rachunku indywidualnego
– z dniem powzięcia przez Bank wiadomości o śmierci Po-
siadacza;
6) w przypadku jednoczesnej śmierci obu Współposiadaczy rachunku wspólnego – z dniem powzięcia przez Bank
wiadomości o śmierci obu Współposiadaczy rachunku
wspólnego;
7) z dniem powiadomienia Banku o utracie przez jednego z Posiadaczy rachunku zdolności do czynności prawnych, w przypadku rachunków wspólnych;
8) z dniem zmiany statusu dewizowego jednego ze Współpo- siadaczy rachunku wspólnego.
2. Wypowiedzenie, o którym mowa w ust. 1 pkt 1-3 może być do- konane tylko w zakresie określonego rachunku, karty lub usługi bankowości elektronicznej, prowadzonych w ramach Umowy ramowej; w takim przypadku Umowa ramowa i pozostałe ra- chunki lub usługi prowadzone w jej ramach nie ulegają rozwią- zaniu.
3. Wypowiedzenie Umowy ramowej w zakresie rachunku skut- kuje jednoczesnym rozwiązaniem Umowy w zakresie karty/kart wydanych do tego rachunku.
4. Umowa w zakresie poszczególnych rachunków lokat ulega roz- wiązaniu z dniem podjęcia środków pieniężnych z tego ra- chunku – w razie wypłaty przez Posiadacza rachunku środków zgromadzonych na rachunku przed upływem okresu umow- nego.
5. Umowa rachunku innego niż rachunek lokat, niezależnie od przyczyn określonych w ust. 1 i 2 ulega rozwiązaniu jeżeli w ciągu 2 lat nie dokonano na rachunku żadnych obrotów, poza okresowym dopisywaniem odsetek lub pobieraniem opłat za prowadzenie rachunku, a stan środków pieniężnych na tym ra- chunku nie przekracza kwoty minimalnej określonej w umowie tego rachunku lub Regulaminie – z upływem ostatniego dnia drugiego roku.
6. W przypadku wypowiedzenia Umowy ramowej lub umów ra- chunków otwartych na czas określony, rachunki te nie ulegają odnowieniu w okresie wypowiedzenia.
7. Posiadacz rachunku w okresie wypowiedzenia, złożonego przez niego, może cofnąć dyspozycję wypowiedzenia Umowy ramowej lub poszczególnych umów rachunków i usług, pro- wadzonych w jej ramach.
8. Postanowienia dotyczące rozwiązania umowy w związku ze śmiercią Posiadacza rachunku zawarte są w § 36 ust. 2 i 3.
9. W przypadku rozwiązania umowy rachunku Bank w terminie do dwóch tygodni od daty rozwiązania Umowy przekaże Posiadaczowi rachunku zestawienie, o którym mowa w § 105 ust. 9-10 za okres, za który nie było sporządzone zestawienie opłat do dnia rozwiązania Umowy.
§ 111
1. Bank może wypowiedzieć Umowę Podstawowego Rachunku Płatniczego, gdy:
1) Posiadacz rachunku umyślnie albo w wyniku rażącego nie- dbalstwa wykorzystał Podstawowy Rachunek Płatniczy do celów niezgodnych z prawem;
2) Istnieje uzasadnione podejrzenie, że środki zgromadzone na Podstawowym Rachunku Płatniczym pochodzą z dzia- łalności przestępczej lub mają związek z taką działalno- ścią;
3) Na rachunku nie dokonano żadnych operacji ponad 24 miesiące, z wyjątkiem operacji z tytułu pobierania opłat lub naliczania odsetek od zgromadzonych na rachunku środków pieniężnych;
4) Posiadacz rachunku podał nieprawdziwe informacje lub zataił prawdziwe informacje we wniosku o zawarcie Umowy, jeżeli podanie prawdziwych informacji skutko- wałoby odrzuceniem wniosku o Podstawowy Rachunek Płatniczy;
5) Posiadacz rachunku nie przebywa legalnie na terytorium
państwa członkowskiego;
6) Posiadacz rachunku zawarł inną umowę rachunku płatni- czego, która umożliwia mu wykonanie transakcji, o któ- rych mowa w §13 ust 2 pkt 1-3 na terytorium Rzeczypo- spolitej Polskiej.
2. Bank poinformuje pisemnie Posiadacza rachunku o powodzie wypowiedzenia Umowy. oraz o trybie dochodzenia praw Po- siadacza rachunku, w związku z rozwiązaniem Umowy Podsta- wowego Rachunku Płatniczego.
3. Wypowiedzenie Umowy Podstawowego Rachunku Płatni- czego z przyczyn określonych w ust. 1, z wyłączeniem zapisów pkt 3, 5 i 6 następuje ze skutkiem natychmiastowym.
§ 112
1. Umowa, prowadzona na rzecz jednego Posiadacza rachunku, zawarta:
1) od dnia 01 lipca 2016 r.:
a) jeżeli dotyczy rachunku/ów zawartego/ych na czas nieoznaczony (rachunek płatniczy) – po upływie 10 lat od dnia wystąpienia ostatniej dyspozycji do rachunku Umowa ulega rozwiązaniu, a sam rachunek uznaje się za tzw. uśpiony do czasu wypłaty środków zdepono- wanych na rachunku osobie posiadającej do nich tytuł prawny;
b) jeżeli dotyczy rachunku/ów zawartego/ych na czas oznaczony (lokata odnawialna) – po upływie 10 lat od dnia zawarcia Umowy, jeżeli Posiadacz rachunku nie wyda dyspozycji odnowienia lokaty, ulega wygaśnię- ciu, a sam rachunek zostaje zamknięty w systemie operacyjnym Banku, zaś środki pieniężne, do czasu wypłaty osobie posiadającej do nich tytuł prawny, przeksięgowane na rachunek techniczny, na którym będą podlegać waloryzacji na koniec każdego roku, zgodnie z art. 59a ust. 5 Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Prawo Bankowe (Dz. U. z 2018 r. poz. 2187 z późn. zm.);
2) przed dniem 01 lipca 2016 r.:
a) jeżeli dotyczy rachunku/ów zawartego/ych na czas nieoznaczony (rachunek płatniczy) – po upływie 10 lat od dnia wystąpienia ostatniej dyspozycji do rachunku Umowa ulega rozwiązaniu, a sam rachunek uznaje się za tzw. uśpiony do czasu wypłaty środków zdepono- wanych na rachunku osobie posiadającej do nich tytuł prawny;
b) jeżeli dotyczy rachunku/ów zawartego/ych na czas oznaczony (lokata odnawialna) – po upływie 10 lat od dnia zawarcia Umowy ulega rozwiązaniu, a sam ra- chunek uznaje się za tzw. uśpiony do czasu wypłaty środków zdeponowanych na rachunku osobie posia- dającej do nich tytuł prawny.
2. Uznanie rachunku za tzw. uśpiony oznacza, że do chwili wy- płaty środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank nadal prowadzi rachunek w pełnym zakresie.
§ 113
Posiadacz rachunku ma prawo od dnia poinformowania go o pro- ponowanych przez Bank zmianach w Regulaminie lub Taryfie opłat i prowizji i nie później niż przed dniem wejścia tych zmian, wypowiedzieć Umowę (w tym Umowę ramową), jeżeli nie akcep- tuje zmian wprowadzanych przez Bank, nie ponosząc przy tym opłat związanych z zamknięciem Umowy ramowej. Brak sprze- ciwu Posiadacza rachunku wobec proponowanych zmian, ww. terminie, uznaje się za wyrażenie na nie zgody.
§ 114
1. W przypadku wypowiedzenia Umowy przez Bank, Posiadacz rachunku najpóźniej w ostatnim dniu okresu wypowiedzenia winien złożyć w Banku dyspozycje odnośnie środków pienięż- nych znajdujących się na rachunku.
2. Brak dyspozycji Posiadacza rachunku, o której mowa w ust. 1, powoduje, iż środki pozostałe na rachunku po upływie okresu wypowiedzenia zostają przeniesione na rachunek nieopro- centowany Banku.
ROZDZIAŁ 26. PRZENOSZENIE RACHUNKÓW PŁATNICZYCH
Oddział 1. Zasady przenoszenia rachunków płatniczych
§ 115
1. Posiadacz rachunku ma prawo do otrzymania w Banku rzetel- nej, czytelnej i bezpłatnej informacji o trybie przenoszenia ra- chunku płatniczego do innego Banku.
2. Posiadacz rachunku zainteresowany przeniesieniem ra- chunku płatniczego do innego banku, składa w banku, do któ- rego przenosi rachunek płatniczy (bank przyjmujący), Wnio- sek o przeniesienie rachunku płatniczego wraz z Upoważnie- niem do podjęcia czynności zmierzających do przeniesienia rachunku.
3. Na podstawie Upoważnienia, o którym mowa w ust. 2, bank przyjmujący działa jako Główny Punkt Kontaktowy, który po- dejmuje czynności zmierzające do przeniesienia rachunku płatniczego Klienta lub usług powiązanych z rachunkiem płat- niczym oraz informuje Klienta o procesie przenoszenia ra- chunku płatniczego.
4. Bank przyjmujący, który nie świadczy usług świadczonych przez bank, z którego przenoszony jest rachunek (bank prze- kazujący), nie jest zobowiązany do ich świadczenia w ramach otwieranego przez niego rachunku płatniczego dla Klienta przenoszącego do niego rachunek płatniczy.
5. Wzór Upoważnienia oraz Wniosku, o których mowa w ust. 2, dostępny jest na stronie internetowej Banku.
6. Upoważnianie oraz Wniosek mogą być składane w banku przyjmującym w formie papierowej albo elektronicznej, o ile zapewniona forma elektroniczna umożliwia jednoznaczną identyfikację elektroniczną Klienta.
7. W przypadku składania w banku przyjmującym Wniosku wraz z Upoważnieniem w formie papierowej, wówczas oba doku- menty muszą być podpisane zgodnie ze wzorem podpisu zło- żonym w banku przekazującym (w banku, w którym Klient po- siada rachunek płatniczy, który będzie przenoszony).
8. Niezgodność podpisu na złożonym w formie papierowej Wniosku lub Upoważnieniu, stwierdzona przez bank przeka- zujący, spowoduje odmowę realizacji procesu przenoszenia rachunku płatniczego przez bank przekazujący. Bank przeka- zujący powinien niezwłocznie przekazać informacje o tym fak- cie do banku przyjmującego.
9. W przypadku, gdy przenoszony rachunek płatniczy jest ra- chunkiem wspólnym, wówczas Wniosek i Upoważnienie mu- szą być podpisane przez wszystkich Posiadaczy rachunku.
10. Wniosek i Upoważnienie złożone drogą elektroniczną w sys- temie bankowości elektronicznej wymaga złożenia Wniosku i Upoważnienia o takiej samej treści i w takim samym zakresie przez każdego z Posiadaczy rachunku.
11. W Banku przyjmowane są Wnioski z Upoważnieniem, skła-
dane przez Klienta w placówce Banku w formie papierowej.
12. W przypadku, gdy złożony wraz z Upoważnieniem Wniosek zawiera żądanie przeniesienia zleceń stałych, dotyczących po- leceń przelewu oraz poleceń zapłaty, data określona we Wniosku, od której mają być one realizowane, powinna przy- padać na co najmniej 6. dzień roboczy, licząc od daty otrzy- mania przez bank przyjmujący od banku przekazującego infor- macji objętych Wnioskiem.
13. Jeżeli data określona we Wniosku przypada na dzień wcze- śniejszy niż określony w ust. 12, wówczas Bank - jako bank przyjmujący - wykonuje je po upływie 6. dni roboczych od dnia otrzymania od banku przekazującego informacji zawartych we Wniosku.
14. W przypadku, gdy Bank otrzyma niekompletne dane doty- czące poleceń przelewu (zlecenia stałe i polecenia zapłaty), wówczas wykona tylko te zlecenia, co do których posiada wy- magane dane do ich realizacji. O brakujących danych poinfor- muje bank przekazujący i Klienta.
15. Klient może sam poinformować płatników i odbiorców pole- ceń zapłaty i zleceń stałych oraz strony trzecie, dokonujące re- gularnych poleceń przelewów na rachunek Klienta, o nowym rachunku w banku przyjmującym. Bank przekaże wówczas
Klientowi – na wniosek Klienta - wszelkie dane umożliwiające identyfikację tych usług płatniczych w terminie 5 dni robo- czych od otrzymania tych danych od banku przekazującego.
16. Jeżeli przeniesienie rachunku płatniczego do Banku zakończy się rozwiązaniem umowy w banku przekazującym, wówczas Klient zobowiązany jest do zwrotu do banku przekazującego wszelkich kart płatniczych i niewykorzystanych blankietów czekowych, wydanych Klientowi do przenoszonego rachunku.
17. Jeżeli przeniesienie rachunku płatniczego do banku przyjmu- jącego nie wiąże się z zamknięciem rachunku płatniczego w banku przekazującym, wówczas wszelkie polecenia przele- wów poza przenoszonymi usługami płatniczymi będą zasilać ten rachunek.
18. Klient nie może doświadczyć żadnych nieusprawiedliwionych opóźnień w procesie przenoszenia rachunku płatniczego, wy- nikających nie z jego z winy.
19. Przeniesienie rachunku płatniczego do nowego banku nie zwalnia Klienta z zobowiązań wobec banku przekazującego (np. wynikających ze spłacanego kredytu, niespłaconych transakcji kartą płatniczą wydaną do przenoszonego ra- chunku).
20. Obowiązkiem Klienta jest wyraźne wskazanie konkretnych płatności cyklicznych, w tym poleceń zapłaty i zleceń stałych (w razie potrzeby wraz ze wskazaniem pełnych danych i iden- tyfikatorów tych płatności), powiązanych z rachunkiem w do- tychczasowym banku (banku przekazującym) i mających pod- legać procesowi przeniesienia.
21. W celu utrzymania ciągłości płatności otrzymywanych i doko- nywanych przez Klienta, zobowiązany jest on ustanowić do- kładną datę, do której jego płatności mają być realizowane przez dotychczasowy bank – bank przekazujący i od której - przez nowy bank – bank przyjmujący.
§ 116
1. Bank nie pobiera od Klienta wnioskującego o przeniesienie rachunku płatniczego opłat za udzielanie, w związku z procesem przeniesienia, standardowych informacji na temat stałych płatności tego Klienta.
2. Klient nie będzie obciążany przez Bank żadnymi opłatami wynikającymi z błędów popełnionych przez Bank w procesie przeniesienia rachunku.
3. Za wykonanie czynności bankowych innych, niż związanych z przeniesieniem rachunku, Bank pobiera prowizje i opłaty zgodnie z “Taryfą prowizji i opłat.
Oddział 2. Zasady związane z poinformowaniem Banku
o otwarciu rachunku płatniczego w innym państwie członkowskim
§ 117
1. Klient ma prawo poinformować Bank w Placówce Banku o za- miarze otwarcia Rachunku płatniczego w banku prowadzą- cym działalność w innym Państwie członkowskim.
2. Po otrzymaniu informacji, o której mowa w ust 1, Bank:
1) przekazuje Klientowi nieodpłatnie wykaz istniejących zle- ceń stałych dotyczących poleceń przelewu oraz udzielo- nych zgodach na realizację poleceń zapłaty, o ile dane są dostępne w Banku;
2) przekazuje Klientowi nieodpłatnie informacje o regularnie przychodzących poleceniach przelewu oraz zleconych przez wierzyciela poleceniach zapłaty, zrealizowanych na rachunek płatniczy Klienta w Banku w ciągu 13 miesięcy poprzedzających informację o zamiarze otwarcia ra- chunku płatniczego w banku prowadzącym działalność w innym państwie członkowskim;
3) przekazuje środki pieniężne pozostające na rachunku płatniczym Klienta w Banku na rachunek prowadzony przez inny bank w państwie członkowskim, o ile Klient przekazał polecenie przelewu umożliwiające identyfikację Klienta i jego rachunku;
4) zamyka rachunek płatniczy w Banku zgodnie z obowiązu- jącymi w Banku zasadami, o ile Klient złożył wymagany wniosek dotyczący rozwiązania umowy tego rachunku.
3. W przypadku, gdy na rachunku płatniczym Klienta nie ma nie- uregulowanych zobowiązań Banku zrealizuje czynności, wy- mienione w ust. 2, w dniu wskazanym przez Klienta, nie wcze- śniej jednak niż po upływie 6 dni roboczych od dnia otrzyma- nia informacji od Klienta. Informacje do Klienta wysyłane są przez Bank na adres korespondencyjny Klienta.
4. W przypadku występowania na rachunku płatniczym nieure- gulowanych zobowiązań Bank niezwłocznie informuje Klienta o tych przesłankach.
Oddział 3. Przesłanki uniemożliwiające zamknięcie przeno- szonego rachunku płatniczego w Banku
§ 118
Przesłankami uniemożliwiającymi zamknięcie rachunku płatni- czego w Banku są:
1) blokada środków z tytułu nierozliczonej transakcji płatni- czej na rachunku płatniczym;
2) rachunek płatniczy służy do dokonywania spłaty kredytów,
w tym udzielonych z wykorzystaniem kart kredytowych;
3) dokonanie zajęcia środków w toku postępowania egzeku- cyjnego lub zabezpieczającego;
4) blokady środków na rachunku;
5) ustanowienie kaucji środków na poczet zobowiązań Klienta
wobec innego banku;
6) saldo zerowe i zaległe opłaty, w przypadku, gdy Bank na danym rachunku uniemożliwia przekroczenie salda ra- chunku, a opłaty są naliczone i nie zostały pobrane;
7) saldo ujemne rachunku płatniczego;
8) otwarta akredytywa, otwarte inkaso dokumentowe lub in-
kaso czeków w obrocie krajowym lub dewizowym;
9) prowadzenie dla Klienta wobec którego zostało wydane po- stępowanie o ogłoszeniu przez niego upadłości lub który złożył wniosek o ogłoszenie upadłości.
10) powiązanie z członkostwem u dostawcy prowadzącego taki
rachunek.
ROZDZIAŁ 27. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§ 119
1. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędnościo- wych, rachunkach oszczędnościowo-rozliczeniowych, waluto- wych oraz na rachunkach terminowych lokat oszczędnościo- wych jednej osoby, niezależnie od liczby zawartych umów, są wolne od zajęcia na podstawie sądowego lub administracyj- nego tytułu wykonawczego, w każdym miesiącu kalendarzo- wym, w którym obowiązuje zajęcie, do wysokości 75% mini- malnego wynagrodzenia za pracę, ustalanego na podstawie ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagro- dzeniu za pracę, przysługującego pracownikowi zatrudnio- nemu w pełnym miesięcznym wymiarze czasu pracy (Dz. U. z 2018r. poz. 2177 z późn. zm.).
2. Środki o charakterze socjalnym, wymienione w art. 890 § 11 kodeksu postępowania cywilnego są wyłączone spod egzeku- cji sądowej i administracyjnej.
3. Zajęcie wierzytelności jest skuteczne również w odniesieniu
do rachunku wspólnego.
4. Na podstawie tytułu wykonawczego wystawionego przeciwko Współposiadaczowi rachunku można zająć wierzytelność z ra- chunku wspólnego Współposiadacza. Czynności egzekucyjne prowadzone są w stosunku do przypadającego Współposia- daczowi rachunku udziału w rachunku wspólnym, stosownie do treści Umowy zawartej z Bankiem, którą Współposiadacz obowiązany jest przedłożyć komornikowi w terminie tygodnia
od daty zajęcia. Jeżeli Umowa nie określa udziału w rachunku wspólnym albo gdy Współposiadacz nie przedłoży Umowy ra- chunku, domniemywa się, że udziały są równe. Po ustaleniu udziału Współposiadacza rachunku zwalnia się pozostałe udziały od egzekucji.
5. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędnościo- wych, prowadzonych dla kilku osób (rachunkach wspólnych) są wolne od zajęcia do wysokości określonej w ust. 1, nieza- leżnie od liczby współposiadaczy takiego rachunku.
§ 120
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do:
1) podania krajowego adresu korespondencyjnego, na który Bank będzie przesyłał korespondencję związaną z Umową,
2) powiadomienia Banku o każdej zmianie danych osobo- wych, podanych w związku z zawartą Umową oraz
3) powiadomienia Banku o utracie dokumentu tożsamości w celu jego zastrzeżenia.
2. Bank zastrzega sobie prawo do odmowy ustanowienia adresu korespondencyjnego na adres poza granicami Polski lub adres placówki Banku.
3. W przypadku nie powiadomienia Banku o zmianach określo- nych w ust. 1, Bank nie odpowiada za wynikłe z tego tytułu szkody.
4. Bank ma prawo żądać od Posiadacza rachunku aktualizacji da- nych, o których mowa w ust. 1, a w przypadku braku aktuali- zacji ma prawo poinformować Posiadacza rachunku o możli- wości odbioru korespondencji w placówce Banku.
5. Wszelka korespondencja jest dostarczana przez Bank kana- łem komunikacji wskazanym przez Posiadacza rachunku do przekazywania wyciągów z rachunku lub na adres korespon- dencyjny wskazany w Umowie.
6. W przypadku gdy do Banku dwukrotnie powróci wysłana do Posiadacza rachunku korespondencja z adnotacją wskazu- jącą, że Posiadacz rachunku nie mieszka już pod danym adre- sem (lub innej o podobnej treści), o czym nie poinformował Banku, Bank ma prawo wstrzymać wysyłkę kolejnej korespon- dencji na ten adres. Niniejsze postanowienie nie pozbawia Po- siadacza rachunku prawa do otrzymania korespondencji od Banku w związku z posiadanym rachunkiem po podaniu Ban- kowi aktualnego adresu.
§ 121
1. Regulamin może zostać zmieniony z ważnych przyczyn:
1) zmiany w przepisach prawa powszechnie obowiązują-
cego;
2) konieczność wprowadzenia nowej interpretacji przepi- sów regulujących działalność sektora bankowego bądź świadczenie przez Bank usług wynikających z orzeczeń są- dów, w tym sądów UE;
3) zarządzenia Prezesa NBP, uchwały i rekomendacje KNF, decyzje UOKiK lub innych właściwych w tym zakresie or- ganów lub urzędów kontrolnych, w tym organów i urzę- dów UE;
4) zmiany w produktach Banku;
5) zmiany w limitach, o których mowa w § 68 ust. 1 i 2;
6) podwyższenie poziomu świadczenia przez Bank usług, bądź czynności bankowych.
2. O zakresie wprowadzanych zmian, Bank zawiadamia Posiada- cza rachunku w sposób określony w Umowie, w terminie nie później niż dwa miesiące przed proponowaną datą ich wejścia w życie.
3. W przypadku zmian, o których mowa w ust. 1 pkt 4-6, Posia- dacz rachunku jest informowany o zmianach, z pominięciem trybu, o którym mowa w ust. 2, poprzez umieszczenie infor- macji na stronie internetowej Banku lub na wyciągu banko- wym, gdy zmiany te nie wpływają na zakres Umowy.
4. Bank może powiadomić o zmianach, o których mowa w ust. 1
pkt 1-3:
1) poprzez zamieszczenie zmian na wyciągu bankowym z ra- chunku, doręczanego Posiadaczowi rachunku w sposób ustalony w Umowie, lub
2) poprzez przesłanie wiadomości w formie elektronicznej na adres e-mail Posiadacza rachunku – w przypadku uprzedniej zgody Posiadacza rachunku na przesyłanie przez Bank korespondencji w formie elektronicznej oraz podania przez Posiadacza rachunku adresu e-mail do ko- munikacji z Bankiem, lub
3) listownie na wskazany przez Posiadacza rachunku kra- jowy adres do korespondencji, lub
4) poprzez osobiste odebranie przez Posiadacza rachunku w placówce Banku, prowadzącej rachunek, gdy Posiadacz rachunku złożył dyspozycję o niewysyłaniu mu korespon- dencji.
5. Posiadacz rachunku ma prawo przed proponowaną datą wej- ścia w życie zmian, wypowiedzieć Umowę ze skutkiem na- tychmiastowym, z zastrzeżeniem ust. 8.
6. Jeżeli Posiadacz rachunku zgłosi sprzeciw, ale nie dokona wy- powiedzenia Umowy, Umowa wygasa z dniem poprzedzają- cym dzień wejścia w życie proponowanych zmian.
7. Brak sprzeciwu wobec proponowanych zmian jest równo- znaczny z ich akceptacją.
8. Lokaty otwarte w ramach wypowiedzianej Umowy prowa- dzone są do końca okresu, na jaki zostały założone bez możli- wości ich odnowienia na kolejny okres, o ile Posiadacz ra- chunku nie złoży dyspozycji odmiennej.
§ 122
1. Bank zapewnia Posiadaczowi rachunku zachowanie tajemnicy
bankowej w zakresie określonym w ustawie Prawo bankowe.
2. Bank zapewnia ochronę danych osobowych Posiadacza ra- chunku, Pełnomocnika, Użytkownika karty zgodnie z przepi- sami ustawy o ochronie danych osobowych.
3. Bank umożliwia Posiadaczowi rachunku na przeniesienie ra- chunku na zasadach określonych ustawą z dnia 19.08.2011 r. o usługach płatniczych (Dz. U. z 2019 r. poz. 659 z późn. zm.). Szczegółowe informacje o zasadach przenoszenia rachunków zamieszczone są na stronie internetowej Banku.
§ 123
1. Bank odpowiada całym swoim majątkiem za zobowiązania
z tytułu prowadzonych rachunków.
2. Bank uczestniczy w obowiązkowym systemie gwarantowania środków pieniężnych w ramach ustawowego systemu gwa- rantowania środków pieniężnych, określonego w ustawie z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwarancyj- nym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji (Dz.U. 2019 r. poz. 795 z późn. zm.).
3. Szczegółowa informacja o zasadach funkcjonowania obowiąz- kowego systemu gwarantowania depozytów, w tym o zakre- sie podmiotowym i przedmiotowym ochrony przysługującej ze strony tego systemu, znajduje się na stronie internetowej Bankowego Funduszu Gwarancyjnego (xxx.xxx.xx) oraz w Arkuszu informacyjnym dla deponentów, który otrzymuje Po- siadacz rachunku przed podpisaniem Umowy.
§ 124
1. W przypadku, gdy Posiadacz rachunku zleci wykonanie trans- akcji płatniczej z podaniem przez niego nieprawidłowego uni- katowego identyfikatora odbiorcy płatności, Bank - na pi- semny wniosek Posiadacza rachunku - podejmie działania zmierzające do ułatwienia Posiadaczowi rachunku odzyskania kwoty błędnie wykonanej transakcji płatniczej, zgodnie z pro- cedurą, określoną od art. 143 do art. 143c w ustawie z dnia 19.08.2011 r. o usługach płatniczych (Dz. U. z 2019 r. poz. 659 z późn. zm.).
2. Za wykonane czynności związane z działaniami, o których mowa w ust. 1, Bank pobiera od Posiadacza rachunku opłatę, zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
§ 125
3. Sąd właściwy do rozstrzygania sporów związanych z wykony- waniem Umowy ustala się zgodnie w obowiązującymi przepi- sami prawa dotyczącymi właściwości sądów, w tym ustawą z dnia 17 listopada 1964 r. Kodeks postępowania cywilnego (Dz.
U. 2015 r. poz. 218 z późn. zm.).
4. Posiadacz rachunku może uzyskać informacje o obowiązują- cych przepisach prawa, w tym ustawach wskazanych w Regu- laminie, za pośrednictwem strony internetowej www.dzien- xxxxxxxx.xxx.xx lub w przypadku aktów prawnych Unii Euro- pejskiej za pośrednictwem strony internetowej www.eur- xxx.xxxxxx.xx.
§ 126
1. Niespłacenie przez Posiadacza rachunku należności wymagal- nych w terminie wskazanym przez Bank, powoduje podjęcie czynności windykacyjnych na podstawie odrębnych przepi- sów, obowiązujących w Banku.
2. Środki pieniężne uzyskane w wyniku czynności windykacyj- nych zalicza się kolejno na: koszty postępowania windykacyj- nego, opłaty, prowizje, odsetki podwyższone, odsetki zapadłe niespłacone, odsetki bieżące, kapitał przeterminowany oraz kapitał bieżący.
§ 127
W sprawach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie mają zastosowanie przepisy ustawy: Kodeksu cywilnego, Prawa banko- wego, Prawa dewizowego, o usługach płatniczych, o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym oraz powszechnie obowiązujące prze- pisy prawa.
ROZDZIAŁ 28. RACHUNKI PŁATNE NA KAŻDE ŻĄDANIE POTWIERDZONE KSIĄŻECZKĄ OSZCZĘDNOŚCIOWĄ
(A’VISTA) produkt wycofany z oferty Banku
§ 128
Rachunek płatny na każde żądanie w złotych potwierdzony ksią- żeczką oszczędnościową prowadzony jest przez Bank dla osób fi- zycznych o pełnej zdolności do czynności prawnych.
§ 129
1. Zlecenie płatnicze realizowane z rachunku płatnego na każde żądanie potwierdzonego książeczką oszczędnościową może być wykonane prawidłowo, jeżeli podany został unikatowy identyfikator, którym jest numer rachunku bankowego, do którego wydano książeczkę oszczędnościową.
2. Ustala się następujące maksymalne kwoty wypłat dziennych realizowanych na podstawie książeczek a’vista:
1) bez potwierdzenia 500 zł;
2) na podstawie telefonicznego potwierdzenia salda uzyska- nego z placówki Banku prowadzącej konto oszczędno- ściowe 2500 zł;
3) do rąk osoby małoletniej powyżej 13 lat, o ile nie została ubezwłasnowolniona całkowicie 500 zł, jednak pisemne zastrzeżenie przedstawiciela ustawowego osoby małolet- niej może ograniczyć wypłatę do kwoty niższej lub wyłą- czyć możliwość wypłat przez małoletniego (informacja o zastrzeżeniu zamieszczana jest w książeczce a’vista).
3. Stan wkładu na książeczce a’vista po podjęciu ostatniej wy- płaty nie może być niższy niż 5 zł.
4. Minimalna kwota wpłaty na książeczkę a’vista wynosi 5 zł.
§ 130
1. Posiadacz rachunku jest obowiązany do przechowywania książeczki oszczędnościowej z zachowaniem należytej staran- ności oraz nieudostępniania jej osobom nieuprawnionym.
2. Posiadacz rachunku powinien zgłosić niezwłocznie informację
o stwierdzeniu utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieu- prawnionego użycia książeczki oszczędnościowej lub nieu- prawnionego dostępu do tej książeczki.
3. Posiadacz rachunku zgłasza okoliczności, o których mowa
w ust. 2, osobiście w placówce Banku.
4. Potwierdzenie przyjęcia zgłoszenia na wniosku następuje po- przez wydanie zgłaszającemu potwierdzonej pieczęcią Banku kopii zgłoszenia.
5. Bank nie wypłaci środków zgromadzonych na rachunku płat- nym na każde żądanie potwierdzonym książeczką oszczędno- ściową (a’vista) bez książeczki lub pisemnego oświadczenia Posiadacza rachunku o utracie książeczki oszczędnościowej.
§ 131
1. Posiadacz rachunku odpowiada za nieautoryzowane transak- cje płatnicze do wysokości, równowartości w walucie polskiej 50 EUR, ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłasza- nego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji płatniczej, jeżeli nieautoryzowana transakcja płatnicza jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconą przez Posiadacza rachunku albo skradzioną Posiadaczowi rachunku książeczką oszczędno- ściową, lub
2) przywłaszczenia książeczki oszczędnościowej lub jej nieu- prawnionego użycia w wyniku naruszenia przez Posiada- cza rachunku obowiązku, o którym mowa w § 130 ust 1.
2. Posiadacz rachunku odpowiada za nieautoryzowane transak- cje płatnicze w pełnej wysokości, jeżeli doprowadził do nich umyślnie albo w wyniku umyślnego lub będącego skutkiem rażącego niedbalstwa naruszenia, obowiązku, o którym mowa w § 130 ust. 1.
3. Po dokonaniu zgłoszenia okoliczności, o których w § 130 ust. 2, Posiadacz rachunku nie odpowiada za nieautoryzo- wane transakcje płatnicze, chyba że doprowadził umyślnie do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
Regulamin wchodzi w życie z dniem 16.04.2020 r.