POSTANOWIENIA OGÓLNE DEFINICJE
OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE DLA PRODUKTÓW OFEROWANYCH PRZEZ ENERGY STEEL SP. Z O. O.
§1
POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Na podstawie niniejszych ogólnych warunków sprzedaży zwanych dalej „OWH”, ENERGY STEEL Sp. z o. o. z siedzibą przy ul. Kroczymiech 3f, 32-500 Radomsko, NIP 5252892785, REGON 521047107, zwana dalej „Energy Steel” w zakresie działalności swojego przedsiębiorstwa zawiera umowy o współpracy handlowej z osobami fizycznymi prowadzącymi jedno-osobową działalność gospodarczą, osobami prawnymi oraz jednostkami organizacyjnymi nieposiadającymi osobowości prawnej, którym odrębna ustawa przyznaje zdolność prawną zwanymi dalej „Kontrahent”
2. ENERGY STEEL i Kontrahent w tekście niniejszych OWH, łącznie są zwani „Stronami”.
3. Niniejsze OWH odnoszą się także do wszystkich przyszłych umów między ENERGY STEEL a Kontrahentem nawet wtedy, jeżeli nie zostały jeszcze raz wyraźnie uzgodnione pomiędzy Stronami.
4. Niniejsze OWH mogą być przyjęte przez Kontrahenta jedynie bez zastrzeżeń.
5. Warunki sprzedaży określone postanowieniami niniejszych OWH mogą zostać modyfikowane na podstawie pisemnej umowy o współpracy handlowej zawartej pomiędzy ENERGY STEEL a Kontrahentem. W przypadku zaistnienia wątpliwości co do pierwszeństwa stosowanych zapisów Strony uzgadniają, że pierwszeństwo będą miały zapisy niniejszych OWH.
6. Wszelkie zmiany i uzupełnienia niniejszych OWH proponowane przez Kontrahenta przed zawarciem umowy o współpracy jak i w trakcie jej trwania wymagają uzyskania wyraźnej zgody Energy Steel, wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
7. Postanowienia niniejszych OWH nie wyłączają lub nie ograniczają uprawnień i roszczeń wynikających z innych przepisów prawa.
§2
DEFINICJE
1. O ile Strony w umowie o współpracy handlowej nie postanowiły inaczej, następujące słowa i zwroty mają znaczenie zgodne z poniższymi definicjami:
1.1. „OWH” – Niniejszy dokument wraz z wszelkimi załącznikami i dodatkami do niego, określający warunki sprzedaży i świadczenia usług przez ENERGY STEEL Przedsiębiorstwo Handlu i Obróbki Metali Sp. z o. o. z siedzibą przy ul. Xxxxxxxxxxx 0x, 00-000 Xxxxxxxx, NIP 5252892785, REGON 521047107
1.2. „Przedsiębiorca” – osoba fizyczna, osoba prawna i jednostka organizacyjna nie posiadająca osobowości prawnej, do której stosuje się przepisy o osobach prawnych, prowadząca we własnym imieniu działalność gospodarczą lub zawodową.
1.3. „Dokumentacja” – oznacza wszelkie wymagane przez przepisy prawa atesty, certyfikaty, świadectwa kontrolne, dokumentację określające warunki naprawy i
konserwacji, katalogi obowiązujących norm czasowych wykonywania napraw i obsług, aprobaty techniczne, dokumenty dopuszczające stosowanie oferowanego produktu na terytorium danego kraju, dokumentacje techniczno-rozwojową, instrukcję obsługi, instrukcję montażową, bądź inne dokumenty jeżeli są wymagane dla danego rodzaju towaru lub usługi.
1.4. „Producent” – oznacza podmiot, od którego ENERGY STEEL nabywa towary lub usługi. Za producenta poczytuje się również ENERGY STEEL / Stalex w zakresie produktów, których jest wyłącznym producentem.
1.5. „Dzień roboczy” – oznacza dzień od poniedziałku do piątku z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
1.6. „Oferta” – oznacza wiążącą ofertę złożoną zamawiającemu w rozumieniu obowiązującego prawa. Złożona oferta jest ważna 7 dni roboczych.
1.7. „Kontrahent” – Przedsiębiorca lub Spółka, którzy będą nabywać towar wyłącznie do celów związanych z wykonywana działalnością zawodową.
1.8. „Doradca Klienta” (opiekun handlowy) – pracownik / współpracownik Energy Steel, zajmujący się x.xx. wsparciem sprzedaży oraz nawiązywaniem kontaktów handlowych z potencjalnymi klientami.
1.9. „Asortyment” – towary wymienione i opisane w katalogu ofertowym.
1.10. „Zamówienie” – oświadczenie o zakupie wybranej Oferty, składane poprzez przekazanie utworzonej Oferty do opiekuna handlowego.
1.11. „Przedmiot umowy” – oznacza wszelkie Towary i/lub Usługi a także towarzyszącą im dokumentację w jakiejkolwiek formie lub na jakimkolwiek nośniku, obejmującą między innymi dane, schematy, rysunki, raporty, specyfikacje, prawa o charakterze materialnym i niematerialnym, prawa własności intelektualnej, a także oprogramowanie niezbędne do działania towarów, wbudowane w towary lub dostarczone jako integralna część.
1.12. „Strony” – Wspólnie ENERGY STEEL i Kontrahent.
2. OWH są udostępniane do wydrukowania, pobrania, odtwarzania i utrwalania w jakiejkolwiek formie na Stronie internetowej Energy Steel.
3. W celu uniknięcia wątpliwości co do treści OWH obowiązujących w dniu składania Za- mówienia ENERGY STEEL sugeruje pobranie treści niniejszych OWH przed złożeniem Zamówienia i zapisanie ich na trwałym nośniku pamięci umożliwiającej jednoznaczne określenie precyzyjnej daty pobrania OWH oraz ich treści w chwili składania Zamówienia.
§3
ZASTOSOWANIE OWH
1. OWH stanowią wzorzec umowny, o którym mowa w art. 384 kodeksu cywilnego.
2. Nabywanie towarów od ENERGY STEEL przez Kontrahenta będzie odbywało się na zasadach określonych w niniejszych OWH o ile Strony nie postanowią inaczej.
3. Jeżeli ENERGY STEEL i Kontrahent w formie pisemnej pod rygorem nieważności nie postanowili inaczej poprzez wyraźne wyłączenie postanowień OWH na rzecz innych uzgodnionych warunków umownych, wyłączone jest stosowanie wszelkich wzorców umownych Kontrahenta. Wzorców umownych Kontrahenta nie stosuje się, również wówczas gdy ENERGY STEEL nie zgłosiło wyłączenia/zmiany lub wyraźnego sprzeciwu. W celu uniknięcia wątpliwości przystąpienie ENERGY STEEL do realizacji Umowy, bez wyraźnego zastrzeżenia lub sprzeciwu wobec wzorca umownego Kontrahenta nie oznacza akceptacji jakichkolwiek wzorców umownych Kontrahenta. Do włączenia do umowy jakiegokolwiek wzorca umownego Kontrahenta pracownicy ENERGY STEEL muszą legitymować się wyraźnym pełnomocnictwem do dokonania takich czynności. Ponadto odstąpienie przez ENERGY STEEL od stosowania w szczególnych wypadkach określonych postanowień OWH jest wiążące wyłącznie w stosunku do konkretnej umowy o współpracy handlowej i w żadnym wypadku nie może być traktowane przez Kontrahenta jako obowiązujące przy realizacji innych umów.
4. Z OWH wyłączone zostają konstrukcje gruntowe dla stołów dedykowanych instalacjom PV powyżej 50kW.
§4
ZAWARCIE UMOWY
1. Zakup towarów lub usług dokonywany będzie na podstawie postanowień niniejszych OWH.
2. Zamówienie towaru lub zlecenie usługi jest ofertą wiążącą Kontrahenta, którą ENERGY STEEL może według swego wyboru przyjąć lub odrzucić.
3. Warunkiem ważności zamówienia jest potwierdzenie przez Kontrahenta rysunku technicznego zamawianego produktu w postaci podpisu, pieczątki i zwrotne przekazanie opiekunowi handlowemu.
4. Z chwilą otrzymania przez Kontrahenta systemowego potwierdzenia złożenia Zamówienia przez ENERGY STEEL dochodzi do zawarcia umowy na warunkach określonych w Zamówieniu.
5. Wraz z realizacją pierwszego zamówienia Kontrahent otrzymuje od opiekuna handlowego następującą dokumentację:
- deklarację techniczno – ruchową,
- deklarację zgodności,
- warunki gwarancji,
6. Podczas każdorazowej realizacji zamówienia Kontrahent otrzymuje następującą dokumentację:
- deklarację zgodności,
- certyfikat hutniczy 2.2 opisujący skład chemiczny, właściwości mechaniczne oraz szczegóły dotyczące powłoki ocynku dla danego produktu
7. Wraz z realizacją pierwszego zamówienia Kontrahent otrzymuje od opiekuna handlowego następującą dokumentację:
- deklarację techniczno – ruchową,
- deklarację zgodności,
- warunki gwarancji,
8. Kontrahent ponosi pełną odpowiedzialność za prawidłowość oraz treść przesłanego Zamówienia.
9. Kontrahent składa Zamówienie poprzez skierowanie do realizacji przez ENERGY STEEL sporządzonej Oferty.
10. Obsługa formalna złożonych Zamówień jest realizowana w dni robocze od poniedziałku do piątku w godzinach od 7 do 16.
11. Obsługa magazynowa złożonych Zamówień jest realizowana w dni robocze od poniedziałku do piątku w godzinach od 7 do 22.
12. Kontrahent wskazuje w formularzu Zamówienia adres dostawy zamówionych produktów. ENERGY STEEL nie weryfikuje poprawności wskazanego adresu. Wszelkie koszty związane z podaniem nieprawidłowego adresu dostawy bądź nieodebraniem przesyłki pod wskazanym przez Kontrahenta adresem ponosi wyłącznie Kontrahent.
11. Wszelaka dokumentacja mająca lub mogąca powstać na skutek wykonywania postanowień niniejszych OWH będzie sporządzona w Języku Polskim.
12. W przypadku konstrukcji uniwersalnych wyjściowo założono część projektową dla I strefy wiatrowej i dla I śniegowej.
§5
CENY
1. W przypadku braku odmiennych pisemnych uzgodnień lub innej oferty cenowej proponowanej przez ENERGY STEEL dla Kontrahenta, obowiązujące są ceny wskazane na formularzu ofertowym przekazanym przez opiekuna handlowego.
2. Rabaty i upusty są udzielane wyłącznie na podstawie porozumienia Stron wyrażonego w formie pisemnej pod rygorem nieważności, a ich przyznanie należy do wyłącznej kompetencji Energy Steel.
3. Jeżeli w związku z realizacją Zamówienia należy uiścić opłaty, podatki, lub inne należności, wówczas ich koszty ponosi Kontrahent.
4. W przypadku uzgodnienia przez Strony przeliczania cen za towary w walucie obcej na złote, Strony zobowiązane są stosować średni kurs NBP ogłoszony w dniu wystawienia faktury.
5. Ceny nie zawierają kosztów transportu towarów do miejsca wskazanego przez Kontrahenta. Koszt transportu uzależniony jest od rodzaju i ilości zamówionych towarów jak i wybranej przez klienta opcji dostawy towaru.
§ 6
WYDANIE TOWARU I DOSTAWA
1. Wydanie towaru następowało będzie w:
a) magazynie ENERGY STEEL w momencie wydania towaru przewoźnikowi a także gdy kupujący odbiera towar własnym transportem,
b) magazynie lub miejscu inwestycji Kontrahenta albo w innym miejscu indywidualnie ustalonym, w sytuacji gdy to ENERGY STEEL dostarcza towar, lub dostawa organizowana jest przez zewnętrzną firmę spedycyjną.
2. Koszty dostawy ponosi Kontrahent, chyba że została zawarta między Stronami odrębna umowa, która stanowi inaczej. W przypadku zamówień przekraczających kwotę 50.000,00 (pięćdziesiąt tysięcy) PLN netto, koszty dostawy ponosi Energy Steel.
3. Dowodem odbioru towaru w przypadku odbioru osobistego jest podpis osoby, która odbiera towar w imieniu Xxxxxxxxxxx na dokumencie WZ lub dowód wydania towaru przewoźnikowi.
4. Korzyści i ciężary oraz ryzyko związane z towarem, w tym niebezpieczeństwo jego przypadkowej utraty lub uszkodzenia przechodzą na Kontrahenta z chwilą wydania to- waru ENERGY STEEL Kontrahentowi. W przypadku, w którym towar jest transportowany przez firmę kurierską lub transportową/spedycyjną własność i ryzyko przechodzi na kupującego w chwili odebrania towaru bez zastrzeżeń. W przypadku pozostawienia towaru do dyspozycji nabywcy korzyści i ciężary oraz ryzyko związane z towarem w tym niebezpieczeństwo jego przypadkowej utraty i uszkodzenia przechodzą na Nabywcę z chwilą upływu terminu do obioru towaru. Strony uzgadniają, iż po upływie 7 dni od dnia deklarowanego obioru towaru, ENERGY STEEL uprawnione jest do wystawienia faktury, której wysokość będzie odpowiadać kosztom poniesionym przez ENERGY STEEL w związku z przechowywaniem towaru bądź w przypadku utylizacji – kosztom utylizacji.
5. ENERGY STEEL nie ponosi odpowiedzialności za brak dostawy w terminie określonym w zamówieniu, wynikającym z winy przewoźnika. Z tego względu nie przysługują Kontrahentowi roszczenia finansowe i inne wobec ENERGY STEEL .
6. Termin realizacji Zamówienia biegnie od chwili potwierdzenia przyjęcia Zamówienia przez Energy Steel.
7. ENERGY STEEL uprawniony jest do dokonywania dostaw częściowych i rozliczania ich po każdej dostawie. O fakcie tym zobowiązany jest poinformować Kontrahenta bez konieczności uzyskiwania od niego dodatkowej zgody w jakiejkolwiek formie.
8. Termin realizacji Zamówienia będzie nie dłuższy niż 14 dni roboczych od chwili otrzymania prawidłowego potwierdzenia złożenia Zamówienia przez nowych Kontrahentów.
9. Po realizacji trzeciego zamówienia z rzędu termin realizacji zostanie skrócony do 10 dni roboczych od chwili otrzymania prawidłowego potwierdzenia złożenia Zamówienia przez Kontrahenta.
10. Kontrahentowi zweryfikowanemu z przyznanym limitem płatności przysługuje możliwość ustalenia minimów magazynowych dla zamawianych produktów na poziomie 30% wartości miesięcznego wolumenu produktowego w obrocie.
11. Termin realizacji Zamówienia dla produktów objętych minimami magazynowi dla danego Kontrahenta wynosi 3 dni robocze.
12. Kontrahent nie jest uprawniony dochodzić jakichkolwiek roszczeń wobec ENERGY STEEL w przypadku wystąpienia nieprzewidzianych przeszkód i okoliczności, zwłaszcza zarządzeń organów państwowych, nieuzyskania wymaganych przepisami prawa zezwoleń publiczno-prawnych, w przypadku opóźnień bezpośredniego producenta z dostarczeniem towaru do ENERGY STEEL a także z powodu działania siły wyższej, w tym działań wojennych, urzędowych zakazów,. strajków, etc. W razie zaistnienia takich okoliczności termin realizacji Zamówień ulega wydłużeniu o czas trwania tych okoliczności. ENERGY STEEL zastrzega sobie możliwość odstąpienia od umowy jeżeli w wyniku wskazanych wyżej okoliczności termin realizacji Zamówienia przesunie się o więcej niż 3 miesiące.
10. ENERGY STEEL zastrzega sobie prawo przesunięcia terminu dostawy towaru o okres nie dłuższy niż 30 dni. W takim przypadku ENERGY STEEL złoży Kontrahentowi oświadczenie ze wskazaniem nowego terminu dostawy. Zmiana, o której mowa w zdaniu pierwszym niniejsze-go punktu nie wymaga formy pisemnej aneksu do umowy, ani składania dodatkowego oświadczenia przez Kontrahenta.
11. Strony ustalają, że w przypadku odbioru osobistego załadunek leży po Stronie Kontrahenta. Towar zostaje wydany niezabezpieczony w szczególności bez pasków zabezpieczających, foli stretch czy innych zabezpieczeń. Ciężar zabezpieczenia ładunku w transporcie obciążą Kontrahenta i należy do jego wyłącznej kompetencji.
12. W przypadku odbioru osobistego, gdy odbierana jest znaczna ilość palet z towarem, a Kontrahent dysponuje samochodem dostosowanym do załadunku wózkiem widłowym, ENERGY STEEL dopuszcza możliwość załadunku towaru na samochód Kontrahenta. Decyzja w tej sprawie należy do wyłącznej kompetencji Energy Steel.
13. W sytuacji określonej pkt poprzedzającym ryzyko przypadkowego zniszczenia lub uszkodzenia towaru przy załadunku obciążą Kontrahenta.
14. Strony ustalają, że rozładunek towaru w przypadku wysyłek kurierskich paletowych leży po Stronie firmy kurierskiej obsługującej Zamówienie. Ryzyko przypadkowego zniszczenia lub uszkodzenia towaru podczas rozładunku obciąża kuriera. ENERGY STEEL nie po-nosi odpowiedzialności z tytułu nieterminowego dostarczenia przesyłki przez kuriera.
towaru na-stąpi na adres wskazany w treści Zamówienia. Zamówiony towar zostanie rozładowany przy pomocy windy załadowczej samochodu kuriera. W przypadku niemożności do-starczenia towaru za pomocą samochodu zaopatrzonego w windę załadowczą, kurier zwróci się do Kontrahenta bądź bezpośredniego odbiorcy o przygotowanie narzędzi do rozładunku, w szczególności wózka widłowego.
16. Strony ustalają, że w przypadku niemożności wjazdu samochodu kuriera pod adres wskazany w treści Zamówienia rozładunek towaru nastąpi przed pierwszą przeszkodą architektoniczną blokującą dalszy przejazd. W takim wypadku miejscem dostawy towaru będzie miejsce jego faktycznego rozładowania a ryzyko przypadkowego zniszczenia lub uszkodzenia towaru podczas rozładunku przechodzi na Kontrahenta.
17. W przypadku w którym transport zamówionego towaru ma być realizowany za pomocą busów lub solówek należących do Energy Steel, rozładunek towaru dokonywany jest przez pracownika ENERGY STEEL wykonującego usługę transportową, chyba że Strony uzgodniły inaczej. Kontrahent dołoży wszelkich starań, aby udostępnić narzędzia niezbędne do ułatwienia rozładunku np. wózek widłowy, wózek podnośnikowy ręczny, etc.
18. W przypadku, w którym transport zamówionego towaru ma być realizowany za po-mocą zestawu – ciągnika siodłowego z naczepą lub pojazdów nienormatywnych, rozładunek towaru należy do końcowego odbiorcy i na nim ciąży ryzyko przypadkowego zniszczenia lub utraty towaru.
19. Strony uzgadniają, że rozładunek towaru, którego transport wykonywany jest poprzez usługi zewnętrznej firmy spedycyjnej obciąża Kontrahenta bądź odbiorę końcowego za- mówionego towaru.
§ 7
PŁATNOŚCI
1. Płatności są realizowane w następujących formach:
a) Przedpłata 100% (w przypadku nowego Kontrahenta dla trzech kolejnych zamówień),
b) Płatność z odroczonym terminem .
2. Forma i warunki płatności są ustalane indywidualnie przez Doradcę Klienta z Kontrahentem. W trakcie współpracy forma i warunki płatności mogą ulec zmianie na wniosek Kontrahenta lub na podstawie indywidualnych decyzji Doradcy Klienta. Decyzja co do zmiany formy i sposobów płatności należy do wyłącznej kompetencji Energy Steel.
3. Kontrahent może dokonywać płatności przelewem, z odroczonym terminem płatności. Termin płatności może wynosić odpowiednio 7 dni w pierwszym miesiącu współpracy, 14 dni w drugim miesiącu oraz 21 dni w kolejnym. Płatność z odroczonym terminem dotyczy jedynie Kontrahentów, którzy wykonali trzy zamówienia oparte o przedpłaty oraz zostali pozytywnie zweryfikowani przez instytucję ubezpieczającą transakcje bezgotówkowe oraz otrzymali stosowny limit transakcyjny.
4. W celu uzyskania stosownego limitu transakcyjnego do przeprowadzenia weryfikacji Kontrahent jest zobowiązany do przekazania stosownej dokumentacji opiekunowi handlowemu jako załączników do wniosku weryfikacyjnego.
5. Maksymalny termin płatności dla Kontrahenta korzystającego z minimów magazynowych wynosi 7 dni. Istnieje możliwość wydłużenia terminu na drodze ustaleń indywidualnych.
6. ENERGY STEEL wystawia Kontrahentowi fakturę VAT za zakupione towary. Źródłem danych Kontrahenta do wystawienia faktury oraz danych dotyczących miejsca dostawy są dokumenty rejestrowe i informacje, które Kontrahent przekazuje w toku składania Zamówienia.
7. ENERGY STEEL zastrzega sobie własność wszystkich towarów sprzedanych Kontrahentowi do czasu zapłaty przez Klienta wszystkich należności, w tym wierzytelności przyszłych i dodatkowych kosztów (m. in.) kosztów transportu, odsetek z tytułu opóźnienia w płatnościach, kosztów windykacji.
8. W przypadku zwłoki lub opóźnienia k Kontrahenta w uiszczaniu należności na rzecz Energy Steel. ENERGY STEEL uprawniony jest dochodzić wykonania zobowiązania pieniężnego oraz dochodzić zapłaty odsetek maksymalnych obowiązujących w dacie płatności faktury. ENERGY STEEL może żądać również naprawy szkody spowodowanej opóźnieniem w szczególności pokrycia wszelkich kosztów powstałych w związku z dochodzeniem należności. W szczególności kosztów windykacji, kosztów sądowych, kosztów postępowania klauzulowego i kosztów egzekucji.
9. W przypadku zwłoki bądź opóźnienia Kontrahenta w uiszczaniu należności na rzecz Energy Steel, ENERGY STEEL niezależnie od uprawnień wynikających z § 7 pkt 10 jest uprawnione do wstrzymania realizacji wszystkich Zamówień i świadczeń do czasu zapłaty przez Kontrahenta wszystkich należności. Kontrahentowi nie przysługuje w takiej sytuacji żadne roszczenie z tytułu wstrzymania realizacji Zamówień.
10. W przypadku zwłoki bądź opóźnienia Kontrahenta w uiszczeniu płatności, przekraczającego 30 dni od wskazanego terminu płatności, ENERGY STEEL ma prawo dokonać automatycznego zgłoszenia Kontrahenta do bazy danych Krajowego Rejestru Długów.
11. Przy braku odmiennych postanowień umownych Strony ustalają, że płatności będą realizowane w walucie Polski Złoty.
12. Czas realizacji płatności obciąża Kontrahenta, tzn. za termin wykonania płatności będzie uważany moment zaksięgowania środków na rachunku bankowym Energy Steel.
13. W przypadku przekroczenia przez Kontrahenta określonego w Zamówieniu terminu płatności, ENERGY STEEL obciąży Kontrahenta kosztami postępowania windykacyjnego, w wysokości nie mniejszej niż 5 % wartości złożonego Zamówienia.
14. Wpłaty należności będą następować na Konto ENERGY STEEL określone na fakturze lub na Konto Faktora określone na fakturze jeżeli dany Kontrahent objęty jest usługą faktoringu.
15. Kontrahent nie ma prawa wstrzymywać płatności z powodu roszczeń gwarancyjnych skierowanych bądź to do ENERGY STEEL bądź do bezpośredniego producenta towaru.
16. O ile nie zostanie to wprost zaznaczone przy dokonywaniu płatności, zapłata zostanie zaliczona na należności wynikające z najdalej wymagalnych faktur.
17. Zgłoszenia przez Kontrahenta roszczeń z tytułu udzielonej przez ENERGY STEEL gwarancji nie zwalnia go obowiązku terminowego uiszczenia pełnej ceny za zamówione towary.
§ 8
GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA WADY
1. Strony ustalają, że wyłączają odpowiedzialność ENERGY STEEL względem Kontrahenta z tytułu rękojmi.
2. ENERGY STEEL udziela gwarancji jedynie na towary, które sam produkuje.
3. Gwarancja udzielana przez ENERGY STEEL nie obejmuje swoim zakresem uszkodzeń powstałych podczas transportu.
4. Postępowanie reklamacyjne, w szczególności czas i sposób rozpatrywania reklamacji, opisano w warunkach gwarancji zamieszczonych w warunkach gwarancji dla produktów Energy Steel.
5. Odpowiedzialność ENERGY STEEL z tytułu niezałatwienia reklamacji lub nieterminowego załatwienia reklamacji ogranicza się wyłącznie do poniesionych przez Kontrahenta strat. Wyłączona jest odpowiedzialność ENERGY STEEL za utracone korzyści w związku z niezałatwieniem reklamacji lub nieterminowym załatwieniem reklamacji.
6. Z tytułu udzielania gwarancji bez względu na jej rodzaj, ENERGY STEEL nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wywołane wadliwym działaniem towaru w tym za straty materialne na majątku Kontrahenta, utratę korzyści majątkowej, czy utratę danych.
7. Produkty wymienione na nowe podczas naprawy stanowią własność ENERGY STEEL i nie podle-gają zwrotowi do Kontrahenta.
8. Towary, których ENERGY STEEL / Stalex nie jest bezpośrednim producentem objęte są gwarancją bez-pośredniego producenta. Szczegółowy zakres gwarancji, czas jej trwania, oraz tryb po-stępowania gwarancyjnego określają dokumenty gwarancyjne wystawione przez producenta.
9. Odpowiedzialność ENERGY STEEL względem Kontrahenta ogranicza się jedynie do odpowiedzialności z tytułu udzielonej gwarancji na towary, których bezpośrednim producentem jest STALEX.
10. Kontrahent jest zobowiązany natychmiast po otrzymaniu towaru sprawdzić jego jakość. W przypadku stwierdzenia przez Kontrahenta, wadliwości dostarczonego przez ENERGY STEEL towaru, Kontrahent zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić o tym ENERGY STEEL a następ-nie sporządzić protokół reklamacyjny w formie pisemnej i skutecznie dostarczyć go ENERGY STEEL za pomocą poczty elektronicznej na adres e-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx
11. Strony ustalają, że odpowiedzialność odszkodowawcza ENERGY STEEL z tytułu opóźnienia w dostarczeniu towaru jest wyłączona.
§ 9
ZWROT NOWEGO TOWARU
1. Kontrahent może dokonać zwrotu nowego towaru dostarczonego przez ENERGY STEEL jedynie w przypadku uzyskania pisemnej zgody Energy Steel, w którego imieniu działa upoważniony Doradca Klienta.
2. ENERGY STEEL może udzielić zgody na zwrot jeżeli towar nie był używany a jego zwrot nastąpił w nieprzekraczalnym terminie 7-dniowym od chwili dostarczenia.
3. W razie wyrażenia przez Energy Steel, w którego imieniu działa Opiekun Klienta, zgody na dokonanie zwrotu towaru, ENERGY STEEL nie ponosi z tego tytułu żadnych kosztów, w szczególności transport odbędzie się na koszt i ryzyko Kontrahenta.
4. ENERGY STEEL dokona kontroli zwróconego towaru i podejmie decyzję:
a) zwrocie Kontrahentowi wartości zwróconego towaru,
b) odmowie przyjęcia zwracanego towaru,
c) wymianie zwróconego towaru na inny
5. W przypadku zwrotu nowego towaru, wszelkie koszty związane ze zwrotem towaru ponosi Kontrahent.
6. Wszelkie ryzyko związane ze zwrotem nowego towaru w szczególności ryzyko utracenia bądź zniszczenia podczas transportu ponosi Kontrahent.
7. Prawo do zwrotu nowego towaru nie dotyczy towarów, które ze swej istoty są towarami jednorazowymi, lub które zostały dostarczone na specjalne Zamówienie Kontrahenta.
8. Prawo do zwrotu nowego towaru nie dotyczy towarów objętych promocją lub stanowiących nagrodę w ramach promocji.
9. Prawo do zwrotu nowego towaru nie dotyczy towarów w jakikolwiek sposób używanych, uszkodzonych, zabrudzonych, zniekształconych, odkształconych czy też nie na-dających się do użytkowania na skutek innych wad. Prawo do zwrotu nowego towaru nie dotyczy również towarów, których opakowanie jest uszkodzone, zabrudzone, zniekształcone, lub odkształcone czy też nie nadaje się do użytkowania z uwagi na skutek zaistnienia innych wad.
§10
ROZWIĄZANIE UMOWY ZE SKUTKIEM NATYCHMIASTOWYM
1. ENERGY STEEL jest uprawniony rozwiązać umowę z Kontrahentem w trybie natychmiastowym za pisemnym powiadomieniem bez obowiązku zapłaty jakichkolwiek odszkodowań na jego rzecz czy też ponoszenia jakichkolwiek kosztów w przypadku gdy Kontrahent:
a) opóźnia się z zapłatą należności na rzecz ENERGY STEEL powyżej 7 dni,
b) narusza postanowienia umowy o współpracy handlowej,
c) nie wypełnia jakiegokolwiek obowiązku wobec Energy Steel,
d) działa na szkodę ENERGY STEEL lub narusza jej dobre imię,
e) jeżeli jest to uzasadnione słusznym interesem Energy Steel.
2. ENERGY STEEL zastrzega możliwość rozwiązania umowy ze skutkiem natychmiastowym za pisemnym wypowiedzeniem:
a) zaistnienia wątpliwości co do wypłacalności Kontrahenta o których ENERGY STEEL nie wiedziało w chwili realizacji zamówienia
b) złożenia przez Kontrahenta wniosku o wszczęcie postępowania upadłościowego bądź dowolnego postępowania restrukturyzacyjnego,
c) podzlecenia bądź scedowania przez Kontrahenta na osobę trzecią praw i obowiązków wynikających z umowy o współpracy handlowej bez uzyskania uprzedniej zgody Energy Steel.
3. W przypadku rozwiązania przez ENERGY STEEL umowy ze skutkiem natychmiastowym z przy-czyn leżących po Stronie Kontrahenta ENERGY STEEL ma prawo:
a) dochodzić od Kontrahenta zapłaty wynagrodzenia za wykonaną cześć umowy oraz pokrycia wszystkich kosztów i wydatków ENERGY STEEL do chwili rozwiązania umowy ze skutkiem natychmiastowym,
b) obciążyć Kontrahenta karą umowną w wysokości do 10 procent wartości złożonego Zamówienia,
c) dochodzić od Kontrahenta naprawienia szkody przekraczającej wysokość kary umownej na zasadach ogólnych.
§11
SIŁA WYŻSZA
1. Poprzez Siłę wyższą Strony rozumieją zdarzenie nadzwyczajne, niezależne od danej Strony, niemożliwe do przewidzenia i do zapobieżenia także wówczas gdy jego uniknięcie wymagałoby podjęcia działań, których koszty przewyższałby możliwe do ocalenia korzyści. Za siłę wyższą uważa się wojnę, kataklizm naturalny w szczególności trzęsie-nie ziemi, pożar, huragan, tsunami, powódź, strajki, zamieszki etc.
2. Żadna ze Stron nie będzie ponosić odpowiedzialności wobec drugiej Strony, za ewentualne uchybienia w wykonaniu postanowień umowy, w sytuacji, gdy będą one spowodowane przyczynami obiektywnie niezależnymi, których zaistnienia nie można było uniknąć nawet w przypadku zachowania przez daną Stronę należytej staranności.
zbędnej zwłoki, jednak nie później niż w ciągu 3 dni od jej wystąpienia.
4. Kontrahent nie może skutecznie powoływać się na okoliczności określone w § 11 pkt 2 jeżeli:
a) zajściu okoliczności siły wyższej nie powiadomił ENERGY STEEL niezwłocznie przy czym nie później niż w terminie 3 dni od dnia w którym powziął wiadomość o jej zaistnieniu,
b) niezwłocznie po uzyskaniu informacji o zajściu okoliczności siły wyższej nie podjął faktycznie i ekonomicznie żadnych działań umożliwiających osiągnięcie celów przewidzianych w postanowieniach umowy.
5. Jeżeli okoliczności siły wyższej trwają przez ponad 30 dni ENERGY STEEL ma prawo do rozwiązania umowy w trybie natychmiastowym za pisemnym powiadomieniem Kontrahenta bez ponoszenia odpowiedzialności w stosunku do niego.
§12
KLAUZULA POUFNOŚCI
1. Strony zobowiązują się do zachowania w tajemnicy pozyskanych w toku realizacji umowy informacji o szczególnym znaczeniu, w szczególności:
a) informacji dotyczących struktur organizacyjnych Stron, w szczególności informacje dotyczących schematów organizacyjnych, struktur stanowisk pracowników, opisu stanowiska pracy i innych informacji, których ujawnienie mogłoby narazić ENERGY STEEL na szkodę,
b) informacje o charakterze technicznym lub objęte tajemnicą handlową Stron, dotyczące w szczególności produktów, procedur, cen, działalności, sytuacji finansowej, rodzaju oferowanych produktów, oraz sposobu ich wytwarzania,
c) postanowień umowy, informacje dotyczące przebiegu negocjacji, postanowienia innych umów zawartych między Stronami.
2. W przypadku stwierdzenia naruszeń § 12 pkt 1. przez Kontrahenta na szkodę Energy Steel, Kontrahent zobowiązuje się do zapłaty na rzecz ENERGY STEEL kary umownej w wysokości 100.000 zł ( słownie: sto tysięcy złotych). Kara umowna zostanie zapłacona nie później niż w ciągu 7 dni od chwili stwierdzenia naruszeń i poinformowania Kontrahenta o stwierdzonych naruszeniach.
3. Strony zobowiązują się do ochrony objętych tajemnicą informacji o szczególnym znaczeniu dotyczącym drugiej Strony i do zabezpieczenia tych informacji w taki sposób, by osoby nieupoważnione nie miały do nich dostępu.
4. Strony zobowiązują się do nieujawniania objętych tajemnicą informacji osobom trzecim bez wyraźnego pisemnego polecenia drugiej Strony. Strony zobowiązują się do wykorzystania uzyskanych informacji i dokumentów jedynie w zakresie niezbędnym do należytego wykonania umowy.
5. Klauzula o zachowaniu poufności przekazywanych informacji wiąże każdą ze Stron przez czas obowiązywania umowy a także po jej wykonaniu, wygaśnięciu i rozwiązaniu przez okres 10 lat od chwili zaistnienia któregokolwiek z tych zdarzeń.
6. Wszystkie dane uzyskane w trakcie realizacji umowy, po zakończeniu jej realizacji zostaną trwale usunięte łącznie z nośnikami na których zostały przekazane.
§13
PRAWO WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ I PRAWO AUTORSKIE
1. Plany, szkice, wszelka dokumentacja oraz katalogi, prospekty, wzory, wizerunki itp. są własnością ENERGY STEEL i jako takie podlegają obowiązującym przepisom prawa dotyczącym ich powielania, rozpowszechniania, naśladowania, kopiowania, zakazu nieuczciwej konkurencji itp.
2. Żadne z postanowień niniejszych OWH nie może być interpretowane jako udzielenie przez ENERGY STEEL licencji, przekazanie praw autorskich, lub zobowiązanie do udzielenia licencji lub przekazania praw autorskich w przyszłości do żadnego z utworów powstałych w ramach realizacji stosunku zobowiązaniowego pomiędzy Stronami, chyba że Xxxxxx postanowiły inaczej.
§14
ZABEZPIECZENIE PŁATNOŚCI
1. Zabezpieczeniem spłaty należności z tytułu udzielonego kredytu kupieckiego ma zakupu towaru może być weksel własny in-blanco wystawiony przez KONTRAHENTA wraz z deklaracją wekslową.
2. Zabezpieczeniem spłaty należności z tytułu udzielonego kredytu kupieckiego mogą być również gwarancje bankowe, faktoring odwrócony a także ubezpieczenie należności.
§15
OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH
1. W celu spełnienia obowiązku wynikających z art. 28 Rozporządzenia o ochronie danych osobowych Kontrahent powierza ENERGY STEEL do przetwarzania dane osobowe wskazane po-niżej. ENERGY STEEL zobowiązuje się do ich przetwarzania zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, oraz zgodnie z niniejszymi ogólnymi warunkami świadczenia usług i sprzedaży.
2. ENERGY STEEL jako administrator danych osobowych Kontrahenta jest uprawniony do przetwarzania ich w następującym celu:
a) realizacji Zamówienia( zawarcia i realizacji umowy),
b) w celach marketingowych,
c) w związku z wykonywaniem czynności podatkowych.
3. Dane osobowe Kontrahenta, w zakresie wykonywania umowy, celach marketingowych oraz w związku z wykonywaniem czynności podatkowych są przekazywane do przetwarzania poprzez złożenie przez Kontrahenta Zamówienia. Złożenie Zamówienia
danych osobowych.
4. Kontrahent oświadcza, że powierzane ENERGY STEEL dane osobowe są przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem i innymi obowiązującymi przepisami prawa oraz że jest uprawniony do powierzania przetwarzania danych osobowych. Kontrahent oświadcza, że charakter powierzanych danych osobowych nie obejmuje kategorii danych osobowych określonych w art. 9 i 10 rozporządzenia o ochronie danych osobowych.
5. Dane osobowe będą udostępniane w formie zapisu elektronicznego i wprowadzone zostaną poprzez złożenie Zamówienia przez Kontrahenta.
6. Zakres powierzonych ENERGY STEEL danych osobowych obejmuje imiona, nazwisko, adres, adres e-mail, numer telefonu oraz NIP i REGON.
7. Dane osobowe wskazane powyżej będą przetwarzane przez ENERGY STEEL w sposób stały. Zgoda Kontrahenta na przetwarzanie danych obejmuje utrwalanie, organizowanie porządkowanie, przechowywanie, pobieranie, wykorzystanie, dopasowanie, i łączenie danych osobowych, które ENERGY STEEL przyjmie w związku z realizacją Zamówienia( wykonywaniem umowy).
8. Przed rozpoczęciem przetwarzania danych osobowych ENERGY STEEL zobowiązuje się do:
a) podjęcia środków zabezpieczających dane osobowe w szczególności zastosować środki techniczne i organizacyjne zapewniające odpowiednią ochronę przetwarzanych danych osobowych aby zapewnić stopień bezpieczeństwa odpowiadający temu ryzyku,
b) zapewnić aby każda osoba fizyczna działająca z upoważnienia Energy Steel, która ma dostęp do danych osobowych, przetwarzała je wyłącznie na polecenie ENERGY STEEL w zakresie i celu przewidzianym w niniejszych OWH oraz w celu realizacji Zamówienia.
9. ENERGY STEEL zapewnia aby osoby mające dostęp do przetwarzanych danych osobowych zachowywały je oraz sposób zabezpieczeń w tajemnicy.
10. ENERGY STEEL i Kontrahent zobowiązują się do współdziałania w prawidłowym wywiązywaniu się z przepisów rozporządzenia o ochronie danych osobowych w szczególności zapisów art. 32-36 tegoż rozporządzenia.
11. W przypadku podejrzenia naruszenia ochrony danych osobowych ENERGY STEEL i Kontrahent zobowiązują się do:
a) niezwłocznego przekazania informacji o naruszeniu danych osobowych,
b) przekazania na wezwanie osoby upoważnionej wszystkich informacji niezbędnych do powiadomienia osoby, której dane dotyczą zgodnie z art 34 ust. 3 rozporządzenia o ochronie danych osobowych.
poprzez odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w wywiązywaniu się z obowiązku odpowiadania na żądania trzecich, których dane dotyczą w zakresie wykonywania ich praw określonych art. 15 – 22 rozporządzenia o ochronie danych osobowych.
13. ENERGY STEEL i Kontrahent są zobowiązani do respektowania i stosowania ewentualnych wskazówek i zaleceń wydanych przez organ nadzoru lub unijny organ doradczy zajmujący się ochroną danych osobowych.
14. ENERGY STEEL i Kontrahent zobowiązani są do niezwłocznego wzajemnego poinformowania się o jakimkolwiek postępowaniu sądowym, administracyjnym lub innym dotyczącym przetwarzania danych osobowych.
15. Kontrahent dopuszcza możliwość podpowierzenia przetwarzania danych osobowych podwykonawcom Energy Steel.
16. Kontrahentowi będą przysługiwały uprawnienia wynikające z umowy podpowierzenia bezpośrednio wobec podwykonawcy Energy Steel.
17. Kontrahent jest uprawniony do weryfikacji przestrzegania zasad przetwarzania danych osobowych wynikających z rozporządzenia oraz niniejszych OWH. Kontrahentowi przy- sługuje prawo żądania udzielania informacji dotyczących powierzonych danych osobowych.
18. Podanie danych osobowych jest dobrowolne jednak bez ich podania nie będzie możliwa realizacja umowy.
19. Po zakończeniu współpracy pomiędzy ENERGY STEEL a Kontrahentem ENERGY STEEL zależnie od decyzji Kontrahenta usuwa bądź zwraca otrzymane dane oraz usuwa istniejące kopie.
§16
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Kontrahent nie może dokonywać cesji i obowiązków bez uprzedniej zgody ENERGY STEEL wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności.
2. W czasie trwania stosunku umownego, Kontrahent zobowiązuje się niezwłocznie informować ENERGY STEEL o każdej zmianie dotyczącej adresu, osoby, lub spółki Kontrahenta oraz o każdym przypadku, w którym złożył wniosek o ogłoszenie swojej upadłości lub re-strukturyzacji.
3. Jakakolwiek zmiana lub odstępstwa od niniejszych OWH wymagają zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności Zastrzeżenia w dokumentach, w tym w potwierdzeniach przyjęcia do realizacji, potwierdzających dostawę lun odbiór nie są uważane za zmianę OWH.
4. W sprawach nieuregulowanych niniejszymi OWH zastosowanie mają przepisy prawa Polskiego, w szczególności Kodeksu Cywilnego.
5. W przypadku braku odmiennych postanowień umownych, Sądem właściwym dla sporów mogących wyniknąć z interpretacji niniejszych OWH jest Sąd właściwy dla siedziby ENERGY STEEL .
6. W przypadku stwierdzenia, że którekolwiek z postanowień umowy o współpracy handlowej jest nieważne lub bezskuteczne okoliczność ta nie będzie miała wpływu na ważność i skuteczność pozostałych postanowień. W przypadku stwierdzenia nieważności bądź bezskuteczności postanowień umowy o współpracy handlowej w ich miejsce stosowane będą przepisy niniejszych OWH.
7. ENERGY STEEL zastrzega sobie możliwość zlecenia innym podmiotom wykonania obowiązków wynikających ze stosunku umownego powstałego w oparciu o niniejsze OWH.
8. ENERGY STEEL jest uprawnione w każdym czasie zmienić lub uzupełnić niniejsze OWH. Wszelkie zmiany OWH dokonane w czasie obowiązywania danego stosunku umownego pomiędzy Stronami nie mają wpływu na zmianę jego treści.
9. Postanowienia niniejszych OWH wchodzą w życie z upływem 24 godzin od chwili publikacji niniejszych OWH na Stronie internetowej Energy Steel.