zgodnie z art. 17 ustawy o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej
INFORMACJA DO OGÓLNYCH WARUNKÓW UBEZPIECZENIA ELEKTRONICZNE URZĄDZENIA MOBILNE – PRZYPADKOWE USZKODZENIE
zgodnie z art. 17 ustawy o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej
Rodzaj informacji | Nr zapisu Ogólnych Warunków Ubezpieczenia |
1. przesłanki wypłaty odszkodowania i innych świadczeń lub wartości wykupu ubezpieczenia | Część B. w zw. z częścią D.; Część E.; Część F. w zw. z częścią D.; Część J. |
2. ograniczenia oraz wyłączenia odpowiedzialności zakładu ubezpieczeń uprawniające do odmowy wypłaty odszkodowania i innych świadczeń lub ich obniżenia | Część E.; Część G. w zw. z częścią D.; Część J.; Część L.2. |
Ogólne Warunki Ubezpieczenia
Wersja Ogólnych Warunków Ubezpieczenia: Ubezpieczenie od Przypadkowego Uszkodzenia
A. Informacje ogólne 2
B. Podsumowanie Ubezpieczonych Przedmiotów i Zdarzeń 2
C. Strona umowy 3
D. Definicje 3
E. Sumy ubezpieczenia, limity, Udział własny 5
F. Świadczenia 5
G. Wyłączenia i ograniczenia 5
H. Początek, odstąpienie, wypowiedzenie i wygaśnięcie Ochrony ubezpieczeniowej 7
I. Zapłata Składki ubezpieczeniowej 7
J. Jak zgłosić szkodę? 8
K. Kontakt 9
L. Postanowienia ogólne 9
A. Informacje ogólne
Ogólne Warunki Ubezpieczenia wraz z Certyfikatem ubezpieczenia stanowią umowę zawartą pomiędzy Państwem a Nami. Niektóre słowa i wyrażenia mają określone znaczenie i są zdefiniowane w treści Ogólnych Warunków Ubezpieczenia. Dla ułatwienia czytania pojęcia te rozpoczynają się wielkimi literami. Niniejsze ubezpieczenie nie stanowi gwarancji jakości produktu w rozumieniu art. 577-581 Kodeksu cywilnego ani rękojmi za wady fizyczne lub prawne w rozumieniu art. 556-576 Kodeksu cywilnego.
A.1 Polisa ubezpieczeniowa
Nazwa Polisy ubezpieczeniowej / Państwa Polisa ubezpieczeniowa: Nazwa Polisy ubezpieczeniowej zakupionej przez Państwa (Państwa Polisy ubezpieczeniowej) jest podana w Certyfikacie ubezpieczenia.
Dokumenty Polisy ubezpieczeniowej: Polisa ubezpieczeniowa
zawiera następujące dokumenty:
(1) Dokument zawierający informacje o produkcie
ubezpieczeniowym (IPID),
(2) Ogólne Warunki Ubezpieczenia,
(3) Certyfikat ubezpieczenia.
Uwaga: przy zgłaszaniu szkody na podstawie niniejszej Polisy ubezpieczeniowej należy posiadać Dowód zakupu Ubezpieczonego Przedmiotu. Należy przechowywać ten dokument w bezpiecznym miejscu.
Data rozpoczęcia Ochrony ubezpieczeniowej: Państwa Ochrona ubezpieczeniowa rozpoczyna się z chwilą zakupu Polisy ubezpieczeniowej i jest określona w Państwa Certyfikacie ubezpieczenia, z zastrzeżeniem zapłaty Składki ubezpieczeniowej i obowiązującego Okresu karencji. Szczegółowe informacje znajdują się w Części H i Części I.
A.2 Ubezpieczyciel / My / Nas / Nasze
AWP P&C S.A. Oddział w Holandii, działająca pod nazwą Allianz Global Assistance Europe (określona w Dokumentach Polisy Ubezpieczeniowej jako: My / Nas / Nasze), będąca Ubezpieczycielem tej Polisy Ubezpieczeniowej, posiadająca zezwolenie na prowadzenie działalności ubezpieczeniowej we wszystkich krajach EOG (Europejskiego Obszaru Gospodarczego), z siedzibą pod adresem: Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, skrzynka pocztowa 9444, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx
Numer identyfikacyjny przedsiębiorstwa: 33094603, przedsiębiorstwo jest wpisane do rejestru prowadzonego przez Holenderski Urząd Rynków Finansowych (AFM) pod nr 12000535 oraz posiada zezwolenie wydane przez L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (Komisję Nadzoru Bankowego, ACPR) we Francji.
B. Podsumowanie Ubezpieczonych Przedmiotów i Zdarzeń
Państwa Polisa ubezpieczeniowa zapewnia ubezpieczenie dla określonych przedmiotów od określonych zdarzeń. Są one zwane Ubezpieczonymi Przedmiotami i Ubezpieczonymi Zdarzeniami, jeżeli są objęte zakresem niniejszej Polisy ubezpieczeniowej.
Państwa Polisa nie może zostać zakupiona w terminie późniejszym niż 6 dni dni po dacie dostawy Urządzenia.
B.1 Jakie Przedmioty są ubezpieczone?
Telefon komórkowy | Ubezpieczone |
Akcesoria wchodzące w skład zestawu |
Dalej zwane Ubezpieczonym Urządzeniem.
B.2 Jakie Zdarzenia są ubezpieczone?
Przypadkowe uszkodzenie wskutek upuszczenia, upadku lub uderzenia | Ubezpieczone |
Przypadkowe uszkodzenie wskutek kontaktu z cieczą | |
Uszkodzenie wskutek wybuchu | |
Uszkodzenie wskutek pożaru | |
Błędy w obsłudze | |
Awaria wysokiego napięcia | |
Uszkodzenie wskutek wandalizmu i sabotażu | |
Kradzież – Kradzież z włamaniem | Nieubezpieczone |
Kradzież – Grabież | |
Kradzież – Kradzież z włamaniem do pojazdu | |
Kradzież – Rabunek | |
Kradzież – kradzież kieszonkowa | |
Awaria baterii | |
Uszkodzenie estetyczne | |
Awaria mechaniczna lub elektryczna | |
Zagubienie | |
Błędy pikseli | |
Naturalne zużycie | |
Przedostanie się piasku |
Dalej zwane Zdarzeniem.
Definicje Przedmiotów podlegających ubezpieczeniu i Zdarzeń znajdują się w Części D.
C. Strona umowy
Ubezpieczający / Ubezpieczony / Państwo: Ubezpieczający musi być jedynym właścicielem urządzenia i musi mieć ukończone 18 lat. Państwa dane osobowe i adres są wskazane w Certyfikacie ubezpieczenia.
Nie są Państwo uprawnieni do skorzystania z niniejszej Polisy ubezpieczeniowej, jeżeli w przeszłości odmówiliśmy Państwu zawarcia polisy ubezpieczeniowej lub jeżeli Państwa polisa ubezpieczeniowa została przez Nas anulowana bądź roszczenie zostało przez Nas odrzucone z powodu oszustwa.
Ubezpieczający jest również określany jako Ubezpieczony lub
Państwo.
Beneficjent: Ubezpieczony jest Beneficjentem Świadczeń określonych w niniejszych Ogólnych Warunkach Ubezpieczenia.
Zakres geograficzny ochrony: ubezpieczenie obowiązuje na całym świecie.
Niniejsza Polisa ubezpieczeniowa obowiązuje wyłącznie w stosunku do osób, których Krajem zamieszkania jest Polska. Uwaga: aby zachować ważność Państwa Ochrony ubezpieczeniowej, kraj ten musi pozostać Państwa Krajem zamieszkania przez cały Okres ubezpieczenia.
D. Definicje
D.1 Ogólne definicje
Poniżej znajdują się ogólne definicje pojęć lub wyrażeń używanych
w Dokumentach Polisy ubezpieczeniowej.
Termin odstąpienia: okres, w którym mogą Państwo zmienić zdanie i anulować niniejszą Polisę ubezpieczeniową, po czym zwrócimy Państwu zapłaconą składkę za okres niewykorzystanej ochrony ubezpieczeniowej.
Kraj zamieszkania: kraj, w którym znajduje się Państwa główne miejsce zamieszkania i w którym spędzają Państwo ponad 183 dni w roku.
Aktualna wartość Urządzenia: wartość urządzenia jest szacowana w oparciu o aktualną średnią wartość rynkową oraz ogólny stan i wiek urządzenia.
Udział własny: z góry ustalona kwota płatna przez Państwa za każde uznane roszczenie zgłaszane przez Państwa w ramach Państwa Ochrony ubezpieczeniowej. Wysokość Udziału własnego może być zależna od Państwa Ubezpieczonego urządzenia i jest określona w Części E.
Szara strefa: urządzenia sprzedawane przez producenta lub jego upoważnionego pośrednika poza warunkami umowy pomiędzy Sprzedawcą a producentem.
Bezpośrednie posiadanie: oznacza bezpieczną opiekę osobistą oraz kontakt wzrokowy lub fizyczny, umożliwiający zauważenie kradzieży i obronę przed kradzieżą.
Limit odpowiedzialności: maksymalna kwota dla jednej szkody, którą wypłacamy z tytułu naprawy, wymiany lub zwrotu kosztów. Ograniczenie odpowiedzialności dla niniejszej Polisy ubezpieczeniowej jest określone w Części E.
Nowe Urządzenie: nowy przedmiot zakupiony jako fabrycznie nowy, jako pojedyncza sztuka (nie w ramach sprzedaży hurtowej),
sprawny i nieuszkodzony w momencie zakupu niniejszego ubezpieczenia.
Polisę ubezpieczeniową należy zakupić w ciągu 6 dni od Daty zakupu Urządzenia; w przeciwnym razie Państwa Urządzenie zostanie uznane za Urządzenie używane.
Oryginalna cena zakupu: cena zakupu Państwa urządzenia podana w Dowodzie zakupu (z VAT). Oryginalna cena zakupu nie oznacza oficjalnej ceny urządzenia według cennika producenta.
W przypadku zakupu urządzenia w powiązaniu z inną umową, Oryginalna cena zakupu jest ceną według cennika producenta na dzień zakupu Państwa Urządzenia.
Okres ubezpieczenia: okres obowiązywania Polisy ubezpieczeniowej jest podany w Certyfikacie ubezpieczenia stanowiącym część Państwa Polisy ubezpieczeniowej.
Składka ubezpieczeniowa: kwota do zapłacenia przez Państwa z tytułu Państwa Ochrony ubezpieczeniowej, zawierająca podatek od składki ubezpieczeniowej według obowiązującej stawki.
Dowód zakupu / identyfikacja Urządzenia: dowód zakupu (np. faktura) jest dokumentem umownym, który potwierdza zakup Ubezpieczonego Urządzenia w Dacie zakupu Urządzenia. Dokument musi zawierać określone dane identyfikujące Urządzenie, w tym producenta, typ/model, numer seryjny i/lub numer IMEI. Należy zachować ten dokument co najmniej do momentu zakończenia Ochrony ubezpieczeniowej i/lub ostatecznego uregulowania wszelkich roszczeń. W przypadku roszczenia poprosimy o przedstawienie tego dokumentu. W razie braku możliwości zidentyfikowania Państwa Urządzenia na podstawie informacji podanych w Dowodzie zakupu możemy odrzucić Państwa roszczenie.
Urządzenie odnowione: urządzenie, które zostało w profesjonalny
sposób przywrócone do idealnego stanu i wyglądu.
Sprzedawca: Sprzedawca to firma lub osoba fizyczna, nabywająca towary lub usługi z zamiarem ich sprzedaży, a nie użytkowania.
Ogólne Warunki Ubezpieczenia: warunki określone w niniejszym dokumencie. Uwaga: warunkami obowiązującymi w odniesieniu do Polisy ubezpieczeniowej są jedynie warunki określone w niniejszym dokumencie. Postanowienia te nie mają wpływu na Państwa prawa wynikające z prawa powszechnego.
Urządzenie używane: jeżeli niniejsza Polisa ubezpieczeniowa została zakupiona po upływie 6 dni dni po dacie dostawy Urządzenia, Urządzenie jest klasyfikowane jako Urządzenie używane.
Data zakupu Urządzenia: data, w której urządzenie zostało zakupione u Sprzedawcy po raz pierwszy jako urządzenie fabrycznie nowe.
D.2 Definicja Przedmiotów podlegających
ubezpieczeniu
Telefon komórkowy: telefon przenośny, przy użyciu którego można wykonywać i odbierać połączenia z wykorzystaniem częstotliwości radiowej, gdy użytkownik przemieszcza się w obszarze obsługi telefonicznej, który nie jest uszkodzony w momencie zakupu niniejszej Polisy ubezpieczeniowej.
Akcesoria wchodzące w skład zestawu: akcesoria stanowiące dodatkowe komponenty, wchodzące w skład oryginalnej dostawy od producenta.
D.3 Definicje Zdarzeń
W tej części określamy definicje i/lub jednoznaczne opisy zdarzeń, które mogą być objęte Państwa Ochroną ubezpieczeniową. Szczegółowe informacje dotyczące zdarzeń objętych Państwa Polisą ubezpieczeniową znajdują się w tabeli w Części B.:
Przypadkowe uszkodzenie wskutek upuszczenia, upadku lub uderzenia: uszkodzenie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia wskutek niezamierzonego upuszczenia, upadku lub uderzenia, które nastąpiło w określonym czasie i miejscu oraz spowodowało pogorszenie funkcjonalności lub możliwości bezpiecznego użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia.
Przypadkowe uszkodzenie wskutek kontaktu z cieczą:
Przypadkowe uszkodzenie wskutek upadku do wody lub innych cieczy: uszkodzenie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia wskutek niezamierzonego upuszczenia lub wpadnięcia do wody lub innej cieczy, które nastąpiło w określonym czasie i miejscu oraz spowodowało pogorszenie funkcjonalności lub możliwości bezpiecznego użytkowania Państwa Ubezpieczonego urządzenia.
Przypadkowe uszkodzenie wskutek zamoczenia (deszcz, wilgoć): uszkodzenie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia wskutek niezamierzonego kontaktu z wodą lub inną cieczą, które nastąpiło w określonym czasie i miejscu oraz spowodowało pogorszenie funkcjonalności lub możliwości bezpiecznego użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia.
Przypadkowe uszkodzenie wskutek rozlania wody lub innych cieczy: uszkodzenie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia wskutek niezamierzonego rozlania wody lub innej cieczy na Państwa Urządzenie, które nastąpiło w określonym czasie i miejscu oraz spowodowało pogorszenie funkcjonalności lub możliwości bezpiecznego użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia.
Uszkodzenie wskutek Wybuchu: nagłe uwolnienie energii spowodowane rozszerzeniem się gazów lub oparów.
Uszkodzenie wskutek Pożaru: działanie ognia, który przedostał się poza palenisko lub powstał bez paleniska i rozprzestrzenił się samoistnie.
Błędy w obsłudze: uszkodzenie powstałe podczas normalnego użytkowania Urządzenia zgodnie z instrukcją producenta.
Awaria wysokiego napięcia: uszkodzenie Ubezpieczonego urządzenia spowodowane przez jakiekolwiek zewnętrzne zdarzenie związane z wysokim napięciem elektrycznym (łącznie z uderzeniem pioruna), powodujące pogorszenie funkcjonalności lub bezpieczeństwa użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia.
Uszkodzenie wskutek wandalizmu i sabotażu: Celowe uszkodzenie Ubezpieczonego Urządzenia przez osobę lub osoby trzecie.
D.4 Definicje Zdarzeń, ktore nie są objęte Państwa Ochroną ubezpieczeniową
Rażące niedbalstwo: uszkodzenie spowodowane świadomym i dobrowolnym zaniedbaniem potrzeby dołożenia należytej staranności przez Państwa lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia. Uszkodzenie spowodowane niezastosowaniem zasadnych środków ostrożności w celu zapobieżenia
uszkodzeniu przez Państwa lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia.
Zagubienie: brak posiadania lub brak możliwości odzyskania Ubezpieczonego Urządzenia wskutek niezamierzonego zdarzenia, które nie zostało spowodowane Rabunkiem, Kradzieżą kieszonkową.
Awaria mechaniczna lub elektryczna: zaprzestanie działania wewnętrznego komponentu niezbędnego do funkcjonalności lub bezpiecznego użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia.
Błędy pikseli: wadliwe piksele na ekranie Ubezpieczonego
Urządzenia.
Awaria baterii: bateria nie przechowuje energii powyżej
40% swojej oryginalnej pojemności.
Uszkodzenie estetyczne: uszkodzenie, które ma wpływ jedynie na wygląd urządzenia, bez wpływu na jego funkcjonalność lub bezpieczne użytkowanie. Uszkodzenie estetyczne obejmuje między innymi: zarysowania, wgniecenia, odbarwienia i niewielkie pęknięcia.
Przedostanie się piasku: uszkodzenie spowodowane przez
piasek, który dostał się do Ubezpieczonego Urządzenia.
Kradzież:
Kradzież z włamaniem: dokonanie zaboru Ubezpieczonego Urządzenia z miejsca zamieszkania Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia, po uprzednim usunięciu siłą zabezpieczeń lub otworzeniu wejścia przy użyciu narzędzi, pozostawiając widoczne ślady albo przy użyciu podrobionego lub dopasowanego klucza bądź klucza oryginalnego, w którego posiadanie sprawca wszedł wskutek włamania do innego pomieszczenia lub w wyniku Rabunku.
Kradzież z włamaniem do pojazdu: dokonanie zaboru Ubezpieczonego Urządzenia z posiadającego trwałe sztywne zadaszenie pojazdu Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia, po uprzednim usunięciu siłą zabezpieczeń lub otworzeniu wejścia przy użyciu narzędzi, pozostawiając widoczne ślady albo przy użyciu podrobionego lub dopasowanego klucza bądź klucza oryginalnego, w którego posiadanie sprawca wszedł wskutek włamania do pomieszczenia lub w wyniku Rabunku.
Kradzież kieszonkowa: bezprawne zabranie Ubezpieczonego Urządzenia bez użycia siły wobec Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia lub w sytuacji Bezpośredniego posiadania Ubezpieczonego Urządzenia przez Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia.
Grabież: dokonanie zaboru Ubezpieczonego Urządzenia z miejsca zamieszkania Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia, po uprzednim usunięciu siłą zabezpieczeń lub otworzeniu wejścia przy użyciu narzędzi, pozostawiając widoczne ślady albo przy użyciu podrobionego lub dopasowanego klucza bądź klucza oryginalnego, w którego posiadanie sprawca wszedł wskutek włamania do innego pomieszczenia lub w wyniku Rabunku, do którego doszło podczas zamieszek lub niepokojów społecznych.
Rabunek: zabór Ubezpieczonego Urządzenia przy użyciu lub groźbie użycia przemocy fizycznej wobec
Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia albo doprowadzeniu Ubezpieczonego lub użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia do stanu nieprzytomności lub bezbronności.
Naturalne zużycie: uszkodzenie powstałe w naturalny i nieunikniony sposób w wyniku normalnego użytkowania z upływem czasu.
zmian lub ulepszeń dokonanych podczas naprawy w porozumieniu z Państwem spoczywa po Państwa stronie. Ubezpieczone Urządzenie należy przesłać wraz z seryjnymi akcesoriami (o ile ma to zastosowanie), do wyznaczonego serwisu naprawczego.
F.2 Wymiana lub zwrot kosztów
W przypadku
braku możliwości naprawienia Państwa Ubezpieczonego Urządzenia lub jeżeli części nie są już dostępne, lub
jeżeli koszty naprawy lub koszty zakupu urządzenia na wymianę przekraczają wartość Ubezpieczonego Urządzenia, lub
E. Sumy ubezpieczenia, limity,
Udział własny
E.1 Suma ubezpieczenia
Suma ubezpieczenia jest ograniczona do Oryginalnej ceny zakupu
urządzenia - z uwzględnieniem postanowień podanych poniżej.
E.2 Limity w przypadku wymiany lub zwrotu kosztów
Jeżeli zgłoszone roszczenie skutkuje wymianą lub zwrotem kosztów, ich wartość może podlegać amortyzacji w zależności od czasu, jaki upłynął od zakupu przez Państwa tego ubezpieczenia. Maksymalna wartość jest równa Oryginalnej cenie zakupu urządzenia, pomniejszonej o amortyzację zgodnie z Częścią F.2.
E.3 Udział własny
W przypadku zdarzenia podlegającego ubezpieczeniu zastosowanie będzie miało Udział własny (kwoty podano w Załączniku).
Udział własny zostanie przez Xxx pobrany przy zastosowaniu metody płatności dostępnej w Państwa Kraju zamieszkania i zostanie pobrany za każde uznane roszczenie. Jeżeli koszt naprawy jest niższy niż kwota Udziału własnego naliczonego dla Państwa roszczenia, różnica zostanie Państwu zwrócona.
F. Świadczenia
W przypadku zgłoszenia Nam roszczenia objętego Ochroną ubezpieczeniową, jeżeli roszczenie zostanie uznane, zapewnimy Państwu naprawę, wymianę lub odszkodowanie za Ubezpieczone Urządzenie, po zapłacie Udziału własnego.
Odpowiedzialność za zapakowanie Ubezpieczonego Urządzenia w oryginalne lub porównywalne opakowanie w celu zapobiegania dalszym uszkodzeniom w transporcie oraz za usunięcie wszystkich danych osobowych z Ubezpieczonego Urządzenia (o ile jest to technicznie możliwe) leży po Państwa stronie.
Uwaga: w każdym przypadku należy wykonać kopię zapasową danych przed wysłaniem urządzenia do naprawy.
F.1 Naprawa
W przypadku naprawy Państwa Ubezpieczonego Urządzenia opłacimy koszty niezbędne do naprawy uszkodzonego urządzenia (w tym koszty materiałów, robocizny i transportu) poniesione przez firmę wykonującą naprawę na Nasze zlecenie. Odpowiedzialność za dodatkowe koszty poniesione w wyniku
otrzymają Państwo według Naszego uznania
Albo identyczne Urządzenie odnowione lub Nowe Urządzenie (w razie braku dostępności Urządzenia odnowionego). Nie jest to ubezpieczenie na zasadzie „nowe za stare”. Jeżeli nie będzie to możliwe, wymienimy je na Urządzenie odnowione o porównywalnej specyfikacji, w tym samym lub innym kolorze, które zostanie wysłane do Państwa na Nasz koszt.
Albo zwrot kwoty równej Oryginalnej ceny zakupu Państwa Ubezpieczonego Urządzenia, pomniejszonej o amortyzację, zgodnie z poniższym opisem:
Upływ czasu od zakupu Państwa Urządzenia do zgłoszenia szkody | Procentowy wskaźnik amortyzacji |
0–183 dni | 0% |
184–365 dni | 10% |
366–730 dni | 20% |
powyżej 731 dni | 30% |
W konsekwencji wadliwe lub odzyskane urządzenie, wraz z dostarczonymi akcesoriami, staje się Naszą własnością, i zobowiązani są Państwo do zwrotu Państwa wadliwego urządzenia wraz ze wszystkimi akcesoriami i bateriami jako warunek wymiany Urządzenia lub zwrotu kosztów. Wymiana lub zwrot kosztów wyczerpują niniejszą Ochronę ubezpieczeniową i anulują oraz zwalniają ze wszystkich dalszych zobowiązań wynikających z niniejszej Ochrony ubezpieczeniowej, o ile jest to dozwolone na mocy prawa.
G. Wyłączenia i ograniczenia
Państwa Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje żadnego ze zdarzeń wskazanych w tej części, o ile dane zdarzenie nie jest jednoznacznie wskazane w zakupionej przez Państwa Polisie ubezpieczeniowej. Szczegóły znajdują się w Części B.
G.1 Wyłączenia szczególne
Awaria baterii (definicja w części D)
Uszkodzenie estetyczne (definicja w części D)
Uszkodzenie wskutek czyszczenia: Uszkodzenie spowodowane przez jakikolwiek rodzaj czyszczenia.
Uszkodzenie związane z oprogramowaniem: Uszkodzenie spowodowane przez: oprogramowanie, błędy
oprogramowania, nośniki danych, wirusy komputerowe, programowanie, błędy programowania.
Uszkodzenie wskutek Naturalnego zużycia (definicja w części D)
Zdarzenia, za które odpowiada producent:
Uszkodzenia wskutek wad lub usterek materiału i wykonania, powstałe w okresie obowiązywania gwarancji producenta, w przypadku odpowiedzialności producenta lub Państwa, w sytuacji wystąpienia uszkodzenia Uszkodzenia, za naprawę których zgodnie z instrukcją obsługi producenta odpowiada strona trzecia tj: producent, dystrybutor lub warsztat naprawczy
Błędy pikseli
Błędy w produkcji seryjnej oraz oraz uszkodzenia naprawiane w ramach kampanii przywoławczych prowadzonych przez producenta
Wady projektowe, produkcyjne i inne błędy związane
z bezpieczeństwem Ubezpieczonego Urządzenia
Utrata i wymiana oprogramowania: Utrata i wymiana wraz z zainstalowaniem i ponownym zakupem treści, takich jak dane, muzyka, zdjęcia, aplikacje lub oprogramowanie na Państwa Ubezpieczone Urządzenie lub wymienione urządzenie, o ile nie są wyraźnie określone jako świadczenie.
Zagubienie (definicja w części D)
Przedostanie się piasku (definicja w części D)
Koszty konserwacji/czyszczenia: płatności poniesione w celu usunięcia uszkodzeń estetycznych, które nie mają wpływu na funkcjonalność urządzenia (w tym między innymi: zarysowania, zadrapania, ścieranie, uderzenia, wgniecenia, utrata/zmiana barwy, elementy dekoracyjne).
Odblokowanie i rootowanie Urządzenia: uszkodzenie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia spowodowane przez zmianę lub zmodyfikowanie systemu operacyjnego i rootowanie urządzenia (w tym między innymi: odblokowanie do obsługi w innym regionie). Rootowanie jest traktowane jako niestandardowana instalacja ROM w urządzeniu.
G.2 Ogólne Wyłączenia
Generalnie wykluczone są następujące definicje:
Zmiany w Urządzeniu: usunięcie, obejście, wyłączenie lub modyfikacja zabezpieczeń w Państwa Ubezpieczonym Urządzeniu.
Użytkowanie w celach zarobkowych: uszkodzenia spowodowane użytkowaniem urządzenia do celów zarobowych, a nie do celów prywatnych.
Koszty nieautoryzowanych opłat transportowych lub za wysyłkę: koszty nieautoryzowanych opłat transportowych lub za wysyłkę.
Urządzenie podrobione/nieoryginalne: urządzenia podrobione i/lub nieautoryzowane repliki oryginalnego urządzenia.
Uszkodzenie przez osoby trzecie: uszkodzenie, za które odpowiedzialność ponosi osoba trzecia na podstawie warunków rękojmi lub gwarancji, bądź na podstawie innych
postanowień prawnych lub umownych, chyba że uszkodzenie
zostało spowodowane wskutek aktu sabotażu lub wandalizmu.
Uszkodzenie wskutek zdarzeń zewnętrznych: uszkodzenie spowodowane przez lub powstałe w następstwie zdarzeń zewnętrznych lub z nich wynikających, takich jak katastrofy naturalne i klęski żywiołowe, w tym pożar, powódź, uderzenie pioruna i wybuch, impuls elektromagnetyczny spowodowany przez człowieka lub powstały z przyczyn naturalnych, reakcja jądrowa lub skażenie wskutek użycia broni jądrowej lub środków radioaktywnych, wycieku, skażenia lub zanieczyszczenia, bądź uszkodzenie spowodowane przez działania wojenne lub wojnę domową, inwazję, rewolucję, zamieszki, rozruchy społeczne, polityczne akty przemocy, ataki lub akty terrorystyczne, lokauty lub spory pracownicze, wywłaszcznie lub podobne zakłócenia, konfiskatę, oficjalne dekrety lub inną ingerencję ze strony władz publicznych, a także klęski żywiołowe.
Uszkodzenie w trakcie transportu lub wysyłki: uszkodzenie spowodowane nieodpowiednim zapakowaniem urządzenia w trakcie transportu lub wysyłki.
Uszkodzenie lub usterki, które można usunąć poprzez wyczyszczenie urządzenia: uszkodzenie lub usterki, które można usunąć poprzez wyczyszczenie urządzenia.
Uszkodzenia mienia lub straty finansowe: pośrednie i bezpośrednie straty materialne lub straty finansowe. Obejmuje to koszty i straty wynikające z braku możliwości użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia, np. wypożyczenie urządzenia zastępczego.
Istniejąca wcześniej wada lub usterka: wada lub usterka istniejąca w momencie zakupu Polisy ubezpieczeniowej.
Towary z Szarej strefy (definicja w części D)
Niezgodne z prawem użytkowanie Urządzenia: nielegalne
użytkowanie Państwa Ubezpieczonego Uządzenia, w tym łamanie zakazu lub regulacji urzędowej (np. wykorzystywanie częstotliwości radiowych bez zezwolenia).
Nieodpowiednie
przechowywanie
Urządzenia:
przechowywanie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia w
miejscu niezalecanym przez producenta.
Niewłaściwe użycie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia / szkody wyrządzone umyślnie: uszkodzenie spowodowane wskutek umyślnego działania lub zaniechania ze strony Ubezpieczonego lub uszkodzenie Państwa Ubezpieczonego Urządzenia przez użytkownika Ubezpieczonego Urządzenia.
Zaniedbanie, niewłaściwe użycie lub nieodpowiednie użytkowanie urządzenia i utrata: uszkodzenie spowodowane wskutek przywłaszczenia, nieprawidłowej instalacji lub niewłaściwej eksploatacji, użytkowania Państwa Ubezpieczonego Urządzenia w celu niezgodnym z jego przeznaczeniem. Uszkodzenie spowodowane wskutek użytkowania w sposób niezgodny z instrukcją obsługi producenta.
Nieautoryzowane naprawy/wymiany: zmiany, modyfikacje, nieprawidłowe naprawy/ingerencje wykonywane bez Naszej zgody, w tym zmiany bądź modyfikacje jakichkolwiek części wewnętrznych. Każda naprawa wynikająca z użycia części nieobjętych gwarancją lub nie dostarczonych przez producenta.
Poza Krajem zamieszkania: Urządzenie zakupione poza obszarem Unii Europejskiej lub znajdujące się poza Krajem zamieszkania przez ponad 60 kolejnych dni.
Poza okresem Ochrony ubezpieczeniowej: zdarzenie występujące przed datą rozpoczęcia lub po zakończeniu Państwa Ochrony ubezpieczeniowej, wskazanego w Państwa Certyfikacie ubezpieczenia.
Urządzenia odnowione (definicja w części D)
Ubezpieczeniu, o którym mowa, suma ubezpieczenia równa jest
wartości ubezpieczeniowej.
H.5 Odnowienie Ochrony ubezpieczeniowej
Państwa Ochrona ubezpieczeniowa może zostać odnowiona; nie jesteśmy jednak zobowiązani do zaproponowania Państwu kolejnej Ochrony ubezpieczeniowej po wygaśnięciu niniejszej Ochrony ubezpieczeniowej ani przyjęcia wniosku o Ochronę ubezpieczeniową z Państwa strony.
H.6 Szczególne przyczyny wygaśnięcia ochrony
H. Początek, odstąpienie, wypowiedzenie i wygaśnięcie Ochrony ubezpieczeniowej
H.1 Data zakupu ubezpieczenia
Ubezpieczenie można wykupić w ciągu 6 dni od daty dostarczenia
całkowicie nowego lub odnowionego Ubezpieczonego Urządzenia.
H.2 Początek obowiązywania Ochrony ubezpieczeniowej
Data, z którą Państwa Ubezpieczone Urządzenie jest przez Nas objęte ubezpieczeniem, jest podana w Certyfikacie ubezpieczenia, stanowiącym część Państwa Polisy ubezpieczeniowej. Uwaga: Ochrona ubezpieczeniowa rozpoczyna się dopiero po opłaceniu Składki ubezpieczeniowej, z zastrzeżeniem Okresu karencji.
H.3 Czas trwania i wygaśnięcie Ochrony
ubezpieczeniowej
Państwa Ochrona ubezpieczeniowa kończy się automatycznie z upływem okresu Polisy ubezpieczeniowej podanego w Certyfikacie ubezpieczenia bez potrzeby odrębnego zawiadomienia, o ile nie doszło do wystąpienia zdarzenia objetego ubezpieczeniem według definicji z Części F.2 (umorzenie).
H.4 Ubezpieczenie skumulowane/wielokrotne
O ile nie umówiono się inaczej, suma pieniężna wypłacona przez Ubezpieczyciela z tytułu Ubezpieczenia nie może być wyższa od poniesionej szkody.
Jeżeli ten sam przedmiot ubezpieczenia w tym samym czasie jest ubezpieczony od tego samego ryzyka u dwóch lub więcej ubezpieczycieli na sumy, które łącznie przewyższają jego wartość ubezpieczeniową, Ubezpieczający nie może żądać świadczenia przenoszącego wysokość szkody. Między ubezpieczycielami każdy z nich odpowiada w takim stosunku, w jakim przyjęta przez niego suma ubezpieczenia pozostaje do łącznych sum wynikających z podwójnego lub wielokrotnego ubezpieczenia.
Jeżeli w którymkolwiek z ubezpieczeń, o jakich mowa w zdaniu poprzedzającym, uzgodniono, że suma wypłacona przez ubezpieczyciela z tytułu ubezpieczenia może być wyższa od poniesionej szkody, zapłaty świadczenia w części przenoszącej wysokość szkody Ubezpieczający może żądać tylko od tego ubezpieczyciela. W takim przypadku dla określenia odpowiedzialności między ubezpieczycielami należy przyjąć, że w
W razie zajścia Zdarzenia objętego Ochroną ubezpieczeniową są Państwo zobowiązani do użycia dostępnych środków w celu ratowania Ubezpieczonego Przedmiotu oraz zapobieżenia szkodzie lub zmniejszenia jej rozmiarów.
W razie zajścia Ubezpieczonego Zdarzenia są Państwo obowiązani zabezpieczyć możność dochodzenia roszczeń odszkodowawczych wobec osób odpowiedzialnych za szkodę.
Jeżeli umyślnie lub wskutek rażącego niedbalstwa nie zastosowali Państwo środków określonych w zdaniach poprzedzających, jesteśmy wolni od odpowiedzialności za szkody powstałe z tego powodu.
Jesteśmy zobowiązani, w granicach sumy ubezpieczenia, zwrócić Państwu koszty wynikłe z zastosowania dostępnych środków, użytych w celu ratowania Ubezpieczonego Przedmiotu oraz zapobieżenia szkodzie lub zmniejszenia jej rozmiarów, jeżeli środki te były celowe, chociażby okazały się bezskuteczne.
H.7 Okres odstąpienia od umowy (anulowanie/ odstąpienie)
Jeżeli umowa jest zawarta na okres dłuższy niż 6 miesięcy, mają Państwo prawo odstąpienia od umowy w terminie 30 dni, a w przypadku gdy są Państwo przedsiębiorcą - w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy. Jeżeli najpóźniej w chwili zawarcia umowy nie poinformowaliśmy Państwa jako konsumenta o prawie odstąpienia od umowy, termin 30 dni biegnie od dnia, w którym dowiedzieli się Państwo o tym prawie. Odstąpienie od umowy nie zwalnia Państwa z obowiązku zapłacenia Składki ubezpieczeniowej za okres, w jakim udzielaliśmy ochrony ubezpieczeniowej.
W przypadku wygaśnięcia umowy przed upływem okresu na jaki umowa została zawarta, przysługuje Państwu zwrot Składki ubezpieczeniowej za okres niewykorzystanej ochrony ubezpieczeniowej.
I. Zapłata Składki
ubezpieczeniowej
I.1 Termin zapłaty
Składka ubezpieczeniowa musi zostać opłacona przez Państwa. Składka ubezpieczeniowa jest wymagana do zapłaty w momencie zakupu Polisy ubezpieczeniowej. Zapłata rat jest wymagana w uzgodnionym terminie.
I.2 Konsekwencje opóźnienia lub braku zapłaty Składki ubezpieczeniowej lub raty Składki ubezpieczeniowej
Jeżeli nie umówiliśmy się inaczej, Xxxxx odpowiedzialność rozpoczyna się od dnia następującego po zawarciu umowy, nie wcześniej jednak niż od dnia następnego po zapłaceniu Składki ubezpieczeniowej lub jej pierwszej raty.
Jeżeli ponosimy odpowiedzialność jeszcze przed zapłaceniem Składki ubezpieczeniowej lub jej pierwszej raty, a Składka ubezpieczeniowa lub jej pierwsza rata nie została zapłacona w terminie, możemy wypowiedzieć umowę ze skutkiem natychmiastowym i żądać zapłaty Składki ubezpieczeniowej za okres, przez który ponosiliśmy odpowiedzialność. W takim przypadku umowa wygasa z końcem okresu, za który przypadała niezapłacona Składka ubezpieczeniowa.
W razie opłacania Składki ubezpieczeniowej w ratach, niezapłacenie w terminie kolejnej raty Składki ubezpieczeniowej może powodować ustanie Naszej odpowiedzialności, tylko wtedy, gdy skutek taki przewidywała umowa, a My po upływie terminu wezwaliśmy Państwa do zapłaty z zagrożeniem, że brak zapłaty w terminie 7 dni od dnia otrzymania wezwania spowoduje ustanie Naszej odpowiedzialności.
J. Jak zgłosić szkodę?
J.1 Obowiązki w przypadku wystąpienia szkody Ogólne obowiązki w przypadku wystąpienia szkody Powinni Państwo podać wszystkie informacje, o które prosimy.
W okresie obowiązywania Ochrony ubezpieczeniowej są Państwo zobowiązani do dołożenia wszelkich starań w celu zachowania sprawności Ubezpieczonego Urządzenia oraz zapobiegania ryzyku szkód lub strat bądź co najmniej minimalizowania go.
W przypadku uszkodzenia lub zniszczenia Urządzenia w okresie obowiązywania umowy są Państwo zobowiązani do jak najszybszego powiadomienia Nas o tym fakcie, a w razie potrzeby do dostarczenia Nam urządzenia (wraz z akcesoriami wchodzącymi w skład zestawu z uszkodzonym urządzeniem), abyśmy mogli dokonać ekspertyzy.
W przypadku poniesienia przez Nas kosztów wskutek podania nieprawdziwych lub niezgodnych z prawdą informacji, które nie miałyby miejsca, gdyby podane informacje były zgodne z prawdą, zastrzegamy sobie prawo do żądania pokrycia tych kosztów.
Szczególne obowiązki w przypadku Kradzieży
Do zgłoszenia szkody należy dołączyć dowód potwierdzający szkodę w postaci Kradzieży wraz z raportem policyjnym dla potwierdzenia wystąpienia Kradzieży w którejkolwiek z powyższych kategorii. Raport policyjny ze zgłoszenia utraty nie będzie akceptowany jako potwierdzenie zgłoszenia Kradzieży. Na żądanie, w stosownych przypadkach, są Państwo zobowiązani do zgłoszenia Państwa urządzenia na czarną listę operatora sieci telekomunikacyjnej (i przedstawienia potwierdzenia takiego zgłoszenia).
Szczególne obowiązki w przypadku wandalizmu lub sabotażu
Do zgłoszenia szkody należy dołączyć dowód potwierdzający szkodę wraz z raportem policyjnym dla potwierdzenia wystąpienia zdarzenia polegającego na wandalizmie lub sabotażu.
J.2 Termin zgłaszania szkody
Prosimy o kontakt w odpowiednim terminie w przypadku wystąpienia szkody, najlepiej w ciągu 7 dni od uzyskania wiedzy o jej zaistnieniu.
Zachęcamy do jak najwcześniejszego zgłoszenia szkody w celu umożliwienia naprawienia Ubezpieczonego Urządzenia oraz uniknięcia dalszego pogorszenia jego stanu. W przypadku nieuzasadnionego opóźnienia między wystąpieniem szkody a powiadomieniem Nas przez Państwa możemy odpowiednio zmniejszyć świadczenie, jeżeli powyższe znaruszenie przyczyniło się do zwiększenia szkody lub uniemożliwiło Nam ustalenie okoliczności i skutków zdarzenia.
J.3 Proces powiadamiania
Prosimy o kontakt z Nami przy użyciu danych kontaktowych wskazanych w Załączniku. Wymagane może być podanie następujących informacji:
Dowód potwierdzający ubezpieczenie Ubezpieczonego Urządzenia przez Nas, np. numer Państwa Ochrony ubezpieczeniowej, numer IMEI i numer seryjny
Opis zdarzenia, które dotyczy Ubezpieczonego Urządzenia
Dowód zakupu Ubezpieczonego Urządzenia
W sytuacji przypadkowego uszkodzenia: możemy poprosić o zdjęcie uszkodzenia
W razie Kradzieży: wymagamy raportu policyjnego wraz z numerem referencyjnym zgłoszenia przestępstwa.
J.4 Proces rozpatrywania roszczeń po stronie ubezpieczyciela
Po rozpatrzeniu Państwa zgłoszenia poinformujemy Państwa w najszybszym możliwym terminie o tym, czy możemy pokryć Państwa roszczenie. Nie powinni Państwo samodzielnie organizować usługi bez Naszej zgody.
J.5 Realizacja roszczenia
Po uznaniu roszczenia zorganizowana zostanie naprawa lub otrzymają Państwo równorzędne urządzenie zastępcze lub przyznane zostanie odszkodowanie. Koszty powstałe w związku z nieubezpieczonym uszkodzeniem lub nieubezpieczonymi wydatkami zostaną pokryte przez Państwa bezpośrednio Nam.
J.6 Nieprawdziwe informacje / deklaracje /
zatajenie informacji przez Ubezpieczającego
Przy zakupie Polisy ubezpieczeniowej i zgłaszaniu szkody są Państwo zobowiązani do podania Nam informacji kompletnych i zgodnych ze stanem faktycznym. Jeżeli przekażą Nam Państwo informacje nieprawdziwe lub niekompletne, możemy nie być w stanie zapewnić Państwu pomocy lub ochrony ubezpieczeniowej. Dotyczy to również braku współpracy przy zaspokajaniu roszczeń lub nieprzekazania ważnych informacji lub zmian.
Jeżeli Państwo lub ktokolwiek działający w Państwa imieniu dokonają zgłoszenia szkody, które jest w jakikolwiek sposób niezgodne z prawdą lub fałszywe, lub na poparcie roszczenia przedstawi fałszywe lub niezgodne z prawem oświadczenie lub dokument związany z ryzykiem ubezpieczeniowym, wówczas utracą Państwo wszystkie świadczenia i wszelkie zapłacone przez Państwa Składki ubezpieczeniowe z tytułu tej Polisy ubezpieczeniowej. Zastrzegamy sobie również prawo do dochodzenia zwrotu kosztów związanych ze wszelkimi rozpatrzonymi pozytywnie roszczeniami, które zostały zaspokojone z niniejszej Polisy ubezpieczeniowej, a które a w późniejszym czasie okazały się fałszywe. W przypadku przekazania Nam nieprawdziwych informacji, oświadczeń lub dokumentów
możemy odnotować ten fakt w odpowiednich bazach danych wykorzystywanych do zapobiegania oszustwom oraz powiadomić inne organizacje, w tym policję.
Jeżeli zmiana zakresu Państwa polisy lub danych Ubezpieczonego Przedmiotu lub zmiana administracyjna jest wymagana po jej przyjęciu i zostanie przez Nas zaakceptowana, będzie podlegać dodatkowej, ponownie obliczonej składce ubezpieczeniowej (w celu odzwierciedlenia zmiany), a także 10 euro opłaty administracyjne.
J.7 Rażące niedbalstwo
Rażące niedbalstwo z Państwa strony upoważnia Nas do odpowiedniego zmniejszenia wypłaty odszkodowania, proporcjonalnie do stopnia winy.
K. Kontakt
W celu kontaktu z Nami należy skorzystać z danych kontaktowych wskazanych w Załączniku.
Komunikacja z Nami odbywa się głównie drogą e-mailową lub za pośrednictwem lokalnego portalu internetowego (szczegóły w Załączniku). Przesyłanie danych w niezaszyfrowanej korespondencji e-mailowej może wiązać się ze znacznym ryzykiem dla bezpieczeństwa, takim jak ujawnienie danych wskutek dostępu nieuprawnionych osób trzecich, utrata danych, przesłanie wirusów, błędy transmisji itp. Skrzynka odbiorcza powinna w szczególności być w stanie odbierać dokumenty z załącznikami w rozmiarze do 5 MB, a korespondencja od simplesurance GmbH nie powinna być filtrowana do folderu spamu.
L. Postanowienia ogólne
L.1 Zmiany umowy
Pisemne potwierdzenie: Wszelkie zmiany dotyczące Ogólnych Warunków Ubezpieczenia lub Certyfikatu ubezpieczenia wymagają Naszego pisemnego potwierdzenia.
L.2 Przeniesienie Polisy ubezpieczeniowej
W przypadku przekazania Ubezpieczonego Urządzenia osobie w wieku co najmniej 18 lat, której Kraj zamieszkania jest taki sam jak Państwa Kraj zamieszkania, mają Państwo prawo do przeniesienia niniejszej Polisy ubezpieczeniowej. Nowy Ubezpieczający będzie objęty ochroną przez pozostałą część Okresu ubezpieczenia.
Są Państwo zobowiązani do powiadomienia Nas o przeniesieniu uprawnień w najszybszym możliwym terminie. Należy podać numer IMEI i numer seryjny Ubezpieczonego Urządzenia, a także imię i nazwisko, adres, datę urodzenia i adres e-mail nowego właściciela. Nowemu właścicielowi należy przekazać niniejsze Ogólne Warunki Ubezpieczenia oraz Dowód zakupu Ubezpieczonego Urządzenia i powiadomić go o liczbie ewentualnych zgłoszonych roszczeń. Należy poinformować nowego właściciela o konieczności kontaktu z Nami w celu wyrażenia zgody i zaakceptowania przeniesienia niniejszej Polisy ubezpieczeniowej, w celu sfinalizowania przeniesienia Państwa Ochrony ubezpieczeniowej.
Polisa nie podlega przeniesieniu na nowe Urządzenie.
Zwrot, wymiana, przekazanie, sprzedaż
Ubezpieczonego Urządzenia
Z uwagi na fakt, że Państwa Ochrona dotyczy Ubezpieczonego Urządzenia, pozostaje ona w mocy przez cały okres obowiązywania umowy, nawet jeżeli urządzenie zostanie przekazane lub sprzedane, pod warunkiem że nabywca zaakceptuje prawa i obowiązki wynikające z niniejszej Polisy ubezpieczeniowej, z powiadomieniem nas na piśmie o zmianie Ubezpieczonego. Sprzedający i kupujący są wspólnie odpowiedzialni za składkę należną za okres ubezpieczenia do momentu przystąpienia kupującego do umowy.
L.3 Ochrona danych
Państwa dane osobowe będą przetwarzane zgodnie z Informacją o Polityce Prywatności, która została dołączona do niniejszych Ogólnych Warunków Ubezpieczenia.
L.4 Klauzula sankcji gospodarczych (sankcje
międzynarodowe)
Niniejsza Polisa ubezpieczeniowa nie zapewnia ochrony lub świadczeń w zakresie, w jakim ochrona lub świadczenia powodowałyby naruszenie obowiązujących sankcji, prawa lub regulacji Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej, Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej lub innych obowiązujących sankcji gospodarczych lub handlowych, przepisów prawa lub regulacji. Odrzucimy roszczenia wobec osób, firm, rządów i innych podmiotów, w stosunku do których jest to zabronione na podstawie krajowych lub międzynarodowych umów lub sankcji.
L.5 Dodatkowe klauzule krajowe
Nie dotyczy.
L.6 Reklamacje
Naszym celem jest zapewnienie Państwu ochrony i obsługi najwyższej jakości. Może się jednak zdarzyć, że Państwa zdaniem nie wywiążemy się z tego należycie. W takim wypadku prosimy, aby Państwo Xxx o tym poinformowali, a My uczynimy co w Naszej mocy, żeby rozwiązać problem. Złożenie reklamacji nie ma żadnego wpływu na przysługujące Państwu prawa. Prosimy o przekazanie Nam Państwa imienia i nazwiska, adresu, numeru polisy i numeru szkody w stosownym przypadku, dołączając kopię istotnej korespondencji, ponieważ pomoże Nam to w jak najszybszym rozpatrzeniu Państwa reklamacji.
Jeżeli nie będą Państwo zadowoleni z zaproponowanego rozwiązania, są Państwo uprawnieni do skierowania sprawy do La Médiation de l’Assurance.
Adres strony internetowej: xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx Adres korespondencyjny: LMA, XXX 00000, 00000 Xxxxx Xxxxx 00, Xxxxxxx
Zgłaszającej reklamację osobie fizycznej będącej Ubezpieczonym lub uprawnionym z umowy, w sytuacji nieuwzględnienia jej roszczeń w powyższym trybie rozpatrywania reklamacji, przysługuje prawo do złożenia wniosku o rozpatrzenie sprawy przez Rzecznika Finansowego. Zgłaszającej reklamację osobie fizycznej będącej Ubezpieczonym lub uprawnionym z umowy przysługuje, w sytuacji nieuwzględnienia jej roszczeń w powyższym trybie rozpatrywania reklamacji, prawo do wystąpienia do Rzecznika Finansowego z wnioskiem o wszczęcie postępowania w sprawie pozasądowego rozwiązywania sporów pomiędzy klientem
a podmiotem rynku finansowego, o którym mowa w ustawie z dnia 5 sierpnia 2015 r. o rozpatrywaniu reklamacji przez podmioty rynku finansowego i o Rzeczniku Finansowym. Rzecznik Finansowy jest uprawniony do prowadzenia postępowania w sprawie pozasądowego rozwiązania sporów konsumenckich, o którym mowa w ustawie z dnia 23 września 2016 r. o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich.
Ewentualnie, szczegółowe informacje na temat rozwiązywania sporów dotyczących usług finansowych w Państwa Kraju zamieszkania znajdują się na:
xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxx/xxxxxxx-xxx- finance/consumer-finance-and-payments/retail-financial- services/financial-dispute-resolution-network-fin-net/fin-net- network/members-fin-net-country/fin-net-members-poland_pl
L.7 Gwarancja producenta
Jeżeli Państwa Ubezpieczone Urządzenie jest niesprawne, może podlegać oryginalnej gwarancji producenta lub mogą Państwu przysługiwać ustawowe prawa konsumenta. Zgodnie z przepisami ustawowymi roszczenia odszkodowawcze wobec osób trzecich są cedowane na Nas do kwoty zrealizowanej płatności pod warunkiem, że nie będzie to dla Państwa niekorzystne.
L.8 Roszczenie odszkodowawcze wobec osób trzecich / innych ubezpieczycieli
Jeżeli nie umówiono się inaczej, z dniem zapłaty odszkodowania przez Ubezpieczyciela roszczenie Ubezpieczającego przeciwko osobie trzeciej odpowiedzialnej za szkodę przechodzi z mocy
prawa na Ubezpieczyciela do wysokości zapłaconego odszkodowania. Jeżeli zakład pokrył tylko część szkody, Ubezpieczającemu przysługuje co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia przed roszczeniem Ubezpieczyciela.
Nie przechodzą na Ubezpieczyciela roszczenia Ubezpieczającego przeciwko osobom, z którymi Ubezpieczający pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, chyba że sprawca wyrządził szkodę umyślnie.
L.9 Właściwe prawo
Niniejsza Polisa ubezpieczeniowa podlega przepisom prawa polskiego.
Językiem stosowanym w relacjach pomiędzy Ubezpieczycielem, Ubezpieczającym, Ubezpieczonym, uprawnionym z umowy bądź ich spadkobiercami jest język polski.
Spory wynikające z umowy można rozwiązać w drodze postępowania sądowego poprzez wystąpienie z powództwem do sądu powszechnego. Pozwanym powinien być Ubezpieczyciel.
Powództwo o roszczenie wynikające z umowy można wytoczyć według przepisów o właściwości ogólnej albo przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego, Ubezpieczonego lub uprawnionego z umowy.
Powództwo o roszczenie wynikające z umowy można wytoczyć według przepisów o właściwości ogólnej albo przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania spadkobiercy Ubezpieczonego lub spadkobiercy uprawnionego z umowy.
Załącznik: Dane kontaktowe działu obsługi klienta
Kraj | Portal obsługi szkód | Email obsługi klienta | Telefon obsługi klienta |
AT | 0800 / 601 117 | ||
BE | 0800 / 290 96 | ||
BG | x00 00 000 000 00 | ||
HR | x00 00 000 000 00 | ||
CY | x00 00 000 000 00 | ||
CZ | x00 00 000 000 00 | ||
DK | 80 71 1105 | ||
EE | x00 00 000 000 00 | ||
FI | x00 00 000 000 00 | ||
FR | 0800 / 940 193 | ||
DE | 0800 / 724 88 95 | ||
GR | x00 00 000 000 00 | ||
HU | x00 00 000 000 00 | ||
IE | 1800 / 719 910 | ||
IT | 800 / 189681 | ||
LV | x00 00 000 000 00 | ||
LT | x00 00 000 000 00 | ||
LU | x00 00 000 000 00 | ||
MT | x00 00 000 000 00 | ||
NL | 0800 / 400 400 8 | ||
PL | x00 00000000 | ||
PT | 800 / 70 70 41 | ||
RO | 000 / 000 000 | ||
XX | x00 00 000 000 00 | ||
SI | x00 00 000 000 00 | ||
ES | x00 00 000 000 00 | ||
SE | 34 900 80 23 89 | ||
GB | 020 204020 |
Załącznik: Udział własny
Oryginalna cena zakupu (€) | Przypadkowe uszkodzenie Udział własny (€) | Przypadkowe uszkodzenie - Ekran Udział własny (€) |
150 - 199,99 | 30 | 25 |
200 - 399,99 | 35 | 30 |
400 - 599,99 | 40 | 35 |
600 - 799,99 | 45 | 40 |
800 - 999,99 | 55 | 50 |
1000 - 1200 | 60 | 55 |
Informacja o polityce prywatności
Informacja o polityce prywatności Dbamy o Państwa dane osobowe
Spółka AWP P&C S.A. – Oddział w Holandii, prowadząca działalność pod nazwą AGA Europe („my”, „nam”, „nasz”), będąca częścią Allianz Partners Group, jest holenderskim oddziałem AWP P&C S.A., zakładu ubezpieczeń prowadzącego działalność zgodnie z przepisami obowiązującymi we Francji, dostarczającego produkty i usługi ubezpieczeniowe w wymiarze transgranicznym. Ochrona Państwa prywatności ma dla nas priorytetowe znaczenie. W niniejszej informacji wyjaśniamy, w jaki sposób będą gromadzone dane i jakiego są one rodzaju, dlaczego dane są gromadzone i komu są przekazywane lub ujawniane. Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią niniejszej informacji.
1. Xxx jest administrator danych?
Administrator danych to osoba fizyczna lub prawna, która kontroluje dane osobowe i jest odpowiedzialna za przechowywanie i wykorzystywanie danych osobowych w formie papierowej lub elektronicznej.
Spółka AWP P&C S.A. – Oddział w Holandii, prowadząca działalność pod nazwą AGA Europe jest, zgodnie z definicją w odpowiednich przepisach dotyczących ochrony danych, Administratorem danych w odniesieniu do danych osobowych, o które Państwa prosimy i które gromadzimy do celów określonych w niniejszej informacji.
2. Jakiego rodzaju dane osobowe będą gromadzone?
Będziemy gromadzili i przetwarzali różnego rodzaju dane osobowe na Państwa temat:
Podczas obsługi procesu zakupu naszych produktów poprosimy Państwa o przekazanie następujących danych osobowych:
Informacje osobowe dotyczące ubezpieczającego:
• Tytuł
• Nazwisko, imię
• Adres
• Numer telefonu
• Adres e-mail
• NIP (jeżeli jest wymagane na podstawie lokalnych przepisów)
• Informacje na temat ubezpieczonego urządzenia (IMEI lub nazwa modelu)
• Informacje dotyczące rachunku bankowego
W razie wystąpienia zdarzeń objętych zakresem polisy i złożenia przez Państwa roszczenia, możemy prosić o dodatkowe informacje osobowe, gromadzić je i przetwarzać, o ile są istotne w kontekście roszczenia, a także o dokumenty uzupełniające, takie jak:
• Informacje dotyczące roszczenia i informacje uzupełniające, zdjęcie szkody na Państwa urządzeniu
• Dowód zakupu ubezpieczonego urządzenia
• Numer telefonu i dane kontaktowe, jeżeli nie zostały podane wcześniej
• Numer IMEI urządzenia (w zakresie, w jakim możemy go wykorzystać w odniesieniu do innych aspektów Państwa danych osobowych)
• Podpis
W zależności od złożonego roszczenia możemy także gromadzić i przetwarzać „wrażliwe dane osobowe” dotyczące Państwa osoby, a nawet osób trzecich dotkniętych zdarzeniem objętym ubezpieczeniem, na przykład:
• Informacje dotyczące rachunku bankowego (w przypadku zwrotu finansowego z tytułu uzasadnionego roszczenia)
3. W jaki sposób pozyskamy Państwa dane osobowe i jak będziemy je wykorzystywać?
Będziemy gromadzili i wykorzystywali dane osobowe, które nam Państwo przekażą i które otrzymamy na Państwa temat (jak wyjaśniono poniżej), do wielu celów i za Państwa wyraźną zgodą, chyba że – zgodnie z obowiązującymi przepisami – nie będziemy zobowiązani do uzyskania Państwa wyraźnej zgody, jak wskazano poniżej:
Cel | Czy wymagana jest Państwa wyraźna zgoda? |
• Wycena dla umowy ubezpieczenia i zawarcia polisy. | • Nie, w zakresie, w jakim tego rodzaju czynności przetwarzania są niezbędne do realizacji umowy ubezpieczenia, której są Państwo stroną, oraz podjęcia niezbędnych działań przed zawarciem tej umowy. |
• Zarządzanie umową ubezpieczenia (np. obsługa roszczeń, rozpatrywanie reklamacji, niezbędne postępowania wyjaśniające i oceny w celu ustalenia, czy zdarzenie objęte zakresem ubezpieczenia wystąpiło oraz w celu ustalenia kwoty należnego odszkodowania lub rodzaju pomocy, jaka ma zostać udzielona itp.) | • Nie, w zakresie, w jakim tego rodzaju przetwarzanie jest niezbędne w celu spełnienia obowiązków ciążących na nas z tytułu umowy ubezpieczenia. |
• Przeprowadzenie ankiet dotyczących jakości świadczonych usług w celu oceny poziomu Państwa zadowolenia i poprawy usług. | • Mamy uzasadniony interes, aby skontaktować się z Państwem po rozpatrzeniu roszczenia lub po udzieleniu pomocy, aby upewnić się, że wypełniliśmy nasze obowiązki z tytułu umowy w sposób, który Państwa satysfakcjonuje. Przysługuje Państwu jednak prawo wniesienia sprzeciwu. Mogą się Państwo z nami skontaktować w tej kwestii zgodnie z wyjaśnieniami w pkt. 9 poniżej. |
• Wypełnienie wszelkiego rodzaju obowiązków prawnych (np. wynikających z przepisów dotyczących umów ubezpieczenia i | • Nie, w zakresie, w jakim wyrażono wyraźną i zgodną z prawem zgodę na tego |
Cel | Czy wymagana jest Państwa wyraźna zgoda? |
działalności ubezpieczeniowej, przepisów podatkowych, rachunkowych oraz obowiązków administracyjnych, czy też aby zapobiec praniu pieniędzy). | rodzaju czynności przetwarzania. |
• Zapobieganie oszustwom i ich wykrywanie, w tym na przykład, jeżeli to stosowne, porównywanie Państwa informacji z wcześniejszymi roszczeniami lub sprawdzanie wspólnych systemów zgłaszania roszczeń ubezpieczeniowych lub sprawdzanie listy podmiotów objętych sankcjami gospodarczymi. | Nie, uważa się, że wykrywanie oszustw i zapobieganie im stanowi uzasadniony interes Administratora danych, w związku z czym mamy prawo przetwarzać Państwa dane w tym celu bez uzyskania Państwa zgody. |
• Audyty, aby zapewnić zgodność z obowiązkami prawnymi lub politykami wewnętrznymi. | • Możemy przetwarzać Państwa dane w ramach audytów wewnętrznych lub zewnętrznych wymaganych z mocy prawa lub na podstawie wewnętrznych procedur. Nie będziemy Państwa prosić o zgodę na przetwarzanie danych w tym celu w zakresie, w jakim jest to uzasadnione obowiązującymi przepisami lub naszym uzasadnionym interesem. Dołożymy jednak starań, aby wykorzystywano wyłącznie dane osobowe, które są absolutnie niezbędne, przy zachowaniu pełnej poufności. Audyty wewnętrzne są zazwyczaj przeprowadzane przez naszą spółkę matkę, Allianz Partners SAS (7 Xxx Xxxx Xxxx, 00000 Xxxxx-Xxxx, Xxxxxxx). |
• Przeprowadzenie analizy statystycznej i jakościowej na podstawie danych zbiorczych, jak również wskaźnika szkodowości. | • Jeżeli będziemy przeprowadzać jakiekolwiek czynności przetwarzania tego rodzaju, będziemy to robić po przeprowadzeniu procesu zagregowania i anonimizacji danych. Po przeprowadzeniu tego procesu dane nie są już uważane za dane „osobowe” i Państwa zgoda nie jest wymagana. |
• Zarządzanie procesu odzyskiwania należności (np. aby zażądać zapłaty składki, należności osób trzecich, w celu podziału kwoty odszkodowania pomiędzy różnymi zakładami ubezpieczeń zapewniającymi ochronę przed tym samym ryzykiem). | • Nie, jeżeli przetwarzanie Państwa danych, nawet szczególnych kategorii danych osobowych (informacji dotyczących pochodzenia rasowego lub etnicznego, poglądów politycznych, przekonań religijnych lub światopoglądowych, przynależności do związków zawodowych, danych genetycznych lub biometrycznych, stanu zdrowia, życia seksualnego lub orientacji seksualnej, wyroków sądowych lub przestępstw), może być niezbędne w celu ustalenia, |
Cel | Czy wymagana jest Państwa wyraźna zgoda? |
wykonania lub obrony roszczeń prawnych, co również stanowi nasz uzasadniony interes. | |
• Poinformowanie Państwa o produktach i usługach, które – naszym zdaniem – mogą Państwa zainteresować, zgodnie z Państwa preferencjami dotyczącymi marketingu, lub aby zezwolić spółkom należącym do Grupy Allianz i wybranym podmiotom zewnętrznym na przekazanie Państwu tego rodzaju informacji. Mogą Państwo zmienić te ustawienia w każdej chwili, korzystając z linków, które będziemy Państwu udostępniać w każdej komunikacji w celu rezygnacji z subskrypcji, za pomocą opcji dostępnych w portalu klienta, lub kontaktując się z nami w sposób określony w pkt. 9 poniżej. | • Będziemy przetwarzać Państwa informacje osobowe w tych celach, tylko jeżeli będzie to dopuszczalne z mocy prawa (w ramach ograniczeń i przy spełnieniu wymagań wynikających z tego rodzaju upoważnień prawnych) lub jeżeli uzyskamy Państwa wyraźną zgodę po tym, jak poinformujemy Państwa o kryteriach, jakie stosujemy przy tworzeniu profili, oraz o wpływie/ konsekwencjach i korzyściach wynikających dla Państwa z tego rodzaju profilowania. Na przykład, niektóre działania w ramach bezpośredniego marketingu cyfrowego są dozwolone prawnie, jeżeli spełnione zostaną wszystkie następujące wymagania: (1) informacja na temat tego rodzaju czynności przetwarzania została należycie zakomunikowana podczas gromadzenia Państwa danych, (2) istnieje wcześniejszy stosunek umowny, (3) działania odnoszą się do produktów lub usług naszej spółki, zbliżonych do tych, które zostały przez Państwa zakupione, (4) udostępniamy Państwu możliwość wyrażenia sprzeciwu drogą elektroniczną, gdy gromadzimy Państwa dane (zob. pkt 9 poniżej) oraz w każdym przekazywanym komunikacie |
• Personalizacja Państwa doświadczenia na naszych stronach internetowych i portalach (poprzez prezentowanie produktów, usług, komunikatów marketingowych, ofert i treści dopasowanych do Państwa) lub wykorzystywania skomputeryzowanych technologii do oceny, które produkty mogą być dla Państwa najbardziej odpowiednie. Będą Państwo mogli modyfikować tego rodzaju czynności przetwarzania poprzez wykorzystywanie opcji dostępnych w Państwa przeglądarce (np. w przypadku wykorzystywania plików cookie i tym podobnych urządzeń) lub skontaktowanie się z nami w sposób określony w pkt. 9 poniżej. | • Będziemy prosić Państwa o zgodę. |
• Zautomatyzowane podejmowanie decyzji, tzn. decyzji, które (1) opierają się wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu i które (2) | • Będziemy prosili o Państwa zgodę na tego rodzaju czynności przetwarzania, jeżeli dotyczy, zwłaszcza jeżeli dane należą do |
Cel | Czy wymagana jest Państwa wyraźna zgoda? |
mogą wywoływać wobec Państwa skutki prawne lub istotnie na Państwa wpływać. Przykładem zautomatyzowanych decyzji wywołujących skutek prawny może być automatyczne anulowanie umowy lub automatyczne odrzucenie roszczenia, decyzje mające wpływ na prawa przysługujące Państwu z tytułu umowy ubezpieczenia itp. Przykładem zautomatyzowanych decyzji wywołujących zbliżony istotny wpływ są decyzje mające wpływ na Państwa sytuację finansową, np. automatyczna odmowa polisy ubezpieczeniowej, lub decyzje mające wpływ na Państwa dostęp do naszych usług pomocy w zakresie roszczeń. | szczególnych kategorii danych osobowych (informacji dotyczących pochodzenia rasowego lub etnicznego, poglądów politycznych, przekonań religijnych lub światopoglądowych, przynależności do związków zawodowych, danych genetycznych lub biometrycznych, stanu zdrowia, życia seksualnego lub orientacji seksualnej, wyroków sądowych lub przestępstw) • Jeżeli przetwarzanie nie dotyczy szczególnych kategorii danych osobowych, a decyzje dotyczą zawarcia z Państwem ubezpieczenia i/lub obsługi Państwa roszczenia, wówczas nie będziemy musieli uzyskać Państwa wyraźnej zgody. |
• Redystrybucja ryzyka poprzez reasekurację oraz koasekurację | • Możemy przetwarzać i przekazywać Państwa informacje osobowe innym zakładom ubezpieczeń lub reasekuracji, z którymi podpisaliśmy lub podpiszemy umowy koasekuracji lub reasekuracji. Koasekuracja odnosi się do zapewnienia ochrony ubezpieczeniowej przed ryzykiem przez kilka zakładów ubezpieczeń na podstawie jednej umowy ubezpieczenia, przy założeniu, że każdy z nich ponosi ryzyko w określonej części wyrażonej procentowo lub że dzielą ochronę pomiędzy sobą. Reasekuracja odnosi się do „podzlecenia” części ubezpieczonego ryzyka innemu zakładowi reasekuracji. Jest to jednak wewnętrzna umowa pomiędzy nami a reasekuratorem, z którym nie łączy Państwa bezpośredni stosunek umowny. Tego rodzaju podział ryzyka jest uważany za uzasadniony interes zakładów ubezpieczeń. Jest nawet wyraźne dopuszczany z mocy prawa (łącznie z przekazaniem danych osobowych, które są bezwzględnie niezbędne do tego celu). |
Jak wspomniano powyżej, do celów wskazanych powyżej, będziemy przetwarzali dane osobowe na Państwa temat, które otrzymamy od partnerów biznesowych, usługodawców, innych zakładów ubezpieczeń, pośredników/ brokerów ubezpieczeniowych i dystrybutorów (producentów oryginalnego sprzętu, detalistów).
Będziemy potrzebować Państwa danych osobowych, jeżeli zechcą Państwo nabyć nasze produkty i usługi. Jeżeli nie zechcą Państwo przekazać nam swoich danych, możemy nie być w stanie przekazać Państwu produktów i usług, o jakie Państwo wnioskują, które mogą Państwa interesować, lub możemy nie być w stanie dostosować naszej oferty do Państwa konkretnych wymagań.
4. Kto będzie miał dostęp do Państwa danych osobowych?
Dołożymy starań, aby Państwa dane osobowe były przetwarzane przez naszych pracowników przy zachowaniu poufności, na zasadzie ścisłej potrzeby, w sposób, który jest zgodny z celami wskazanymi powyżej.
W odniesieniu do podanych celów Państwa dane osobowe mogą być ujawniane następującym podmiotom, które działają w charakterze zewnętrznych administratorów danych:
Organom władzy publicznej, innym Partnerom Allianz oraz spółkom należącym do Grupy Allianz (np. na potrzeby audytów), innym ubezpieczycielom, koasekuratorom, reasekuratorom, pośrednikom/ brokerom ubezpieczeniowym, bankom, zewnętrznym współpracownikom i partnerom uczestniczącym w świadczeniu usług (np. podmiotom świadczącym usługi medyczne i pracownikom służby zdrowia, biurom podróży, liniom lotniczym, firmom taksówkarskim, warsztatom dokonującym napraw, osobom badającym przestępstwa, prawnikom), niezależnym ekspertom itp.
W odniesieniu do podanych celów możemy także przekazywać Państwa dane osobowe następującym podmiotom, które działają w charakterze podmiotów przetwarzających dane, tzn. przetwarzają dane zgodnie z naszymi instrukcjami, podlegając tym samym obowiązkom dotyczącym zachowania poufności, zasadzie ścisłej potrzeby oraz zgodności z celami opisanymi w niniejszej Informacji.
Innym Partnerom Allianz lub spółkom należącym do Grupy Allianz, lub podmiotom zewnętrznym występującym w charakterze podwykonawców czynności wewnętrznych (np. dostawcom usług z zakresu wsparcia i serwisu IT, firmom zajmującym się zarządzeniem podatkami, spółkom świadczącym usługi z zakresu obsługi roszczeń, podmiotom świadczącym usługi pocztowe, podmiotom świadczącym usługi z zakresu zarządzania dokumentami), konsultantom technicznym, rzeczoznawcom (roszczenia, IT, usługi pocztowe, zarządzanie dokumentami);
Reklamodawcom i sieciom reklamowym, aby wysyłali Państwu komunikaty reklamowe, dozwolone na mocy lokalnego prawa i zgodnie z Państwa preferencjami dotyczącymi komunikacji. Bez Państwa pozwolenia nie przekazujemy Państwa danych osobowych niepowiązanym podmiotom zewnętrznym na ich własny użytek do celów marketingowych.
Wreszcie możemy przekazywać Państwa dane osobowe w następujących sytuacjach:
• w przypadku planowanej lub rzeczywistej restrukturyzacji, fuzji, sprzedaży, utworzenia spółki joint venture, cesji, przeniesienia lub innej formy zbycia całości lub części naszego przedsiębiorstwa, aktywów lub akcji (także w wyniku postępowania upadłościowego lub podobnego postępowania);
• w celu spełnienia obowiązku prawnego, w tym względem odpowiedniego rzecznika, jeżeli złożą Państwo reklamację na temat produktu lub usługi, które Państwu dostarczyliśmy.
5. Gdzie będzie odbywać się przetwarzanie Państwa danych osobowych?
Państwa dane osobowe mogą być przetwarzane zarówno na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego („EOG”), jak i poza nim, przez podmioty określone w pkt. 4 powyżej, w każdym przypadku z zastrzeżeniem ograniczeń umownych dotyczących poufności i bezpieczeństwa zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa o ochronie danych osobowych. Nie ujawnimy Państwa danych osobowych podmiotom nieupoważnionym do ich przetwarzania.
Jeżeli przekażemy Państwa dane osobowe w celu przetwarzania poza EOG przez inną spółkę należącą do Grupy Allianz, zrobimy to na podstawie zatwierdzonych wiążących zasad korporacyjnych Allianz
znanych pod nazwą Standardu Prywatności Allianz (Wiążące zasady korporacyjne Allianz – „BCR Allianz”), które określają odpowiednią ochronę danych osobowych i które są prawnie wiążące wobec wszystkich spółek należących do grupy Allianz. BCR Allianz i wykaz spółek należących do Grupy Allianz, które ich przestrzegają, znajdują się tutaj: xxxxx://xxx.xxxxxxx-xxxxxxxx.xxx/xx_XX/xxxxxxx- partners---binding-corporate-rules-.html. Jeżeli BCR Allianz nie mają zastosowania, wówczas podejmiemy działania, tak aby przekazanie Państwa danych osobowych poza EOG odbywało się przy zachowaniu odpowiedniego poziomu ochrony, tak jak ma to miejsce w EOG. Informacje na temat zabezpieczeń, jakie stosujemy w takich przypadkach (na przykład, standardowe klauzule umowne), mogą Państwo otrzymać, kontaktując się z nami w sposób opisany w pkt. 9 poniżej.
6. Jakie prawa przysługują Państwu w związku z Państwa danymi osobowymi?
Jeżeli jest to dozwolone na mocy obowiązującego prawa lub obowiązujących przepisów, oraz w zakresie tam określonym, mają Państwo prawo:
• dostępu do danych osobowych przechowywanych na Państwa temat i otrzymania informacji na temat ich pochodzenia, celów przetwarzania, informacji na temat administratora (-ów) danych, podmiotu (-ów) przetwarzającego (-ych) dane i podmiotów, którym dane mogą być ujawniane;
• cofnięcia zgody w dowolnym momencie, jeżeli Państwa dane osobowe są przetwarzane za Państwa zgodą;
• aktualizacji lub sprostowania Państwa danych osobowych w celu zapewnienia ich poprawności;
• usunięcia Państwa danych osobowych z naszej ewidencji, jeśli nie są już potrzebne do celów wskazanych powyżej;
• ograniczenia przetwarzania Państwa danych osobowych w określonych okolicznościach, na przykład jeśli podważają Państwo poprawność Państwa danych osobowych, na okres umożliwiający nam ich weryfikację;
• uzyskania Państwa danych osobowych w formacie elektronicznym na potrzeby własne lub Państwa nowego ubezpieczyciela;
• złożenia skargi do nas i/ lub stosownego organu ochrony danych.
Mogą Państwo wykonać powyższe prawa, kontaktując się z nami zgodnie z pkt. 9 poniżej i podając imię i nazwisko, adres e-mail, dane identyfikacyjne konta i cel Państwa wniosku.
7. W jaki sposób mogą Państwo zgłosić sprzeciw wobec przetwarzania Państwa danych osobowych?
Jeżeli jest to dozwolone na mocy obowiązujących przepisów prawa, mają Państwo prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania przez nas Państwa danych osobowych lub mogą Państwo zażądać, abyśmy zaprzestali przetwarzania tych danych (w tym na potrzeby marketingu bezpośredniego). Kiedy przekażą nam Państwo swoje żądanie, zaprzestaniemy przetwarzania Państwa danych osobowych, chyba że jest to dozwolone na mocy obowiązujących przepisów prawa.
Mogą Państwo skorzystać z tego prawa w taki sam sposób, jak z pozostałych praw wskazanych w pkt. 6 powyżej.
8. Jak długo przechowywać będziemy Państwa dane osobowe?
Będziemy przechowywać Państwa dane osobowe tak długo, jak będzie to niezbędne do celów określonych w niniejszej Informacji, i zostaną one usunięte lub zanonimizowane, gdy nie będą już potrzebne. Poniżej przekazujemy informacje na temat długości okresu przechowania danych mającego zastosowanie do celów wskazanych w pkt. 3 powyżej.
Należy jednak pamiętać, że czasami mogą je zastąpić lub zmodyfikować dodatkowe szczególne wymagania lub zdarzenia, takie jak: bieżące obowiązki w zakresie przechowywania odpowiednich informacji bądź też toczące się postępowania sądowe lub regulacyjne, które mogą zastąpić te okresy lub je zawiesić do momentu zamknięcia sprawy, i wygaśnięcia odpowiedniego okresu na dokonanie przeglądu lub wniesienie odwołania. W szczególności może dojść do przerwania okresów
przechowywania opartych o okresy przedawnienia roszczeń prawnych i mogą one zacząć ponownie swój bieg
Informacje osobowe w celu uzyskania wyceny (jeżeli jest to konieczne) | W okresie ważności przekazanej wyceny |
Informacje dotyczące polisy (zawarcie ubezpieczenia, obsługa roszczeń, zarządzanie reklamacjami, postępowania prawne, badania jakości, zapobieganie oszustwom/wykrywanie oszustw, odzyskiwanie należności, do celów koasekuracji i reasekuracji itp.) | Stosujemy ogólną zasadę, zgodnie z którą będziemy przechowywać informacje osobowe dotyczące Państwa Polisy ubezpieczeniowej przez okres ważności Państwa Umowy ubezpieczenia i okres przedawnienia ewentualnych spraw sądowych, które mogą z niej wyniknąć, przez co najmniej 7 dodatkowych lat. Okres ten może być dłuższy lub krótszy, w zależności od lokalnych przepisów dotyczących umów ubezpieczenia. |
Informacje dotyczące roszczeń (obsługa roszczeń, zarządzanie reklamacjami, postępowania prawne, badania jakości, zapobieganie oszustwom/wykrywanie oszustw, odzyskiwanie należności, do celów koasekuracji i reasekuracji) | Będziemy przechowywać informacje osobowe, które nam Państwo przekażą, lub które zgromadzimy i będziemy przetwarzać na podstawie niniejszej informacji, przez minimalny okres wynoszący 7 lat, począwszy od daty rozliczenia roszczenia. Okres ten może być dłuższy lub krótszy, w zależności od lokalnych przepisów dotyczących umów ubezpieczenia. |
Informacje marketingowe oraz informacje dotyczące powiązanego z tym profilowania | Będziemy przechowywać te informacje przez okres ważności Państwa polisy ubezpieczeniowej oraz przez dodatkowy rok, chyba że wycofają Państwo swoją zgodę (jeżeli jest to wymagane) lub wniosą Państwo sprzeciw (np. w przypadku działań marketingowych dopuszczonych na mocy prawa, których nie życzą sobie Państwo otrzymywać). W takich przypadkach zaprzestaniemy przetwarzania Państwa danych w tych celach, mimo że możemy być zobowiązani do zachowania niektórych informacji, aby udowodnić, że wcześniejsze czynności przetwarzania były zgodne z prawem. |
Dokumenty uzupełniające jako dowód zgodności z obowiązkami prawnymi, typu podatki lub rachunkowość | Będziemy przetwarzać w tych dokumentach informacje osobowe, które nam Państwo przekażą, lub które zgromadzimy i będziemy przetwarzać na podstawie niniejszej informacji, tylko w zakresie, w |
jakim są one istotne dla tych celów i przez minimalny okres wynoszący 10 lat, począwszy od pierwszego dnia danego roku podatkowego |
Nie będziemy przechowywać Państwa danych osobowych dłużej niż to konieczne i będziemy je przechowywać tylko w celach, w jakich zostały pozyskane.
9. Jak można się z nami skontaktować?
Jeżeli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące sposobu, w jaki wykorzystujemy Państwa dane osobowe, mogą Państwo skontaktować się z nami pocztą elektroniczną lub tradycyjną w następujący sposób:
AWP P&C S.A. – Dutch branch, trading under the name of AGA Europe
Data Protection Officer Xxxxxxxxxxxxxx, 0
0000 XX Xxxxxxxxx Xxxxxxxx/Xxx Xxxxxxxxxxx
Email: xxxxxxxxxxx.xxx.xx@xxxxxxx.xxx
Mogą Państwo również wykorzystać te dane kontaktowe do skorzystania ze swoich praw lub zgłoszenia zapytań lub zażaleń do innych Partnerów Allianz działających w charakterze administratorów danych (zob. pkt 4 powyżej), którym mogliśmy przekazać Państwa dane osobowe. Przekażemy im Państwa żądanie i będziemy wspierać proces rozpatrzenia i odpowiedzi w naszym miejscowym języku.
10. Jak często aktualizujemy niniejszą informację?
Niniejsza informacja jest regularnie aktualizowana. Poinformujemy Państwa o każdej ważnej zmianie, która może mieć wpływ na przetwarzanie Państwa danych osobowych. Ostatnia aktualizacja niniejszej informacji miała miejsce 12 lipca 2021 r.