OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY
XXXXXX WARUNKI SPRZEDAŻY
z dnia 1 marca 2018 r.
(OWS)
§1 DEFINICJE
1. ”OWS” oznacza niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży wyrobów i usług oferowanych przez IZOPANEL Sp. z o.o. z siedzibą w Gdańsku (SPRZEDAWCĘ).
2. “SPRZEDAWCA” oznacza IZOPANEL Sp. z o.o. z siedzibą w Gdańsku przy ul. Xxxxxxxxxxx 00, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ w Gdańsku, VII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem: 0000073499, NIP: 000-000-00-00, kapitał zakładowy w wysokości 3.877.000 zł.
3. „KUPUJĄCY” - oznacza podmiot nabywający od SPRZEDAWCY wyroby lub/i usługi w ramach prowadzonej działalności gospodarczej lub osobę fizyczną (zwaną dalej KONSUMENTEM) nabywającą od SPRZEDAWCY wyroby i usługi w celu niezwiązanym bezpośrednio z jej działalnością zawodową lub gospodarczą (art. 221 Kodeksu Cywilnego).
4. „wyroby” oznacza produkty własne wytwarzane przez SPRZEDAWCĘ, jak również towary handlowe będące przedmiotem sprzedaży (dostawy).
5. „usługi” oznacza wszelkiego typu usługi świadczone przez SPRZEDAWCĘ na rzecz KUPUJĄCEGO.
6. „umowa sprzedaży” oznacza umowę (sprzedaży, dostawy, współpracy itp.) na podstawie której KUPUJĄCY nabywa od SPRZEDAWCY wyroby lub/i usługi.
7. „potwierdzenie zamówienia” oznacza dokument wystawiony przez SPRZEDAWCĘ potwierdzający zarejestrowanie w systemie informatycznym zamówienia złożonego przez KUPUJĄCEGO.
8. „realizacja zamówienia” oznacza uruchomienie procesów produkcji i kompletacji zamówionych wyrobów.
9. „siła wyższa” – oznacza nadzwyczajne, nieoczekiwane zdarzenie powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych, którego nie można było przewidzieć, analizując i uwzględniając wszystkie okoliczności sprawy, jak również zdarzenie, któremu nie można było zapobiec znanymi, normalnie stosowanymi sposobami, w szczególności kataklizm, powódź, pożar, wojna, ogólny lub częściowy strajk, niezawinione zakłócenie w funkcjonowaniu zakładu SPRZEDAWCY, nieprzewidzianą awarię linii produkcyjnej SPRZEDAWCY, niezależną od SPRZEDAWCY niedostępność surowców, czy też nadzwyczajne warunki atmosferyczne.
10. „specyfikacja załadunkowa” oznacza dokument wystawiony przez SPRZEDAWCĘ, potwierdzający załadunek wyrobów na środek transportu oraz odbiór wyrobów przez KUPUJĄCEGO, który to dokument może być oznaczony w zależności od przypadku symbolem WZ.
11. „gwarancja” oznacza dodatkowe uprawnienia umowne udzielane przez SPRZEDAWCĘ przy zawieraniu umowy sprzedaży (dostawy) udokumentowane każdorazowo oddzielnym dokumentem, na warunkach w nim określonych.
12. „reklamacja” – oznacza zgłoszenie przez KUPUJĄCEGO roszczeń z tytułu rękojmi za wady, z tytułu gwarancji lub z innego tytułu, przy założeniu, że KUPUJĄCY zobowiązany jest wskazać w momencie zgłaszania z jakiego tytułu zgłasza roszczenia, pod rygorem uznania, że roszczenia są zgłaszane z tytułu gwarancji.
13. „termin płatności” – dzień wpłaty lub dzień między dniem powstania, a dniem wymagalności wierzytelności przysługującej SPRZEDAWCY.
14. „INCOTERMS” – oznacza najnowszą wersję Międzynarodowych Reguł Handlu (International Commercial Terms), tj. zbioru międzynarodowych reguł określających warunki sprzedaży opracowanych przez Międzynarodową Izbę Handlową (International Chamber of Commerce).
15. „Kodeks Cywilny” – oznacza ustawę z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz.U. z 1964 r., Nr 16, poz. 93, z późniejszymi zmianami).
§2 POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży zwane dalej (OWS) określają standardowe warunki na jakich odbywają się transakcje handlowe pomiędzy SPRZEDAWCĄ a KUPUJĄCYM. Stanowią one integralną część każdej oferty, propozycji zakupu, cennika, umowy współpracy, umowy dostawy lub umowy sprzedaży, a podjęcie współpracy stanowi równocześnie automatyczną akceptację OWS przez KUPUJĄCEGO. W przypadku, gdy Strony umowy zawarły ją w odrębnej, dodatkowej pisemnej formie – pierwszeństwo zastosowania znajdą postanowienia tej umowy, a niniejsze OWSy znajdą zastosowanie w nieuregulowanym w niej zakresie.
2. SPRZEDAWCY nie obowiązują żadne warunki sprzedaży lub zastrzeżenia KUPUJĄCEGO niezgodne z niniejszymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży, nawet, jeżeli SPRZEDAWCA nie wyraził wyraźnego sprzeciwu wobec takich warunków lub zastrzeżeń. Zgoda SPRZEDAWCY na odstąpienie od warunków wskazanych w OWS wymaga formy pisemnej, pod rygorem nieważności.
3. KUPUJĄCY niebędący KONSUMENTEM nie może dokonać bez pisemnej, uprzedniej zgody SPRZEDAWCY cesji jakichkolwiek swoich praw i obowiązków wynikających z zawartej pomiędzy Stronami umowy sprzedaży (dostawy)
Wyrobów, a w szczególności z niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży oraz udzielonej KUPUJĄCEMU przez SPRZEDAWCĘ gwarancji (forma pisemna zgody pod rygorem nieważności).
4. SPRZEDAWCA może dokonać cesji swych praw i obowiązków wynikających z zawartej pomiędzy Stronami umowy sprzedaży (dostawy) Wyrobów, a w szczególności z niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży.
5. Niezgodność z prawem, nieważność, lub niewykonalność któregokolwiek z postanowień zawartych w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży nie ma wpływu na zgodność z prawem, ważność i wykonalność pozostałych postanowień niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży.
6. Niniejsze OWS-y należy stosować wyłącznie w całości – z zastrzeżeniem §2 ust. 5 OWS, a wszelkie zmiany muszą być zatwierdzone na piśmie przez SPRZEDAWCĘ.
7. Niniejsze OWS-y obowiązują od dnia 1 marca 2018 r. i zastępują wszelkie OWS-y wydane z datą wcześniejszą. Aktualne Ogólne Warunki Sprzedaży są dostępne na stronie internetowej xxx.xxxxxxxx.xx, jak również w placówkach handlowych SPRZEDAWCY lub u autoryzowanych sprzedawców.
§3 PROPOZYCJA ZAKUPU - „OFERTA”
1. SPRZEDAWCA oferuje wyroby i usługi będące w zakresie jego działalności gospodarczej. Informacja o tych wyrobach umieszczana jest w folderach produktowych, katalogach technicznych i na stronie internetowej SPRZEDAWCY. Informacja ta jednak nie stanowi wiążącej oferty tak pod względem technicznym, jak i cenowym, w rozumieniu ustawy Kodeks Cywilny.
2. Dane techniczne zawarte w katalogach technicznych i broszurach handlowych w związku nowymi badaniami i zmianami w branży ulegają częstej zmianie SPRZEDAWCA zastrzega sobie prawo dokonywania w każdym czasie, bez uprzedzenia, zmian w katalogach i broszurach. Dlatego zawsze, za najbardziej aktualną przyjmuje się wersję opublikowaną na stronie xxx.xxxxxxxx.xx i dostępną w punktach handlowych.
3. Propozycje dokonania sprzedaży wyrobów i usług umieszczane w folderach produktowych, katalogach technicznych i na stronie internetowej SPRZEDAWCY oraz propozycje dokonania sprzedaży wyrobów i usług składane przez SPRZEDAWCĘ na podstawie zapytania złożonego przez KUPUJĄCEGO nie stanowią oferty w rozumieniu ustawy Kodeks Cywilny. Są one jedynie zaproszeniem do rozpoczęcia rokowań, zgodnie z art. 71 ustawy Kodeks Cywilny. Zaproszenie obowiązuje w okresie wskazanym w zaproszeniu, które musi mieć formę pisemną lub elektroniczną. W przypadku nie wskazania okresu obowiązywania zaproszenia przyjmuje się, iż obowiązuje ono przez okres 7 dni od daty jego sporządzenia.
4. Wizualizacje, rysunki, kolorystyka i zdjęcia wyrobów umieszczone w folderach produktowych, katalogach technicznych i na stronie internetowej SPRZEDAWCY to ilustracje poglądowe, które mogą czasami różnić się od rzeczywistego wyglądu przedmiotu.
5. Wszelka dokumentacja pisemna, rysunki, rozkroje płyt, kosztorys oferty itp. nie mogą być udostępniane osobom trzecim i są przeznaczone wyłącznie w celu zawarcia konkretnej umowy sprzedaży.
§4 CENY
1. Ceny wyrobów podawane są w cenniku detalicznym dostępnym w oddziałach SPRZEDAWCY lub u autoryzowanego sprzedawcy lub na stronie internetowej SPRZEDAWCY xxx.xxxxxxxx.xx. Ceny wyrobów określone w tych cennikach mogą zostać zmienione przez SPRZEDAWCĘ w dowolnym momencie.
2. Cenniki przedstawiane do dyspozycji w sposób powyższy stanowią jedynie informację wstępną, a ostateczna cena sprzedaży jest ustalana za każdym razem na potwierdzeniu zamówienia.
§5 ZAMÓWIENIA
1. Zamówienia na wyroby składane muszą być w formie pisemnej lub elektronicznej we właściwym oddziale SPRZEDAWCY lub u upoważnionego reprezentanta SPRZEDAWCY. Zamówienie musi zawierać pełne dane KUPUJĄCEGO niezbędne do poprawnego wystawienia dokumentów sprzedaży.
2. KUPUJĄCY zobowiązany jest na etapie składania zamówienia do wskazania kraju docelowego montażu Wyrobów, pod rygorem przyjęcia, że Wyroby zamontowane zostaną na terenie Rzeczypospolitej Polskiej. W przypadku braku poinformowania SPRZEDAWCY o zamiarze dokonania docelowego montażu poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej strony przyjmują, że odpowiedzialność SPRZEDAWCY (z zastrzeżeniem innych postanowień w niniejszych OWSach dotyczących odpowiedzialności SPRZEDAWCY) ogranicza się jak dla montażu dokonanego na terenie Rzeczypospolitej Polskiej i SPRZEDAWCA nie jest zobowiązany do ponoszenia jakichkolwiek dodatkowych kosztów z tego tytułu.
3. Złożenie zamówienia nie wiąże SPRZEDAWCY, zaś brak jego odpowiedzi nie będzie oznaczał milczącego przyjęcia zamówienia. Przyjęcie przez SPRZEDAWCĘ zamówienia do realizacji wymaga akceptacji i podpisania przez KUPUJĄCEGO lub przez osobę upoważnioną do jego reprezentowania potwierdzenia zamówienia wygenerowanego z systemu informatycznego SPRZEDAWCY. SPRZEDAWCA może według swojego wyboru przystąpić do realizacji zamówienia na podstawie zaakceptowanego przez KUPUJĄCEGO, ale niepodpisanego przez niego potwierdzenia zamówienia.
4. Fakt przyjęcia zamówienia nie wiąże SPRZEDAWCY w sytuacji, gdy z przyczyn od niego niezależnych, w szczególności z powodu siły wyższej, sprzedaż wyrobów jest niemożliwa lub nadmiernie utrudniona.
5. Przyjęcie zamówienia nie wiąże SPRZEDAWCY również w sytuacji, gdy łączne zobowiązania KUPUJĄCEGO wobec SPRZEDAWCY przekroczyły kwotę kredytu kupieckiego ewentualnie przyznanego KUPUJĄCEMU przez SPRZEDAWCĘ
lub inny podmiot (Ubezpieczyciela) albo gdyby KUPUJĄCY opóźniał się z zapłatą na rzecz SPRZEDAWCY jakichkolwiek należności. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
6. SPRZEDAWCA po sprawdzeniu poprawności zamówienia pod względem technicznym oraz sprawdzeniu możliwości realizacji prześle klientowi w formie pisemnej lub elektronicznej potwierdzenie przyjęcia zamówienia (potwierdzenie zamówienia) z podaniem warunków takich jak:
6.1. Maksymalny termin zapłaty zaliczki oraz jej wysokość.
6.2. Maksymalny termin sprecyzowania wszystkich szczegółów niezbędnych do realizacji zamówienia, takich jak długości płyt, rozkroje obróbek itp.
6.3. Deklarowany przez SPRZEDAWCĘ termin przewidywanej realizacji zamówienia.
6.4. Sposób odbioru/dostawy.
6.5. Sposób zapłaty.
7. KUPUJĄCY zobowiązany jest do weryfikacji poprawności zamówienia, w szczególności poprzez sprawdzenie poprawności wyboru Wyrobu (i jego typu), jego ilości, koloru oraz profilowania. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za błędne zwymiarowanie lub niewłaściwy dobór Wyrobów wskazanych w zamówieniu. Wystawienie potwierdzenia zamówienia przez SPRZEDAWCĘ oraz jego akceptacja i podpisanie (z zastrzeżeniem § 5 ust. 3 OWS) przez KUPUJĄCEGO lub jego upoważnionego przedstawiciela jest jednoznaczne z zawarciem umowy sprzedaży. Jeżeli KUPUJĄCY nie dopełni warunków określonych w pkt. 6.6.1. i 6.6.2. to SPRZEDAWCA może ten fakt potraktować jak odstąpienie od umowy. W przypadku braku płatności przez KUPUJĄCEGO zaliczki w terminie, o którym mowa w punkcie 6.1. SPRZEDAWCA może w terminie kolejnych 14 dni od wyznaczonego dnia zapłaty zaliczki odstąpić od umowy lub ustalić z KUPUJĄCYM nowe warunki realizacji zamówienia.
8. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za skutki podania w zamówieniu niewłaściwych bądź niepełnych danych technicznych dotyczących warunków zawartych w pkt. 6.2. Ewentualne własnoręczne dopiski lub zastrzeżenia KUPUJĄCEGO naniesione na potwierdzeniu zamówienia nie są w żadnym zakresie wiążące dla SPRZEDAWCY – ich akceptacja wymaga wyraźnej zgody SPRZEDAWCY wyrażonej w formie pisemnej lub elektronicznej.
9. Przygotowywane przez SPRZEDAWCĘ rozkroje lub rozkłady Wyrobów (płyt warstwowych) mają wyłącznie charakter pomocniczy dla KUPUJĄCEGO i nie stanowią w żadnym zakresie projektów w rozumieniu obowiązujących przepisów prawa. KUPUJĄCY zobowiązany jest każdorazowo do weryfikacji we własnym zakresie poprawności wykonanych rozkrojów, rozkładów, jak i właściwego doboru rodzaju i grubości Wyrobów (płyt warstwowych). SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu, a w szczególności za niewłaściwy dobór Wyrobów przez KUPUJĄCEGO.
§6 REZYGNACJA Z ZAMÓWIENIA, ZMIANY W ZAMÓWIENIU
1. KUPUJĄCY ma prawo do rezygnacji z zamówienia bez ponoszenia jej kosztów w terminie jednego dnia roboczego od daty wysłania do SPRZEDAWCY zaakceptowanego i podpisanego przez upoważnionego przedstawiciela KUPUJĄCEGO potwierdzenia zamówienia (z zastrzeżeniem § 5 ust. 3), pod warunkiem, że nie została uruchomiona realizacja zamówienia. W tym celu niezbędne jest doręczenie pisemnej rezygnacji do SPRZEDAWCY.
2. W przypadku rezygnacji z zamówienia po terminie dłuższym niż jeden dzień roboczy lub też w sytuacji, gdy zamówienie lub jego część zostało już wyprodukowane, SPRZEDAWCA może obciążyć KUPUJĄCEGO kosztami wynikającymi z tej rezygnacji.
3. W przypadku, gdy rezygnacja nastąpiła przed rozpoczęciem realizacji, SPRZEDAWCA może obciążyć KUPUJĄCEGO kwotą 1% wartości brutto zamówienia. Jako rozpoczęcie realizacji uważa się również zamówienie przez SPRZEDAWCĘ niestandardowego materiału do celów produkcji wyrobu będącego przedmiotem zamówienia. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
4. W przypadku, gdy rezygnacja nastąpiła po rozpoczęciu realizacji zamówienia, SPRZEDAWCA może obciążyć KUPUJĄCEGO kosztami wynikającymi ze szczegółowej kalkulacji poniesionych nakładów.
5. W przypadku, gdy nie doszło jeszcze do realizacji zamówienia, KUPUJĄCY może tylko i wyłącznie w uzgodnieniu ze SPRZEDAWCĄ (i w terminach ustalonych ze SPRZEDAWCĄ) dokonywać zmian w specyfikacji do zamówienia, np. w zakresie rodzajów i kolorów okładzin płyty, grubości, długości itp. Dokonanie jakichkolwiek zmian wymaga wyraźnego potwierdzenia ze strony SPRZEDAWCY i może skutkować koniecznością renegocjowania warunków handlowych zawartych w pierwotnym potwierdzeniu zamówienia.
6. W przypadku, gdy KUPUJĄCY nie spełnił wymagań, o których mowa w § 7 ust. 1 SPRZEDAWCA może uznać, że KUPUJĄCY jednostronnie zrezygnował z zamówienia. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
7. SPRZEDAWCA w terminie dwóch miesięcy od dnia zawarcia umowy może odstąpić od umowy w całości lub w części, która została zawarta z KUPUJĄCYM niebędącym konsumentem, w przypadku gdy:
7.1. KUPUJĄCY opóźnia się w zapłacie całości lub części ceny nabycia Wyrobów objętych tą lub wcześniej zawartą umową sprzedaży;
7.2. KUPUJĄCY nie dokonuje odbioru Wyrobów (lub opóźnia się z odbiorem) uprzednio wyprodukowanych (na podstawie tej lub wcześniej zawartej umowy sprzedaży) w ustalonym przez Strony terminie lub w terminie, o którym mowa w § 7 ust. 3;
7.3. wykonanie umowy przez SPRZEDAWCĘ jest niemożliwe na skutek wystąpienia siły wyższej;
7.4. KUPUJĄCY nie ustanawia ustalonych przez strony zabezpieczeń płatności.
§7 REALIZACJA ZAMÓWIENIA
1. Zamówienie może być zrealizowane w przypadku, gdy spełnione są wszystkie warunki podane w potwierdzeniu zamówienia, chyba że Strony postanowią odmiennie. Jednocześnie muszą być spełnione warunki finansowe, takie jak nieprzekroczony kredyt kupiecki oraz w przypadku KUPUJĄCEGO niebędącego KONSUMENTEM brak przeterminowanych zapłat z tytułu wcześniejszych faktur.
2. W przypadku, gdy KUPUJĄCY nie dopełni we właściwych terminach warunków określonych w potwierdzeniu zamówienia, SPRZEDAWCA może to uznać za rezygnację z zamówienia na zasadach opisanych w § 6. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
3. Po zrealizowaniu całości lub części zamówienia SPRZEDAWCA poinformuje KUPUJĄCEGO w formie elektronicznej lub ustnej o tym fakcie. Informacja ta będzie oznaczała, że KUPUJĄCY powinien zgodnie z warunkami określonymi w potwierdzeniu zamówienia dokonać dalszych czynności związanych z finalizacją transakcji, takich jak:
3.1. Wpłata pozostałej należności, jeżeli KUPUJĄCY nie otrzymał od SPRZEDAWCY albo innego podmiotu (Ubezpieczyciela) kredytu kupieckiego lub strony nie ustaliły innego terminu płatności.
3.2. W terminie 7 dni od daty powiadomienia odebrać wyroby od SPRZEDAWCY lub przygotować warunki do odbioru wyrobów, jeżeli w warunkach potwierdzenia zamówienia określono, że wyroby dostarcza SPRZEDAWCA.
4. W przypadku opóźnienia w płatności ceny nabycia dotyczącej któregokolwiek z wcześniejszych zamówień przez KUPUJĄCEGO, SPRZEDAWCA ma prawo powstrzymać się z rozpoczęciem produkcji kolejnego zamówienia (co wpłynie na przesunięcie się terminów jego realizacji) lub wydaniem kolejnej partii Wyrobów do momentu uiszczenia przez KUPUJĄCEGO całości ceny nabycia dotyczącej każdego wcześniejszego zamówienia, co nie będzie poczytywane jako popadnięcie przez SPRZEDAWCĘ w opóźnienie lub zwłokę w wykonaniu umowy. Kupującemu nie przysługują żadne roszczenia z tego tytułu.
5. W przypadku, gdy SPRZEDAWCA nie mógł zrealizować zamówienia KUPUJĄCEGO lub zrealizował je z opóźnieniem na skutek wystąpienia siły wyższej, KUPUJĄCEMU niebędącemu Konsumentem nie przysługują żadne roszczenia z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania przez SPRZEDAWCĘ. SPRZEDAWCA poinformuje KUPUJĄCEGO o zaistnieniu zdarzeń o charakterze siły wyższej i o przewidywanym terminie spełnienia przez niego świadczenia.
6. W związku z tym, że wzorce kolorów według numeracji palety RAL mają wyłącznie charakter poglądowy dopuszczalne są odchyłki odcienia i połysku koloru blach okładzinowych od kolorów wzorcowych (chyba że Strony w potwierdzeniu zamówienia ustaliły co innego oraz konkretny wzorzec porównawczy), jak również dopuszczalne są odchyłki odcienia i połysku koloru blach okładzinowych oznaczonych tym samym symbolem pochodzących z różnych partii produkcyjnych płyt warstwowych.
§8 ODBIORY, TRANSPORT, ROZŁADUNEK, PRZECHOWYWANIE
1. Odbiór lub dostawa wyrobów może nastąpić po spełnieniu przez KUPUJĄCEGO wszelkich warunków określonych w potwierdzeniu zamówienia, a w szczególności po zapłacie za wyroby i usługi, jeżeli tak jest tam ustalone. Niespełnienie warunków określonych w potwierdzeniu zamówienia jest jednoznaczne z niedopełnieniem obowiązku odbioru wyrobów.
2. KUPUJĄCY jest zobowiązany do odbioru wyrobów nie później niż w ciągu 7 dni od daty powiadomienia o zadysponowaniu przez SPRZEDAWCĘ wyrobów do odbioru, o ile nie jest to ustalone inaczej w potwierdzeniu zamówienia.
3. Wydanie wyrobów odbywa się w oparciu o zasady INCOTERMS. W przypadku umowy sprzedaży z dostawą [CPT- przewoźne opłacone do określonego w zamówieniu miejsca przeznaczenia] dostawa zostaje uznana za zrealizowaną w momencie załadunku towaru na środek transportu przewoźnika wskazanego przez SPRZEDAWCĘ. Rozładunek u KUPUJĄCEGO odbywa się na jego koszt i ryzyko. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas rozładunku wyrobu u KUPUJĄCEGO. W przypadku sprzedaży z odbiorem własnym KUPUJĄCEGO (EX WORKS Gdańsk Kokoszki – Izopanel), wydanie odbywa się poprzez udostępnienie wyrobów do dyspozycji KUPUJĄCEGO bądź wskazanego przez KUPUJĄCEGO przewoźnika (spedytora) w określonym w zamówieniu punkcie wydania lub w magazynie SPRZEDAWCY położonym w Gdańsku, przy ul. Xxxxxxxxxx 00, w dni robocze, tj. od poniedziałku do piątku, przy czym SPRZEDAWCA nie ponosi kosztów ani ryzyka załadunku wyrobów.
4. W przypadku zmniejszenia lub utraty limitu ubezpieczenia (kredytowego) udzielonego KUPUJĄCEMU niebędącemu KONSUMENTEM przez SPRZEDAWCĘ lub Ubezpieczyciela albo jego przekroczenia SPRZEDAWCA uprawniony jest do powstrzymania się z wydaniem Wyrobów do momentu zapłacenia ceny nabycia (nawet w zakresie jeszcze niewymagalnych należności) powyżej aktualnie obowiązującego limitu ubezpieczenia. W przypadku takiego powstrzymania się przez SPRZEDAWCĘ, KUPUJĄCEMU nie przysługują jakiekolwiek roszczenia z tego tytułu (w szczególności umowy nie można uznać za niewykonaną lub nienależycie wykonaną).
5. W przypadku, gdy przedmiotem umowy sprzedaży jest także dostawa wyrobów, KUPUJĄCY ma obowiązek stworzenia takich możliwości, aby rozładunek odbył się w czasie trzech godzin od momentu przybycia środka transportu z wyrobami na wskazane przez KUPUJĄCEGO miejsce. Jeżeli rozładunek przedłuży się, SPRZEDAWCA będzie uprawniony do obciążenia KUPUJĄCEGO niebędącego KONSUMENTEM kosztami przestoju środka transportu według stawek danego przewoźnika.
6. KUPUJĄCY jest zobowiązany zabezpieczyć odpowiedni sprzęt, który umożliwi bezpieczny i sprawny rozładunek dostarczonych wyrobów. W szczególności KUPUJĄCY musi zapewnić możliwość bocznego rozładunku wyrobów z auta z zakrytą przestrzenią ładunkową.
7. Wyroby SPRZEDAWCY muszą być magazynowane, transportowane i rozładowywane, a ich montaż zgodny z zaleceniami zawartymi w „Katalogach technicznych”, a także z „Instrukcją rozładunku i składowania płyt” i „Instrukcją montażu płyt”, zamieszczonymi na stronie xxx.xxxxxxxx.xx oraz dostępnych w siedzibie SPRZEDAWCY oraz jego przedstawicieli. W przypadku niedostosowania się przez KUPUJACEGO do zaleceń transportowych magazynowych lub zasad montażu określonych w dokumentach opisanych w ust. 6, SPRZEDAWCA zastrzega sobie możliwość nieuznania ewentualnych roszczeń reklamacyjnych KUPUJĄCEGO.
8. W przypadku, gdy transport wyrobów organizowany jest przez SPRZEDAWCĘ, KUPUJĄCY jest zobowiązany starannie zbadać kompletność przesyłki bezpośrednio przy odbiorze, ustalić ewentualne braki lub uszkodzenia wyrobów powstałe w trakcie transportu. KUPUJĄCY dokona odbioru ilościowego towaru przy jego wydaniu podpisując zamieszczone na dokumencie SPECYFIKACJI ZAŁADUNKOWEJ oświadczenie o odebraniu towaru zgodnie ze specyfikacją. Wszelkie zastrzeżenia co do stanu opakowania i zabezpieczenia wyrobu KUPUJĄCY zobowiązany jest zgłosić przy wydaniu wyrobu w formie pisemnej na liście przewozowym oraz na kopii SPECYFIKACJI ZAŁADUNKOWEJ, ewentualnie sporządzić osobny protokół odbioru z pełnym opisem szkody, podpisanym zarówno przez kierowcę, jak i KUPUJĄCEGO, pod rygorem utraty prawa ich zgłoszenia i powoływania się na nie w terminie późniejszym. List przewozowy oraz SPECYFIKACJA ZAŁADUNKOWA, na których nie uczyniono żadnych uwag co do ilości i jakości zamówionego wyrobu, stanowi dowód wykonania zamówienia zgodnie z zawartą umową bez zastrzeżeń ze strony KUPUJĄCEGO. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
9. Płyty warstwowe, w celu ochrony przed uszkodzeniami w czasie procesu produkcji, pakowania, transportu i składowania są zabezpieczone obustronnie samoprzylepną folią ochronną. Na żądanie KUPUJACEGO folia ochronna może być aplikowana tylko od strony zewnętrznej płyt, jednakże w takim przypadku KUPUJĄCY ponosi ryzyko powstania zarysowań i przebarwień powłoki lakierniczej. W takim przypadku wyłączona jest odpowiedzialność SPRZEDAWCY za powstałe uszkodzenia i przebarwienia.
10. Folia ochronna na płytach warstwowych jest aplikowana tymczasowo i powinna być usunięta przed wbudowaniem wyrobów lub niezwłocznie po instalacji. Jednocześnie ze względu na niebezpieczeństwo zwulkanizowania się folii do okładziny blaszanej, folia ta musi być usunięta z powierzchni płyt nie później niż 40 dni od daty produkcji i nie później niż
14 dni od daty instalacji. Nie zastosowanie się do wymagań tego punktu przez KUPUJĄCEGO niebędącego KONSUMENTEM powoduje automatyczną utratę gwarancji na wyrób.
11. Oznaczenie miejsca z którego będzie dostarczony wyrób oraz sposób jego przewozu, należy do SPRZEDAWCY. SPRZEDAWCA dołoży wszelkich starań, aby uwzględnić życzenia KUPUJĄCEGO w zakresie rodzaju transportu, aczkolwiek nie gwarantuje dostawy wyrobów samochodami z otwartą przestrzenią załadunkową. Standardowo dostawa odbywa się w dni robocze w godzinach 8-16, inne terminy I godziny dostaw wymagają odrębnych ustaleń. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności w przypadku opóźnienia dostaw wynikających z przyczyn niezależnych, spowodowanych np. warunkami drogowymi lub pogodowymi; w szczególności SPRZEDAWCA nie ponosi jakichkolwiek kosztów powstałych z tego powodu po stronie KUPUJĄCEGO, takich jak np. koszty przestoju maszyn, personelu. Powyższe wyłączenie odpowiedzialności nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
12. W przypadku wykrycia wady jakościowej lub ilościowej wyrobów KUPUJĄCY zobowiązany jest do zabezpieczenia towaru w stanie nienaruszonym, w szczególności jest zobowiązany do zaniechania montowania wadliwego wyrobu do czasu rozpatrzenia reklamacji przez SPRZEDAWCĘ pod rygorem utraty prawa do jakichkolwiek roszczeń wobec SPRZEDAWCY. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
13. Jeżeli KUPUJĄCY dopuści się opóźnienia w odbiorze wyrobów SPRZEDAWCA ma prawo oddać wyroby na koszt i niebezpieczeństwo KUPUJĄCEGO na przechowanie (magazyn, skład depozytowy własny lub osoby trzeciej) bądź do depozytu sądowego albo sprzedać wyroby na rachunek KUPUJĄCEGO po uprzednim wyznaczeniu KUPUJĄCEMU dodatkowego terminu do odebrania wyrobów, chyba że wyznaczenie terminu nie jest możliwe. O dokonaniu sprzedaży Sprzedawca obowiązany jest niezwłocznie zawiadomić KUPUJĄCEGO.
14. KUPUJĄCY niebędący KONSUMENTEM zobowiązany jest w przypadku opóźnienia w odbiorze wyrobów pokryć koszt magazynowania wyrobów w wysokości 0,34% wartości wyrobów za każdy dzień.
15. W przypadku, gdy KUPUJĄCY pozostaje w zwłoce w odbiorze wyrobów przez okres dłuższy niż 14 dni od dnia zrealizowania jego zamówienia (oznaczonego w potwierdzeniu zamówienia jako termin realizacji), SPRZEDAWCA ma prawo do wydania wyrobów z magazynu na własny skład depozytowy i wystawienia KUPUJĄCEMU faktury VAT za wydane wyroby, z trzydniowym terminem płatności. Jednocześnie, przyjmuje się, że KUPUJĄCY przekazał wyroby SPRZEDAWCY w depozyt. Wyroby zostaną wydane KUPUJĄCEMU ze składu depozytowego SPRZEDAWCY po uiszczeniu przez KUPUJĄCEGO należności wynikającej z wcześniej wystawionej faktury VAT. Przyjęcie towaru do depozytu uprawnia SPRZEDAWCE do naliczania opłaty za składowanie Wyrobów w wysokości 0,34% wartości wyrobów brutto za każdy dzień ich przechowywania, począwszy od dnia następnego po dniu zrealizowania jego zamówienia (oznaczonego w potwierdzeniu zamówienia jako termin realizacji). Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
16. Jednocześnie, SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za zmiany stanu towaru wynikające z jego przechowywania przy założeniu dochowania należnej staranności przechowywania, a w szczególności nie ponosi odpowiedzialności z tytułu nieusunięcia folii ochronnej we właściwym terminie.
17. Jeżeli KUPUJĄCY dopuści się opóźnienia z odebraniem wyrobów w przypadku umowy sprzedaży z dostawą [CPT], koszty ewentualnej ponownej dostawy wyrobów obciążają KUPUJĄCEGO.
§9 PŁATNOŚĆ
1. Płatności należy dokonywać w walucie wskazanej na fakturze VAT.
2. Płatności należy dokonywać w nieprzekraczalnym terminie podanym na fakturze VAT.
3. Za dzień dokonania zapłaty przyjmuje się dzień wpłaty do kasy lub dzień zaksięgowania należnej kwoty pieniężnej na rachunku bankowym SPRZEDAWCY. W przypadku uchybienia terminowi zapłaty, SPRZEDAWCY służy roszczenie o zapłatę przez KUPUJĄCEGO odsetek ustawowych za opóźnienie lub odpowiednio odsetek ustawowych za opóźnienie w transakcjach handlowych.
4. W przypadku, gdy KUPUJĄCY niebędący KONSUMENTEM opóźnia się z zapłatą choćby jednej faktury za wyroby, SPRZEDAWCA może zażądać natychmiastowej zapłaty przez KUPUJĄCEGO wszystkich faktur, które zostały wystawione dla KUPUJĄCEGO.
5. Jeżeli KUPUJĄCY nie dokona, z przyczyn niezawinionych przez SPRZEDAWCĘ, odbioru wyrobów w ustalonym terminie, cena i inne świadczenia muszą być mimo to uiszczone tak, jakby wydanie towaru odbyło się zgodnie z potwierdzeniem zamówienia.
6. Jeżeli KUPUJĄCY nie wykona jakichkolwiek swoich zobowiązań w ciągu trzech miesięcy od końca terminu wskazanego w potwierdzeniu zamówienia jako terminu realizacji, SPRZEDAWCA ma prawo pisemnie odstąpić od umowy bez uprzedniego kierowania do KUPUJĄCEGO jakichkolwiek dodatkowych wezwań. W przypadku takiego odstąpienia od umowy KUPUJĄCEGO obciąża wobec SPRZEDAWCY kara umowna w wysokości obliczonej, jako równowartość 50% (pięćdziesiąt procent) ceny brutto wyrobów objętych niewykonanym przez KUPUJĄCEGO zamówieniem. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
7. Po upływie terminu określonego w ustępie poprzedzającym SPRZEDAWCA może też, z zachowaniem prawa do odstąpienia od umowy w każdym czasie, zmagazynować ten towar w dowolnym miejscu na ryzyko i koszt KUPUJĄCEGO i domagać się wykonania przez KUPUJĄCEGO umowy i dodatkowo zapłacenia kosztów magazynowania oraz kary umownej jak przy odstąpieniu od umowy (50% ceny brutto wyrobów). Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
8. Niezależnie od treści ustępów poprzedzających SPRZEDAWCA może dochodzić odszkodowania w zakresie, w jakim poniesiona przezeń szkoda przekracza wartość zastrzeżonych w OWSach kar umownych.
9. Jeśli istnieje uzasadniona podstawa do przypuszczenia, że KUPUJĄCY nie wywiąże się ze swojego zobowiązania płatniczego, SPRZEDAWCA ma prawo żądać, przed wydaniem towaru i niezależnie od ustalonego wcześniej terminu płatności, uiszczenia całej należności gotówką albo udzielenia wiarygodnych gwarancji lub zabezpieczeń płatności. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
10. Zgłoszenie przez KUPUJĄCEGO ewentualnych zastrzeżeń, uwag lub reklamacji, oraz ich rozpatrywanie nie wstrzymuje biegu terminu płatności.
11. KUPUJĄCY niebędący konsumentem nie jest uprawniony do dokonywania potrąceń przysługujących mu od SPRZEDAWCY należności z należnościami SPRZEDAWCY.
12. SPRZEDAWCA ma prawo dokonać przelewu przysługujących mu względem KUPUJĄCEGO wierzytelności na rzecz dowolnych osób trzecich.
13. W przypadku opóźnienia w zapłacie zaliczki SPRZEDAWCA ma prawo przesunięcia terminu dostawy towaru i/lub wykonania usługi aż do czasu uzyskania z banku KUPUJĄCEGO potwierdzenia uiszczenia zaliczki.
14. Wyroby będące przedmiotem sprzedaży pozostają własnością SPRZEDAWCY aż do momentu zapłaty pełnej kwoty przez KUPUJĄCEGO. Od momentu wydania Wyrobów KUPUJĄCY ponosi ryzyko ich przypadkowej utraty lub uszkodzenia. Na każde żądanie SPRZEDAWCY KUPUJĄCY zobowiązany jest do wskazania miejsca przechowywania Wyrobów objętych zastrzeżeniem prawa własności. SPRZEDAWCA ma prawo żądać od KUPUJĄCEGO zwrotu Wyrobów, za które KUPUJĄCY nie uiścił ceny w terminie oraz zażądać zapłaty odszkodowania obejmującego
m. in. odszkodowania za obniżenie wartości zwracanych Wyrobów (w szczególności, gdy Wyroby zostały uszkodzone lub zużyte na skutek działania KUPUJĄCEGO). W przypadku wszczęcia wobec KUPUJĄCEGO postępowania upadłościowego, restrukturyzacyjnego lub egzekucyjnego – KUPUJĄCY zobowiązany jest do oznaczenia Wyrobów w sposób wskazujący, że ich właścicielem jest SPRZEDAWCA. W sytuacji, gdy Wyroby zostaną zajęte w toku postępowania egzekucyjnego wszczętego wobec KUPUJĄCEGO – KUPUJĄCY zobowiązany jest do poinformowania SPRZEDAWCY o tym fakcie.
15. Odstępując od uprawnień KUPUJĄCEGO niebędącego konsumentem, o których mowa w przepisie art. 451 § 1 Kodeksu cywilnego, ustala się, że niezależnie od wskazania samego KUPUJĄCEGO – w przypadku opóźnienia KUPUJĄCEGO w płatności należności na rzecz SPRZEDAWCY – SPRZEDAWCA może zaliczyć według swojego wyboru (bez konieczności składania KUPUJĄCEMU dodatkowego oświadczenia w tym zakresie) dokonaną zapłatę na poczet kosztów sądowych, egzekucyjnych, zastępstwa procesowego lub prawnego, następnie na poczet odsetek ustawowych za opóźnienie lub odpowiednio odsetek ustawowych za opóźnienie w transakcjach handlowych (nawet jeśli koszty te lub odsetki wynikają z opóźnienia lub zwłoki w płatności różnych należności), a dopiero w dalszej kolejności na poczet długu najdawniej wymagalnego.
16. W przypadku zaspokojenia SPRZEDAWCY przez CREDENDO – SHORT-TERM EU RISKS ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA,
A.S. z siedzibą w Pradze (CREDENDO – SHORT-TERM EU RISKS ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. Spółka Akcyjna Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie; dawniej KUPEG ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. z siedzibą w Pradze – KUPEG ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. Spółka Akcyjna Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie) wymagalnej (przez okres co najmniej 60 dni) należności KUPUJĄCEGO niebędącego konsumentem (w wysokości do 90% pozostałej do
zapłaty na rzecz SPRZEDAWCY przez KUPUJĄCEGO należności), która wynika z transakcji ubezpieczonej polisą ubezpieczeniową ryzyka kredytu kupieckiego, KUPUJĄCY zwróci SPRZEDAWCY zapłaconą przez niego na rzecz CREDENDO – SHORT-TERM EU RISKS ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. (CREDENDO – SHORT-TERM EU RISKS
ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. S. A. Oddział w Polsce) z tego tytułu prowizję. Zapłata winna nastąpić w terminie 7 dni, od otrzymania przez KUPUJĄCEGO od SPRZEDAWCY stosownej faktury VAT. Zapłata wyżej wymienionej należności nie zwalnia KUPUJĄCEGO z obowiązku zapłaty pozostałych należności wobec SPRZEDAWCY, a w szczególności pozostałej części ceny oraz odsetek.
17. W przypadku zaspokojenia SPRZEDAWCY w całości lub w części wymagalnej (przez okres co najmniej 60 dni) należności KUPUJĄCEGO niebędącego konsumentem, która wynika z transakcji ubezpieczonej polisą ubezpieczeniową ryzyka kredytu kupieckiego, bezpośrednio przez KUPUJĄCEGO lub podmioty działające na jego rzecz dopiero w toku windykacji polubownej (prowadzonej po dokonaniu zgłoszenia przez SPRZEDAWCĘ niezapłaconych należności do Ubezpieczyciela – CREDENDO – SHORT-TERM EU RISKS ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. /CREDENDO – SHORT- TERM EU RISKS ÚVEROVÁ POJIŠT'OVNA, A.S. S. A. Oddział w Polsce/, KUPUJĄCY zwróci SPRZEDAWCY zapłaconą przez niego na rzecz podmiotu prowadzącego tę windykację polubowną (a wskazanego uprzednio przez Ubezpieczyciela) prowizję z tytułu prowadzenia windykacji polubownej (w niezaspokojonym zakresie na rzecz Sprzedawcy przez Ubezpieczyciela). Zapłata winna nastąpić w terminie 7 dni, od otrzymania przez KUPUJĄCEGO od SPRZEDAWCY stosownej faktury VAT. Zapłata wyżej wymienionej należności nie zwalnia KUPUJĄCEGO z obowiązku zapłaty pozostałych należności wobec SPRZEDAWCY, a w szczególności pozostałej części ceny oraz odsetek.
18. W przypadku zaspokojenia SPRZEDAWCY w całości lub w części wymagalnej należności KUPUJĄCEGO niebędącego konsumentem, bezpośrednio przez KUPUJĄCEGO lub podmioty działające na jego rzecz dopiero w toku windykacji polubownej prowadzonej przez Krajowy Rejestr Długów Informacji Gospodarczej S.A. z siedzibą we Wrocławiu lub przez inny podmiot, KUPUJĄCY zwróci SPRZEDAWCY zapłaconą przez niego na rzecz podmiotu prowadzącego tę windykację polubowną prowizję z tytułu prowadzenia windykacji polubownej. Zapłata winna nastąpić w terminie 7 dni, od otrzymania przez KUPUJĄCEGO od SPRZEDAWCY stosownej faktury VAT. Zapłata wyżej wymienionej należności nie zwalnia KUPUJĄCEGO z obowiązku zapłaty pozostałych należności wobec SPRZEDAWCY, a w szczególności pozostałej części ceny oraz odsetek.
19. Zasady przyznania KUPUJĄCEMU niebędącemu konsumentem limitu kredytowego (kredytu kupieckiego), tj. limitu dotyczącego maksymalnego salda ubezpieczonych należności określone zostały w regulaminie dostępnym na stronie internetowej SPRZEDAWCY xxx.xxxxxxxx.xx oraz w jego siedzibie.
§10 GWARANCJE
Poza warunkami wskazanymi w niniejszych OWSach oraz karcie gwarancyjnej warunkiem udzielenia gwarancji jakości KUPUJĄCEMU jest również zapłata SPRZEDAWCY całości ceny nabycia za Wyroby.
2. Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na terenie Rzeczypospolitej Polskiej. W przypadku montażu lub składowania Wyrobów poza terenem Rzeczypospolitej Polskiej dla udzielenia gwarancji wymagane jest złożenie odrębnego oświadczenia w tym zakresie przez SPRZEDAWCĘ (tj. wydania KUPUJĄCEMU indywidualnego dokumentu gwarancyjnego).
3. Okres gwarancji liczony jest od dnia wydania KUPUJĄCEMU Wyrobów objętych gwarancją (z tym zastrzeżeniem, że w przypadku braku odbioru Wyrobów od SPRZEDAWCY niezwłocznie lub w ustalonym przez strony terminie, okres ten liczony jest od dnia wyprodukowania Wyrobów).
4. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje wyłącznie wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanych wyrobach.
5. Gwarancja nie ulega przedłużeniu w przypadku naprawy wad lub wymiany towaru na wolny od wad. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
6. W przypadku, gdy KUPUJĄCY nie jest KONSUMENTEM, strony wyłączają odpowiedzialność sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne towaru (art. 558 § 1 Kodeksu Cywilnego).
7. W przypadku umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim – KUPUJĄCY konsument może wykonywać uprawnienia z tytułu rękojmi za wady fizyczne rzeczy niezależnie od uprawnień wynikających z gwarancji, a wykonanie uprawnień z gwarancji nie wpływa na odpowiedzialność SPRZEDAWCY z tytułu rękojmi.
8. SPRZEDAWCA jest związany parametrami technicznymi po wyraźnym, pisemnym ich uzgodnieniu z KUPUJĄCYM, stanowiącym zapewnienie, co do właściwości sprzedawanego wyrobu. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
9. SPRZEDAWCA zastrzega sobie możliwość modyfikacji bez zgody KUPUJĄCEGO parametrów technicznych w stosunku do danych zawartych w opisach podanych w prospektach, rysunkach i innych materiałach o charakterze reklamowym w związku ze stałym unowocześnianiem produktów zwiększających walory użytkowe. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
10. Gwarancja jakości obejmuje poniższe parametry płyty warstwowej (Wyrobu):
10.1. zachowanie izolacyjności termicznej wskazanej w katalogach technicznych SPRZEDAWCY oraz w odpowiednich Polskich Normach – odpowiedniej dla warunków użytkowania określonych w katalogach technicznych SPRZEDAWCY;
10.2. zachowanie właściwości mechanicznych, zgodnie z normą PN-EN 14509:2013;
10.3. zachowanie właściwości technicznych okładzin stalowych powlekanych powłokami Standard Poliester, HDX, HDS, Granite Farm, Food Safe poprzez brak perforacji blachy, brak łuszczenia się farby lub brak korozji powodującej powstanie otworów na równej powierzchni okładziny.
11. Gwarancja obowiązuje pod warunkiem, że (łączne warunki gwarancyjne):
11.1. montaż i instalacja Wyrobów została wykonana przez KUPUJĄCEGO, zgodnie z instrukcjami oraz katalogami technicznymi SPRZEDAWCY; a w szczególności:
11.1.1.montaż płyt warstwowych został wykonany nie później niż w terminie 6 miesięcy od dnia wydania Wyrobów KUPUJĄCEMU (a w przypadku zaniechania dokonania niezwłocznego odbioru płyt – w terminie 6 miesięcy od dnia ich wyprodukowaniu przez SPRZEDAWCY);
11.1.2.usunięto folię ochronną okładzin płyt warstwowych najpóźniej w terminie 30 dni od daty produkcji i nie później niż
21 dni po wystawieniu płyt warstwowych na ekspozycję promieniowania słonecznego; folię ochronną należy usuwać w temperaturze otoczenia, zawierającej się w przedziale od +5°C do.+35°C;
00.0.0.xx cięcia płyt warstwowych użyto narzędzia zapewniające przycinanie płyt w tzw. „zimnym reżimie cięcia”; nie dopuszcza się bowiem używania narzędzi tnących i innych powodujących rozgrzanie okładzin do temperatury powyżej 100° C (takich jak szlifierki kątowe, czy inne narzędzia wysokoobrotowe);
11.1.4.montaż płyt warstwowych z okładzinami w kolorach ciemnych (zgodnie z klasyfikacją kolorystyczną określoną w normie PN-EN 14509:2013 oraz § 11 ust. 1 ust. 1 pkt 1.10 OWS) odbył się w temperaturze zewnętrznej powietrza wyższej niż 10oC;
11.1.5.pochylenie dachu lub innej połaci przy zastosowaniu warstwowych płyt dachowych jest niemniejsze niż 5% dla płyt ciągłych i bez świetlików lub 7% dla płyt łączonych lub ze świetlikiem, a jednocześnie dla obu przypadków konstrukcja obiektu umożliwia prawidłowy i swobodny spływ wód opadowych;
11.2. Wyroby nie były demontowane i zostały jednokrotnie zamontowane do konstrukcji nośnej; gwarancja obowiązuje wyłącznie dla pierwszego obiektu, na którym zamontowano płyty;
11.3. okładzina płyt warstwowych nie została uszkodzona mechanicznie lub chemicznie;
11.4. powierzchnia (okładzina) płyt warstwowych utrzymywana jest przez cały okres w należytej czystości oraz po zamontowaniu tych płyt – powierzchnia płyt (okładzina) konserwowana jest zgodnie z instrukcjami oraz katalogami technicznymi SPRZEDAWCY. A w szczególności:
11.4.1.nie jest dopuszczalne pozostawienie na powierzchni płyt jakichkolwiek opiłków stali po cięciu krawędzi, wkręcaniu wkrętów czy wierceniu otworów, a także styczność powierzchni płyt z miedzią lub cieczą wypływającą z rur miedzianych, bądź z mokrym betonem, impregnowanym lub mokrym drewnem, zaprawkami malarskimi albo innymi trwale wilgotnymi powierzchniami lub substancjami;
11.4.2.nie jest dopuszczalne zastosowanie nieodpowiedniego uszczelnienia i błędów konstrukcyjnych przy krawędziach, gąsiorach , koszach, zakładkach, które powodują odprowadzenie wody bądź substancji zanieczyszczonych na spodnią część płyty warstwowej lub bezpośrednio do zamków płyty warstwowej;
11.4.3.powierzchnia płyt warstwowych winna być myta i czyszczona po każdym zabrudzeniu narzędziami niedrapiącymi i nierysującymi oraz przy użyciu dopuszczonych do zastosowania przez Narodowy Instytut Zdrowia Publicznego – Państwowy Zakład Higieny preparatów myjących odpowiednich do powłok organicznych;
11.5. płyty warstwowe, które narażone są na działanie warunków atmosferycznych, zostały zastosowane (zamontowane) maksymalnie dziewięćset metrów nad poziom morza (900 m n.p.m.).
12. Gwarancja nie obejmuje:
12.1. uszkodzeń powstałych z przyczyn niezależnych od SPRZEDAWCY, a w szczególności powstałych na skutek niewłaściwego transportu (w przypadku odbioru własnego), składowania, przeładunku lub podczas montażu (w szczególności na skutek niezastosowania się do instrukcji oraz katalogów technicznych SPRZEDAWCY);
12.2. wad powstałych na skutek niewłaściwego doboru płyt warstwowych przez KUPUJĄCEGO, w szczególności niezgodnie z ich przeznaczeniem wskazanym w katalogach technicznych i instrukcjach SPRZEDAWCY, tabelach wytrzymałościowych oraz obowiązujących Polskich Normach (w szczególności w normie PN-EN 14509:2013); odpowiedzialność za właściwy dobór płyt warstwowych do swoich potrzeb ponosi Kupujący;
12.3. skutków naturalnego starzenia się (zużycia) Wyrobu;
12.4. różnic faktury powierzchni lub różnic odcieni kolorów danych okładzin (powłok), w szczególności pochodzących z dwóch różnych partii produkcyjnych – wynikających z dopuszczalnych tolerancji, zgodnie z obowiązującymi normami;
12.5. płyt warstwowych (niezależnie od koloru i rodzaju zastosowanej okładziny) użytkowanych (zamontowanych) w środowiskach o kategorii korozyjności atmosfery wyższej niż C3 według normy PN-EN ISO 12944-2:2001;
12.6. płyt warstwowych będących pod ciągłym działaniem temperatury powyżej 60° C.
13. Postanowienia niniejszego paragrafu, jak i postanowienia dalsze odnoszą się również odpowiednio do odpowiedzialności SPRZEDAWCY z innych tytułów, niż tylko do odpowiedzialności z tytułu gwarancji jakości Wyrobów (w szczególności do jakiejkolwiek odpowiedzialności SPRZEDAWCY za wady Wyrobów).
§11 REKLAMACJE
1. Zgłaszanie reklamacji
1.1. W przypadku reklamacji na wyroby, KUPUJĄCY jest zobowiązany do jak najszybszego poinformowania o tym fakcie SPRZEDAWCY. Zgłoszenie to powinno odbyć się drogą telefoniczną a następnie zostać potwierdzone drogą pisemną lub mailem na adresy SPRZEDAWCY.
1.2. Strony zobowiązane są do współpracy przy wykonywaniu czynności związanych z rozpatrzeniem reklamacji. W szczególności dotyczy to zapewnienia dostępu do wyrobów będących przedmiotem zgłoszenia oraz udostępnienia wszelkiej niezbędnej dokumentacji technicznej i informacji wpływających na rozpatrzenie reklamacji.
1.3. KUPUJĄCY ma obowiązek umożliwić pracownikom SPRZEDAWCY oględziny reklamowanego wyrobu oraz pobranie próbek i wykonanie badań technicznych, pod rygorem utraty jakichkolwiek roszczeń wobec SPRZEDAWCY.
1.4. W przypadku reklamacji ilościowej, zgłoszenie powinno nastąpić natychmiast w momencie odbioru wyrobów. W przypadku, gdy dostawa nie leży po stronie SPRZEDAWCY, KUPUJĄCY powinien ten fakt zgłosić natychmiast po wydaniu wyrobów, przed załadunkiem. W przypadku, gdy dostawa leży po stronie SPRZEDAWCY, zgłoszenie powinno się odbyć na ręce kierowcy oraz telefonicznie osobie odpowiedzialnej za zamówienie w dziale handlowym SPRZEDAWCY, przed rozładunkiem wyrobów. Dodatkowo, koniecznym jest umieszczenie przez KUPUJĄCEGO adnotacji na dokumencie SPECYFIKACJA ZAŁADUNKOWA o stwierdzonych brakach ilościowych towaru. Adnotacja ta musi być podpisana przez kierowcę, który dostawę zrealizował lub osobę wydającą towar w imieniu SPRZEDAWCY. Osoba odpowiedzialna ze strony SPRZEDAWCY przekaże decyzję na temat dalszego postępowania z wyrobem, którego dotyczy zgłoszenie, z tym zastrzeżeniem, że KUPUJĄCY zobowiązany jest do dokonania rozładunku dostarczonych Wyrobów. W przypadku zaniechania tego obowiązku dochodzenie roszczeń z tytułu reklamacji ilościowej będzie bezskuteczne.
1.5. W przypadku reklamacji dotyczącej widocznych wad fizycznych (zarysowania powłoki organicznej, uszkodzenia zamków, przetarcia i inne uszkodzenia mechaniczne okładzin), KUPUJĄCY powinien natychmiast zgłosić ten fakt bezpośrednio kierowcy, oraz telefonicznie osobie odpowiedzialnej za realizację zamówienia w dziale handlowym SPRZEDAWCY. Dodatkowo, koniecznym jest umieszczenie przez KUPUJĄCEGO adnotacji na dokumencie SPECYFIKACJA ZAŁADUNKOWA o powstałej szkodzie w zakupionym wyrobie (opis uszkodzenia). Adnotacja ta musi być podpisana przez kierowcę, który dostawę zrealizował lub osobę wydającą towar w imieniu SPRZEDAWCY. Osoba odpowiedzialna ze strony SPRZEDAWCY przekaże decyzję na temat dalszego postępowania z wyrobem, którego dotyczy zgłoszenie, z tym zastrzeżeniem, że KUPUJĄCY zobowiązany jest do dokonania rozładunku dostarczonych Wyrobów. W przypadku, gdy w wyniku zaniechania tego obowiązku okaże się, że SPRZEDAWCA został zmuszony do poniesienia dodatkowych kosztów z tytułu transportu powrotnego wyrobów niezgodnych, SPRZEDAWCA będzie uprawniony do obciążenia tymi kosztami KUPUJĄCEGO.
1.6. W przypadku wad fizycznych widocznych przed zamontowaniem wyrobów KUPUJĄCY ma obowiązek poinformowania o tym fakcie przed ich zamontowaniem i nie może rozpocząć ich montażu bez stosownej zgody przedstawiciela SPRZEDAWCY. SPRZEDAWCA przekaże KUPUJĄCEGO decyzję odnośnie dalszego postępowania z reklamowaną partią wyrobu w terminie trzech dni roboczych licząc od dnia zgłoszenia. W przypadku, gdy bez stosownej zgody KUPUJĄCY rozpocznie montaż wyrobów, SPRZEDAWCA może odmówić rozpatrzenia reklamacji, lub ograniczyć sposób jej rozpatrzenia do takiego, jaki byłby możliwy w przypadku niezamontowania wyrobów.
1.7. W przypadku uszkodzeń i wad, uwidaczniających się podczas montażu, KUPUJĄCY ma obowiązek wstrzymać montaż wyrobów oraz natychmiast powiadomić o tym fakcie przedstawiciela SPRZEDAWCY odpowiedzialnego za realizację zamówienia. SPRZEDAWCA przekaże KUPUJĄCEGO decyzję odnośnie dalszego postępowania z reklamowaną partią wyrobu w terminie trzech dni roboczych licząc od dnia zgłoszenia. W przypadku, gdy bez
stosownej zgody KUPUJĄCY będzie kontynuował montaż wyrobów, SPRZEDAWCA może ograniczyć sposób jej rozpatrzenia do takiego, jaki byłby możliwy w przypadku nie zamontowania wyrobów. Ponadto, w przypadku, gdy KUPUJĄCY nie jest KONSUMENTEM, SPRZEDAWCA może odmówić rozpatrzenia reklamacji.
1.8. W sytuacji kiedy KUPUJĄCY będzie uniemożliwiał, bądź utrudniał załatwienie reklamacji w sposób wybrany przez SPRZEDAWCĘ, wówczas traci on wszelkie roszczenia wobec SPRZEDAWCY. W takim przypadku SPRZEDAWCA zostaje automatycznie zwolniony z wszelkiej odpowiedzialności za powstała szkodę związaną z zgłoszoną wadą wyrobu.
1.9. W przypadku reklamacji co do której SPRZEDAWCA uznał prawo KUPUJACEGO do wymiany towaru na wolny od wad, KUPUJĄCY zobowiązany jest do zwrotu towaru podlegającego wymianie. W sytuacji nie wywiązania się przez KUPUJĄCEGO z tego obowiązku w terminie 14 dni od daty doręczenia decyzji o uznaniu prawa do wymiany, SPRZEDAWCA uprawniony jest do wstrzymania realizacji uprawnienia gwarancyjnego oraz do uznania że doszło do sprzedaży przedmiotu podlegającego wymianie jako wyrobu II gatunkowego, co w konsekwencji powoduje nabycie uprawnienia przez SPRZEDAWCĘ do wystawienia stosownej korekty faktury VAT pomniejszającej o 40% wartość pierwotnej faktury sprzedaży.
Tabela 1
1.10. Kolory powłok lakierniczych, dostępnych w palecie SPRZEDAWCY zostały sklasyfikowane na podstawie jasności względnej w 3 grupy. Przynależność kolorów do poszczególnych grup określa Tabela 1, w której podano także dopuszczalne długości i objęte gwarancją SPRZEDAWCY, w podziale na różne rodzaje rdzenia.
GRUPY KOLORÓW | ||||
RODZAJ RDZENIA | TYP PŁYTY | I grupa (m) kolory bardzo jasne | II grupa (m) kolory jasne | III grupa (m) kolory ciemne |
IPR / PUR | IzoWall / IzoGold / IzoCold | 16,00 m | 12,00 m | 9,00 m |
IzoRoof | 16,00 m | 15,00 m | 12,00 m | |
MWF | IzoWall | 13,00 m | 9,00 m | 6,00 m |
IzoRoof | 13,00 m | 11,00 m | 9,00 m | |
EPS | IzoWall | 13,00 m | 9,00 m | 6,00 m |
IzoRoof | 15,00 m | 11,00 m | 9,00 m |
kolory RAL zakwalifikowane do I grupy ( bardzo jasne ) | ||||
RAL9010 | RAL9002 | RAL7035 | RAL1015 |
kolory RAL zakwalifikowane do II grupy ( jasne ) | |||||||||||
RAL1002 | RAL1003 | RAL1017 | RAL1018 | RAL1021 | RAL5012 | RAL6011 | RAL6018 | RAL7040 | RAL7047 | RAL9006 |
kolory RAL zakwalifikowane do III grupy ( ciemne ) | |||||||||||
RAL3000 | RAL3011 | RAL3016 | RAL5010 | RAL6020 | RAL6029 | RAL7016 | RAL7024 | RAL8004 | RAL8017 | RAL9007 | INOX |
Odpowiedzialność gwarancyjna SPRZEDAWCY dotyczy wyłącznie płyt o wymiarach nieprzekraczających wartości podanych w Tabeli 1 Wyłączona zostaje wszelka odpowiedzialność SPRZEDAWCY w odniesieniu do płyt warstwowych, które zamówione zostały przez KUPUJACEGO w wymiarach przekraczających wartości podane w Tabeli 1.
1.11. Dla wszystkich płyt warstwowych należy uwzględnić na etapie projektu technicznego i przygotowania listy cięć, wpływ obciążeń termicznych oraz dopuszczalnych rozpiętości przęsła płyt warstwowych, zawartych w tablicach wytrzymałościowych dostępnych na stronie internetowej xxx.xxxxxxxx.xx oraz w siedzibie SPRZEDAWCY.
1.12. Wyłączona zostaje wszelka odpowiedzialność SPRZEDAWCY w odniesieniu do płyt warstwowych, które zostały zastosowane niezgodnie z ich przeznaczeniem i wymogami projektowymi, w szczególności w sytuacji zastosowania płyt o rozpiętościach przekraczających wartości dopuszczalne podane w katalogu „Płyty warstwowe - Tabele wytrzymałościowe” publikowanym na stronie xxx.xxxxxxxx.xx oraz dostępnym w siedzibie SPRZEDAWCY
1.13. W przypadku uszkodzeń i wad ujawniających się po zamontowaniu wyrobów KUPUJĄCY ma obowiązek powiadomienia o tym fakcie niezwłocznie, nie później niż w terminie 14 dni od wystąpienia tych wad, pod rygorem utraty jakichkolwiek roszczeń wobec SPRZEDAWCY.
1.14. Dla wyrobów ocynkowanych występowanie ciemno- jak i jasnoszarych obszarów, nieznaczna nierówność powierzchni jak również tzw. „biała korozja” są dopuszczalne przez normę PN-EN ISO 1461:2011 i opisane w punkcie „Powłoki cynkowe nanoszone na wyroby stalowe i żeliwne metodą zanurzeniową. Wymagania i metody badań“ i zgodnie z nią nie stanowią podstawy reklamacji wyrobów. Dopuszcza się również nieznaczną ospowatość, blizny, pory, zróżnicowaną strukturę powierzchni, ciemne punkty, skazy pasemkowe i niewielkie plamy z procesu pasywacji. Wszystkie opisane powyżej wady nie stanowią podstawy reklamacji.
1.15. Brak zgłoszenia reklamacji w przewidzianych w umowie sprzedaży oraz w OWS terminach lub niedopełnienie wskazanych w OWSach wymagań lub wymaganych danych identyfikujących zakup, powoduje utratę przez KUPUJĄCEGO roszczeń wobec SPRZEDAWCY.
2. Rozpatrywanie reklamacji (w tym roszczeń z tytułu nienależytego wykonania lub niewykonania umowy) – odpowiedzialność SPRZEDAWCY
2.1. Po otrzymaniu zgłoszenia reklamacyjnego, o ile jest to konieczne, w terminie 7 dni od daty zgłoszenia przedstawiciel SPRZEDAWCY dokona wizji lokalnej wyrobów celem wspólnego ustalenia stanu rzeczywistego, w jakim znajdują się wyroby.
2.2. SPRZEDAWCA ma prawo wstrzymać się wobec KUPUJĄCEGO z realizacją jego roszczeń z tytułu reklamacji do czasu uregulowania, wszelkich zaległych należności i wykonania innych obowiązków wobec SPRZEDAWCY.
2.3. W terminie 14 dni od daty oględzin (wizji lokalnej), SPRZEDAWCA podejmie decyzję w sprawie zasadności zgłoszenia oraz w przypadku uznanym za zasadny poinformuje KUPUJĄCEGO o sposobie i terminie usunięcia wady. W przypadku konieczności dokonania ponownych oględzin (ponownej wizji lokalnej) lub dodatkowej weryfikacji zgłoszenia reklamacyjnego, SPRZEDAWCA w terminie o którym mowa powyżej, poinformuje KUPUJĄCEGO odpowiednio o sposobie dalszego postępowania lub o terminie zajęcia ostatecznego stanowiska..
2.4. W przypadku uznania zasadności zgłoszenia reklamacyjnego, SPRZEDAWCA zastrzega sobie prawo do wyboru sposobu usunięcia wady wyrobu.
2.5. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, wtórne, straty gospodarcze i utracone korzyści KUPUJACEGO, w szczególności związane z utratą odsetek, wynagrodzenia lub zysku. W każdym wypadku odpowiedzialność SPRZEDAWCY ograniczona jest do faktycznie zapłaconej przez KUPUJACEGO ceny netto sprzedanego towaru.
2.6. Reklamacji nie podlegają:
2.7.1. Wady nie przekraczające 5 % łącznej powierzchni reklamowanej partii wyrobu.
2.7.2. Uszkodzenia mechaniczne powstałe podczas produkcji, załadunku, transportu i rozładunku polegające na lokalnym uszkodzeniu powłoki lakierniczej lub wgnieceniu okładziny płyty nie przekraczającym 10 cm2, które mogą być naprawione zgodnie z odpowiednią technologią określoną przez Sprzedawcę w katalogu technicznym.
2.7.3. Uszkodzenia zamków podlegających zakryciu podczas montażu, nie wpływające na skuteczność mocowania.
2.7.4. Uszkodzenia powierzchni bocznych i czołowych płyty w postaci wyszczerbień rdzenia, ubytków taśm uszczelniających bocznych, nie przekraczające 15% łącznej powierzchni bocznej płyt, które mogą być naprawione zgodnie z odpowiednią technologią określoną przez Sprzedawcę w katalogu technicznym.
2.7. Odpowiedzialność sprzedawcy ogranicza się wyłączenie do kosztów naprawy wadliwych towarów (usunięcia wady), a w przypadku konieczności wymiany płyt do dostarczenia towaru wolnego od wad w miejsce wadliwego. SPRZEDAWCA nie ponosi dalej idącej odpowiedzialności, w szczególności nie ponosi kosztów związanych z demontażem i montażem płyt, ich składowaniem, dostawą oraz kosztów wywołanych związanym z tym przestojem przedsiębiorstwa.
2.8. Warunkiem rozpoczęcia naprawy wadliwych towarów, wymiany wadliwego towaru na wolny od wad, zgodnie z § 11 ust. 2 pkt 2.7. lub realizacji jakichkolwiek roszczeń KUPUJĄCEGO wobec SPRZEDAWCY z tytułu reklamacji (w tym nienależytego wykonania umowy) jest zapłata SPRZEDAWCY całości ceny nabycia za Wyroby, chyba że Strony wspólnie ustaliły inaczej.
2.9. Dokonanie przez SPRZEDAWCĘ naprawy wadliwych towarów, wymiany wadliwego towaru na wolny od wad, zgodnie z § 11 ust. 2 pkt 2.7. lub ewentualnie inny sposób załatwienia reklamacji (według wyboru SPRZEDAWCY) stanowi całkowite zaspokojenie roszczeń KUPUJĄCEGO z tytułu wad towaru (w tym nienależytego wykonania umowy) i wyłącza tym samym możliwość występowania przez KUPUJĄCEGO z dodatkowymi roszczeniami, w tym dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych.
2.10. Z uwzględnieniem powyższego, całkowita odpowiedzialność SPRZEDAWCY z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania zawartej z KUPUJĄCYM umowy sprzedaży i realizacji zamówienia, nie może przekroczyć wartości netto zamówienia. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, szkody polegające na utraconych korzyściach, w szczególności związane z utratą odsetek, wynagrodzenia lub zysku, a także szkody poniesione przez osoby trzecie. W każdym wypadku odpowiedzialność SPRZEDAWCY ograniczona jest do faktycznie zapłaconej przez KUPUJACEGO ceny netto sprzedanego towaru.
2.11. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie umowy w przypadku spowodowanego działaniem siły wyższej.
2.12. SPRZEDAWCA nie bierze odpowiedzialności za konsekwencje wynikające ze złego montażu oraz niewłaściwego użytkowania zakupionych u SPRZEDAWCY wyrobów.
2.13. W przypadku wymiany wadliwego towaru na nowy wymiana dotyczyć będzie wyłącznie uszkodzonych egzemplarzy, nie zaś całej zamówionej partii wyrobu.
2.14. SPRZEDAWCA nie ponosi odpowiedzialności z tytułu uszkodzeń wyrobów z blach powlekanych powstałych na skutek ich kontaktu z substancjami powodującymi uszkodzenia powłoki lakierniczej i galwanicznej, tak w szczególności kontaktem z mokrym betonem, mokrym drewnem, impregnatami, tynkiem i glebą.
3. Konsumenci
3.1. Postanowienia § 11 ust. 1 i 2 oraz karty gwarancyjnej (z wyjątkiem stosowanego jej punktu IV) nie dotyczą umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim
3.2. W przypadku, gdy KONSUMENT zgłasza roszczenia z tytułu gwarancji, stosuje się odpowiednio § 10 OWS (z wyłączeniem postanowień karty gwarancyjnej, z wyjątkiem jej punktu I i IV).
3.3. W przypadku, gdy KONSUMENT zgłasza roszczenia z tytułu rękojmi stosuje się przepisy Kodeksu Cywilnego oraz ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta. W szczególności KUPUJĄCY będący KONSUMENTEM może złożyć reklamację pocztą zwykłą na adres siedziby SPRZEDAWCY lub elektroniczną na adres e-mail SPRZEDAWCY. Reklamacja powinna zawierać dane KUPUJĄCEGO, przyczynę jej złożenia oraz określać zakres działań, których wykonania KUPUJĄCY oczekuje od SPRZEDAWCY (w szczególności zgodnie z przepisami art. 560 i art. 561 Kodeksu Cywilnego). Po otrzymaniu zgłoszenia reklamacyjnego, o ile jest to konieczne, w terminie 7 dni od daty zgłoszenia przedstawiciel SPRZEDAWCY dokona wizji lokalnej wyrobów celem wspólnego ustalenia stanu rzeczywistego, w jakim znajdują się wyroby. W terminie kolejnych 7 dni od dnia dokonania wizji lokalnej albo w terminie kolejnych 14 dni od dnia zgłoszenie reklamacji, SPRZEDAWCA zobowiązuje się do powiadomienia KUPUJĄCEGO na wskazany przez niego adres pocztowy, adres e-mailowy lub numer telefonu o ustosunkowaniu się do zgłoszonych przez KUPUJĄCEGO roszczeń. Wymiana rzeczy wadliwej na wolną od wad lub usunięcie wady nastąpi w rozsądnym czasie, o którym KUPUJĄCY zostanie poinformowany, bez nadmiernych niedogodności dla KUPUJĄCEGO.
§12 OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH
1. Dane osobowe przekazywane przez KUPUJĄCYCH są przetwarzane przez SPRZEDAWCĘ z zachowaniem wszelkich wymogów bezpieczeństwa, które określono w ustawie z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002r., Nr 101 poz.926 z późn. zm.) oraz w wydanych na jej podstawie przepisach wykonawczych.
2. Podanie przez KUPUJĄCEGO danych osobowych jest dobrowolne. Brak podania danych lub podanie niepełnych danych wymaganych do zawarcia i realizacji umowy powodować będzie niemożność zawarcia umowy.
3. Zawierając umowę KUPUJĄCY wyraża zgodę na gromadzenie, przetwarzanie i wykorzystywanie przez SPRZEDAWCĘ danych osobowych KUPUJĄCEGO.
4. Powierzone SPRZEDAWCY dane osobowe są wykorzystywane wyłącznie w celu:
4.1. Zawarcia umowy, realizacji zamówienia oraz wystawienia dokumentów sprzedaży za zamówione wyroby i usługi.
4.2. Realizacji czynności reklamacyjnych, w tym gwarancyjnych.
4.3. Jeśli KUPUJĄCY wyrazi na to zgodę, w celu informowania o nowych wyrobach, usługach oraz promocjach oferowanych przez SPRZEDAWCĘ.
5. KUPUJĄCY ma prawo swobodnego dostępu (wglądu) do swoich danych osobowych, prawo ich poprawiania, a także prawo żądania zaprzestania ich przetwarzania i ich usunięcia z bazy danych, co należy zgłosić do administratora danych SPRZEDAWCY.
6. Dane osobowe nie są udostępniane innym podmiotom dla celów marketingowych, chyba że KUPUJĄCY wyrazi na to zgodę.
7. KUPUJĄCY zobowiązuje się do niezwłocznego pisemnego zawiadomienia SPRZEDAWCY o każdorazowej zmianie swojej siedziby lub miejsca zamieszkania i adresu do doręczeń korespondencji. Brak zawiadomienia powoduje, że doręczenia dokonane na adresy wskazane w zamówieniu lub też w innych porozumieniach handlowych zawartych pomiędzy SPRZEDAWCĄ a KUPUJĄCYM, uważane są za skuteczne po jednokrotnym bezskutecznym awizowaniu. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
§13 POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Ewentualne spory wynikłe w związku z realizacją zamówienia strony rozstrzygać będą w drodze polubownej. W przypadku braku porozumienia rozstrzygnięcie sporu zostanie oddane sądowi właściwemu dla siedziby SPRZEDAWCY. Powyższe nie dotyczy umów sprzedaży zawartych w obrocie konsumenckim.
2. Zawarta przez Strony Umowa sprzedaży podlega w całości prawu polskiemu. Wszelkie odniesienia do przepisów prawa zarówno w Umowie, jak i w Ogólnych Warunkach Sprzedaży będą rozumiane jako odniesienia do polskich przepisów prawa, z wyłączeniem norm kolizyjnych zawierających odesłanie do prawa obcego.
3. W zakresie nieuregulowanym niniejszymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży zastosowanie mają przepisy Kodeksu Cywilnego. W przypadku sprzedaży towaru konsumpcyjnego, tj. dokonywanej w zakresie działalności przedsiębiorstwa sprzedaży rzeczy ruchomej osobie fizycznej, która nabywa tę rzecz w celu niezwiązanym bezpośrednio z jej działalnością zawodową lub gospodarczą, stosuje się również przepisy ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta (Dz. U. z 2014 r., poz. 827).