OTS are următoarele drepturi. a) să încaseze contravaloarea serviciilor prestate şi a majorărilor de întârziere; b) să execute garanţia/garanţiile financiară/e depusă/e de UR conform cap. VIII „Garanţii“ din prezentul contract în caz de neplată la scadenţă a facturilor emise; c) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor de transport cu un preaviz de 3 zile calendaristice, în cazul neîndeplinirii obligaţiilor de plată la termenele şi în condiţiile prevăzute în prezentul contract; d) să limiteze sau să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport, în cazul în care UR nu respectă prevederi- le cap. VIII „Garanţii“; e) să limiteze sau să întrerupă prestarea serviciilor de transport, în cazul în care UR nu respectă prevederile Co- dului reţelei, cu notificarea UR cu cel puţin 3 zile calendaristice anterior limitării/întreruperii; f) să refuze preluarea în SNT a gazelor naturale care nu respectă condiţiile minime de calitate prevăzute în legis- laţia specifică; g) să factureze, cu respectarea dispoziţiilor şi tarifelor prevăzute în Codul reţelei, contravaloarea dezechilibrelor cu titlul „Deficit“ înregistrate de către UR, inclusiv eventualele majorări de întârziere; h) să factureze UR contravaloarea serviciilor de transport prestate în conformitate cu obiectul prezentului con-tract, cu respectarea tarifului de rezervare de capacitate aplicabil la momentul în care poate fi utilizată capacitatea rezervată şi, după caz, a tarifului volumetric aplicabil pentru perioada în care poate fi utilizată capacitatea rezerva- tă, pentru cantitatea de gaze naturale transportată, inclusiv eventualele majorări de întârziere; i) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport în scopul realizării lucrărilor de mentenanţă neplanificate, cu notificarea UR în maximum 6 ore; j) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport în scopul realizării lucrărilor de mentenanţă planificate; k) toate celelalte drepturi, astfel cum acestea sunt prevăzute în legislaţia în vigoare sau în prezentul contract.
Appears in 4 contracts
Samples: Contract Cadru De Transport Al Gazelor Naturale, Contract Cadru De Transport Al Gazelor Naturale, Contract Cadru De Transport Al Gazelor Naturale
OTS are următoarele drepturi. a) să încaseze contravaloarea serviciilor prestate şi și a majorărilor de întârziere;
b) să execute garanţia/garanţiile financiară/e depusă/e garanția financiară de plată depusă de UR conform cap. VIII „Garanţii“ din prezentul contract în caz de neplată la scadenţă scadență a facturilor emise;
c) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor de transport cu un preaviz de 3 zile calendaristice, în cazul neîndeplinirii obligaţiilor obligațiilor de plată la termenele şi și în condiţiile condițiile prevăzute în prezentul contract;
d) să limiteze sau să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport, în cazul în care UR nu respectă prevederi- le prevederile de la cap. VIII „GaranţiiGaranții“;
e) să limiteze sau să întrerupă prestarea serviciilor de transport, în cazul în care UR nu respectă prevederile Co- dului reţeleidocumentelor prevăzute la art. 1 alin. (2), cu notificarea UR cu cel puţin puțin 3 zile calendaristice anterior limitării/întreruperii;
f) să refuze preluarea în SNT a gazelor naturale care nu respectă condiţiile condițiile minime de calitate prevăzute în legis- laţia legislația specifică;
g) să factureze, cu respectarea dispoziţiilor şi tarifelor prevăzute în Codul reţelei, contravaloarea dezechilibrelor cu titlul „Deficit“ înregistrate de către UR, inclusiv eventualele majorări de întârziere;
h) să factureze UR contravaloarea serviciilor de transport prestate în conformitate cu obiectul prezentului con-tractcontract, cu respectarea tarifului de rezervare de capacitate aplicabil la momentul în care poate fi utilizată capacitatea rezervată şirezervată, după cazplus tariful suplimentar aplicat în cadrul proceselor de capacitate incrementală, a tarifului eventuala prima de licitație rezultată în urma derulării licitației, și tariful volumetric aplicabil pentru perioada în care poate fi utilizată capacitatea rezerva- tărezervată, pentru cantitatea de gaze naturale transportată, inclusiv eventualele majorări de întârziere. OTS facturează tariful suplimentar rezultat din procesul de capacitate incrementală numai în cazul alocării de capacitate incrementală;
h) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor de transport în scopul realizării lucrărilor de mentenanță neplanificate, cu notificarea UR în maximum 6 ore de la luarea la cunoștință de către OTS;
i) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport în scopul realizării lucrărilor de mentenanţă neplanificatementenanță planificate, cu notificarea UR în maximum 6 orecu cel puțin 5 zile lucrătoare anterior limitării/întreruperii;
j) toate celelalte drepturi prevăzute în documentele precizate la art. 1 alin. (2).
(1) OTS, acționând corect și prudent, are dreptul să limiteze sau, după caz, să limiteze/întrerupă prestarea serviciilor ferme capacitatea întreruptibilă de transport rezervată de UR, în scopul realizării lucrărilor asigurării funcționării SNT în condiții de mentenanţă planificate;siguranță și de echilibru, în situația în care totalul nominalizărilor depășește cantitatea de gaze naturale care poate trece prin punctele de interconectare.
k(2) toate celelalte drepturiMotivele întreruperilor pot include, astfel cum acestea sunt prevăzute fără a se limita la, următoarele: calitatea gazelor naturale, presiunea, temperatura, profilul de curgere, utilizarea contractelor ferme, lucrările de mentenanță, restricțiile în legislaţia în vigoare amonte sau în prezentul contractaval.
(3) OTS notifică UR cu privire la limitarea/întreruperea capacității întreruptibile de transport, dispusă în condițiile prevăzute la alin. (1) și (2) și cu respectarea prevederilor acordului de interconectare. Notificarea va preciza motivul/motivele care a/au stat la baza întreruperii.
Appears in 1 contract
Samples: Transport Agreement
OTS are următoarele drepturi. a) să încaseze contravaloarea serviciilor prestate şi și a majorărilor de întârziere;
b) să execute garanţia/garanţiile financiară/e depusă/e garanția financiară de plată depusă de UR conform cap. VIII „Garanţii“ din prezentul contract în caz de neplată la scadenţă scadență a facturilor emise;
c) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor de transport cu un preaviz de 3 zile calendaristice, în cazul neîndeplinirii obligaţiilor obligațiilor de plată la termenele şi și în condiţiile condițiile prevăzute în prezentul contract;
d) să limiteze sau să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport, în cazul în care UR nu respectă prevederi- le prevederile de la cap. VIII „GaranţiiGaranții“;
e) să limiteze sau să întrerupă prestarea serviciilor de transport, în cazul în care UR nu respectă prevederile Co- dului reţeleidocumentelor prevăzute la art. 1 alin. (2), cu notificarea UR cu cel puţin puțin 3 zile calendaristice anterior limitării/întreruperii;
f) să refuze preluarea în SNT a gazelor naturale care nu respectă condiţiile condițiile minime de calitate prevăzute în legis- laţia legislația specifică;
g) să factureze, cu respectarea dispoziţiilor şi tarifelor prevăzute în Codul reţelei, contravaloarea dezechilibrelor cu titlul „Deficit“ înregistrate de către UR, inclusiv eventualele majorări de întârziere;
h) să factureze UR contravaloarea serviciilor de transport prestate în conformitate cu obiectul prezentului con-tractcontract, cu respectarea tarifului de rezervare de capacitate aplicabil la momentul în care poate fi utilizată capacitatea rezervată şi, după caz, plus eventualul comision rezultat în urma derulării licitației și a tarifului volumetric aplicabil pentru perioada în care poate fi utilizată capacitatea rezerva- tărezervată, pentru cantitatea de gaze naturale transportată, inclusiv eventualele majorări de întârziere;
h) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor de transport în scopul realizării lucrărilor de mentenanță neplanificate, cu notificarea UR în maximum 6 ore de la luarea la cunoștință de către OTS;
i) să limiteze sau, după caz, să întrerupă prestarea serviciilor ferme de transport în scopul realizării lucrărilor de mentenanţă neplanificatementenanță planificate, cu notificarea UR în maximum 6 orecu cel puțin 5 zile lucrătoare anterior limitării/întreruperii;
j) toate celelalte drepturi prevăzute în documentele precizate la art. 1 alin. (2).
(1) OTS, acționând corect și prudent, are dreptul să limiteze sau, după caz, să limiteze/întrerupă prestarea serviciilor ferme capacitatea întreruptibilă de transport rezervată de UR, în scopul realizării lucrărilor asigurării funcționării SNT în condiții de mentenanţă planificate;siguranță și de echilibru, în situația în care totalul nominalizărilor depășește cantitatea de gaze naturale care poate trece prin punctele de interconectare.
k(2) toate celelalte drepturiMotivele întreruperilor pot include, astfel cum acestea sunt prevăzute fără a se limita la, următoarele: calitatea gazelor naturale, presiunea, temperatura, profilul de curgere, utilizarea contractelor ferme, lucrările de mentenanță, restricțiile în legislaţia în vigoare amonte sau în prezentul contractaval.
(3) OTS notifică UR cu privire la limitarea/întreruperea capacității întreruptibile de transport, dispusă în condițiile prevăzute la alin. (1) și (2) și cu respectarea prevederilor acordului de interconectare. Notificarea va preciza motivul/motivele care a/au stat la baza întreruperii.
Appears in 1 contract
Samples: Transport Agreement